All language subtitles for Notorious s01e02 The Perp Walk.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,890 --> 00:00:02,712 We start with breaking news. 2 00:00:02,729 --> 00:00:03,999 Previously on "Notorious"... 3 00:00:04,000 --> 00:00:07,115 Julia George produces the number-one cable news program. 4 00:00:07,120 --> 00:00:08,936 We have his attorney Jake Gregorian with us. 5 00:00:09,053 --> 00:00:10,106 What the hell is going on? 6 00:00:10,131 --> 00:00:11,201 I haven't talked to Oscar, 7 00:00:11,202 --> 00:00:13,475 but I can assure you this is just one giant misunderstanding. 8 00:00:13,499 --> 00:00:14,672 That could not have gone better. 9 00:00:14,697 --> 00:00:15,858 The show's already trending. 10 00:00:15,945 --> 00:00:17,138 I got to plant the seeds of doubt 11 00:00:17,139 --> 00:00:20,082 before the country rushed to judgment. 12 00:00:20,221 --> 00:00:22,100 Someone killed her. She's dead. 13 00:00:22,222 --> 00:00:24,844 Mr. Keaton, you're still a person of interest in Sarah's murder. 14 00:00:24,845 --> 00:00:27,196 We entered, called out for Sarah, 15 00:00:27,197 --> 00:00:29,198 and that's when we found her body. 16 00:00:29,285 --> 00:00:31,592 Jake, you were in love with his wife. 17 00:00:31,680 --> 00:00:32,533 I loved you, too. 18 00:00:32,598 --> 00:00:33,764 I should go. 19 00:00:35,391 --> 00:00:38,006 - We have a deal. - To never lie to each other. 20 00:00:38,127 --> 00:00:40,349 To never lie to each other. 21 00:00:40,522 --> 00:00:42,076 Let's go. 22 00:00:44,627 --> 00:00:47,173 It's been 36 hours since Sarah Keaton, 23 00:00:47,260 --> 00:00:49,389 wife of Internet mogul Oscar Keaton, 24 00:00:49,429 --> 00:00:52,475 was found dead in their Pacific Palisades home. 25 00:00:52,562 --> 00:00:56,083 Police have officially ruled her death a homicide. 26 00:00:56,119 --> 00:00:59,474 Sources inside the LAPD have confirmed Oscar Keaton 27 00:00:59,513 --> 00:01:01,112 is a person of interest 28 00:01:01,148 --> 00:01:03,712 and has been asked to remain in Los Angeles. 29 00:01:03,799 --> 00:01:06,379 Moments ago, Oscar's lawyer, Jake Gregorian, 30 00:01:06,432 --> 00:01:08,482 held a press conference on the courthouse steps. 31 00:01:08,553 --> 00:01:11,207 I can state with absolute certainty that Oscar Keaton 32 00:01:11,230 --> 00:01:14,543 would never harm his wife, the woman he loved. 33 00:01:14,744 --> 00:01:16,727 I'm demanding a bona fide manhunt 34 00:01:16,814 --> 00:01:18,825 in the search for Sarah Keaton's murderer, 35 00:01:18,919 --> 00:01:21,440 and I'm asking the press and the public 36 00:01:21,495 --> 00:01:23,020 to respect Mr. Keaton's privacy 37 00:01:23,108 --> 00:01:24,765 during this trying and painful time. 38 00:01:25,536 --> 00:01:26,999 I will not be taking any questions. 39 00:01:27,031 --> 00:01:29,698 "LHL" and "LHL Online" will keep you posted 40 00:01:29,706 --> 00:01:33,433 on any and all developments in this tragic story. 41 00:01:33,642 --> 00:01:35,043 Cut. Nice job, Louise. 42 00:01:35,113 --> 00:01:36,411 Online's been blowing up. 43 00:01:36,448 --> 00:01:38,293 That segment's gonna get half a million views. 44 00:01:38,346 --> 00:01:39,249 Happy to help. 45 00:01:42,240 --> 00:01:43,398 - Hey. - Lady in red. 46 00:01:43,421 --> 00:01:45,062 Look at you. 47 00:01:46,763 --> 00:01:48,778 Sean and I are going for martinis at the Chateau 48 00:01:48,849 --> 00:01:50,113 to talk about his new album. 49 00:01:50,427 --> 00:01:51,363 Hi, Puff Daddy. 50 00:01:51,508 --> 00:01:52,464 How you doing? 51 00:01:52,646 --> 00:01:53,841 I'll be back at 5:00. 52 00:01:53,877 --> 00:01:56,144 Uh, the show starts at 5:00. I need you for hair and makeup. 53 00:01:56,341 --> 00:01:58,505 I'll have her back on time, don't worry. 54 00:02:06,063 --> 00:02:07,595 Hey, Julia, you have a second? 55 00:02:07,642 --> 00:02:09,130 Uh, sure. What's up? 56 00:02:09,219 --> 00:02:10,465 You asked me to figure out 57 00:02:10,551 --> 00:02:12,992 who e-mailed you that photo of Sarah's dead body. 58 00:02:13,032 --> 00:02:14,347 Yeah. We need to find the sender. 59 00:02:14,401 --> 00:02:17,181 I'd like to bring in someone who works here, someone I trust. 60 00:02:17,329 --> 00:02:19,532 Okay. But keep it on the down-low. 61 00:02:19,595 --> 00:02:21,876 Whoever sent that photo could be involved with the murder. 62 00:02:22,423 --> 00:02:23,406 Understood. 63 00:02:23,407 --> 00:02:24,421 Oh, and Megan. 64 00:02:24,422 --> 00:02:26,794 I need you to find me Sarah Keaton's brother. 65 00:02:26,880 --> 00:02:28,505 His name's Alan Wells. 66 00:02:28,560 --> 00:02:30,279 - You want him on the show? - You bet. 67 00:02:30,341 --> 00:02:32,701 Sarah's parents are dead and he's her only family. 68 00:02:32,959 --> 00:02:35,162 Not to mention a few years ago, he and Oscar Keaton 69 00:02:35,194 --> 00:02:37,865 had a very public falling out and no one knows why. 70 00:02:38,233 --> 00:02:40,584 Every news producer is gonna be chasing him. 71 00:02:40,631 --> 00:02:41,762 I'm on it. 72 00:02:45,081 --> 00:02:46,035 Sarah, come on. 73 00:02:46,058 --> 00:02:47,452 Make a wish, blow out the candle. 74 00:02:47,462 --> 00:02:49,496 Okay, I'm thinking. 75 00:02:50,488 --> 00:02:51,707 It has to be perfect. 76 00:02:55,208 --> 00:02:56,568 I love you, Jake. 77 00:02:57,169 --> 00:02:58,779 I love you, too. 78 00:03:02,035 --> 00:03:02,965 Yeah. 79 00:03:04,020 --> 00:03:05,210 Jake. 80 00:03:05,249 --> 00:03:07,402 Abby Rollins is in the conference room. 81 00:03:08,133 --> 00:03:10,254 Abby. She was referred to us 82 00:03:10,255 --> 00:03:11,622 by the Foundation for Missing Children. 83 00:03:11,692 --> 00:03:13,665 I know who she is. I'll be right there. 84 00:03:14,399 --> 00:03:16,720 I can assign the case to another lawyer. 85 00:03:16,727 --> 00:03:17,505 No, I can do it. 86 00:03:18,205 --> 00:03:19,366 Jake. 87 00:03:19,782 --> 00:03:21,857 You're more upset about Sarah than you're letting on. 88 00:03:21,888 --> 00:03:22,987 You're doing your best to hide it... 89 00:03:23,036 --> 00:03:24,529 Bradley, thank you for your concern. 90 00:03:24,568 --> 00:03:27,614 Jake, I know you crawl all up inside yourself when you're in pain. 91 00:03:27,615 --> 00:03:29,653 - Mm. - But I'm right here, man. 92 00:03:31,341 --> 00:03:32,645 Talk to me. 93 00:03:36,611 --> 00:03:39,536 Okay, fine, punch me. Hard as you can. 94 00:03:40,325 --> 00:03:41,297 What? 95 00:03:41,359 --> 00:03:43,364 When we were kids, it always made you feel better. 96 00:03:43,410 --> 00:03:45,426 Come on. Abs of steel, baby. 97 00:03:45,471 --> 00:03:46,923 Hit me. Show me what you got. 98 00:03:49,590 --> 00:03:51,215 I am not hitting you. 99 00:03:51,409 --> 00:03:52,566 At least not today. 100 00:03:53,348 --> 00:03:55,944 Look, Bradley, I promised to help the foundation, 101 00:03:55,945 --> 00:03:57,461 and I want the case. 102 00:03:59,180 --> 00:04:00,289 Okay. 103 00:04:29,823 --> 00:04:33,412 I woke up when I heard a noise coming from my baby's bedroom. 104 00:04:34,852 --> 00:04:38,063 I went to check on him and his window was open. 105 00:04:38,203 --> 00:04:41,836 And Noah, my son, was gone. 106 00:04:42,063 --> 00:04:43,899 That's when I called 911. 107 00:04:43,977 --> 00:04:45,379 But the police have no leads. 108 00:04:45,380 --> 00:04:47,165 It's been almost two days. 109 00:04:47,560 --> 00:04:49,552 The police asked Abby to talk to me. 110 00:04:49,561 --> 00:04:51,162 I run the outreach program 111 00:04:51,194 --> 00:04:52,780 for the Foundation for Missing Children. 112 00:04:52,858 --> 00:04:54,186 I thought maybe you could help. 113 00:04:54,837 --> 00:04:56,596 I'll do anything to get Noah back, 114 00:04:56,983 --> 00:04:59,102 but I don't understand why I need a lawyer. 