All language subtitles for Notorious s01e06 Kept and Broken.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,713 --> 00:00:02,467 Louise: We start with breaking news. 2 00:00:02,730 --> 00:00:05,264 - Previously on "Notorious"... - My client, Oscar Keaton, 3 00:00:05,292 --> 00:00:06,647 was arrested for his wife's murder 4 00:00:06,658 --> 00:00:08,389 without a shred of evidence. 5 00:00:08,422 --> 00:00:12,569 "LHL" welcomes Los Angeles District Attorney Max Gilford. 6 00:00:12,611 --> 00:00:15,848 Oscar Keaton is guilty beyond a reasonable doubt. 7 00:00:15,875 --> 00:00:18,592 That man's a natural. Not to mention he's hot. 8 00:00:18,597 --> 00:00:19,964 Can I buy you a drink? 9 00:00:19,992 --> 00:00:21,148 I was in love with Sarah. 10 00:00:21,173 --> 00:00:22,492 And the night before she was murdered, 11 00:00:22,514 --> 00:00:23,671 we slept together. 12 00:00:25,380 --> 00:00:27,432 I want to see my damn lawyer! 13 00:00:27,467 --> 00:00:29,066 You were sleeping with my wife. 14 00:00:29,110 --> 00:00:30,410 You're fired. 15 00:00:30,438 --> 00:00:31,783 Well, I guess we got our answer. 16 00:00:31,849 --> 00:00:33,559 Oscar didn't know about the affair. 17 00:00:33,575 --> 00:00:36,392 Now get me everything you can on Jake Gregorian. 18 00:00:37,083 --> 00:00:42,739 And way down we go, go, go, go, go 19 00:00:43,071 --> 00:00:47,155 Way down we go, go, go 20 00:00:47,210 --> 00:00:51,359 Way down we go-o-o 21 00:00:51,409 --> 00:00:54,480 Oh, 'cause they will run you down 22 00:00:54,502 --> 00:00:56,892 Down till the dark 23 00:00:57,058 --> 00:01:00,195 Yeah, and they will run you down 24 00:01:00,267 --> 00:01:02,480 Down till you fall 25 00:01:02,501 --> 00:01:08,285 - [Cell door clanks] - And way down we go, go, go, go 26 00:01:09,458 --> 00:01:11,849 Yeah, 'cause they will run you down 27 00:01:11,865 --> 00:01:13,376 - Down till you... - Ms. George. 28 00:01:13,547 --> 00:01:16,198 - Oh, way down - I'm glad you came. 29 00:01:16,270 --> 00:01:17,553 Of course. 30 00:01:17,725 --> 00:01:20,276 But I was surprised to get your call. 31 00:01:20,331 --> 00:01:21,548 Please. 32 00:01:24,419 --> 00:01:26,616 You and Jake Gregorian... you're, uh, 33 00:01:27,037 --> 00:01:28,456 close, right? 34 00:01:29,090 --> 00:01:30,755 I'm not sure what you're asking. 35 00:01:30,771 --> 00:01:32,182 I fired him. 36 00:01:32,302 --> 00:01:34,367 - Really? - Turns out he slept with my wife 37 00:01:34,389 --> 00:01:36,155 the night before she was killed. 38 00:01:39,297 --> 00:01:41,062 Oscar, what am I doing here? 39 00:01:41,383 --> 00:01:44,813 I want the world to know the truth about Jake. 40 00:01:44,996 --> 00:01:47,010 I want to tell my story. 41 00:01:49,606 --> 00:01:51,808 - [Bell rings] - Man: And we're back in three, two... 42 00:01:51,825 --> 00:01:54,358 Welcome back. For our final segment tonight, 43 00:01:54,391 --> 00:01:56,560 we go live to the L.A. County Jail 44 00:01:56,571 --> 00:01:59,377 to speak with accused murderer Oscar Keaton. 45 00:01:59,438 --> 00:02:01,052 Oscar, you have a bombshell to drop. 46 00:02:01,069 --> 00:02:03,299 - Let's get right to it. - My attorney, 47 00:02:03,691 --> 00:02:07,763 Jake Gregorian, has betrayed me in the most atrocious way. 48 00:02:08,388 --> 00:02:10,485 The man had sex with my wife 49 00:02:10,513 --> 00:02:12,040 the night before she was murdered. 50 00:02:12,461 --> 00:02:14,320 That's quite an allegation. 51 00:02:14,440 --> 00:02:16,544 While in jail, I received a photo 52 00:02:16,664 --> 00:02:18,796 of the two of them in bed together. 53 00:02:18,857 --> 00:02:20,180 - I confronted Jake. - Cue the photo. 54 00:02:20,202 --> 00:02:22,205 - He came clean. - "LHL" has obtained a copy 55 00:02:22,222 --> 00:02:25,685 - of that photo. - I thought this man was my greatest ally. 56 00:02:26,301 --> 00:02:28,224 Turns out he was just acting in his own 57 00:02:28,297 --> 00:02:29,971 vicious self-interest... 58 00:02:30,285 --> 00:02:33,074 which is why I fired Jake Gregorian. 59 00:02:33,109 --> 00:02:34,411 I don't trust the man. 60 00:02:34,438 --> 00:02:36,151 Neither should the district attorney, 61 00:02:36,186 --> 00:02:38,336 - neither should the public. - Can you elaborate? 62 00:02:38,584 --> 00:02:40,899 Maybe Sarah was planning on telling me the truth. 63 00:02:41,019 --> 00:02:43,407 Maybe Jake killed Sarah to keep their affair a secret. 64 00:02:44,144 --> 00:02:46,995 Hold on. You're accusing Jake Gregorian of murder? 65 00:02:47,004 --> 00:02:48,779 I'm just saying it wouldn't surprise me. 66 00:02:48,788 --> 00:02:50,491 [Beep] Ask the question, Louise. 67 00:02:50,506 --> 00:02:54,432 Oscar, wouldn't your wife's infidelity speak to your motive? 68 00:02:55,003 --> 00:02:56,676 I mean, if you knew about the affair, 69 00:02:56,702 --> 00:02:59,939 I can only imagine the anger, your sense of betrayal. 70 00:03:00,217 --> 00:03:02,537 Like I said, I didn't know about the affair. 71 00:03:02,798 --> 00:03:05,631 Yes. Well, we'll have to take your word on that. 72 00:03:05,640 --> 00:03:06,734 And our time is up. 73 00:03:06,854 --> 00:03:09,629 From all of us at "Louise Herrick Live," good night. 74 00:03:09,695 --> 00:03:11,271 - Man: And we're clear. - [Bell rings] 75 00:03:11,289 --> 00:03:13,776 Nice job, Louise. 76 00:03:14,914 --> 00:03:16,450 - [Cellphone vibrates, beeps] - Hey, Jake. 77 00:03:16,472 --> 00:03:19,327 Louise's timing on that last question was perfect. 78 00:03:19,380 --> 00:03:21,336 - You're welcome. - Thanks for the heads-up on the interview. 79 00:03:21,340 --> 00:03:23,346 Louise knocked Oscar's smug ass back in the dirt. 80 00:03:23,372 --> 00:03:25,134 Now it's my job to dust him off. 81 00:03:25,170 --> 00:03:26,913 Wait, you're gonna keep working with him? 82 00:03:27,033 --> 00:03:29,918 - Of course I am. - He just fired you on national television 83 00:03:29,927 --> 00:03:32,003 and accused you of murder. It's not a bad Yelp review. 84 00:03:32,039 --> 00:03:33,570 He attacked me in the media. 85 00:03:33,592 --> 00:03:35,651 Once he hires me back, all will be forgotten. 86 00:03:35,921 --> 00:03:37,307 Seriously, though, Jules... 87 00:03:37,356 --> 00:03:38,715 thanks. I owe you one. 88 00:03:39,064 --> 00:03:40,091 Eternally. 89 00:03:42,007 --> 00:03:43,584 Hey, boss. Quite a show, huh? 90 00:03:43,614 --> 00:03:44,840 Yeah, a solid segment. 91 00:03:44,876 --> 00:03:46,620 But have you been following the competition? 92 00:03:47,133 --> 00:03:48,882 I hope you're not talking about Callie Connors. 93 00:03:48,926 --> 00:03:51,694 Oh, yeah. Last night, she got her highest ratings of the year. 94 00:03:51,718 --> 00:03:53,567 She's got a follow-up story on now. 95 00:03:53,861 --> 00:03:55,819 Darin, we shouldn't be taking our cues from her. 96 00:03:55,837 --> 00:03:59,034 - I'm not saying to... - Because her show is a circus of tacky, 97 00:03:59,076 --> 00:04:00,302 pandering histrionics... 98 00:04:00,334 --> 00:04:01,792 and she still loses to us every night. 99 00:04:01,814 --> 00:04:03,509 What I am saying is that if this is 100 00:04:03,524 --> 00:04:05,241 the next Natalee Holloway or Elizabeth Smart, 101 00:04:05,250 --> 00:04:06,375 we're already behind. 102 00:04:06,547 --> 00:04:09,742 [Beep] 42 hours since Emily Parker, 103 00:04:09,804 --> 00:04:12,987 a gorgeous honor-roll student and cheer captain, 104 00:04:13,107 --> 00:04:14,501 was reported missing 105 00:04:14,528 --> 00:04:15,723 - from her Pasadena home. - And here it comes. 106 00:04:15,767 --> 00:04:17,294 It's Crying Callie tonight. 107 00:04:17,852 --> 00:04:19,321 Friends [Sniffles] 108 00:04:19,817 --> 00:04:21,623 it is just heart-breaking to think 109 00:04:21,654 --> 00:04:23,983 that some dark force... 110 00:04:23,997 --> 00:04:26,799 Dark force... Vaguely Racist Callie joins the party. 111 00:04:26,838 --> 00:04:28,972 Emily's parents have yet to make a public statement, 112 00:04:28,999 --> 00:04:32,111 but I can only imagine their sense of loss and dread. 113 00:04:32,147 --> 00:04:33,236 We need those parents. 114 00:04:33,267 --> 00:04:35,294 Every moment wondering where their daughter is. 115 00:04:35,312 --> 00:04:36,821 Julia, please. 116 00:04:36,861 --> 00:04:38,494 You can just feel their grief, can't you? 117 00:04:38,494 --> 00:04:39,331 Fine. 118 00:04:39,357 --> 00:04:41,039 Jake's firm represents the parents, 119 00:04:41,048 --> 00:04:42,372 and he owes me a favor. 