Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,284 --> 00:00:07,880
Oh, cool.! The lemon-scented table lights
came in. Yeah. Ruth-Anne rush ordered 'em.
2
00:00:07,765 --> 00:00:10,563
Holling's been dying to try these.
3
00:00:10,518 --> 00:00:14,852
Wow. Little glass fishes.
4
00:00:14,743 --> 00:00:18,201
They're anchovies.
Usually I don't like anchovies.
5
00:00:18,136 --> 00:00:20,127
Well, not on pizza anyway.
6
00:00:20,121 --> 00:00:24,387
You know, I've been looking for something
just like that to film for my project.
7
00:00:24,282 --> 00:00:26,273
A rare artist at his craft.
8
00:00:26,267 --> 00:00:29,100
They're fishing lures. I got 'em
over at the Bait and Tackle.
9
00:00:29,051 --> 00:00:32,646
They have lots of kinds. Minnows, smelt
- Oh, that won't work.
10
00:00:32,572 --> 00:00:35,564
You see, I need
something really rare.
11
00:00:35,517 --> 00:00:38,816
Somebody who can make something
nobody else can make...
12
00:00:38,750 --> 00:00:42,584
or do something nobody else can do,
like Holling's pies.
13
00:00:42,495 --> 00:00:46,431
The lemon chiffon with crushed
pineapple? And the graham cracker crust.
14
00:00:46,337 --> 00:00:48,965
He got the recipe off
the back of a box ofJell-O.
15
00:00:48,930 --> 00:00:51,023
Shelly, order up.
Oh.
16
00:00:51,009 --> 00:00:52,943
Sorry.
17
00:01:02,757 --> 00:01:05,248
Nice bag.
18
00:01:06,215 --> 00:01:08,809
Unakhotana?
19
00:01:08,775 --> 00:01:10,766
Bloomingdale's catalog.
20
00:02:00,887 --> 00:02:02,878
Ed, I hate to be obstructionist.
21
00:02:02,871 --> 00:02:05,465
The last thing I wanna do is stand
between a person and his calling.
22
00:02:05,432 --> 00:02:09,732
Do I really need to be captured in the act
of making a tuna sandwich now?
23
00:02:09,625 --> 00:02:12,788
I'm sorry, Dr. Fleischman. Thank
you. Now, what are you doing?
24
00:02:12,730 --> 00:02:15,392
You puttin' together
another Cicely slice-of-life?
25
00:02:15,355 --> 00:02:18,290
This is professional.
I'm getting paid for this.
26
00:02:18,236 --> 00:02:20,227
Who's paying you?
27
00:02:20,220 --> 00:02:24,088
I answered this ad on the back
of Filmmaker's Market Quarterly.
28
00:02:23,998 --> 00:02:26,899
Right here.
"Footage on the vanishing breed.
29
00:02:26,846 --> 00:02:29,815
For more details,
write Box 42039."
30
00:02:29,759 --> 00:02:32,523
What's that? Like when they
advertise ecological roach killers,
31
00:02:32,480 --> 00:02:34,471
and you get back
a block of wood?
32
00:02:34,465 --> 00:02:36,626
Oh, no, this is strictly legitimate.
33
00:02:36,609 --> 00:02:41,410
I get 50 bucks, and I get my name
in the credits. Ed Chigliak.
34
00:02:41,283 --> 00:02:44,309
Wait. Vanishing breed.
You did say vanishing breed.
35
00:02:44,260 --> 00:02:46,888
Yep.
I'm not a vanishing breed.
36
00:02:46,852 --> 00:02:50,219
Well, you'reJewish. That's
pretty rare. No, it isn't.
37
00:02:50,149 --> 00:02:53,482
In Cicely it is.
Lots of things are rare in Cicely.
38
00:02:53,414 --> 00:02:57,180
Box lunches, public transportation, victimless
crimes. That doesn't mean they don't exist.
39
00:02:57,095 --> 00:03:00,929
Ed, being the onlyJew in Cicely doesn't
make me the last condor in captivity.
40
00:03:00,840 --> 00:03:03,502
There's Jews everywhere. There's
probably thousands of'em in Alaska.
41
00:03:03,465 --> 00:03:05,456
Tens of thousands.
Really?
42
00:03:05,449 --> 00:03:09,215
Sure. Let's take a bigger town.
North Tongass, for instance.
43
00:03:09,131 --> 00:03:11,622
We'll look for Cohen.
It's theJewish equivalent of Smith.
44
00:03:11,595 --> 00:03:13,586
Yankee Doodle Dandy.
45
00:03:13,580 --> 00:03:15,571
No, that's Cohan, with a "han."
46
00:03:15,564 --> 00:03:18,328
This is Cohen, with a "hen."
47
00:03:18,286 --> 00:03:20,277
Okay, let's see.
48
00:03:20,270 --> 00:03:24,604
I mean, in Queens alone, there's
probably some 300,000 listed Cohens.
49
00:03:24,495 --> 00:03:27,896
Okay, we have "Coghill."
50
00:03:27,824 --> 00:03:29,985
"Coldwell Banker."
51
00:03:29,968 --> 00:03:33,267
Huh. They have a Coldwell Banker.
They don't have a Cohen?
52
00:03:33,201 --> 00:03:35,192
Fine. How many people
could there be in Tongass?
53
00:03:35,186 --> 00:03:37,677
2,044.
All right. Fairbanks.
54
00:03:37,651 --> 00:03:39,983
Major metropolitan area.
They have deli, right?
55
00:03:39,956 --> 00:03:43,517
Yep. Fairbanks, population 77,721.
56
00:03:43,445 --> 00:03:45,436
Okay.
57
00:03:45,429 --> 00:03:48,364
"Cohan, Cohan, Co-"
58
00:03:49,270 --> 00:03:52,000
There's one Cohen in the entire
greater Fairbanks area?
59
00:03:51,959 --> 00:03:54,291
All right, wait a minute.
How about Greenberg?
60
00:03:54,264 --> 00:03:56,255
There's always a Greenberg.
61
00:03:56,248 --> 00:03:59,012
Greenberg, Greenberg,
Greenberg, Greenberg.
62
00:03:58,970 --> 00:04:01,404
"Greenberg." Aha. See?
63
00:04:01,370 --> 00:04:03,861
Three Greenbergs.
Also "Greenberg's Florists."
64
00:04:03,834 --> 00:04:07,634
Okay? I mean, there's plenty ofJews
in Alaska, Ed. There's plenty.
65
00:04:08,604 --> 00:04:10,595
Oh.
66
00:04:11,485 --> 00:04:13,715
I don't believe this.
67
00:04:13,693 --> 00:04:17,185
I'm looking at the entire list of the
borough of Arrowhead County residents.
68
00:04:17,118 --> 00:04:20,610
1,613 people.
Not oneJew on here.
69
00:04:20,544 --> 00:04:23,638
There's a "Brommel."
There's a "Finnegan."
70
00:04:23,585 --> 00:04:25,576
There's a "Tidewater."
71
00:04:25,569 --> 00:04:28,265
Oh, a "Signorelli." I guess I should
be grateful for that. An Italian.
72
00:04:28,226 --> 00:04:30,285
Not one singleJew.
Not one.
73
00:04:30,274 --> 00:04:32,504
How do you know?
What?
74
00:04:32,483 --> 00:04:35,975
How do you know?
Well, you can tell from the names.
75
00:04:35,909 --> 00:04:38,673
How?
There are certain givens.
76
00:04:38,629 --> 00:04:42,224
Schwartz, Levine, Bloom,
Meyer, Markovitz, Silverman,
77
00:04:42,150 --> 00:04:44,141
Cliffner, Kirchner, Millner.
78
00:04:44,135 --> 00:04:46,126
You know, anything with "ner."
