Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,520 --> 00:00:08,116
Tickets this way
for the Chatsworth Express!
2
00:00:08,200 --> 00:00:11,670
Come and watch pikeys
making a mess of the lives
3
00:00:11,760 --> 00:00:15,116
they were given by him upstairs
4
00:00:15,200 --> 00:00:19,193
and kids they're convinced
aren't actually theirs.
5
00:00:19,280 --> 00:00:22,238
What sounds on earth
could ever replace
6
00:00:22,320 --> 00:00:25,471
kids needing money
or wives in your face?
7
00:00:25,560 --> 00:00:27,949
Cos this, people reckon,
and me included,
8
00:00:28,040 --> 00:00:32,033
is why pubs and drugs
were kindly invented
9
00:00:32,120 --> 00:00:37,877
to calm us all down
and stop us going mental.
10
00:00:37,960 --> 00:00:41,509
These are Chatsworth Estate's
basic essentials.
11
00:00:41,600 --> 00:00:45,752
We are worth every penny
for grinding your axes.
12
00:00:45,840 --> 00:00:49,913
You shit on our heads,
but you pay the taxes.
13
00:00:53,480 --> 00:00:57,439
Imagine a Britain
without Chatsworth buccaneers
14
00:00:57,520 --> 00:00:59,875
who'd come on your face
for the price of a beer.
15
00:00:59,960 --> 00:01:03,794
Make poverty history,
cheaper drugs now!
16
00:01:03,880 --> 00:01:07,839
Make poverty history,
cheaper drugs now!
17
00:01:07,920 --> 00:01:09,114
FRANK LAUGHS
18
00:01:09,200 --> 00:01:11,509
Scatter.
19
00:01:11,600 --> 00:01:13,238
Party!
20
00:01:18,560 --> 00:01:21,836
(Paddy) Used to know this fella -
Bobby Cash Machine we called him.
21
00:01:21,920 --> 00:01:27,153
Taxi driver. Terrible drinker as well,
every sense of the word.
22
00:01:27,240 --> 00:01:30,277
He was forever blacking out,
waking up in the weirdest of places.
23
00:01:30,360 --> 00:01:33,591
He once woke up in the basement
of Manchester Cathedral.
24
00:01:33,680 --> 00:01:35,318
No idea how he got there.
25
00:01:37,640 --> 00:01:39,517
Aye. The demon drink.
26
00:01:39,600 --> 00:01:42,194
That's a terrible thing, so it is.
27
00:01:43,600 --> 00:01:45,397
KNOCKING AT DOOR
28
00:01:45,480 --> 00:01:47,675
Debbie!
29
00:01:47,760 --> 00:01:49,352
Get that!
30
00:01:50,840 --> 00:01:52,637
KNOCKING AT DOOR
31
00:01:52,720 --> 00:01:54,950
Frank!
32
00:01:56,280 --> 00:01:57,713
KNOCKING AT DOOR
33
00:02:05,520 --> 00:02:07,909
- Yeah?
- Ah, Phillip Gallagher in?
34
00:02:08,000 --> 00:02:10,434
- No, he doesn't live here any more.
- Lan Gallagher?
35
00:02:10,520 --> 00:02:11,032
Uh-uh.
36
00:02:11,120 --> 00:02:13,554
I presume Deborah Gallagher
has moved as well.
37
00:02:13,640 --> 00:02:15,551
Oh, no, she's here.
I'll give her a shout.
38
00:02:15,640 --> 00:02:17,915
No need. Just need
to see some proof, plus,
39
00:02:18,000 --> 00:02:22,551
there's a Liam Gallagher
and a Stella Gallagher as well, correct?
40
00:02:22,640 --> 00:02:24,790
Can I ask what this is about?
41
00:02:24,880 --> 00:02:26,916
Ah. Bernard White. Benefits officer.
42
00:02:27,000 --> 00:02:29,514
Oh. Just a minute, please.
43
00:02:29,600 --> 00:02:32,512
- Frank, benefits!
- What?
44
00:02:32,600 --> 00:02:34,318
- At the door.
- Don't answer it.
45
00:02:34,400 --> 00:02:38,154
Like fucking vampires - they can't
get you if you don't let 'em in.
46
00:02:38,240 --> 00:02:42,791
It's too late, and I told him Lip
doesn't live here any more, or lan.
47
00:02:42,880 --> 00:02:43,471
So?
48
00:02:43,560 --> 00:02:46,279
So we're still collecting
benefits for 'em.
49
00:02:46,360 --> 00:02:47,509
That's not good, is it?
50
00:02:48,720 --> 00:02:52,110
(American) Got a dead man walking here.
And his wife.
51
00:02:52,200 --> 00:02:54,509
Dead wife walking, too.
52
00:02:59,080 --> 00:03:02,959
Hiya, I'm the, er, man of the house.
53
00:03:03,040 --> 00:03:04,758
Vernon Francis Gallagher?
54
00:03:04,840 --> 00:03:06,671
Yeah, look...
55
00:03:06,760 --> 00:03:10,469
What the wife was just saying,
just pay no attention to her.
56
00:03:10,560 --> 00:03:12,118
She's totally fucking gone.
57
00:03:12,200 --> 00:03:15,192
In days gone by, we'd have just
dragged her down the nuthouse.
58
00:03:15,280 --> 00:03:18,511
Now it's all care in the community
and all that.
59
00:03:18,600 --> 00:03:19,919
- Mr Gallagher.
- Yeah.
60
00:03:20,000 --> 00:03:22,833
Benefit theft is a crime,
not a joking matter.
61
00:03:24,760 --> 00:03:27,479
No. No, but look, can't we just
chalk this one down
62
00:03:27,560 --> 00:03:33,112
to a sort of clerical error,
bloody computers, that sort of thing?
63
00:03:59,000 --> 00:04:00,513
What the fuck?
64
00:04:01,840 --> 00:04:02,989
Mornin', Meena.
65
00:04:04,080 --> 00:04:05,752
How are you?
66
00:04:05,840 --> 00:04:08,957
Well, a little bit tired
because of the party last night
67
00:04:09,040 --> 00:04:11,600
and sort of pissed off
because there was this cute guy,
68
00:04:11,680 --> 00:04:14,399
only Debbie got in there first
and he was all over her,
69
00:04:14,480 --> 00:04:17,472
but then she pulled her
"I'm not that sort of girl" thing.
70
00:04:17,560 --> 00:04:19,073
So he ended up buggering off,
71
00:04:19,160 --> 00:04:22,709
which was pretty pointless, because
she more or less ruined a good thing.
72
00:04:23,960 --> 00:04:26,554
And did you actually want
to know that,
73
00:04:26,640 --> 00:04:28,676
or were you just
making boring conversation?
74
00:04:28,760 --> 00:04:30,193
Boring conversation.
75
00:04:32,160 --> 00:04:34,071
What are your plans for today, then?
76
00:04:34,160 --> 00:04:38,438
Sit around on our sofa, feet up,
watching our TV, eating our food,
77
00:04:38,520 --> 00:04:39,999
like every other day?
78
00:04:40,080 --> 00:04:42,548
No. I've got places to go,
people to see.
79
00:04:42,640 --> 00:04:44,278
Yeah, course you do!
80
00:04:46,880 --> 00:04:48,313
Right, so let me recap.
81
00:04:48,400 --> 00:04:51,278
You're claiming for five children
who no longer live here.
82
00:04:51,360 --> 00:04:52,952
Neither of you
are actively seeking work.
83
00:04:53,040 --> 00:04:56,191
And despite what you said
on your form, Mr Gallagher,
84
00:04:56,280 --> 00:04:58,748
you're not confined
to a wheelchair.
85
00:04:58,840 --> 00:05:01,593
Disability - it's more
a state of mind, innit?
86
00:05:01,680 --> 00:05:05,070
- (Monica) Are we in trouble?
- I think that's safe to say.
87
00:05:05,160 --> 00:05:06,639
She was a lesbian.
