Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,833
Previously on Supergirl...
2
00:00:01,848 --> 00:00:05,084
My family is from a
planet called Naltor.
3
00:00:05,086 --> 00:00:07,152
Some of our women
can dream the future.
4
00:00:07,154 --> 00:00:08,654
What if we could make people super?
5
00:00:08,656 --> 00:00:10,589
Are you telling me
that you've achieved this?
6
00:00:10,591 --> 00:00:14,493
If Alex's mind isn't wiped,
there is a 100% certainty
7
00:00:14,495 --> 00:00:16,995
that Haley will discover
your secret identity.
8
00:00:16,997 --> 00:00:18,097
Ready?
9
00:00:21,968 --> 00:00:23,368
[WHOOSHING]
10
00:00:26,740 --> 00:00:27,840
[GUNFIRE]
11
00:00:32,312 --> 00:00:33,745
[SPEAKS RUSSIAN] _
12
00:00:34,007 --> 00:00:35,564
_
13
00:00:47,254 --> 00:00:48,248
_
14
00:00:48,261 --> 00:00:49,528
[DEFIBRILLATOR WHINING]
15
00:00:50,563 --> 00:00:52,497
- [THUMPING]
- [MONITOR BEEPING]
16
00:00:52,691 --> 00:00:53,965
_
17
00:00:57,178 --> 00:00:58,686
_
18
00:01:00,240 --> 00:01:01,673
[CRACKLING]
19
00:01:08,648 --> 00:01:09,948
[RUMBLING]
20
00:01:10,917 --> 00:01:12,251
[INDISTINCT TALKING ON TV]
21
00:01:12,253 --> 00:01:13,485
[BOTH CHUCKLE]
22
00:01:15,155 --> 00:01:16,588
[SPEAKING ENGLISH] Whoa.
23
00:01:16,590 --> 00:01:18,957
- Dude, did you see that?
- Yeah, that cat's so dumb.
24
00:01:18,959 --> 00:01:21,493
No, the pills.
[CHUCKLES] They're glowing.
25
00:01:23,229 --> 00:01:26,398
Jerry. Can you please keep it down?
I have a chem test tomorrow.
26
00:01:27,300 --> 00:01:28,533
[KNOCK ON DOOR]
27
00:01:31,437 --> 00:01:34,106
Jerry, bro. I thought
the point of your mobile
28
00:01:34,108 --> 00:01:36,341
door-to-door service was that
you came to my door?
29
00:01:36,343 --> 00:01:38,877
Here you go. Guaranteed
happiness in pill form,
30
00:01:38,879 --> 00:01:40,879
just like America promised.
31
00:01:40,881 --> 00:01:44,082
- Thank you.
- These look... Fun.
32
00:01:44,084 --> 00:01:45,317
[CHUCKLES]
33
00:01:53,726 --> 00:01:54,826
[GROWLS]
34
00:01:56,462 --> 00:02:00,265
[KEVIN] Jerry, why does Spencer
look like Hagrid on steroids?
35
00:02:00,267 --> 00:02:02,067
No idea, but we should, um,
36
00:02:02,069 --> 00:02:04,202
[STAMMERING] get the hell
out of here. Go!
37
00:02:05,872 --> 00:02:07,639
[GROWLING]
38
00:02:07,641 --> 00:02:10,108
- [THUNDER RUMBLING]
- [KARA] Attack card.
39
00:02:10,110 --> 00:02:11,977
- No. [LAUGHS]
- No!
40
00:02:11,979 --> 00:02:17,382
- That's the fifth time.
- That means I win.
41
00:02:17,384 --> 00:02:19,618
- Yeah!
- I don't understand this game.
42
00:02:19,620 --> 00:02:22,254
These are not kittens,
nor do they explode.
43
00:02:22,256 --> 00:02:24,723
Well, I love that you guys do this.
44
00:02:24,725 --> 00:02:26,925
Game night was a staple in my family.
45
00:02:26,927 --> 00:02:28,093
Where did you grow up, Nia?
46
00:02:28,095 --> 00:02:29,728
A small town up north called Parthas.
47
00:02:29,730 --> 00:02:32,698
Doesn't that mean "paradise" in Irish?
It's a pretty high bar.
48
00:02:32,700 --> 00:02:34,700
Paradise is an understatement.
49
00:02:34,702 --> 00:02:36,134
The town's not just beautiful,
50
00:02:36,136 --> 00:02:38,136
but aliens and humans
have lived together
51
00:02:38,138 --> 00:02:39,838
in harmony for decades.
52
00:02:39,840 --> 00:02:42,140
I'm actually going back
this weekend for Harvest Fest.
53
00:02:42,142 --> 00:02:44,409
- [ALEX] And...
- [KARA] The Bowl Game!
54
00:02:44,411 --> 00:02:46,812
[BOTH] ♪ Danvers sisters Yes, we can ♪
55
00:02:46,814 --> 00:02:49,181
♪ If you can't do it Danvers can ♪
56
00:02:49,183 --> 00:02:52,251
No! No! You two cannot be
on the same team again.
57
00:02:52,253 --> 00:02:54,553
I agree. Inside jokes,
short-hand from Midvale.
58
00:02:54,555 --> 00:02:55,921
This is an unfair advantage.
59
00:02:55,923 --> 00:02:57,489
- So?
- Hey, but, you know, maybe we have
60
00:02:57,491 --> 00:02:58,790
an unfair advantage, too.
61
00:02:58,792 --> 00:03:01,660
[LAUGHS] You could be right.
Greatest human invention?
62
00:03:01,662 --> 00:03:02,995
- The electric light.
- Printing press.
63
00:03:02,997 --> 00:03:04,429
- Oh. Fail.
- Okay. Our turn.
64
00:03:05,331 --> 00:03:07,499
Oh. Easy! My favorite movie?
65
00:03:09,002 --> 00:03:10,569
- [SMACKS TABLE]
- Center Stage.
66
00:03:11,471 --> 00:03:12,871
Excuse me?
67
00:03:12,873 --> 00:03:15,373
What? You spent an entire summer
learning the red shoe dance.
68
00:03:16,109 --> 00:03:18,010
You broke three lamps.
69
00:03:18,012 --> 00:03:19,344
No. Okay, um...
70
00:03:19,346 --> 00:03:20,646
Terminator 2? Duh.
71
00:03:20,648 --> 00:03:23,782
No, that's your favorite.
Come on, Alex! Think!
72
00:03:26,286 --> 00:03:28,420
I'm totally blanking. Um...
73
00:03:29,422 --> 00:03:31,223
- [PHONE VIBRATES]
- [ALEX EXHALES]
74
00:03:31,225 --> 00:03:33,158
Duty calls. Never fails.
75
00:03:33,160 --> 00:03:34,826
Well, at least Haley's out of town.
76
00:03:34,828 --> 00:03:36,361
Sorry, guys.
77
00:03:36,363 --> 00:03:38,697
- Uh... Hey.
- Hey.
78
00:03:38,699 --> 00:03:41,400
Oh, no, it's gonna be okay. There's
nothing too end-of-the-worldly.
79
00:03:41,402 --> 00:03:43,535
It's just an alien brawl at NCU.
80
00:03:43,537 --> 00:03:45,237
- See ya.
- Right. Okay.
81
00:03:49,075 --> 00:03:50,655
- [MUSIC PLAYING]
- [PEOPLE SCREAMING]
82
00:03:54,480 --> 00:03:55,680
[GRUNTS]
83
00:04:03,423 --> 00:04:05,190
- [PEOPLE CONTINUE SCREAMING]
- [YELLS]
84
00:04:14,567 --> 00:04:15,734
[YELLS]
85
00:04:18,171 --> 00:04:21,006
Thank you for your assistance,
Supergirl. We'll take it from here.
86
00:04:21,008 --> 00:04:22,341
Happy to help, Alex.
87
00:04:22,343 --> 00:04:23,542
Uh...
88
00:04:23,544 --> 00:04:25,210
One more thing.
I would really appreciate it
89
00:04:25,212 --> 00:04:27,032
if you would address me
as Director Danvers.
90
00:04:27,547 --> 00:04:29,081
Oh. Uh...
91
00:04:29,083 --> 00:04:30,982
Yes, of course, Director Danvers.
92
00:04:32,905 --> 00:04:37,390
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
93
00:04:37,590 --> 00:04:39,358
[JAMES] You realize you have
two donuts in your hands,
94
00:04:39,360 --> 00:04:40,592
and that those don't even go together?
95
00:04:40,594 --> 00:04:41,694
- Do I?
- Yeah.
96
00:04:42,595 --> 00:04:44,997
[SIGHS] Okay.
97
00:04:44,999 --> 00:04:47,933
I may be eating my feelings.