79
00:04:46,120 --> 00:04:48,418
"Ner"?
Yeah. Or "berg" or "blatt."
80
00:04:48,392 --> 00:04:50,724
Steinberg, Goldblatt.
81
00:04:50,697 --> 00:04:53,188
"Blatt"?
Here's a good one.
82
00:04:53,161 --> 00:04:56,324
"Almquist." Almquist. No Yiddish
spoken in that household.
83
00:04:56,266 --> 00:05:00,430
Now, Almquistein,
there you have a niceJewish name.
84
00:05:00,331 --> 00:05:02,492
Now, look at this.
85
00:05:04,813 --> 00:05:07,475
I'm marooned in a county
the size of Wyoming.
86
00:05:07,438 --> 00:05:11,101
I'm the single only person
of the Hebr- Hebraic persuasion.
87
00:05:11,023 --> 00:05:13,787
Wait a minute.
I know this name.
88
00:05:13,743 --> 00:05:15,734
"Velachiske."
89
00:05:15,728 --> 00:05:19,596
Velachiske. Is that Indian?
Uh-uh. Russian.
90
00:05:19,505 --> 00:05:21,837
Russian. Of course.
Velachiske.
91
00:05:21,809 --> 00:05:24,869
The same name of the town my
grandmother came from in Russia, I think.
92
00:05:24,819 --> 00:05:27,151
Velachiske. Velachiske.
Yeah, I'm certain.
93
00:05:27,123 --> 00:05:29,785
I remember her talking about it.
They all had sheep,
94
00:05:29,748 --> 00:05:32,239
and the Cossacks came
and hit people on the head.
95
00:05:32,213 --> 00:05:35,614
This is very possible. There's
a big Russian population in Alaska.
96
00:05:36,534 --> 00:05:38,934
Velachiske. Boy, oh, boy.
97
00:05:38,903 --> 00:05:42,361
What about Costner?
Costner? What about it?
98
00:05:42,296 --> 00:05:44,457
Is thatJewish?
99
00:05:44,441 --> 00:05:47,103
Costner as in Kevin?
No, I don't think so.
100
00:05:47,065 --> 00:05:51,195
It has a "ner."
Well, yeah, it does, but it-
101
00:05:57,052 --> 00:06:00,488
I wonder if lightbulbs all last
the same amount of time.
102
00:06:00,413 --> 00:06:04,406
I don't know. Whenever one goes out,
I know it always surprises me.
103
00:06:06,079 --> 00:06:08,707
Hey, Ruth-Anne.
How's my girl?
104
00:06:08,671 --> 00:06:12,539
Ira Wingfeather. I haven't
seen you in a coon's age.
105
00:06:12,449 --> 00:06:14,440
I've been in Shageluk.
Oh.
106
00:06:14,433 --> 00:06:16,901
Say, have I got some
duck flutes for you.
107
00:06:16,866 --> 00:06:20,199
Wonderful. Yeah, I was
sendin' them down to Tucson.
108
00:06:20,131 --> 00:06:24,534
They were movin' as fast as I could
make 'em. This whole Indian revival thing.
109
00:06:24,421 --> 00:06:28,084
But now, with the recession-
Oh, wow, too bad.
110
00:06:28,006 --> 00:06:31,169
Oh, aren't they beautiful.
111
00:06:31,110 --> 00:06:33,101
So delicate.
112
00:06:33,095 --> 00:06:35,086
And look at the pinfeathers.
113
00:06:35,080 --> 00:06:38,880
Won't see anything like them anywhere.
Hand-carved, one of a kind.
114
00:06:38,792 --> 00:06:42,694
I'll put them right beside the cash register,
and they'll sell like hotcakes.
115
00:06:42,602 --> 00:06:45,036
Same deal as always?
60-40.
116
00:06:45,002 --> 00:06:47,470
40-60.
50-50.
117
00:06:47,435 --> 00:06:49,528
Same as always.
118
00:06:49,516 --> 00:06:51,279
I'll catch you later, Ruth-Anne.
119
00:06:51,276 --> 00:06:53,608
Bye.
120
00:07:00,079 --> 00:07:02,138
Mr. Wingfeather?
Yes.
121
00:07:02,128 --> 00:07:05,655
Hi, I'm Ed. Um, I saw your flutes,
and they're really nice.
122
00:07:05,584 --> 00:07:09,418
Well, thank you, Ed. Yeah. You're
the only one that makes 'em?
123
00:07:09,329 --> 00:07:12,890
It's a lost art, young man.
A labor of love. Uh-huh.
124
00:07:12,818 --> 00:07:15,787
Well, Mr. Wingfeather, I was wondering
if it'd be possible sometime...
125
00:07:15,731 --> 00:07:18,029
if I came out and filmed you
making those flutes.
126
00:07:18,004 --> 00:07:21,167
- Like when, Ed?
- How 'bout this afternoon?
127
00:07:21,109 --> 00:07:24,078
A self-starter. I like that.
128
00:07:25,654 --> 00:07:27,918
You ever consider sales?
129
00:07:31,288 --> 00:07:34,280
Touch of menthol in the towels today.
130
00:07:34,232 --> 00:07:36,393
Put some camphor in the soak.
131
00:07:36,378 --> 00:07:39,211
Very pleasant. Quite bracing.
132
00:07:40,698 --> 00:07:43,531
I think there's pomade
and butch wax in here.
133
00:07:43,483 --> 00:07:46,475
My whole airplane smelled
like a high school study hall.
134
00:07:46,428 --> 00:07:49,591
Thank you, Maggie. Just
put it down anywhere. Okay.
135
00:07:49,534 --> 00:07:52,196
Phew.
136
00:07:52,158 --> 00:07:54,649
Is that you underneath
there, Holling? In the flesh.
137
00:07:54,623 --> 00:07:57,490
Got a letter for you.
Not from the I.R.S. is it?
138
00:07:57,439 --> 00:07:59,771
Mmm, no.
139
00:07:59,745 --> 00:08:01,736
Quebec.
Oh, well, I'll be.
140
00:08:01,729 --> 00:08:03,720
Do you mind reading it
to me, Maggie?
141
00:08:03,713 --> 00:08:06,204
No, no.
It's from my Cousin Celeste.
142
00:08:06,178 --> 00:08:08,669
I haven't heard from her
in a long time.
143
00:08:09,539 --> 00:08:12,030
"Dear Holling. How are you?
We are fine.
144
00:08:12,004 --> 00:08:16,065
I write to tell you sad news.
Uncle Charlie finally bit the dust."
145
00:08:17,414 --> 00:08:18,813
Uh-
146
00:08:18,822 --> 00:08:21,916
"He was playing backup for Aaron Neville
at Tipitina's in New Orleans,
147
00:08:21,863 --> 00:08:23,956
"and he just k-keeled over.
148
00:08:23,944 --> 00:08:28,608
The funeral was Tuesday. They bury them
above the ground there, you know."
149
00:08:28,489 --> 00:08:30,650
Uncle Charlie, dead?
150
00:08:33,130 --> 00:08:37,328
He was my father's brother.
Taught me to tie a tie.
151
00:08:37,227 --> 00:08:41,220
- Sorry, Holling.
- It's hard to believe the man is gone.
152
00:08:44,814 --> 00:08:46,805
I was down in Hollywood.
153
00:08:46,799 --> 00:08:48,790
I had a good thing goin'.
154
00:08:48,782 --> 00:08:51,615
Little bungalow
on Sunset Boulevard.
155
00:08:51,567 --> 00:08:55,003
Couple palm trees,
birds of paradise.
156
00:08:54,929 --> 00:08:59,263
You should see this plant.
It looks exactly like a flamingo.
157
00:08:59,154 --> 00:09:01,145
Did you ever work
with John Ford?
158
00:09:01,139 --> 00:09:04,802
No, but I saw him once
at the Copacabana, with the Duke.