115 00:04:59,148 --> 00:05:01,616 Well, Abby, uh, your story's already national news. 116 00:05:01,656 --> 00:05:02,945 You need somebody to coordinate your statements 117 00:05:02,953 --> 00:05:04,555 between the police and the press. 118 00:05:04,602 --> 00:05:06,937 We've been fielding dozens of interview requests. 119 00:05:07,008 --> 00:05:08,792 CNN, MSNBC, "Nightline." 120 00:05:09,616 --> 00:05:10,875 There are news vans outside her home, 121 00:05:10,876 --> 00:05:12,430 but she doesn't want to go on TV. 122 00:05:12,487 --> 00:05:14,571 No, no. The more people who know your story, 123 00:05:14,618 --> 00:05:16,584 the better the odds of finding your son. 124 00:05:16,758 --> 00:05:19,406 I understand, but I'm scared I'll freeze up. 125 00:05:19,617 --> 00:05:21,812 And I get panic attacks. Please. 126 00:05:21,851 --> 00:05:24,390 Abby, in the case of a missing child, every second counts. 127 00:05:24,486 --> 00:05:25,783 It's been two days. 128 00:05:25,838 --> 00:05:28,110 We'll need you to trust us, take a deep breath, 129 00:05:28,137 --> 00:05:29,880 and for Noah, share your story. 130 00:05:31,395 --> 00:05:34,760 On behalf of everyone at "LHL," you have our deepest sympathy. 131 00:05:37,197 --> 00:05:39,252 Tell me about the video you brought today. 132 00:05:40,281 --> 00:05:41,930 It's from three weeks ago. 133 00:05:42,365 --> 00:05:43,430 Noah had just turned 1. 134 00:05:43,445 --> 00:05:44,430 Cue the video. 135 00:05:44,492 --> 00:05:45,485 And go. 136 00:05:45,680 --> 00:05:47,778 Is that good? 137 00:05:50,030 --> 00:05:53,256 Oh! Smile at the camera, Noah. 138 00:05:55,537 --> 00:05:58,281 Absolutely adorable and heartbreaking. 139 00:05:58,655 --> 00:06:01,677 Viewers, please, if you've seen baby Noah 140 00:06:01,724 --> 00:06:04,669 or have any idea who's taken him, make a call now. 141 00:06:04,693 --> 00:06:06,048 Get to the baby's dad. 142 00:06:06,216 --> 00:06:09,247 What can you tell us about the baby's father, Troy Marshall? 143 00:06:09,372 --> 00:06:11,930 My ex-husband is not in the picture. 144 00:06:12,313 --> 00:06:14,852 He's been in jail since before Noah was even born. 145 00:06:15,180 --> 00:06:18,126 I'd rather not talk about him if that's okay. 146 00:06:18,390 --> 00:06:21,570 Abby, what do you miss most about Noah? 147 00:06:23,720 --> 00:06:25,719 The way he looks at me in the morning 148 00:06:25,750 --> 00:06:27,445 when I pick him up out of his crib. 149 00:06:29,039 --> 00:06:32,252 The way that he smells after his bath. 150 00:06:35,680 --> 00:06:40,430 And the way that he smiles and the way that he cries. 151 00:06:41,576 --> 00:06:44,088 The way that he feels in my arms. 152 00:06:45,287 --> 00:06:47,337 I want him back. 153 00:06:48,913 --> 00:06:50,992 Julia, I got to run. 154 00:06:51,054 --> 00:06:52,639 Thanks again for putting Abby on. 155 00:06:52,937 --> 00:06:55,598 When Oscar Keaton is ready, I want his first interview. 156 00:06:55,927 --> 00:06:57,395 How could I say no to you? 157 00:06:57,987 --> 00:06:59,285 Jake. 158 00:07:00,149 --> 00:07:01,943 How are you holding up? 159 00:07:02,869 --> 00:07:04,527 You know... 160 00:07:05,160 --> 00:07:06,817 never better. 161 00:07:07,847 --> 00:07:10,027 Julia. We need to pick up line 3. 162 00:07:10,370 --> 00:07:12,666 It's a guy who used to date Abby and he wants to talk to you. 163 00:07:12,788 --> 00:07:13,584 Right now? 164 00:07:13,585 --> 00:07:15,317 Trust me, he seems legit. 165 00:07:16,773 --> 00:07:18,722 This is Julia George. 166 00:07:18,941 --> 00:07:20,773 You're the Executive Producer? 167 00:07:20,895 --> 00:07:21,833 That's right. 168 00:07:21,921 --> 00:07:23,253 My name's Kyle Warren. 169 00:07:23,357 --> 00:07:25,572 I'm sorry to bother you, but I thought you should know. 170 00:07:25,683 --> 00:07:27,974 The guest on your show, Abby Rollins, 171 00:07:28,043 --> 00:07:30,676 I used to date her till about a month ago. 172 00:07:30,746 --> 00:07:32,770 Okay, why are you calling me? 173 00:07:33,419 --> 00:07:36,067 Abby Rollins doesn't have a child. 174 00:07:36,394 --> 00:07:37,961 We all love him so much. 175 00:07:37,996 --> 00:07:40,236 Everything she's saying is a lie. 176 00:07:40,357 --> 00:07:44,797 From the bottom of my heart, please return my baby. 177 00:07:45,180 --> 00:07:50,372 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 178 00:07:55,147 --> 00:07:57,037 I appreciate you meeting me. 179 00:07:57,107 --> 00:07:58,901 For obvious reasons, I'm skeptical, 180 00:07:59,039 --> 00:08:00,839 so I thought we should talk in person. 181 00:08:00,870 --> 00:08:03,995 Of course. I printed out some photos of me with Abby. 182 00:08:04,347 --> 00:08:07,112 We met online about six months ago. 183 00:08:07,542 --> 00:08:09,495 Got hot and heavy real fast. 184 00:08:09,496 --> 00:08:11,338 Even went on a few long weekends together. 185 00:08:11,381 --> 00:08:12,814 You ever spend the night at her home? 186 00:08:12,858 --> 00:08:15,916 Multiple times. There was no baby. 187 00:08:16,814 --> 00:08:19,228 So, why tell me and not the cops? 188 00:08:19,283 --> 00:08:22,421 Well, I saw her on your show and I thought you'd want to know. 189 00:08:22,450 --> 00:08:24,232 Otherwise, I want to stay out of this. 190 00:08:24,319 --> 00:08:26,433 Abby wasn't happy when we broke up. 191 00:08:26,913 --> 00:08:29,210 And I moved on with my life. 192 00:08:29,296 --> 00:08:32,061 When you say she wasn't happy... 193 00:08:32,937 --> 00:08:35,470 She wanted more than I could give her. 194 00:08:38,552 --> 00:08:39,798 Can I keep these? 195 00:08:40,184 --> 00:08:41,433 Yeah, sure. 196 00:08:42,368 --> 00:08:44,331 Thanks. 197 00:08:49,327 --> 00:08:51,054 Jake, you have to do something. 198 00:08:51,187 --> 00:08:53,328 Police won't let me back at my house. 199 00:08:53,891 --> 00:08:55,234 I need to get back in there. 200 00:08:55,430 --> 00:08:56,141 Why? 201 00:08:56,263 --> 00:08:58,172 Why do I need to get back into my own house? 202 00:08:58,248 --> 00:09:00,790 Oscar, listen, you have plenty of money, okay? 203 00:09:00,836 --> 00:09:02,629 You're staying in a beautiful hotel suite. 204 00:09:02,630 --> 00:09:04,434 In the meantime, if there is something specific 205 00:09:04,449 --> 00:09:06,265 that you need from your house, I can petition the court. 206 00:09:06,387 --> 00:09:08,192 Jake. I want to go back home 207 00:09:08,193 --> 00:09:10,598 because it's where I feel closest to Sarah. 208 00:09:11,886 --> 00:09:13,192 Okay? 209 00:09:15,257 --> 00:09:17,684 How about a drink? Scotch any good? 210 00:09:18,690 --> 00:09:20,214 You quit drinking. 211 00:09:20,638 --> 00:09:22,169 Come on, I need you to stay strong. 212 00:09:22,435 --> 00:09:24,701 I stopped drinking for Sarah. 213 00:09:25,281 --> 00:09:29,281 Now she's gone, so, uh, cheers. 214 00:09:29,670 --> 00:09:31,241 Let's go over your timeline again. Hmm? 215 00:09:31,319 --> 00:09:33,956 I was at my hotel. Sarah called. 216 00:09:34,015 --> 00:09:36,167 She said she was scared, that she wanted to see me. 217 00:09:36,183 --> 00:09:40,104 By the time I got to my house, she was dead. 218 00:09:40,472 --> 00:09:42,479 Stabbed to death on my bathroom floor. 219 00:09:42,480 --> 00:09:44,566 That's the timeline, Jake. 220 00:09:44,882 --> 00:09:46,986 Oscar. Are you okay? 221 00:09:47,053 --> 00:09:48,043 What's up, Levi? 222 00:09:48,117 --> 00:09:49,101 We were supposed to meet for lunch. 223 00:09:49,131 --> 00:09:50,873 Your office told me you came here instead. 224 00:09:51,867 --> 00:09:53,250 - You're drinking? - Mm-hmm. 225 00:09:53,313 --> 00:09:55,632 Levi, if you don't mind, I need to talk to Oscar alone, please. 226 00:09:55,890 --> 00:09:58,077 Anything you say to me, you can say in front of him. 227 00:09:58,149 --> 00:09:59,497 Been friends since we were 8. 