88
00:05:06,720 --> 00:05:08,199
Sorry?
89
00:05:08,280 --> 00:05:12,034
For a while. Moved out on me,
living with that thing in the yard.
90
00:05:12,120 --> 00:05:12,916
And?
91
00:05:15,440 --> 00:05:17,829
Dunno, just, you know...
92
00:05:17,920 --> 00:05:19,319
thought it might help...
93
00:05:19,400 --> 00:05:22,198
get some compensation for it.
Oh, that's right,
94
00:05:22,280 --> 00:05:23,429
just walk away!
95
00:05:23,520 --> 00:05:24,953
You'll be hearing from us.
96
00:05:25,040 --> 00:05:28,510
Go on, back to your nice life and your
wife and kids. Want the shirt off me back?
97
00:05:28,600 --> 00:05:29,874
You can fuckin' have it,
98
00:05:29,960 --> 00:05:34,192
any fuckin' dreams I've had lately,
and me kid's nappies. Benefits!
99
00:05:34,280 --> 00:05:35,759
Benefits!
100
00:05:35,840 --> 00:05:39,469
Look around ya.
D'you see any fuckin' benefits?
101
00:05:39,560 --> 00:05:43,348
You know what you are?
A total fuckin' inadequate.
102
00:05:43,440 --> 00:05:46,477
Yeah, Germans had a word
for people like you. Hitler!
103
00:05:51,200 --> 00:05:53,555
HE SOBS
104
00:05:54,680 --> 00:05:56,432
Are you...
105
00:05:56,520 --> 00:05:58,750
crying?
106
00:05:58,840 --> 00:06:01,149
It's just... what you said...
107
00:06:01,240 --> 00:06:04,471
about being inadequate... you're right.
108
00:06:04,560 --> 00:06:06,630
Just like me wife said...
109
00:06:06,720 --> 00:06:08,472
when she left me this morning...
110
00:06:08,560 --> 00:06:10,232
Bloody hell.
111
00:06:10,320 --> 00:06:12,550
On me fucking birthday, too.
112
00:06:12,640 --> 00:06:15,154
- Did she at least get you a present?
- Yeah.
113
00:06:15,240 --> 00:06:17,356
There you go. Silver lining.
114
00:06:17,440 --> 00:06:20,910
A videotape of her doing
the bastard next door.
115
00:06:21,000 --> 00:06:23,230
Christ on a bike! Hey!
116
00:06:23,320 --> 00:06:24,912
Wait a sec, wait a sec.
117
00:06:25,000 --> 00:06:29,312
Can't let your birthday go by without
at least having a drink, can you?
118
00:06:29,400 --> 00:06:33,996
C'mon, you and me, no-man's-land,
pipes of peace.
119
00:06:34,080 --> 00:06:35,479
Hey, c'mon, eh?
120
00:06:36,760 --> 00:06:40,514
Just wait. I'll just get me jacket.
Just wait... there.
121
00:06:53,800 --> 00:06:55,677
HE LAUGHS
122
00:06:57,760 --> 00:06:59,671
Bring it on, sister!
123
00:07:02,160 --> 00:07:04,594
Mmm! Great news.
124
00:07:04,680 --> 00:07:07,399
Fat Donny's wife found out
about him and that lap dancer.
125
00:07:07,480 --> 00:07:10,040
Mmm. She took it dead badly, too.
126
00:07:13,160 --> 00:07:14,434
Aaaaaargh!
127
00:07:15,600 --> 00:07:17,477
Apparently, he was rushed to hospital
128
00:07:17,560 --> 00:07:19,755
with Little Donny stuck
in a bag of frozen peas.
129
00:07:19,840 --> 00:07:22,274
- You know what that means, right?
- What?
130
00:07:22,360 --> 00:07:24,794
Well, he played right-back, didn't he?
I'm off the bench!
131
00:07:24,880 --> 00:07:26,996
Terrible fuckin' news, more like.
You're shit.
132
00:07:27,080 --> 00:07:28,479
I'm not!
133
00:07:28,560 --> 00:07:31,154
Can't aim for arseholes.
And he's got no positional sense!
134
00:07:31,240 --> 00:07:33,959
Shane, shut the fuck up
and unpack the shopping.
135
00:07:34,040 --> 00:07:35,268
Eugh.
136
00:07:36,240 --> 00:07:37,229
Micky...
137
00:07:37,320 --> 00:07:40,437
- Yeah?
- The key to defending is zonal marking,
138
00:07:40,520 --> 00:07:42,829
none of this headless-chicken shite.
139
00:07:42,920 --> 00:07:44,717
Mark your territory.
140
00:07:47,760 --> 00:07:51,992
Never mind. Ask your dad to explain it
to you when he gets home.
141
00:08:01,240 --> 00:08:02,832
Maureen?
142
00:08:02,920 --> 00:08:05,150
Patrick.
143
00:08:07,560 --> 00:08:09,312
You're awake.
144
00:08:11,880 --> 00:08:14,952
What the hell's going on here?
145
00:08:15,040 --> 00:08:16,917
You're full of surprises.
146
00:08:18,880 --> 00:08:20,279
Now, c'mon, you can untie me now.
147
00:08:20,360 --> 00:08:24,114
Not that I'm complaining
about the kinky stuff, it's just...
148
00:08:24,200 --> 00:08:27,158
I don't even remember
how I got here.
149
00:08:27,240 --> 00:08:30,038
You had a little much to drink.
150
00:08:35,240 --> 00:08:37,276
BOTH LAUGHING
151
00:08:39,640 --> 00:08:43,428
So I thought it best
you stayed the night.
152
00:08:43,520 --> 00:08:44,714
What's this about?
153
00:08:44,800 --> 00:08:47,439
I'm hoping you can tell me, Patrick.
154
00:08:47,520 --> 00:08:49,112
That's really the point.
155
00:08:51,280 --> 00:08:52,838
That you understand.
156
00:08:56,080 --> 00:08:58,116
What do you think this is about?
157
00:09:01,160 --> 00:09:03,310
Got to admit,
158
00:09:03,400 --> 00:09:05,709
darlin', you got me stumped here.
How about a clue?
159
00:09:07,360 --> 00:09:08,509
Oooh.
160
00:09:10,440 --> 00:09:14,513
C'mon, Maureen, untie me now.
Enough is enough, huh?
161
00:09:17,640 --> 00:09:19,790
Maureen!
162
00:09:19,880 --> 00:09:21,393
Come on!
163
00:09:27,320 --> 00:09:28,514
Oi!
164
00:09:35,080 --> 00:09:39,471
Appreciate this, Mr Gallagher. Sorry,
I didn't mean to get so emotional there.
165
00:09:39,560 --> 00:09:40,595
No worries.
166
00:09:40,680 --> 00:09:45,674
It just gets harder to keep things
together, you know. Turning 40.
167
00:09:45,760 --> 00:09:47,557
The wife leaving.
168
00:09:48,760 --> 00:09:53,675
The job. I'm ashamed of meself -
what I've become.
169
00:09:53,760 --> 00:09:56,069
But it's never too late to change,
though, is it?
170
00:09:56,160 --> 00:10:00,438
A man in a position like yours
has got influence, power,
171
00:10:00,520 --> 00:10:02,238
you know, to help folk,
172
00:10:02,320 --> 00:10:05,630
like, you know, maybe people who made
a mistake on their benefit form.
173
00:10:05,720 --> 00:10:08,075
I can't ignore fraud, Mr Gallagher.
174
00:10:08,160 --> 00:10:10,833
What?! Come on, I'm joking...
175
00:10:10,920 --> 00:10:13,275
just talking generally here.
176
00:10:13,360 --> 00:10:16,432
God, what kind of scum
do you think I am?
177
00:10:16,520 --> 00:10:19,159
Sorry. I didn't mean to...
you know, snap.
178
00:10:19,240 --> 00:10:22,198
S'all right.
No harm, no foul.
179
00:10:22,280 --> 00:10:23,952
Er, two pints, Karen.