159
00:09:04,724 --> 00:09:07,192
John Wayne?
Snider.
160
00:09:07,156 --> 00:09:11,149
Center fielder for Brooklyn,
when they were called the Bums.
161
00:09:11,062 --> 00:09:13,963
But you know Hollywood,
it's a fickle business.
162
00:09:13,910 --> 00:09:16,435
One minute, it's cowboys and Indians.
163
00:09:16,407 --> 00:09:20,070
Next thing you know, Dr. Kildare.
164
00:09:22,329 --> 00:09:27,323
Should I start filming now?
No. This one's not right.
165
00:09:29,210 --> 00:09:33,203
Why not? I don't know.
Just doesn't grab me.
166
00:09:36,349 --> 00:09:40,410
Not that I didn't make money in Hollywood.
There's a lot of work for extras.
167
00:09:40,318 --> 00:09:43,310
And I had a good time.
168
00:09:48,513 --> 00:09:50,504
Here's one.
169
00:09:51,586 --> 00:09:54,419
Hey, that's a nice tomahawk.
170
00:09:54,371 --> 00:09:57,363
An ax or a saw might be
more practical.
171
00:09:57,315 --> 00:10:01,081
This belonged to my father-
172
00:10:00,997 --> 00:10:03,488
and his father before him.
173
00:10:06,502 --> 00:10:08,993
Yeah, perfect.
174
00:10:08,967 --> 00:10:10,958
Let's go back.
175
00:10:14,441 --> 00:10:16,932
You know who was a decent
fella, Ed? Who's that?
176
00:10:16,905 --> 00:10:19,396
Matt Dillon.
Gunsmoke.
177
00:10:19,370 --> 00:10:21,463
Give you the shirt off his back.
178
00:10:21,450 --> 00:10:23,782
I was sittin' between takes,
he comes over,
179
00:10:23,755 --> 00:10:26,155
shoots the breeze
just like one of the guys.
180
00:10:31,501 --> 00:10:33,662
Well, here we are.
181
00:10:33,646 --> 00:10:36,581
So, um, now you're
gonna carve the flute?
182
00:10:36,527 --> 00:10:38,518
Now I take a nap.
183
00:10:38,511 --> 00:10:41,571
Plus, it's good to let the wood rest.
184
00:10:41,520 --> 00:10:44,114
Come tomorrow,
we'll make a flute.
185
00:10:44,081 --> 00:10:46,845
See ya.
See ya.
186
00:10:56,244 --> 00:10:58,576
Holling?
187
00:10:58,549 --> 00:11:00,949
Yes, Shelly?
What's the matter, hon?
188
00:11:00,918 --> 00:11:03,352
Can't sleep?
Nope.
189
00:11:06,392 --> 00:11:09,555
We must've done it
a million times tonight.
190
00:11:09,496 --> 00:11:11,657
I would think you'd
be all tuckered out.
191
00:11:11,641 --> 00:11:15,702
Fraid not.
You're bummed about your uncle.
192
00:11:17,274 --> 00:11:19,640
Yeah. One minute
you're playin' the fiddle,
193
00:11:19,611 --> 00:11:22,011
the next you're feeding the worms.
194
00:11:22,876 --> 00:11:24,867
Death is so crummy.
195
00:11:24,861 --> 00:11:28,957
How old was he?
Uncle Charlie?
196
00:11:28,862 --> 00:11:31,456
110.
197
00:11:31,422 --> 00:11:34,550
Wow. That's pretty old.
198
00:11:34,496 --> 00:11:37,158
Doesn't make him any less dead.
199
00:11:38,049 --> 00:11:41,041
What are you looking for?
My silver shot glass.
200
00:11:44,195 --> 00:11:47,164
What's this?
My puppets.
201
00:11:49,476 --> 00:11:52,502
They look like kings or something.
Look at all this stuff.
202
00:11:52,453 --> 00:11:56,446
This is yours?
Yeah. Here it is.
203
00:11:57,254 --> 00:12:01,088
You used to play with puppets?
When I was a boy.
204
00:12:00,999 --> 00:12:02,990
Neat.
205
00:12:05,257 --> 00:12:08,920
What are you doing with the good
stuff, hon? I'm gonna drink it.
206
00:12:10,987 --> 00:12:15,321
You uncorked that jug
the first night we fooled around.
207
00:12:15,212 --> 00:12:17,703
You told me you loved me.
208
00:12:17,676 --> 00:12:20,008
Then you drank me a toast.
209
00:12:19,982 --> 00:12:23,145
Tonight I feel like I oughta
lift a glass to Uncle Charlie.
210
00:12:27,952 --> 00:12:30,443
Uh-oh.
211
00:12:30,416 --> 00:12:33,112
I know. Coffee.
212
00:12:34,994 --> 00:12:37,656
Oops. Excuse me. One breakfast special,
213
00:12:37,619 --> 00:12:39,610
reindeer patties,
eggs scrambled easy.
214
00:12:39,603 --> 00:12:43,095
Perfect. Here you go, Susan.
Oh, it was decaf, right?
215
00:12:43,028 --> 00:12:45,360
Thanks.
Shel, what's this rice doin' here?
216
00:12:45,333 --> 00:12:47,665
We ran out of potatoes.
I hate rice too.
217
00:12:47,637 --> 00:12:50,299
The little kernels
look like old rabbit pellets.
218
00:12:50,262 --> 00:12:53,595
No, you know what? Leave that.
I wanna eat that rice.
219
00:12:53,527 --> 00:12:57,293
Rice is good, rice is fine.
In fact, I'm glad this rice is here.
220
00:12:57,208 --> 00:13:00,177
You know, in India, in China,
rice with the morning meal,
221
00:13:00,121 --> 00:13:02,453
it's a-
it's a common practice.
222
00:13:02,426 --> 00:13:06,726
This is just a very good lesson in how
culturally habituated we've become.
223
00:13:06,619 --> 00:13:08,951
You know, I'm used
to seeing hash browns.
224
00:13:08,923 --> 00:13:12,120
I see this here rice,
and I withdraw.
225
00:13:12,060 --> 00:13:16,360
Just for my own information though. Why
not any potatoes? Holling took 'em with him.
226
00:13:16,254 --> 00:13:18,586
He took the potatoes.
Uh-huh.
227
00:13:18,559 --> 00:13:20,823
Wait a second.
Holling took all the potatoes?
228
00:13:20,799 --> 00:13:22,858
I woke up this morning.
Holling was gone.
229
00:13:22,848 --> 00:13:26,113
So were the Idahos, the frozen
spiral fries, even the tater tots.
230
00:13:26,048 --> 00:13:28,039
Was he depressed?
231
00:13:28,033 --> 00:13:31,093
Whoa, was he. Yeah. This
thing with his Uncle Charlie.
232
00:13:31,042 --> 00:13:35,342
We were snatching life out of the jaws of death all
night, and even all that hanky-panky didn't help.
233
00:13:35,236 --> 00:13:37,727
You don't think he'll do
something stupid, do you?
234
00:13:37,700 --> 00:13:42,034
No, no, no. Don't worry.
I think I know where to find him.
235
00:13:43,046 --> 00:13:45,139
She's pretty.
236
00:13:45,126 --> 00:13:47,219
Wagon Train, 1957.
237
00:13:47,207 --> 00:13:50,506
My tribe scalped her entire family.
238
00:13:50,440 --> 00:13:52,431
Sweet girl.
239
00:13:52,425 --> 00:13:55,258
Unfortunately,
my wife didn't think so.
240
00:13:55,209 --> 00:13:58,178
You were married?
Four times.
241
00:13:58,122 --> 00:14:00,454
Three times too many.
242
00:14:00,427 --> 00:14:02,793
Okay, let's make a flute.