98
00:04:48,835 --> 00:04:49,968
Oh.
99
00:04:50,870 --> 00:04:52,571
[EXHALES] It's Alex.
100
00:04:54,707 --> 00:04:57,042
I thought we were good
after the mind wipe,
101
00:04:57,044 --> 00:04:58,210
but I was wrong.
102
00:04:59,112 --> 00:05:01,013
The way she spoke to me last night,
103
00:05:01,015 --> 00:05:02,948
to Supergirl...
104
00:05:02,950 --> 00:05:04,483
She was so cold.
105
00:05:04,485 --> 00:05:05,884
She doesn't know
that you're Supergirl.
106
00:05:05,886 --> 00:05:08,787
I know. Just didn't realize
how much it would hurt.
107
00:05:08,789 --> 00:05:11,857
I mean, not knowing that my
favorite movie is The Wizard of Oz?
108
00:05:11,859 --> 00:05:15,627
Eliza thought that I would relate
to the adventures of a young girl
109
00:05:15,629 --> 00:05:19,297
being lost in a faraway land. It was...
It was my favorite movie,
110
00:05:19,299 --> 00:05:21,166
because I was from a different planet.
111
00:05:21,168 --> 00:05:22,968
And now, Alex doesn't know that.
112
00:05:23,870 --> 00:05:25,370
Not anymore.
113
00:05:25,372 --> 00:05:27,639
Yeah. It's gotta be tough.
114
00:05:27,641 --> 00:05:29,541
I'm sorry. That must be
really hard for you.
115
00:05:30,576 --> 00:05:33,111
What if the mind wipe has consequences
116
00:05:33,113 --> 00:05:34,679
that we didn't anticipate?
117
00:05:34,681 --> 00:05:36,648
You can't think that way.
118
00:05:36,650 --> 00:05:38,550
Look, maybe the best course
of action right now
119
00:05:38,552 --> 00:05:39,718
is to throw yourself into your work
120
00:05:39,720 --> 00:05:42,421
and just take your mind off of it.
121
00:05:42,423 --> 00:05:45,457
Mr. Olsen... I'm sorry.
Is this a bad time?
122
00:05:45,459 --> 00:05:49,194
No. No. I was, um... Donut?
123
00:05:49,196 --> 00:05:53,331
I don't eat sugar.
Or dough. Or breakfast.
124
00:05:54,534 --> 00:05:56,968
You've got chocolate on your...
125
00:05:56,970 --> 00:05:58,703
Oh. Oops. [CHUCKLES]
126
00:05:58,705 --> 00:06:01,373
Um... Better use the ladies' room.
127
00:06:01,375 --> 00:06:03,208
Excuse me.
128
00:06:03,210 --> 00:06:07,979
Mr. Olsen, I wanted to pitch
you a story, but it's, um...
129
00:06:07,981 --> 00:06:09,481
- [JAMES] Please.
- It's kind of sensitive.
130
00:06:09,483 --> 00:06:10,682
Yeah. No worries.
131
00:06:12,285 --> 00:06:14,319
It's about L-Corp and Ms. Luthor.
132
00:06:14,321 --> 00:06:15,887
My source in the accounting department
133
00:06:15,889 --> 00:06:17,689
found a glitch in their numbers,
134
00:06:17,691 --> 00:06:20,025
caught rumors of a "black budget."
135
00:06:20,027 --> 00:06:22,160
He thinks it has to do
with genetic testing.
136
00:06:22,162 --> 00:06:24,162
Genetic testing isn't illegal.
137
00:06:24,164 --> 00:06:26,965
If it wasn't shady, why would
they keep it off the books?
138
00:06:28,468 --> 00:06:30,302
So, can I follow the money?
139
00:06:30,304 --> 00:06:32,037
Yeah. But send me what you have first.
140
00:06:32,939 --> 00:06:34,039
I wanna vet it.
141
00:06:37,643 --> 00:06:39,911
I know I promised Mom
I'd be home this weekend.
142
00:06:40,813 --> 00:06:43,115
I planned to, but...
143
00:06:43,117 --> 00:06:45,417
Maeve, I'm not
terminally irresponsible.
144
00:06:46,786 --> 00:06:50,856
My flight was canceled because all
of the flights were canceled.
145
00:06:50,858 --> 00:06:53,225
- Well, I can't leave now because
I have a job. - [WATER RUNNING]
146
00:06:53,227 --> 00:06:54,492
- Okay, I'll try.
- [MOUTHING]
147
00:06:55,495 --> 00:06:56,895
I love you, too. Bye.
148
00:06:58,965 --> 00:07:02,134
Sister. [CHUCKLES] We're close,
149
00:07:02,136 --> 00:07:03,435
but, um, she drives me crazy.
150
00:07:03,437 --> 00:07:05,170
I can relate to that.
151
00:07:06,372 --> 00:07:07,873
I've never missed Harvest Fest.
152
00:07:07,875 --> 00:07:09,674
You should take the day off.
James won't mind.
153
00:07:09,676 --> 00:07:11,576
It's a long drive and you know I...
154
00:07:11,578 --> 00:07:14,012
Fall asleep at weird times? I know.
155
00:07:14,014 --> 00:07:15,580
- Yeah.
- [BOTH LAUGH]
156
00:07:15,582 --> 00:07:16,681
So, I'll drive.
157
00:07:16,683 --> 00:07:18,416
What? You'd... You'd come with me?
158
00:07:18,418 --> 00:07:21,419
Yeah. Your town's like
an oasis of tolerance, right?
159
00:07:21,421 --> 00:07:24,189
So, I'll just pitch a story
idea about it to James.
160
00:07:24,191 --> 00:07:25,757
Kara, that would be amazing.
161
00:07:25,759 --> 00:07:27,526
First commandment of road trips...
162
00:07:27,528 --> 00:07:30,695
[HAUGHTILY] Thou shalt defer to
the driver's choice of music.
163
00:07:30,697 --> 00:07:31,930
[LAUGHING]
164
00:07:32,932 --> 00:07:36,334
[BRAINY] Those are not
bruises, simply toxins.
165
00:07:36,336 --> 00:07:38,970
Pulled to the surface
by the Truth Seeker.
166
00:07:40,406 --> 00:07:41,973
Not to worry, they'll vanish soon.
167
00:07:42,875 --> 00:07:44,609
I hope so.
168
00:07:44,611 --> 00:07:46,011
Something just doesn't feel right.
169
00:07:46,013 --> 00:07:47,946
Perhaps this will
make you feel better.
170
00:07:47,948 --> 00:07:49,080
[HUMMING]
171
00:07:49,082 --> 00:07:52,284
I've discovered the species
we apprehended last night.
172
00:07:52,286 --> 00:07:53,818
- They're human?
- Whoa.
173
00:07:53,820 --> 00:07:55,320
No, not just human...
174
00:07:56,455 --> 00:07:58,023
Frat boys.
175
00:08:02,450 --> 00:08:04,618
[KARA] So, when did your mom
come from Naltor?
176
00:08:04,620 --> 00:08:06,420
When she was 18.
177
00:08:06,422 --> 00:08:08,222
The night before she fled her planet,
178
00:08:08,224 --> 00:08:10,024
she had a dream about a farmhouse
179
00:08:10,026 --> 00:08:11,659
where she would meet her true love.
180
00:08:11,661 --> 00:08:14,595
And she saw a bunch
of random coordinates
181
00:08:14,597 --> 00:08:16,196
that she plugged into her craft,
182
00:08:16,198 --> 00:08:18,365
and she landed on Earth in Parthas.
183
00:08:18,367 --> 00:08:20,934
A human family took her in, farmers.
184
00:08:21,970 --> 00:08:23,871
And she fell in love with their son.
185
00:08:23,873 --> 00:08:25,506
- My dad.
- Wow.
186
00:08:25,508 --> 00:08:29,276
Yeah. I can't imagine
having grown up anywhere else.
187
00:08:29,278 --> 00:08:31,712
Because you have parents
from two different planets?
188
00:08:31,714 --> 00:08:33,914
Yeah, but also because I'm trans.
189
00:08:34,816 --> 00:08:36,550
I always knew that I was a girl.
190
00:08:37,452 --> 00:08:38,652
My parents were amazing.
191
00:08:38,654 --> 00:08:40,454
They affirmed my authentic self
192
00:08:40,456 --> 00:08:42,656
and helped me transition young.
193
00:08:42,658 --> 00:08:46,193
I've always been able to be open
about who I was in Parthas.
194
00:08:46,195 --> 00:08:47,361
I'm not saying it was easy.
195
00:08:47,363 --> 00:08:50,631
There were definitely people
who didn't understand.
196
00:08:52,100 --> 00:08:54,535
But the town's ethos
of inclusion is strong.
