All language subtitles for One Mississippi s02e01 I Want To Hold Your Hand.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,400 --> 00:00:13,404 ? Jambalaya, crawfish pie, file' gumbo ? 2 00:00:13,448 --> 00:00:17,104 ? 'Cause tonight I'm gonna see my ma chere Amie-o ? 3 00:00:18,061 --> 00:00:21,369 ? Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o ? 4 00:00:22,065 --> 00:00:25,634 ? Son of a gun, we'll have big fun on the bayou ? 5 00:00:26,200 --> 00:00:30,813 ? Son of a gun, we'll have big fun on the bayou ? 6 00:00:31,042 --> 00:00:34,542 One Mississippi 2x01 "I Want To Hold Your Hand" 7 00:00:35,398 --> 00:00:40,468 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 8 00:01:01,757 --> 00:01:03,280 Hi! I cant believe you came. 9 00:01:03,324 --> 00:01:06,109 Yeah, oh my gosh I was just reminded 10 00:01:06,153 --> 00:01:10,200 how bad you are at hugs. 11 00:01:10,244 --> 00:01:12,115 I brought you some wine. 12 00:01:12,159 --> 00:01:14,639 Thank you, oh I love red zinfandel. 13 00:01:14,683 --> 00:01:16,598 Yeah I thought I remembered you saying that. 14 00:01:16,641 --> 00:01:18,817 Here, let me introduce you to some people. 15 00:01:18,861 --> 00:01:21,168 Everyone's obsessed with the show. 16 00:01:21,211 --> 00:01:22,734 Well that's what friends are for. 17 00:01:22,778 --> 00:01:24,258 No it's not because they're friends, 18 00:01:24,301 --> 00:01:25,781 they love to be critical. 19 00:01:25,824 --> 00:01:27,522 God it's so nice to finally spend time with you 20 00:01:27,565 --> 00:01:31,352 outside of the studio. 21 00:01:31,395 --> 00:01:33,615 [RAINFOREST SOUNDS] 22 00:01:33,658 --> 00:01:38,185 [THUNDER] 23 00:01:38,228 --> 00:01:41,840 [CITY TRAFFIC SOUNDS] 24 00:01:49,674 --> 00:01:54,810 [DOCTOR SOUNDS] 25 00:01:59,206 --> 00:02:02,644 [WIND] 26 00:02:02,687 --> 00:02:04,472 [CRACKING] 27 00:02:04,515 --> 00:02:08,650 Oh God, there's Brent. 28 00:02:08,693 --> 00:02:10,695 Your boyfriend? 29 00:02:10,739 --> 00:02:13,176 Actually ex-boyfriend. 30 00:02:13,220 --> 00:02:14,525 Oh. 31 00:02:14,569 --> 00:02:16,223 Not that he was ever my boyfriend boyfriend. 32 00:02:16,266 --> 00:02:21,184 Huh, I had this mental image of Brent. 33 00:02:21,228 --> 00:02:24,144 You know, a guy who wore Polo shorts 34 00:02:24,187 --> 00:02:27,147 and played racket sports. 35 00:02:27,190 --> 00:02:29,279 Wrong Brent. 36 00:02:29,323 --> 00:02:31,194 Hey! What's up? 37 00:02:31,238 --> 00:02:32,282 Hey, Phoebe! 38 00:02:32,326 --> 00:02:34,371 This is Tig, from the show. 39 00:02:34,415 --> 00:02:35,633 Hey, what's up. 40 00:02:35,677 --> 00:02:37,722 Oh you know, just trying to make friends. 41 00:02:37,766 --> 00:02:39,028 What happened to your arm. 42 00:02:39,071 --> 00:02:42,205 Oh dude, I fell off my hover board, so lame. 43 00:02:42,249 --> 00:02:43,728 Yeah. 44 00:02:43,772 --> 00:02:44,860 Hey Kate! 45 00:02:44,903 --> 00:02:46,775 Oh I'll be right back. 46 00:02:46,818 --> 00:02:52,172 Okay, so I love your show so much. 47 00:02:52,215 --> 00:02:53,738 Thanks. 48 00:02:53,782 --> 00:02:57,177 Your stories are so real and your taste in music, 49 00:02:57,220 --> 00:02:58,439 off the charts. 50 00:02:58,482 --> 00:02:59,483 Thank you. 51 00:02:59,527 --> 00:03:00,441 So why did you move back? 52 00:03:00,484 --> 00:03:01,833 Isn't LA way more exciting? 53 00:03:01,877 --> 00:03:04,662 Not if your idea of excitement is spending 54 00:03:04,706 --> 00:03:07,187 your evenings not talking much 55 00:03:07,230 --> 00:03:11,887 with your sixty-five-year-old step father and his cat. 56 00:03:12,714 --> 00:03:13,671 I mean, really. 57 00:03:13,715 --> 00:03:14,846 Me too. 58 00:03:14,890 --> 00:03:17,414 Um, I came back to do the show, mostly. 59 00:03:17,458 --> 00:03:19,895 You know, they give me full creative freedom here so. 60 00:03:19,938 --> 00:03:21,331 Yeah. 61 00:03:21,375 --> 00:03:23,464 That's so cool. 62 00:03:23,507 --> 00:03:25,379 Yeah I mean there's nothing like it out here on the radio. 63 00:03:25,422 --> 00:03:27,859 It's just so nice to be able to listen to someone 64 00:03:27,903 --> 00:03:30,775 that I can, you know, relate to. 65 00:03:30,819 --> 00:03:35,432 Oh well I appreciate that. 66 00:03:37,608 --> 00:03:39,828 So you want to get a drink or? 67 00:03:39,871 --> 00:03:43,266 Uh is there sparkling water? 