243
00:14:03,724 --> 00:14:05,715
Right.
244
00:14:11,118 --> 00:14:13,109
Speed.
245
00:14:14,095 --> 00:14:16,086
My name is Ira Wingfeather.
246
00:14:16,080 --> 00:14:19,481
I'm 68 years old,
and these are my tools.
247
00:14:19,409 --> 00:14:22,173
The hatchet you saw yesterday.
248
00:14:22,129 --> 00:14:24,393
The wood poker I heat on the stove...
249
00:14:24,369 --> 00:14:26,860
to burn the pulp
from the center of the branch.
250
00:14:26,835 --> 00:14:29,201
Heat the poker, pressing it in,
251
00:14:29,171 --> 00:14:32,106
repeating the process
again and again.
252
00:14:32,052 --> 00:14:34,885
It takes a long time.
253
00:14:34,837 --> 00:14:38,273
To begin with, I strip the bark.
254
00:14:38,198 --> 00:14:41,690
Then I carve. The branch
will tell me how to carve it.
255
00:14:41,623 --> 00:14:45,081
- The branch will tell you?
- In so many words.
256
00:14:45,912 --> 00:14:51,145
Each piece of wood has its own shape,
which you must respect.
257
00:14:51,002 --> 00:14:53,232
My father used to say...
258
00:14:53,211 --> 00:14:57,272
that in each alder branch lies a flute.
259
00:14:57,179 --> 00:14:59,170
Your job is to find it.
260
00:15:00,412 --> 00:15:02,812
They used to say-
261
00:15:02,781 --> 00:15:05,511
that the spirit voice of the wood...
262
00:15:05,470 --> 00:15:08,837
would sing through
the mouth of the duck.
263
00:15:14,529 --> 00:15:17,555
See how the blade
rides along the grain,
264
00:15:18,626 --> 00:15:21,993
like so, and so?
265
00:15:43,113 --> 00:15:45,445
Hello!
Anybody home?
266
00:15:46,602 --> 00:15:48,832
Hey, I thought I'd
find you here, Holling.
267
00:15:48,811 --> 00:15:52,713
- Hand me that sack of spuds over there, will you, Chris?
- Yeah, sure.
268
00:15:52,620 --> 00:15:55,316
Makin' up some
of the good stuff, huh?
269
00:15:55,277 --> 00:15:58,713
I had one last bottle
hid behind the still.
270
00:15:58,637 --> 00:16:02,038
Aha, for emergencies.
Yeah. Care for a taste?
271
00:16:01,966 --> 00:16:03,991
Sure.
272
00:16:12,306 --> 00:16:14,536
Whoo!
273
00:16:14,514 --> 00:16:17,506
Man, I better strap my head on.
That's intense.
274
00:16:17,459 --> 00:16:22,123
Yeah. It's one of the few things in life
that a man can depend on.
275
00:16:26,102 --> 00:16:28,468
Sorry about your
Uncle Charlie, Holling.
276
00:16:28,439 --> 00:16:31,169
It's passing me by, Chris.
What is?
277
00:16:31,127 --> 00:16:35,359
Life. Moving on without me,
leaving me here in the dust.
278
00:16:36,409 --> 00:16:39,003
Oh, Holling, you got a great life.
279
00:16:38,969 --> 00:16:40,960
A big fat zero.
280
00:16:40,954 --> 00:16:43,650
That's not how I see it. You
should've known my Uncle Charlie.
281
00:16:43,610 --> 00:16:47,603
Now there was a man who
lived his life. He partook.
282
00:16:47,516 --> 00:16:50,349
Yeah, we'd-
we'd get postcards from...
283
00:16:50,301 --> 00:16:53,566
Istanbul, Hong Kong.
284
00:16:53,502 --> 00:16:56,869
Shipped off on a steamer.
Saw the world.
285
00:16:56,799 --> 00:16:59,768
Hmm. You know, some people
they're on the run, Holling.
286
00:16:59,712 --> 00:17:01,771
They're trying
to outrun their demons.
287
00:17:01,760 --> 00:17:04,729
I didn't have the intestinal
fortitude, Chris.
288
00:17:05,569 --> 00:17:08,231
I didn't have the stuff.
289
00:17:08,194 --> 00:17:12,893
Yeah, the train stopped for me,
but I let it go on without me.
290
00:17:12,772 --> 00:17:15,434
Care for another snort?
291
00:17:16,741 --> 00:17:19,301
I was 17 years old.
292
00:17:19,269 --> 00:17:21,829
I was loadin' a sack of oats
in my old man's flatbed.
293
00:17:21,798 --> 00:17:24,130
This fella sees me lookin'
at his license plate.
294
00:17:24,103 --> 00:17:27,231
I say, "California."
295
00:17:27,176 --> 00:17:31,169
He says, "Come on, hop in. If you don't
like it, you can come on back home.
296
00:17:31,081 --> 00:17:34,073
- What have you got to lose?"
- The path not taken.
297
00:17:34,026 --> 00:17:37,018
Yeah. I didn't go out
and meet life, Chris.
298
00:17:36,971 --> 00:17:38,962
I didn't take it by the horns.
299
00:17:40,267 --> 00:17:43,031
It took me.
300
00:17:50,959 --> 00:17:52,950
You know, Fleischman,
301
00:17:52,944 --> 00:17:55,276
you Hebraic people
may not be drawn...
302
00:17:55,248 --> 00:17:57,808
to our rugged existence
up here in Alaska,
303
00:17:57,777 --> 00:18:00,769
but what ones of you there are
sure leave your mark.
304
00:18:00,722 --> 00:18:03,384
Meaning?
Mountains.
305
00:18:03,347 --> 00:18:05,338
Mountains?
Yeah.
306
00:18:05,331 --> 00:18:08,789
There's a lot of mountains up here
named forJews. Check your map.
307
00:18:08,724 --> 00:18:11,750
Mount Ripinski
over in the Brooks Range.
308
00:18:11,701 --> 00:18:14,534
Mount Goldberg over by Kaiakak.
309
00:18:14,485 --> 00:18:17,852
Mount Goldberg? You're kidding.
No, no. God's honest truth.
310
00:18:17,783 --> 00:18:19,944
There's a Mount Applebaum too.
311
00:18:20,888 --> 00:18:24,551
MoreJewish mountains
in Alaska than Jews.
312
00:18:25,977 --> 00:18:29,208
Hey, Maurice, that was it.
We're entering Velachiske.
313
00:18:47,936 --> 00:18:50,370
This is it?
314
00:18:50,336 --> 00:18:52,327
This is Velachiske?
315
00:18:54,817 --> 00:18:57,149
They call this a town?
316
00:18:59,587 --> 00:19:01,578
There's nobody here.
317
00:19:01,572 --> 00:19:05,099
Hasn't been anybody here
for some time, by the looks of things.
318
00:19:05,028 --> 00:19:07,189
What's in here?
319
00:19:10,054 --> 00:19:12,386
Well, lot of dust.
320
00:19:13,479 --> 00:19:17,506
Somebody left a pair of shoes.
321
00:19:17,416 --> 00:19:20,681
Must've been a real hotbed of
civilization. A regular cultural mecca.
322
00:19:20,617 --> 00:19:22,949
Kind of makes you stop
and think, doesn't it?
323
00:19:22,922 --> 00:19:24,913
No, it doesn't, Maurice.
324
00:19:24,906 --> 00:19:27,170
It makes me feel alone.
325
00:19:27,147 --> 00:19:29,138
Alone like a stone.
326
00:19:30,060 --> 00:19:32,051
Like a what?
327
00:19:32,045 --> 00:19:36,038
Something my grandfather said
when my grandma died.
328
00:19:35,950 --> 00:19:39,442
That he was alone like a stone
in the New World.
329
00:19:40,431 --> 00:19:42,422
Hmm.