180
00:10:24,040 --> 00:10:26,838
- Same again?
- Yes, thank you...
181
00:10:26,920 --> 00:10:28,831
Frank.
182
00:10:33,720 --> 00:10:35,870
And two Es, Karen.
183
00:10:46,240 --> 00:10:48,435
The Buddhists are the fucking same,
you know.
184
00:10:48,520 --> 00:10:51,876
I mean, they don't give a diffing,
they're going to a better place.
185
00:10:51,960 --> 00:10:53,393
They're not scared of death.
186
00:10:53,480 --> 00:10:56,313
So me pubes are going grey and
I'm nearer the end than the beginning.
187
00:10:56,400 --> 00:10:58,834
But it's what
you're remembered for, innit?
188
00:10:58,920 --> 00:11:04,836
Like Geldof - shit songs, but he got
the kiddies fed. It's a proper legacy.
189
00:11:04,920 --> 00:11:06,797
Love, love...
190
00:11:06,880 --> 00:11:09,075
Iove, love...
191
00:11:09,160 --> 00:11:10,354
Iove.
192
00:11:10,440 --> 00:11:13,477
Yes... Yes...
193
00:11:13,560 --> 00:11:14,834
- Love.
- Yes.
194
00:11:14,920 --> 00:11:16,751
Yes. Yes!
195
00:11:16,840 --> 00:11:18,398
Yes!
196
00:11:24,280 --> 00:11:26,475
What the fuck you staring at,
you pervert?
197
00:11:33,040 --> 00:11:35,508
I think I'm drunk!
198
00:11:37,520 --> 00:11:38,748
MANIC LAUGHING
199
00:11:40,480 --> 00:11:43,392
I think I understand it all now, Frank.
200
00:11:43,480 --> 00:11:46,358
- Yeah?
- It's all about the love.
201
00:11:46,440 --> 00:11:48,670
You, me, everybody.
202
00:11:48,760 --> 00:11:50,239
Love.
203
00:11:50,320 --> 00:11:52,117
Love it is, Bernard.
204
00:11:52,200 --> 00:11:54,953
The treacle that binds us all together.
205
00:11:59,960 --> 00:12:02,110
Why did she do that?
206
00:12:02,200 --> 00:12:03,872
I just wanted to share my love.
207
00:12:03,960 --> 00:12:07,270
- I just need love.
- Whoa, whoa, whoa. Easy, tiger.
208
00:12:07,360 --> 00:12:12,275
Love you need
and love you shall have.
209
00:12:12,360 --> 00:12:13,998
All about the love, brother.
210
00:12:14,080 --> 00:12:19,200
All about the love. And then we can see
how you can help your fellow man.
211
00:12:19,280 --> 00:12:20,759
Yes.
212
00:12:20,840 --> 00:12:23,115
Thank you, brother.
213
00:12:26,720 --> 00:12:29,109
Christ, I hope we don't end up
married to that.
214
00:12:31,960 --> 00:12:34,030
That's nice. Is it real?
215
00:12:34,120 --> 00:12:36,509
Uh-huh. A gift.
216
00:12:36,600 --> 00:12:37,999
Jesus, he must be loaded.
217
00:12:38,080 --> 00:12:39,957
Treats me like a princess.
218
00:12:40,040 --> 00:12:40,950
Nice.
219
00:12:41,040 --> 00:12:44,999
- Yeah. A bit much sometimes.
- What d'you mean?
220
00:12:45,080 --> 00:12:46,479
Nothing.
221
00:12:46,560 --> 00:12:48,437
How's Jamie?
222
00:12:48,520 --> 00:12:49,999
Yeah. Better.
223
00:12:50,080 --> 00:12:53,117
"True love travels on a gravel road,"
and all that shite.
224
00:12:53,200 --> 00:12:55,316
We'll be all right, though.
No worries.
225
00:12:57,960 --> 00:13:00,349
We keep it simple
and we keep it tight.
226
00:13:00,440 --> 00:13:03,159
Get an early lead,
make them work for the ball.
227
00:13:03,240 --> 00:13:05,800
Play it out to the wings
and stretch them at the back.
228
00:13:05,880 --> 00:13:09,998
- Micky. Hello?
- Right, yeah... no probs.
229
00:13:10,080 --> 00:13:13,470
- Tight at the back. Wings. Sorted.
- Right, let's fuck 'em up, then!
230
00:13:13,560 --> 00:13:15,755
Yeah!
WHISTLE PEEPS
231
00:13:17,720 --> 00:13:20,712
THEY ALL SHOUT TO EACH OTHER
232
00:13:28,120 --> 00:13:29,439
GROANING
233
00:13:42,640 --> 00:13:43,595
Here we go.
234
00:13:43,680 --> 00:13:45,432
- Fuck's sake, Micky!
- What?!
235
00:13:45,520 --> 00:13:48,159
- Where were you?
- Midfield... ish.
236
00:13:48,240 --> 00:13:50,754
Right back! Right fucking back!
237
00:13:50,840 --> 00:13:54,594
All right. Keep yer hair on.
Fucking hippy.
238
00:14:10,320 --> 00:14:12,117
What's he pointing at?
239
00:14:19,120 --> 00:14:20,997
Fuck's sake, Micky!
240
00:14:21,080 --> 00:14:24,755
Shane, Shane, sort him out.
He's drifting everywhere.
241
00:14:24,840 --> 00:14:26,717
Mum, please! You're embarrassing me.
242
00:14:26,800 --> 00:14:29,553
- Can you get off the pitch, please?
- I'm his mother!
243
00:14:35,680 --> 00:14:38,399
Keeper, keeper...
where the fuck were you?
244
00:14:45,920 --> 00:14:46,875
Micky!
245
00:14:50,760 --> 00:14:52,398
All right, mate? How's it going?
246
00:14:52,480 --> 00:14:54,118
It's work. Remember that?
247
00:14:54,200 --> 00:14:56,475
Not all of us get
"compassionate leave".
248
00:14:56,560 --> 00:14:58,915
Not my fault you took
the prank wars too far.
249
00:14:59,000 --> 00:15:02,310
Post-traumatic stress disorder.
That's me all over - a victim.
250
00:15:02,400 --> 00:15:05,312
- Well, I'm pleased to see you, Stan.
- Cheers.
251
00:15:05,400 --> 00:15:08,676
Only happy because she got
a transfer, didn't she? Norfolk.
252
00:15:08,760 --> 00:15:13,038
A transfer? What about the flat?
You know, the three amigos.
253
00:15:13,120 --> 00:15:16,192
Us. All for one and one for all.
254
00:15:16,280 --> 00:15:17,838
That'd be the Three Musketeers,
then.
255
00:15:17,920 --> 00:15:21,037
You know what I mean. They offering
you a pay rise or something?
256
00:15:21,120 --> 00:15:22,075
I wish.
257
00:15:22,160 --> 00:15:24,833
Don't go, then. Norfolk. It's shit.
You'll be bored.
258
00:15:24,920 --> 00:15:29,710
Right. Cos hanging out with the Keystone
Cops was really working out for me!
259
00:15:33,040 --> 00:15:34,075
You're not doing a runner, are you?
260
00:15:34,160 --> 00:15:37,152
Nah. Still got things
worth sticking round for.
261
00:15:38,440 --> 00:15:43,116
I meant Debbie. Saw her earlier.
Still might be something there.
262
00:15:43,200 --> 00:15:45,760
I don't know.
I think she made it pretty clear.
263
00:15:45,840 --> 00:15:47,671
Stan, Stan. You don't know women.
264
00:15:47,760 --> 00:15:52,117
What I'm thinking is
some grand, romantic gesture.
265
00:15:58,280 --> 00:15:59,713
Three-nil.
266
00:15:59,800 --> 00:16:01,518
Three fucking nil.
267
00:16:01,600 --> 00:16:04,194
They're nothing special.
We can take 'em.
268
00:16:04,280 --> 00:16:08,398
Keep it tight, stay in position,
keep possession and, Micky...