120 00:04:42,403 --> 00:04:44,183 Expose a guy's affair with a dead woman 121 00:04:44,205 --> 00:04:45,444 and he owes you? 122 00:04:45,772 --> 00:04:47,215 Twisted, but I'll take it. 123 00:04:49,034 --> 00:04:50,528 [Cellphone beeps] 124 00:04:50,634 --> 00:04:52,054 [Phone rings] 125 00:04:52,093 --> 00:04:55,146 - Yeah. - Jake, I want Emily Parker's parents. 126 00:04:55,169 --> 00:04:56,231 What took you so long? 127 00:04:56,292 --> 00:04:58,356 I want them to sit down with Louise tomorrow 128 00:04:58,367 --> 00:05:00,925 - for the whole hour if they're up for it. - I'll make it happen. 129 00:05:01,270 --> 00:05:02,629 [Cellphone beeps] 130 00:05:04,661 --> 00:05:06,521 The front door was wide open. 131 00:05:07,264 --> 00:05:09,734 A lamp in the entry was knocked over. 132 00:05:10,668 --> 00:05:12,607 We called the police. 133 00:05:12,987 --> 00:05:14,931 And the police came in minutes, but 134 00:05:15,383 --> 00:05:17,167 it felt like hours. 135 00:05:17,937 --> 00:05:21,212 Emily was just getting further and further away. 136 00:05:21,575 --> 00:05:23,505 [Sobs] Mm. 137 00:05:25,727 --> 00:05:27,830 Jake: Laurie, Ted, that was great. 138 00:05:28,038 --> 00:05:29,490 But in the 24-hour news cycle, 139 00:05:29,525 --> 00:05:32,172 you get exactly one shot to make these viewers care. 140 00:05:33,048 --> 00:05:34,455 All right? The ring twists, Ted... 141 00:05:34,469 --> 00:05:36,469 it could read as an unstable marriage. 142 00:05:36,717 --> 00:05:38,732 Lack of eye contact hints at a secret. 143 00:05:38,749 --> 00:05:40,711 And if the viewers get caught up in those distractions, 144 00:05:40,724 --> 00:05:42,486 they're not thinking about what matters, 145 00:05:42,606 --> 00:05:43,792 which is your missing daughter. 146 00:05:43,836 --> 00:05:46,523 JonBen?t Ramsey's parents had one bad interview on CNN, 147 00:05:46,546 --> 00:05:48,153 never crawled out from under it. 148 00:05:50,371 --> 00:05:51,269 Hey. 149 00:05:51,671 --> 00:05:52,951 You guys are gonna be great. 150 00:05:53,637 --> 00:05:55,248 - Okay? - Mm-hmm. 151 00:05:55,740 --> 00:05:57,665 Look, Jake, we got to ask. 152 00:05:58,256 --> 00:06:00,640 After Oscar Keaton said that stuff about you on the news, 153 00:06:00,688 --> 00:06:02,746 are... are you sure you can help us right now? 154 00:06:02,760 --> 00:06:05,300 Ted, I made a stupid, stupid mistake. 155 00:06:05,344 --> 00:06:09,147 But this firm is fully focused on helping you find Emily. 156 00:06:09,231 --> 00:06:11,006 The media rollout is catching fire. 157 00:06:11,063 --> 00:06:12,719 That means more police on the case, 158 00:06:12,745 --> 00:06:14,534 more pressure on those police 159 00:06:14,654 --> 00:06:16,110 until Emily comes home. 160 00:06:16,734 --> 00:06:17,809 Okay? 161 00:06:17,995 --> 00:06:18,982 Okay. 162 00:06:20,962 --> 00:06:22,024 Why don't we call it a day. 163 00:06:22,144 --> 00:06:23,366 We'll meet tomorrow, 164 00:06:23,375 --> 00:06:24,278 - we'll prep one more time... - [Exhales sharply] 165 00:06:24,287 --> 00:06:25,876 ... and then we'll head over to "Louise Herrick Live." 166 00:06:25,907 --> 00:06:28,625 Uh, actually, we need to talk to you about the interview. 167 00:06:28,652 --> 00:06:30,524 On the way over, we received an offer 168 00:06:30,542 --> 00:06:32,683 to do an exclusive on Callie Connors' show. 169 00:06:33,154 --> 00:06:35,593 They offered us $100,000. 170 00:06:36,372 --> 00:06:38,019 "Louise Herrick Live" never pays for interviews, 171 00:06:38,021 --> 00:06:39,567 but I can assure you it is the better option. 172 00:06:39,576 --> 00:06:42,144 We need the money to fund the search. 173 00:06:42,821 --> 00:06:44,849 We've already spent that much on 174 00:06:45,048 --> 00:06:47,461 private investigators, scent dogs, 175 00:06:47,581 --> 00:06:49,227 a search helicopter. 176 00:06:49,718 --> 00:06:51,953 Callie Connors... she's unpredictable. 177 00:06:51,958 --> 00:06:54,884 I have an existing relationship with Julia George and "LHL." 178 00:06:55,004 --> 00:06:56,482 I know it's not ideal, 179 00:06:57,194 --> 00:06:58,668 but we're going with Callie. 180 00:07:06,237 --> 00:07:08,163 Julia: Jake, you promised me their interview. 181 00:07:08,180 --> 00:07:10,712 Not to mention Callie Connors is an unstable mess 182 00:07:10,734 --> 00:07:12,266 and her show is a huge gamble. 183 00:07:12,279 --> 00:07:13,572 I mean, depending on her mood, 184 00:07:13,599 --> 00:07:14,989 she could rip the parents apart. 185 00:07:14,989 --> 00:07:16,689 True, Julia, but it's not like your show 186 00:07:16,698 --> 00:07:18,579 is all sunshine and softballs. 187 00:07:19,066 --> 00:07:20,638 I'm sorry, Julia. 188 00:07:20,655 --> 00:07:21,757 Really. 189 00:07:24,028 --> 00:07:25,316 Hey, Julia, listen, 190 00:07:25,338 --> 00:07:27,206 I think we should match Callie's offer to the parents. 191 00:07:27,237 --> 00:07:29,136 - We don't do that. - I don't mean paying for an interview. 192 00:07:29,207 --> 00:07:31,659 Rather, a donation to the Find Emily Parker fund. 193 00:07:31,710 --> 00:07:33,120 Darin, no. 194 00:07:33,120 --> 00:07:34,567 Research just gave me the heads up... 195 00:07:34,580 --> 00:07:35,634 Callie beat us last night. 196 00:07:35,665 --> 00:07:37,356 First time in seven months. 197 00:07:37,405 --> 00:07:39,012 If she owns this Emily Parker story, 198 00:07:39,038 --> 00:07:40,552 we're gonna keep on losing. 199 00:07:47,955 --> 00:07:49,411 Oscar: What the hell are you doing here? 200 00:07:49,531 --> 00:07:51,274 I want you to rehire me as your attorney. 201 00:07:51,491 --> 00:07:53,576 [Chuckles] You're insane. 202 00:07:53,585 --> 00:07:55,232 You accused me of killing Sarah. 203 00:07:55,644 --> 00:07:57,649 Now, you can either double down, Oscar, 204 00:07:57,671 --> 00:07:59,367 which will backfire as pundits speculate 205 00:07:59,389 --> 00:08:01,797 on whether or not you knew about your wife's affair, 206 00:08:01,832 --> 00:08:03,294 or I can go on TV 207 00:08:03,528 --> 00:08:05,662 and issue a mea culpa stating that I did, 208 00:08:05,675 --> 00:08:08,176 in fact, regretfully, sleep with your wife 209 00:08:08,544 --> 00:08:10,408 and then state with absolute certainty 210 00:08:10,434 --> 00:08:11,701 that you had no knowledge whatsoever 211 00:08:11,727 --> 00:08:13,418 about Sarah's infidelity. 212 00:08:14,897 --> 00:08:16,150 Your ego... 213 00:08:16,270 --> 00:08:17,323 [Sighs] 214 00:08:17,385 --> 00:08:19,793 ... just can't handle the fact that I fired you. 215 00:08:24,078 --> 00:08:25,255 It's a conflict waiver. 216 00:08:25,684 --> 00:08:27,490 It states that you are rehiring me 217 00:08:27,508 --> 00:08:30,735 with absolute faith in the efficacy of my representation. 218 00:08:31,943 --> 00:08:33,466 You doing this for me or for you? 219 00:08:33,492 --> 00:08:34,940 Does it matter? 220 00:08:35,351 --> 00:08:37,980 Either shank me with this pen or sign the damn document. 221 00:08:38,158 --> 00:08:40,300 I'm your best shot out of here, and we both know it. 222 00:09:00,563 --> 00:09:02,210 [Taps on door] 223 00:09:02,542 --> 00:09:04,542 [Buzzer, door beeps] 224 00:09:06,721 --> 00:09:08,040 [Handcuffs click] 225 00:09:08,757 --> 00:09:13,670 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 226 00:09:16,910 --> 00:09:19,248 [Keyboard clacking] 227 00:09:21,293 --> 00:09:22,682 Hey. [Knocks on wall] 228 00:09:22,754 --> 00:09:24,839 I've been digging deep on Emily Parker. 229 00:09:24,866 --> 00:09:26,960 She's got an aunt and uncle in Denver, 230 00:09:26,982 --> 00:09:28,314 but they're not returning calls. 231 00:09:28,340 --> 00:09:30,044 I reached a couple of her classmates, 232 00:09:30,058 --> 00:09:32,178 but no one's gonna stack up against her parents. 233 00:09:32,209 --> 00:09:34,333 I hate that we are chasing Callie Connors. 234 00:09:34,373 --> 00:09:37,246 I hate that two shows are fighting over one missing girl 235 00:09:37,313 --> 00:09:40,434 when 600 girls go missing every year in L.A. 236 00:09:40,554 --> 00:09:42,324 - 600? - Yeah. 237 00:09:42,444 --> 00:09:45,069 When I was researching Emily, I went into the database. 238 00:09:45,149 --> 00:09:47,796 Of course, those 600 aren't all blonde, blue-eyed, 239 00:09:47,818 --> 00:09:49,522 and upper-middle-class like Emily. 240 00:09:49,540 --> 00:09:52,360 "Princess stolen from her castle" is the story that sells. 241 00:09:52,811 --> 00:09:54,099 You know what? 242 00:09:54,808 --> 00:09:57,446 Let Callie do it the easy way. She found a princess. 