All language subtitles for Northern Exposure s03e13 Things Become Extinct.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,284 --> 00:00:07,880 Oh, cool.! The lemon-scented table lights came in. Yeah. Ruth-Anne rush ordered 'em. 2 00:00:07,765 --> 00:00:10,563 Holling's been dying to try these. 3 00:00:10,518 --> 00:00:14,852 Wow. Little glass fishes. 4 00:00:14,743 --> 00:00:18,201 They're anchovies. Usually I don't like anchovies. 5 00:00:18,136 --> 00:00:20,127 Well, not on pizza anyway. 6 00:00:20,121 --> 00:00:24,387 You know, I've been looking for something just like that to film for my project. 7 00:00:24,282 --> 00:00:26,273 A rare artist at his craft. 8 00:00:26,267 --> 00:00:29,100 They're fishing lures. I got 'em over at the Bait and Tackle. 9 00:00:29,051 --> 00:00:32,646 They have lots of kinds. Minnows, smelt - Oh, that won't work. 10 00:00:32,572 --> 00:00:35,564 You see, I need something really rare. 11 00:00:35,517 --> 00:00:38,816 Somebody who can make something nobody else can make... 12 00:00:38,750 --> 00:00:42,584 or do something nobody else can do, like Holling's pies. 13 00:00:42,495 --> 00:00:46,431 The lemon chiffon with crushed pineapple? And the graham cracker crust. 14 00:00:46,337 --> 00:00:48,965 He got the recipe off the back of a box ofJell-O. 15 00:00:48,930 --> 00:00:51,023 Shelly, order up. Oh. 16 00:00:51,009 --> 00:00:52,943 Sorry. 17 00:01:02,757 --> 00:01:05,248 Nice bag. 18 00:01:06,215 --> 00:01:08,809 Unakhotana? 19 00:01:08,775 --> 00:01:10,766 Bloomingdale's catalog. 20 00:02:00,887 --> 00:02:02,878 Ed, I hate to be obstructionist. 21 00:02:02,871 --> 00:02:05,465 The last thing I wanna do is stand between a person and his calling. 22 00:02:05,432 --> 00:02:09,732 Do I really need to be captured in the act of making a tuna sandwich now? 23 00:02:09,625 --> 00:02:12,788 I'm sorry, Dr. Fleischman. Thank you. Now, what are you doing? 24 00:02:12,730 --> 00:02:15,392 You puttin' together another Cicely slice-of-life? 25 00:02:15,355 --> 00:02:18,290 This is professional. I'm getting paid for this. 26 00:02:18,236 --> 00:02:20,227 Who's paying you? 27 00:02:20,220 --> 00:02:24,088 I answered this ad on the back of Filmmaker's Market Quarterly. 28 00:02:23,998 --> 00:02:26,899 Right here. "Footage on the vanishing breed. 29 00:02:26,846 --> 00:02:29,815 For more details, write Box 42039." 30 00:02:29,759 --> 00:02:32,523 What's that? Like when they advertise ecological roach killers, 31 00:02:32,480 --> 00:02:34,471 and you get back a block of wood? 32 00:02:34,465 --> 00:02:36,626 Oh, no, this is strictly legitimate. 33 00:02:36,609 --> 00:02:41,410 I get 50 bucks, and I get my name in the credits. Ed Chigliak. 34 00:02:41,283 --> 00:02:44,309 Wait. Vanishing breed. You did say vanishing breed. 35 00:02:44,260 --> 00:02:46,888 Yep. I'm not a vanishing breed. 36 00:02:46,852 --> 00:02:50,219 Well, you'reJewish. That's pretty rare. No, it isn't. 37 00:02:50,149 --> 00:02:53,482 In Cicely it is. Lots of things are rare in Cicely. 38 00:02:53,414 --> 00:02:57,180 Box lunches, public transportation, victimless crimes. That doesn't mean they don't exist. 