All language subtitles for Northern Exposure s03e14 Burning Down The House.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,400 --> 00:00:07,493 Nice cow. 2 00:00:07,480 --> 00:00:09,971 Yeah? Like it? Yeah, it's great. 3 00:00:09,943 --> 00:00:12,173 What makes you say that? 4 00:00:12,151 --> 00:00:14,813 I don't know. To tell you the truth, they all look the same to me. 5 00:00:14,774 --> 00:00:17,265 Is that the one you're going to fling? Well, I thought so. 6 00:00:17,239 --> 00:00:20,675 You know, from a distance she's... very engaging. 7 00:00:20,598 --> 00:00:22,998 But... you get to know her, she's got a- 8 00:00:22,966 --> 00:00:26,197 A what? Uh, a certain wrongness about her. 9 00:00:26,134 --> 00:00:28,329 A wrongness? You mean, like- 10 00:00:28,310 --> 00:00:30,642 Yeah. Um- 11 00:00:30,613 --> 00:00:33,309 Not rightness. 12 00:00:33,268 --> 00:00:36,829 You realize, of course, that by throwing that cow through the air by catapult, 13 00:00:36,756 --> 00:00:40,317 the animal is going to break every bone in its body. Mm-hmm. 14 00:00:40,244 --> 00:00:43,475 And the reason for this is? 15 00:00:43,412 --> 00:00:45,380 Create a pure moment. 16 00:00:46,259 --> 00:00:49,660 Well, you know, look, I understand the cathartic value of performance art. 17 00:00:49,586 --> 00:00:51,577 I was goin' to SoHo before it was SoHo. 18 00:00:51,570 --> 00:00:55,097 I mean, I saw artists before they were refused grants by the N.E.A. 19 00:00:55,026 --> 00:00:58,018 I was into Marilyn Jacovsky's inner landscapes before the Vorpal signed her, 20 00:00:57,969 --> 00:00:59,960 before Donald Trump started buyin' up her work. 21 00:00:59,953 --> 00:01:02,478 But this? A cow death? 22 00:01:02,449 --> 00:01:05,282 We're gonna have a big old feast afterwards, you know. 23 00:01:05,233 --> 00:01:07,724 A little moo? Yeah, pass. 24 00:01:07,697 --> 00:01:09,631 Very fresh. 25 00:01:09,616 --> 00:01:11,311 Double pass. 26 00:01:11,312 --> 00:01:13,143 Huh. 27 00:01:58,827 --> 00:02:00,795 Latest report from the art front- 28 00:02:00,778 --> 00:02:03,906 picked up a couple of Peterbilt truck springs this morning from the dump. 29 00:02:03,850 --> 00:02:07,513 Real beauties too. Gonna take about a ton of pressure apiece. 30 00:02:07,433 --> 00:02:11,164 Still need a hand winch, a butterfly bit and use of a drill press. 31 00:02:11,081 --> 00:02:14,744 Let me thank the folks over there at the, uh, Panisette Dairy Farm... 32 00:02:14,664 --> 00:02:19,158 for the use of the Guernseys, even if they are played out, milk-wise. 33 00:02:19,049 --> 00:02:21,643 Still haven't found one that rings my bell. 34 00:02:21,608 --> 00:02:24,236 Anybody out there got a cow they want to fling? Trot her on over. 35 00:02:24,200 --> 00:02:27,636 Chris in the Morning, K-Bear, Cicely, Alaska. 36 00:02:27,559 --> 00:02:31,393 Oh, no. Don't tell me you're out of orange marmalade. 37 00:02:31,303 --> 00:02:33,032 Oh, sorry, dear. 38 00:02:33,031 --> 00:02:36,728 Oh, God! There's some grapejelly. 39 00:02:36,646 --> 00:02:38,705 Oh, no way. Absolutely not. 40 00:02:38,694 --> 00:02:41,595 Oh. I'm getting some boysenberry. A case in tomorrow. 41 00:02:41,541 --> 00:02:44,669 You don't know my mother. Hot lemon water every morning... 42 00:02:44,613 --> 00:02:47,241 with half a dry English muffin with "marmy." 43 00:02:47,205 --> 00:02:49,298 Hot lemon water? 44 00:02:49,284 --> 00:02:52,617 Mm-hmm. For the complexion. You think she'll catch on this is plastic? 45 00:02:52,548 --> 00:02:54,641 I take it your mother's a creature of habit. 46 00:02:54,628 --> 00:02:56,653 Mm. Jane O'Connell- 47 00:02:56,643 --> 00:02:59,578 calligrapher of thank-you notes, organizer of spice racks... 48 00:02:59,523 --> 00:03:02,014 daily swimmer of 66 laps, come rain or come shine. 49 00:03:01,987 --> 00:03:06,890 Well, it was nice of her to come all this way then. It's quite a departure, right? 50 00:03:06,754 --> 00:03:11,054 Try obligation. My mother's pathologically polite. 51 00:03:10,946 --> 00:03:12,538 Obligation for what? 52 00:03:12,546 --> 00:03:15,379 Well, probably because she and my dad went to the islands... 53 00:03:15,330 --> 00:03:19,266 and deprived their little pumpkin of another tortuous Christmas in Grosse Pointe. 54 00:03:19,169 --> 00:03:21,535 - No doubt that's behind it. - Oh, I see. 55 00:03:21,504 --> 00:03:24,701 Don't get me wrong. I mean, my mother's a perfectly nice person. 56 00:03:24,640 --> 00:03:27,666 Perfectly nice. You know, perfectly perfect. 57 00:03:27,616 --> 00:03:30,847 It'll be great to see her. 58 00:03:31,680 --> 00:03:33,875 Well, maybe not great, but... nice. 59 00:03:33,855 --> 00:03:36,050 Perfectly nice. 60 00:03:40,031 --> 00:03:41,999 Chris? 61 00:03:41,982 --> 00:03:43,916 Hey, Shelly, come on in. 62 00:03:43,902 --> 00:03:46,393 What've you got there? It's a harness. 63 00:03:46,365 --> 00:03:48,663 Holling says he slung a bull up in it once. 64 00:03:48,637 --> 00:03:51,902 It should hold a heifer. Yeah, it's got good weight. Thanks. 65 00:03:51,837 --> 00:03:55,102 - Sorry you didn't find the right cow yet. - Oh, she'll show up. 66 00:03:57,405 --> 00:04:01,774 Wow! You can draw too. 67 00:04:01,659 --> 00:04:04,025 I didn't even know what you were doing was art. 68 00:04:03,995 --> 00:04:08,091 Thought it had to be in a frame or likeJesus and Mary and the saints in church. 69 00:04:07,995 --> 00:04:11,123 Well, you know, Shel, the human soul chooses to express itself... 70 00:04:11,066 --> 00:04:14,229 in a profound profusion of ways, not just the plastic arts. 71 00:04:14,171 --> 00:04:16,639 - Plastic carts? - Arts. Plastic arts. 72 00:04:16,602 --> 00:04:19,400 Like sculpture, painting, charcoal. 73 00:04:19,354 --> 00:04:22,016 You know, then there's music and-and poetry and dance. 74 00:04:21,977 --> 00:04:26,414 Lots of people- Susan Sontag notwithstanding- uh, include photography. 75 00:04:26,297 --> 00:04:29,596 - Slam dancing? - Well, insofar as it reflects the, uh, 76 00:04:29,529 --> 00:04:32,464 slam dancer's inner conflict with society through the beat- 77 00:04:32,408 --> 00:04:34,433 Yeah. Yeah, sure. Why not? 78 00:04:34,424 --> 00:04:37,552 Oh. 79 00:04:37,495 --> 00:04:42,455 You see, Shelly, what I'm dealing with is the aesthetics of the transitory. 80 00:04:42,327 --> 00:04:44,887 I'm creating tomorrow's memories. 81 00:04:44,854 --> 00:04:50,224 And as memories, my images are - are as immortal as art, which is concrete. 82 00:04:50,070 --> 00:04:52,129 Far out! 83 00:04:52,118 --> 00:04:55,747 And we're gonna have this transitory cow fling thing right here in Cicely. 84 00:04:55,669 --> 00:04:58,467 Oh, it shall be done. 85 00:04:58,421 --> 00:05:00,355 Wow, cool! 86 00:05:04,276 --> 00:05:07,074 Hey, Marilyn, point of information. You heard about Chris's project? 87 00:05:07,029 --> 00:05:12,194 He's going to fling a cow. That's right. He's gonna throw a cow through the air. 88 00:05:12,051 --> 00:05:14,315 What do you think about that? 89 00:05:14,291 --> 00:05:19,058 Chris is gonna propel a poor, defenseless cow into the air, and you just shrug? 90 00:05:18,931 --> 00:05:20,831 We're gonna eat it after. 