68 00:03:43,310 --> 00:03:45,355 You crack me up, man. 69 00:03:45,399 --> 00:03:46,661 Oh I'm actually female. 70 00:03:46,704 --> 00:03:48,271 See? See what I mean? 71 00:03:48,315 --> 00:03:50,708 I thought about getting into radio, but I don't think people 72 00:03:50,752 --> 00:03:52,362 could deal with what I had to say. You know? 73 00:03:52,406 --> 00:03:53,494 I bet. 74 00:03:53,537 --> 00:03:54,625 I mean all my buddies down at work, 75 00:03:54,669 --> 00:03:56,236 they all tell me I should. You know? 76 00:03:56,279 --> 00:03:58,238 I'm definitely the guy that everybody says, 77 00:03:58,281 --> 00:04:00,240 "Dude you need your own show." 78 00:04:00,283 --> 00:04:01,589 Yeah, and what do you do? 79 00:04:01,632 --> 00:04:02,807 What do you do for work? 80 00:04:02,851 --> 00:04:04,461 Music's my thing, but to pay the man, 81 00:04:04,505 --> 00:04:07,421 I sell high temperature textiles, mainly felt. 82 00:04:07,464 --> 00:04:08,770 No one thinks about it built felt's everywhere. 83 00:04:08,813 --> 00:04:11,468 It's on drum sticks, piano hammers, 84 00:04:11,512 --> 00:04:12,861 ballistic grated body armor. 85 00:04:12,904 --> 00:04:14,776 Have you ever used a highlighter? 86 00:04:14,819 --> 00:04:18,258 'Cause the tip, it's made of felt! 87 00:04:18,301 --> 00:04:21,696 That's what gives it that nice glide! 88 00:04:21,739 --> 00:04:24,438 I've never used a highlighter. 89 00:04:24,481 --> 00:04:27,267 I love felt tip pens. 90 00:04:27,310 --> 00:04:31,445 I'm obsessed with pens, I'm a poet, I order mostly Japanese 91 00:04:31,488 --> 00:04:35,318 fine tip gels online but nothing beats your classic flare. 92 00:04:35,362 --> 00:04:37,755 Which now they make an ultra fine point- 93 00:04:37,799 --> 00:04:39,757 - Who gives a shit! 94 00:04:39,801 --> 00:04:41,498 Shut up! 95 00:04:41,542 --> 00:04:43,283 All of you! 96 00:04:43,326 --> 00:04:47,852 I'm trapped! 97 00:04:48,679 --> 00:04:50,681 Hey, I'm gonna head out. 98 00:04:50,725 --> 00:04:52,335 It was so nice meeting you. 99 00:04:52,379 --> 00:04:52,901 So soon? 100 00:04:52,944 --> 00:04:54,381 I know. 101 00:04:54,424 --> 00:04:57,427 Take care. 102 00:04:57,471 --> 00:04:59,037 Hey, I'm gonna head out. 103 00:04:59,081 --> 00:05:01,562 Everybody was great, thanks for having me. 104 00:05:01,605 --> 00:05:02,824 Oh okay. 105 00:05:02,867 --> 00:05:05,392 Well great seeing you. 106 00:05:05,435 --> 00:05:06,958 Yeah, okay. 107 00:05:07,002 --> 00:05:07,959 Okay bye. 108 00:05:08,003 --> 00:05:10,832 Bye. 109 00:05:18,840 --> 00:05:21,321 [SCOFFS] 110 00:05:21,364 --> 00:05:23,845 Oh my God. 111 00:05:23,888 --> 00:05:28,458 Oh my God I'm so stupid. 112 00:05:39,471 --> 00:05:43,111 _ 113 00:05:44,822 --> 00:05:47,782 [CHUCKLES] 114 00:05:50,654 --> 00:05:54,658 ? what wondrous love is this ? 115 00:05:54,702 --> 00:05:59,620 ? oh my soul oh my soul ? 116 00:05:59,663 --> 00:06:03,667 ? what wondrous love is this ? 117 00:06:03,711 --> 00:06:08,846 ? oh my soul ? 118 00:06:08,890 --> 00:06:12,937 ? what wondrous love is this ? 119 00:06:12,981 --> 00:06:17,638 ? that cause the lord of bliss ? 120 00:06:17,681 --> 00:06:22,556 ? to bear the breath of... ? 121 00:06:23,948 --> 00:06:24,862 Hey! 122 00:06:24,906 --> 00:06:26,386 Hi. 123 00:06:26,429 --> 00:06:27,909 Such a great sermon, huh? 124 00:06:27,952 --> 00:06:29,519 Yeah so good! 125 00:06:29,563 --> 00:06:30,825 Yeah it made me so hopeful about, 126 00:06:30,868 --> 00:06:33,480 I don't know, things getting better. 127 00:06:33,523 --> 00:06:35,786 He's really good at applying the gospel to what's going on. 128 00:06:35,830 --> 00:06:38,833 It's such a relief to feel like yes, 129 00:06:38,876 --> 00:06:41,052 someone is in charge up there. 130 00:06:41,096 --> 00:06:43,751 You know, wanted what's best for us. 131 00:06:43,794 --> 00:06:46,667 Yeah, I mean Catholicism could be problematic 132 00:06:46,710 --> 00:06:49,147 obviously but I love the rituals so much. 133 00:06:49,191 --> 00:06:54,109 I know it like connects you to this ancient tradition. 134 00:06:54,152 --> 00:06:55,589 It's very poetic. 135 00:06:55,632 --> 00:06:57,721 Yeah I love that image that he said of having Jesus 136 00:06:57,765 --> 00:07:02,509 in your heart like a crying candle in the darkness. 137 00:07:02,552 --> 00:07:04,119 Carrying? 138 00:07:04,162 --> 00:07:05,903 Carrying a candle into darkness. 