39 00:02:57,095 --> 00:03:00,929 Ed, being the onlyJew in Cicely doesn't make me the last condor in captivity. 40 00:03:00,840 --> 00:03:03,502 There's Jews everywhere. There's probably thousands of'em in Alaska. 41 00:03:03,465 --> 00:03:05,456 Tens of thousands. Really? 42 00:03:05,449 --> 00:03:09,215 Sure. Let's take a bigger town. North Tongass, for instance. 43 00:03:09,131 --> 00:03:11,622 We'll look for Cohen. It's theJewish equivalent of Smith. 44 00:03:11,595 --> 00:03:13,586 Yankee Doodle Dandy. 45 00:03:13,580 --> 00:03:15,571 No, that's Cohan, with a "han." 46 00:03:15,564 --> 00:03:18,328 This is Cohen, with a "hen." 47 00:03:18,286 --> 00:03:20,277 Okay, let's see. 48 00:03:20,270 --> 00:03:24,604 I mean, in Queens alone, there's probably some 300,000 listed Cohens. 49 00:03:24,495 --> 00:03:27,896 Okay, we have "Coghill." 50 00:03:27,824 --> 00:03:29,985 "Coldwell Banker." 51 00:03:29,968 --> 00:03:33,267 Huh. They have a Coldwell Banker. They don't have a Cohen? 52 00:03:33,201 --> 00:03:35,192 Fine. How many people could there be in Tongass? 53 00:03:35,186 --> 00:03:37,677 2,044. All right. Fairbanks. 54 00:03:37,651 --> 00:03:39,983 Major metropolitan area. They have deli, right? 55 00:03:39,956 --> 00:03:43,517 Yep. Fairbanks, population 77,721. 56 00:03:43,445 --> 00:03:45,436 Okay. 57 00:03:45,429 --> 00:03:48,364 "Cohan, Cohan, Co-" 58 00:03:49,270 --> 00:03:52,000 There's one Cohen in the entire greater Fairbanks area? 59 00:03:51,959 --> 00:03:54,291 All right, wait a minute. How about Greenberg? 60 00:03:54,264 --> 00:03:56,255 There's always a Greenberg. 61 00:03:56,248 --> 00:03:59,012 Greenberg, Greenberg, Greenberg, Greenberg. 62 00:03:58,970 --> 00:04:01,404 "Greenberg." Aha. See? 63 00:04:01,370 --> 00:04:03,861 Three Greenbergs. Also "Greenberg's Florists." 64 00:04:03,834 --> 00:04:07,634 Okay? I mean, there's plenty ofJews in Alaska, Ed. There's plenty. 65 00:04:08,604 --> 00:04:10,595 Oh. 66 00:04:11,485 --> 00:04:13,715 I don't believe this. 67 00:04:13,693 --> 00:04:17,185 I'm looking at the entire list of the borough of Arrowhead County residents. 68 00:04:17,118 --> 00:04:20,610 1,613 people. Not oneJew on here. 69 00:04:20,544 --> 00:04:23,638 There's a "Brommel." There's a "Finnegan." 70 00:04:23,585 --> 00:04:25,576 There's a "Tidewater." 71 00:04:25,569 --> 00:04:28,265 Oh, a "Signorelli." I guess I should be grateful for that. An Italian. 72 00:04:28,226 --> 00:04:30,285 Not one singleJew. Not one. 73 00:04:30,274 --> 00:04:32,504 How do you know? What? 74 00:04:32,483 --> 00:04:35,975 How do you know? Well, you can tell from the names. 75 00:04:35,909 --> 00:04:38,673 How? There are certain givens. 76 00:04:38,629 --> 00:04:42,224 Schwartz, Levine, Bloom, Meyer, Markovitz, Silverman, 77 00:04:42,150 --> 00:04:44,141 Cliffner, Kirchner, Millner. 78 00:04:44,135 --> 00:04:46,126 You know, anything with "ner." 79 00:04:46,120 --> 00:04:48,418 "Ner"? Yeah. Or "berg" or "blatt." 80 00:04:48,392 --> 00:04:50,724 Steinberg, Goldblatt. 