91 00:05:20,819 --> 00:05:24,118 Well, you know, Marilyn, after being hurtled hundreds of feet through the air, 92 00:05:24,050 --> 00:05:27,816 this-this poor creature might experience a great deal of physical pain upon impact. 93 00:05:27,730 --> 00:05:31,131 You could give it something. Something? 94 00:05:31,057 --> 00:05:33,548 Valium. 95 00:05:33,521 --> 00:05:35,682 Great. 96 00:05:38,160 --> 00:05:40,094 Excuse me. Are you Dr. Fleischman? 97 00:05:40,080 --> 00:05:44,346 Yeah. Can I help you? Um, I couldn't get in your cabin. 98 00:05:44,240 --> 00:05:47,107 My cabin? He's the chimney sweep. 99 00:05:47,055 --> 00:05:48,989 The chimney sweep? No kidding. 100 00:05:48,975 --> 00:05:52,570 Why? You don't think I'm a chimney sweep? Why don't you think I'm a chimney sweep? 101 00:05:52,495 --> 00:05:57,489 No, I just- I've never met a chimney sweep. Of course, I've never had a chimney, so- 102 00:05:57,358 --> 00:05:59,588 Because I am a chimney sweep. I'm a very good chimney sweep. 103 00:05:59,566 --> 00:06:01,932 - The best. - Fine. No problem. 104 00:06:01,901 --> 00:06:04,802 You don't clean out your chimney, you get asphyxiated. 105 00:06:04,749 --> 00:06:07,240 You know, a lot of stuff gets up in there. 106 00:06:07,213 --> 00:06:09,681 Uh, creosote, uh, dead animals. 107 00:06:09,645 --> 00:06:11,738 Fine. 108 00:06:11,724 --> 00:06:13,248 Well, uh- 109 00:06:13,261 --> 00:06:15,422 - What? - Need the key. 110 00:06:15,404 --> 00:06:19,272 Oh. Right. I'm sorry. 111 00:06:20,332 --> 00:06:22,323 Hey, do I know you? 112 00:06:22,315 --> 00:06:25,512 No. Um- 113 00:06:25,450 --> 00:06:27,611 I'll leave it under the mat. 114 00:06:29,802 --> 00:06:32,566 What's his name? Bob. 115 00:06:32,522 --> 00:06:34,615 Bob? Bob what? 116 00:06:34,602 --> 00:06:37,298 No, just Bob. 117 00:06:40,681 --> 00:06:44,708 I am so, so sorry the plane was an hour late. I know. I didn't mind waiting. 118 00:06:44,617 --> 00:06:46,915 I tried to reach you. I know. I know. 119 00:06:46,888 --> 00:06:49,914 But there was a line at the phone. And then you weren't home. 120 00:06:49,864 --> 00:06:51,889 The fog came in, and the plane was late, 121 00:06:51,879 --> 00:06:54,404 and it's not your fault, and I didn't mind waiting. 122 00:06:54,376 --> 00:06:56,844 Really, I didn't mind waiting. I love waiting. 123 00:06:56,807 --> 00:06:59,037 All right. Okay. 124 00:07:00,614 --> 00:07:04,141 We had the loveliest captain. He pointed out everything. 125 00:07:04,070 --> 00:07:06,334 The Space Needle. Mt. Saint Helen's. 126 00:07:06,309 --> 00:07:10,006 When you think of all that awful soot, and now there are trees growing. 127 00:07:09,926 --> 00:07:14,056 I'd say it's repairing nicely after all it's been through. Mm. 128 00:07:14,917 --> 00:07:18,216 All right, Mother, it's shorter than last year. Oh, it's really very flattering. 129 00:07:18,148 --> 00:07:21,345 No, you think it looks mannish. On Cissy Reynolds's daughter, yes. 130 00:07:21,284 --> 00:07:24,720 I'm the one who has to wear it, Mother, not you. I said I liked it. 131 00:07:24,644 --> 00:07:26,976 All right. 132 00:07:26,947 --> 00:07:28,881 I'm sorry. 133 00:07:29,763 --> 00:07:31,731 Are you hungry? We can get something to eat. 134 00:07:36,386 --> 00:07:38,854 Dear- Dear, that man has his hand in your truck. 135 00:07:38,818 --> 00:07:40,979 Oh. Hey, Chris, how you doin'? 136 00:07:40,962 --> 00:07:45,126 Last night, in a dream- trigger pin. 137 00:07:45,025 --> 00:07:48,358 Well, Chris, uh, this is my mother. Uh, Mother, Chris Stevens. 138 00:07:48,289 --> 00:07:52,157 - Nice to meet you. - This chain, it's good. I like it. Can I have it? 139 00:07:52,065 --> 00:07:54,693 - Sure, take it. - Thanks. 140 00:07:56,320 --> 00:07:58,754 Nice to meet ya.! He's building a catapult. 141 00:07:58,720 --> 00:08:00,688 Oh. How interesting. 142 00:08:00,671 --> 00:08:04,801 He's gonna fling a cow. Oh. 143 00:08:07,102 --> 00:08:10,629 Now, Mother, you, uh - you called on the phone, you wrote, 144 00:08:10,558 --> 00:08:13,959 you must've, uh, apologized a thousand times for Christmas. 145 00:08:13,886 --> 00:08:15,820 What is this? What? 146 00:08:15,806 --> 00:08:18,536 This thing on the glass. It's not dirt. 147 00:08:18,494 --> 00:08:21,054 No? No. It's just... old. 148 00:08:21,021 --> 00:08:22,579 Oh. 149 00:08:22,589 --> 00:08:26,787 One tuna melt. One cheese sandwich, light mayo, for Mother. 150 00:08:26,685 --> 00:08:29,848 Oh, doesn't this look lovely. 151 00:08:29,788 --> 00:08:33,747 Oh, Shelly, could you take Mother's old glass and bring another old glass? 152 00:08:33,659 --> 00:08:35,524 Sure. 153 00:08:35,515 --> 00:08:37,449 Thanks. 154 00:08:45,434 --> 00:08:48,335 Camp Indian Head, summer '78. Huh? 155 00:08:49,785 --> 00:08:52,015 I'm sorry. You just look so familiar. 156 00:08:59,640 --> 00:09:02,609 You don't have a history of thyroid, do you? What? 157 00:09:02,552 --> 00:09:04,918 Thyroid. Or sinus problems? 158 00:09:04,887 --> 00:09:08,220 I did an E.N.T. rotation at Mt. Sinai. I thought maybe you came in. 159 00:09:08,152 --> 00:09:10,279 No. 160 00:09:10,263 --> 00:09:12,197 You ever accompany a friend? 161 00:09:12,183 --> 00:09:15,550 Look, l- I've never been to New York. 162 00:09:15,479 --> 00:09:17,606 Excuse me. 163 00:09:22,454 --> 00:09:25,787 There you are. I know I know him. 164 00:09:25,717 --> 00:09:28,652 He does a heck of a job on our flue. 165 00:09:30,741 --> 00:09:34,802 So, anyway, I'm not saying it didn't come as a surprise, you know? 166 00:09:34,708 --> 00:09:39,145 I mean, you spend every Christmas of your life with your family- 28 Christmases- 167 00:09:39,028 --> 00:09:42,088 you just kind of expect that you'll spend the next one with your family. 168 00:09:42,035 --> 00:09:45,527 And when you get this letter saying that they have other plans, 169 00:09:45,459 --> 00:09:48,087 well, I was hurt. 170 00:09:48,051 --> 00:09:51,817 Well, no. Not hurt, just thrown, you know? 171 00:09:51,730 --> 00:09:56,394 So, you know, Mom, if you'd like to clear the air, we could discuss it, 172 00:09:56,273 --> 00:10:00,471 but, uh, you didn't really have to fly 4,000 miles just to apologize. 173 00:10:00,369 --> 00:10:03,702 Why would you think I'd come all this way to talk about Christmas? 174 00:10:03,633 --> 00:10:06,500 You? Oh, come on, Mom. 175 00:10:06,449 --> 00:10:10,146 You, who makes us drive 30 miles back to Lansing in the rain... 176 00:10:10,064 --> 00:10:12,692 because we forgot to thank Bree Benson for a wonderful time? 177 00:10:12,656 --> 00:10:16,114 I came here because I have something I wanted to talk to you about. 178 00:10:19,151 --> 00:10:23,281 Your father and l-Well- Well, what? 179 00:10:23,183 --> 00:10:25,913 We've decided to get a divorce. 180 00:10:31,054 --> 00:10:33,579 Your photos really didn't do this placejustice. 181 00:10:33,549 --> 00:10:35,483 I don't know why you'd want to move. 182 00:10:35,469 --> 00:10:38,370 Well, Mother, the whole front porch has dry rot. 183 00:10:38,317 --> 00:10:41,844 My. What a charming antique stove. 184 00:10:41,773 --> 00:10:45,539 It's not antique, Mother. It's old and used and-and beyond repair. 185 00:10:47,851 --> 00:10:49,910 I am crazy about that mauve. 