330
00:19:45,585 --> 00:19:49,077
Mmm. It's too late.
331
00:19:49,009 --> 00:19:53,343
Hmm?
I'm 63 years old- 63.
332
00:19:53,235 --> 00:19:55,726
My life is half over.
333
00:19:55,700 --> 00:19:59,693
This must be what folks mean
by a midlife crisis.
334
00:20:01,077 --> 00:20:04,569
Males in your family don't make it
much past 40, do they, Chris?
335
00:20:04,503 --> 00:20:07,563
No, sir.
How did you handle it?
336
00:20:07,511 --> 00:20:10,605
Huh?
The midlife thing.
337
00:20:10,552 --> 00:20:13,248
Oh. Not very well, I'm afraid.
338
00:20:13,208 --> 00:20:15,506
How's that?
339
00:20:15,481 --> 00:20:17,642
I was 22.
340
00:20:17,626 --> 00:20:21,255
One day, I was 23.
341
00:20:21,179 --> 00:20:23,841
Lost a whole year, Holling.
342
00:20:23,804 --> 00:20:26,602
365 days down the drain.
343
00:20:28,541 --> 00:20:31,635
Well, what'd you do?
344
00:20:31,582 --> 00:20:33,573
Haven't the slightest idea.
345
00:20:33,567 --> 00:20:36,365
Hope I had fun. Hmm.
346
00:20:36,319 --> 00:20:38,651
You don't recollect
any part of it?
347
00:20:39,521 --> 00:20:41,512
Not a thing.
348
00:20:48,195 --> 00:20:52,529
I have been able to piece together
a few small fragments of my lost year...
349
00:20:52,421 --> 00:20:57,757
from the recollections of friends
and kind strangers.
350
00:20:57,606 --> 00:21:02,475
I just got out of the joint and was
tryin' to put something together.
351
00:21:02,343 --> 00:21:05,335
You know, workin'
in the steel mill back home.
352
00:21:05,288 --> 00:21:07,779
Then my dad died.
353
00:21:07,753 --> 00:21:10,085
Then my Uncle Roy Bower-
354
00:21:10,058 --> 00:21:13,391
42 and 43, respectively.
355
00:21:14,218 --> 00:21:17,153
Then my back went out.
356
00:21:17,099 --> 00:21:19,932
Oh, needless to say,
I freaked.
357
00:21:19,884 --> 00:21:22,546
Been told I spent some time with...
358
00:21:22,509 --> 00:21:25,501
a hostess down in Macon, Georgia.
359
00:21:28,079 --> 00:21:31,571
Lived for a couple of months
naked in a cave,
360
00:21:31,504 --> 00:21:35,565
down in the
Jemez Mountains, New Mexico.
361
00:21:37,298 --> 00:21:40,028
Naked?
Yeah.
362
00:21:39,986 --> 00:21:41,977
Nobody around,
so what the hell, you know.
363
00:21:41,971 --> 00:21:44,735
They had this natural hot spring...
364
00:21:44,691 --> 00:21:48,684
with watercress just
growin' up all around it.
365
00:21:48,597 --> 00:21:51,088
I just got down on all fours,
366
00:21:51,061 --> 00:21:53,825
and I just grazed.
367
00:21:56,727 --> 00:21:59,218
You think slower when you graze.
368
00:22:01,720 --> 00:22:04,553
2,000 Jews in the entire state of Alaska.
369
00:22:04,505 --> 00:22:07,167
Half a million people,
2,000 Jews.
370
00:22:07,130 --> 00:22:10,964
551,000 people,
according to the '85 census.
371
00:22:10,875 --> 00:22:13,867
Yeah, well, of those 2,000,
1,500 are in Anchorage.
372
00:22:13,820 --> 00:22:17,256
There's only 50 in Juneau. One single
Jewish cemetery in the whole state.
373
00:22:17,182 --> 00:22:19,173
One. In Fairbanks,
and it's full.
374
00:22:19,166 --> 00:22:22,658
- You've been reading the phone book.
- No, I haven't been reading the phone books, Ed.
375
00:22:22,590 --> 00:22:25,150
I've been looking through them,
which is an entirely different exercise.
376
00:22:25,119 --> 00:22:27,849
Oh, I read 'em once.
They're pretty good.
377
00:22:27,808 --> 00:22:30,299
I found a Fleischman in Chugiak.
378
00:22:30,273 --> 00:22:34,437
A family of Fleischenhauers in Anchorage,
but, I mean, they could be German.
379
00:22:34,338 --> 00:22:37,330
Ira used to live in Anchorage.
He sold plumbing fixtures.
380
00:22:37,283 --> 00:22:41,549
- Ira? Who's Ira?
- Ira Wingfeather. He's my vanishing breed.
381
00:22:41,444 --> 00:22:45,039
He makes these great little duck flutes
out of alder tree branches.
382
00:22:44,966 --> 00:22:46,991
I shot 1,500 feet of him yesterday.
383
00:22:46,982 --> 00:22:49,974
Well, that's, uh, a fitting subject.
Oh, it is.
384
00:22:49,927 --> 00:22:53,294
He's perfect.
He's the last of his line.
385
00:22:53,224 --> 00:22:56,716
Well, he has children in Fort
Lauderdale. That's in Florida.
386
00:22:56,649 --> 00:22:59,777
Yeah, I know
where Fort Lauderdale is, Ed.
387
00:22:59,722 --> 00:23:02,486
Yeah. Well, they don't
talk to him much now,
388
00:23:02,443 --> 00:23:06,504
on account of he had a faithfulness
problem with his wives- their mothers.
389
00:23:06,411 --> 00:23:10,370
Your friend, Mr., uh-
No. Uh, Wingfeather.
390
00:23:10,285 --> 00:23:12,276
So he's all alone up here?
391
00:23:12,270 --> 00:23:16,138
With his flutes. And when he
dies, his craft will die with him.
392
00:23:16,047 --> 00:23:19,039
But I will have preserved it
for all posterity.
393
00:23:18,992 --> 00:23:21,927
- And I'll be a professional.
- What's his name?
394
00:23:21,873 --> 00:23:24,842
- Mr. Wingfeather.
- No, the other part. You said Ira?
395
00:23:24,785 --> 00:23:27,015
There has to be
a Jew involved in there somewhere.
396
00:23:26,994 --> 00:23:29,155
Ira isn't an Indian name,
at least not where I come from.
397
00:23:29,139 --> 00:23:32,074
His mother named him
after Ira Gershwin.
398
00:23:32,020 --> 00:23:35,080
Ira Gershwin. Right.
Of course.
399
00:23:38,517 --> 00:23:42,715
- Holling! You're home.
- Yes. I am here in the flesh.
400
00:23:42,614 --> 00:23:47,847
I was worried about you, babe. The fryer went out, the number three beer pump quit
- Everybody go home.
401
00:23:47,704 --> 00:23:50,104
Holling?
Go home.
402
00:23:50,073 --> 00:23:53,042
You heard me.
Everybody out.
403
00:23:52,986 --> 00:23:55,454
Holling, get over here.
404
00:23:55,419 --> 00:23:59,822
Holling Vincoeur,
you are creeping me out.
405
00:23:59,708 --> 00:24:02,802
Your breath smells like diesel fuel.
How much of the good stuff did you drink?
406
00:24:02,749 --> 00:24:08,119
I happen to be fine, and I've
never seen more clearly in my life.
407
00:24:07,966 --> 00:24:10,594
I'm gonna die, Shelly.
408
00:24:10,559 --> 00:24:14,689
I'm gonna die and you want me
to worry about a Fria-now-or-lator.
409
00:24:14,592 --> 00:24:17,993
I'm sorry you're having
a midlife crisis, babe.
410
00:24:17,921 --> 00:24:23,154
But, Holling, you still have
all your hair and your same teeth.