228 00:09:59,544 --> 00:10:02,739 Legally I cannot have him in this room and do my job. 229 00:10:03,251 --> 00:10:06,169 His presence alone invalidates the attorney-client privilege. 230 00:10:06,227 --> 00:10:07,396 Excuse me. 231 00:10:07,472 --> 00:10:09,638 Detective Matthews is in the lobby. 232 00:10:10,365 --> 00:10:12,482 He heard Oscar's here and he wants to talk to him. 233 00:10:12,624 --> 00:10:14,950 Great, let's go say hello. 234 00:10:14,993 --> 00:10:18,208 Oh, hell no. Oscar, that is not going to happen. 235 00:10:18,290 --> 00:10:21,240 Why not? I have nothing to hide. 236 00:10:21,285 --> 00:10:23,051 You cannot talk to Detective Matthews 237 00:10:23,082 --> 00:10:25,022 with scotch on your breath. Not now. 238 00:10:25,082 --> 00:10:26,801 Levi, would you please take him to his hotel room? 239 00:10:26,832 --> 00:10:28,863 Use the back exit, take the service elevator. 240 00:10:33,696 --> 00:10:35,793 Wait five minutes. Tell Detective Matthews 241 00:10:35,794 --> 00:10:38,348 that Oscar is not here and then follow him to his hotel. 242 00:10:38,349 --> 00:10:39,543 Keep a close eye on him. 243 00:10:39,544 --> 00:10:41,145 If he does anything or goes anywhere in public, 244 00:10:41,182 --> 00:10:42,594 I need to know about it immediately. 245 00:10:42,649 --> 00:10:43,912 I'm on it. 246 00:10:48,313 --> 00:10:49,440 Hey. 247 00:10:49,639 --> 00:10:51,655 Jake, we need to talk. 248 00:10:51,701 --> 00:10:52,656 What's up? 249 00:10:52,771 --> 00:10:55,181 In person. I can come to you, or... 250 00:10:55,354 --> 00:10:58,196 No. No, actually, I need some air. 251 00:10:58,204 --> 00:10:59,532 I'll... I'll head right over. 252 00:10:59,570 --> 00:11:01,158 Okay. Thanks. 253 00:11:01,247 --> 00:11:02,323 Julia. 254 00:11:02,353 --> 00:11:03,884 Louise wants to see you in her office. 255 00:11:03,919 --> 00:11:05,267 She says it's important. 256 00:11:06,402 --> 00:11:09,030 With Louise, it's always important. 257 00:11:11,278 --> 00:11:12,542 Come in. 258 00:11:12,838 --> 00:11:14,615 Hey, you wanted to see me? 259 00:11:14,742 --> 00:11:16,881 This is Luke. We're playing strip poker. 260 00:11:16,884 --> 00:11:19,876 I've been trying to lose, but I'm so darn good at this game. 261 00:11:21,323 --> 00:11:22,416 What do you need? 262 00:11:22,863 --> 00:11:23,989 I wanted to let you know 263 00:11:24,005 --> 00:11:26,356 I won't be attending Sarah Keaton's funeral. 264 00:11:27,966 --> 00:11:29,385 Okay. 265 00:11:29,478 --> 00:11:30,467 Wait, that's it? 266 00:11:30,751 --> 00:11:32,049 You're not asking me why? 267 00:11:32,066 --> 00:11:32,869 You're not concerned 268 00:11:32,886 --> 00:11:34,760 that other news personalities will be there? 269 00:11:35,058 --> 00:11:36,441 My absence would be glaring. 270 00:11:37,609 --> 00:11:39,117 Yes, it would. 271 00:11:39,188 --> 00:11:41,570 Fine, I'll go. But on one condition. 272 00:11:41,651 --> 00:11:43,070 I get to pick the main cameraman 273 00:11:43,093 --> 00:11:45,404 who will be covering the funeral for "LHL." 274 00:11:46,623 --> 00:11:49,413 Let me guess, Luke. You're a cameraman? 275 00:11:50,486 --> 00:11:51,816 Yes, ma'am. 276 00:11:51,947 --> 00:11:54,769 Well, actually an assistant... cameraman. 277 00:11:54,830 --> 00:11:56,699 This would be my first major assignment. 278 00:11:56,906 --> 00:12:00,542 Well, if Louise thinks you're ready, then who am I to argue? 279 00:12:00,674 --> 00:12:02,176 I won't let you down. 280 00:12:04,975 --> 00:12:06,478 Look at that. 281 00:12:06,543 --> 00:12:08,439 Another full house. 282 00:12:08,821 --> 00:12:11,663 So, what's so important we had to meet in person? 283 00:12:12,428 --> 00:12:14,519 I have a credible source that says that your client, 284 00:12:14,520 --> 00:12:17,154 Abby Rollins, doesn't have a child. 285 00:12:17,605 --> 00:12:19,519 What? That's absurd. 286 00:12:19,873 --> 00:12:21,427 You saw the video on your own show. 287 00:12:21,429 --> 00:12:22,990 She sent over a dozen photos. 288 00:12:23,027 --> 00:12:24,763 Not to mention who would lie about a baby? 289 00:12:24,912 --> 00:12:26,551 Why would my source lie about Abby? 290 00:12:27,317 --> 00:12:29,091 Okay, uh... 291 00:12:29,234 --> 00:12:32,174 I'll set up a meeting and you can ask Abby that yourself. 292 00:12:32,578 --> 00:12:34,654 Why couldn't you tell me that over the phone? 293 00:12:35,343 --> 00:12:38,471 I wanted to discuss a more sensitive matter. 294 00:12:39,176 --> 00:12:41,974 The day after Sarah was murdered, 295 00:12:42,535 --> 00:12:45,385 I got this envelope in the mail. 296 00:12:45,514 --> 00:12:47,409 There's no return address. 297 00:12:47,720 --> 00:12:49,052 And these few photos. 298 00:13:02,839 --> 00:13:05,011 Someone wants me to believe that Oscar beats his wife 299 00:13:05,029 --> 00:13:06,240 and has a mistress. 300 00:13:06,628 --> 00:13:08,416 Well, there's... There's no evidence 301 00:13:08,417 --> 00:13:10,478 that Oscar gave Sarah these bruises. 302 00:13:11,217 --> 00:13:12,814 And this photo, this could be Photoshopped. 303 00:13:12,865 --> 00:13:13,728 I mean... 304 00:13:14,843 --> 00:13:17,629 Or from years back, maybe before Sarah and Oscar were married. 305 00:13:18,197 --> 00:13:20,063 When was this photo taken? 306 00:13:25,117 --> 00:13:26,514 Jake. 307 00:13:27,075 --> 00:13:28,797 This photo has nothing to do with the case. 308 00:13:28,969 --> 00:13:30,113 Hey, it's me. 309 00:13:30,145 --> 00:13:31,785 I'm not gonna tell anyone about this, 310 00:13:31,815 --> 00:13:33,791 - I'm not gonna put it on the air. - Oh. 311 00:13:33,811 --> 00:13:35,889 I was with you the night that Sarah was murdered. 312 00:13:35,921 --> 00:13:40,051 I saw you turned inside out, and now... I-I know why. 313 00:13:40,052 --> 00:13:41,580 You had that photo for a few days. 314 00:13:41,590 --> 00:13:43,414 Why didn't you say anything, Julia? 315 00:13:43,874 --> 00:13:46,039 I wanted to give you some space, 316 00:13:46,054 --> 00:13:47,984 and I thought you would come and talk to me about it when... 317 00:13:47,985 --> 00:13:48,867 I should go. 318 00:13:49,690 --> 00:13:52,218 Jake, I'm talking to you as a friend, not as a producer. 319 00:13:52,242 --> 00:13:53,260 You know, I'm gonna give Abby Rollins a call. 320 00:13:53,261 --> 00:13:54,008 We're all gonna get together, 321 00:13:54,009 --> 00:13:55,423 and you can accuse her of not having a baby. 322 00:13:55,424 --> 00:13:57,527 - How about that? - Jake. Jake. 323 00:13:59,058 --> 00:14:00,732 - Jake! - Julia. 324 00:14:03,029 --> 00:14:05,867 I've got an update on the e-mailed photo of dead Sarah, 325 00:14:05,876 --> 00:14:08,080 and you're not gonna like it. 326 00:14:08,141 --> 00:14:10,379 Our tech can't track the photo's origin 327 00:14:10,381 --> 00:14:12,825 because it was sent through an anonymizing service 328 00:14:12,884 --> 00:14:15,003 used to protect the identity of the sender. 329 00:14:15,057 --> 00:14:16,745 The sender really doesn't want to be found. 330 00:14:16,764 --> 00:14:18,933 Yeah, but our tech was able to determine 331 00:14:18,963 --> 00:14:22,180 that the photo was routed through our own server at "LHL." 332 00:14:25,148 --> 00:14:29,542 You're saying whoever sent the photo, they... work here? 333 00:14:30,066 --> 00:14:31,654 This is bad. 334 00:14:33,505 --> 00:14:35,915 Legally, we don't have to alert the police. 335 00:14:35,952 --> 00:14:37,319 But this makes me nervous. 336 00:14:37,382 --> 00:14:39,141 Off the record, I have a colleague 337 00:14:39,142 --> 00:14:40,491 who's a former NSA techie. 338 00:14:40,712 --> 00:14:42,402 If anyone can figure this out, he can. 339 00:14:42,632 --> 00:14:46,699 Do whatever it takes. Nothing is more important. 340 00:14:48,525 --> 00:14:51,170 Now, switching gears, I found Sarah's brother. 