81 00:04:50,697 --> 00:04:53,188 "Blatt"? Here's a good one. 82 00:04:53,161 --> 00:04:56,324 "Almquist." Almquist. No Yiddish spoken in that household. 83 00:04:56,266 --> 00:05:00,430 Now, Almquistein, there you have a niceJewish name. 84 00:05:00,331 --> 00:05:02,492 Now, look at this. 85 00:05:04,813 --> 00:05:07,475 I'm marooned in a county the size of Wyoming. 86 00:05:07,438 --> 00:05:11,101 I'm the single only person of the Hebr- Hebraic persuasion. 87 00:05:11,023 --> 00:05:13,787 Wait a minute. I know this name. 88 00:05:13,743 --> 00:05:15,734 "Velachiske." 89 00:05:15,728 --> 00:05:19,596 Velachiske. Is that Indian? Uh-uh. Russian. 90 00:05:19,505 --> 00:05:21,837 Russian. Of course. Velachiske. 91 00:05:21,809 --> 00:05:24,869 The same name of the town my grandmother came from in Russia, I think. 92 00:05:24,819 --> 00:05:27,151 Velachiske. Velachiske. Yeah, I'm certain. 93 00:05:27,123 --> 00:05:29,785 I remember her talking about it. They all had sheep, 94 00:05:29,748 --> 00:05:32,239 and the Cossacks came and hit people on the head. 95 00:05:32,213 --> 00:05:35,614 This is very possible. There's a big Russian population in Alaska. 96 00:05:36,534 --> 00:05:38,934 Velachiske. Boy, oh, boy. 97 00:05:38,903 --> 00:05:42,361 What about Costner? Costner? What about it? 98 00:05:42,296 --> 00:05:44,457 Is thatJewish? 99 00:05:44,441 --> 00:05:47,103 Costner as in Kevin? No, I don't think so. 100 00:05:47,065 --> 00:05:51,195 It has a "ner." Well, yeah, it does, but it- 101 00:05:57,052 --> 00:06:00,488 I wonder if lightbulbs all last the same amount of time. 102 00:06:00,413 --> 00:06:04,406 I don't know. Whenever one goes out, I know it always surprises me. 103 00:06:06,079 --> 00:06:08,707 Hey, Ruth-Anne. How's my girl? 104 00:06:08,671 --> 00:06:12,539 Ira Wingfeather. I haven't seen you in a coon's age. 105 00:06:12,449 --> 00:06:14,440 I've been in Shageluk. Oh. 106 00:06:14,433 --> 00:06:16,901 Say, have I got some duck flutes for you. 107 00:06:16,866 --> 00:06:20,199 Wonderful. Yeah, I was sendin' them down to Tucson. 108 00:06:20,131 --> 00:06:24,534 They were movin' as fast as I could make 'em. This whole Indian revival thing. 109 00:06:24,421 --> 00:06:28,084 But now, with the recession- Oh, wow, too bad. 110 00:06:28,006 --> 00:06:31,169 Oh, aren't they beautiful. 111 00:06:31,110 --> 00:06:33,101 So delicate. 112 00:06:33,095 --> 00:06:35,086 And look at the pinfeathers. 113 00:06:35,080 --> 00:06:38,880 Won't see anything like them anywhere. Hand-carved, one of a kind. 114 00:06:38,792 --> 00:06:42,694 I'll put them right beside the cash register, and they'll sell like hotcakes. 115 00:06:42,602 --> 00:06:45,036 Same deal as always? 60-40. 116 00:06:45,002 --> 00:06:47,470 40-60. 50-50. 117 00:06:47,435 --> 00:06:49,528 Same as always. 118 00:06:49,516 --> 00:06:51,279 I'll catch you later, Ruth-Anne. 119 00:06:51,276 --> 00:06:53,608 Bye. 120 00:07:00,079 --> 00:07:02,138 Mr. Wingfeather? Yes. 121 00:07:02,128 --> 00:07:05,655 Hi, I'm Ed. Um, I saw your flutes, and they're really nice. 122 00:07:05,584 --> 00:07:09,418 Well, thank you, Ed. Yeah. You're the only one that makes 'em? 123 00:07:09,329 --> 00:07:12,890 It's a lost art, young man. A labor of love. Uh-huh. 124 00:07:12,818 --> 00:07:15,787 Well, Mr. Wingfeather, I was wondering if it'd be possible sometime... 