411
00:24:23,011 --> 00:24:25,980
So what if we only have
63 more years together?
412
00:24:25,923 --> 00:24:31,327
We can still live each and every hour
of each and every day.
413
00:24:31,173 --> 00:24:33,164
What do you know about it?
414
00:24:33,157 --> 00:24:35,284
What?
415
00:24:35,270 --> 00:24:37,761
Miss Northwest Passage.
416
00:24:37,735 --> 00:24:41,398
Miss Perfect Little Buns that
all the guys wanna grope after the game.
417
00:24:41,320 --> 00:24:44,255
How old are you anyway?
What, 19?
418
00:24:44,201 --> 00:24:47,102
Old enough to know
when somebody's being a jerk.
419
00:24:47,049 --> 00:24:49,540
Well, la-di-da.
Hey!
420
00:24:49,514 --> 00:24:53,211
I'm not your whipping post, Holling
Vincoeur. I am not your board to bang.
421
00:24:53,131 --> 00:24:56,498
If you wanna slide down the
slippery slope, fine. Go right ahead.
422
00:24:56,429 --> 00:24:59,057
But you're not dragging
me down with you. Fine.
423
00:24:59,021 --> 00:25:04,186
I just came back to get something
to eat, and then I'm out of here.
424
00:25:05,775 --> 00:25:08,573
What are you looking at?
425
00:25:08,528 --> 00:25:11,224
Dr. Fleischman?
Yeah?
426
00:25:11,185 --> 00:25:13,153
I've got a problem,
Dr. Fleischman.
427
00:25:13,137 --> 00:25:15,901
Well, it's not me.
It's Holling.
428
00:25:15,858 --> 00:25:18,224
- What's up?
- I've never seen him like this.
429
00:25:18,195 --> 00:25:22,996
He's so wild and mean and-
and yucky.
430
00:25:22,869 --> 00:25:26,202
Holling? His Uncle Charlie died,
and now he's run away from home.
431
00:25:26,133 --> 00:25:29,034
He's drinkin' too much of
the good stuff. Good stuff?
432
00:25:28,982 --> 00:25:32,611
He's sliding down
the slippery slope, Dr. Fleischman.
433
00:25:32,535 --> 00:25:34,833
Chris says he's havin'
a midlife crisis.
434
00:25:34,807 --> 00:25:37,537
- Holling's having a midlife crisis?
- Yeah.
435
00:25:37,496 --> 00:25:39,623
- The man's 63.
- Yeah.
436
00:25:39,609 --> 00:25:43,010
Well, wait. Actually, it sort of makes
sense with, uh, the longevity in his family.
437
00:25:42,938 --> 00:25:45,702
- You've got to talk to him, Dr. Fleischman.
- All righty. Where is he?
438
00:25:45,659 --> 00:25:48,025
- In the woods at the still.
- The still?
439
00:25:47,995 --> 00:25:52,489
- Uh-huh. -
Still. All right.
440
00:25:56,734 --> 00:26:00,500
Hey, Holling.
Joel?
441
00:26:00,416 --> 00:26:03,078
What're you doin' here?
Gettin' wood.
442
00:26:03,040 --> 00:26:06,373
Yeah, well, I can see that. I was talking
about more of an existential sense.
443
00:26:09,634 --> 00:26:14,936
Wow. It's a- a still.
It's a real still.
444
00:26:14,787 --> 00:26:17,813
l- I don't think
I've ever seen one before.
445
00:26:17,764 --> 00:26:20,426
I mean, where would I see one?
West 4th Street, Chelsea?
446
00:26:22,342 --> 00:26:25,072
It's funny. It looks like, uh,
a Rube Goldberg contraption.
447
00:26:25,031 --> 00:26:27,397
Goldberg may have one,
whoever he is,
448
00:26:27,367 --> 00:26:30,530
but this was my father's still
and his father's before him.
449
00:26:30,472 --> 00:26:33,498
Back in Canada,
we used grapes,
450
00:26:33,449 --> 00:26:37,943
but, uh, I go for potatoes,
apricots, whatever's to hand.
451
00:26:37,834 --> 00:26:39,825
Oh.
You want a slug?
452
00:26:39,819 --> 00:26:41,810
Well, okay.
453
00:26:44,204 --> 00:26:47,037
Wow. Strong stuff.
454
00:26:46,989 --> 00:26:50,516
Yeah. It makes the best vodka
in the world. A hundred proof.
455
00:26:50,446 --> 00:26:53,006
I distill it twice.
That is the secret.
456
00:26:52,975 --> 00:26:56,809
Go ahead and try it. You'll
like it. No. No, thanks.
457
00:26:56,720 --> 00:27:00,281
A little wine is fine for me,
but vodka's not my drink.
458
00:27:00,209 --> 00:27:04,168
You know, uh, hard alcohol's a
depressant, Holling. So much the better.
459
00:27:06,675 --> 00:27:09,405
Well, uh, this has been
very illuminating,
460
00:27:09,363 --> 00:27:12,560
but don't you think
you better be heading home now?
461
00:27:12,500 --> 00:27:16,129
- Not till I'm done here.
- And when will that be?
462
00:27:16,053 --> 00:27:18,385
Who knows? Maybe never.
463
00:27:18,358 --> 00:27:21,885
So, you're gonna spend the rest of your
life in the woods drinking pure vodka.
464
00:27:21,815 --> 00:27:24,181
No, but I'm gonna go to Texas.
I'm gonna saddle up.
465
00:27:24,152 --> 00:27:27,849
I'm gonna drive a herd of cattle
clean across the Great Divide.
466
00:27:27,769 --> 00:27:30,829
Well, I'm pretty sure that they
transport cattle in trucks now, Holling.
467
00:27:31,770 --> 00:27:35,536
See? What'd I tell ya?
It's all passed me by.
468
00:27:35,451 --> 00:27:39,581
Holling
- Most guys who have a midlife crisis want exactly what you have now.
469
00:27:39,484 --> 00:27:43,352
You have a gorgeous young wife,
or almost wife, which is even better,
470
00:27:43,262 --> 00:27:47,392
voted by specialists, experts, the most
beautiful woman in the entire Northwest Passage.
471
00:27:47,295 --> 00:27:51,925
You're your own boss. Y-You live in one of the
world's few remaining unspoiled wildernesses.
472
00:27:51,808 --> 00:27:54,333
And people would-
would die to live here.
473
00:27:54,305 --> 00:27:57,797
l-I don't... happen to be one of them,
but most people.
474
00:27:57,729 --> 00:28:01,529
Are you trying to say
that life is worth living, Joel?
475
00:28:01,443 --> 00:28:04,071
Uh, something like that.
You think life is so peachy?
476
00:28:04,036 --> 00:28:06,368
I'm a doctor.
I've dedicated my life to preserving it.
477
00:28:06,340 --> 00:28:08,604
Try lookin' at your own life.
What have you got?
478
00:28:08,581 --> 00:28:14,019
- What do you mean?
- Years of education, all kinds of hopes and dreams.
479
00:28:13,862 --> 00:28:16,922
- Yeah?
- And where's it gotten you?
480
00:28:16,872 --> 00:28:18,965
Trapped someplace
you don't wanna be.
481
00:28:18,952 --> 00:28:23,582
Aprisoner, a slave.
You lost your woman, your home,
482
00:28:23,465 --> 00:28:25,831
everything familiar to you.
483
00:28:25,802 --> 00:28:29,465
The best years of your life
are draining away.
484
00:28:31,916 --> 00:28:35,215
- Yeah.
- You could die in a plane crash next week.
485
00:28:35,149 --> 00:28:37,674
You could choke
on a chicken bone tomorrow.
486
00:28:37,646 --> 00:28:39,910
And what would it have meant?