139 00:07:05,947 --> 00:07:09,733 Oh that's so much better! 140 00:07:09,777 --> 00:07:12,432 Sorry I'm still trying to figure out what he's saying. 141 00:07:12,475 --> 00:07:16,044 You know, especially the Vietnamese parts. 142 00:07:16,087 --> 00:07:22,746 There are no Vietnamese parts, it's all in English. 143 00:07:22,790 --> 00:07:25,183 None of it's in Vietnamese? 144 00:07:25,227 --> 00:07:26,794 Remy. 145 00:07:26,837 --> 00:07:31,842 Sorry I'm getting it thought! I swear! 146 00:07:33,496 --> 00:07:35,672 Hey are you going to Civil War Practice tomorrow? 147 00:07:35,716 --> 00:07:37,195 I mean I could drive you. 148 00:07:37,239 --> 00:07:42,244 Oh okay, great, sure. 149 00:07:46,030 --> 00:07:47,597 No of course, come on in, 150 00:07:47,641 --> 00:07:49,469 oh yeah, he's in the kitchen. 151 00:07:49,512 --> 00:07:52,036 Hey Bill, I found these two interlopers 152 00:07:52,080 --> 00:07:53,647 on your property. 153 00:07:53,690 --> 00:07:56,867 Tig, I don't think you're taking recycling very seriously, 154 00:07:56,911 --> 00:07:59,043 it concerns me. 155 00:07:59,087 --> 00:08:00,218 Bill, you have guests. 156 00:08:00,262 --> 00:08:02,133 Hello Bill! 157 00:08:02,177 --> 00:08:04,005 Hello Mellie hello Beulah. 158 00:08:04,048 --> 00:08:06,790 Hey Bill, happy great American's Day. 159 00:08:06,834 --> 00:08:08,575 Great American's Day? 160 00:08:08,618 --> 00:08:09,793 Oh that's what they're calling 161 00:08:09,837 --> 00:08:11,969 Martin Luther King Day in Biloxi now. 162 00:08:12,013 --> 00:08:13,101 As of when? 163 00:08:13,144 --> 00:08:15,495 Oh this morning, because you know, 164 00:08:15,538 --> 00:08:18,759 it's Robert E. Lee's birthday as well. 165 00:08:18,802 --> 00:08:21,544 I don't even know how to respond to that. 166 00:08:21,588 --> 00:08:24,939 Well I think it's right that they honor both sides. 167 00:08:24,982 --> 00:08:26,244 You mean good and evil? 168 00:08:26,288 --> 00:08:30,292 Well, it's all part of life, Tig. 169 00:08:33,861 --> 00:08:35,036 All righty. 170 00:08:35,079 --> 00:08:36,646 Well uh now that we have that cleared up, 171 00:08:36,690 --> 00:08:40,520 I'm gonna go ahead and try to make it out to my car again. 172 00:08:40,563 --> 00:08:42,522 Good bye all. 173 00:08:42,565 --> 00:08:43,653 Bye Tig 174 00:08:43,697 --> 00:08:45,525 I like your hair growing out, Tig! 175 00:08:45,568 --> 00:08:47,048 Oh it's just wet. 176 00:08:47,091 --> 00:08:50,878 Oh. 177 00:08:52,096 --> 00:08:58,146 Um, Bill, we just stopped by to see if you maybe 178 00:08:58,189 --> 00:09:02,846 would like to the senior citizen center with us today. 179 00:09:02,890 --> 00:09:06,284 Well we figured that you were off work for the holiday. 180 00:09:06,328 --> 00:09:09,113 That's very kind of you but I can't. 181 00:09:09,157 --> 00:09:12,160 I need to stay home to listen to Tig's program. 182 00:09:12,203 --> 00:09:15,076 Oh. 183 00:09:16,077 --> 00:09:18,819 We can listen to it at the senior center. 184 00:09:18,862 --> 00:09:20,342 Oh of course, of course! 185 00:09:20,385 --> 00:09:23,693 You come with us, and we'll all listen to it together. 186 00:09:23,737 --> 00:09:26,653 That's very kind of you. 187 00:09:26,696 --> 00:09:28,045 I will join. 188 00:09:28,089 --> 00:09:30,265 That's wonderful! 189 00:09:30,308 --> 00:09:32,006 Would you like to drive with us? 190 00:09:32,049 --> 00:09:33,268 No. 191 00:09:33,311 --> 00:09:35,183 Thank you, I prefer to use my own vehicle. 192 00:09:35,226 --> 00:09:37,054 Oh this is going to be such a hoot! 193 00:09:37,098 --> 00:09:39,274 I'll save you a seat. 194 00:09:39,317 --> 00:09:40,928 That won't be necessary. 195 00:09:40,971 --> 00:09:43,583 Whoever arrives first deserves the better seat. 196 00:09:43,626 --> 00:09:45,236 Yes sir. 197 00:09:45,280 --> 00:09:47,238 All right, well we'll see you there. 198 00:09:47,282 --> 00:09:49,284 All right, bye. 199 00:09:55,993 --> 00:09:59,774 _ 200 00:10:02,906 --> 00:10:05,605 Hey. 201 00:10:06,083 --> 00:10:09,696 Oh I need to fix that, sorry. 202 00:10:09,739 --> 00:10:13,090 So where on the fix it list is this? 203 00:10:13,134 --> 00:10:16,833 I know. 204 00:10:16,877 --> 00:10:18,922 You know, Brent said he had a nice time talking to you. 205 00:10:18,966 --> 00:10:20,924 Yeah he did. 206 00:10:20,968 --> 00:10:24,928 Was it purely physical attraction 207 00:10:24,972 --> 00:10:27,975 or did you actually enjoy his company? 