197
00:08:54,537 --> 00:08:56,937
And I think
if I grew up anywhere else,
198
00:08:56,939 --> 00:08:58,372
it would've been a lot tougher.
199
00:08:59,274 --> 00:09:00,774
Thank you for sharing that with me.
200
00:09:01,376 --> 00:09:03,210
Of course.
201
00:09:03,212 --> 00:09:06,013
Just one other thing,
when you meet my family,
202
00:09:06,015 --> 00:09:08,382
please don't mention
the dreaming powers.
203
00:09:09,284 --> 00:09:11,251
It's just that
I haven't told them yet.
204
00:09:11,253 --> 00:09:15,022
And I've never
kept a secret from my sister.
205
00:09:15,024 --> 00:09:17,024
It's been weighing on me.
206
00:09:17,026 --> 00:09:18,525
Yeah, I know that feeling.
207
00:09:19,494 --> 00:09:21,395
I won't say a word.
208
00:09:21,397 --> 00:09:22,596
Thank you. [YAWNS]
209
00:09:22,598 --> 00:09:24,898
[LAUGHS] Good thing I drove.
210
00:09:24,900 --> 00:09:26,300
Yeah, good thing.
211
00:09:27,402 --> 00:09:29,069
We found traces of an unknown drug
212
00:09:29,071 --> 00:09:30,871
with alien markers in your system.
213
00:09:30,873 --> 00:09:33,240
What is it and where did you get it?
214
00:09:33,242 --> 00:09:35,242
Aspirin. From a bottle.
215
00:09:35,244 --> 00:09:38,412
Man, it's the same stuff
we take all the freaking time.
216
00:09:38,414 --> 00:09:42,249
- This time, it was different.
- Different how?
217
00:09:42,251 --> 00:09:45,419
All I felt was rage,
and not the fun kind.
218
00:09:45,421 --> 00:09:47,321
They usually just make you happy.
219
00:09:47,323 --> 00:09:49,423
- Bad batch, I guess.
- Are we in trouble?
220
00:09:49,425 --> 00:09:52,326
I have you on six counts of assault.
So, yeah.
221
00:09:52,328 --> 00:09:55,229
But if you give me the name of
your dealer, maybe we can talk.
222
00:09:55,231 --> 00:09:59,633
How about I give you
the name of my lawyer, narc?
223
00:10:01,336 --> 00:10:02,436
[SIGHS]
224
00:10:05,040 --> 00:10:08,242
- Are you okay?
- Yeah... Uh, no.
225
00:10:08,244 --> 00:10:10,744
No, those idiots in there,
they can't pass freshman comp,
226
00:10:10,746 --> 00:10:13,914
and yet I couldn't crack them. Why?
227
00:10:13,916 --> 00:10:15,249
I don't have that answer.
228
00:10:16,184 --> 00:10:19,887
But I do know why our
Jekylls became Hydes.
229
00:10:19,889 --> 00:10:21,588
The substance they ingested
230
00:10:21,590 --> 00:10:25,526
was radicalized by 15-to-the-19th
power hertz worth of gamma rays.
231
00:10:25,528 --> 00:10:27,528
Someone irradiated their party drug?
232
00:10:27,530 --> 00:10:29,997
[KEVIN] What happened to you,
little guys?
233
00:10:29,999 --> 00:10:31,932
Why did you get so angry, huh?
234
00:10:31,934 --> 00:10:33,567
Doesn't matter why.
235
00:10:33,569 --> 00:10:36,003
All that matters
is how we capitalize on it.
236
00:10:36,005 --> 00:10:39,239
Here, check this out! 16,000
views just in the last hour.
237
00:10:40,141 --> 00:10:42,709
Sixteen thousand? Holy...
238
00:10:43,611 --> 00:10:44,711
We're famous.
239
00:10:44,713 --> 00:10:48,082
No. No, we're rich.
Here, check out the comments.
240
00:10:48,084 --> 00:10:51,385
"I'll have what they're
having." Sue in Connecticut.
241
00:10:51,387 --> 00:10:53,787
"I'd pay my entire bonus for that."
242
00:10:53,789 --> 00:10:55,155
Yeah, Sam R. In East City!
243
00:10:56,057 --> 00:10:57,624
We have the supply.
244
00:10:57,626 --> 00:10:59,206
Shoot, let's go, uh, meet our demand.
245
00:10:59,794 --> 00:11:01,128
[UNDER BREATH] Wow.
246
00:11:04,933 --> 00:11:07,267
Jerry. Why are we going?
247
00:11:07,269 --> 00:11:08,769
Just chill, Little Squeak.
248
00:11:08,771 --> 00:11:13,841
We're about to be so rich, you're
gonna be like, "College? What?"
249
00:11:13,843 --> 00:11:15,142
My name is Bobbi.
250
00:11:15,144 --> 00:11:17,411
Hey, Bobbi.
251
00:11:17,413 --> 00:11:20,914
I'm doing this for us. Just, uh...
Just trust me, okay?
252
00:11:59,020 --> 00:12:00,787
[CROW CAWING]
253
00:12:03,191 --> 00:12:05,492
- [GASPS]
- [INAUDIBLE]
254
00:12:06,561 --> 00:12:07,661
Were you dreaming?
255
00:12:07,663 --> 00:12:08,763
No.
256
00:12:15,069 --> 00:12:16,136
This is home.
257
00:12:16,138 --> 00:12:17,371
Oh, it's so pretty.
258
00:12:24,679 --> 00:12:26,547
Nia!
259
00:12:26,549 --> 00:12:28,182
Oh, honey.
260
00:12:28,184 --> 00:12:30,184
Oh...
261
00:12:30,186 --> 00:12:32,553
- You look famished.
- [PAUL] She looks lovely.
262
00:12:32,555 --> 00:12:34,288
- As always.
- [NIA] Hi.
263
00:12:34,290 --> 00:12:35,789
[MAEVE] And chic.
264
00:12:35,791 --> 00:12:37,191
- Who is this city girl?
- [NIA] Hi!
265
00:12:37,193 --> 00:12:39,126
What has she done with my sister?
266
00:12:40,028 --> 00:12:41,595
Uh, Maeve, Mom, Dad,
267
00:12:41,597 --> 00:12:44,798
I want you to meet my friend
and boss, Kara Danvers.
268
00:12:44,800 --> 00:12:45,866
Nice to meet you.
269
00:12:45,868 --> 00:12:47,701
Kara, we're so delighted you came.
270
00:12:47,703 --> 00:12:49,336
- Your home is beautiful.
- Thank you.
271
00:12:49,338 --> 00:12:52,139
- Kara, do you like radishes?
- Uh... Yeah.
272
00:12:52,141 --> 00:12:53,974
Isabel's radishes are legendary.
273
00:12:53,976 --> 00:12:55,275
Okay. Okay.
274
00:12:55,277 --> 00:12:57,177
And the apple doesn't fall
far from the tree.
275
00:12:57,179 --> 00:12:58,245
Oh.
276
00:12:58,247 --> 00:12:59,913
Maeve's got all her mom's gifts.
277
00:12:59,915 --> 00:13:01,181
Look at her orchids.
278
00:13:01,183 --> 00:13:02,316
Mom's a natural.
279
00:13:02,318 --> 00:13:05,919
I've labored to memorize
the 30,000 species of orchids.
280
00:13:05,921 --> 00:13:09,223
Sweetheart, you have been a
prodigy since you were in diapers.
281
00:13:09,225 --> 00:13:12,492
[MAEVE] More like your protege
since I was in diapers.
282
00:13:15,563 --> 00:13:17,631
- [GASPS]
- [MAEVE] Nia.
283
00:13:17,633 --> 00:13:21,668
Mom's teaching me Japanese ink
wash painting. That was my ink.
284
00:13:21,670 --> 00:13:24,738
Uh... I'm sorry. I...
I don't know why I did that.
285
00:13:24,740 --> 00:13:26,106
I think you're tired.
286
00:13:26,108 --> 00:13:29,076
We had a long drive,
and she's definitely famished.
287
00:13:29,078 --> 00:13:31,211
Paul, is that paella?
288
00:13:31,213 --> 00:13:33,747
You know, I can't believe
our Nia works at CatCo.
289
00:13:33,749 --> 00:13:35,582
You've read Cat's book how many times?
290
00:13:35,584 --> 00:13:37,317
- Fourteen?
- Really?
291
00:13:37,319 --> 00:13:38,385
Oh! More like 40.
292
00:13:38,387 --> 00:13:39,786
[LAUGHTER]
293
00:13:39,788 --> 00:13:42,389
It was always Nia's dream
to be a journalist.
294
00:13:42,391 --> 00:13:45,058
To be in the center of things,
to effect change.