269
00:16:08,480 --> 00:16:10,277
- Yeah?
- For fuck's sake.
270
00:16:10,360 --> 00:16:12,112
- What does that mean?
- Stop wandering about.
271
00:16:12,200 --> 00:16:15,192
- Just stay in defence.
- It's total football, you dick!
272
00:16:15,280 --> 00:16:19,068
It's the total opposite. Maybe we'd be
better off playing with ten men.
273
00:16:19,160 --> 00:16:22,948
He's your brother. He might be a twat
on the pitch, but family is family.
274
00:16:23,040 --> 00:16:25,554
Right, come on. Let's have it.
Come on!
275
00:16:25,640 --> 00:16:27,949
- Yeah, thanks, Mum.
- For fuck's sake, Micky.
276
00:16:29,840 --> 00:16:31,159
CHEERING
277
00:16:43,720 --> 00:16:44,675
CHEERING
278
00:16:55,760 --> 00:16:57,876
Three-two. Come on, boys!
279
00:17:03,960 --> 00:17:06,235
Micky, kick it, here.
280
00:17:06,320 --> 00:17:08,515
(Mimi) Pass, Micky, pass it!
281
00:17:08,600 --> 00:17:12,513
Micky. Bring it off, now! Micky! Micky!
282
00:17:16,560 --> 00:17:18,551
GROANING
You cock!
283
00:17:19,720 --> 00:17:22,632
You... play it. You're shit!
284
00:17:22,720 --> 00:17:23,675
You're shit!
285
00:17:24,840 --> 00:17:25,875
Well played.
286
00:17:28,440 --> 00:17:30,874
Come on! Showers! Showers!
287
00:18:10,960 --> 00:18:13,155
No, that's just creepy.
288
00:18:19,840 --> 00:18:22,035
- Tom!
- Shit!
289
00:18:25,040 --> 00:18:25,995
No...
290
00:18:26,080 --> 00:18:27,957
no, no, not what it looks like.
291
00:18:28,920 --> 00:18:30,751
No. Debbie!
292
00:18:47,440 --> 00:18:52,878
Micky, give it to me, give it to me now.
293
00:18:54,200 --> 00:18:55,235
Micky!
294
00:18:55,320 --> 00:18:57,390
Give us the fucking shower gel.
295
00:19:01,640 --> 00:19:05,155
- What the fuck you staring at?
- Could ask you the same question.
296
00:19:05,240 --> 00:19:08,073
It's the most attention you've paid
all fucking day.
297
00:19:08,160 --> 00:19:10,993
You're the one that's shit!
We'd have won if it wasn't for you.
298
00:19:11,080 --> 00:19:13,389
What the fuck you talking about?
All I said was...
299
00:19:13,480 --> 00:19:15,277
SHOUTING
300
00:19:34,560 --> 00:19:37,791
This is not what it looks like.
301
00:19:40,200 --> 00:19:43,192
There's been no funny business
going on.
302
00:19:45,840 --> 00:19:48,559
You are her husband, right?
303
00:19:52,720 --> 00:19:54,199
I was against her doing this.
304
00:19:56,640 --> 00:19:59,552
- I'm so sorry.
- Great, man.
305
00:19:59,640 --> 00:20:03,553
Good. So why don't you scoot over here
and untie us?
306
00:20:03,640 --> 00:20:05,312
I can't do that.
307
00:20:05,400 --> 00:20:10,076
Listen, I don't know what your kink is,
but it's going beyond a joke here.
308
00:20:10,160 --> 00:20:12,879
And it wasn't that funny
to start with.
309
00:20:12,960 --> 00:20:14,393
Untie me.
310
00:20:16,040 --> 00:20:18,235
I don't understand a fucking thing
that's going on.
311
00:20:18,320 --> 00:20:19,958
- You don't, do you?
- No.
312
00:20:20,040 --> 00:20:22,713
Then it's not my place to say.
313
00:20:24,960 --> 00:20:26,029
Enough.
314
00:20:26,120 --> 00:20:30,159
You walk over here,
you turn me loose.
315
00:20:30,240 --> 00:20:31,719
Last chance.
316
00:20:31,800 --> 00:20:36,555
You do that, I promise
I'll walk away. Won't look back.
317
00:20:36,640 --> 00:20:37,834
And if you don't...
318
00:20:39,440 --> 00:20:44,150
...I'll raze this place to the fucking
ground with you and her in it.
319
00:20:45,400 --> 00:20:47,675
You do as I say!
320
00:20:48,760 --> 00:20:51,115
D'you have any idea who I am?
321
00:20:51,200 --> 00:20:54,112
I know exactly who you are,
Mr Maguire.
322
00:20:55,760 --> 00:20:57,671
Stop. Don't go!
323
00:20:57,760 --> 00:21:01,070
(Shouts) Don't you walk away from me!
324
00:21:01,160 --> 00:21:02,639
Don't go!
325
00:21:02,720 --> 00:21:05,154
Fu-u-u-u-ckl
326
00:21:06,800 --> 00:21:09,837
Go on, it's all right. Don't be scared.
327
00:21:11,520 --> 00:21:14,557
- All right, Lillian?
- Looking for something special?
328
00:21:14,640 --> 00:21:16,995
Oh, it's not... All right, love?
No, it's not for me.
329
00:21:17,080 --> 00:21:19,640
It's for my compadre here. Yeah?
330
00:21:19,720 --> 00:21:24,157
- Hiya.
- What can I get for 30 quid?
331
00:21:24,240 --> 00:21:28,313
Thirty'll get you a Colombian Handshake
or a Paisley Snowjob.
332
00:21:28,400 --> 00:21:31,790
But for an extra tenner, I can chuck you
in a Yugoslavian Quarterpounder,
333
00:21:31,880 --> 00:21:33,552
which is popular with the young 'uns.
334
00:21:33,640 --> 00:21:37,030
Just, you know, a traditional
roll in the hay will be all right.
335
00:21:37,120 --> 00:21:39,873
- Go on, then, love.
- Go on, go on.
336
00:21:39,960 --> 00:21:43,270
- Come on, then.
- Everything is so lovely here.
337
00:21:43,360 --> 00:21:47,399
No rush, Bernard. You just
lose yourself up there, all right?
338
00:21:47,480 --> 00:21:51,234
We'll talk later.
All right, Leanne?
339
00:21:51,320 --> 00:21:53,754
- Fine, thanks.
- How's your gran?
340
00:21:53,840 --> 00:21:55,558
- She's all right.
- Great...
341
00:21:55,640 --> 00:21:57,631
LOUD VOMITING FROM UPSTAIRS
342
00:21:57,720 --> 00:21:58,914
Jesus!
343
00:21:59,000 --> 00:22:01,639
(Bernard) I'm so... I'm so sorry.
344
00:22:04,720 --> 00:22:07,393
Frank, I don't feel so good.
345
00:22:11,840 --> 00:22:14,434
I think we'd better
call it a night, then.
346
00:22:16,280 --> 00:22:18,111
I know there's someone there!
347
00:22:18,200 --> 00:22:21,670
Listen, I'm sorry.
Whatever it is you think I've...
348
00:22:21,760 --> 00:22:24,911
Whatever it is I have done,
I'm sorry, OK?
349
00:22:30,040 --> 00:22:32,235
Hello?!
350
00:22:33,320 --> 00:22:35,072
Please, I need...
351
00:22:43,160 --> 00:22:44,639
Fuck!
352
00:22:46,080 --> 00:22:47,274
KNOCK AT DOOR
353
00:22:57,040 --> 00:22:58,359
DOOR CLOSES
354
00:23:01,800 --> 00:23:05,475
Frank, what the hell's the benefits
officer doing in Debbie's bed?
355
00:23:05,560 --> 00:23:07,710
Ideally, waking up to a new life.
356
00:23:07,800 --> 00:23:10,155
One where the idea of helping out
his fellow man -
357
00:23:10,240 --> 00:23:12,993
ie, you and me, Monica -
is most appealing.