208 00:10:28,018 --> 00:10:30,020 I mean, what was going on there? 209 00:10:30,064 --> 00:10:31,239 I don't know. 210 00:10:31,282 --> 00:10:33,284 I mean sometimes I feel like I'm fooled 211 00:10:33,328 --> 00:10:35,373 by the charming narcissist. 212 00:10:35,417 --> 00:10:39,290 For some reason I find them insanely attractive sexually. 213 00:10:39,334 --> 00:10:40,770 And I'm perfect for them you know, 214 00:10:40,814 --> 00:10:42,772 because I have a natural curiosity. 215 00:10:42,816 --> 00:10:44,644 So I enable them with questions and it just becomes 216 00:10:44,687 --> 00:10:48,691 this magical dance of sex and information until 217 00:10:48,735 --> 00:10:51,781 it hits that point where the narcissism crystalizes 218 00:10:51,825 --> 00:10:54,131 into the personality disorder that it actually is 219 00:10:54,175 --> 00:10:56,177 and then the sex just becomes riddled 220 00:10:56,220 --> 00:10:59,920 with childhood issues and it all just gets very dark. 221 00:10:59,963 --> 00:11:04,098 Sounds hot, sign me up. 222 00:11:04,141 --> 00:11:06,709 Okay, so we have anew sponsor. 223 00:11:06,753 --> 00:11:09,103 Barbara's Beauty Salon and Pig Slaughter. 224 00:11:09,146 --> 00:11:13,194 Come on down to Barbara's Beauty Salon and Pig Slaughter. 225 00:11:13,237 --> 00:11:16,937 Go hog wild for a twelve dollar cut and curl, 226 00:11:16,980 --> 00:11:18,721 tell 'em Twigs sent you and we'll throw in 227 00:11:18,765 --> 00:11:21,289 a free ham and mayo sandwich. 228 00:11:21,332 --> 00:11:24,248 I mean how desperate are we for sponsors. 229 00:11:24,292 --> 00:11:26,337 You know; they were actually a pretty big get. 230 00:11:26,381 --> 00:11:28,122 People love that place. 231 00:11:28,165 --> 00:11:29,123 And speaking of desperate, 232 00:11:29,166 --> 00:11:30,733 I haven't Ben paid in awhile. 233 00:11:30,777 --> 00:11:32,256 Oh shit, yeah I got to get on that. 234 00:11:32,300 --> 00:11:34,389 You? Wouldn't that be something payroll would handle? 235 00:11:34,432 --> 00:11:37,261 I'm basically payroll, I'm basically everything. 236 00:11:37,305 --> 00:11:39,742 What about the owner, Ol' Smokey Lonesome? 237 00:11:39,786 --> 00:11:42,310 I haven't seen or heard from him since 238 00:11:42,353 --> 00:11:47,358 his whole tampon clog toilet situation. 239 00:11:47,402 --> 00:11:49,404 Is this where I ask a follow up question? 240 00:11:49,447 --> 00:11:50,318 No. 241 00:11:50,361 --> 00:11:51,145 - But just... - No. 242 00:11:51,188 --> 00:11:53,147 - But I'm so cu... - No 243 00:11:53,190 --> 00:11:58,065 I guess I'll just leave it to my imagination. 244 00:12:00,197 --> 00:12:04,375 It's an honor of Caroline and her excellence in fundraising. 245 00:12:04,419 --> 00:12:07,727 How wonderful. 246 00:12:07,770 --> 00:12:09,990 She really was something, wasn't she. 247 00:12:10,033 --> 00:12:11,861 She certainly was. 248 00:12:11,905 --> 00:12:14,211 And what a pretty oak. 249 00:12:14,255 --> 00:12:18,259 I've never known a woman with such elegance and grace. 250 00:12:18,302 --> 00:12:19,216 Yes. 251 00:12:19,260 --> 00:12:21,392 Yes. 252 00:12:21,436 --> 00:12:26,789 Caroline and Beulah, the most elegant two in any room. 253 00:12:26,833 --> 00:12:30,924 Well it's hard when you're a short person. 254 00:12:32,142 --> 00:12:35,798 Everyone, gather around, it's time for Tig's show! 255 00:12:35,842 --> 00:12:36,886 Who? 256 00:12:36,930 --> 00:12:38,496 Turn it up! 257 00:12:38,540 --> 00:12:42,022 Bill! 258 00:12:42,065 --> 00:12:44,285 Next up in the noon hour, Tig Bavoro 259 00:12:44,328 --> 00:12:48,289 with her signature blend of story telling and music. 260 00:12:48,332 --> 00:12:49,943 It's so nice to have you here. 261 00:12:49,986 --> 00:12:52,206 To all of our listeners in Biloxi. 262 00:12:52,249 --> 00:12:56,863 A very happy, great American Day to you. 263 00:12:56,906 --> 00:12:59,256 Isn't that so insane? 264 00:12:59,300 --> 00:13:01,345 I mean those guys didn't even have the same birthday. 265 00:13:01,389 --> 00:13:06,133 You know, with all of the um discussion about 266 00:13:06,176 --> 00:13:09,005 great men, not so great men, it's reminding me 267 00:13:09,049 --> 00:13:12,530 of this guy Steve who seemed like he was not great 268 00:13:12,574 --> 00:13:14,837 but was actually kind of great. 