295
00:13:45,060 --> 00:13:47,861
Some of us actually like it
far from the madding crowd.
296
00:13:47,863 --> 00:13:50,697
- So, you live here in Parthas?
- I live just down the street.
297
00:13:50,699 --> 00:13:53,200
I apprentice with Mom,
and I own a painting studio.
298
00:13:53,202 --> 00:13:57,671
- I've been staring at these paintings
all day. -[MAEVE CHUCKLES]
299
00:13:57,673 --> 00:13:59,539
- Are they yours?
- They are Mom's.
300
00:13:59,541 --> 00:14:01,174
She paints her dreams.
301
00:14:01,176 --> 00:14:04,645
So will I, once my dreams
finally kick in.
302
00:14:04,647 --> 00:14:07,014
You can't rush things, honey.
303
00:14:07,016 --> 00:14:10,484
Has Nia told you about our
strange family legacy, Kara?
304
00:14:10,486 --> 00:14:11,906
The otherworldly dreaming powers?
305
00:14:12,587 --> 00:14:13,854
She's mentioned it.
306
00:14:13,856 --> 00:14:17,291
Dreaming the future is passed
down on the matrilineal line.
307
00:14:17,293 --> 00:14:20,060
One woman from every
generation inherits the gift.
308
00:14:20,062 --> 00:14:23,163
- Just one?
- Yeah. Just one.
309
00:14:23,165 --> 00:14:26,833
Unless, of course, she's
cursed with future blindness.
310
00:14:26,835 --> 00:14:29,069
In which case it skips a generation.
311
00:14:29,071 --> 00:14:30,971
[ISABEL] That's not
going to happen, Maeve.
312
00:14:30,973 --> 00:14:32,739
I told you,
when I was pregnant with you,
313
00:14:32,741 --> 00:14:34,875
I dreamt that my daughter
would have the gift.
314
00:14:34,877 --> 00:14:36,243
Just give it time.
315
00:14:41,815 --> 00:14:44,356
[BRAINY] There are reports
of two more rage attacks.
316
00:14:45,053 --> 00:14:46,620
It's spreading.
317
00:14:46,622 --> 00:14:48,655
We need to get more teams
out there immediately.
318
00:14:48,657 --> 00:14:54,094
Copy. Also, it appears these
outbursts were intentional.
319
00:14:54,096 --> 00:14:56,229
People are buying this drug on purpose?
320
00:14:56,231 --> 00:14:58,465
- [TABLET BEEPS]
- How? And why?
321
00:15:01,169 --> 00:15:04,504
I should have been ahead of this.
Brainy, I'm off.
322
00:15:05,406 --> 00:15:06,606
Something is wrong with me.
323
00:15:06,608 --> 00:15:10,143
I mean, it's like, something
in my mind, it's missing.
324
00:15:13,020 --> 00:15:14,654
[ALEX] J'onn, thank you for coming.
325
00:15:14,656 --> 00:15:16,656
Sure. You sounded
panicked on the phone.
326
00:15:16,658 --> 00:15:18,090
Is everything all right?
327
00:15:18,092 --> 00:15:20,326
I'm not thinking clearly,
328
00:15:20,328 --> 00:15:22,261
and I can't afford
to be making mistakes.
329
00:15:22,263 --> 00:15:24,530
- Well, how can I help?
- Scan me.
330
00:15:24,532 --> 00:15:25,632
My mind.
331
00:15:27,734 --> 00:15:29,569
[EXHALES]
332
00:15:29,571 --> 00:15:31,470
Why?
333
00:15:31,472 --> 00:15:33,739
Something is wrong with me, J'onn.
334
00:15:33,741 --> 00:15:37,910
[STUTTERS] I don't know how to
describe it, I just feel disconnected.
335
00:15:37,912 --> 00:15:39,578
I feel vulnerable.
336
00:15:41,048 --> 00:15:42,481
I mean, look,
what if something went wrong
337
00:15:42,483 --> 00:15:44,383
when I underwent the Truth Seeker?
338
00:15:44,385 --> 00:15:46,819
I know there's not supposed to
be side effects or anything,
339
00:15:46,821 --> 00:15:48,054
but that's when this began.
340
00:15:48,956 --> 00:15:51,357
I just need to know that I'm okay.
341
00:15:51,359 --> 00:15:53,819
And if I'm not okay, I just need
to know that I'm not crazy.
342
00:15:54,661 --> 00:15:55,761
Please, J'onn.
343
00:16:00,267 --> 00:16:03,169
- This is Maeve's old room.
- It's so pretty.
344
00:16:04,972 --> 00:16:08,808
Jung and Dreams, Lexicon of Dreams...
345
00:16:08,810 --> 00:16:11,744
[CLICKS TONGUE] Well, I understand
why you haven't told Maeve
346
00:16:11,746 --> 00:16:13,012
that you inherited the powers.
347
00:16:13,014 --> 00:16:15,514
Right? It's a disaster.
348
00:16:15,516 --> 00:16:17,283
I never even wanted the powers.
349
00:16:17,285 --> 00:16:18,905
I always wanted to be
out in the world,
350
00:16:19,720 --> 00:16:21,787
reporting, helping people.
351
00:16:21,789 --> 00:16:24,090
Well, you can help people
in a big way with your powers.
352
00:16:24,092 --> 00:16:26,759
Maeve's been studying the language
of dreams her whole life.
353
00:16:26,761 --> 00:16:29,361
This is all she's ever wanted.
354
00:16:30,864 --> 00:16:32,298
This will break her heart.
355
00:16:32,300 --> 00:16:33,633
If the powers are only passed
356
00:16:33,635 --> 00:16:36,135
to one daughter per generation,
357
00:16:36,137 --> 00:16:38,037
why are they so sure that it's Maeve?
358
00:16:38,039 --> 00:16:40,006
[SIGHS] You heard my mom.
359
00:16:40,008 --> 00:16:41,607
When she was pregnant with Maeve,
360
00:16:41,609 --> 00:16:44,343
she dreamt that her daughter
would be the Dreamer.
361
00:16:45,712 --> 00:16:49,315
Believe me, I know how hard
it is to hurt your sister,
362
00:16:50,884 --> 00:16:52,485
but I think you should tell her.
363
00:16:52,487 --> 00:16:53,707
I'm going to talk to my mom.
364
00:16:54,554 --> 00:16:55,988
I'm gonna see if there's a way
365
00:16:55,990 --> 00:16:59,358
that I can transfer the powers
to Maeve somehow.
366
00:16:59,360 --> 00:17:00,760
I don't think it works like that.
367
00:17:00,762 --> 00:17:02,628
Could you just talk to my sister?
368
00:17:02,630 --> 00:17:05,264
Interview her for your article?
369
00:17:05,266 --> 00:17:08,267
Just buy me some time with my mom?
370
00:17:10,404 --> 00:17:12,338
Okay. Of course.
371
00:17:12,340 --> 00:17:14,240
The mind wipe should be untraceable.
372
00:17:14,242 --> 00:17:16,642
But it's possible because Alex's
relationship with Supergirl
373
00:17:16,644 --> 00:17:18,377
is unlike anyone else's,
374
00:17:18,379 --> 00:17:19,912
her encounter with the Truth Seeker
375
00:17:19,914 --> 00:17:22,448
may have left her
with an unidentifiable itch.
376
00:17:22,450 --> 00:17:25,551
You can't tell her that Supergirl's
identity has been removed.
377
00:17:25,553 --> 00:17:28,187
Haley is still on a mission
to find out who Supergirl is.
378
00:17:28,189 --> 00:17:29,288
I know. I know.
379
00:17:29,290 --> 00:17:32,958
But, uh, sometimes a placebo
can be very effective.
380
00:17:35,295 --> 00:17:36,529
You're going to lie to her.
381
00:17:36,531 --> 00:17:38,330
I don't want to.
382
00:17:38,332 --> 00:17:40,599
But maybe it'll bring her
peace of mind,
383
00:17:40,601 --> 00:17:41,801
help her heal.
384
00:17:48,275 --> 00:17:50,643
- Are you ready?
- Yeah. [EXHALES]
385
00:17:50,645 --> 00:17:51,911
Thanks for doing this, J'onn.
386
00:17:53,747 --> 00:17:55,214
- All right.
- Okay.
387
00:18:07,994 --> 00:18:09,862
[SIGHS]
388
00:18:09,864 --> 00:18:12,631
You're fine. Everything is normal.
389
00:18:12,633 --> 00:18:15,167
- Really? [SIGHS] Thank God.
- Mmm-hmm.
390
00:18:16,069 --> 00:18:17,570
Okay.
391
00:18:17,572 --> 00:18:20,573
Perhaps the stress you're feeling at
work is, uh, the lack of a partner.