125 00:07:15,731 --> 00:07:18,029 if I came out and filmed you making those flutes. 126 00:07:18,004 --> 00:07:21,167 - Like when, Ed? - How 'bout this afternoon? 127 00:07:21,109 --> 00:07:24,078 A self-starter. I like that. 128 00:07:25,654 --> 00:07:27,918 You ever consider sales? 129 00:07:31,288 --> 00:07:34,280 Touch of menthol in the towels today. 130 00:07:34,232 --> 00:07:36,393 Put some camphor in the soak. 131 00:07:36,378 --> 00:07:39,211 Very pleasant. Quite bracing. 132 00:07:40,698 --> 00:07:43,531 I think there's pomade and butch wax in here. 133 00:07:43,483 --> 00:07:46,475 My whole airplane smelled like a high school study hall. 134 00:07:46,428 --> 00:07:49,591 Thank you, Maggie. Just put it down anywhere. Okay. 135 00:07:49,534 --> 00:07:52,196 Phew. 136 00:07:52,158 --> 00:07:54,649 Is that you underneath there, Holling? In the flesh. 137 00:07:54,623 --> 00:07:57,490 Got a letter for you. Not from the I.R.S. is it? 138 00:07:57,439 --> 00:07:59,771 Mmm, no. 139 00:07:59,745 --> 00:08:01,736 Quebec. Oh, well, I'll be. 140 00:08:01,729 --> 00:08:03,720 Do you mind reading it to me, Maggie? 141 00:08:03,713 --> 00:08:06,204 No, no. It's from my Cousin Celeste. 142 00:08:06,178 --> 00:08:08,669 I haven't heard from her in a long time. 143 00:08:09,539 --> 00:08:12,030 "Dear Holling. How are you? We are fine. 144 00:08:12,004 --> 00:08:16,065 I write to tell you sad news. Uncle Charlie finally bit the dust." 145 00:08:17,414 --> 00:08:18,813 Uh- 146 00:08:18,822 --> 00:08:21,916 "He was playing backup for Aaron Neville at Tipitina's in New Orleans, 147 00:08:21,863 --> 00:08:23,956 "and he just k-keeled over. 148 00:08:23,944 --> 00:08:28,608 The funeral was Tuesday. They bury them above the ground there, you know." 149 00:08:28,489 --> 00:08:30,650 Uncle Charlie, dead? 150 00:08:33,130 --> 00:08:37,328 He was my father's brother. Taught me to tie a tie. 151 00:08:37,227 --> 00:08:41,220 - Sorry, Holling. - It's hard to believe the man is gone. 152 00:08:44,814 --> 00:08:46,805 I was down in Hollywood. 153 00:08:46,799 --> 00:08:48,790 I had a good thing goin'. 154 00:08:48,782 --> 00:08:51,615 Little bungalow on Sunset Boulevard. 155 00:08:51,567 --> 00:08:55,003 Couple palm trees, birds of paradise. 156 00:08:54,929 --> 00:08:59,263 You should see this plant. It looks exactly like a flamingo. 157 00:08:59,154 --> 00:09:01,145 Did you ever work with John Ford? 158 00:09:01,139 --> 00:09:04,802 No, but I saw him once at the Copacabana, with the Duke. 159 00:09:04,724 --> 00:09:07,192 John Wayne? Snider. 160 00:09:07,156 --> 00:09:11,149 Center fielder for Brooklyn, when they were called the Bums. 161 00:09:11,062 --> 00:09:13,963 But you know Hollywood, it's a fickle business. 162 00:09:13,910 --> 00:09:16,435 One minute, it's cowboys and Indians. 163 00:09:16,407 --> 00:09:20,070 Next thing you know, Dr. Kildare. 164 00:09:22,329 --> 00:09:27,323 Should I start filming now? No. This one's not right. 