269 00:13:14,881 --> 00:13:17,318 And it's essentially a story about the time 270 00:13:17,361 --> 00:13:21,322 that I should have been molested but was not. 271 00:13:21,365 --> 00:13:24,978 Now I know, nobody should be molested. 272 00:13:25,021 --> 00:13:27,197 But this just had all of the elements 273 00:13:27,241 --> 00:13:30,113 leading to that possibility. 274 00:13:30,157 --> 00:13:33,813 I was twelve years old, I would ride my skateboard 275 00:13:33,856 --> 00:13:37,077 past his house near daily and with all the hammering 276 00:13:37,120 --> 00:13:41,864 and sawing I was just always curious what he was building. 277 00:13:41,908 --> 00:13:44,127 So one day I wondered up in his drive 278 00:13:44,171 --> 00:13:48,131 and he was making the most beautiful toys and furniture. 279 00:13:48,175 --> 00:13:51,918 And he abruptly stopped and looked at his watch and said, 280 00:13:51,961 --> 00:13:55,356 "Oh my gosh, Little House on the Prairie is about to start" 281 00:13:55,399 --> 00:13:59,534 And-I responded like oh my gosh 282 00:13:59,577 --> 00:14:02,145 I love Little House on the Prairie too! 283 00:14:02,189 --> 00:14:04,191 And he said well do you want to come in 284 00:14:04,234 --> 00:14:06,323 and watch with me. 285 00:14:06,367 --> 00:14:10,893 And so I did, I went in, and there I sat, 286 00:14:10,937 --> 00:14:14,331 a twelve-year-old little girl with a greasy ball hair cut 287 00:14:14,375 --> 00:14:18,205 next to this single forty-year-old man in 288 00:14:18,248 --> 00:14:20,990 a filthy pair of overalls and just watched 289 00:14:21,034 --> 00:14:24,254 Little House on the Prairie. 290 00:14:24,298 --> 00:14:26,517 No more, no less, not getting molested. 291 00:14:26,561 --> 00:14:31,261 Well you know, I was almost molested too. 292 00:14:31,305 --> 00:14:34,874 What is this a competition now? 293 00:14:34,917 --> 00:14:37,050 Let's hear yours. 294 00:14:37,093 --> 00:14:39,530 Like when I was in high school I played 295 00:14:39,574 --> 00:14:43,056 field hockey and one day, my coach informed 296 00:14:43,099 --> 00:14:46,276 everybody that he could tell who was on their period 297 00:14:46,320 --> 00:14:48,975 based on a scent they gave off. 298 00:14:49,018 --> 00:14:49,889 No. 299 00:14:49,932 --> 00:14:51,107 I know. 300 00:14:51,151 --> 00:14:52,892 No, no, no, I'm saying like no he could 301 00:14:52,935 --> 00:14:56,156 not tell but also no, that's wrong. 302 00:14:56,199 --> 00:14:57,548 I know. 303 00:14:57,592 --> 00:15:02,205 And so he had everybody line up and he went down 304 00:15:02,249 --> 00:15:07,036 the line smelling everybody's private areas. 305 00:15:07,080 --> 00:15:08,211 Got it. 306 00:15:08,255 --> 00:15:11,562 And what's so crazy is at the time, 307 00:15:11,606 --> 00:15:15,218 I didn't even realize what he was doing was weird. 308 00:15:15,262 --> 00:15:17,568 I was just keeping score in my head 309 00:15:17,612 --> 00:15:19,222 to see how many he got right. 310 00:15:19,266 --> 00:15:21,964 Which, by the way, he was getting them all wrong. 311 00:15:22,008 --> 00:15:23,270 Well of course. 312 00:15:23,313 --> 00:15:26,403 And by the way, you were molested. 313 00:15:26,447 --> 00:15:30,016 Right, but I mean, not really though. 314 00:15:30,059 --> 00:15:33,671 Yeah really. 315 00:15:34,585 --> 00:15:36,457 But I mean that kind of thing happened 316 00:15:36,500 --> 00:15:38,981 to me all the time, it happens to everyone all the time. 317 00:15:39,025 --> 00:15:40,504 Like what? What are you talking about? 318 00:15:40,548 --> 00:15:42,985 Like when I went to camp, there was a counselor 319 00:15:43,029 --> 00:15:45,553 who always volunteered to play basketball with us 320 00:15:45,596 --> 00:15:48,599 and he would grab everyone's boobs while on defense. 321 00:15:48,643 --> 00:15:51,515 And then when I was in high school, 322 00:15:51,559 --> 00:15:53,300 I went on a trip and we were all swimming 323 00:15:53,343 --> 00:15:55,432 and the male teachers were trying to grab all 324 00:15:55,476 --> 00:15:57,957 of our bathing suits and pull them off of us. 325 00:15:58,000 --> 00:15:59,523 I mean this list is endless. 326 00:15:59,567 --> 00:16:04,311 I am so sorry that you went through all of that. 327 00:16:04,354 --> 00:16:09,446 Oh I mean thanks but I'm not traumatized 328 00:16:09,490 --> 00:16:10,970 by it or anything. 