392
00:18:21,475 --> 00:18:23,075
A good cop to your bad cop.
393
00:18:25,679 --> 00:18:29,515
Or maybe I need the opposite of a cop.
394
00:18:31,084 --> 00:18:33,919
Brainy, how are your acting skills?
395
00:18:39,591 --> 00:18:42,860
Wow. I never thought
I'd be quoted in CatCo.
396
00:18:44,229 --> 00:18:47,364
So, tell me what it's like
to live in Parthas?
397
00:18:47,366 --> 00:18:49,666
Most people from Parthas never leave.
398
00:18:49,668 --> 00:18:51,468
- Nia's one of the few.
- [CHUCKLES]
399
00:18:51,470 --> 00:18:52,669
She's fearless.
400
00:18:53,571 --> 00:18:55,005
I've always been envious of that.
401
00:18:55,907 --> 00:18:57,741
We all have our own gifts.
402
00:18:58,843 --> 00:19:01,678
My mom chose to use her gifts
to nurture this town.
403
00:19:01,680 --> 00:19:04,481
But my grandmother, on Naltor,
404
00:19:04,483 --> 00:19:06,450
she was the hero of the planet.
405
00:19:06,452 --> 00:19:07,918
Like Supergirl.
406
00:19:07,920 --> 00:19:13,190
When my powers kick in, I
want to be that kind of hero.
407
00:19:13,192 --> 00:19:19,163
Well, I think maybe being a hero
isn't all it's cracked up to be.
408
00:19:19,165 --> 00:19:20,831
[DOG BARKING]
409
00:19:24,269 --> 00:19:27,171
[KARA] Children of Liberty? Here?
410
00:19:27,173 --> 00:19:28,806
[MAEVE] Every year at Harvest Fest,
411
00:19:28,808 --> 00:19:31,975
jerks from neighboring towns
come and protest.
412
00:19:31,977 --> 00:19:34,912
They hate humans and aliens mixing.
413
00:19:36,181 --> 00:19:38,582
When you have something good,
414
00:19:38,584 --> 00:19:41,018
there's always going to be
people who want to tear it down.
415
00:19:42,620 --> 00:19:46,189
Don't worry, the citizens of Parthas
can take care of themselves.
416
00:19:47,325 --> 00:19:48,625
[BARKING]
417
00:20:00,872 --> 00:20:02,739
- Bros?
- Who are you?
418
00:20:04,275 --> 00:20:08,779
We met [CHUCKLES] last night
at your humble abode.
419
00:20:09,781 --> 00:20:13,150
- Sick rager, BT-dubs.
- Why are you in here?
420
00:20:13,152 --> 00:20:19,656
Like you, I scored some of
that sweet, sweet rage candy.
421
00:20:20,558 --> 00:20:21,625
The next thing I know,
422
00:20:21,627 --> 00:20:23,760
I'm tossed in here
with you fine gentlemen.
423
00:20:23,762 --> 00:20:26,430
Well, whatever you do, don't
breathe a word to that witch.
424
00:20:26,432 --> 00:20:28,699
Of course not. I would never.
425
00:20:34,672 --> 00:20:36,506
Perhaps, once we're out,
426
00:20:36,508 --> 00:20:41,945
we could find some more of those
rage pills and, well, rage.
427
00:20:41,947 --> 00:20:43,780
No, I'm done with that stuff.
428
00:20:43,782 --> 00:20:45,749
Besides, if Jerry and Kev are smart,
429
00:20:45,751 --> 00:20:48,385
they jumped in that van
and got the hell out of town.
430
00:20:48,387 --> 00:20:50,020
Jerry and Kev.
431
00:20:51,689 --> 00:20:53,590
[SNAPS FINGERS]
432
00:20:53,592 --> 00:20:55,292
That was easy.
433
00:20:55,294 --> 00:20:57,961
Impressive. It took you less than two
minutes to get that information.
434
00:20:57,963 --> 00:21:00,898
How did you learn to speak Dude-bro?
435
00:21:00,900 --> 00:21:03,300
The same way they did. The movies.
436
00:21:03,302 --> 00:21:06,370
Well, thank you. Both of you.
For everything.
437
00:21:06,372 --> 00:21:08,071
Yeah.
438
00:21:08,073 --> 00:21:10,974
Now let's catch these guys before
they can do any more damage.
439
00:21:10,976 --> 00:21:12,776
I miss you so much.
440
00:21:12,778 --> 00:21:16,513
I can never understand how you enjoy
living in that concrete jungle.
441
00:21:16,515 --> 00:21:18,916
There's a life force to the city.
442
00:21:18,918 --> 00:21:21,752
It's not the same as nature,
but it's alive.
443
00:21:21,754 --> 00:21:24,955
[CHUCKLES] You seem in tune
with the energy of the city.
444
00:21:24,957 --> 00:21:26,590
It suits you.
445
00:21:26,592 --> 00:21:27,791
Thanks.
446
00:21:31,562 --> 00:21:34,331
Mom, speaking of energy, um...
447
00:21:34,333 --> 00:21:36,900
I was talking to Kara
about the dream powers...
448
00:21:36,902 --> 00:21:37,904
Mmm-hmm.
449
00:21:37,928 --> 00:21:40,505
And she was wondering,
just out of curiosity,
450
00:21:40,506 --> 00:21:43,607
if you didn't want the powers
when you were my age,
451
00:21:43,609 --> 00:21:45,675
was there a way that
you could've refused them?
452
00:21:46,577 --> 00:21:47,678
No.
453
00:21:47,680 --> 00:21:49,620
But what if you really
didn't want to use them?
454
00:21:50,748 --> 00:21:54,051
What if you needed to direct
them to somebody else?
455
00:21:54,053 --> 00:21:55,552
The Dreamer is destined.
456
00:21:57,355 --> 00:21:58,989
The chosen one doesn't have a choice.
457
00:21:58,991 --> 00:22:00,891
It's in her blood.
458
00:22:00,893 --> 00:22:02,159
[EXHALES DEEPLY]
459
00:22:07,632 --> 00:22:09,499
Mom? Mom?
460
00:22:12,603 --> 00:22:14,604
Oh, no, it bit you. Mom? Mom?
461
00:22:15,506 --> 00:22:16,640
Mom?
462
00:22:17,875 --> 00:22:19,276
[ISABEL] Nia, it's you.
463
00:22:21,145 --> 00:22:22,713
Oh, my God.
464
00:22:22,715 --> 00:22:24,114
Mom, what's happening?
465
00:22:24,116 --> 00:22:25,549
You're in my dream.
466
00:22:27,385 --> 00:22:28,752
I'm dying, my love.
467
00:22:30,455 --> 00:22:32,022
You are the next Dreamer.
468
00:22:32,024 --> 00:22:33,156
No, no.
469
00:22:33,158 --> 00:22:35,325
Of course it's you. It had to be you.
470
00:22:36,327 --> 00:22:37,994
I'm sorry I was so blind.
471
00:22:39,564 --> 00:22:42,632
My dream of my daughter with powers...
472
00:22:44,469 --> 00:22:45,836
I never saw her face.
473
00:22:45,838 --> 00:22:47,237
Mom, I don't care about that.
474
00:22:47,239 --> 00:22:50,307
- I'm not ready for you to go.
- You are ready.
475
00:22:52,477 --> 00:22:56,146
My element was water. Yours is fire.
476
00:22:57,949 --> 00:23:01,685
And your fire will make you far
more powerful than I ever was.
477
00:23:04,722 --> 00:23:06,890
It was your destiny to be my daughter.
478
00:23:08,626 --> 00:23:10,026
To be Dreamer.
479
00:23:12,130 --> 00:23:15,732
Life put you through many
trials just to be who you are.
480
00:23:17,602 --> 00:23:19,069
It made you strong.
481
00:23:20,738 --> 00:23:23,907
That strength will serve
you well as a hero.
482
00:23:25,843 --> 00:23:26,943
My Nia.
483
00:23:29,947 --> 00:23:31,214
[WIND BLOWING]
484
00:23:34,052 --> 00:23:35,619
[KARA] Nia.
485
00:23:35,621 --> 00:23:37,220
Nia. Wake up.
486
00:23:37,222 --> 00:23:39,089
[MAEVE] She's not breathing.
487
00:23:39,091 --> 00:23:40,457
[MAEVE BREATHES HEAVILY] Mom...
488
00:23:44,062 --> 00:23:45,362
I'm so sorry.
489
00:23:52,262 --> 00:23:53,596
[INAUDIBLE]
490
00:23:57,935 --> 00:23:59,769
[WIND BLOWING]
491
00:23:59,771 --> 00:24:01,037
[GLASSES CLINKING]
492
00:24:08,645 --> 00:24:09,979
[MAEVE SCREAMS]
493
00:24:10,981 --> 00:24:12,215
[CROW CAWING]
494
00:24:14,118 --> 00:24:15,952
- Nia.