341 00:14:51,203 --> 00:14:52,654 He's at a restaurant a few miles away. 342 00:14:52,698 --> 00:14:53,585 Ryan's keeping tabs. 343 00:14:53,734 --> 00:14:54,849 Okay. 344 00:14:57,602 --> 00:14:59,995 Text me the address. I'll head out now. 345 00:15:19,061 --> 00:15:20,257 Excuse me, Alan? 346 00:15:20,390 --> 00:15:21,602 I know you don't know me, 347 00:15:21,603 --> 00:15:23,791 but could... could I have a moment of your time? 348 00:15:23,973 --> 00:15:25,186 Who are you? 349 00:15:25,217 --> 00:15:26,994 My name is Julia George. 350 00:15:27,190 --> 00:15:29,958 I'm the Executive Producer of "Louise Herrick Live." 351 00:15:29,997 --> 00:15:32,185 I am so sorry about your sister... 352 00:15:32,195 --> 00:15:33,083 Please go. 353 00:15:33,206 --> 00:15:34,231 I want to help you. 354 00:15:34,255 --> 00:15:35,519 I've seen your show. 355 00:15:35,832 --> 00:15:37,950 You prey on people's misfortune. 356 00:15:38,047 --> 00:15:40,028 Your sister needs a voice. 357 00:15:40,724 --> 00:15:43,013 I'm asking you to leave me alone. 358 00:15:50,439 --> 00:15:52,234 Mr. Wells. 359 00:15:52,899 --> 00:15:55,000 You remember the O.J. Simpson trial? 360 00:15:55,347 --> 00:15:56,943 Of course. 361 00:15:57,299 --> 00:15:59,367 Tell me something about Nicole. 362 00:15:59,729 --> 00:16:01,848 Everyone knows she was a celebrity's ex-wife, 363 00:16:02,419 --> 00:16:03,873 but did you know that she opened her home 364 00:16:03,895 --> 00:16:05,381 to strangers on the holidays? 365 00:16:05,481 --> 00:16:08,849 She loved baking. She had an infectious laugh. 366 00:16:09,110 --> 00:16:12,016 Nicole's own sister regrets that the public 367 00:16:12,033 --> 00:16:14,443 never got to know the real Nicole. 368 00:16:14,543 --> 00:16:15,996 This is your chance to make sure 369 00:16:16,057 --> 00:16:17,851 that doesn't happen to your sister. 370 00:16:20,082 --> 00:16:21,848 Does that usually work? 371 00:16:21,983 --> 00:16:23,622 Is that how you get people to... 372 00:16:23,778 --> 00:16:26,461 To come on your show and pour their hearts out? 373 00:16:26,813 --> 00:16:29,267 To cry in front of millions of strangers? 374 00:16:30,486 --> 00:16:33,017 You don't care about me or Sarah. 375 00:16:33,197 --> 00:16:34,853 If you'll give me the chance, 376 00:16:34,872 --> 00:16:36,922 I can make the whole country care. 377 00:16:38,764 --> 00:16:41,122 How do you sleep at night? 378 00:17:12,699 --> 00:17:13,877 Hey! 379 00:17:13,887 --> 00:17:15,270 Hey. 380 00:17:16,772 --> 00:17:17,847 Oh, it's you. 381 00:17:17,889 --> 00:17:19,443 What the hell are you doing here? 382 00:17:19,973 --> 00:17:20,833 I was sleeping. 383 00:17:20,850 --> 00:17:21,908 In my office? 384 00:17:22,002 --> 00:17:23,996 Well, I tried sleeping on Louise' sofa, 385 00:17:23,997 --> 00:17:25,226 but it smelled funny. 386 00:17:26,262 --> 00:17:27,971 Why are you here so early? 387 00:17:28,656 --> 00:17:30,860 I had to get photos for a meeting with Jake, 388 00:17:30,877 --> 00:17:32,487 but that's not the point right now. 389 00:17:32,510 --> 00:17:34,167 My God, how entitled do you have to be 390 00:17:34,168 --> 00:17:35,826 to sleep in your boss's office? 391 00:17:35,933 --> 00:17:37,000 I have nowhere else to go. 392 00:17:37,142 --> 00:17:38,833 Your dad's the network president! 393 00:17:38,935 --> 00:17:40,756 Go home to his home. 394 00:17:40,858 --> 00:17:41,916 I can't. 395 00:17:42,750 --> 00:17:46,018 My dad treats me like... Like I'm the help. 396 00:17:46,293 --> 00:17:48,979 So, I kind of lied and I told him I found a place. 397 00:17:49,238 --> 00:17:50,979 Honestly, I spent all my cash in Europe, 398 00:17:50,986 --> 00:17:52,424 and until I get a few paychecks, I won't... 399 00:17:52,425 --> 00:17:53,057 Ryan. 400 00:17:54,218 --> 00:17:57,483 Get dressed and get out of my office. 401 00:18:04,989 --> 00:18:09,479 These are photos of me and Kyle, an ex-boyfriend. 402 00:18:10,471 --> 00:18:12,049 Why are you showing them to me? 403 00:18:12,098 --> 00:18:13,225 Julia spoke with Kyle, 404 00:18:13,226 --> 00:18:15,277 and he told her that Noah doesn't exist. 405 00:18:15,396 --> 00:18:16,557 That's crazy. 406 00:18:16,642 --> 00:18:18,488 Copy of Noah's birth certificate. 407 00:18:18,595 --> 00:18:21,569 Now, why don't you tell us why Kyle didn't know about the baby? 408 00:18:21,589 --> 00:18:23,007 Tell her what you told me. 409 00:18:23,545 --> 00:18:25,802 I didn't want to introduce my son to a man 410 00:18:25,829 --> 00:18:27,894 unless I thought he was gonna be the one. 411 00:18:28,017 --> 00:18:29,400 How'd you keep him a secret? 412 00:18:29,656 --> 00:18:33,092 Kyle said he slept at your house on multiple occasions. 413 00:18:33,138 --> 00:18:34,128 My sister has kids. 414 00:18:34,129 --> 00:18:36,128 There's evidence in every room of the house. 415 00:18:36,544 --> 00:18:37,773 I'm a nurse. 416 00:18:37,895 --> 00:18:39,311 I work long hours, 417 00:18:39,312 --> 00:18:41,841 so oftentimes my mom takes care of Noah. 418 00:18:41,936 --> 00:18:44,192 He spends more time at her place than mine. 419 00:18:44,285 --> 00:18:45,350 When Kyle would come over, 420 00:18:45,383 --> 00:18:47,385 she'd take the baby and I'd clean up. 421 00:18:48,333 --> 00:18:49,729 I don't have much money. 422 00:18:49,743 --> 00:18:51,494 Noah doesn't have a lot of stuff. 423 00:18:52,129 --> 00:18:53,819 I don't know what else to say. 424 00:18:54,058 --> 00:18:55,594 Abby, thank you. 425 00:18:55,766 --> 00:18:57,080 Appreciate you coming. 426 00:19:00,542 --> 00:19:01,772 If you hear anything... 427 00:19:01,773 --> 00:19:03,234 I'll call right away. 428 00:19:08,919 --> 00:19:10,257 You satisfied? 429 00:19:10,532 --> 00:19:11,915 I'm just getting started. 430 00:19:12,308 --> 00:19:14,786 Your client met Kyle on a dating website. 431 00:19:14,896 --> 00:19:18,126 That's his profile. Read the highlighted section. 432 00:19:19,099 --> 00:19:21,747 Uh, "Seeking a woman who can make me laugh. 433 00:19:21,777 --> 00:19:24,341 Enjoy intimate dinners at home. 434 00:19:26,091 --> 00:19:27,576 Not looking to have kids." 435 00:19:28,079 --> 00:19:30,131 Maybe Abby wasn't trying to protect her baby. 436 00:19:30,159 --> 00:19:32,162 Maybe she didn't want Kyle to know the truth. 437 00:19:32,163 --> 00:19:35,029 Maybe the baby was an impediment to her dating life. 438 00:19:35,030 --> 00:19:36,129 What are you suggesting? 439 00:19:36,130 --> 00:19:38,198 Come on, Jake. Remember Susan Smith? 440 00:19:38,803 --> 00:19:40,443 She allegedly killed her two boys 441 00:19:40,444 --> 00:19:42,157 in order to stay with a man who broke off the affair 442 00:19:42,158 --> 00:19:44,329 because he didn't want kids. 443 00:19:44,711 --> 00:19:47,039 I'm suggesting what no one wants to admit... 444 00:19:47,086 --> 00:19:50,002 That maybe Abby got rid of the baby 445 00:19:50,038 --> 00:19:52,755 and made up the kidnapping to disguise what she did. 446 00:19:53,079 --> 00:19:54,924 We're done here. 447 00:19:55,374 --> 00:19:58,283 If I'm right, Abby wouldn't have wanted to come on my show. 448 00:19:58,338 --> 00:19:59,970 She wouldn't have wanted the attention. 449 00:20:00,016 --> 00:20:02,220 She probably resisted, told you she had stage fright, 450 00:20:02,221 --> 00:20:03,369 but you backed her into a corner. 451 00:20:03,370 --> 00:20:05,970 You practically forced her on "LHL." Am I close? 452 00:20:06,345 --> 00:20:08,655 Your job is making you so jaded, Julia. 453 00:20:08,678 --> 00:20:10,345 Abby is desperate to find her baby, 454 00:20:10,433 --> 00:20:12,670 and you are turning her into a monster. 455 00:20:13,135 --> 00:20:14,536 Shame on you. 456 00:20:14,648 --> 00:20:16,031 Shame on me? 457 00:20:16,032 --> 00:20:18,665 I made your client sympathetic to millions of viewers. 458 00:20:18,666 --> 00:20:20,136 I'm just trying to get to the truth. 