329 00:16:11,013 --> 00:16:12,406 As far as you know. 330 00:16:12,449 --> 00:16:17,237 But I mean, I just thought of them as gross people. 331 00:16:17,280 --> 00:16:19,500 And they aren't they're gross people. 332 00:16:19,543 --> 00:16:22,982 They are not great Americans, that's for sure. 333 00:16:23,025 --> 00:16:25,985 No, not like Robert E. Lee. 334 00:16:26,028 --> 00:16:29,118 You know with that, let's play your best 335 00:16:29,162 --> 00:16:33,470 American Girl by the great Japanese American 336 00:16:33,514 --> 00:16:36,647 recording artist, Mitski. 337 00:16:36,691 --> 00:16:40,608 [MUSIC PLAYS] 338 00:16:50,748 --> 00:16:54,752 Oh such disrespect! 339 00:16:54,796 --> 00:16:57,712 Those people gave their lives for a cause! 340 00:16:57,755 --> 00:17:00,628 I wondered if it was Steve, the Bronx boy on 341 00:17:00,671 --> 00:17:04,675 scenic avenue, he's got a tattoo! 342 00:17:09,593 --> 00:17:12,205 I can't stop thinking about Steve. 343 00:17:12,248 --> 00:17:14,337 Did you want his number? 344 00:17:14,381 --> 00:17:18,080 I just feel like there's so much more to that story, 345 00:17:18,124 --> 00:17:20,691 you know, like maybe you're blocking something out 346 00:17:20,735 --> 00:17:22,432 or he was grooming you or something. 347 00:17:22,476 --> 00:17:25,740 No, I'm telling you, I'm hypersensitive 348 00:17:25,783 --> 00:17:27,350 about this kind of thing. 349 00:17:27,394 --> 00:17:31,746 What do you mean? 350 00:17:31,789 --> 00:17:37,317 I don't mean to be braggadocios. 351 00:17:37,360 --> 00:17:44,715 But if you must know, I was molested just not by Steve. 352 00:17:44,759 --> 00:17:47,283 Wait really? 353 00:17:47,327 --> 00:17:49,503 Yeah by my step grandfather 354 00:17:49,546 --> 00:17:52,201 for pretty much my entire childhood. 355 00:17:52,245 --> 00:17:56,597 Oh my God, I'm so sorry. 356 00:17:56,640 --> 00:18:01,080 Well I've blamed you for years but- 357 00:18:01,123 --> 00:18:04,692 - That's so horrible. 358 00:18:04,735 --> 00:18:08,435 Yeah it was definitely traumatizing but I did a lot 359 00:18:08,478 --> 00:18:11,351 of work around it and went to therapy. 360 00:18:11,394 --> 00:18:14,397 You know, I persist. 361 00:18:14,441 --> 00:18:16,356 You really do. 362 00:18:16,399 --> 00:18:19,620 Yeah. 363 00:18:20,447 --> 00:18:22,840 God, that's so much worse than everything 364 00:18:22,884 --> 00:18:24,320 I was talking about. 365 00:18:24,364 --> 00:18:29,499 It's all bad. 366 00:18:29,543 --> 00:18:31,675 Here's to another victorious battle, my friend. 367 00:18:31,719 --> 00:18:32,807 Undefeated. 368 00:18:32,850 --> 00:18:35,244 Hey Patrick, sorry for not tending 369 00:18:35,288 --> 00:18:36,767 to your wounds fast enough. 370 00:18:36,811 --> 00:18:38,247 I lost my footing. 371 00:18:38,291 --> 00:18:39,553 No sweat, just don't fuck up again. 372 00:18:39,596 --> 00:18:41,163 Let me die or whatever. 373 00:18:41,207 --> 00:18:42,469 I highly doubt that will happen, 374 00:18:42,512 --> 00:18:43,774 Vicky is our top nurse. 375 00:18:43,818 --> 00:18:46,516 Yeah but why are you even here? 376 00:18:46,560 --> 00:18:47,865 Pardon? 377 00:18:47,909 --> 00:18:50,172 Well you know, there weren't any Chinese people 378 00:18:50,216 --> 00:18:51,434 in the Civil War. 379 00:18:51,478 --> 00:18:52,870 Are you playing like a white person or what? 380 00:18:52,914 --> 00:18:55,699 I'm Vietnamese, and actually there were Chinese 381 00:18:55,743 --> 00:18:57,701 soldiers in the Civil War, quite a few. 382 00:18:57,745 --> 00:18:59,094 Oh. 383 00:18:59,138 --> 00:19:02,793 So our characters are probably fucking concubines. 384 00:19:02,837 --> 00:19:04,447 Hats off. 385 00:19:04,491 --> 00:19:06,449 Jay! 386 00:19:06,493 --> 00:19:07,537 Hey guys. 387 00:19:07,581 --> 00:19:08,973 Your friend is a real class act. 388 00:19:09,017 --> 00:19:12,586 Don't listen to him, he doesn't know any better. 389 00:19:12,629 --> 00:19:14,240 Why is he saying it now? 390 00:19:14,283 --> 00:19:15,676 We both been doing reenactments for years. 391 00:19:15,719 --> 00:19:16,981 So. 392 00:19:17,025 --> 00:19:19,854 'Cause he has permission now, to be racist. 393 00:19:19,897 --> 00:19:21,377 No he's just- 394 00:19:21,421 --> 00:19:25,207 It's like how you overlook the bad parts of Catholicism. 