165 00:09:29,210 --> 00:09:33,203 Why not? I don't know. Just doesn't grab me. 166 00:09:36,349 --> 00:09:40,410 Not that I didn't make money in Hollywood. There's a lot of work for extras. 167 00:09:40,318 --> 00:09:43,310 And I had a good time. 168 00:09:48,513 --> 00:09:50,504 Here's one. 169 00:09:51,586 --> 00:09:54,419 Hey, that's a nice tomahawk. 170 00:09:54,371 --> 00:09:57,363 An ax or a saw might be more practical. 171 00:09:57,315 --> 00:10:01,081 This belonged to my father- 172 00:10:00,997 --> 00:10:03,488 and his father before him. 173 00:10:06,502 --> 00:10:08,993 Yeah, perfect. 174 00:10:08,967 --> 00:10:10,958 Let's go back. 175 00:10:14,441 --> 00:10:16,932 You know who was a decent fella, Ed? Who's that? 176 00:10:16,905 --> 00:10:19,396 Matt Dillon. Gunsmoke. 177 00:10:19,370 --> 00:10:21,463 Give you the shirt off his back. 178 00:10:21,450 --> 00:10:23,782 I was sittin' between takes, he comes over, 179 00:10:23,755 --> 00:10:26,155 shoots the breeze just like one of the guys. 180 00:10:31,501 --> 00:10:33,662 Well, here we are. 181 00:10:33,646 --> 00:10:36,581 So, um, now you're gonna carve the flute? 182 00:10:36,527 --> 00:10:38,518 Now I take a nap. 183 00:10:38,511 --> 00:10:41,571 Plus, it's good to let the wood rest. 184 00:10:41,520 --> 00:10:44,114 Come tomorrow, we'll make a flute. 185 00:10:44,081 --> 00:10:46,845 See ya. See ya. 186 00:10:56,244 --> 00:10:58,576 Holling? 187 00:10:58,549 --> 00:11:00,949 Yes, Shelly? What's the matter, hon? 188 00:11:00,918 --> 00:11:03,352 Can't sleep? Nope. 189 00:11:06,392 --> 00:11:09,555 We must've done it a million times tonight. 190 00:11:09,496 --> 00:11:11,657 I would think you'd be all tuckered out. 191 00:11:11,641 --> 00:11:15,702 Fraid not. You're bummed about your uncle. 192 00:11:17,274 --> 00:11:19,640 Yeah. One minute you're playin' the fiddle, 193 00:11:19,611 --> 00:11:22,011 the next you're feeding the worms. 194 00:11:22,876 --> 00:11:24,867 Death is so crummy. 195 00:11:24,861 --> 00:11:28,957 How old was he? Uncle Charlie? 196 00:11:28,862 --> 00:11:31,456 110. 197 00:11:31,422 --> 00:11:34,550 Wow. That's pretty old. 198 00:11:34,496 --> 00:11:37,158 Doesn't make him any less dead. 199 00:11:38,049 --> 00:11:41,041 What are you looking for? My silver shot glass. 200 00:11:44,195 --> 00:11:47,164 What's this? My puppets. 201 00:11:49,476 --> 00:11:52,502 They look like kings or something. Look at all this stuff. 202 00:11:52,453 --> 00:11:56,446 This is yours? Yeah. Here it is. 203 00:11:57,254 --> 00:12:01,088 You used to play with puppets? When I was a boy. 204 00:12:00,999 --> 00:12:02,990 Neat. 205 00:12:05,257 --> 00:12:08,920 What are you doing with the good stuff, hon? I'm gonna drink it. 206 00:12:10,987 --> 00:12:15,321 You uncorked that jug the first night we fooled around. 207 00:12:15,212 --> 00:12:17,703 You told me you loved me. 208 00:12:17,676 --> 00:12:20,008 Then you drank me a toast. 209 00:12:19,982 --> 00:12:23,145 Tonight I feel like I oughta lift a glass to Uncle Charlie. 210 00:12:27,952 --> 00:12:30,443 Uh-oh. 211 00:12:30,416 --> 00:12:33,112 I know. Coffee. 