243 00:09:57,495 --> 00:09:58,978 I say we create one. 244 00:09:59,540 --> 00:10:03,047 - What are you talking about? - I want to go with one of the other 599, 245 00:10:03,073 --> 00:10:05,242 and we are gonna make her just as big 246 00:10:05,268 --> 00:10:07,225 and just as important as Emily. 247 00:10:07,233 --> 00:10:09,124 We are gonna make the whole country 248 00:10:09,141 --> 00:10:11,851 care about a girl they never even knew existed. 249 00:10:12,829 --> 00:10:14,148 Natalee Holloway. 250 00:10:14,174 --> 00:10:15,440 Elizabeth Smart. 251 00:10:15,560 --> 00:10:17,003 Emily Parker. 252 00:10:17,123 --> 00:10:19,056 You know their names and their stories. 253 00:10:19,503 --> 00:10:21,379 You've held your breath along with their parents, 254 00:10:21,419 --> 00:10:23,305 hoping that they would be found. 255 00:10:23,531 --> 00:10:26,399 But tonight you'll be seeing the faces of other young women 256 00:10:26,439 --> 00:10:27,851 who have gone missing, 257 00:10:28,281 --> 00:10:30,919 whose names are tragically unfamiliar. 258 00:10:31,592 --> 00:10:33,889 These are young women whose disappearances 259 00:10:33,907 --> 00:10:36,687 have devastated their families and friends, 260 00:10:36,722 --> 00:10:39,710 yet garnered little to no media attention, 261 00:10:39,777 --> 00:10:42,176 which all too often goes hand-in-hand 262 00:10:42,180 --> 00:10:44,468 with a lack of police attention. 263 00:10:45,557 --> 00:10:47,040 And you'll hear the story of one 264 00:10:47,071 --> 00:10:48,819 of these overlooked young women. 265 00:10:49,239 --> 00:10:52,825 Silvia Baez's daughter, Rosa, is 17 years old. 266 00:10:53,069 --> 00:10:55,756 She lives just six miles from Emily Parker, 267 00:10:55,840 --> 00:10:58,628 and went missing the exact same night. 268 00:10:58,810 --> 00:11:00,763 Silvia, what happened to Rosa? 269 00:11:02,466 --> 00:11:05,035 My daughter works at a burger drive-through. 270 00:11:05,911 --> 00:11:08,519 She walks home every night at 9:00. 271 00:11:08,779 --> 00:11:10,271 Three nights ago, 272 00:11:10,821 --> 00:11:12,122 she didn't come home. 273 00:11:13,338 --> 00:11:16,065 I understand you're disappointed in the police response? 274 00:11:16,238 --> 00:11:18,142 Yes. [Voice breaking] I called them, 275 00:11:18,182 --> 00:11:21,857 and it took them two hours to come to my house. 276 00:11:22,180 --> 00:11:25,615 And they refused to ping Rosa's phone to locate her. 277 00:11:25,806 --> 00:11:28,209 I'm sorry. Why would they refuse? 278 00:11:29,816 --> 00:11:33,486 They say it would cost the city $150, 279 00:11:33,973 --> 00:11:35,814 and their budget wouldn't allow it. 280 00:11:35,934 --> 00:11:37,683 "Be patient," they say. 281 00:11:37,803 --> 00:11:39,161 "She'll show up." 282 00:11:39,745 --> 00:11:41,450 Well, she hasn't. 283 00:11:41,698 --> 00:11:43,986 And now it's too late for the phone. 284 00:11:44,106 --> 00:11:45,774 Her battery is dead. 285 00:11:46,580 --> 00:11:48,314 [Crying] I miss her so much. 286 00:11:48,345 --> 00:11:50,496 If you could say something to Rosa, 287 00:11:50,828 --> 00:11:52,536 what would you want her to hear? 288 00:11:52,940 --> 00:11:54,507 Rosa, mija, 289 00:11:55,388 --> 00:11:56,973 I'm praying for you, 290 00:11:57,238 --> 00:12:00,187 and I will do anything to bring you back home. 291 00:12:00,307 --> 00:12:02,815 If any of our viewers know anything about Rosa, 292 00:12:02,846 --> 00:12:05,055 there's an 800 number on our website. 293 00:12:05,103 --> 00:12:06,259 Please call. 294 00:12:06,485 --> 00:12:07,627 Before we go tonight, 295 00:12:07,640 --> 00:12:09,742 a humble admission and a plea. 296 00:12:10,278 --> 00:12:13,178 We realize that tonight's story was a departure, 297 00:12:13,298 --> 00:12:15,067 that our network has been guilty 298 00:12:15,103 --> 00:12:17,622 of choosing certain victims over others. 299 00:12:18,064 --> 00:12:21,145 We will make every attempt to remedy that. 300 00:12:21,615 --> 00:12:24,125 But I'd also like to call on Callie Connors 301 00:12:24,142 --> 00:12:26,737 and other outlets to make the same efforts 302 00:12:26,900 --> 00:12:29,751 and make sure every victim gets an equal chance. 303 00:12:30,180 --> 00:12:31,375 Good night. 304 00:12:31,495 --> 00:12:32,999 - [Bell rings] - Man: And clear. 305 00:12:41,369 --> 00:12:43,852 I was digging through Emily Parker's online history, 306 00:12:43,883 --> 00:12:45,830 looking for anything that may aid in the investigation. 307 00:12:45,848 --> 00:12:47,610 - Mm-hmm. - Emily Parker's username 308 00:12:47,641 --> 00:12:50,097 on a cheerleading forum is "BabyDoll99." 309 00:12:50,217 --> 00:12:53,208 When I did a global search of that name, look what I found. 310 00:12:54,098 --> 00:12:55,479 Cam Girl Paradise. 311 00:12:55,528 --> 00:12:56,993 Girls who use their personal webcams 312 00:12:57,015 --> 00:12:58,684 to strip for paying strangers. 313 00:12:59,472 --> 00:13:00,834 Take a look at this. 314 00:13:01,321 --> 00:13:04,017 BabyDoll99 is Emily Parker. 315 00:13:04,044 --> 00:13:05,554 Tell me what you want to see... 316 00:13:05,603 --> 00:13:07,250 what you want me to do. 317 00:13:07,595 --> 00:13:09,215 I'm up for anything. 318 00:13:10,056 --> 00:13:11,428 Just ask. 319 00:13:11,751 --> 00:13:13,801 Jake, she's only 16. 320 00:13:13,921 --> 00:13:15,403 You need to tell her parents, 321 00:13:15,700 --> 00:13:17,121 and then the police. 322 00:13:24,633 --> 00:13:25,726 Friends, 323 00:13:25,978 --> 00:13:27,567 I have come back on air tonight 324 00:13:27,589 --> 00:13:29,157 to address something that simply 325 00:13:29,181 --> 00:13:31,317 cannot wait until tomorrow's show. 326 00:13:31,548 --> 00:13:35,136 I need to respond to a cheap shot thrown at me 327 00:13:35,165 --> 00:13:38,005 by the desperate folks over at "Louise Herrick Live." 328 00:13:38,581 --> 00:13:40,143 Earlier tonight, they accused me 329 00:13:40,161 --> 00:13:42,428 of neglecting the case of missing girl Rosa Baez. 330 00:13:42,472 --> 00:13:43,477 Just so we're clear, 331 00:13:43,517 --> 00:13:46,390 I've been so laser-focused on Emily Parker's story 332 00:13:46,417 --> 00:13:48,028 - 'cause nobody has any idea... - [Scoffs] Geez. 333 00:13:48,050 --> 00:13:49,055 ... what happened to Emily. 334 00:13:49,077 --> 00:13:51,016 There is tragically little mystery 335 00:13:51,047 --> 00:13:52,446 in what happened to Rosa Baez. 336 00:13:52,566 --> 00:13:53,960 What is she talking about? 337 00:13:54,000 --> 00:13:56,063 This is the thug responsible 338 00:13:56,080 --> 00:13:57,780 for Rosa Baez's disappearance... 339 00:13:57,802 --> 00:14:00,042 her boyfriend, Braydon Lucas, 340 00:14:00,068 --> 00:14:02,127 a felon, grand theft auto. 341 00:14:02,144 --> 00:14:05,229 Rosa had the misfortune of dating this piece of work. 342 00:14:05,278 --> 00:14:07,769 Police are investigating him for Rosa's disappearance, 343 00:14:07,778 --> 00:14:10,612 and it's only a matter of time until the truth comes out. 344 00:14:10,629 --> 00:14:12,453 She's wrong. [Scoffs] 345 00:14:12,648 --> 00:14:14,754 I mean, yeah, the boyfriend came up in my research 346 00:14:14,763 --> 00:14:17,224 as a person of interest... he's even in my file. But... 347 00:14:17,786 --> 00:14:20,735 the police quickly questioned and released him. 348 00:14:20,766 --> 00:14:22,634 So she's condemning him based on his mugshot? 349 00:14:22,660 --> 00:14:25,157 That's how she works. Her audience laps it up. 350 00:14:25,201 --> 00:14:27,330 ... to make a petty, hateful attack on our show. 351 00:14:27,396 --> 00:14:28,827 - Instead... - She accuses us 352 00:14:28,858 --> 00:14:29,792 of taking a cheap shot? 353 00:14:29,819 --> 00:14:31,841 We're gonna show her how this job is really done. 354 00:14:31,842 --> 00:14:34,041 We're gonna find out what happened to Rosa Baez. 355 00:14:34,276 --> 00:14:35,471 Where do we start? 356 00:14:35,551 --> 00:14:37,144 I want to talk to this boyfriend. 357 00:14:38,096 --> 00:14:41,319 [Dogs barking, helicopter blades whir, fence rattles] 358 00:14:50,879 --> 00:14:52,614 [Beeping] 359 00:14:53,805 --> 00:14:55,598 - [Dial tone] - Man: Yes? 360 00:14:55,846 --> 00:14:58,409 Uh, I... I'm looking for Braydon Lucas. 361 00:14:58,440 --> 00:14:59,989 I was told he might be staying here. 362 00:15:00,020 --> 00:15:01,361 Who the hell are you? 363 00:15:01,716 --> 00:15:03,588 [Dogs barking in distance] 364 00:15:03,708 --> 00:15:04,942 I'm a news producer. 365 00:15:04,964 --> 00:15:06,619 I'm doing a story on Rosa Baez. 366 00:15:08,142 --> 00:15:09,669 News producer? 