459 00:20:20,169 --> 00:20:22,271 You are looking for a story where there isn't one. 460 00:20:22,489 --> 00:20:25,050 Jake, when you can't defend your clients, 461 00:20:25,105 --> 00:20:27,181 you turn on who's ever attacking them. 462 00:20:27,182 --> 00:20:28,240 I have work to do. 463 00:20:39,172 --> 00:20:41,543 Megan, I need you to get me an address. 464 00:20:45,613 --> 00:20:46,723 What's up? 465 00:20:46,810 --> 00:20:48,912 Jake, Oscar left his suite. 466 00:20:49,016 --> 00:20:52,230 He's at the hotel bar and he's still drinking. 467 00:20:52,301 --> 00:20:54,512 Get him back upstairs. I'll be right over. 468 00:21:10,957 --> 00:21:13,914 I'm so sorry about your grandson. 469 00:21:13,977 --> 00:21:16,232 Abby says dozens of viewers called that number. 470 00:21:16,827 --> 00:21:19,733 Unfortunately, n-none of the calls panned out. 471 00:21:20,230 --> 00:21:21,784 It's common. 472 00:21:21,840 --> 00:21:25,053 People think they see something and they want to help. 473 00:21:26,354 --> 00:21:29,446 Noah's rattle. I was looking for that. 474 00:21:38,597 --> 00:21:41,520 Do you have children, Ms. George? 475 00:21:41,816 --> 00:21:43,349 Not yet. 476 00:21:43,863 --> 00:21:45,590 Maybe one day. 477 00:21:45,657 --> 00:21:47,314 God's greatest gift. 478 00:21:49,227 --> 00:21:51,977 The only thing better than a child... 479 00:21:52,921 --> 00:21:54,758 is a grandchild. 480 00:21:55,734 --> 00:21:57,938 My daughter says he's alive. 481 00:21:58,060 --> 00:21:59,597 I believe her. 482 00:21:59,736 --> 00:22:01,753 He's coming home. 483 00:22:02,044 --> 00:22:03,161 Oh. 484 00:22:03,568 --> 00:22:05,403 Sorry. 485 00:22:06,255 --> 00:22:07,825 Solicitors. 486 00:22:09,159 --> 00:22:11,518 Could... could I ask you a delicate question, Ms. Rollins? 487 00:22:11,592 --> 00:22:12,581 Anything. 488 00:22:12,649 --> 00:22:14,139 Is Abby a good mother? 489 00:22:14,325 --> 00:22:15,862 Of course. 490 00:22:15,966 --> 00:22:16,956 Yes. 491 00:22:17,027 --> 00:22:19,505 I understand Noah spent a lot of time here. 492 00:22:19,576 --> 00:22:22,942 I work from home. Abby has a full-time job. 493 00:22:23,138 --> 00:22:24,677 Oh, sorry. 494 00:22:26,314 --> 00:22:30,653 Ms. George, Abby was a bit of a lost soul before the baby, 495 00:22:30,665 --> 00:22:32,161 but when she got pregnant, 496 00:22:32,162 --> 00:22:35,023 she... she put her life together. 497 00:22:35,361 --> 00:22:37,305 Not all women are meant to be mothers, 498 00:22:37,307 --> 00:22:41,296 but Abby, she blossomed. 499 00:22:42,202 --> 00:22:46,099 You should know that Noah was her whole world. 500 00:22:46,734 --> 00:22:50,703 If we can't find him, her life is over. 501 00:22:56,807 --> 00:22:59,773 - Jake. Thank God. - Where is he? 502 00:22:59,807 --> 00:23:02,460 I'm right here... A prisoner in my own hotel suite. 503 00:23:02,523 --> 00:23:05,428 By the way, I thought I hired a lawyer, not a babysitter. 504 00:23:06,421 --> 00:23:07,273 Why don't you put that down, Oscar? 505 00:23:07,274 --> 00:23:08,418 I think you've had enough. 506 00:23:08,458 --> 00:23:10,508 You don't get to tell me when I've had enough. 507 00:23:10,677 --> 00:23:12,390 You have no idea what it's like 508 00:23:12,440 --> 00:23:14,165 to lose the woman that you love. 509 00:23:15,812 --> 00:23:18,575 I know that Sarah wouldn't want you drinking, Oscar, 510 00:23:18,614 --> 00:23:20,138 I know you have the police and the press 511 00:23:20,169 --> 00:23:21,948 breathing down your neck, and I know I need you 512 00:23:21,949 --> 00:23:23,185 sharp and focused. 513 00:23:23,244 --> 00:23:26,149 I pay you to be sharp and focused. 514 00:23:26,267 --> 00:23:28,548 Ella, would you please get Mr. Keaton some water? 515 00:23:28,828 --> 00:23:29,767 Yep. 516 00:23:33,103 --> 00:23:34,895 You know, Oscar, you're right about one thing... 517 00:23:34,929 --> 00:23:36,432 I am not your babysitter. 518 00:23:36,469 --> 00:23:38,085 I am your damn lifeline. 519 00:23:38,140 --> 00:23:39,955 You have no alibi, 520 00:23:40,043 --> 00:23:41,358 you were covered in blood, 521 00:23:41,428 --> 00:23:42,828 you were having marital problems, 522 00:23:42,848 --> 00:23:43,889 and you have a motive. 523 00:23:44,296 --> 00:23:45,616 What motive? 524 00:23:45,722 --> 00:23:47,527 Sarah was the one who hit and killed that kid. 525 00:23:47,551 --> 00:23:49,019 For 48 hours, you took the heat. 526 00:23:49,090 --> 00:23:50,348 You were angry because your own wife 527 00:23:50,373 --> 00:23:51,521 was gonna let you go to jail 528 00:23:51,561 --> 00:23:52,817 for a crime that she committed. 529 00:23:52,841 --> 00:23:54,664 No, I loved her. I forgave her. 530 00:23:54,673 --> 00:23:55,903 That's all that matters. 531 00:23:55,914 --> 00:23:57,241 Well, if it was that easy, Oscar, 532 00:23:57,242 --> 00:23:58,708 you would not need me. 533 00:23:59,950 --> 00:24:01,349 Come on. I need you to sober up. 534 00:24:01,370 --> 00:24:02,457 I got to ask you questions, Oscar. 535 00:24:02,482 --> 00:24:03,951 What questions? 536 00:24:06,356 --> 00:24:08,742 Did you know that Sarah had purchased a fake passport 537 00:24:08,776 --> 00:24:09,919 and was headed out of town? 538 00:24:09,994 --> 00:24:11,051 Hmm? 539 00:24:11,286 --> 00:24:12,224 Apparently not. 540 00:24:12,250 --> 00:24:13,222 That's okay. 541 00:24:13,223 --> 00:24:14,759 For now, the police don't, either. 542 00:24:18,045 --> 00:24:20,113 They are going to rush to judgment 543 00:24:20,149 --> 00:24:22,028 because the public is demanding their villain. 544 00:24:22,436 --> 00:24:24,272 Now, either you can listen to me, 545 00:24:24,273 --> 00:24:26,648 your attorney, your friend, 546 00:24:27,144 --> 00:24:29,530 or you can participate in your own character assassination. 547 00:24:29,531 --> 00:24:30,589 The choice is yours. 548 00:24:33,597 --> 00:24:35,386 I'm angry, Jake. 549 00:24:35,442 --> 00:24:37,510 I'm really angry. 550 00:24:44,157 --> 00:24:45,469 You know what? 551 00:24:45,752 --> 00:24:47,392 So am I. 552 00:24:49,593 --> 00:24:51,130 Come on. 553 00:24:52,524 --> 00:24:54,334 I'm gonna go back down to the bar. 554 00:24:54,482 --> 00:24:55,882 I'm gonna have another drink, 555 00:24:55,883 --> 00:24:57,969 and I'm gonna write my wife's eulogy. 556 00:25:03,496 --> 00:25:05,283 Julia, I've been trying to reach you. 557 00:25:05,687 --> 00:25:07,808 I just visited Abby's mom. I have another theory... 558 00:25:07,809 --> 00:25:09,005 Me first. 559 00:25:09,396 --> 00:25:11,276 I've got an update on the e-mail sender. 560 00:25:12,614 --> 00:25:13,857 The anonymizing service used 561 00:25:13,858 --> 00:25:16,091 has a traffic counter on its website. 562 00:25:16,141 --> 00:25:17,997 There were markers on the counter that correlate to the... 563 00:25:18,030 --> 00:25:20,132 Megan, what are you trying to tell me? 564 00:25:20,459 --> 00:25:22,681 That e-mailed photo of Sarah's dead body 565 00:25:22,718 --> 00:25:24,632 came from someone who works here. 566 00:25:24,897 --> 00:25:27,170 I now know who. 567 00:25:29,699 --> 00:25:31,185 Ryan? 568 00:25:31,416 --> 00:25:34,577 My friend tracked the photo directly back to his cellphone. 569 00:25:35,933 --> 00:25:38,596 He took the photo and he sent it to you. 570 00:25:47,653 --> 00:25:49,097 What the hell were you thinking? 571 00:25:49,177 --> 00:25:50,880 Is this still about me sleeping in your office, 572 00:25:50,881 --> 00:25:51,888 'cause I promise I won't do it again. - No! 573 00:25:51,908 --> 00:25:55,207 No, Ryan. I know you took the photo. 574 00:25:55,865 --> 00:25:58,451 Of Sarah at the Keaton household at the crime scene. 575 00:25:58,452 --> 00:25:59,833 Are you out of your mind? 576 00:25:59,908 --> 00:26:00,818 I went to the Keaton's house 577 00:26:00,819 --> 00:26:02,514 hoping to get some fresh material for the show. 578 00:26:02,626 --> 00:26:04,902 You know, some B-roll for the hit-and-run story. 