487
00:28:39,886 --> 00:28:42,480
Would you have been fulfilled?
488
00:28:43,439 --> 00:28:46,431
Or would your life have been...
489
00:28:46,384 --> 00:28:49,717
some pitiful, alienated-
490
00:28:49,649 --> 00:28:53,517
misplaced waste?
491
00:29:03,957 --> 00:29:05,481
Yeah.
492
00:29:11,800 --> 00:29:15,031
Eat up, Ed. Plenty more
where that came from.
493
00:29:14,968 --> 00:29:17,562
I love enchiladas.
494
00:29:17,530 --> 00:29:20,795
Chicken or cheese.
I'm not wild about beef.
495
00:29:22,042 --> 00:29:26,502
I've got another senor combination
in the freezer, if you need anything else.
496
00:29:26,396 --> 00:29:28,159
Oh, no. This'll probably be plenty.
497
00:29:29,597 --> 00:29:33,658
Pass me the hot sauce, Ed.
Thank you.
498
00:29:35,743 --> 00:29:39,179
You know, there's a whole history
to the flutes. They're very interesting.
499
00:29:39,104 --> 00:29:41,664
They were used for courting.
500
00:29:41,633 --> 00:29:45,364
The music was supposed to win a girl's
heart, even the most reluctant one.
501
00:29:45,281 --> 00:29:49,775
Each young man had a song whose melody
was transmitted by a guiding spirit,
502
00:29:49,667 --> 00:29:54,900
say, a roving wolf
or a tree or a flower.
503
00:29:54,756 --> 00:30:00,160
To find the song, he would go alone
into the wilderness and fast,
504
00:30:00,006 --> 00:30:02,201
until the music
came to him in a dream.
505
00:30:02,182 --> 00:30:05,583
- Wow.
- Yeah. That's something, isn't it?
506
00:30:07,784 --> 00:30:12,847
Um, doesn't it bother you that, you know, no one else
is gonna be able to make these flutes once you're gone?
507
00:30:12,714 --> 00:30:14,739
Nah.
508
00:30:16,427 --> 00:30:19,658
- But then it's all gonna end.
- Listen. It's not so tragic.
509
00:30:19,596 --> 00:30:23,225
The world used to be full of things
which are no longer:
510
00:30:23,148 --> 00:30:25,480
Mastodons and saber-toothed tigers,
511
00:30:25,454 --> 00:30:29,083
Indian tribes, herds of buffalo.
512
00:30:29,006 --> 00:30:33,340
Everything gets gone sooner or later.
It's the lay of the land.
513
00:30:33,232 --> 00:30:35,530
Things become extinct.
514
00:30:48,020 --> 00:30:51,353
Huh.
515
00:32:27,506 --> 00:32:29,940
"In the middle of
thejourney of our life,
516
00:32:29,906 --> 00:32:33,603
"I came to myself within a dark wood
where the straight way was lost.
517
00:32:34,420 --> 00:32:40,359
"Oh, how hard it is to tell of that wood, savage and
harsh and dense, the thought of which renews my fear.
518
00:32:40,181 --> 00:32:43,844
So bitter is it,
that death is hardly more."
519
00:32:45,303 --> 00:32:49,501
That's Dante, folks,
writing of his own midlife crisis.
520
00:32:49,400 --> 00:32:54,702
That's the 14th century. 600 years
have passed and we're still into it.
521
00:32:54,554 --> 00:32:57,751
It's at that midpoint
in our personal continuum...
522
00:32:57,691 --> 00:33:00,683
when our delicate lives
hang in the balance.
523
00:33:00,635 --> 00:33:03,627
We-We look behind us to see
how far we've come,
524
00:33:03,580 --> 00:33:09,519
and we realize that our past
isn't a solitary trail through secret woods,
525
00:33:09,342 --> 00:33:13,836
but a vista as-as big and expansive
as the ocean itself,
526
00:33:13,727 --> 00:33:18,357
with our experiences
stretching to the horizon,
527
00:33:18,240 --> 00:33:24,201
like tiny dot-like sailboats
sucked up into the enormous sea.
528
00:33:33,573 --> 00:33:35,973
A toast to auld lang syne,
529
00:33:35,942 --> 00:33:41,710
for my own midlife crisis at 22,
my lost year.
530
00:33:41,543 --> 00:33:45,843
To excess, forgetfulness,
failure and blindness.
531
00:33:45,737 --> 00:33:48,934
In many ways, friends,
best year of my life.
532
00:34:04,078 --> 00:34:08,071
Don't say anything.
Don't even make a sound.
533
00:34:07,983 --> 00:34:10,645
My head is made of glass.
My eyelashes hurt.
534
00:34:10,608 --> 00:34:12,906
There's a-
a felt carpet on my tongue.
535
00:34:12,881 --> 00:34:16,317
I'm gonna go get something hot,
put it in my stomach,
536
00:34:16,241 --> 00:34:18,232
and I'll be right back.
537
00:34:18,226 --> 00:34:20,194
Did you reschedule
Mrs. Tatsanotinowa?
538
00:34:20,178 --> 00:34:22,112
Tuesday.
Thank you.
539
00:34:22,099 --> 00:34:24,693
- What's that?
- Hair of the dog.
540
00:34:24,660 --> 00:34:28,187
That's a good idea. That's very
considerate, Marilyn. Thank you.
541
00:34:32,790 --> 00:34:37,284
- What is that? What is in here?
- Hair of the dog.
542
00:34:41,369 --> 00:34:43,530
Dog hair?
543
00:34:58,686 --> 00:35:01,177
Oatmeal.
Oh, thanks.
544
00:35:01,151 --> 00:35:04,245
Uh, Shelly?
Yes, Dr. Fleischman?
545
00:35:04,192 --> 00:35:07,320
Get this out of here, please.
I can't look at it.
546
00:35:07,265 --> 00:35:11,258
I just- l-I need something
warm and comforting,
547
00:35:11,170 --> 00:35:14,139
but not so aggressively comforting.
548
00:35:14,083 --> 00:35:17,416
Rice?
Too white.
549
00:35:17,347 --> 00:35:21,147
Dr. Fleischman,
what's gonna happen to Holling?
550
00:35:21,061 --> 00:35:25,327
My bed's so cold and lonely.
If I don't use it, I'm gonna lose it.
551
00:35:25,221 --> 00:35:28,850
I'm sorry, Shelly. I tried.
He dragged me down with him.
552
00:35:28,775 --> 00:35:33,508
How about a V8?
It always used to work for my dad.
553
00:35:33,384 --> 00:35:36,945
Thick. Red. Uh-uh. Um-
554
00:35:36,873 --> 00:35:40,468
You know what?
A glass of water. Yeah.
555
00:35:40,394 --> 00:35:43,591
That sounds good. W-With
ice in it. Okay. Ice.
556
00:35:49,357 --> 00:35:53,191
Hello, Dr. Fleischman.
Hello, Ed.
557
00:35:53,102 --> 00:35:55,935
Well, you know, I finished my movie,
and it's really good.
558
00:35:55,887 --> 00:35:59,846
That's great. Congratulations.
Yeah, thanks.
559
00:35:59,760 --> 00:36:02,729
Dr. Fleischman?
Mmm?
560
00:36:02,672 --> 00:36:08,338
Life and... art are a lot
different, aren't they? Come again?
561
00:36:08,179 --> 00:36:13,981
Well, you know, I put Mr. Wingfeather
down on film for all posterity,
562
00:36:13,812 --> 00:36:18,977
but when he's gone, then there still won't be
anybody around who knows how to make the duck flutes.
563
00:36:20,694 --> 00:36:24,323
- Uh- Is this a question?
- No.
564
00:36:26,008 --> 00:36:28,806
Thank you, Dr. Fleischman.