- [GASPS]
495
00:24:19,289 --> 00:24:23,226
The town's turning Harvest Fest
into an impromptu memorial.
496
00:24:23,228 --> 00:24:25,761
- I can't zip this dress.
- Let me help you.
497
00:24:27,931 --> 00:24:29,165
[EXHALES]
498
00:24:31,268 --> 00:24:32,568
It's my fault.
499
00:24:33,871 --> 00:24:36,105
I should have gotten
the powers by now, Nia.
500
00:24:37,407 --> 00:24:39,342
It doesn't make sense.
501
00:24:39,344 --> 00:24:40,576
I mean, maybe...
502
00:24:41,778 --> 00:24:44,080
Maybe I'm doing something wrong.
503
00:24:44,082 --> 00:24:45,815
Of course you're not
doing anything wrong.
504
00:24:45,817 --> 00:24:47,750
I must be.
505
00:24:47,752 --> 00:24:51,420
If I had the powers, I would
have dreamed Mom was in danger.
506
00:24:51,422 --> 00:24:52,688
I could have prevented it.
507
00:24:52,690 --> 00:24:54,724
Even if you had a dream,
508
00:24:54,726 --> 00:24:56,959
you don't know if you could
have interpreted it...
509
00:24:56,961 --> 00:24:58,361
Of course I could have.
510
00:24:59,263 --> 00:25:02,298
I'm fluent in dream interpretation.
511
00:25:02,300 --> 00:25:05,534
I would have been forewarned
about Mom, I would have...
512
00:25:07,237 --> 00:25:08,738
I would have saved her.
513
00:25:13,544 --> 00:25:15,077
You've got to get dressed.
514
00:25:18,615 --> 00:25:21,083
- [KNOCK ON DOOR]
- [LENA] Yeah, James. I'm over here.
515
00:25:21,085 --> 00:25:23,105
Hey, Lena, I want to talk
to you about something.
516
00:25:26,089 --> 00:25:27,189
What's that?
517
00:25:28,692 --> 00:25:30,593
- Game night training.
- [LAUGHS]
518
00:25:30,595 --> 00:25:32,496
What? Okay, listen, some couples need
519
00:25:32,520 --> 00:25:34,497
to work on their communication skills
520
00:25:34,499 --> 00:25:37,266
and others need to work on their
competitive trivia skills.
521
00:25:38,402 --> 00:25:40,736
You and I are deeply
connected, Mr. Olsen.
522
00:25:40,738 --> 00:25:42,838
We just need our game night
performance to reflect that.
523
00:25:42,840 --> 00:25:44,940
- And you hate to lose.
- And I hate to lose.
524
00:25:45,842 --> 00:25:46,976
So, are you in?
525
00:25:49,313 --> 00:25:51,414
- I'm all in.
- Excellent. All right, first up,
526
00:25:51,416 --> 00:25:53,482
Trivial Pursuit Classic Rock edition.
527
00:25:53,484 --> 00:25:56,752
Wait, hold on. Um, what was it
you wanted to talk to me about?
528
00:25:58,855 --> 00:26:00,189
It can wait.
529
00:26:02,759 --> 00:26:05,294
Five, six, seven, eight...
530
00:26:06,730 --> 00:26:09,065
We just missed our turn. I
thought you said we were done.
531
00:26:09,067 --> 00:26:11,300
Change of plans, Little Squeak.
532
00:26:11,302 --> 00:26:12,768
We got an offer we couldn't resist.
533
00:26:12,770 --> 00:26:14,403
Ten thousand in cold, hard cash.
534
00:26:22,946 --> 00:26:24,146
[JERRY GRUNTS]
535
00:26:25,249 --> 00:26:27,516
Hang tight. We'll be right back, okay?
536
00:26:31,188 --> 00:26:32,822
Hello, good sir.
537
00:26:32,824 --> 00:26:35,091
My name is Kevin,
this is my associate.
538
00:26:35,093 --> 00:26:36,193
You have the stuff?
539
00:26:37,160 --> 00:26:38,494
Do you have the cash?
540
00:26:49,840 --> 00:26:51,040
[GRUNTING]
541
00:26:51,042 --> 00:26:54,310
Come on, boys. We got what we need.
542
00:26:54,312 --> 00:26:56,679
Let's get to that festival
and harvest these roaches.
543
00:27:00,217 --> 00:27:01,617
[BREATHES HEAVILY]
544
00:27:04,788 --> 00:27:05,955
[CHUCKLES]
545
00:27:09,259 --> 00:27:10,799
- [MEN GRUNTING]
- [BREATHES HEAVILY]
546
00:27:17,701 --> 00:27:19,235
[CAR TIRES SCREECHING]
547
00:27:21,571 --> 00:27:24,240
- Hey, Brainy.
- Greetings, J'onn.
548
00:27:24,242 --> 00:27:27,176
I came to see how Alex was feeling.
Have you seen her?
549
00:27:27,178 --> 00:27:28,344
I have not.
550
00:27:28,346 --> 00:27:31,414
But I have located our dealers' van.
551
00:27:32,416 --> 00:27:34,450
Brainy, that's great.
552
00:27:34,452 --> 00:27:36,285
I have also located Director Danvers.
553
00:27:37,187 --> 00:27:39,622
A day of many victories.
554
00:27:39,624 --> 00:27:42,325
Now, at first I found no vehicle
registered to our suspects,
555
00:27:42,327 --> 00:27:44,827
and I thought perhaps
Spence was lying.
556
00:27:44,829 --> 00:27:47,430
Which would be so like him.
557
00:27:47,432 --> 00:27:49,131
But then I found this...
558
00:27:49,133 --> 00:27:52,568
Originally registered to a Mrs.
Veronica "Roni" Miller, now deceased.
559
00:27:52,570 --> 00:27:55,304
The title has then passed
to Roberta Miller,
560
00:27:55,306 --> 00:27:57,373
Jerry Miller's little sister.
561
00:27:57,375 --> 00:28:00,343
Good work.
All right, let's move, people.
562
00:28:00,345 --> 00:28:03,579
Hey, you wanna take advantage while
the cat's away and roll with?
563
00:28:03,581 --> 00:28:06,082
With all this rage going on,
we could use a man of peace.
564
00:28:06,084 --> 00:28:10,386
- Sure. You seem better.
- I am. Thanks to you.
565
00:28:17,594 --> 00:28:19,695
I'm supposed to wear
one of Maeve's dresses?
566
00:28:20,597 --> 00:28:22,231
What else am I going to take from her?
567
00:28:22,233 --> 00:28:23,899
You can't blame yourself for this.
568
00:28:25,268 --> 00:28:26,368
I lied.
569
00:28:28,505 --> 00:28:30,005
I did have a dream on the car ride.
570
00:28:31,775 --> 00:28:36,212
I dreamt my mom drank an inky
black fluid and turned into ash.
571
00:28:36,214 --> 00:28:38,481
That's why I trashed
Maeve's art supplies.
572
00:28:39,383 --> 00:28:42,017
But I took the poison ink literally.
573
00:28:43,787 --> 00:28:46,389
It was only a symbol of death.
574
00:28:46,391 --> 00:28:48,157
I would have known that
575
00:28:48,159 --> 00:28:50,626
if I had bothered to study,
like my sister.
576
00:28:51,995 --> 00:28:54,663
There were all of these other symbols,
577
00:28:54,665 --> 00:28:57,433
things I couldn't decode, cobwebs.
578
00:28:59,202 --> 00:29:03,572
Tons of cobwebs. Spiders spin webs.
579
00:29:04,641 --> 00:29:07,376
I should've known that
the ink was only a symbol,
580
00:29:07,378 --> 00:29:08,911
that the spiders were the real danger.
581
00:29:08,913 --> 00:29:10,112
Maeve would've known that.
582
00:29:10,114 --> 00:29:11,747
Maeve should have gotten the powers.
583
00:29:11,749 --> 00:29:14,116
Nia, don't do this to yourself.
584
00:29:14,118 --> 00:29:16,218
I can't ever tell her I have them.
585
00:29:16,220 --> 00:29:19,755
Hey. Please, listen to me. Keeping
a secret from your sister
586
00:29:19,757 --> 00:29:22,791
will only hurt you
more than anything else.
587
00:29:24,327 --> 00:29:25,928
You didn't take anything from her.
588
00:29:25,930 --> 00:29:28,130
You didn't choose to be
the sister with powers.
589
00:29:28,132 --> 00:29:29,932
In time, she'll understand that.
590
00:29:29,934 --> 00:29:32,201
But, right now, you have
to be honest with her.