579 00:26:05,176 --> 00:26:08,746 I was in the backyard outside the master bathroom, 580 00:26:08,747 --> 00:26:11,670 and I looked in the window and that's when I saw her. 581 00:26:12,577 --> 00:26:13,789 It was awful. 582 00:26:15,113 --> 00:26:17,004 So, you decided to take a picture? 583 00:26:17,005 --> 00:26:18,129 That's why I was there. 584 00:26:18,171 --> 00:26:21,574 Why did you send it to me? It could incriminate you. 585 00:26:21,610 --> 00:26:23,336 The police could think you killed her 586 00:26:23,337 --> 00:26:24,300 if they knew about it. 587 00:26:24,301 --> 00:26:26,524 But because of me, you had the story of Sarah's murder 588 00:26:26,550 --> 00:26:27,346 before anyone else. 589 00:26:27,347 --> 00:26:29,221 That's... That's a good thing, right? 590 00:26:29,286 --> 00:26:30,480 It's criminal. 591 00:26:30,603 --> 00:26:33,149 I should tell the cops, or at least your dad. 592 00:26:35,770 --> 00:26:37,564 Wait, did you send me the other photos? 593 00:26:37,629 --> 00:26:39,577 The... The ones that came in the mail? 594 00:26:39,703 --> 00:26:41,513 I have no idea what you're talking about. 595 00:26:42,121 --> 00:26:43,699 Good. 596 00:26:43,700 --> 00:26:45,128 Ryan. 597 00:26:45,576 --> 00:26:48,386 You've lived your life with this great big safety net, 598 00:26:48,399 --> 00:26:49,828 and that's not the real world. 599 00:26:51,034 --> 00:26:53,001 I kind of feel like you might be firing me. 600 00:26:53,331 --> 00:26:54,865 - Am I fired? - I don't know. 601 00:26:55,073 --> 00:26:56,761 I need some time to think about it. 602 00:27:01,332 --> 00:27:02,527 How'd it go? 603 00:27:02,581 --> 00:27:03,947 We can't tell anyone. 604 00:27:04,069 --> 00:27:07,196 No one can know that that photo came from an "LHL" employee. 605 00:27:07,267 --> 00:27:09,591 Got it. Jake's in your office. 606 00:27:18,110 --> 00:27:21,878 I've been really, really angry lately, Julia, 607 00:27:21,909 --> 00:27:23,427 but I'm not angry at you. 608 00:27:23,532 --> 00:27:24,881 I know. 609 00:27:27,430 --> 00:27:29,252 I was in love with Sarah. 610 00:27:30,114 --> 00:27:31,412 It was eight years ago. 611 00:27:31,424 --> 00:27:34,315 We were crazy about each other, but I was all about my job. 612 00:27:34,362 --> 00:27:35,586 I wasn't ready to commit. 613 00:27:35,649 --> 00:27:38,065 And by the time I smartened up, she'd moved on. 614 00:27:38,479 --> 00:27:40,126 We agreed to be friends. 615 00:27:40,618 --> 00:27:41,591 She even introduced me to Oscar, 616 00:27:41,592 --> 00:27:43,539 which is how I became his lawyer. 617 00:27:45,355 --> 00:27:47,805 And the night before she was murdered... 618 00:27:48,220 --> 00:27:49,775 we slept together. 619 00:27:50,469 --> 00:27:52,637 It happened, and, um... 620 00:27:53,321 --> 00:27:55,219 I'm very sorry that I didn't tell you sooner. 621 00:27:56,694 --> 00:27:58,525 It's okay. 622 00:27:59,225 --> 00:28:01,224 You're telling me now. 623 00:28:06,713 --> 00:28:09,008 Julia, I have a question, and it's been bothering me. 624 00:28:09,040 --> 00:28:10,202 Okay. 625 00:28:10,391 --> 00:28:12,563 You knew that Sarah had been murdered 626 00:28:12,564 --> 00:28:15,187 before I even called 911. 627 00:28:15,672 --> 00:28:16,963 How? 628 00:28:18,055 --> 00:28:19,726 I can't answer that. 629 00:28:20,499 --> 00:28:23,570 - Because I have to protect my source. - Julia, please. 630 00:28:23,632 --> 00:28:26,868 That information has nothing to do with Sarah's murder. 631 00:28:26,892 --> 00:28:28,416 Don't you think I should be the judge of that? 632 00:28:28,464 --> 00:28:29,454 Answering that question 633 00:28:29,462 --> 00:28:31,080 is not gonna help with the investigation. 634 00:28:31,136 --> 00:28:33,439 You have to trust me, okay? 635 00:28:34,255 --> 00:28:35,759 Okay. 636 00:28:38,259 --> 00:28:41,585 About my client, Abby Rollins, I-I cut you off. 637 00:28:43,500 --> 00:28:46,445 If you think there is actually a possibility 638 00:28:46,468 --> 00:28:47,820 that she could've had anything to do 639 00:28:47,843 --> 00:28:49,180 with the disappearance of her child, 640 00:28:49,354 --> 00:28:50,636 I want to hear you out. 641 00:28:50,764 --> 00:28:53,065 I visited Abby's mother, and while I was there, 642 00:28:53,073 --> 00:28:56,526 she received three phone calls from Folsom Prison. 643 00:28:56,666 --> 00:28:59,833 As it turns out, that's where Abby's ex is incarcerated, 644 00:28:59,841 --> 00:29:01,192 and he's up for parole. 645 00:29:01,849 --> 00:29:03,220 What does that have to do with the missing baby? 646 00:29:03,466 --> 00:29:05,073 In California, all outgoing calls by inmates 647 00:29:05,074 --> 00:29:06,839 - are recorded, right? - Right. 648 00:29:06,978 --> 00:29:08,917 Right, inmates don't have a right to privacy, so... 649 00:29:08,949 --> 00:29:11,657 Can you get recordings of all the phone calls by Abby's ex 650 00:29:11,659 --> 00:29:12,837 over the past few months? 651 00:29:12,870 --> 00:29:14,095 Let me see what I can do. 652 00:29:14,142 --> 00:29:15,743 I'll let you know when they've arrived. 653 00:29:20,338 --> 00:29:21,377 Hey, what's going on? 654 00:29:21,378 --> 00:29:24,283 Jake, the bartender cut Oscar off and he started a fight. 655 00:29:24,338 --> 00:29:26,368 A patron recorded it on his phone. 656 00:29:26,399 --> 00:29:27,750 Damn it. 657 00:29:28,007 --> 00:29:29,172 Ella, I need that video. 658 00:29:29,173 --> 00:29:31,308 I paid the guy 100 bucks and he deleted it. 659 00:29:31,395 --> 00:29:33,897 But Oscar's a mess. I'm scared what he'll do next. 660 00:29:34,413 --> 00:29:35,967 Where's he now? 661 00:29:36,018 --> 00:29:37,662 Levi showed up and they took off. 662 00:29:37,679 --> 00:29:39,084 I followed them for a few miles 663 00:29:39,085 --> 00:29:41,146 till he ran a red and I lost them. 664 00:29:41,746 --> 00:29:43,591 Call Detective Matthews. 665 00:29:43,626 --> 00:29:45,962 Tell him I'd like to meet him at my office as soon as possible. 666 00:29:45,977 --> 00:29:47,462 Why are you talking to the cops? 667 00:29:47,463 --> 00:29:49,377 Well, let's just say I've had enough of Oscar. 668 00:29:51,344 --> 00:29:52,727 Come in. 669 00:29:53,248 --> 00:29:55,402 Ryan, I'm not ready to talk yet. 670 00:29:55,441 --> 00:29:56,590 Yeah, I kind of wanted to get ahead of it, 671 00:29:56,591 --> 00:29:58,301 uh, make a plea on my own behalf. 672 00:29:58,949 --> 00:30:00,459 I was defending my actions before, 673 00:30:00,460 --> 00:30:02,047 and I should've just said I'm sorry. 674 00:30:02,048 --> 00:30:03,262 You're the boss. 675 00:30:03,965 --> 00:30:05,518 I know that. 676 00:30:07,119 --> 00:30:08,041 Wow. 677 00:30:08,119 --> 00:30:09,332 I love this job. 678 00:30:09,473 --> 00:30:11,603 I don't think I've ever loved anything as much. 679 00:30:11,604 --> 00:30:14,253 I was really hoping you'd give me another chance? 680 00:30:15,577 --> 00:30:17,320 Why do you love this job? 681 00:30:17,944 --> 00:30:21,445 What's so exciting about what you're doing here? 682 00:30:21,538 --> 00:30:22,893 You. 683 00:30:22,937 --> 00:30:24,271 Me? 684 00:30:24,718 --> 00:30:29,414 I love... this job because I get to work for you. 685 00:30:31,883 --> 00:30:34,328 Five years ago, you showed up to a family dinner, 686 00:30:34,360 --> 00:30:36,175 and in front of everybody, 687 00:30:36,500 --> 00:30:40,711 you called my father, your boss, an ass. 688 00:30:41,020 --> 00:30:43,871 He was paying the female editors less than the men. 689 00:30:44,425 --> 00:30:46,955 I'd never seen anybody stand up to him before. 690 00:30:46,994 --> 00:30:48,533 And ever since then, 691 00:30:48,534 --> 00:30:52,127 I guess I kind of wanted to be more like you. 692 00:30:58,160 --> 00:30:59,686 All right, you're not fired. 