565
00:36:30,297 --> 00:36:35,132
Here's your water, Dr. Fleischman.
That's great. Thank you.
566
00:36:39,900 --> 00:36:43,336
Hangover?
Grandfather of all hangovers.
567
00:36:43,260 --> 00:36:45,854
Yeah. Holling's stuff
is good, huh?
568
00:36:45,822 --> 00:36:50,725
I mean, it takes you to places you
didn't even know existed. Dark but comfy.
569
00:36:50,591 --> 00:36:54,755
Sort of like the kind of euphoria people are
said to feel right before they drown. Exactly.
570
00:36:54,656 --> 00:37:00,424
I gotta tell you, Chris. I've been feeling
such a sense of isolation lately.
571
00:37:00,258 --> 00:37:02,726
Oh, yeah?
As a Jew.
572
00:37:02,691 --> 00:37:06,218
I mean, I've always known intellectually
thatJews are a small minority.
573
00:37:06,148 --> 00:37:09,982
There's 250 million people in this
country? There's five million Jews.
574
00:37:09,892 --> 00:37:14,056
I mean, everyone in New York
was Jewish, or it seemed that way.
575
00:37:13,958 --> 00:37:18,793
I have a cousin in Rhode Island, Providence, says
it's different up there. He feels like a minority.
576
00:37:18,663 --> 00:37:21,757
Jews move into neighborhoods,
WASPs move out.
577
00:37:21,704 --> 00:37:25,367
I mean, forget Providence,
forget Atlanta even, or Des Moines.
578
00:37:25,289 --> 00:37:27,849
I'm the onlyJew in Cicely.
579
00:37:27,818 --> 00:37:30,753
The onlyJew in the borough
of Arrowhead County.
580
00:37:31,691 --> 00:37:34,683
Different. Alone.
581
00:37:47,728 --> 00:37:52,791
Hello, Ed. Hey. What are you doin'
here? I thought it was a wrap.
582
00:37:52,657 --> 00:37:55,023
This is for you.
583
00:37:54,994 --> 00:37:57,622
What's this? The film?
Yep.
584
00:37:57,587 --> 00:38:00,181
- For me?
- Yep. I wanted you to have it.
585
00:38:00,147 --> 00:38:02,206
Why? You don't want your 50 bucks?
586
00:38:02,197 --> 00:38:05,894
Well, I want you to teach me
how to make the duck flutes.
587
00:38:05,813 --> 00:38:09,681
- You do?
- Yeah, 'cause I was thinking it's just like the condors.
588
00:38:09,590 --> 00:38:13,026
The condors? Yeah, you know.
Which would you rather see,
589
00:38:12,952 --> 00:38:15,853
a picture of a condor
or a condor?
590
00:38:15,800 --> 00:38:17,734
Condor, no question.
Yeah.
591
00:38:17,720 --> 00:38:22,555
And plus, I really like you,
and you know a lot of stuff.
592
00:38:22,426 --> 00:38:25,418
So I was wonderin' if you'd
teach me how to make 'em. Sure.
593
00:38:25,371 --> 00:38:29,933
Why not, Ed? Hold on a second.
I'll go get my tomahawk.
594
00:38:37,951 --> 00:38:40,283
Hey.
595
00:38:45,537 --> 00:38:50,133
- Marilyn?
- Hurry up. It's time.
596
00:38:52,195 --> 00:38:56,097
- Time for what?
- Go home. Now.
597
00:39:09,576 --> 00:39:12,602
Shelly?
598
00:39:22,156 --> 00:39:27,093
Once upon a time, a boy was born
on New Year's Day, 1929.
599
00:39:26,958 --> 00:39:29,586
His parents named him
Holling Gustaf Vincoeur.
600
00:39:29,550 --> 00:39:32,348
He came from the hills of Quebec,
601
00:39:33,680 --> 00:39:35,807
a humble trapper's son.
602
00:39:35,792 --> 00:39:40,923
Like his old man and his old man
before him, he was a trapper too.
603
00:39:40,785 --> 00:39:45,188
But soon there wasn't
much stuffleft to trap.
604
00:39:45,074 --> 00:39:46,837
Bummer.
605
00:39:46,835 --> 00:39:52,102
So he decided...
to go to Alaska.
606
00:39:53,685 --> 00:39:55,676
Ta-da.!
607
00:39:55,669 --> 00:39:59,799
Everything was new.
It wasn't even a state yet.
608
00:39:59,703 --> 00:40:03,639
This place is cool.
I think I'll stay here.
609
00:40:03,544 --> 00:40:05,876
So Holling hunted...
610
00:40:05,849 --> 00:40:09,910
and fished and killed many bears.
611
00:40:09,818 --> 00:40:13,117
Everyone knew who he was
for miles around.
612
00:40:13,051 --> 00:40:15,042
He was famous.
613
00:40:15,035 --> 00:40:17,560
Then one day-
614
00:40:20,669 --> 00:40:22,899
Yikes!
Pow! Grr! Zap!
615
00:40:22,878 --> 00:40:27,042
Grr! Whammo!
Grr! Crunch! Grr!
616
00:40:26,943 --> 00:40:30,902
Ouch.
One bear almost killed him.
617
00:40:30,816 --> 00:40:35,412
This was Jesse.
The trapper's legend grew.
618
00:40:35,297 --> 00:40:39,461
But the trapper's son
was very strong.
619
00:40:39,363 --> 00:40:41,627
He had a very high pain threshold.
620
00:40:41,604 --> 00:40:45,973
He got to his feet
and went back to work.
621
00:40:45,860 --> 00:40:50,263
By this time,
he owned a very nice bar.
622
00:40:50,150 --> 00:40:54,780
One day,
a man came into the bar...
623
00:40:54,663 --> 00:40:58,929
who was a United States astronaut
who'd been to outer space.
624
00:41:02,697 --> 00:41:05,689
Soon, the two were best friends.
625
00:41:07,531 --> 00:41:11,865
Why did the chicken cross the road?
I don't know.
626
00:41:11,756 --> 00:41:16,352
To get to the other side. Ha, ha,
ha, ha, ha. Ha, ha, ha, ha, ha.
627
00:41:16,237 --> 00:41:19,798
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
628
00:41:19,726 --> 00:41:22,559
The two men
did everything together.
629
00:41:22,511 --> 00:41:25,878
They- They hunted...
630
00:41:29,169 --> 00:41:31,501
and fished...
631
00:41:32,914 --> 00:41:35,644
and played bridge.
632
00:41:35,603 --> 00:41:40,506
One day, the astronaut
took a trip to a faraway place.
633
00:41:40,373 --> 00:41:44,366
See you in a few days.
So long.
634
00:41:49,911 --> 00:41:54,871
When he returned, he brought back
a beautiful chick maiden.
635
00:41:56,281 --> 00:41:58,215
Wow!
636
00:41:59,578 --> 00:42:02,547
When the chick maiden
saw the trapper's son,
637
00:42:02,491 --> 00:42:06,393
she almost peed in her pants.
638
00:42:06,300 --> 00:42:11,328
He was so cool and nice,
and not to mention a total stud.
639
00:42:11,198 --> 00:42:16,397
Lots of guys had looked her over
plenty of times, but not like this guy.
640
00:42:16,255 --> 00:42:19,247
She fell in love
right then and there.
641
00:42:20,480 --> 00:42:23,574
So she walked up
to the trapper's son.
642
00:42:24,834 --> 00:42:26,961
If you want me, I'm yours.
643
00:42:28,387 --> 00:42:30,321
Wow!
644
00:42:32,676 --> 00:42:36,203
He did.
645
00:42:37,125 --> 00:42:41,459
She felt like she was
the luckiest chick maiden in the world.
646
00:43:02,157 --> 00:43:04,182
The end.
647
00:43:04,232 --> 00:43:08,782
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.