367 00:15:10,054 --> 00:15:12,001 From that show that lit me up on TV? 368 00:15:12,426 --> 00:15:13,931 Called me some felon? 369 00:15:14,117 --> 00:15:15,946 Called me a thug? You think I didn't see that? 370 00:15:15,977 --> 00:15:19,629 - That's a different show. - They're all the same show. 371 00:15:19,656 --> 00:15:21,108 You think you can call me out like that 372 00:15:21,147 --> 00:15:22,170 and then stroll up here just to chat? 373 00:15:22,175 --> 00:15:23,644 You think that's how this is gonna go down?! 374 00:15:25,910 --> 00:15:27,636 - I'm sorry. - Yeah. 375 00:15:28,234 --> 00:15:29,398 I can leave. 376 00:15:30,540 --> 00:15:32,174 Forget about Rosa. 377 00:15:38,155 --> 00:15:40,603 [Dog barking] 378 00:15:41,032 --> 00:15:43,098 - [Gate creaks] - [Car alarm chirps] 379 00:15:45,436 --> 00:15:46,693 [Car alarm chirps] 380 00:15:51,200 --> 00:15:52,753 [Line ringing] 381 00:15:52,780 --> 00:15:54,028 Megan. [Sighs] 382 00:15:54,272 --> 00:15:55,237 For once in her life, 383 00:15:55,263 --> 00:15:56,821 Callie Connors might be right about something. 384 00:15:56,852 --> 00:15:57,853 I met the boyfriend, 385 00:15:57,853 --> 00:16:00,101 and he is not warm and fuzzy, 386 00:16:00,155 --> 00:16:02,404 - that's for sure. - What happened? Are you okay? 387 00:16:02,408 --> 00:16:03,519 I'm fine. 388 00:16:03,882 --> 00:16:06,795 I want Ryan to follow this guy for a day or two. 389 00:16:07,967 --> 00:16:09,069 Okay. 390 00:16:09,136 --> 00:16:11,664 From a safe distance, have him follow Braydon. 391 00:16:11,784 --> 00:16:14,103 If he did something to Rosa, maybe he could lead us to her. 392 00:16:14,160 --> 00:16:16,140 No problem. I'll talk to him now. 393 00:16:16,804 --> 00:16:19,508 [Barking continues] 394 00:16:22,389 --> 00:16:24,585 Samantha is our daughter's best friend. 395 00:16:24,602 --> 00:16:26,793 We asked her if she knew anything about this... 396 00:16:26,797 --> 00:16:28,058 this cam-girl site. 397 00:16:28,103 --> 00:16:30,945 Turns out she knew all about it and didn't say anything! 398 00:16:30,962 --> 00:16:33,724 - I'm sorry. I thought... - You're not in trouble, Samantha. 399 00:16:33,801 --> 00:16:36,175 Just tell Jake what you told us about Emily. 400 00:16:36,295 --> 00:16:37,353 Please. 401 00:16:39,083 --> 00:16:41,977 Emily said that it was just a way to make some extra money. 402 00:16:42,137 --> 00:16:44,204 She'd been doing it for maybe a month, 403 00:16:44,271 --> 00:16:45,948 and since you never had to touch the guys, 404 00:16:45,979 --> 00:16:47,785 it seemed safe and easy. 405 00:16:47,905 --> 00:16:49,568 In her own bedroom. 406 00:16:49,688 --> 00:16:51,055 [Crying] In our house. 407 00:16:51,131 --> 00:16:52,410 How could we not know? 408 00:16:52,472 --> 00:16:54,845 Someone who watched her videos may have tracked her down. 409 00:16:54,965 --> 00:16:56,350 We informed the police. 410 00:16:56,416 --> 00:16:57,807 Can they get a list of names? 411 00:16:57,882 --> 00:17:00,530 The site uses TOR networks and viewers pay with Bitcoin, 412 00:17:00,552 --> 00:17:02,344 so it's impossible to identify them. 413 00:17:02,402 --> 00:17:04,641 Did Emily ever mention any particular men 414 00:17:04,654 --> 00:17:06,057 who contacted her through the site? 415 00:17:06,115 --> 00:17:07,722 No, not to me. 416 00:17:07,783 --> 00:17:09,045 Have you told anyone else? 417 00:17:11,958 --> 00:17:13,082 Who? 418 00:17:15,937 --> 00:17:18,181 [Sighs] Samantha, please. 419 00:17:18,484 --> 00:17:20,226 Um, the lady from the news... 420 00:17:20,346 --> 00:17:21,872 the one that's covering the story. 421 00:17:21,899 --> 00:17:23,360 - Callie Connors? - Yeah. 422 00:17:23,444 --> 00:17:24,621 - [Sighs] - The producer from that show 423 00:17:24,625 --> 00:17:25,962 came to the caf? where I work. 424 00:17:26,033 --> 00:17:27,401 He said he was trying to find her 425 00:17:27,436 --> 00:17:29,326 and if I knew anything that would help, I should tell him. 426 00:17:29,357 --> 00:17:30,634 - Oh, God. - No, I asked if it could be 427 00:17:30,656 --> 00:17:32,449 confidential, and he said yes! 428 00:17:34,047 --> 00:17:35,327 [Voice breaking] I knew you'd be upset, 429 00:17:35,349 --> 00:17:36,823 but I just wanted to help her. 430 00:17:37,963 --> 00:17:39,497 [Sniffles] Callie can't air this. 431 00:17:39,550 --> 00:17:41,688 If someone from that website has Emily, this... 432 00:17:41,693 --> 00:17:43,255 this story could freak him out. 433 00:17:43,281 --> 00:17:45,331 - He could do something to... - I will go talk to Callie. 434 00:17:45,398 --> 00:17:47,031 I think I can persuade her not to run the story. 435 00:17:47,066 --> 00:17:48,390 [Knock on door] 436 00:17:48,673 --> 00:17:50,944 Sorry for the interruption. The D.A.'s here. 437 00:17:51,064 --> 00:17:52,626 He's waiting in the conference room. 438 00:17:52,746 --> 00:17:54,011 I'll be in touch. 439 00:17:55,099 --> 00:17:56,272 [Door closes] 440 00:17:56,489 --> 00:17:57,981 [Door opens] 441 00:17:58,300 --> 00:17:59,636 [Chuckles] 442 00:18:00,141 --> 00:18:02,443 Do you ever call before you show up, 443 00:18:02,465 --> 00:18:04,497 or is the element of surprise your thing? 444 00:18:04,714 --> 00:18:06,657 I heard Oscar Keaton hired you back. 445 00:18:06,998 --> 00:18:09,034 Now [chuckles] I've known defendants 446 00:18:09,065 --> 00:18:11,176 who would drop a lawyer 'cause they didn't like their cologne, 447 00:18:11,207 --> 00:18:13,279 so to keep one who seduced his wife... 448 00:18:13,297 --> 00:18:15,878 Oscar must really believe in you. 449 00:18:15,918 --> 00:18:17,082 What are you doing here? 450 00:18:17,392 --> 00:18:19,743 Sarah's final autopsy report came in. 451 00:18:20,589 --> 00:18:22,758 And you just rushed over to share it with the defense? 452 00:18:22,829 --> 00:18:25,445 The report only tells part of the story. 453 00:18:26,016 --> 00:18:29,381 It says that Sarah Keaton had parturition scars 454 00:18:29,390 --> 00:18:31,528 consistent with having given birth 455 00:18:31,846 --> 00:18:33,741 at some point in her life. So 456 00:18:34,170 --> 00:18:36,925 I'm here to ask you and your client, 457 00:18:37,140 --> 00:18:39,460 where the hell is Sarah's child? 458 00:18:44,997 --> 00:18:46,604 We talked about having children, 459 00:18:46,639 --> 00:18:48,074 you know, someday, but, 460 00:18:48,131 --> 00:18:49,791 no, nothing about a pregnancy. 461 00:18:49,822 --> 00:18:51,822 She wasn't just pregnant. She gave birth. 462 00:18:52,305 --> 00:18:53,946 She never said anything to you? 463 00:18:53,982 --> 00:18:55,589 No, but I have an investigator 464 00:18:55,616 --> 00:18:56,736 digging through hospital records. 465 00:18:56,740 --> 00:18:58,148 You want to find this kid? 466 00:18:58,223 --> 00:18:59,370 Don't you? 467 00:19:00,366 --> 00:19:01,928 Kid has nothing to do with me. 468 00:19:01,990 --> 00:19:04,013 That child is a part of Sarah. 469 00:19:04,221 --> 00:19:05,797 So was the fake passport, 470 00:19:05,842 --> 00:19:07,843 having an affair with you. Now this? 471 00:19:09,229 --> 00:19:10,495 Every day that goes by, 472 00:19:10,499 --> 00:19:12,571 I feel like I know that woman less. 473 00:19:16,019 --> 00:19:17,546 Alan. Jake Gregorian. 474 00:19:17,666 --> 00:19:19,218 I have nothing to say to you. 475 00:19:19,263 --> 00:19:21,967 - I saw the news. - Listen, Oscar's rehired me. 476 00:19:22,087 --> 00:19:23,083 There's a question about your sister 477 00:19:23,101 --> 00:19:24,309 no one's been able to answer. 478 00:19:24,770 --> 00:19:26,792 - What is it? - Come down to my office to talk. 479 00:19:26,974 --> 00:19:28,510 Tonight. Thanks. 480 00:19:30,972 --> 00:19:33,447 Sure, I was working with Rosa the night she went missing. 481 00:19:33,460 --> 00:19:35,469 Real sweet girl, never missed a day of work. 482 00:19:35,646 --> 00:19:37,368 And you said she clocked out at 9:00? 483 00:19:37,399 --> 00:19:38,882 Yeah, that's the last I saw her. 484 00:19:39,002 --> 00:19:40,201 You said you were... ? 485 00:19:40,227 --> 00:19:41,798 - A friend of her family. - Oh. 486 00:19:42,285 --> 00:19:44,786 Did anything strange happen the night of her shift? 487 00:19:44,822 --> 00:19:47,234 Uh, nope. Nothing strange happens around here. 488 00:19:47,487 --> 00:19:50,095 Although a garter snake once swam out the toilet. 489 00:19:50,967 --> 00:19:53,486 What about her boyfriend... Braydon Lucas? 490 00:19:53,606 --> 00:19:54,649 Was he here that night? 