693 00:30:59,735 --> 00:31:02,785 But find somewhere to live that is not my office. 694 00:31:03,292 --> 00:31:04,636 Deal. 695 00:31:06,187 --> 00:31:07,963 - Ryan. - Yeah? 696 00:31:08,745 --> 00:31:10,798 You screw up one more time and you're out. 697 00:31:12,430 --> 00:31:13,450 Okay. 698 00:31:16,841 --> 00:31:19,100 I'm not leaving your office until we have this out. 699 00:31:19,155 --> 00:31:20,274 I've given you your space, 700 00:31:20,275 --> 00:31:22,114 but we're gonna talk about Sarah, like it or not. 701 00:31:22,163 --> 00:31:23,393 Brad, it's fine. 702 00:31:23,394 --> 00:31:25,205 No. I am no longer asking as your brother, 703 00:31:25,217 --> 00:31:26,617 but as your partner in this firm 704 00:31:26,618 --> 00:31:28,462 who is concerned about your relationship 705 00:31:28,496 --> 00:31:29,776 with our client's dead wife. 706 00:31:30,319 --> 00:31:32,038 Now, you and Sarah dated eight years ago, 707 00:31:32,039 --> 00:31:34,931 but obviously she meant more to you than I'd realized, 708 00:31:34,947 --> 00:31:36,672 so what aren't you telling me? 709 00:31:39,630 --> 00:31:40,740 Uh, come in. 710 00:31:41,061 --> 00:31:42,701 Detective Matthews, thanks for coming by. 711 00:31:42,981 --> 00:31:45,134 I got a call you wanted to see me here? 712 00:31:45,184 --> 00:31:46,188 Bradley. 713 00:31:46,255 --> 00:31:47,954 I was just heading out. 714 00:31:49,837 --> 00:31:52,283 You might want to have a seat for this one. 715 00:31:53,943 --> 00:31:54,814 What's going on? 716 00:31:54,830 --> 00:31:56,111 Ella made it sound urgent. 717 00:31:56,200 --> 00:31:57,715 Yeah. 718 00:31:59,848 --> 00:32:03,424 I want to clarify a statement that I made at the crime scene. 719 00:32:03,502 --> 00:32:07,424 I told you that Oscar and I arrived at the house together. 720 00:32:07,479 --> 00:32:08,237 And upon further reflection, 721 00:32:08,341 --> 00:32:11,188 I now recall quite clearly 722 00:32:11,234 --> 00:32:13,779 that Oscar arrived at the crime scene before me. 723 00:32:14,493 --> 00:32:15,956 Why are you telling me this? 724 00:32:16,038 --> 00:32:19,132 Well, as an officer of the court, I'm bound to do so. 725 00:32:19,167 --> 00:32:20,531 Also, I'd never want to be accused 726 00:32:20,532 --> 00:32:21,773 of obstruction of justice. 727 00:32:21,774 --> 00:32:24,391 Jake, I'm gonna have to pass this information on to my lieutenant. 728 00:32:24,392 --> 00:32:26,115 I don't want special treatment, Ken. 729 00:32:26,331 --> 00:32:28,297 But I do want to thank you for coming by. 730 00:32:38,954 --> 00:32:41,393 Abby, I'm only in here 'cause of you. 731 00:32:41,534 --> 00:32:43,808 'Cause you made me so damn angry. 732 00:32:43,895 --> 00:32:45,132 But I forgive you, babe. 733 00:32:45,663 --> 00:32:46,904 When I get out of here, 734 00:32:46,905 --> 00:32:49,194 you and I are gonna get reacquainted. 735 00:32:49,280 --> 00:32:53,344 Like it or not, that baby, he's mine and I'm coming for him. 736 00:32:53,345 --> 00:32:54,968 You stay away from Noah! 737 00:32:54,969 --> 00:32:56,900 My lawyer says I'm getting out on parole, 738 00:32:56,901 --> 00:32:58,557 and my first stop is your place. 739 00:32:59,054 --> 00:33:04,601 Abby, um... Troy has a parole hearing this afternoon. 740 00:33:04,686 --> 00:33:07,045 Is there anything you want to share with us? 741 00:33:08,225 --> 00:33:11,675 We want to help you, but you have to tell us the truth. 742 00:33:11,784 --> 00:33:13,066 Where's your baby? 743 00:33:19,043 --> 00:33:21,484 Everything got so out of hand. 744 00:33:22,691 --> 00:33:24,859 I didn't want the media attention. 745 00:33:25,317 --> 00:33:28,286 I didn't want to hire a lawyer or to go on TV. 746 00:33:28,450 --> 00:33:32,098 I just wanted to keep Troy away from my son. 747 00:33:32,337 --> 00:33:32,895 Where's Noah? 748 00:33:32,896 --> 00:33:35,462 No, Troy's been calling me and my mom for months, 749 00:33:35,530 --> 00:33:36,720 threatening us. 750 00:33:36,916 --> 00:33:39,181 I knew that if I took off with the baby, 751 00:33:39,197 --> 00:33:40,978 Troy would eventually find us. 752 00:33:41,524 --> 00:33:43,252 I don't care so much about myself, 753 00:33:43,253 --> 00:33:45,406 but Noah, I had to protect him. 754 00:33:45,407 --> 00:33:47,167 Where is your son, Abby? 755 00:33:48,352 --> 00:33:50,256 Where is your son? 756 00:33:52,303 --> 00:33:54,473 There's a woman at my church. 757 00:33:55,215 --> 00:33:59,116 I told her the whole story, and she offered to help me. 758 00:34:01,407 --> 00:34:03,334 She said that she could find him a good home 759 00:34:03,374 --> 00:34:05,172 and no one would ever have to know. 760 00:34:06,698 --> 00:34:08,202 So, you pretended he was kidnapped 761 00:34:08,203 --> 00:34:09,741 to protect him from your ex-husband. 762 00:34:09,742 --> 00:34:11,569 So that he could never hurt him. 763 00:34:12,000 --> 00:34:14,016 My ex is a bad man. 764 00:34:14,112 --> 00:34:16,948 He broke my nose, my arm. 765 00:34:18,104 --> 00:34:20,998 I know that this sounds stupid, but I was desperate. 766 00:34:21,083 --> 00:34:22,427 I just never thought 767 00:34:22,428 --> 00:34:24,633 that my story would become such big news. 768 00:34:25,537 --> 00:34:30,426 I never thought that anyone else would care about... me. 769 00:34:30,840 --> 00:34:33,496 I'm so sorry. 770 00:34:37,780 --> 00:34:40,827 Abby, Troy will not be getting out of jail today. 771 00:34:42,667 --> 00:34:44,400 How can you be sure? 772 00:34:44,401 --> 00:34:46,682 I sent a copy of these recordings to the parole board. 773 00:34:46,683 --> 00:34:48,973 Threatening phone calls are a form of verbal assault. 774 00:34:49,128 --> 00:34:50,604 New charges are being filed. 775 00:34:50,968 --> 00:34:52,812 How long will he be in jail? 776 00:34:53,392 --> 00:34:56,229 Long enough for your son to be all grown up. 777 00:35:05,240 --> 00:35:06,873 Thank you. 778 00:35:08,284 --> 00:35:10,604 I can get Noah back now. 779 00:35:11,604 --> 00:35:13,706 That might not be so easy. 780 00:35:14,247 --> 00:35:16,050 Abby, you lied about the kidnapping. 781 00:35:16,051 --> 00:35:18,768 If the truth came out, you'd be charged with obstruction, 782 00:35:18,769 --> 00:35:20,194 and the woman from your church, the one who helped you, 783 00:35:20,195 --> 00:35:21,372 she'd be charged with conspiracy. 784 00:35:21,434 --> 00:35:22,296 My God. 785 00:35:22,629 --> 00:35:24,797 Please, there's got to be something you could do. 786 00:35:30,318 --> 00:35:33,338 Ladies and gentlemen, I have good news to report. 787 00:35:33,370 --> 00:35:34,792 At 2:00 p.m. this afternoon, 788 00:35:35,003 --> 00:35:37,258 "Louise Herrick Live" received an anonymous tip 789 00:35:37,267 --> 00:35:39,510 that baby Noah had been left at the side entrance 790 00:35:39,511 --> 00:35:41,305 of St. Catherine Church on Third Street. 791 00:35:42,286 --> 00:35:45,020 "LHL" then reached out to Abby Rollins, the baby's mother, 792 00:35:45,685 --> 00:35:46,715 as well as law enforcement, 793 00:35:46,716 --> 00:35:48,778 who were immediately dispatched to the church. 794 00:35:49,379 --> 00:35:52,252 The child was found unharmed and in good health. 795 00:35:52,381 --> 00:35:54,695 Ms. Rollins is ecstatic to have her child home. 796 00:35:56,107 --> 00:35:57,274 She's asked me to extend her heartfelt thanks 797 00:35:57,275 --> 00:35:59,736 and sincere appreciation to each and every one of you 798 00:36:00,529 --> 00:36:02,912 who did everything they could to bring little baby Noah home. 799 00:36:03,076 --> 00:36:05,200 However, at this time, she's asking for privacy 800 00:36:05,201 --> 00:36:07,318 and will not be issuing any further statements. 