212 00:12:34,994 --> 00:12:37,656 Oops. Excuse me. One breakfast special, 213 00:12:37,619 --> 00:12:39,610 reindeer patties, eggs scrambled easy. 214 00:12:39,603 --> 00:12:43,095 Perfect. Here you go, Susan. Oh, it was decaf, right? 215 00:12:43,028 --> 00:12:45,360 Thanks. Shel, what's this rice doin' here? 216 00:12:45,333 --> 00:12:47,665 We ran out of potatoes. I hate rice too. 217 00:12:47,637 --> 00:12:50,299 The little kernels look like old rabbit pellets. 218 00:12:50,262 --> 00:12:53,595 No, you know what? Leave that. I wanna eat that rice. 219 00:12:53,527 --> 00:12:57,293 Rice is good, rice is fine. In fact, I'm glad this rice is here. 220 00:12:57,208 --> 00:13:00,177 You know, in India, in China, rice with the morning meal, 221 00:13:00,121 --> 00:13:02,453 it's a- it's a common practice. 222 00:13:02,426 --> 00:13:06,726 This is just a very good lesson in how culturally habituated we've become. 223 00:13:06,619 --> 00:13:08,951 You know, I'm used to seeing hash browns. 224 00:13:08,923 --> 00:13:12,120 I see this here rice, and I withdraw. 225 00:13:12,060 --> 00:13:16,360 Just for my own information though. Why not any potatoes? Holling took 'em with him. 226 00:13:16,254 --> 00:13:18,586 He took the potatoes. Uh-huh. 227 00:13:18,559 --> 00:13:20,823 Wait a second. Holling took all the potatoes? 228 00:13:20,799 --> 00:13:22,858 I woke up this morning. Holling was gone. 229 00:13:22,848 --> 00:13:26,113 So were the Idahos, the frozen spiral fries, even the tater tots. 230 00:13:26,048 --> 00:13:28,039 Was he depressed? 231 00:13:28,033 --> 00:13:31,093 Whoa, was he. Yeah. This thing with his Uncle Charlie. 232 00:13:31,042 --> 00:13:35,342 We were snatching life out of the jaws of death all night, and even all that hanky-panky didn't help. 233 00:13:35,236 --> 00:13:37,727 You don't think he'll do something stupid, do you? 234 00:13:37,700 --> 00:13:42,034 No, no, no. Don't worry. I think I know where to find him. 235 00:13:43,046 --> 00:13:45,139 She's pretty. 236 00:13:45,126 --> 00:13:47,219 Wagon Train, 1957. 237 00:13:47,207 --> 00:13:50,506 My tribe scalped her entire family. 238 00:13:50,440 --> 00:13:52,431 Sweet girl. 239 00:13:52,425 --> 00:13:55,258 Unfortunately, my wife didn't think so. 240 00:13:55,209 --> 00:13:58,178 You were married? Four times. 241 00:13:58,122 --> 00:14:00,454 Three times too many. 242 00:14:00,427 --> 00:14:02,793 Okay, let's make a flute. 243 00:14:03,724 --> 00:14:05,715 Right. 244 00:14:11,118 --> 00:14:13,109 Speed. 245 00:14:14,095 --> 00:14:16,086 My name is Ira Wingfeather. 246 00:14:16,080 --> 00:14:19,481 I'm 68 years old, and these are my tools. 247 00:14:19,409 --> 00:14:22,173 The hatchet you saw yesterday. 248 00:14:22,129 --> 00:14:24,393 The wood poker I heat on the stove... 249 00:14:24,369 --> 00:14:26,860 to burn the pulp from the center of the branch. 250 00:14:26,835 --> 00:14:29,201 Heat the poker, pressing it in, 251 00:14:29,171 --> 00:14:32,106 repeating the process again and again. 