491 00:19:54,707 --> 00:19:56,207 [Sighs] I wouldn't have a clue. 492 00:19:56,327 --> 00:19:58,717 I noticed that you have, uh, a video camera. 493 00:19:58,837 --> 00:20:00,134 Think I could see the footage? 494 00:20:00,187 --> 00:20:01,718 That needs to be approved by corporate, 495 00:20:01,758 --> 00:20:04,857 and corporate has his lazy ass on a cruise, so I'm sorry. 496 00:20:04,916 --> 00:20:06,618 But you can come back next week. 497 00:20:06,654 --> 00:20:07,766 I'm sure it'll be fine. 498 00:20:07,783 --> 00:20:09,460 - Okay, I'll do that. - Sorry I couldn't help. 499 00:20:09,469 --> 00:20:10,527 It's okay. 500 00:20:19,117 --> 00:20:20,658 [Speaking Spanish] 501 00:20:20,778 --> 00:20:21,950 Bueno. 502 00:20:23,031 --> 00:20:24,914 [Speaking Spanish] 503 00:20:31,881 --> 00:20:33,700 I owe my viewers the whole truth. 504 00:20:33,713 --> 00:20:34,921 I never hide anything. 505 00:20:34,997 --> 00:20:36,285 It's a sacred responsibility. 506 00:20:36,298 --> 00:20:38,427 That's interesting. I think you owe it to Emily 507 00:20:38,449 --> 00:20:39,649 to forget the cam-girl stuff. 508 00:20:39,839 --> 00:20:41,484 - Here you go. - You know revealing that part of the story 509 00:20:41,516 --> 00:20:43,098 is gonna turn public sympathy against her. 510 00:20:43,349 --> 00:20:44,682 People are gonna stop volunteering 511 00:20:44,699 --> 00:20:45,507 for the search parties, 512 00:20:45,535 --> 00:20:47,022 the tip lines are gonna go quiet, and 513 00:20:47,026 --> 00:20:48,406 Emily's chances of being brought home alive 514 00:20:48,415 --> 00:20:50,230 - are gonna plummet. - You are not gonna pin that on me. 515 00:20:50,255 --> 00:20:51,734 The most likely abductor is somebody 516 00:20:51,734 --> 00:20:53,053 who discovered Emily on the cam-girl site. 517 00:20:53,075 --> 00:20:54,736 Now, if you reveal that the police 518 00:20:54,775 --> 00:20:55,954 are pursuing from that angle, 519 00:20:55,975 --> 00:20:57,945 the abductor might panic, maybe even kill her. 520 00:20:57,949 --> 00:21:00,716 Okay, that is one barge load of speculation. 521 00:21:00,725 --> 00:21:02,667 [Sighs] So you're willing to risk a girl's life 522 00:21:02,695 --> 00:21:04,342 - just to bump your ratings? - Okay, okay. 523 00:21:04,377 --> 00:21:06,621 If I drop the cam-girl story, what have you got for me? 524 00:21:06,670 --> 00:21:08,352 - You get me. - Oh. 525 00:21:08,383 --> 00:21:10,136 An exclusive announcement on the Oscar Keaton case. 526 00:21:10,149 --> 00:21:11,836 Does Julia George know you're 527 00:21:11,858 --> 00:21:13,792 offering yourself to other newswomen? 528 00:21:14,895 --> 00:21:16,297 Do we have a deal? 529 00:21:16,978 --> 00:21:18,736 Exclusive on the Oscar Keaton case? 530 00:21:18,767 --> 00:21:20,493 Oscar has actually hired me back, Callie, 531 00:21:20,573 --> 00:21:22,224 and I'd be telling your viewers why. 532 00:21:22,272 --> 00:21:24,823 I need to think about it. I'll get back to you. 533 00:21:27,399 --> 00:21:28,802 So, what exactly are we looking for? 534 00:21:28,802 --> 00:21:30,250 Anything suspicious that happened 535 00:21:30,263 --> 00:21:31,365 during Rosa's last shift. 536 00:21:31,396 --> 00:21:32,782 - [Keyboard clacks] - It's cued up to the right night. 537 00:21:33,942 --> 00:21:35,452 Here you go. 538 00:21:36,072 --> 00:21:37,324 - Speed it up. - ... you. 539 00:21:37,404 --> 00:21:39,183 [Fast-forwarding] 540 00:21:42,795 --> 00:21:44,190 Have you heard anything from Ryan? 541 00:21:44,367 --> 00:21:45,672 He's been following the boyfriend 542 00:21:45,695 --> 00:21:48,368 but hasn't seen anything incriminating so far. 543 00:21:48,373 --> 00:21:51,816 - Mm. - He did ask if we reimburse for gas. 544 00:21:52,424 --> 00:21:53,569 What did you say? 545 00:21:53,605 --> 00:21:55,243 I said it depends on your mood. 546 00:21:55,694 --> 00:21:57,403 - [Both chuckle] - Good answer. 547 00:21:57,731 --> 00:21:59,457 Whoa, whoa, whoa. Stop right there. 548 00:21:59,616 --> 00:22:01,112 Back it up. Mm-hmm. 549 00:22:01,126 --> 00:22:02,304 - [Keyboard clacking] - Yeah, 550 00:22:02,353 --> 00:22:04,472 I need a Coke and some criss-cut fries. 551 00:22:04,592 --> 00:22:06,318 We're not serving those tonight. 552 00:22:06,438 --> 00:22:07,973 Don't toy with me, kid! 553 00:22:08,049 --> 00:22:10,359 I want some criss-cut fries now. 554 00:22:10,430 --> 00:22:12,272 Sir, we're not serving them tonight. 555 00:22:12,330 --> 00:22:13,964 - Have a nice night. - Does it... 556 00:22:13,977 --> 00:22:15,364 does it look like I'm playin'?! 557 00:22:15,399 --> 00:22:17,612 You want me to pull you out of that window? I will! 558 00:22:17,660 --> 00:22:18,820 Go now, or I'm calling the police. 559 00:22:18,896 --> 00:22:20,366 Shut up! [Grunts] 560 00:22:20,450 --> 00:22:22,305 That is a lot of rage over fries. 561 00:22:22,314 --> 00:22:25,319 Yeah, and this happened an hour before her shift ended. 562 00:22:25,337 --> 00:22:26,590 Can you back it up again? 563 00:22:26,612 --> 00:22:27,599 [Rewinding] 564 00:22:27,616 --> 00:22:28,931 Freeze it right there. 565 00:22:29,803 --> 00:22:31,011 [Keyboard clacks] 566 00:22:35,682 --> 00:22:38,108 Julia, what exactly are you asking me to do? 567 00:22:38,710 --> 00:22:40,153 Rosa Baez went missing 568 00:22:40,175 --> 00:22:42,672 shortly after an altercation with this guy. 569 00:22:42,845 --> 00:22:45,429 And I was hoping you could run that partial plate. 570 00:22:45,495 --> 00:22:47,558 This is cop work. You know I'm the D.A., right? 571 00:22:47,584 --> 00:22:50,258 LAPD said running a partial could take weeks. 572 00:22:50,896 --> 00:22:52,777 I was hoping you could expedite it for me. 573 00:22:52,897 --> 00:22:54,091 Do you know this girl? 574 00:22:54,494 --> 00:22:55,388 No. 575 00:22:55,508 --> 00:22:56,703 Her mother filed a report, 576 00:22:56,712 --> 00:22:58,239 but the police haven't lifted a finger. 577 00:22:58,293 --> 00:22:59,758 I just need a name. 578 00:23:00,643 --> 00:23:02,472 I can do better than that. 579 00:23:02,817 --> 00:23:04,673 Track him down and we'll bring him in. 580 00:23:05,390 --> 00:23:06,634 Thank you. 581 00:23:06,926 --> 00:23:08,895 Uh, for the record, 582 00:23:08,957 --> 00:23:13,307 I don't mind being used by you as long as it's mutual. 583 00:23:14,551 --> 00:23:15,840 Well, the next time you need something 584 00:23:15,856 --> 00:23:17,172 in front of 10 million viewers, 585 00:23:17,292 --> 00:23:18,615 - you know where to find me. - Good to know. 586 00:23:18,642 --> 00:23:20,611 And the next time I need an audience 587 00:23:20,615 --> 00:23:22,833 of one for some decent Italian food? 588 00:23:24,400 --> 00:23:25,538 How's Friday night? 589 00:23:26,122 --> 00:23:27,254 Perfect. 590 00:23:32,310 --> 00:23:34,081 Welcome back to the show. 591 00:23:34,201 --> 00:23:37,463 And now a disturbing and exclusive twist 592 00:23:37,499 --> 00:23:39,256 in the Emily Parker case. 593 00:23:39,460 --> 00:23:41,315 This is the Emily Parker 594 00:23:41,350 --> 00:23:43,290 we have all fallen in love with. 595 00:23:43,471 --> 00:23:47,221 But I've discovered there's another side to this girl. 596 00:23:47,544 --> 00:23:50,980 As it turns out, our Emily... our perfect Emily, 597 00:23:50,988 --> 00:23:52,431 from the perfect family... 598 00:23:52,715 --> 00:23:57,044 well, she'd been moonlighting as a cam-girl stripper. 599 00:23:57,164 --> 00:23:59,071 Tell me what you want to see... 600 00:23:59,948 --> 00:24:01,525 what you want me to do. 601 00:24:01,963 --> 00:24:03,427 I'm up for anything. 602 00:24:04,393 --> 00:24:05,514 Just ask. 603 00:24:05,735 --> 00:24:07,227 Callie: It's hard to watch, isn't it? 604 00:24:07,245 --> 00:24:08,391 Are you gonna call the parents? 605 00:24:08,741 --> 00:24:11,051 Brad, they're watching. What could I possibly say? 606 00:24:11,759 --> 00:24:13,087 Imagine, friends, 607 00:24:13,104 --> 00:24:15,914 this child exposing her private parts 608 00:24:15,917 --> 00:24:18,266 to strangers from her own bedroom, 609 00:24:18,316 --> 00:24:19,788 and her parents had no idea. 610 00:24:19,796 --> 00:24:20,947 Have a nice night. 611 00:24:21,231 --> 00:24:22,732 Does it... does it look like I'm playin'?! 612 00:24:22,803 --> 00:24:25,011 You want me to pull you out of that window! I will! 613 00:24:25,030 --> 00:24:25,995 Go now, or I'm calling the police! 614 00:24:26,004 --> 00:24:27,685 [Thud] Shut up! 615 00:24:28,925 --> 00:24:31,736 [Sighs] Not a good look for me, is it? 616 00:24:32,293 --> 00:24:34,033 Why don't you tell me about that night, Gavin? 