591
00:29:35,672 --> 00:29:36,872
You're right.
592
00:29:39,142 --> 00:29:40,476
I'll tell her.
593
00:29:42,145 --> 00:29:43,445
After the memorial.
594
00:29:47,083 --> 00:29:48,317
[TIRES SCREECHING]
595
00:29:53,824 --> 00:29:56,332
I was certain this was
the last confirmed
596
00:29:56,356 --> 00:29:58,360
location of Roberta Miller's van.
597
00:29:58,362 --> 00:30:01,964
I think it was. Looks like somebody
already did your job for you.
598
00:30:01,966 --> 00:30:03,599
[ALEX] Jerry Miller? Kevin Huggins?
599
00:30:03,601 --> 00:30:06,435
You're under arrest for selling
an unidentified alien substance.
600
00:30:06,437 --> 00:30:07,503
Search them.
601
00:30:07,505 --> 00:30:09,471
No, you won't find anything.
We were robbed.
602
00:30:10,373 --> 00:30:11,907
- By who?
- I don't know.
603
00:30:11,909 --> 00:30:14,743
They said something about
attacking some alien festival?
604
00:30:14,745 --> 00:30:16,579
This is what I was afraid of.
605
00:30:16,581 --> 00:30:17,813
Brainy, take 'em in.
606
00:30:17,815 --> 00:30:19,815
No, no, no. Wait, wait. Please.
My little sister...
607
00:30:19,817 --> 00:30:21,350
She took the van and went after them.
608
00:30:21,352 --> 00:30:24,353
- Why would she do that?
- I don't know, to defend me?
609
00:30:24,355 --> 00:30:26,021
To get revenge?
610
00:30:26,023 --> 00:30:27,523
[KEVIN] She was mad.
611
00:30:27,525 --> 00:30:29,658
She bailed out
and didn't even stop for us.
612
00:30:30,727 --> 00:30:33,062
Who knew that Squeak
had that much rage?
613
00:30:33,064 --> 00:30:34,363
I did.
614
00:30:34,365 --> 00:30:35,865
Bobbi's sensitive.
615
00:30:35,867 --> 00:30:37,199
People prey on that, you know?
616
00:30:38,101 --> 00:30:39,502
She got pushed around at school,
617
00:30:39,504 --> 00:30:41,670
got pushed around at home, too.
618
00:30:41,672 --> 00:30:43,072
It'd make anyone angry.
619
00:30:46,908 --> 00:30:48,876
[SNIFFLES]
620
00:30:48,878 --> 00:30:50,978
[BREATHES DEEPLY]
621
00:31:10,941 --> 00:31:14,210
Maeve, why don't you
and Kara go on ahead?
622
00:31:14,212 --> 00:31:15,478
We'll catch up.
623
00:31:27,224 --> 00:31:28,491
What's this?
624
00:31:29,460 --> 00:31:31,094
This is going to sound strange,
625
00:31:31,096 --> 00:31:34,597
but, um, I had a dream last night.
626
00:31:36,400 --> 00:31:40,069
Your mom came to me,
said this was for you.
627
00:31:47,077 --> 00:31:49,612
[MAEVE] In Parthas,
when someone passes,
628
00:31:49,614 --> 00:31:52,215
we wear white to honor
the light in each of us.
629
00:31:53,150 --> 00:31:55,184
Humans and aliens alike.
630
00:31:56,287 --> 00:31:59,088
Anyone who met my mom
knows her light was blinding.
631
00:32:00,624 --> 00:32:04,127
I'm so lucky I got to bask
in it every single day.
632
00:32:05,729 --> 00:32:08,164
And I'm so lucky to follow
in her footsteps,
633
00:32:09,433 --> 00:32:12,402
continue her work,
carry on her legacy...
634
00:32:12,404 --> 00:32:13,870
[CROW CAWS]
635
00:32:15,439 --> 00:32:16,739
[GASPS] Maeve, watch out!
636
00:32:19,009 --> 00:32:20,410
[MAN YELLS]
637
00:32:21,912 --> 00:32:23,079
[PEOPLE SCREAMING]
638
00:32:23,081 --> 00:32:24,213
[MAN GROWLS]
639
00:32:31,956 --> 00:32:33,656
[PEOPLE CLAMORING]
640
00:32:36,694 --> 00:32:37,860
[NIA] Maeve!
641
00:32:39,330 --> 00:32:41,531
You knew that ax was
going to hit the podium.
642
00:32:42,433 --> 00:32:43,733
You have the powers.
643
00:32:43,735 --> 00:32:45,068
- I can explain.
- Don't touch me.
644
00:32:45,070 --> 00:32:46,170
[PEOPLE SCREAMING]
645
00:32:54,578 --> 00:32:55,945
[GRUNTS]
646
00:33:01,886 --> 00:33:04,287
Help! Help!
647
00:33:05,189 --> 00:33:07,190
It's blocked. Come this way.
648
00:33:07,192 --> 00:33:08,358
This way.
649
00:33:08,360 --> 00:33:10,126
Keep your heads down. Come on.
650
00:33:12,763 --> 00:33:13,963
[SCREAMING CONTINUES]
651
00:33:20,905 --> 00:33:22,505
[GRUNTS]
652
00:33:22,507 --> 00:33:23,706
[TIRES SCREECHING]
653
00:33:27,945 --> 00:33:29,212
[MAN GROANS]
654
00:33:36,687 --> 00:33:38,087
Detain all aggressors.
655
00:33:38,089 --> 00:33:39,709
J'onn, get the people
out of that barn.
656
00:33:41,025 --> 00:33:42,191
Hey!
657
00:33:44,862 --> 00:33:46,095
[GROWLS]
658
00:33:52,670 --> 00:33:54,170
[GROWLS]
659
00:33:55,372 --> 00:33:57,140
Bobbi Miller?
660
00:33:57,142 --> 00:34:00,209
Hey! Let her go. I said, let her go!
661
00:34:00,211 --> 00:34:01,391
This is your final warning.
662
00:34:02,212 --> 00:34:04,113
No! Director Danvers, don't!
663
00:34:05,015 --> 00:34:06,115
[GRUNTS]
664
00:34:19,330 --> 00:34:20,696
[HUMMING]
665
00:34:24,535 --> 00:34:28,171
Supergirl, you struck an agent
of the United States military.
666
00:34:28,173 --> 00:34:30,473
And you were about to shoot
down an innocent alien.
667
00:34:30,475 --> 00:34:33,843
I was containing a volatile
alien, and you interfered.
668
00:34:33,845 --> 00:34:36,446
That alien was just
defending his home.
669
00:34:36,448 --> 00:34:39,882
These... These Children of Liberty
wannabes were provoking him.
670
00:34:39,884 --> 00:34:42,518
They attacked a peaceful memorial.
671
00:34:42,520 --> 00:34:44,887
Your word no longer works for us.
672
00:34:44,889 --> 00:34:46,823
And I have a job to do.
673
00:34:46,825 --> 00:34:48,624
That's to uncover all of the facts.
674
00:34:48,626 --> 00:34:52,428
And that girl,
she is not a Child of Liberty,
675
00:34:52,430 --> 00:34:55,598
she's just a kid who took
a drug to fuel her rage.
676
00:34:58,268 --> 00:35:00,636
- Why would someone...
- Because this world is filled
677
00:35:00,638 --> 00:35:03,573
with a lot of people that are
bigger and stronger than her.
678
00:35:03,575 --> 00:35:07,443
And that kind of vulnerability,
it makes you angry.
679
00:35:07,445 --> 00:35:09,178
And when you feel powerless enough,
680
00:35:09,180 --> 00:35:12,315
you will do anything
it takes to feel strong.
681
00:35:12,317 --> 00:35:13,616
I can understand that.
682
00:35:13,618 --> 00:35:16,019
Really? How?
683
00:35:16,021 --> 00:35:19,422
You are literally described
as the Girl of Steel.
684
00:35:20,958 --> 00:35:23,126
On the outside and the in.
685
00:35:25,129 --> 00:35:27,829
You really think I don't know what
it feels like to be vulnerable?
686
00:35:27,998 --> 00:35:30,533
No, I don't.
687
00:35:30,535 --> 00:35:33,903
Now, you either stand down,
or I will arrest you, too.
688
00:35:35,572 --> 00:35:36,672
Come on.
689
00:35:48,867 --> 00:35:52,009
I'm almost ready to go.
I just need to talk to my sister.
690
00:35:52,143 --> 00:35:53,610
- Of course. Here.
- Thanks.
691
00:35:54,679 --> 00:35:56,113
There's nothing to talk about.
692
00:35:57,015 --> 00:35:59,316
Maeve, I swear
I was going to tell you.
693
00:35:59,318 --> 00:36:01,285
Really? When?