252 00:14:32,052 --> 00:14:34,885 It takes a long time. 253 00:14:34,837 --> 00:14:38,273 To begin with, I strip the bark. 254 00:14:38,198 --> 00:14:41,690 Then I carve. The branch will tell me how to carve it. 255 00:14:41,623 --> 00:14:45,081 - The branch will tell you? - In so many words. 256 00:14:45,912 --> 00:14:51,145 Each piece of wood has its own shape, which you must respect. 257 00:14:51,002 --> 00:14:53,232 My father used to say... 258 00:14:53,211 --> 00:14:57,272 that in each alder branch lies a flute. 259 00:14:57,179 --> 00:14:59,170 Your job is to find it. 260 00:15:00,412 --> 00:15:02,812 They used to say- 261 00:15:02,781 --> 00:15:05,511 that the spirit voice of the wood... 262 00:15:05,470 --> 00:15:08,837 would sing through the mouth of the duck. 263 00:15:14,529 --> 00:15:17,555 See how the blade rides along the grain, 264 00:15:18,626 --> 00:15:21,993 like so, and so? 265 00:15:43,113 --> 00:15:45,445 Hello! Anybody home? 266 00:15:46,602 --> 00:15:48,832 Hey, I thought I'd find you here, Holling. 267 00:15:48,811 --> 00:15:52,713 - Hand me that sack of spuds over there, will you, Chris? - Yeah, sure. 268 00:15:52,620 --> 00:15:55,316 Makin' up some of the good stuff, huh? 269 00:15:55,277 --> 00:15:58,713 I had one last bottle hid behind the still. 270 00:15:58,637 --> 00:16:02,038 Aha, for emergencies. Yeah. Care for a taste? 271 00:16:01,966 --> 00:16:03,991 Sure. 272 00:16:12,306 --> 00:16:14,536 Whoo! 273 00:16:14,514 --> 00:16:17,506 Man, I better strap my head on. That's intense. 274 00:16:17,459 --> 00:16:22,123 Yeah. It's one of the few things in life that a man can depend on. 275 00:16:26,102 --> 00:16:28,468 Sorry about your Uncle Charlie, Holling. 276 00:16:28,439 --> 00:16:31,169 It's passing me by, Chris. What is? 277 00:16:31,127 --> 00:16:35,359 Life. Moving on without me, leaving me here in the dust. 278 00:16:36,409 --> 00:16:39,003 Oh, Holling, you got a great life. 279 00:16:38,969 --> 00:16:40,960 A big fat zero. 280 00:16:40,954 --> 00:16:43,650 That's not how I see it. You should've known my Uncle Charlie. 281 00:16:43,610 --> 00:16:47,603 Now there was a man who lived his life. He partook. 282 00:16:47,516 --> 00:16:50,349 Yeah, we'd- we'd get postcards from... 283 00:16:50,301 --> 00:16:53,566 Istanbul, Hong Kong. 284 00:16:53,502 --> 00:16:56,869 Shipped off on a steamer. Saw the world. 285 00:16:56,799 --> 00:16:59,768 Hmm. You know, some people they're on the run, Holling. 286 00:16:59,712 --> 00:17:01,771 They're trying to outrun their demons. 287 00:17:01,760 --> 00:17:04,729 I didn't have the intestinal fortitude, Chris. 288 00:17:05,569 --> 00:17:08,231 I didn't have the stuff. 289 00:17:08,194 --> 00:17:12,893 Yeah, the train stopped for me, but I let it go on without me. 290 00:17:12,772 --> 00:17:15,434 Care for another snort? 291 00:17:16,741 --> 00:17:19,301 I was 17 years old. 292 00:17:19,269 --> 00:17:21,829 I was loadin' a sack of oats in my old man's flatbed. 293 00:17:21,798 --> 00:17:24,130 This fella sees me lookin' at his license plate. 294 00:17:24,103 --> 00:17:27,231 I say, "California." 