617 00:24:34,245 --> 00:24:36,379 I was hungry... like, starving, really, 618 00:24:36,410 --> 00:24:38,587 and when I get starving, I get, like passionate, 619 00:24:38,623 --> 00:24:40,476 which is, like, a blood-sugar thing for me, 620 00:24:40,512 --> 00:24:42,291 and I'm pretty sure I missed lunch that day, so... 621 00:24:42,318 --> 00:24:43,194 This girl you threatened... 622 00:24:43,207 --> 00:24:44,921 - Rosa Baez. - Yeah? 623 00:24:44,947 --> 00:24:46,961 What'd you do to her after this altercation? 624 00:24:47,081 --> 00:24:48,126 What do you mean? 625 00:24:49,326 --> 00:24:51,974 Rosa Baez went missing shortly after you threatened her. 626 00:24:52,270 --> 00:24:53,572 What did you do to her? 627 00:24:53,692 --> 00:24:56,114 No, no, no, no! God, no! I... I didn't touch her! 628 00:24:56,185 --> 00:24:57,879 I figured you brought me in here about the drugs, 629 00:24:57,896 --> 00:24:59,870 which, I mean, she didn't even sell me. 630 00:25:00,376 --> 00:25:01,470 The drugs? 631 00:25:01,542 --> 00:25:03,656 Yeah, you know, the... the criss-cut fries. 632 00:25:03,907 --> 00:25:05,391 Which is what... code? 633 00:25:05,457 --> 00:25:06,767 Yeah, for oxy. 634 00:25:06,798 --> 00:25:08,839 That burger joint serves you whatever you're fiending for. 635 00:25:08,839 --> 00:25:11,252 They got this whole, like, psychoactive secret menu. 636 00:25:11,469 --> 00:25:13,408 Do you think people are going there for their food? 637 00:25:13,647 --> 00:25:14,931 Nah, man! 638 00:25:15,051 --> 00:25:18,303 Like, a stack of bibles, I swear I did not hurt that girl. 639 00:25:18,621 --> 00:25:20,157 You know, after she oxy-blocked me, 640 00:25:20,170 --> 00:25:22,322 I went across town, got creative at a pharmacy. 641 00:25:22,579 --> 00:25:24,226 Check their cameras. You'll see me. 642 00:25:24,284 --> 00:25:25,453 I swear. 643 00:25:26,427 --> 00:25:27,754 We'll do that. 644 00:25:27,874 --> 00:25:29,139 Sounds like an alibi. 645 00:25:29,219 --> 00:25:31,375 Yeah, you can't make up a story like that. 646 00:25:31,720 --> 00:25:33,938 And if that's the kind of place Rosa was working, 647 00:25:33,996 --> 00:25:35,723 anything could have happened to her. 648 00:25:39,799 --> 00:25:40,857 Look, Alan, 649 00:25:40,897 --> 00:25:43,623 I have to ask you a tough question about your sister. 650 00:25:45,805 --> 00:25:48,213 Sarah's autopsy report says... 651 00:25:48,589 --> 00:25:50,174 that she had a child. 652 00:25:51,280 --> 00:25:52,604 Do you know anything about that? 653 00:25:55,920 --> 00:25:57,898 I haven't thought about that in a long time. 654 00:25:59,513 --> 00:26:00,855 Our parents were devout, 655 00:26:02,063 --> 00:26:04,953 and Sarah was 17 years old when she told them the news. 656 00:26:06,002 --> 00:26:08,361 I don't think she or that idiot boy from the choir 657 00:26:08,365 --> 00:26:10,025 had even heard of birth control. 658 00:26:10,095 --> 00:26:11,241 What happened to the child? 659 00:26:11,313 --> 00:26:12,964 Our parents sent Sarah to live with our aunt 660 00:26:12,991 --> 00:26:14,629 in New Mexico until she delivered. 661 00:26:15,470 --> 00:26:17,086 Baby was a little girl. 662 00:26:17,206 --> 00:26:19,852 She was sick, lived for three days. 663 00:26:21,352 --> 00:26:22,689 No funeral. 664 00:26:23,880 --> 00:26:25,234 Sarah came home, 665 00:26:25,495 --> 00:26:27,664 looked like a ghost until she finished high school. 666 00:26:28,996 --> 00:26:31,302 You know, Alan, she never told me any of this. 667 00:26:31,696 --> 00:26:33,215 We never spoke about it. 668 00:26:33,821 --> 00:26:35,185 She was ashamed. 669 00:26:37,319 --> 00:26:40,014 And the family acted like it never happened. 670 00:26:47,221 --> 00:26:48,850 A development tonight in the search 671 00:26:48,881 --> 00:26:51,931 for missing Los Angeles girl Rosa Baez. 672 00:26:52,051 --> 00:26:54,420 The fast-food restaurant where Rosa was employed 673 00:26:54,455 --> 00:26:56,482 has been raided by the LAPD 674 00:26:56,526 --> 00:26:59,417 and exposed as a drug-trafficking outpost. 675 00:26:59,474 --> 00:27:02,352 Exclusive video shows the police operation. 676 00:27:02,733 --> 00:27:06,791 Restaurant manager Miguel Ortiz is alleged to be the mastermind 677 00:27:06,818 --> 00:27:08,279 of the criminal enterprise. 678 00:27:08,399 --> 00:27:10,956 He's been charged with multiple counts of possession 679 00:27:10,970 --> 00:27:12,726 and sale of a controlled substance, 680 00:27:12,744 --> 00:27:16,122 and has been released after posting a substantial bail. 681 00:27:16,180 --> 00:27:17,950 Unfortunately, no new information 682 00:27:17,972 --> 00:27:20,955 regarding Rosa Baez's disappearance has come to light. 683 00:27:21,221 --> 00:27:23,594 Look to "LHL" or LHL Online 684 00:27:23,620 --> 00:27:25,006 for further developments. 685 00:27:25,032 --> 00:27:26,228 And cut. 686 00:27:28,211 --> 00:27:29,229 What's going on? 687 00:27:29,243 --> 00:27:30,836 I followed the boyfriend all over town, 688 00:27:30,871 --> 00:27:33,044 and one thing's for sure: He needs money. 689 00:27:33,088 --> 00:27:34,921 It's like a non-stop scramble for quick cash... 690 00:27:34,935 --> 00:27:36,553 selling scrap metal, pawning stuff, 691 00:27:36,554 --> 00:27:38,267 trying his luck at payday-loan shops. 692 00:27:38,307 --> 00:27:40,450 A guilty man trying to raise money to skip town. 693 00:27:40,450 --> 00:27:42,364 I don't think so. I... I got a look inside his apartment. 694 00:27:42,373 --> 00:27:43,351 He hasn't packed any bags. 695 00:27:43,732 --> 00:27:45,454 Doesn't look like he's taking off anytime soon. 696 00:27:46,273 --> 00:27:47,667 Trying to raise a bunch of cash 697 00:27:47,690 --> 00:27:49,013 when your girlfriend is missing? 698 00:27:49,358 --> 00:27:50,956 There's another possibility. 699 00:27:57,565 --> 00:27:58,659 [Dogs barking] 700 00:28:01,966 --> 00:28:03,598 - [Keypad beeping] - Braydon. 701 00:28:03,773 --> 00:28:04,769 I need to talk to you. 702 00:28:04,782 --> 00:28:06,504 - [Car alarm chirps] - Damn it, lady. Go away! 703 00:28:06,543 --> 00:28:07,744 I'm not going anywhere. 704 00:28:07,799 --> 00:28:09,763 Listen, I know you need money. Is it ransom? 705 00:28:09,883 --> 00:28:11,285 Are you trying to save Rosa? 706 00:28:11,805 --> 00:28:13,320 Is that why you need the cash? 707 00:28:13,339 --> 00:28:14,753 - Leave me alone. - Listen to me. 708 00:28:14,814 --> 00:28:16,115 I don't work for Callie Connors. 709 00:28:16,159 --> 00:28:18,263 I never said you were guilty. 710 00:28:18,478 --> 00:28:20,294 I'm trying to help Rosa. 711 00:28:20,701 --> 00:28:22,500 And I think you are, too. 712 00:28:23,817 --> 00:28:25,305 No. 713 00:28:26,849 --> 00:28:28,249 Let me help. 714 00:28:29,355 --> 00:28:32,050 [Siren wails in distance] 715 00:28:33,229 --> 00:28:34,618 S... 716 00:28:37,235 --> 00:28:38,879 I think we're too late. 717 00:28:46,913 --> 00:28:49,493 Rosa never wanted to be working in that restaurant, 718 00:28:49,524 --> 00:28:51,134 selling drugs to addicts, 719 00:28:51,254 --> 00:28:52,655 but her mom set her up with the job, 720 00:28:52,677 --> 00:28:53,945 and then she couldn't get out of it. 721 00:28:54,166 --> 00:28:56,318 Silvia knew what was going on in that place? 722 00:28:56,357 --> 00:28:57,458 Silvia... 723 00:28:57,940 --> 00:28:59,495 Silvia goes back in the day 724 00:28:59,513 --> 00:29:01,404 with that creep-ass manager Miguel. 725 00:29:01,459 --> 00:29:03,180 She offered Rosa up to him. 726 00:29:03,584 --> 00:29:05,803 What... does that mean? 727 00:29:05,853 --> 00:29:08,099 She promised him she would never snitch on him. 728 00:29:08,592 --> 00:29:10,274 And Silvia got paid for Rosa's work, 729 00:29:10,285 --> 00:29:12,730 - and Rosa didn't make a dime. - Why didn't Rosa just quit? 730 00:29:12,763 --> 00:29:14,463 If she'd tried to walk away, he'd have killed her. 731 00:29:16,039 --> 00:29:18,684 So Rosa and I came up with a plan to escape. 732 00:29:22,303 --> 00:29:24,821 Every night for the last month, 733 00:29:24,941 --> 00:29:26,642 Rosa skimmed from the register. 734 00:29:27,433 --> 00:29:29,187 - Almost two grand. - [Sighs] 735 00:29:29,226 --> 00:29:31,533 But it's what she was owed. 736 00:29:32,783 --> 00:29:35,118 We put it down on a place in another city. 737 00:29:36,247 --> 00:29:38,880 You think Miguel found out and did something to her? 738 00:29:40,490 --> 00:29:42,233 After she went missing, 739 00:29:42,637 --> 00:29:44,817 Miguel shows up to my apartment. 