694
00:36:01,287 --> 00:36:02,786
After the memorial service.
695
00:36:03,688 --> 00:36:04,821
You knew for months.
696
00:36:05,723 --> 00:36:07,557
For months you let me go on about
697
00:36:07,559 --> 00:36:10,761
how upset I was that the
powers hadn't kicked in yet.
698
00:36:10,763 --> 00:36:13,864
You let me humiliate myself,
think I was future blind...
699
00:36:13,866 --> 00:36:15,699
No, no. It wasn't like that.
700
00:36:16,834 --> 00:36:19,937
I was trying to transfer
the powers to you somehow.
701
00:36:19,939 --> 00:36:21,138
Right.
702
00:36:22,340 --> 00:36:24,474
How did you, of all people,
get the powers?
703
00:36:24,476 --> 00:36:27,411
They're supposed to be passed
down from mother to daughter.
704
00:36:27,413 --> 00:36:30,614
So how did someone like you get them?
You're not even a real woman.
705
00:36:43,561 --> 00:36:46,196
[NIA] Maeve was always
my biggest supporter.
706
00:36:46,198 --> 00:36:48,899
I can't believe
she'd say something like that.
707
00:36:48,901 --> 00:36:50,267
Nia, I'm so sorry.
708
00:36:50,269 --> 00:36:53,036
I knew she was gonna be crushed
about the powers, but...
709
00:36:58,009 --> 00:36:59,709
Kara, she was so angry.
710
00:37:00,945 --> 00:37:02,279
I know it's not the same thing,
711
00:37:02,281 --> 00:37:03,647
but if it makes you feel any better,
712
00:37:03,649 --> 00:37:05,816
I've been through a lot
with my sister.
713
00:37:05,818 --> 00:37:08,018
I appreciate your support,
714
00:37:08,020 --> 00:37:10,721
but this isn't something
that you can understand.
715
00:37:10,723 --> 00:37:14,024
I have alien powers,
my sister doesn't.
716
00:37:14,026 --> 00:37:16,293
And now, she hates me.
717
00:37:19,731 --> 00:37:21,298
[INHALES AND EXHALES SHARPLY]
718
00:37:23,701 --> 00:37:24,935
Why are you pulling over?
719
00:37:29,340 --> 00:37:31,475
Kara, what are you doing?
720
00:37:36,514 --> 00:37:37,814
I do understand.
721
00:37:38,716 --> 00:37:40,217
Probably better than anyone.
722
00:37:48,760 --> 00:37:49,860
[EXHALES]
723
00:37:50,995 --> 00:37:53,363
I am Supergirl.
724
00:37:54,499 --> 00:37:56,666
Very few people know my true identity
725
00:37:56,668 --> 00:37:57,968
because it's not safe for them to.
726
00:37:57,970 --> 00:38:01,972
But I'm telling you because
I think it can help you.
727
00:38:01,974 --> 00:38:04,741
And I don't think it will harm you.
728
00:38:04,743 --> 00:38:07,644
You, too, are a hero.
729
00:38:07,646 --> 00:38:09,846
I was the sister with powers.
730
00:38:09,848 --> 00:38:14,084
And I watched Alex pay the
price for it in so many ways.
731
00:38:14,086 --> 00:38:16,253
Most of the time,
she handled it with grace,
732
00:38:16,255 --> 00:38:19,256
but I'll tell you, there were
some times that it got ugly.
733
00:38:19,258 --> 00:38:20,891
When we were younger...
734
00:38:23,227 --> 00:38:24,561
And even now.
735
00:38:26,631 --> 00:38:28,932
But I have faith that the love
between two sisters
736
00:38:28,934 --> 00:38:30,167
will prevail in the end.
737
00:38:30,169 --> 00:38:32,069
I have to believe that.
738
00:38:32,071 --> 00:38:35,372
I just need you to know now
that you are not alone.
739
00:38:36,841 --> 00:38:38,241
You have a family.
740
00:38:39,510 --> 00:38:40,877
You have me.
741
00:38:44,382 --> 00:38:45,582
You wanted to see me, boss?
742
00:38:46,484 --> 00:38:47,751
Have a seat.
743
00:38:49,854 --> 00:38:52,290
Look, Mackenzie, I... I, um, went over
744
00:38:52,314 --> 00:38:54,848
the materials you sent me for L-Corp
745
00:38:56,360 --> 00:38:57,594
and everything checks out.
746
00:38:59,197 --> 00:39:00,817
Everything is aboveboard with the FDA.
747
00:39:01,599 --> 00:39:03,466
Oh. Uh...
748
00:39:04,368 --> 00:39:06,303
I guess my source was wrong.
749
00:39:07,205 --> 00:39:09,039
Weird, he's usually solid.
750
00:39:11,309 --> 00:39:12,542
Don't be so hard on yourself.
751
00:39:12,544 --> 00:39:15,212
Look, these things happen.
It's a learning process.
752
00:39:15,214 --> 00:39:16,880
But you were right
to come to me first.
753
00:39:17,882 --> 00:39:19,149
You have great instincts.
754
00:39:50,548 --> 00:39:52,682
The mind wipe did change Alex.
755
00:39:52,684 --> 00:39:55,585
I thought lying to her
one more time would help,
756
00:39:55,587 --> 00:39:56,847
but it goes deeper than that.
757
00:39:57,588 --> 00:39:59,456
The disconnection was a symptom.
758
00:39:59,458 --> 00:40:01,892
Alex grew up with a sister
from another planet.
759
00:40:01,894 --> 00:40:03,593
A superhero.
760
00:40:03,595 --> 00:40:05,829
Without that memory,
761
00:40:05,831 --> 00:40:09,799
that exposure to other,
her perception has changed.
762
00:40:09,801 --> 00:40:11,801
- Her empathy has shifted.
- Why? I don't get it.
763
00:40:11,803 --> 00:40:14,204
She's close with plenty
of other aliens.
764
00:40:14,206 --> 00:40:17,674
You were Alex's primary relationship
during her formative years.
765
00:40:17,676 --> 00:40:19,509
It's what formed her view of aliens.
766
00:40:20,411 --> 00:40:22,479
And that's what we've erased.
767
00:40:22,481 --> 00:40:24,047
That blood memory.
768
00:40:24,049 --> 00:40:27,250
I have to believe that deep
down, she's still our Alex.
769
00:40:27,252 --> 00:40:29,686
We did what we had to do,
and now we have to be strong.
770
00:40:29,688 --> 00:40:31,054
- For her.
- [DOOR OPENS]
771
00:40:31,056 --> 00:40:35,225
[SIGHS] Now this
is exactly what I need.
772
00:40:35,227 --> 00:40:38,495
After the weekend I've had,
all I want to do is
773
00:40:38,497 --> 00:40:41,331
spend some time and relax
with my two favorite people
774
00:40:41,333 --> 00:40:43,333
and the greatest movie of all time.
775
00:40:43,335 --> 00:40:46,536
I'm not sure The Terminatoris relaxing, but okay.
776
00:40:46,538 --> 00:40:50,373
- Uh, T2. And it's comfort food.- Your hand.
777
00:40:50,375 --> 00:40:51,741
Oh. Yes.
778
00:40:51,743 --> 00:40:55,312
Well, that is a lovely
parting gift from Supergirl.
779
00:40:55,314 --> 00:40:57,914
[EXHALES] I hope
your weekend was better.
780
00:40:57,916 --> 00:41:00,050
Oh, J'onn said you were on assignment.
How did that go?
781
00:41:00,052 --> 00:41:03,587
Oh! The story I was following
didn't really pan out.
782
00:41:03,589 --> 00:41:06,623
Hey, how about we don't actually
talk about work tonight?
783
00:41:06,625 --> 00:41:08,692
- [ALEX] Yeah.
- I could do that.
784
00:41:08,694 --> 00:41:10,796
[MIMICS ARNOLD
SCHWARZENEGGER] Now, watch
785
00:41:10,820 --> 00:41:12,596
the movie if you don't want to die.
786
00:41:12,598 --> 00:41:13,863
[LAUGHING]
787
00:41:13,865 --> 00:41:15,865
It's [MIMICS ARNOLD SCHWARZENEGGER]
"If you want to live."
788
00:41:15,867 --> 00:41:18,335
- Oh, shoot.
- Oh, you goober.
789
00:41:18,337 --> 00:41:20,337
Oh! [CHUCKLES]
790
00:41:22,807 --> 00:41:24,174
[MONITOR BEEPING]
791
00:41:30,948 --> 00:41:32,551
[SPEAKS RUSSIAN] _
792
00:41:32,629 --> 00:41:34,510
_
793
00:41:34,831 --> 00:41:35,931
_
794
00:41:39,331 --> 00:41:46,562
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
58632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.