395 00:19:25,251 --> 00:19:26,643 That's not the same thing at all. 396 00:19:26,687 --> 00:19:27,775 Why not. 397 00:19:27,818 --> 00:19:30,299 Who did you even vote for? 398 00:19:30,343 --> 00:19:33,215 Oh no, don't blame me. 399 00:19:33,259 --> 00:19:35,174 I didn't even vote! 400 00:19:35,217 --> 00:19:36,740 You did nothing to stop a racist bully 401 00:19:36,784 --> 00:19:38,002 from becoming president. 402 00:19:38,046 --> 00:19:40,831 There are other issues and not everybody 403 00:19:40,875 --> 00:19:42,746 who voted for him is a racist either. 404 00:19:42,790 --> 00:19:45,227 Anyone who accepts racism is a racist! 405 00:19:45,271 --> 00:19:46,837 I think that's a bit extreme. 406 00:19:46,881 --> 00:19:50,885 Well I think you're ignorant then. 407 00:19:52,495 --> 00:19:55,977 I think you know I'm not ignorant. 408 00:20:00,634 --> 00:20:02,331 All right, lay it on me. 409 00:20:02,375 --> 00:20:03,854 Clearly, you and Remy do not understand 410 00:20:03,898 --> 00:20:05,813 proper dish wash loading procedure. 411 00:20:05,856 --> 00:20:09,251 Tupperware goes on top, it will melt on the bottom. 412 00:20:09,295 --> 00:20:11,514 And the spoons, they need to be separated 413 00:20:11,558 --> 00:20:13,864 otherwise they sit inside each other 414 00:20:13,908 --> 00:20:17,216 and do not receive the proper wash. 415 00:20:17,259 --> 00:20:18,347 You know, I do not know what to say, Bill. 416 00:20:18,391 --> 00:20:20,523 I don't share your passion once again, 417 00:20:20,567 --> 00:20:22,960 but I will try to do better. 418 00:20:23,004 --> 00:20:26,790 I heard your radio program at the senior center today. 419 00:20:26,834 --> 00:20:27,965 Great. 420 00:20:28,009 --> 00:20:29,880 I was humiliated. 421 00:20:29,924 --> 00:20:31,230 Why? 422 00:20:31,273 --> 00:20:33,232 Will you please leave me out of your stories. 423 00:20:33,275 --> 00:20:34,581 You weren't in my story. 424 00:20:34,624 --> 00:20:37,888 It's implied, I am your parent. 425 00:20:37,932 --> 00:20:43,894 Well I'm sorry to say but as my parent, 426 00:20:43,938 --> 00:20:47,594 you're essentially in all my stories. 427 00:20:47,942 --> 00:20:50,771 Remy, come over here. 428 00:20:50,814 --> 00:20:53,730 I need to go over dish washer procedure with you. 429 00:20:53,774 --> 00:20:55,602 I haven't even set my stuff down yet, Bill. 430 00:20:55,645 --> 00:20:58,300 He's already gone over everything with me 431 00:20:58,344 --> 00:20:59,954 so if you have any questions, let me know. 432 00:20:59,997 --> 00:21:02,696 I'm here for you. 433 00:21:03,131 --> 00:21:03,914 [RINGING] 434 00:21:05,307 --> 00:21:09,006 Tupperware goes on top, it'll melt on the bottom. 435 00:21:09,050 --> 00:21:09,920 Hi Tig! 436 00:21:09,964 --> 00:21:11,226 Hi. 437 00:21:11,270 --> 00:21:13,968 You know, we were listening to your program 438 00:21:14,011 --> 00:21:19,495 at the senior center today and I was reminded of a time 439 00:21:19,539 --> 00:21:22,455 when I was a young girl at my debutant ball. 440 00:21:22,498 --> 00:21:26,850 And I had danced my shoe right off 441 00:21:26,894 --> 00:21:29,375 and I couldn't find it anymore. 442 00:21:29,418 --> 00:21:31,507 And so we were searching and searching 443 00:21:31,551 --> 00:21:35,424 and this young gentlemen, he was carrying me. 444 00:21:35,468 --> 00:21:38,949 You know, so I wouldn't get my pantyhose all dirty. 445 00:21:38,993 --> 00:21:40,342 Sure. 446 00:21:40,386 --> 00:21:43,476 And well he was trying to help me locate my shoe 447 00:21:43,519 --> 00:21:50,004 but all the while he was moving his hand about my figure. 448 00:21:50,047 --> 00:21:52,963 You know, he was feeling my hips 449 00:21:53,007 --> 00:21:59,318 and the side of my bosom and grabbing my derriere. 450 00:21:59,361 --> 00:22:03,060 Oh dear, well, finally we found the shoe 451 00:22:03,104 --> 00:22:04,975 and he just put me down. 452 00:22:05,019 --> 00:22:08,327 It was a real Cinderella story. 453 00:22:08,370 --> 00:22:11,460 He sounds like a real prince. 454 00:22:11,504 --> 00:22:14,724 Yeah, well it was a long time ago. 455 00:22:14,768 --> 00:22:16,900 Anyhow, is Bill home? 456 00:22:16,944 --> 00:22:18,989 'Cause I thought maybe he'd be interested 457 00:22:19,033 --> 00:22:21,340 in joining our book club. 458 00:22:21,383 --> 00:22:22,471 Oh. 459 00:22:22,515 --> 00:22:23,907 I thought it might be good for him. 460 00:22:23,951 --> 00:22:29,826 You know, it might open up his imagination. 