186 00:10:49,899 --> 00:10:54,461 Or is it more of a dusty rose? Look, Mom, I don't want to talk about the stove. 187 00:10:54,347 --> 00:10:57,145 How could you possibly talk about the stove at a time like this? 188 00:10:57,098 --> 00:11:01,057 I mean, you're intending to divorce my father. Oh, it's beyond intend, dear. 189 00:11:00,970 --> 00:11:03,438 We filed. Filed? 190 00:11:03,401 --> 00:11:05,164 Mm-hmm. It's in the hopper. 191 00:11:06,730 --> 00:11:08,664 Where are those cigarettes? 192 00:11:08,649 --> 00:11:12,813 Oh, I don't believe this. I mean, you come up here and drop this atom bomb on my head... 193 00:11:12,712 --> 00:11:15,010 and tell me that the divorce is already in the hopper? 194 00:11:14,984 --> 00:11:16,849 Well, I didn't want to put it in a letter. 195 00:11:16,840 --> 00:11:19,775 You have no idea how much that upset your Aunt Barbara. 196 00:11:19,719 --> 00:11:21,880 Aunt Barbara knows? 197 00:11:21,863 --> 00:11:24,195 Aunt Barbara, Reverend Holyoke, uh, 198 00:11:24,167 --> 00:11:26,863 Price Adams, and, of course, your brother. 199 00:11:26,823 --> 00:11:29,587 - Who's Price Adams? - He cuts my hair. 200 00:11:29,542 --> 00:11:32,477 So, what, Mom, I'm like the last person in the world to know? 201 00:11:32,422 --> 00:11:34,913 Yes. 202 00:11:34,886 --> 00:11:39,152 I suppose I did put off telling you, but you know how upset you can get. 203 00:11:39,045 --> 00:11:42,208 You don't happen to have an ashtray, do you? 204 00:11:42,149 --> 00:11:45,607 Mother, don't you think you and Dad should just talk this through? 205 00:11:45,540 --> 00:11:48,475 I mean, you don't - you don't walk away from a marriage after 30 years. 206 00:11:48,420 --> 00:11:50,945 - Thirty-two. - Well, all the more reason. 207 00:11:50,916 --> 00:11:53,248 We've been thinking about it. 208 00:11:53,219 --> 00:11:56,313 That's why we took that trip to the islands at Christmas. 209 00:11:56,259 --> 00:11:58,284 Oh. The plate. 210 00:11:58,275 --> 00:12:01,836 We wanted to hash things out. 211 00:12:01,762 --> 00:12:04,595 See if there was anything worth salvaging. 212 00:12:05,442 --> 00:12:07,376 Christmas. 213 00:12:07,362 --> 00:12:10,126 So, you mean the Christmas I spent like an orphan, you and Dad were- 214 00:12:10,082 --> 00:12:13,518 Trying to stir the embers of a relationship too long dead. 215 00:12:13,441 --> 00:12:17,537 It was fine as long as you kids were in the house and then getting you launched. 216 00:12:17,441 --> 00:12:20,877 But after you were gone, there I was in that big house, alone. 217 00:12:20,800 --> 00:12:22,927 And it was just as lonely with him there. 218 00:12:22,913 --> 00:12:26,781 You were the one who said my whole life was one big sublimation. 219 00:12:26,688 --> 00:12:29,919 Deep breathing and origami classes. 220 00:12:29,855 --> 00:12:32,221 Hospital auxiliary and theJunior League. 221 00:12:32,191 --> 00:12:34,625 Yeah, Mom, but you never chose to listen to me then. 222 00:12:34,590 --> 00:12:37,616 I mean, what's made you decide to listen to me now? 223 00:12:37,567 --> 00:12:40,900 Your father and I haven't slept together in six and a half years. 224 00:12:40,830 --> 00:12:44,459 What? Well, there was that one night after the G.M. testimonial, 225 00:12:44,382 --> 00:12:46,441 but we'd had quite a bit to drink. 226 00:12:46,429 --> 00:12:49,159 I can't believe I'm hearing this. l- I don't want to hear this. 227 00:12:49,117 --> 00:12:51,142 I mean, I can't believe you're saying this. 228 00:12:51,133 --> 00:12:54,125 And even when the sex was nice, it wasn't that nice. 229 00:12:54,077 --> 00:12:56,341 I mean, you know how Frank is. 230 00:12:56,316 --> 00:12:58,011 Methodical, wooden. 231 00:12:58,012 --> 00:13:01,504 Whatever creativity he had went into the hatchback. 232 00:13:01,435 --> 00:13:03,460 Mother, please.! 233 00:13:03,451 --> 00:13:05,578 I've still got 25 or 30 years. 234 00:13:05,563 --> 00:13:09,590 There's a whole world beyond the Grosse Pointe Country Club, 235 00:13:09,499 --> 00:13:12,059 and I want to experience it. 236 00:13:12,026 --> 00:13:15,223 Hike to a lava flow. See the pyramids. 237 00:13:15,162 --> 00:13:17,630 The pyramids? In Egypt? 238 00:13:17,593 --> 00:13:20,118 Well, okay, Mexico. 239 00:13:20,089 --> 00:13:22,614 But why not Egypt too? 240 00:13:22,585 --> 00:13:25,486 Mother, are you okay? 241 00:13:25,433 --> 00:13:27,628 I mean, are you having a nervous breakdown? 242 00:13:27,608 --> 00:13:30,133 Y- You're talking about Mexico, 243 00:13:30,105 --> 00:13:32,300 you're using a plate as an ashtray, 244 00:13:32,280 --> 00:13:36,114 and you're discussing all of this like your roses have come down with "aah-phids." 245 00:13:36,023 --> 00:13:38,184 "Ay-phids." 246 00:13:38,167 --> 00:13:41,034 When I first told your brother, I cried. 247 00:13:40,983 --> 00:13:45,215 I bawled my eyes out for three hours. Well, you're not crying now. 248 00:13:45,111 --> 00:13:46,908 Well, it gets easier. 249 00:13:48,694 --> 00:13:52,824 Listen, I'm sorry. l - I think I have to get out of here. I understand. 250 00:13:52,726 --> 00:13:55,194 Is it okay if I wash my hair? 251 00:13:55,157 --> 00:13:57,387 Sure. Fine. 252 00:13:57,365 --> 00:13:59,333 Do you have a clean towel? 253 00:13:59,316 --> 00:14:01,477 Hmm? 254 00:14:03,732 --> 00:14:06,223 You still lookin' for a cow, Chris? Yeah. 255 00:14:06,196 --> 00:14:10,292 Might have one. Brown Swiss with a bad disposition. 256 00:14:10,195 --> 00:14:13,028 Bring her by. We'll give her a look-see. All right. 257 00:14:12,979 --> 00:14:15,072 Thanks, Gary. No problem. 258 00:14:18,003 --> 00:14:21,439 There he goes. The Pied Piper of Cicely. 259 00:14:21,362 --> 00:14:24,490 Don't you think we should try and stop him? Why is that, Joel? 260 00:14:24,433 --> 00:14:27,231 Well, hurtling live animals, Ruth-Anne- isn't it illegal? 261 00:14:27,186 --> 00:14:30,849 Well, Chris does venture farther out than some of us, 262 00:14:30,769 --> 00:14:33,294 but he usually ends up with something pretty interesting. 263 00:14:33,264 --> 00:14:35,789 Fine. Did my blood bags come in? 264 00:14:35,760 --> 00:14:39,059 No. Oh, but you have some magazines. 265 00:14:42,384 --> 00:14:45,080 New Yorker and Golf Digest. 266 00:14:45,039 --> 00:14:48,668 Ah, four months old. Great. I get to know what I already know about the Ryder Cup. 267 00:14:48,591 --> 00:14:51,560 Oh, and your Atlantic Monthly is here. I was reading it in the back. 268 00:14:51,502 --> 00:14:54,300 Look at this- the Hawaiian Open. I'm stuck here with flying cows, 269 00:14:54,254 --> 00:14:57,815 these people are sinking putts under palm trees. 270 00:14:57,742 --> 00:14:59,710 Look at that green green. Mm. 271 00:15:03,053 --> 00:15:05,214 Larry Coe? What? 272 00:15:05,196 --> 00:15:07,130 Of course! Larry Coe. 273 00:15:07,116 --> 00:15:10,745 Th-The guy who sweeps the chimneys. The chimney sweep is Larry Coe. 274 00:15:10,668 --> 00:15:12,602 Bob? Yeah, Bob. 275 00:15:12,588 --> 00:15:15,056 Bob is Larry. Larry is Bob. 276 00:15:16,396 --> 00:15:19,388 The golfer, Larry Coe, is Bob. 277 00:15:19,339 --> 00:15:21,273 That doesn't look like Bob. 278 00:15:21,259 --> 00:15:23,159 Well, no, that- that's, uh, Greg Norman. 