358
00:23:13,080 --> 00:23:14,672
What are you babbling on about?
359
00:23:16,440 --> 00:23:19,637
I tried to expand his horizons,
you know?
360
00:23:19,720 --> 00:23:24,271
Sort of, you know, slipped him
a couple of Es to change his world view -
361
00:23:24,360 --> 00:23:26,112
give him his own mini-Woodstock.
362
00:23:26,200 --> 00:23:29,909
You know, welcome to Spike Island,
leave yer preconceptions at the door.
363
00:23:30,000 --> 00:23:32,230
- And that worked, did it?
- Sort of.
364
00:23:35,080 --> 00:23:36,433
No, not really.
365
00:23:37,720 --> 00:23:38,948
Oh, all right! I fucked it.
366
00:23:40,400 --> 00:23:43,437
We're in the shit here, Monica.
It's not funny.
367
00:23:43,520 --> 00:23:47,513
It's not just cutting benefits off.
We're talking jail here.
368
00:23:47,600 --> 00:23:49,431
They don't send you to jail just for that!
369
00:23:49,520 --> 00:23:52,717
The place is teeming with 'em.
They don't fuck around.
370
00:23:52,800 --> 00:23:55,268
Come on, seriously.
371
00:23:55,360 --> 00:23:57,749
Strangeways, here we come. Again.
372
00:23:57,840 --> 00:23:59,876
No way. I can't do jail.
373
00:23:59,960 --> 00:24:02,030
I'm not wanting
to Steve McQueen it meself.
374
00:24:02,120 --> 00:24:04,270
Plus they're gonna take away the kids.
375
00:24:04,360 --> 00:24:07,796
You can wave goodbye to lickle Stella
up there, the house, everything.
376
00:24:07,880 --> 00:24:10,917
- Well, we've got to do something.
- All right.
377
00:24:12,400 --> 00:24:14,595
We've got the answer, though.
378
00:24:18,800 --> 00:24:23,351
Right here under our roof.
Lying there, in bed. Benefits Boy.
379
00:24:23,440 --> 00:24:26,432
Look, it's simple mathematics.
380
00:24:26,520 --> 00:24:29,193
He's lonely. His wife's left him.
381
00:24:29,280 --> 00:24:31,589
It was his fucking birthday.
382
00:24:33,120 --> 00:24:34,553
Well, he's vulnerable, in't he?
383
00:24:36,280 --> 00:24:42,435
We've just got to show him a bit of...
care and attention -
384
00:24:42,520 --> 00:24:43,748
bit of love -
385
00:24:43,840 --> 00:24:47,435
so that he bins our report
and we're back laughing again.
386
00:24:47,520 --> 00:24:50,910
- What you getting at?
- I'm just saying, you know...
387
00:24:52,520 --> 00:24:54,988
...we need to be creative.
388
00:24:55,080 --> 00:24:58,834
Maybe... you could do something.
389
00:25:00,960 --> 00:25:04,509
You know, be nice to him.
The old feminine wiles and that.
390
00:25:10,840 --> 00:25:12,273
Fine.
391
00:25:13,840 --> 00:25:15,751
Fucking fine.
392
00:25:21,080 --> 00:25:23,150
DOOR OPENS
393
00:25:24,680 --> 00:25:30,471
Good morning, Patrick. Sorry I wasn't
able to look in on you first thing.
394
00:25:30,560 --> 00:25:33,518
There was a bring-and-buy sale
at the church.
395
00:25:33,600 --> 00:25:36,353
Really, some of the junk
people drag there!
396
00:25:36,440 --> 00:25:39,557
SHE LAUGHS
How did you sleep?
397
00:25:39,640 --> 00:25:41,358
Why do you ask me that question?
398
00:25:41,440 --> 00:25:43,112
I don't understand.
399
00:25:43,200 --> 00:25:45,316
Like I've just popped round.
400
00:25:45,400 --> 00:25:48,836
Kettle's boiling.
Some fucking cucumber sandwiches
401
00:25:48,920 --> 00:25:52,469
daintily arranged on a plate.
You have me tied to a fucking bed.
402
00:25:52,560 --> 00:25:56,758
- Honestly... language!
- What is it you want from me?
403
00:25:58,120 --> 00:25:59,997
You tell me I've got to understand.
404
00:26:00,080 --> 00:26:05,313
I don't understand
what the hell it is you expect from me.
405
00:26:05,400 --> 00:26:08,517
You've soiled yourself,
haven't you, Patrick?
406
00:26:08,600 --> 00:26:11,512
Sorry. These things happen.
407
00:26:11,600 --> 00:26:13,158
No. No, they don't.
408
00:26:13,240 --> 00:26:16,676
Not unless some psycho bitch
has tied you to a fucking bed.
409
00:26:16,760 --> 00:26:17,988
They do happen!
410
00:26:19,600 --> 00:26:24,116
People found lying
in their own excrement, turned blue,
411
00:26:24,200 --> 00:26:27,033
life thrown away - it happensl
412
00:26:33,880 --> 00:26:35,154
I can make it easier.
413
00:26:36,800 --> 00:26:38,279
I could clean you up.
414
00:26:38,360 --> 00:26:42,239
And you must be thirsty by now -
really thirsty. Would you like a drink?
415
00:26:44,200 --> 00:26:46,839
If you don't answer me,
I can't get you one.
416
00:26:46,920 --> 00:26:49,434
A glass of water, Patrick?
Yes or no?
417
00:26:49,520 --> 00:26:50,669
Yes.
418
00:26:50,760 --> 00:26:52,432
Yes.
419
00:26:52,520 --> 00:26:55,830
Right, so you'll have to do something
for me, then, Patrick.
420
00:26:55,920 --> 00:26:57,672
Do you sing?
421
00:26:57,760 --> 00:26:58,875
What?
422
00:26:58,960 --> 00:27:03,351
I bet you do.
The Irish love singing, don't they?
423
00:27:03,440 --> 00:27:05,874
What beautiful voices.
424
00:27:05,960 --> 00:27:08,918
Or is that...
is that racist to assume that?
425
00:27:09,000 --> 00:27:11,150
How the fuck should I know?
426
00:27:11,240 --> 00:27:14,152
(Shouts) What did I say to you
about language?
427
00:27:17,160 --> 00:27:18,639
Sorry.
428
00:27:21,320 --> 00:27:22,355
I'm really sorry.
429
00:27:27,440 --> 00:27:31,479
I'm having a bad day.
It happens sometimes.
430
00:27:34,200 --> 00:27:38,955
Did you ever see the musical
Bugsy Malone?
431
00:27:39,040 --> 00:27:41,235
I saw the movie.
432
00:27:41,320 --> 00:27:42,753
Yeah, of course you did.
433
00:27:42,840 --> 00:27:48,710
Well, there's a song in it,
We Could Have Been Anything.
434
00:27:48,800 --> 00:27:50,552
I think it's... apt.
435
00:27:51,720 --> 00:27:55,838
Could you indulge me, Patrick?
Sing for me.
436
00:27:55,920 --> 00:27:57,751
I don't know the words.
437
00:27:57,840 --> 00:28:00,149
Of course you don't.
Hang on a minute...
438
00:28:05,040 --> 00:28:06,678
Ta-da!
439
00:28:09,560 --> 00:28:11,073
I can get you started.
440
00:28:15,000 --> 00:28:18,788
♪ We could have been anything
441
00:28:18,880 --> 00:28:25,638
♪ That we wanted to be
442
00:28:25,720 --> 00:28:28,154
♪ And it...
443
00:28:28,240 --> 00:28:30,595
♪ And... ♪
444
00:28:33,840 --> 00:28:38,470
All I'm asking you to do
is sing, Patrick.
445
00:28:38,560 --> 00:28:39,879
(Shouts) Sing!
446
00:28:41,120 --> 00:28:44,351
♪ We could have been anything
447
00:28:44,440 --> 00:28:50,231
♪ That we wanted to be...