801 00:36:07,431 --> 00:36:08,780 Good day. 802 00:36:09,999 --> 00:36:12,413 So, the cops aren't going to pursue the case any further? 803 00:36:12,497 --> 00:36:14,437 As far as they know, the alleged kidnapper 804 00:36:14,438 --> 00:36:15,633 returned the baby unharmed, 805 00:36:15,634 --> 00:36:17,753 and since Abby doesn't want to pursue legal action 806 00:36:17,754 --> 00:36:18,862 or even talk to the police, 807 00:36:18,863 --> 00:36:20,588 the case becomes a pretty low priority. 808 00:36:20,877 --> 00:36:22,516 I hate wearing black. 809 00:36:22,720 --> 00:36:25,024 Everyone says it's slimming. I think it's boring. 810 00:36:25,025 --> 00:36:26,165 You look great. 811 00:36:26,432 --> 00:36:28,207 We're going to Sarah Keaton's funeral. 812 00:36:28,208 --> 00:36:30,703 I won't be able to take calls. Text me if you need me. 813 00:36:31,398 --> 00:36:33,599 Luke, keep the camera running for the whole service. 814 00:36:33,600 --> 00:36:35,914 I don't know what we need for tonight's show or in the future. 815 00:36:36,016 --> 00:36:38,054 Got it. We'd rather have too much than not enough. 816 00:36:38,080 --> 00:36:39,258 That's what I always say. 817 00:36:39,308 --> 00:36:41,084 Oh, my God, Louise, we're at a funeral. 818 00:36:41,864 --> 00:36:44,017 And, Luke, after the service is over, 819 00:36:44,018 --> 00:36:45,930 shoot as many guests as possible. 820 00:36:45,931 --> 00:36:47,524 For all we know, the killer could be among them. 821 00:36:47,525 --> 00:36:49,148 Sure, no problem. 822 00:37:03,589 --> 00:37:05,844 I loved you, too. 823 00:37:09,053 --> 00:37:10,625 Jake. 824 00:37:11,498 --> 00:37:13,807 Jake? Let's sit down. 825 00:37:15,859 --> 00:37:17,843 Jake? 826 00:37:18,785 --> 00:37:20,670 I slept with her, Bradley. 827 00:37:21,826 --> 00:37:23,326 The night before she was killed. 828 00:37:23,327 --> 00:37:25,779 I... I slept with Sarah. 829 00:37:25,836 --> 00:37:27,545 That's what I hadn't told you. 830 00:37:38,513 --> 00:37:42,831 Five years ago, this incredible woman walked into my life. 831 00:37:44,756 --> 00:37:47,114 She was everything that I wasn't. 832 00:37:48,390 --> 00:37:53,772 She was sweet, polished, sensitive. 833 00:37:55,655 --> 00:38:02,147 But mostly... but mostly, she was really kind to e-everyone. 834 00:38:05,318 --> 00:38:06,486 Has he been drinking? 835 00:38:06,601 --> 00:38:07,890 He hasn't stopped. 836 00:38:08,416 --> 00:38:09,984 Uh... 837 00:38:12,686 --> 00:38:13,795 Screw those cards. 838 00:38:13,845 --> 00:38:15,040 Did you approve the eulogy? 839 00:38:15,041 --> 00:38:16,796 Yes, and now he's going off book. 840 00:38:16,831 --> 00:38:18,659 Sarah was complicated. 841 00:38:19,059 --> 00:38:20,995 Which only made me love her more. 842 00:38:21,033 --> 00:38:23,487 And, yeah, you know, we... we had problems. 843 00:38:23,517 --> 00:38:25,838 What marriage doesn't have problems, right, but... 844 00:38:28,154 --> 00:38:29,349 Jake. 845 00:38:31,153 --> 00:38:32,483 What's going on? This is a private venue. 846 00:38:32,484 --> 00:38:33,725 Oscar's trying to bury his wife. 847 00:38:33,726 --> 00:38:35,155 I have orders to arrest your client 848 00:38:35,156 --> 00:38:36,499 for the murder of Sarah Keaton. 849 00:38:36,798 --> 00:38:38,069 Hey, no! 850 00:38:38,070 --> 00:38:39,101 Oscar. 851 00:38:42,538 --> 00:38:44,332 No cuffs. 852 00:38:44,380 --> 00:38:47,164 If he goes peacefully, we won't need them. 853 00:38:55,896 --> 00:38:57,707 There are cameras on you right now. 854 00:38:58,030 --> 00:38:59,978 You're gonna lean into this microphone 855 00:39:00,027 --> 00:39:02,589 and you're going to say, "I love my wife 856 00:39:02,626 --> 00:39:04,871 and I had nothing to do with her murder," 857 00:39:04,903 --> 00:39:07,091 and then you are gonna quietly go with the detective. 858 00:39:07,092 --> 00:39:08,988 If you resist in any way, he's gonna cuff you 859 00:39:09,002 --> 00:39:10,856 and he's gonna stuff you in the back of that squad car. 860 00:39:10,857 --> 00:39:12,356 That's what people are gonna see on the news tonight 861 00:39:12,357 --> 00:39:14,903 instead of our sound bite, which is what we need. 862 00:39:15,570 --> 00:39:16,832 Come on. 863 00:39:24,633 --> 00:39:29,664 Friends and family, I loved Sarah with all of my heart. 864 00:39:32,132 --> 00:39:37,603 And I have nothing to do with her heinous murder. 865 00:39:38,620 --> 00:39:40,003 Nothing. 866 00:39:41,965 --> 00:39:43,752 Excuse me. 867 00:39:54,648 --> 00:39:56,475 I'm, um... I'm Jake Gregorian. 868 00:39:56,476 --> 00:39:59,254 I'm Oscar's friend and his attorney. 869 00:39:59,374 --> 00:40:01,507 Let me start by saying it is a shameful act 870 00:40:01,694 --> 00:40:03,883 to arrest a man at his own wife's funeral. 871 00:40:06,533 --> 00:40:09,057 Obviously the D.A. is interested in a perp walk 872 00:40:09,080 --> 00:40:11,143 and plans to try this case in the media. 873 00:40:11,871 --> 00:40:14,259 You know, when the D.A.'s office has insufficient evidence, 874 00:40:14,260 --> 00:40:16,345 they always resort to stunts like this 875 00:40:16,346 --> 00:40:17,907 to influence public opinion. 876 00:40:19,015 --> 00:40:24,481 Oscar did not... I repeat, did not kill his wife. 877 00:40:24,557 --> 00:40:26,580 He is innocent. 878 00:40:27,872 --> 00:40:30,952 Jake. Jake. 879 00:40:31,499 --> 00:40:33,324 You planned this whole thing, didn't you? 880 00:40:33,359 --> 00:40:35,702 Your client started drinking again, he was a loose cannon, 881 00:40:35,703 --> 00:40:38,096 and you needed to find someplace for him to sober up. 882 00:40:38,153 --> 00:40:40,067 Somewhere he wasn't a liability to himself, 883 00:40:40,068 --> 00:40:42,136 where he wasn't a liability to your defense, 884 00:40:42,137 --> 00:40:43,897 and a jail cell is out of the spotlight. 885 00:40:44,090 --> 00:40:45,713 I also needed to begin Oscar's defense, 886 00:40:45,714 --> 00:40:48,448 and, uh, what better way to garner the sympathy of potential jurors 887 00:40:48,449 --> 00:40:49,979 than having them witness a grieving husband 888 00:40:49,980 --> 00:40:52,011 arrested at his wife's grave site? 889 00:40:53,037 --> 00:40:54,966 For that matter, where's the one place I can make a statement 890 00:40:54,967 --> 00:40:56,826 without being bombarded by questions? 891 00:40:57,330 --> 00:40:58,614 - At a funeral. - True. 892 00:40:58,615 --> 00:40:59,811 Impressive. 893 00:41:02,549 --> 00:41:03,955 Have a nice night. 894 00:41:03,986 --> 00:41:05,217 Jake. 895 00:41:13,115 --> 00:41:15,402 Give me a second. Excuse me, Ms. George. 896 00:41:15,686 --> 00:41:19,192 You were talking to Jake Gregorian, Oscar's lawyer. 897 00:41:19,538 --> 00:41:20,898 Yeah, does that bother you? 898 00:41:20,899 --> 00:41:23,381 What bothers me is that Oscar showed up drunk 899 00:41:23,382 --> 00:41:24,919 at his own wife's funeral. 900 00:41:24,975 --> 00:41:27,542 What bothers me is that eulogy was a joke! 901 00:41:28,419 --> 00:41:29,963 H-H-How can I help you? 902 00:41:30,000 --> 00:41:32,153 Are you going to put Jake on your show? 903 00:41:33,122 --> 00:41:36,137 Are you gonna give him a pulpit so he can convolute the truth 904 00:41:36,138 --> 00:41:37,773 and make Oscar look like a victim? 905 00:41:38,013 --> 00:41:41,552 I have a story to tell, and I have to interview the players. 906 00:41:43,832 --> 00:41:45,754 My offer to you still stands. 907 00:41:46,053 --> 00:41:47,452 Okay. 908 00:41:48,374 --> 00:41:49,625 I'll do it. 909 00:41:49,877 --> 00:41:51,237 You'll come on the show? 910 00:41:51,296 --> 00:41:52,707 Yeah. 911 00:41:53,070 --> 00:41:57,316 I want to tell the world the truth about Oscar Keaton. 912 00:42:15,437 --> 00:42:19,513 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 913 00:42:19,563 --> 00:42:24,113 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.