461 00:22:29,870 --> 00:22:32,481 You know that's impossible, right? 462 00:22:32,525 --> 00:22:35,658 Bill! 463 00:22:35,702 --> 00:22:38,705 Tig, don't shout from room to room. 464 00:22:38,748 --> 00:22:41,403 Come find the person you need and address them directly. 465 00:22:41,447 --> 00:22:43,666 What if there's an emergency and I can't find anybody. 466 00:22:43,710 --> 00:22:45,407 You look for them until you do. 467 00:22:45,451 --> 00:22:48,105 Well what if I've been tied up by a monster 468 00:22:48,149 --> 00:22:50,107 and left for dead in the garage. 469 00:22:50,151 --> 00:22:52,109 Tig. 470 00:22:52,153 --> 00:22:56,984 What? You never know. 471 00:23:02,772 --> 00:23:05,035 So how are things with Vicky? 472 00:23:05,079 --> 00:23:06,776 Oh they're not. 473 00:23:06,820 --> 00:23:08,430 Yeah we got talking politics 474 00:23:08,474 --> 00:23:10,476 and now I got to quit the church. 475 00:23:10,519 --> 00:23:12,695 Well that's why we separate church and state. 476 00:23:12,739 --> 00:23:14,436 How's it going with your love life? 477 00:23:14,480 --> 00:23:16,482 You getting anywhere with straight Kate? 478 00:23:16,525 --> 00:23:19,398 I think she's into me but I'm definitely 479 00:23:19,441 --> 00:23:20,877 getting some mixed signals. 480 00:23:20,921 --> 00:23:22,531 You just got to make a move. 481 00:23:22,575 --> 00:23:23,880 That's what I do. 482 00:23:23,924 --> 00:23:25,055 That way, if they like you, they're flattered, 483 00:23:25,099 --> 00:23:26,448 and if they don't you know right away. 484 00:23:26,492 --> 00:23:28,885 No, you see you're missing the part 485 00:23:28,929 --> 00:23:32,411 where they end up not liking you because 486 00:23:32,454 --> 00:23:34,413 you've prematurely made a move. 487 00:23:34,456 --> 00:23:36,632 That's too much thinking for me. 488 00:23:36,676 --> 00:23:37,851 I play the long game. 489 00:23:37,894 --> 00:23:39,940 Okay in your world, how will you know 490 00:23:39,983 --> 00:23:41,898 when it's the right time to make a move? 491 00:23:41,942 --> 00:23:46,686 I mean at this point, she's essentially have to run 492 00:23:46,729 --> 00:23:52,866 up to me, full speed and just put her face right in my face. 493 00:23:54,128 --> 00:23:56,130 Well, well, well. 494 00:23:56,173 --> 00:23:57,914 Beulah seems to be coming by here often. 495 00:23:57,958 --> 00:24:00,003 Yeah and I've never seen her wear 496 00:24:00,047 --> 00:24:02,571 that red lip stick before. 497 00:24:02,615 --> 00:24:05,008 Yes I think that might be a new touch. 498 00:24:05,052 --> 00:24:07,924 So what are you maybe an item? 499 00:24:07,968 --> 00:24:11,667 No, of course not. 500 00:24:11,711 --> 00:24:13,452 I'm finished with all that. 501 00:24:13,495 --> 00:24:15,454 I was married. 502 00:24:15,497 --> 00:24:17,630 Till death do us part. 503 00:24:17,673 --> 00:24:19,806 But death did do you part. 504 00:24:19,849 --> 00:24:21,851 Still, the sentiment is the same. 505 00:24:21,895 --> 00:24:24,941 All right, who is placing those mugs in the bottom rack? 506 00:24:24,985 --> 00:24:26,073 Oh it was me. 507 00:24:26,116 --> 00:24:27,117 No it wasn't, 508 00:24:27,161 --> 00:24:27,857 It wasn't? 509 00:24:27,901 --> 00:24:28,728 It was me. 510 00:24:28,771 --> 00:24:29,468 No it was me. 511 00:24:29,511 --> 00:24:32,906 No, Remy I did it. 512 00:24:32,949 --> 00:24:35,441 Tig did it. 513 00:24:40,000 --> 00:24:41,610 Hi! 514 00:24:41,654 --> 00:24:44,574 Hi. 515 00:24:51,185 --> 00:24:54,623 Hey, my friend, Phoebe, you know who you met at 516 00:24:54,667 --> 00:24:55,798 the party? 517 00:24:55,842 --> 00:24:57,496 The one in the fedora hat? 518 00:24:57,539 --> 00:24:59,193 Yes in the fedora hat. 519 00:24:59,236 --> 00:25:02,022 She wanted me to give you her number 520 00:25:02,065 --> 00:25:04,590 if you're interested. 521 00:25:04,633 --> 00:25:09,598 So that's what you came running towards me to say? 522 00:25:12,075 --> 00:25:15,209 She really likes you. 523 00:25:17,559 --> 00:25:20,519 Well I detest hats. 524 00:25:23,304 --> 00:25:27,569 But I'll take her number. 525 00:25:28,570 --> 00:25:33,793 [SOFT MUSIC] 526 00:25:35,963 --> 00:25:38,228 yep 527 00:25:41,095 --> 00:25:46,220 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 528 00:25:46,270 --> 00:25:50,820 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.