279 00:15:23,147 --> 00:15:25,081 I'm talking about Larry Coe. Terrific player. 280 00:15:25,066 --> 00:15:27,000 Came out of Florida with these straight, long woods. 281 00:15:26,986 --> 00:15:29,386 I don't know, Joel. 282 00:15:29,354 --> 00:15:31,879 Bob's been cleaning chimneys around here for some time. 283 00:15:31,850 --> 00:15:35,251 How long? Oh, five, six years. 284 00:15:35,177 --> 00:15:38,613 Yeah, that'd be just about right. That's when it happened. What? 285 00:15:38,536 --> 00:15:42,063 Well, he's playing the Masters, right? This is the Kentucky Derby of golf. 286 00:15:41,992 --> 00:15:46,861 It's his first major. He's got victory in the palm of his putter. It's him and-and Kevin Quass on the 18th. 287 00:15:46,728 --> 00:15:49,219 Larry Coe hits the green from deep out in the rough, right? 288 00:15:49,192 --> 00:15:53,219 An impossible shot. Quass is in the trap, two down. He chips a golden ferret. 289 00:15:53,127 --> 00:15:54,958 Come again? 290 00:15:54,951 --> 00:15:58,182 He holes in from-from the sand trap. Oh. 291 00:15:58,119 --> 00:16:00,178 The ball rolls in, the crowd goes berserk. 292 00:16:00,166 --> 00:16:03,533 Okay? Now, Larry, all he's gotta do is sink a three-foot putt. 293 00:16:03,462 --> 00:16:06,727 He's done it a thousand times. It's practically a gimme, and he's won the Masters. 294 00:16:06,662 --> 00:16:09,460 What happened? He blew it. 295 00:16:09,413 --> 00:16:11,040 Oh, dear. 296 00:16:11,045 --> 00:16:15,914 A hundred million people watchin' on TV, zillions of dollars in endorsements, and he blew the Masters. 297 00:16:15,780 --> 00:16:18,078 He left the game. Nobody ever heard from him again. 298 00:16:18,052 --> 00:16:20,350 Oh, poor Bob. 299 00:16:20,324 --> 00:16:23,691 Yeah. Wow, Larry Coe. 300 00:16:23,619 --> 00:16:26,019 Why should I care anyway, right? 301 00:16:25,987 --> 00:16:28,751 They're down there. I'm up here. 302 00:16:30,626 --> 00:16:33,720 I mean, I'm a big girl. I'm a grown-up. A pilot. 303 00:16:33,666 --> 00:16:36,134 I mean, Mom and Dad have their own relationship to work out. 304 00:16:36,098 --> 00:16:38,396 What does it have to do with me? Nothing. 305 00:16:40,098 --> 00:16:44,558 Plenty. I mean, Holling, I thought we came from a happy home. 306 00:16:44,449 --> 00:16:48,283 I have pictures of us, you know, at Christmas, Thanksgiving - all the big holidays. 307 00:16:48,193 --> 00:16:50,718 And we were smiling. I mean, we were happy. 308 00:16:50,688 --> 00:16:53,122 I mean, we really looked like we were havin' a good time. 309 00:16:53,088 --> 00:16:55,488 Were you? Well, I thought we were. 310 00:16:55,456 --> 00:16:57,390 Obviously I was wrong. 311 00:16:58,271 --> 00:17:01,638 What about you, Holling? Were your folks happy? I honestly can't say. 312 00:17:01,567 --> 00:17:04,695 Let me tell you something. You were smart not to come to any conclusions, 313 00:17:04,638 --> 00:17:07,198 because I assumed we were, and it was a big mistake. 314 00:17:07,166 --> 00:17:09,726 No, it isn't that. Maggie, 315 00:17:09,694 --> 00:17:12,424 happiness just wasn't part of the job description back then. 316 00:17:12,382 --> 00:17:17,410 You tried to find a helpmate to keep the cold wind and the dogs at bay. 317 00:17:17,277 --> 00:17:20,007 Happiness just wasn't part of the equation. 318 00:17:19,965 --> 00:17:24,595 Survival was. Yeah, but, Holling, I didn't live then. I live now. 319 00:17:24,476 --> 00:17:27,502 And I thought I had it, and now I found out that I didn't, 320 00:17:27,452 --> 00:17:29,386 and how would I even know what it was? 321 00:17:29,372 --> 00:17:33,809 Happiness? Not that I want the kind of relationship they had anyway. 322 00:17:33,691 --> 00:17:35,682 No? Are you kidding? 323 00:17:35,675 --> 00:17:37,768 With their matching little pink crew-neck sweaters... 324 00:17:37,755 --> 00:17:41,452 and their cold little martinis and their big little green manicured lawns. 325 00:17:41,370 --> 00:17:45,204 Well, if you don't want to be like them, then what's the problem? 326 00:17:45,114 --> 00:17:48,311 The problem? Holling, what's the problem? 327 00:17:48,250 --> 00:17:52,710 The problem is that all my life I've been rebelling against something that didn't even exist. 328 00:17:53,561 --> 00:17:55,495 Yeah. 329 00:17:57,913 --> 00:18:00,108 - Hey.! - Ho.! 330 00:18:00,088 --> 00:18:01,646 How's it goin'? 331 00:18:01,656 --> 00:18:04,989 Well, I got a small skeleton up here. Looks like a squirrel. 332 00:18:04,920 --> 00:18:08,754 Hey, Bob? Yeah? 333 00:18:08,663 --> 00:18:10,790 Look, um- 334 00:18:10,775 --> 00:18:13,209 I know who you are. 335 00:18:14,614 --> 00:18:17,447 Yeah, l- I said I know who you are. 336 00:18:17,398 --> 00:18:19,662 You're Larry Coe. Hmm? 337 00:18:19,638 --> 00:18:22,129 Come on. I've seen your picture in Sports Illustrated. 338 00:18:22,102 --> 00:18:24,263 I've watched you a million times on TV. 339 00:18:26,389 --> 00:18:29,187 Oh, man. I knew it. I knew you were somebody. 340 00:18:29,141 --> 00:18:33,703 I couldn't put my finger on it. I thought maybe Richmond Hill High or Camp Indian Head, 341 00:18:33,588 --> 00:18:35,647 and then l-I'm reading Golf Digest. 342 00:18:35,636 --> 00:18:40,073 It is a pleasure to meet you. Do you know I have followed your career since your junior win in '78? 343 00:18:39,955 --> 00:18:42,685 I remember Maybrook. What, it was, uh, the summer of'82. 344 00:18:42,643 --> 00:18:45,874 You hit that drive, you cleared the water and the bunker on the 15th hole... 345 00:18:45,811 --> 00:18:48,279 with a what, a three iron, right? It was a five. 346 00:18:48,242 --> 00:18:52,736 A five iron? Really? Do you know, uh, the TV said it was a three iron. 347 00:18:52,626 --> 00:18:56,653 Hey, how about the back nine in Pebble Beach? What a charge! 348 00:18:56,562 --> 00:18:59,861 Suppose you saw the Masters. Augusta Nationals. It was my favorite course. 349 00:18:59,793 --> 00:19:01,727 I mean, I remember the moment clearly. 350 00:19:01,713 --> 00:19:04,443 Sunday afternoon, Elaine and I, we're sitting in front of the TV. 351 00:19:04,401 --> 00:19:06,961 She's doin' the Times crossword puzzle. She couldn't believe it. 352 00:19:06,929 --> 00:19:09,363 Neither of us could. You had that in the bag. 353 00:19:09,328 --> 00:19:11,262 The ball just-just broke off to the right. 354 00:19:11,248 --> 00:19:13,182 Where you goin'? Somewhere, anywhere. 355 00:19:13,167 --> 00:19:15,192 Right now? You're not done, are you? 356 00:19:17,327 --> 00:19:21,093 You know, it's not enough that I come in here and clean your chimney for you, is it? 357 00:19:21,007 --> 00:19:24,033 I can clean your flue. I could be the nicest guy in the world. 358 00:19:23,982 --> 00:19:26,678 All you see is some choke artist with a putter in his hand. 359 00:19:26,637 --> 00:19:29,231 Simple laundry detergent will cut through that creosote. 360 00:19:38,284 --> 00:19:40,275 What's happening? 361 00:19:41,196 --> 00:19:43,130 What's happening? What? What? 362 00:19:43,116 --> 00:19:45,050 It's a fire. Fire? Where? 363 00:19:45,035 --> 00:19:46,969 Uh, south corner of Katunic and Washington. 364 00:19:46,955 --> 00:19:48,923 Katunic and Washington. 