740 00:29:45,448 --> 00:29:47,439 Says he knows Rosa's been stealing from him. 741 00:29:47,451 --> 00:29:49,000 Says if I ever want to see her again, 742 00:29:49,027 --> 00:29:51,224 I have to pay him 10 grand by tomorrow night. 743 00:29:52,883 --> 00:29:55,118 I have sold... 744 00:29:55,152 --> 00:29:57,249 everything I own. 745 00:29:59,655 --> 00:30:01,907 And I'm still $5,000 short. 746 00:30:04,553 --> 00:30:06,777 That girl saved my life when I met her. 747 00:30:06,897 --> 00:30:08,725 She got me off the game. 748 00:30:09,621 --> 00:30:12,443 She made me go back to school. 749 00:30:14,264 --> 00:30:16,034 And I can't save her? 750 00:30:17,328 --> 00:30:19,215 We need to tell the police. 751 00:30:19,335 --> 00:30:21,157 [Scoffs] No. 752 00:30:22,203 --> 00:30:24,362 Miguel says, if I go to the cops, 753 00:30:24,482 --> 00:30:25,978 he'll kill her. 754 00:30:27,583 --> 00:30:29,474 You need to trust me. 755 00:30:30,670 --> 00:30:31,987 Okay? 756 00:30:37,714 --> 00:30:40,314 Laurie: The fallout from the cam-girl story 757 00:30:40,320 --> 00:30:42,129 has been even worse than we thought. 758 00:30:42,249 --> 00:30:45,007 People online are saying Emily deserved... 759 00:30:45,182 --> 00:30:46,761 whatever happened to her. 760 00:30:46,761 --> 00:30:49,458 We had hundreds of strangers searching for her. 761 00:30:49,496 --> 00:30:51,553 Now our closest friends are slow to pick up our calls. 762 00:30:51,570 --> 00:30:53,529 I am so sorry I couldn't stop the story. 763 00:30:53,649 --> 00:30:55,377 If I had it my way, I'd cut out Callie's tongue 764 00:30:55,404 --> 00:30:57,109 for what she did, but time isn't on our side. 765 00:30:57,120 --> 00:30:58,730 I'd say start another phone tree, 766 00:30:58,769 --> 00:31:00,783 pass out more flyers, make another Internet appeal... 767 00:31:00,794 --> 00:31:02,172 whatever it takes to bring her home. 768 00:31:02,238 --> 00:31:03,838 - Just keep moving. - Okay. 769 00:31:04,347 --> 00:31:05,797 Keep us posted. 770 00:31:05,824 --> 00:31:07,844 Jake, more mail that's been forwarded 771 00:31:07,860 --> 00:31:09,595 - from the Keaton house. - Thank you. 772 00:31:12,281 --> 00:31:13,405 Something else? 773 00:31:13,808 --> 00:31:15,309 You didn't do anything wrong. 774 00:31:15,429 --> 00:31:18,340 I heard you apologizing to Emily's parents. 775 00:31:18,584 --> 00:31:20,045 You did everything you could. 776 00:31:40,606 --> 00:31:43,347 _ 777 00:31:43,373 --> 00:31:45,684 _ 778 00:31:47,037 --> 00:31:48,201 I got to say, 779 00:31:48,663 --> 00:31:50,676 you put on one hell of an act. [Door closes] 780 00:31:50,751 --> 00:31:51,950 What are you talking about? 781 00:31:52,034 --> 00:31:54,390 Did you really think you could go on national television 782 00:31:54,412 --> 00:31:56,621 and no one would dig into your story? 783 00:31:57,635 --> 00:31:59,945 I know about you and Miguel Ortiz. 784 00:32:00,698 --> 00:32:02,057 Your daughter worked? 785 00:32:02,309 --> 00:32:04,713 She made the money so you wouldn't have to? 786 00:32:05,478 --> 00:32:06,973 Do you know where she is? 787 00:32:07,456 --> 00:32:08,665 I swear, 788 00:32:09,342 --> 00:32:10,851 I don't know what happened to her. 789 00:32:11,183 --> 00:32:13,219 - I don't know who took her. - I do. 790 00:32:13,807 --> 00:32:15,983 - Miguel Ortiz has her. - No. 791 00:32:16,053 --> 00:32:17,383 I... it's not him. 792 00:32:17,400 --> 00:32:19,662 - He's known her since she was a kid. - Right. 793 00:32:19,782 --> 00:32:22,296 He wouldn't hurt her. He would just use her to sell drugs 794 00:32:22,324 --> 00:32:24,023 out of his disgusting drive-through. 795 00:32:24,067 --> 00:32:26,396 She messed with his money, Silvia. 796 00:32:26,418 --> 00:32:28,388 People do crazy things for money, 797 00:32:28,437 --> 00:32:30,739 like let their kid work for some scumbag drug dealer 798 00:32:30,756 --> 00:32:32,499 and then pretend like they miss them 799 00:32:32,526 --> 00:32:33,556 when what they really miss 800 00:32:33,567 --> 00:32:35,337 is the money they were bringing in. 801 00:32:36,057 --> 00:32:38,501 - That's why you want her back, isn't it? - No. 802 00:32:39,210 --> 00:32:41,611 I want her back because I love her. 803 00:32:41,638 --> 00:32:43,171 [Scoffs] 804 00:32:43,359 --> 00:32:47,260 And, yes, I've mad mistakes. Okay? 805 00:32:47,597 --> 00:32:49,666 [Voice breaking] But I want to make it all up to her. 806 00:32:49,786 --> 00:32:51,559 I'm glad to hear you say that. 807 00:32:51,625 --> 00:32:53,601 'Cause I know exactly what you can do. 808 00:32:54,054 --> 00:32:55,675 And if you refuse, 809 00:32:55,946 --> 00:32:58,519 you can explain yourself to the cops. 810 00:33:03,110 --> 00:33:06,602 So blame it on the down below 811 00:33:06,801 --> 00:33:10,109 Take it from the weakest soul 812 00:33:10,229 --> 00:33:13,579 Bury all your sorrow 813 00:33:13,596 --> 00:33:17,745 Till the dead don't seem so cold 814 00:33:17,790 --> 00:33:19,633 That's you 815 00:33:19,672 --> 00:33:21,636 Oh, Lord 816 00:33:21,863 --> 00:33:24,934 You got more bones than a graveyard 817 00:33:24,989 --> 00:33:26,217 - It's true - [Tap on door] 818 00:33:26,273 --> 00:33:27,822 - Can I help you? - Yeah, I got this, uh, 819 00:33:27,839 --> 00:33:29,526 letter about a new passcode. 820 00:33:32,519 --> 00:33:36,070 Uh, unless you're Mrs. Sarah Keaton, 821 00:33:36,452 --> 00:33:38,417 I can't give you a unit number or a code. 822 00:33:38,466 --> 00:33:40,879 Uh, my name is Jake Gregorian. 823 00:33:40,917 --> 00:33:42,749 Um, I'm representing Mrs. Keaton's estate. 824 00:33:48,411 --> 00:33:50,878 Well, Mr. Gregorian, you didn't mention 825 00:33:50,889 --> 00:33:52,403 you were co-registered on the unit. 826 00:33:52,456 --> 00:33:53,729 Got some I.D.? 827 00:33:54,137 --> 00:33:55,288 Yes, I do. 828 00:33:55,753 --> 00:33:57,485 Oh, ohh 829 00:33:57,605 --> 00:33:59,322 Oh, oh-oh oh oh 830 00:33:59,442 --> 00:34:02,558 Oh, ohh oh, oh-oh oh oh 831 00:34:02,818 --> 00:34:04,600 Oh, oh 832 00:34:04,720 --> 00:34:06,320 Oh, oh, oh 833 00:34:06,440 --> 00:34:10,155 - [Beeping] - Oh, oh, oh-oh-oh 834 00:34:10,437 --> 00:34:12,401 Oh, Lord 835 00:34:12,451 --> 00:34:15,788 You got more bones than a graveyard 836 00:34:15,810 --> 00:34:17,282 It's true 837 00:34:17,331 --> 00:34:19,345 Oh, Lord 838 00:34:19,412 --> 00:34:23,313 There's more love in a dead man's arms 839 00:34:23,357 --> 00:34:24,746 Dead man's arms 840 00:34:24,774 --> 00:34:26,384 - Dead man's arms - _ 841 00:34:26,445 --> 00:34:28,149 There's more love in a dead man's arms 842 00:34:28,553 --> 00:34:29,969 [Echoing] Remember Spain? 843 00:34:30,019 --> 00:34:31,973 We took that train from Salamanca to Barcelona? 844 00:34:32,006 --> 00:34:34,059 - Mm-hmm. - You held my hand. 845 00:34:34,850 --> 00:34:36,759 I never trusted anyone like that. 846 00:34:38,503 --> 00:34:40,262 [Cellphone rings] 847 00:34:41,706 --> 00:34:42,741 [Cellphone beeps] 848 00:34:42,861 --> 00:34:44,241 It's Jake. 849 00:34:44,361 --> 00:34:45,514 Hi, Jake, it's Megan. 850 00:34:45,537 --> 00:34:46,780 Just confirming you'll be on the show tonight. 851 00:34:46,806 --> 00:34:47,891 We're an hour out. 852 00:34:48,123 --> 00:34:49,139 Yeah, I'll be there. 853 00:34:49,409 --> 00:34:50,343 Thanks. 854 00:35:10,414 --> 00:35:12,136 We have the warrant. We're going in. 855 00:35:12,180 --> 00:35:13,672 Gregorian just left the facility. 856 00:35:14,053 --> 00:35:15,394 Let's do it. 857 00:35:24,471 --> 00:35:26,660 [Clattering] 858 00:35:26,934 --> 00:35:28,608 Cops tore this place apart! 859 00:35:29,006 --> 00:35:32,038 I'm facing 5 to 10 on that narco rap, and bail bled me dry. 860 00:35:32,060 --> 00:35:33,861 Your kid's got a lot to answer for. 861 00:35:34,804 --> 00:35:37,632 - Do you have any idea where she is? - Yeah. 862 00:35:37,898 --> 00:35:39,898 She ran off. That's where she is! 863 00:35:41,394 --> 00:35:44,215 Please, Miguel. I just want to know she's okay. 864 00:35:44,401 --> 00:35:46,590 Silvia, your kid is a thief and her boyfriend is a punk, 865 00:35:46,640 --> 00:35:47,857 but I didn't take her. 866 00:35:48,088 --> 00:35:49,835 And we're done talking about your little bitch. 867 00:35:49,884 --> 00:35:50,915 This is her fault, 868 00:35:50,982 --> 00:35:52,876 bringing attention to my operation. 869 00:35:52,894 --> 00:35:54,350 You give the mom any pointers? 870 00:35:54,695 --> 00:35:56,315 How you get an interview to crack? 