448
00:28:53,360 --> 00:28:56,432
♪ And it's not too late to change
449
00:28:57,640 --> 00:28:59,073
♪ - I'd be...
- Delighted...
450
00:28:59,160 --> 00:29:01,958
-... To give it some thought...
- Can't hear you, Patrick!
451
00:29:03,840 --> 00:29:09,517
♪... Maybe you'll agree
that we really ought... ♪
452
00:29:09,600 --> 00:29:11,670
He was sniffing your knickers?!
453
00:29:11,760 --> 00:29:13,955
No, I never said
he was sniffing 'em.
454
00:29:14,040 --> 00:29:16,429
Yeah, only cos you disturbed him.
455
00:29:16,520 --> 00:29:18,397
I'd have him hauled up for that.
456
00:29:18,480 --> 00:29:22,439
But that's just me. Unless, y'know...
you still fancy him.
457
00:29:22,520 --> 00:29:24,431
Shut up!
458
00:29:27,640 --> 00:29:31,076
So... when were you going to tell us
you were getting a promotion?
459
00:29:31,160 --> 00:29:34,709
Didn't think that was
anyone's business but mine.
460
00:29:34,800 --> 00:29:36,074
How did you swing that?
461
00:29:37,280 --> 00:29:38,838
Hard work.
462
00:29:38,920 --> 00:29:41,036
- Dedication.
- Yeah, right!
463
00:29:41,120 --> 00:29:44,078
Think I want to spend the rest
of my career wasting away in this dump?
464
00:29:44,160 --> 00:29:49,109
I made a choice. Sometimes
a girl's gotta do what a girl's gotta do.
465
00:29:53,320 --> 00:29:56,756
Oh, before I forget,
Super wants to see you.
466
00:29:56,840 --> 00:30:00,355
What about?
Could you not have told me earlier?!
467
00:30:00,440 --> 00:30:02,874
Yes, Tom, I suppose I could.
468
00:30:02,960 --> 00:30:06,635
I suppose I could stick toothpaste
on your toothbrush every morning,
469
00:30:06,720 --> 00:30:09,280
and warm your slippers,
and wipe your smelly bum,
470
00:30:09,360 --> 00:30:11,430
and hold your hand
as you cross the road.
471
00:30:11,520 --> 00:30:13,795
But that's not my job.
472
00:30:14,960 --> 00:30:19,112
For too long
I've let you losers drag me down.
473
00:30:19,200 --> 00:30:22,112
So grow a brain
and work it out for yourself, eh?
474
00:30:29,520 --> 00:30:31,556
Right...
475
00:30:31,640 --> 00:30:32,993
See ya.
476
00:30:40,200 --> 00:30:41,349
KNOCKING
477
00:30:42,400 --> 00:30:45,278
I'll be out of your hair in a minute.
I'm really sorry.
478
00:30:45,360 --> 00:30:48,352
Don't worry about it.
479
00:30:56,280 --> 00:30:58,555
- Are you OK?
- No.
480
00:30:58,640 --> 00:31:00,790
I didn't mean to impose...
481
00:31:00,880 --> 00:31:03,713
It's nothing to do with you at all.
482
00:31:12,400 --> 00:31:16,109
It's OK. It's OK, don't worry.
483
00:31:22,080 --> 00:31:25,516
He's a fucking psycho. There's something
seriously wrong with him.
484
00:31:25,600 --> 00:31:27,352
Don't need to tell me. He's me brother.
485
00:31:27,440 --> 00:31:31,513
Mum'll go mental if you kick him
out the team. Not worth the hassle.
486
00:31:31,600 --> 00:31:33,989
There's a fella I know through work,
can barely walk,
487
00:31:34,080 --> 00:31:37,914
but he'd be up for a game. Stick Micky
on the subs bench and it's problem sorted.
488
00:31:42,560 --> 00:31:43,515
Yeah.
489
00:31:43,600 --> 00:31:45,431
- Problem sorted.
- Speaking of problems,
490
00:31:45,520 --> 00:31:47,590
- we've got one.
- What?
491
00:31:47,680 --> 00:31:50,194
We can either go
to that expensive French restaurant
492
00:31:50,280 --> 00:31:52,191
where they turn their noses up at us,
493
00:31:52,280 --> 00:31:54,510
or we can go to the expensive Italian one.
494
00:31:54,600 --> 00:31:57,068
Tell you what,
life's just full of problems!
495
00:32:13,760 --> 00:32:16,752
It's all right.
You can look if you want.
496
00:32:16,840 --> 00:32:17,795
Fuck off.
497
00:32:17,880 --> 00:32:19,598
- Don't bother me.
- Poof!
498
00:32:29,280 --> 00:32:31,111
I fucking knew it!
499
00:32:33,560 --> 00:32:34,549
Carl!
500
00:32:34,640 --> 00:32:37,279
- Stay away from me, you fuckin' psycho.
- Wait!
501
00:32:38,240 --> 00:32:40,515
For fuck's sake, Micky,
what have you done?
502
00:32:40,600 --> 00:32:42,352
What? It was an accident.
503
00:32:42,440 --> 00:32:44,874
You know. I slipped.
504
00:32:47,720 --> 00:32:51,474
Oh, yes, yes, oh, don't stop...
505
00:32:53,360 --> 00:32:54,554
You're beautiful.
506
00:32:54,640 --> 00:32:56,995
You don't have to say that.
507
00:32:57,080 --> 00:33:00,914
But you are. Sorry.
508
00:33:01,000 --> 00:33:02,638
Just...
509
00:33:02,720 --> 00:33:04,950
you are beautiful, you know.
510
00:33:09,480 --> 00:33:10,913
Oh...!
511
00:33:17,240 --> 00:33:19,708
I presume you know
what this is about.
512
00:33:19,800 --> 00:33:21,153
I do.
513
00:33:21,240 --> 00:33:22,753
There are certain things
we frown on here...
514
00:33:22,840 --> 00:33:27,709
Can I just explain? First of all,
it wasn't like I didn't know her.
515
00:33:27,800 --> 00:33:32,874
We used to go out. And OK,
I admit, you step back, you look at it,
516
00:33:32,960 --> 00:33:36,475
yes, she was 15 when I met her,
but I didn't do anything.
517
00:33:36,560 --> 00:33:38,152
And she'd testify to that.
518
00:33:38,240 --> 00:33:41,073
And yes, technically,
I let myself in to the house
519
00:33:41,160 --> 00:33:44,436
which, if you look at it in the wrong way,
you might see as breaking and entering,
520
00:33:44,520 --> 00:33:47,114
but I was just putting
the chocolate in the drawer.
521
00:33:47,200 --> 00:33:50,510
Then I thought, "No, drawer,
that's invasion of privacy,
522
00:33:50,600 --> 00:33:51,999
"I'll stick them on the bed."
523
00:33:54,480 --> 00:33:57,950
Then the pants got snagged and...
524
00:33:58,040 --> 00:33:59,234
voila.
525
00:33:59,320 --> 00:34:00,833
Pants?
526
00:34:00,920 --> 00:34:02,558
As in... underwear?
527
00:34:02,640 --> 00:34:04,232
Yeah.
528
00:34:04,320 --> 00:34:05,639
Of a 15-year-old girl?
529
00:34:05,720 --> 00:34:10,157
No. Debbie's 16 now.
Why would she say she's 15?
530
00:34:10,240 --> 00:34:13,596
I have no idea who she is
or what you're talking about.
531
00:34:13,680 --> 00:34:16,513
We are here to discuss
the circumstances
532
00:34:16,600 --> 00:34:19,956
which led to Stanley Waterman
having to take extended sick leave.
533
00:34:20,040 --> 00:34:22,998
We've received a report
about the incident
534
00:34:23,080 --> 00:34:26,390
which we feel lays the groundwork
for a disciplinary procedure.
535
00:34:26,480 --> 00:34:28,516
You've received a report?
536
00:34:29,760 --> 00:34:33,116
Sometimes a girl's gotta do
what a girl's gotta do.