365 00:19:49,803 --> 00:19:51,737 Katunic and Washington? 366 00:19:51,723 --> 00:19:53,657 That's my house. 367 00:19:56,522 --> 00:19:58,456 Oh, no. 368 00:19:58,442 --> 00:20:00,603 Oh, no! 369 00:20:00,585 --> 00:20:02,519 Oh, my God! 370 00:20:02,505 --> 00:20:04,939 I'm sorry, Maggie. It's too far gone. Mother? 371 00:20:04,905 --> 00:20:07,806 Mary-Margaret.! Mother? 372 00:20:07,753 --> 00:20:10,586 Oh! Oh, God, Mother, are you okay? 373 00:20:10,536 --> 00:20:12,766 Oh, I'm fine. Oh, thank God! 374 00:20:12,744 --> 00:20:15,144 I'm so sorry. No, Mom. I'm sorry. There was faulty wiring. 375 00:20:15,112 --> 00:20:17,410 Oh, I'm so stupid. No, Mother, will you stop apologizing? 376 00:20:17,384 --> 00:20:19,614 It's not your fault. Yes, it is. 377 00:20:19,591 --> 00:20:22,151 No, it's not. Yes. It is. 378 00:20:22,119 --> 00:20:24,644 It was an accident, sweetheart. 379 00:20:24,615 --> 00:20:26,708 What do you mean it was an accident? 380 00:20:26,695 --> 00:20:30,222 l- I left the towel on the space heater. 381 00:20:30,150 --> 00:20:32,084 It was damp. 382 00:20:32,070 --> 00:20:36,131 I'm sorry. You-You started that fire? 383 00:20:36,038 --> 00:20:38,302 You started that fire? I'm sorry. 384 00:20:38,277 --> 00:20:41,678 You're sorry? You burned my whole house down, and you're sorry? 385 00:20:41,605 --> 00:20:44,472 Mary-Margaret, now, stop it. Get a grip on yourself. 386 00:20:54,084 --> 00:20:57,781 Here's some squishy pillows and my old blanket from home. 387 00:20:57,699 --> 00:21:01,226 You'll be surprised how comfortable this pool table is. 388 00:21:01,155 --> 00:21:04,750 I have no pillows. I have nothing. 389 00:21:04,674 --> 00:21:06,665 I have no underwear. 390 00:21:06,658 --> 00:21:08,717 If I had a pet, it would be dead. 391 00:21:08,705 --> 00:21:11,196 Well, you could probably stay here as long as you need to. 392 00:21:11,169 --> 00:21:13,569 Everything I had was in that house. 393 00:21:13,537 --> 00:21:17,098 I have nothing. I feel nothing. I am nothing. 394 00:21:17,024 --> 00:21:19,959 It could've been really bad. Your mom could've cooked. 395 00:21:19,904 --> 00:21:22,031 Mother. Ohhh- 396 00:21:22,016 --> 00:21:26,510 You know, she comes into town for two minutes, and what does she do? 397 00:21:26,400 --> 00:21:28,698 She burns my house down! 398 00:21:28,671 --> 00:21:31,765 Mothers are supposed to help their children. They're supposed to protect them. 399 00:21:31,711 --> 00:21:34,407 They're not supposed to come into town, tell them they're getting divorced, 400 00:21:34,366 --> 00:21:36,300 and then burn down their daughters' houses! 401 00:21:38,782 --> 00:21:41,774 You know, first she ruins my life, and then she ruins my life! 402 00:21:42,685 --> 00:21:44,585 Maybe you should talk to her. 403 00:21:46,141 --> 00:21:48,439 Maybe not. 404 00:21:51,165 --> 00:21:54,532 - Hi, Marilyn. - Hi. I bring stuff. 405 00:21:54,460 --> 00:21:57,759 Look! Look what Marilyn brought you, Maggie- stuff! 406 00:21:57,691 --> 00:21:59,625 From my tribe. 407 00:21:59,611 --> 00:22:03,707 Look, there's a shirt and some pants. 408 00:22:03,611 --> 00:22:06,512 A blender. Looks like everybody chipped in. 409 00:22:06,459 --> 00:22:08,723 Uh-huh. Because she's homeless. 410 00:22:08,699 --> 00:22:11,998 Oh, wow, look at these. 411 00:22:18,969 --> 00:22:22,097 Hello, Chris. Hey, Ed. 412 00:22:22,040 --> 00:22:25,373 I bought that cow on the side of the road for you. 413 00:22:25,305 --> 00:22:28,103 Ooh, nice. 414 00:22:28,056 --> 00:22:29,990 Soft energy too. 415 00:22:29,975 --> 00:22:32,102 Got my cow, Ed. Right back there. 416 00:22:32,088 --> 00:22:34,852 - The fat one. - Yep. 417 00:22:34,808 --> 00:22:37,174 - Well, she's pretty. - No, man, she's perfect. 418 00:22:37,143 --> 00:22:39,611 - Black and white. - Yin and yang. 419 00:22:39,574 --> 00:22:41,542 Just like the one in Monty Python. 420 00:22:41,527 --> 00:22:44,189 - What? - Oh, yeah. 421 00:22:44,150 --> 00:22:47,984 Monty Python and the Holy Grail. You know, the crusaders are storming the castle with a catapult. 422 00:22:47,894 --> 00:22:50,488 Really? A catapult? Yep. 423 00:22:50,453 --> 00:22:54,219 And then they hurled this cow right at that castle with the catapult. Pow! 424 00:22:55,093 --> 00:22:57,653 Th-They flung a cow with a catapult? 425 00:22:57,620 --> 00:22:59,918 Oh, yeah. Right over the castle wall. Pow! 426 00:22:59,892 --> 00:23:01,860 Ed, you sure about this? 427 00:23:03,028 --> 00:23:05,053 Well, it might not have been a real cow. 428 00:23:05,043 --> 00:23:07,170 I mean, a live one anyway. 429 00:23:08,052 --> 00:23:10,043 Oh, man. Yeah. 430 00:23:10,035 --> 00:23:12,435 Right at that castle wall. Pow. 431 00:23:12,403 --> 00:23:15,167 I guess that's it then. Yeah. 432 00:23:15,123 --> 00:23:16,920 What's what then? 433 00:23:16,914 --> 00:23:19,849 It's done. It's finished, Ed. It's over. 434 00:23:19,794 --> 00:23:22,228 What? The cow. 435 00:23:22,194 --> 00:23:25,095 Somebody got there first. 436 00:23:26,129 --> 00:23:30,395 Well-You mean, you're not gonna fling the cow now? 437 00:23:30,289 --> 00:23:33,588 What's the point, Ed? It's already been flung. 438 00:23:33,521 --> 00:23:35,455 So? 439 00:23:35,440 --> 00:23:38,876 So, Ed, how would you like to make Take the Money and Run? 440 00:23:38,800 --> 00:23:40,791 Oh, Woody already made- 441 00:23:41,808 --> 00:23:43,799 Oh. 442 00:23:45,135 --> 00:23:47,069 Maybe you could fling a pig. 443 00:23:49,935 --> 00:23:52,631 The ironic thing is... 444 00:23:52,590 --> 00:23:54,751 fire is warmth. 445 00:23:54,734 --> 00:23:57,066 Fire is life. It gives light, 446 00:23:57,037 --> 00:23:59,267 and you can cook things with it. 447 00:23:59,245 --> 00:24:02,840 But it can turn on you. Look what happened to Maggie. 448 00:24:02,765 --> 00:24:06,257 Yeah, and it stinks too. You can smell it all over town. 449 00:24:06,188 --> 00:24:08,383 I'm gonna have a conversation with her insurance agent. 450 00:24:08,364 --> 00:24:10,525 I think he's draggin' his heels on this thing. 451 00:24:10,507 --> 00:24:13,499 Her mom kind of did her a favor though. She never did like that place. 452 00:24:13,451 --> 00:24:17,114 - Said it has no flow. - What is flow? 453 00:24:17,035 --> 00:24:22,166 - I don't know. - It refers to the juxtaposition of one room to another. 454 00:24:22,026 --> 00:24:24,893 Like, uh, the, uh, kitchen to the dining room. 455 00:24:24,842 --> 00:24:26,605 Maggie doesn't have a dining room. 456 00:24:26,602 --> 00:24:30,197 - Maybe she can get one now. - Hmm. Yeah. 457 00:24:31,466 --> 00:24:34,196 Hello, Joel. We were just talking about Maggie's fire. 458 00:24:34,153 --> 00:24:36,815 Wiped the poor girl out. Yeah, it's, uh- It's really terrible. 459 00:24:36,777 --> 00:24:38,711 It's just a terrible thing. 460 00:24:38,697 --> 00:24:42,428 Listen, um - You guys know the guy who sweeps the chimney? 461 00:24:42,344 --> 00:24:44,710 - Bob? - Yeah, Bob. 462 00:24:44,680 --> 00:24:47,240 - Except he's not Bob. He's Larry Coe. - Who's Bob? 463 00:24:47,208 --> 00:24:49,574 The golfer, Larry Coe. You've heard of "Oh, no" Coe, Maurice. 464 00:24:49,543 --> 00:24:51,477 He blew the Masters. Choked on a putt. 465 00:24:51,463 --> 00:24:54,899 Yeah, golf can be a very frustrating sport. 