871 00:35:56,373 --> 00:35:58,307 Silvia: [Sobs] I'm begging you. 872 00:35:58,427 --> 00:36:00,141 I told her tears are always good. 873 00:36:00,198 --> 00:36:02,234 Let me just see her. 874 00:36:02,619 --> 00:36:04,815 Let me speak to her, just for a minute. 875 00:36:04,983 --> 00:36:06,695 Plays a concerned mother pretty damn well. 876 00:36:06,753 --> 00:36:09,578 - Maybe there's a scrap of truth in it. - I can't sleep! 877 00:36:09,600 --> 00:36:12,712 - I can hardly breathe! - Look, she is fine, okay? 878 00:36:13,080 --> 00:36:14,836 My cousin Tom?s is taking good care of her, 879 00:36:14,876 --> 00:36:16,142 which is better than she deserves. 880 00:36:16,169 --> 00:36:17,279 His cousin. 881 00:36:17,399 --> 00:36:19,488 She needs a little more time to learn her lesson. 882 00:36:20,050 --> 00:36:21,600 [Line ringing] 883 00:36:21,720 --> 00:36:23,551 Yeah, it's Gilford. We may have a lead. 884 00:36:25,738 --> 00:36:28,104 [Vocalizing] 885 00:36:36,533 --> 00:36:41,021 I want you more than I need you 886 00:36:42,291 --> 00:36:46,421 I need you so bad 887 00:36:46,771 --> 00:36:49,489 Are you coming back? 888 00:36:49,609 --> 00:36:52,246 Are you coming back? 889 00:36:52,445 --> 00:36:57,168 I'm waitin' 890 00:36:58,886 --> 00:37:03,949 I've been tied up dreaming a long time 891 00:37:04,069 --> 00:37:07,995 Haven't been able to sleep 892 00:37:08,641 --> 00:37:11,783 Are you coming back? 893 00:37:11,903 --> 00:37:14,846 Are you coming back? 894 00:37:29,966 --> 00:37:31,289 [Elevator dings] 895 00:37:33,037 --> 00:37:34,463 How'd it go? Is she okay? 896 00:37:34,507 --> 00:37:36,901 Rosa's fine. She and Braydon have left town. 897 00:37:37,021 --> 00:37:38,889 I thought you'd want them for the show, 898 00:37:38,933 --> 00:37:41,420 when we tell the world how you you kicked ass and saved her. 899 00:37:41,451 --> 00:37:42,823 We don't do that. 900 00:37:43,204 --> 00:37:44,553 I'm not the story. 901 00:37:44,766 --> 00:37:47,107 You made the world care about Rosa. 902 00:37:47,134 --> 00:37:49,050 You can't just leave our viewers in the dark. 903 00:37:49,453 --> 00:37:50,949 When she's safe and settled... 904 00:37:51,069 --> 00:37:52,712 - [Elevator dings] - ... we'll do an update. 905 00:37:53,509 --> 00:37:54,872 Okay. 906 00:37:55,607 --> 00:37:57,908 - Afternoon, ladies. - Thank God you're here. 907 00:37:57,926 --> 00:37:59,652 - We're 10 minutes till air, Jake. - Oh. 908 00:37:59,697 --> 00:38:01,755 I guess that means I'm 8 1/2 minutes early. 909 00:38:03,415 --> 00:38:05,061 You're all dusty. 910 00:38:05,389 --> 00:38:06,712 You okay? 911 00:38:07,466 --> 00:38:08,629 Never better. 912 00:38:09,049 --> 00:38:10,683 I can't wait to tell your viewers 913 00:38:10,701 --> 00:38:12,913 all about my affair with Sarah. It's gonna be... 914 00:38:13,276 --> 00:38:15,104 great. Come on, let's go. 915 00:38:16,295 --> 00:38:19,442 Good evening. I'm joined tonight by attorney Jake Gregorian, 916 00:38:19,468 --> 00:38:21,987 who until recently represented Oscar Keaton, 917 00:38:22,036 --> 00:38:24,877 awaiting trial for the murder of his wife, Sarah. 918 00:38:25,112 --> 00:38:27,143 Jake, I understand you'd like to make an announcement? 919 00:38:27,210 --> 00:38:29,622 Yes, uh, I'm actually pleased to share the news 920 00:38:29,640 --> 00:38:31,641 that Oscar Keaton has rehired me as his attorney. 921 00:38:31,867 --> 00:38:34,412 And how in the world did you persuade him to do that? 922 00:38:34,465 --> 00:38:35,957 Because, last we heard from Oscar, 923 00:38:36,015 --> 00:38:38,157 he was accusing you of sleeping with his wife. 924 00:38:38,666 --> 00:38:40,238 Yes. Uh, 925 00:38:40,252 --> 00:38:41,300 it was one night... 926 00:38:41,314 --> 00:38:44,554 a moment of regrettable weakness for both of us... 927 00:38:44,562 --> 00:38:47,046 which has absolutely no bearing on this case. 928 00:38:47,236 --> 00:38:49,269 Oscar and I are focused on moving forward, 929 00:38:49,317 --> 00:38:50,384 finding the real killer. 930 00:38:50,397 --> 00:38:52,390 That's the only thing that matters. 931 00:38:52,553 --> 00:38:54,413 - With that single purpose in mind... - What are you doing here? 932 00:38:54,705 --> 00:38:56,480 Good to see you, Julia. I'm, uh... 933 00:38:56,519 --> 00:38:57,865 I'm here for work. 934 00:38:57,910 --> 00:38:59,552 ... way of securing justice for my client. 935 00:38:59,552 --> 00:39:01,331 - Oscar Keaton is an innocent man. - [Doors open, close] 936 00:39:01,349 --> 00:39:03,517 - Cover that other exit. - And I'm just happy to be returning to the job 937 00:39:03,521 --> 00:39:04,548 of proving that to the world. 938 00:39:04,566 --> 00:39:07,266 I'm sorry, viewers, I don't mean to interrupt this interview, 939 00:39:07,293 --> 00:39:09,789 but it appears there are several policemen on my set. 940 00:39:09,789 --> 00:39:11,183 Put the "A" camera on the cops. 941 00:39:11,197 --> 00:39:13,485 Excuse me, Officers, you realize we're live on the air? 942 00:39:13,507 --> 00:39:15,003 Sorry, ma'am. I'm here for Jake Gregorian. 943 00:39:15,038 --> 00:39:16,278 Officer, whatever it is you need, 944 00:39:16,300 --> 00:39:17,721 in a few minutes, I'd be happy to help you. 945 00:39:17,730 --> 00:39:18,886 You have the right to remain silent. 946 00:39:18,966 --> 00:39:20,166 You have the right to an attorney. 947 00:39:20,206 --> 00:39:21,972 Max, what the hell is going on? 948 00:39:22,034 --> 00:39:25,314 Police received an anonymous tip Jake had rented a storage unit. 949 00:39:27,367 --> 00:39:28,850 He was hiding the murder weapon. 950 00:39:29,169 --> 00:39:30,329 If you cannot afford an attorney, 951 00:39:30,355 --> 00:39:31,648 one will be provided for you. 952 00:39:31,675 --> 00:39:32,927 You are being charged with homicide 953 00:39:32,936 --> 00:39:33,958 in the death of Sarah Keaton. 954 00:39:34,450 --> 00:39:36,283 Stand up and put your hands behind your back. 955 00:39:43,378 --> 00:39:45,751 - I'm innocent of these charges. - [Handcuffs click] 956 00:39:45,778 --> 00:39:47,208 - Viewers, if you're just... - This is a setup. 957 00:39:47,243 --> 00:39:49,188 - It has to be. - Find out where they're booking him. 958 00:39:49,254 --> 00:39:51,095 Call watch command to discuss bail. 959 00:39:51,109 --> 00:39:52,919 Anyone hears from Jake, I'm on my way. 960 00:39:52,950 --> 00:39:54,123 Louise: Police officers are leading him 961 00:39:54,154 --> 00:39:56,104 off the set at this very moment. 962 00:39:56,104 --> 00:39:57,530 You couldn't have given me a heads up? 963 00:39:57,552 --> 00:39:59,748 - I'm sorry. I couldn't. - ... to a police station for questioning. 964 00:40:00,049 --> 00:40:01,691 Are we staying on this? Should we cut the feed? 965 00:40:01,705 --> 00:40:03,652 Uh, no. Louise, go to commercial. 966 00:40:04,166 --> 00:40:06,313 Hell no, Louise. We're staying on the air. Keep talking. 967 00:40:06,521 --> 00:40:07,893 Put a handheld camera on his face. 968 00:40:07,902 --> 00:40:09,062 Tight on his face now. 969 00:40:09,079 --> 00:40:10,717 Follow him all the way out to the parking lot. 970 00:40:11,363 --> 00:40:13,612 Louise: ... to announce he'd been rehired by Oscar Keaton, 971 00:40:13,648 --> 00:40:15,258 despite the sexual relationship 972 00:40:15,289 --> 00:40:17,764 he shared with Oscar's wife, Sarah. 973 00:40:18,406 --> 00:40:20,216 He was in the middle of reiterating his support 974 00:40:20,274 --> 00:40:22,421 for his client when police officers 975 00:40:22,469 --> 00:40:25,139 arrived to arrest him live on the air. 976 00:40:25,165 --> 00:40:26,529 The timing of it was... 977 00:40:42,821 --> 00:40:44,366 I've just gotten word that there's an update 978 00:40:44,393 --> 00:40:46,296 on the Emily Parker case... 979 00:40:46,610 --> 00:40:48,230 and this is breaking news. 980 00:40:48,292 --> 00:40:51,784 As police sources have confirmed that the body of... 981 00:40:52,860 --> 00:40:55,812 of Emily Parker has been... found. 982 00:40:56,507 --> 00:40:58,371 The discovery was made in a vacant lot 983 00:40:58,411 --> 00:41:00,424 in downtown Los Angeles. 984 00:41:00,482 --> 00:41:01,575 This is... 985 00:41:02,722 --> 00:41:04,124 I'm sorry, I'm... 986 00:41:06,466 --> 00:41:07,652 I'm just, um... 987 00:41:07,670 --> 00:41:10,172 According to an LAPD spokesperson, 988 00:41:10,473 --> 00:41:12,119 a homicide victim 989 00:41:12,562 --> 00:41:15,351 brutally killed within the past few hours. 990 00:41:16,730 --> 00:41:18,668 At this time, there are no leads. 991 00:41:18,718 --> 00:41:23,268 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.