537
00:34:33,200 --> 00:34:36,397
A blatant abuse of position
and waste of resources.
538
00:34:36,480 --> 00:34:39,392
But maybe you should start again.
539
00:34:39,480 --> 00:34:42,313
The other story sounds
far more interesting.
540
00:34:42,400 --> 00:34:44,595
So...
541
00:34:44,680 --> 00:34:47,035
there was a 15-year-old girl...
542
00:34:50,560 --> 00:34:52,198
Fucking hell.
543
00:34:56,960 --> 00:34:58,632
I'll, um... Goodbye, then.
544
00:34:58,720 --> 00:34:59,755
Wait, wait, wait!
545
00:35:01,480 --> 00:35:02,833
What happened?
546
00:35:02,920 --> 00:35:07,152
Our case is gonna disappear
down behind some filing cabinet.
547
00:35:07,240 --> 00:35:10,471
Really? Yeah! Fucking genius, Mon.
548
00:35:10,560 --> 00:35:12,755
Fucking genius.
How did you convince him?
549
00:35:12,840 --> 00:35:16,310
Don't think we need to go
into the gory details, do we?
550
00:35:16,400 --> 00:35:19,597
- What do you mean "gory details"?
- You know what I mean.
551
00:35:19,680 --> 00:35:21,557
I told you to speak to him.
552
00:35:21,640 --> 00:35:24,200
You told me to be nice to him.
553
00:35:26,040 --> 00:35:29,828
What you fucking talking about? Eh?
554
00:35:32,920 --> 00:35:34,273
Oh, no!
555
00:35:36,360 --> 00:35:38,749
Tell... tell me you didn't...
556
00:35:40,600 --> 00:35:42,033
It was your idea.
557
00:35:42,120 --> 00:35:43,553
No. No.
558
00:35:44,440 --> 00:35:47,079
Don't touch me. Don't come near me.
559
00:35:47,160 --> 00:35:53,474
You... upstairs? In my own house?
For fucking benefits?
560
00:35:53,560 --> 00:35:55,437
Benefits, Monica?
561
00:35:55,520 --> 00:35:58,830
Even prossies have the sense of mind
to do it for cold, hard cash...
562
00:35:58,920 --> 00:36:02,071
- Don't you dare turn this round!
- Don't you fucking start!
563
00:36:02,160 --> 00:36:04,879
You told me!
This is what you wanted!
564
00:36:04,960 --> 00:36:07,713
Oh, oh, yeah, yeah...
Of course it is!
565
00:36:07,800 --> 00:36:09,950
Of course it is.
Yeah, this is what I wanted!
566
00:36:10,040 --> 00:36:13,749
16 years of age, the world
unfurling at me feet, I said,
567
00:36:13,840 --> 00:36:19,278
"Hey, what I want is nine kids, a house
that's falling apart around me,
568
00:36:19,360 --> 00:36:22,750
"a wife who leaves me for another
fucking woman, comes back
569
00:36:22,840 --> 00:36:26,549
"and then fucks around on me again."
Oh, yeah, this is what I wanted!
570
00:36:26,640 --> 00:36:27,993
Don't... Fuck off!
571
00:36:32,120 --> 00:36:37,353
Yeah, I was on me knees, praying, "Oh,
please, grant my wish, your Almighty."
572
00:36:37,440 --> 00:36:39,829
And He did!
573
00:36:42,760 --> 00:36:46,196
I mean, this is heaven... with you.
574
00:36:46,280 --> 00:36:50,159
Every day, every second,
every breath.
575
00:36:50,240 --> 00:36:52,549
This is fucking heaven, this is!
576
00:37:05,280 --> 00:37:08,636
I did it for you.
I did it for the family.
577
00:37:08,720 --> 00:37:10,392
Don't, Mon.
578
00:37:10,480 --> 00:37:13,153
Just... just don't.
579
00:37:14,880 --> 00:37:18,316
From now on, Monica...
580
00:37:19,920 --> 00:37:22,957
...just don't.
581
00:37:25,760 --> 00:37:27,910
All right?
582
00:37:39,560 --> 00:37:40,913
It's OK, Paddy.
583
00:37:41,000 --> 00:37:42,558
It's OK. You're safe.
584
00:37:45,040 --> 00:37:47,395
Oh, Mimi. I'm so sorry...
585
00:37:47,480 --> 00:37:49,789
Sssh. Everything's going
to be all right.
586
00:37:49,880 --> 00:37:52,440
No, Mimi, no. I got lost.
587
00:37:52,520 --> 00:37:55,034
I was stupid and I have to change.
588
00:37:55,120 --> 00:37:59,716
This life we lead, this world of ours...
Something's gotta give!
589
00:37:59,800 --> 00:38:01,836
I forgot.
590
00:38:01,920 --> 00:38:05,276
I forgot just how much
you meant to me...
591
00:38:08,720 --> 00:38:10,392
I love you so fucking much...
592
00:38:10,480 --> 00:38:13,392
I know, Paddy. I know.
593
00:38:13,480 --> 00:38:15,311
I don't even...
594
00:38:15,400 --> 00:38:17,709
I don't even remember how I got here.
595
00:38:18,840 --> 00:38:21,957
They found you by the side
of the road, half dead.
596
00:38:24,240 --> 00:38:25,798
Better let them see to you.
597
00:38:25,880 --> 00:38:28,314
Need to tell the boys
you're awake as well.
598
00:38:28,400 --> 00:38:29,276
Mimi...
599
00:38:33,080 --> 00:38:35,435
NURSE WHISTLES
600
00:38:35,520 --> 00:38:40,514
SHE WHISTLES: Bad Guys
from Bugsy Malone
601
00:38:43,440 --> 00:38:46,591
No-o-o-o-o-ol
602
00:38:53,440 --> 00:38:55,158
I think it's time now, Patrick.
603
00:39:05,360 --> 00:39:06,873
PIANO INTRO
604
00:39:06,960 --> 00:39:11,317
♪ We could have been anything
that we wanted to be... ♪
605
00:39:11,400 --> 00:39:14,949
SINGING CONTINUES
606
00:39:24,600 --> 00:39:26,750
My daughter, Patrick.
607
00:39:26,840 --> 00:39:28,398
Rachel.
608
00:39:28,480 --> 00:39:30,630
It was a few years ago.
609
00:39:30,720 --> 00:39:33,075
She looked different towards the end...
610
00:39:34,400 --> 00:39:36,231
...once the heroin got hold of her.
611
00:39:37,720 --> 00:39:39,073
Maureen...
612
00:39:39,160 --> 00:39:41,116
Only 18 years old.
613
00:39:41,200 --> 00:39:43,395
18 years...
614
00:39:43,480 --> 00:39:45,630
that's nothing.
615
00:39:45,720 --> 00:39:47,358
And the worst thing is,
616
00:39:47,440 --> 00:39:51,797
I went to the police, and even if
they did manage to make it stick...
617
00:39:52,960 --> 00:39:54,871
...well, you'd be out long before that.
618
00:39:54,960 --> 00:39:58,669
I'll stop. Swear to God, I'll stop.
619
00:39:58,760 --> 00:40:00,876
Even if I believed you,
620
00:40:00,960 --> 00:40:04,509
it wouldn't change anything.
621
00:40:04,600 --> 00:40:07,114
We have to be accountable...
622
00:40:07,200 --> 00:40:09,350
for our choices...
623
00:40:10,840 --> 00:40:13,195
...for what we've done.
624
00:40:13,280 --> 00:40:16,352
(Kids) We could have been anything
that we wanted to be...
625
00:40:20,120 --> 00:40:21,712
Oh, no, no, no, no!
626
00:40:21,800 --> 00:40:25,270
- Not that, please!
- I was a nurse. It's all right, Patrick.
627
00:40:25,360 --> 00:40:27,874
- I know what I'm doing.
- No, no...! Fuck off!
628
00:40:27,960 --> 00:40:29,188
Get off, no!