466 00:24:54,822 --> 00:24:57,689 I remember when I was playing with Aldrin. I shot an 83- 467 00:24:57,639 --> 00:25:00,233 Yeah, l-I'm talkin' about the Masters. The man blew his whole career. 468 00:25:00,198 --> 00:25:03,497 Maybe he wanted to. No, I don't think so, Shelly. 469 00:25:03,430 --> 00:25:06,024 Winning's not for everybody, Dr. Fleischman. 470 00:25:05,989 --> 00:25:09,288 - Some people are happier in the woodwork. - Or the chimney. 471 00:25:09,221 --> 00:25:12,122 You don't understand. You don't walk away from golf. 472 00:25:12,069 --> 00:25:15,300 Golf is a- a devotion. It's a- It's a calling. 473 00:25:15,236 --> 00:25:17,761 Larry Coe was good. He could have been great. 474 00:25:17,732 --> 00:25:19,597 Now he is- he's sweeping chimneys. 475 00:25:19,588 --> 00:25:22,682 Oh, I don't know, Joel. A man can get stuck on a thing. 476 00:25:22,627 --> 00:25:27,428 People ought to change careers every couple of decades or so. Keeps things fresh. 477 00:25:27,298 --> 00:25:30,859 - Yeah. - I'm talkin' to myself. 478 00:25:33,378 --> 00:25:35,437 Hi, Dr. Fleischman. Uh-huh. 479 00:25:35,426 --> 00:25:37,656 Bye, Dr. Fleischman. 480 00:25:39,809 --> 00:25:43,370 Poor Chris. He was right in the beam, and now he's lost. 481 00:25:43,297 --> 00:25:45,993 Yeah, I thought I'd heard everything from Stevens. 482 00:25:45,952 --> 00:25:48,716 Now he gets this crackbrained idea about flingin' a cow. 483 00:25:48,672 --> 00:25:51,402 Oh, he-he's not gonna fling the cow now. 484 00:25:51,360 --> 00:25:53,487 - He isn't? - Why not? 485 00:25:53,471 --> 00:25:55,405 On account of it's already been flung. 486 00:25:55,391 --> 00:26:00,226 - Without us? - Chris didn't fling the cow. Monty Python did. 487 00:26:00,095 --> 00:26:02,290 So now Chris is just sittin' there, depressing. 488 00:26:02,270 --> 00:26:05,171 - Seems to be goin' around. - Yeah. 489 00:26:05,118 --> 00:26:06,983 Yeah. 490 00:26:16,125 --> 00:26:18,252 Go away. Margaret. 491 00:26:18,237 --> 00:26:22,173 I'm still your mother. I can't look at you, Mother. l - I can't even talk to you. 492 00:26:23,548 --> 00:26:27,006 I understand, dear. 493 00:26:26,940 --> 00:26:29,374 Mother, do not smile like that. 494 00:26:29,339 --> 00:26:31,307 Do not do that. 495 00:26:31,291 --> 00:26:33,953 Doesn't it feel kind of good? 496 00:26:33,915 --> 00:26:36,782 What? You hated that house. 497 00:26:36,730 --> 00:26:38,755 So? So now you can build a new one. 498 00:26:38,746 --> 00:26:42,739 Mother, if anybody's gonna burn my house down, I'll be the one to do it. 499 00:26:44,826 --> 00:26:47,886 In a way, you're lucky. 500 00:26:47,833 --> 00:26:49,733 Lucky? Mm-hmm. 501 00:26:49,721 --> 00:26:54,749 I waited until I was 58 until I burned down my house, and I loved that house. 502 00:26:54,616 --> 00:26:58,313 I wished I'd done it sooner. Mother, you don't seem to understand. 503 00:26:58,232 --> 00:27:02,362 It's not a question of whether I liked the house or I didn't like the house. 504 00:27:02,264 --> 00:27:04,232 It was my house, Mother. Mine. 505 00:27:05,175 --> 00:27:08,611 Mother, I am upset. I am very, very angry! 506 00:27:08,535 --> 00:27:11,163 Oh, I know you are. 507 00:27:13,910 --> 00:27:16,174 I thought about it once. 508 00:27:17,046 --> 00:27:21,039 Thought about what? 509 00:27:20,949 --> 00:27:24,316 It was at the house on Yorkshire Road. 510 00:27:24,245 --> 00:27:27,442 You must have been two. You were in the high chair. 511 00:27:27,381 --> 00:27:30,111 We were in the kitchen. 512 00:27:30,068 --> 00:27:32,696 I was standing at the stove, cooking. 513 00:27:32,660 --> 00:27:35,458 You almost burned the house down? 514 00:27:35,412 --> 00:27:37,710 You mean, this is some sort of pattern? 515 00:27:37,684 --> 00:27:39,675 Well, it was only a little fire. 516 00:27:39,667 --> 00:27:43,125 Really. Just a potholder. I put it out almost immediately. 517 00:27:44,403 --> 00:27:48,396 Maggie, don't do what I did. 518 00:27:48,306 --> 00:27:51,867 Don't sit in your house and wait for it to burn down. 519 00:27:51,793 --> 00:27:54,819 Do it now. Rip it up by the roots. 520 00:27:54,769 --> 00:27:57,033 Blow the lid off. Go out and meet your life. 521 00:27:57,009 --> 00:28:00,069 Don't wait for it to come to you. 522 00:28:00,017 --> 00:28:03,248 Mother, I live in Alaska. 523 00:28:03,184 --> 00:28:05,118 I fly a plane. 524 00:28:05,104 --> 00:28:08,130 I know you do, dear. 525 00:28:20,078 --> 00:28:22,308 Hey, Larry. Dr. Fleischman. 526 00:28:22,286 --> 00:28:24,220 Oh, I, uh, finished your cabin. 527 00:28:24,206 --> 00:28:26,606 Put a wire mesh over the cap. Should keep it clear. 528 00:28:26,574 --> 00:28:29,338 Have somebody check it out next year though. Well, can't you do it? 529 00:28:29,293 --> 00:28:31,352 Oh, I got a couple of more jobs, and I'm outta here. 530 00:28:31,341 --> 00:28:33,275 Where you goin'? 531 00:28:34,413 --> 00:28:36,472 Greenland. Greenland? 532 00:28:36,460 --> 00:28:38,553 You told everybody, didn't you? Well- 533 00:28:38,540 --> 00:28:41,202 Bet you even called your friends in New York. 534 00:28:41,164 --> 00:28:43,291 J-Just my friend Bernie and m-my cousin Mickey. 535 00:28:44,843 --> 00:28:48,210 Okay, my roommate from college, but that's it. 536 00:28:49,099 --> 00:28:53,001 You know, I liked it here too. Liked the job. Liked the people. 537 00:28:52,907 --> 00:28:55,000 So stay. 538 00:28:54,987 --> 00:28:57,581 I can't stand the look on their faces when they see me comin'. 539 00:28:57,546 --> 00:29:00,811 Pity, dread. "There but for the grace of God, go I." 540 00:29:04,041 --> 00:29:06,009 Hey, Larry? 541 00:29:05,993 --> 00:29:07,324 What happened? 542 00:29:07,337 --> 00:29:09,271 How'd you miss the putt? 543 00:29:09,256 --> 00:29:12,225 You want to know what happened? I'll tell you what happened. 544 00:29:13,640 --> 00:29:15,608 I don't know what happened. 545 00:29:33,509 --> 00:29:37,707 So, what're you gonna do? 546 00:29:37,605 --> 00:29:41,166 Give back your cows, and, uh, torch your catapult? 547 00:29:41,093 --> 00:29:43,687 You got a better idea? 548 00:29:45,252 --> 00:29:47,311 I don't believe you, Stevens. 549 00:29:48,387 --> 00:29:51,584 So what if that Python guy flung a cow? 550 00:29:51,523 --> 00:29:53,684 You go out and fling a cow. 551 00:29:53,667 --> 00:29:55,658 Hell, fling two or three cows. 552 00:29:57,603 --> 00:29:59,867 You don't understand, Maurice. 553 00:29:59,843 --> 00:30:03,074 Repetition, it's the death of art. It's been done. 554 00:30:03,010 --> 00:30:06,104 All right then. Think of something else to fling. 555 00:30:06,050 --> 00:30:08,518 What do you think, inspiration grows on trees, hmm? 556 00:30:08,482 --> 00:30:12,714 Like-Like a formula? You put a little in a beaker, stir it up? 557 00:30:12,609 --> 00:30:17,410 An artist has to dig down deep in his guts, Maurice, and pull it out, okay? 558 00:30:17,281 --> 00:30:19,272 That's hogwash, Stevens. 559 00:30:20,832 --> 00:30:23,198 - Have you ever been to Rome? - Nope. 560 00:30:23,168 --> 00:30:27,070 Well, there's this little place in Rome called the Sistine Chapel. 561 00:30:26,975 --> 00:30:30,206 There was a guy who laid on his back for two and a half years... 562 00:30:30,143 --> 00:30:34,079 paintin' the ceiling of that place, gettin' paint in his eyes. 563 00:30:33,982 --> 00:30:37,509 Do you think he cried at the first sign of trouble? Hell, no, he didn't. 564 00:30:37,438 --> 00:30:41,932 You remind me of some guys I knew in combat. 565 00:30:41,822 --> 00:30:46,885 Guys that were scared to death- had all the starch taken out of'em. 566 00:30:46,748 --> 00:30:49,114 If you run up on an obstacle, 567 00:30:49,084 --> 00:30:52,781 you go through it, you go under it, you go over it, you go around it. 568 00:30:52,700 --> 00:30:55,760 You do not sit on your butt and feel sorry for yourself. 569 00:31:01,531 --> 00:31:05,661 Chris, if you want to feel sorry for yourself, 570 00:31:05,563 --> 00:31:07,497 think about Maggie. 571 00:31:07,482 --> 00:31:11,077 That girl is sittin' over there in a pile of rubble. 572 00:31:11,002 --> 00:31:14,267 - She's lost everything. - Rubble? 573 00:31:14,202 --> 00:31:17,694 Yeah. Scene of total devastation. 574 00:31:18,649 --> 00:31:21,618 Every act of creation's an act of destruction. 575 00:31:21,560 --> 00:31:23,494 Yeah. Right. 576 00:31:23,480 --> 00:31:25,971 Well, that's what- that's what Picasso said. 577 00:31:25,944 --> 00:31:28,538 All right, whatever. 578 00:31:28,504 --> 00:31:31,530 Look here, Stevens. 579 00:31:31,480 --> 00:31:34,005 Do you think Maggie's gonna take this thing layin' down? 580 00:31:33,975 --> 00:31:36,341 Hell, no, she's not gonna take it layin'down. 581 00:31:36,311 --> 00:31:38,677 She's gonna get up, she's gonna dust herself off, 582 00:31:38,647 --> 00:31:41,172 and she's gonna build a new life out of those ashes. 583 00:31:41,143 --> 00:31:44,738 - Exactly. - This art's kind of a girlie thing, Chris, 584 00:31:44,662 --> 00:31:48,462 but if you don't want to lose your manhood completely, you can't let this swallow you up. 585 00:31:48,373 --> 00:31:51,103 Now, I want you to go out there and fling something. 586 00:31:51,061 --> 00:31:53,996 You're right. You're right. Thank you. 587 00:31:53,940 --> 00:31:56,272 Yeah. Now-And get a good night's sleep. And- 588 00:31:56,245 --> 00:31:58,475 And you might consider takin' a bath. 589 00:31:58,452 --> 00:32:00,818 It's gettin' a little ripe around here. 590 00:32:24,433 --> 00:32:27,561 - Chris? - Hey. 591 00:32:27,505 --> 00:32:30,906 What are you doin' here? I don't know. 592 00:32:30,832 --> 00:32:33,426 I don't know. Just here. 593 00:32:33,392 --> 00:32:36,793 Look at this. My entire life is reduced to cinders. 594 00:32:36,720 --> 00:32:39,086 Pair of shoes. Shoes? 595 00:32:39,055 --> 00:32:41,785 Nice pair. Green. 596 00:32:42,639 --> 00:32:44,573 Yeah? 597 00:32:49,326 --> 00:32:51,920 They're not mine. They're my mother's. 598 00:32:51,886 --> 00:32:55,982 Can you believe this? My entire life goes up in cinders, 599 00:32:55,885 --> 00:32:58,649 and my mother's Ferragamos survive completely intact. 600 00:32:58,605 --> 00:33:01,130 Oh, no. 601 00:33:01,101 --> 00:33:03,501 Oh, my dioramas. 602 00:33:04,716 --> 00:33:07,981 Rick's shrine. His shrine. 603 00:33:07,916 --> 00:33:10,942 And now he's melted. And look. 604 00:33:10,891 --> 00:33:13,883 Dave. He's melted into Rick's head. 605 00:33:14,987 --> 00:33:17,421 Rick's foot is in Bruce's back. 606 00:33:18,379 --> 00:33:21,871 Every man I've ever been involved with is now merged into one big blob. 607 00:33:21,802 --> 00:33:25,067 Can I have that? This? 608 00:33:25,002 --> 00:33:27,197 For my catapult. 609 00:33:27,178 --> 00:33:29,112 You wanna fling the blob? 610 00:33:29,098 --> 00:33:31,259 No, no. I want to stick that on the front. 611 00:33:31,241 --> 00:33:33,971 Okay. Thank you. 612 00:33:35,305 --> 00:33:37,364 You know what, Maggie? I envy you. 613 00:33:37,352 --> 00:33:39,343 You envy me? That's right. 614 00:33:39,336 --> 00:33:42,396 This is beautiful. Huh? 615 00:33:42,344 --> 00:33:47,372 It's like we're standing at the center of some... primordial ooze. 616 00:33:47,240 --> 00:33:49,606 Like the world at the dawn of creation. 617 00:33:49,575 --> 00:33:53,375 This is my living room, Chris. It's not exactly the dawn of creation. 618 00:33:53,287 --> 00:33:55,221 This is what it's all about, Maggie. 619 00:33:55,206 --> 00:33:57,140 Destruction and creation. 620 00:33:57,126 --> 00:33:59,424 The scarred battlefield oflife. 621 00:33:59,398 --> 00:34:01,889 Up from the ashes-whoosh- 622 00:34:01,861 --> 00:34:04,091 rises the phoenix. 623 00:34:04,070 --> 00:34:06,163 Up from the skin rises... 624 00:34:07,525 --> 00:34:09,459 a new snake. 625 00:34:09,445 --> 00:34:11,572 Chris, what are you talking about? 626 00:34:13,413 --> 00:34:16,143 - Chris? - There. 627 00:34:16,099 --> 00:34:17,794 Where? 628 00:34:17,796 --> 00:34:21,630 - There it is. - What? 629 00:34:22,595 --> 00:34:24,529 My piano? 630 00:34:26,339 --> 00:34:28,830 Isn't she magnificent? 631 00:34:31,490 --> 00:34:33,583 She? 632 00:34:33,570 --> 00:34:35,663 She's a scorched, destroyed Mason and Hamlin... 633 00:34:35,649 --> 00:34:38,117 that was never- and now will never be- in tune. 634 00:34:38,081 --> 00:34:41,642 You know, you look and you look and it's dark. 635 00:34:41,569 --> 00:34:44,970 You don't know what you're looking for, or if you're going to find it, 636 00:34:44,896 --> 00:34:48,593 or even if it exists, and now, all of a sudden- 637 00:34:49,856 --> 00:34:52,654 Can I have it? Be my guest. 638 00:35:29,627 --> 00:35:31,857 You made it. Thanks for comin'. Yeah. What's up? 639 00:35:31,835 --> 00:35:36,295 Um, I was thinkin' - I feel really bad you're leavin'. I kind of feel like it's my fault. 640 00:35:36,186 --> 00:35:38,882 It is. Yeah, I know. 641 00:35:38,842 --> 00:35:41,333 Would you mind comin' with me for a minute? 642 00:35:41,306 --> 00:35:43,536 I'm kinda rushed. I got a couple of houses left to do. 643 00:35:43,513 --> 00:35:46,277 Hey, five minutes, tops. Please. 644 00:35:46,233 --> 00:35:48,224 Yeah, okay. All right. Thanks. 645 00:35:48,217 --> 00:35:50,185 It's just- It's just right up here. 646 00:35:51,800 --> 00:35:55,292 Lit a fire in the cabin last night. Smoke went right up the chimney. 647 00:35:55,224 --> 00:35:57,158 Yeah? Kind of toasty, actually. 648 00:36:00,760 --> 00:36:03,854 Hi, Bob- Larry. 649 00:36:03,799 --> 00:36:06,529 Okay, here we are. What is this? 650 00:36:06,486 --> 00:36:09,922 This is Augusta, Larry. This is the 18th hole. 651 00:36:11,062 --> 00:36:13,087 You gotta be kiddin'. 652 00:36:13,078 --> 00:36:15,012 Oh, come on. Come on. 653 00:36:14,998 --> 00:36:19,059 Bear with me. Have a seat. Give me two minutes of your time. That's it. Just two minutes. 654 00:36:23,349 --> 00:36:27,217 Okay, picture this- It's April, Sunday afternoon. 655 00:36:27,124 --> 00:36:29,115 Sky's blue, dogwoods in bloom. 656 00:36:29,108 --> 00:36:31,702 - Light breeze blowing right to left. - Left to right. 657 00:36:31,668 --> 00:36:35,331 Okay, good. Quass just holed out. Crowd's cheering. 658 00:36:35,251 --> 00:36:38,118 Still your game though, Larry. Still your game. 659 00:36:38,067 --> 00:36:41,161 Pin is on the far portion of the green, downhill lie. 660 00:36:41,106 --> 00:36:43,165 I read it straight. 