629
00:40:30,720 --> 00:40:32,756
It's better if you please stay still.
630
00:40:32,840 --> 00:40:35,991
Argh! No!
631
00:40:36,080 --> 00:40:37,399
That's it.
632
00:40:38,960 --> 00:40:42,999
Maybe it would be a good idea
for you to try your product.
633
00:40:43,080 --> 00:40:47,790
After all, you didn't have issues
with anyone else trying it, did you?
634
00:40:47,880 --> 00:40:51,077
I'll fucking kill ya... bitch...
635
00:40:51,160 --> 00:40:53,833
Fuck...
636
00:40:53,920 --> 00:40:56,229
♪... We could be the best
at being bad... ♪
637
00:41:02,760 --> 00:41:03,749
Shush.
638
00:41:03,840 --> 00:41:05,717
Ssh...
639
00:41:05,800 --> 00:41:09,759
MUSIC BOOMS AND ECHOES
640
00:41:15,720 --> 00:41:18,109
- I don't really care.
- Oh?
641
00:41:18,200 --> 00:41:22,432
Carrie's gone. You leave.
Just one more room to rent, isn't it?
642
00:41:22,520 --> 00:41:24,112
'Scuse.
643
00:41:24,200 --> 00:41:26,395
You're just saying that
cos you know you'll miss me really.
644
00:41:26,480 --> 00:41:29,790
No, seriously.
I'm tired of you, anyway.
645
00:41:29,880 --> 00:41:31,757
It's the accent, I think. It grates.
646
00:41:31,840 --> 00:41:34,593
Been drifting apart for a while.
It's the way of the world.
647
00:41:34,680 --> 00:41:36,398
Get a hug, at least?
648
00:41:36,480 --> 00:41:39,631
Whatever.
Won't make a difference to me.
649
00:41:43,120 --> 00:41:45,076
I'm really going to miss you, mate.
650
00:41:49,320 --> 00:41:51,276
I don't know what to say, mate.
651
00:41:54,720 --> 00:41:56,597
Geroff...! Twat!
652
00:42:01,720 --> 00:42:03,836
- Take care of yourself, Carl.
- Dick!
653
00:42:05,800 --> 00:42:07,472
Carl!
654
00:42:17,840 --> 00:42:19,193
(Phone) First new message.
655
00:42:20,440 --> 00:42:22,158
Debbie, it's me, Tom.
656
00:42:22,240 --> 00:42:24,196
I didn't get a chance
to say goodbye,
657
00:42:24,280 --> 00:42:26,475
and there's something
I need to tell you -
658
00:42:26,560 --> 00:42:28,869
something important
I learned about life,
659
00:42:28,960 --> 00:42:30,837
about Chatsworth, and about you.
660
00:42:30,920 --> 00:42:33,388
And it's kind of
mind-blowing stuff, see?
661
00:42:33,480 --> 00:42:38,429
Debs, after all the time here, what I
realised is, was, that I really love...
662
00:42:38,520 --> 00:42:39,475
BEEP
663
00:42:41,080 --> 00:42:42,559
Whatever.
664
00:43:15,680 --> 00:43:17,557
Guess what. Micky...
665
00:43:17,640 --> 00:43:19,949
- Micky's a poof.
- Yeah, I know.
666
00:43:20,040 --> 00:43:23,237
- Why didn't you warn me?
- It's not catching, you dick.
667
00:43:23,320 --> 00:43:25,880
It's just he's trying to kill me.
KNOCK AT DOOR
668
00:43:25,960 --> 00:43:27,996
- (Micky) Carl!
- Fuck!
669
00:43:28,080 --> 00:43:30,594
That's him now. Lan, please,
you gotta to speak to him.
670
00:43:31,640 --> 00:43:33,437
Hang on, I'll be there in a second.
671
00:43:33,520 --> 00:43:35,431
- Lan!
- Carl, I've got to go.
672
00:43:35,520 --> 00:43:37,875
If he kills you, make sure
he doesn't do it in the next few weeks.
673
00:43:37,960 --> 00:43:41,191
I'll be well pissed off
if I have to fly home for your funeral!
674
00:43:44,320 --> 00:43:45,799
Carl Gallagher!
675
00:43:49,440 --> 00:43:50,395
Carl!
676
00:43:51,520 --> 00:43:53,033
Is that you up there?
677
00:43:55,800 --> 00:43:57,870
WINDOW OPENS AND CLOSES
678
00:44:06,160 --> 00:44:06,797
Wait!
679
00:44:16,720 --> 00:44:20,030
- Aw, that's gorge...
- What the?!
680
00:44:26,160 --> 00:44:28,196
- I'll be your best friend!
- What?
681
00:44:28,280 --> 00:44:31,511
If you don't tell anyone,
I'll be yer best friend. I'm serious.
682
00:44:31,600 --> 00:44:34,751
It'd kill me dad.
And me mam. Or they'd kill me.
683
00:44:34,840 --> 00:44:37,912
I'll do anything. Please!
684
00:44:38,000 --> 00:44:39,479
I've got DVDs.
685
00:44:39,560 --> 00:44:41,790
All the best films.
Die Hard an' that.
686
00:44:41,880 --> 00:44:43,757
Fuck's sake, Micky.
I don't give a shit.
687
00:44:45,560 --> 00:44:49,269
Just wish you were better at football.
No need to go all psycho on us.
688
00:44:51,560 --> 00:44:53,551
I've been dead lonely
since lan went.
689
00:44:53,640 --> 00:44:55,835
Micky, I'm not gonna tell anyone.
690
00:44:55,920 --> 00:44:59,071
Don't mean
we're gonna be mates, though.
691
00:44:59,160 --> 00:45:01,196
All right?
692
00:45:01,280 --> 00:45:03,032
Sorry.
693
00:45:11,360 --> 00:45:14,591
These DVDs. How many you got?
694
00:45:14,680 --> 00:45:17,399
Two hundred. Maybe more.
695
00:45:17,480 --> 00:45:20,119
- Did a film course, didn't I?
- Got any porn?
696
00:45:21,200 --> 00:45:22,428
Loads.
697
00:45:41,560 --> 00:45:42,549
BLOWS KISSES
698
00:45:53,600 --> 00:45:54,555
Monica?
699
00:45:56,040 --> 00:45:58,554
Close the fucking door
on the way out, eh?
700
00:46:10,600 --> 00:46:13,034
PIANO PLAYS
701
00:46:14,120 --> 00:46:15,599
APPLAUSE
702
00:46:15,680 --> 00:46:19,559
Another fella I knew, Duncan.
He was a right fucking terror.
703
00:46:19,640 --> 00:46:23,918
One day he did over a post office.
Driving off, full speed,
704
00:46:24,000 --> 00:46:25,319
hits a dog.
705
00:46:25,400 --> 00:46:26,992
Never seen a man so cut up.
706
00:46:27,080 --> 00:46:30,356
This is someone who stabbed
his mother, seriously,
707
00:46:30,440 --> 00:46:32,795
and he's crying over a fucking dog.
708
00:46:32,880 --> 00:46:35,155
Everybody's got a breaking point
709
00:46:35,240 --> 00:46:38,198
when things just change
710
00:46:38,280 --> 00:46:41,636
and after that, you realise
everything's different.
711
00:46:41,720 --> 00:46:44,109
You won't be going back.
712
00:46:44,200 --> 00:46:47,078
Might be others
who force your hand,
713
00:46:47,160 --> 00:46:49,435
or it might be something
within yourself.
714
00:46:49,520 --> 00:46:52,830
I guess you don't know.
Not until it hits ya.
715
00:47:41,280 --> 00:47:44,033
(Man) Oh, yes, I'll do that for you, baby.
716
00:47:44,120 --> 00:47:46,429
What the fuck?!
717
00:47:51,400 --> 00:47:52,435
Sorry.
718
00:47:52,520 --> 00:47:53,999
- Dick.
- Totally.
719
00:47:54,049 --> 00:47:58,599
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.