661 00:36:43,155 --> 00:36:45,282 Titleist 2. 662 00:36:45,266 --> 00:36:47,200 About right here, Larry? 663 00:36:47,186 --> 00:36:49,086 Three feet from the cup? 664 00:36:50,705 --> 00:36:54,106 - It's your shot, Larry. - What is this supposed to be, some sort of psycho-drama? 665 00:36:54,033 --> 00:36:57,799 - Exactly. - You think if I sink the putt, it's all gonna just disappear? 666 00:36:57,712 --> 00:37:00,875 Who knows? I think you lost your confidence. 667 00:37:00,816 --> 00:37:04,479 What could it hurt? Come on, Larry. 668 00:37:05,999 --> 00:37:07,762 What do ya got to lose? 669 00:37:12,239 --> 00:37:14,400 All right. 670 00:37:14,382 --> 00:37:17,112 Ladies and gentlemen, 671 00:37:17,070 --> 00:37:21,871 Larry Coe approaches his lie. 672 00:37:21,742 --> 00:37:24,336 Steps up. A little practice putt. 673 00:37:24,301 --> 00:37:26,360 He's over the ball nicely now. 674 00:37:26,350 --> 00:37:29,285 He takes his time. No need to rush. 675 00:37:29,229 --> 00:37:33,393 There's no pressure. Absolutely no pressure. Zippo. Nada. 676 00:37:34,476 --> 00:37:37,104 Okay, here we go. Concentrating. 677 00:37:37,067 --> 00:37:40,036 He eyes the distance to the cup. 678 00:37:39,980 --> 00:37:42,039 Takes a nice, deep breath. 679 00:37:42,027 --> 00:37:43,688 Lets it out. 680 00:37:43,691 --> 00:37:47,593 Slowly brings back the putter and- 681 00:37:48,650 --> 00:37:52,142 Taps it in. Yeah! Yes, sir! 682 00:37:52,074 --> 00:37:55,043 - Congratulations. - Feel better now? 683 00:37:54,986 --> 00:37:57,887 - Much. - Good. 684 00:38:04,904 --> 00:38:07,566 - Hi. - Hi. 685 00:38:07,528 --> 00:38:10,986 - How are you? - I'm fine. 686 00:38:13,895 --> 00:38:17,558 The house is lovely. Maurice has been very generous. 687 00:38:17,480 --> 00:38:21,007 Well, brought you your shoes. 688 00:38:20,935 --> 00:38:22,869 Shoes? 689 00:38:22,854 --> 00:38:25,448 Yeah, they're the only thing that survived the fire. 690 00:38:27,430 --> 00:38:30,763 My green pumps. 691 00:38:30,694 --> 00:38:33,629 Well, how do you like that. 692 00:38:33,573 --> 00:38:36,406 I have always sworn by Ferragamos. 693 00:38:36,357 --> 00:38:38,723 Some people don't like this heel. What do you think? 694 00:38:38,693 --> 00:38:41,924 I think they're fine. I've had these shoes for ages. 695 00:38:41,860 --> 00:38:43,919 I bought them at- 696 00:38:43,908 --> 00:38:47,173 at that little shop at the bottom of the hill. 697 00:38:47,108 --> 00:38:49,372 - What's the name of it? - Wayland's. 698 00:38:49,348 --> 00:38:51,316 That's right. 699 00:38:51,299 --> 00:38:57,033 I bought a pair in black, neutral and these. 700 00:38:58,018 --> 00:38:59,986 Good shoes are so important. 701 00:38:59,970 --> 00:39:01,904 Ferragamos, Robert Clergerie. 702 00:39:01,889 --> 00:39:04,824 They cost more, but they last forever. 703 00:39:04,769 --> 00:39:06,862 Mother, I don't care about your Ferragamos! 704 00:39:06,849 --> 00:39:10,376 I know. But I do. 705 00:39:14,657 --> 00:39:16,716 I know I made a mess of things. 706 00:39:18,528 --> 00:39:20,553 But it wasn't on purpose. 707 00:39:26,687 --> 00:39:29,247 Oh, uh, 708 00:39:29,215 --> 00:39:33,652 if your brother calls back, tell him I'll call him when I get to Bordeaux. 709 00:39:33,534 --> 00:39:35,798 Bordeaux? France? 710 00:39:35,774 --> 00:39:38,106 Yes, France. 711 00:39:38,077 --> 00:39:40,807 I'm going on a Butterfield and Robinson bicycle tour. 712 00:39:40,765 --> 00:39:45,793 We're following the Dordogne River all the way to Breve. Doesn't it sound fun? 713 00:39:45,661 --> 00:39:47,652 Yeah. 714 00:39:49,724 --> 00:39:52,591 But, uh, you know, Mother, you-you could, uh, 715 00:39:52,540 --> 00:39:54,838 stick around here for a few days, if you wanted. 716 00:39:54,812 --> 00:39:59,613 Oh. I'm all booked. 717 00:39:59,483 --> 00:40:03,943 If I don't get there, th- they'll leave without me. 718 00:40:06,522 --> 00:40:08,956 Then what are you gonna do? 719 00:40:08,922 --> 00:40:10,856 You mean afterward? 720 00:40:12,250 --> 00:40:15,242 I really don't know. 721 00:40:15,193 --> 00:40:17,787 Sounds like a plan. 722 00:40:17,753 --> 00:40:19,687 Yeah. 723 00:40:19,673 --> 00:40:23,404 Welcome, everybody. Welcome. Thanks for coming today. 724 00:40:23,320 --> 00:40:26,983 I guess you know I've been out here now for some days... 725 00:40:26,904 --> 00:40:31,034 groping my way along, trying to realize my vision here. 726 00:40:30,935 --> 00:40:35,201 I started concentrating so hard on my vision that, uh, I lost sight. 727 00:40:35,095 --> 00:40:38,394 Come to find out that it's not the vision. 728 00:40:38,327 --> 00:40:40,887 It's not the vision at all. It's the groping. 729 00:40:40,854 --> 00:40:44,312 It's the groping. It's the yearning. It's the moving forward. 730 00:40:44,245 --> 00:40:46,179 I was so fixated on that flying cow... 731 00:40:46,165 --> 00:40:50,329 that when Ed told me Monty Python already painted that picture, I thought I was through. 732 00:40:50,229 --> 00:40:54,632 I had to let go of that cow so I could see all the other possibilities. 733 00:40:54,516 --> 00:40:57,747 Anyway, I want to thank Maurice for helping me to let go of that cow. 734 00:40:57,684 --> 00:41:01,984 Thank you, Maurice, for playing Apollo to my Dionysus... 735 00:41:01,875 --> 00:41:04,435 in art's Cartesian dialectic. 736 00:41:04,403 --> 00:41:07,497 And thanks to you, Ed, 'cause the truth shall set us free. 737 00:41:07,443 --> 00:41:11,539 And, Maggie, thank you for sharing in the destruction of your house... 738 00:41:11,442 --> 00:41:14,707 so that today we can have something to fling. 739 00:41:14,642 --> 00:41:16,906 I think, uh, Kierkegaard said it, oh, so well- 740 00:41:16,881 --> 00:41:20,339 "The self is only that which it's in the process of becoming." 741 00:41:20,273 --> 00:41:22,400 Art, same thing. 742 00:41:22,385 --> 00:41:24,478 James Joyce had something to say about it too. 743 00:41:24,465 --> 00:41:26,797 "Welcome, O life! 744 00:41:26,769 --> 00:41:30,535 "I go to encounter for the millionth time the reality of experience... 745 00:41:30,448 --> 00:41:33,042 "and to forge in the smithy of my soul... 746 00:41:33,008 --> 00:41:35,806 the uncreated conscience of my race." 747 00:41:35,760 --> 00:41:38,194 We're here today to fling something that bubbled up... 748 00:41:38,159 --> 00:41:40,650 from the collective unconsciousness of our community. 749 00:41:40,622 --> 00:41:42,556 Ed, you about ready? 750 00:41:44,047 --> 00:41:47,414 The thing I learned, folks- this is absolutely key- 751 00:41:47,342 --> 00:41:50,368 it's not the thing you fling, it's the fling itself. 752 00:41:53,581 --> 00:41:55,515 This is so cool! 753 00:41:55,501 --> 00:41:57,662 Let's fling something, Cicely! 754 00:42:04,460 --> 00:42:07,190 One. Two. 755 00:42:08,715 --> 00:42:11,115 Three. 756 00:43:10,597 --> 00:43:12,929 Neat. 757 00:43:12,900 --> 00:43:15,994 - That's interesting. - Nice. 758 00:43:15,940 --> 00:43:18,534 Well, I'll be. 759 00:43:18,499 --> 00:43:21,229 Incredible! 760 00:43:21,187 --> 00:43:23,121 Yeah. 761 00:43:23,171 --> 00:43:27,721 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.