295 00:17:27,176 --> 00:17:31,169 He says, "Come on, hop in. If you don't like it, you can come on back home. 296 00:17:31,081 --> 00:17:34,073 - What have you got to lose?" - The path not taken. 297 00:17:34,026 --> 00:17:37,018 Yeah. I didn't go out and meet life, Chris. 298 00:17:36,971 --> 00:17:38,962 I didn't take it by the horns. 299 00:17:40,267 --> 00:17:43,031 It took me. 300 00:17:50,959 --> 00:17:52,950 You know, Fleischman, 301 00:17:52,944 --> 00:17:55,276 you Hebraic people may not be drawn... 302 00:17:55,248 --> 00:17:57,808 to our rugged existence up here in Alaska, 303 00:17:57,777 --> 00:18:00,769 but what ones of you there are sure leave your mark. 304 00:18:00,722 --> 00:18:03,384 Meaning? Mountains. 305 00:18:03,347 --> 00:18:05,338 Mountains? Yeah. 306 00:18:05,331 --> 00:18:08,789 There's a lot of mountains up here named forJews. Check your map. 307 00:18:08,724 --> 00:18:11,750 Mount Ripinski over in the Brooks Range. 308 00:18:11,701 --> 00:18:14,534 Mount Goldberg over by Kaiakak. 309 00:18:14,485 --> 00:18:17,852 Mount Goldberg? You're kidding. No, no. God's honest truth. 310 00:18:17,783 --> 00:18:19,944 There's a Mount Applebaum too. 311 00:18:20,888 --> 00:18:24,551 MoreJewish mountains in Alaska than Jews. 312 00:18:25,977 --> 00:18:29,208 Hey, Maurice, that was it. We're entering Velachiske. 313 00:18:47,936 --> 00:18:50,370 This is it? 314 00:18:50,336 --> 00:18:52,327 This is Velachiske? 315 00:18:54,817 --> 00:18:57,149 They call this a town? 316 00:18:59,587 --> 00:19:01,578 There's nobody here. 317 00:19:01,572 --> 00:19:05,099 Hasn't been anybody here for some time, by the looks of things. 318 00:19:05,028 --> 00:19:07,189 What's in here? 319 00:19:10,054 --> 00:19:12,386 Well, lot of dust. 320 00:19:13,479 --> 00:19:17,506 Somebody left a pair of shoes. 321 00:19:17,416 --> 00:19:20,681 Must've been a real hotbed of civilization. A regular cultural mecca. 322 00:19:20,617 --> 00:19:22,949 Kind of makes you stop and think, doesn't it? 323 00:19:22,922 --> 00:19:24,913 No, it doesn't, Maurice. 324 00:19:24,906 --> 00:19:27,170 It makes me feel alone. 325 00:19:27,147 --> 00:19:29,138 Alone like a stone. 326 00:19:30,060 --> 00:19:32,051 Like a what? 327 00:19:32,045 --> 00:19:36,038 Something my grandfather said when my grandma died. 328 00:19:35,950 --> 00:19:39,442 That he was alone like a stone in the New World. 329 00:19:40,431 --> 00:19:42,422 Hmm. 330 00:19:45,585 --> 00:19:49,077 Mmm. It's too late. 331 00:19:49,009 --> 00:19:53,343 Hmm? I'm 63 years old- 63. 332 00:19:53,235 --> 00:19:55,726 My life is half over. 333 00:19:55,700 --> 00:19:59,693 This must be what folks mean by a midlife crisis. 334 00:20:01,077 --> 00:20:04,569 Males in your family don't make it much past 40, do they, Chris? 335 00:20:04,503 --> 00:20:07,563 No, sir. How did you handle it? 336 00:20:07,511 --> 00:20:10,605 Huh? The midlife thing. 337 00:20:10,552 --> 00:20:13,248 Oh. Not very well, I'm afraid. 338 00:20:13,208 --> 00:20:15,506 How's that? 339 00:20:15,481 --> 00:20:17,642 I was 22. 340 00:20:17,626 --> 00:20:21,255 One day, I was 23. 341 00:20:21,179 --> 00:20:23,841 Lost a whole year, Holling. 342 00:20:23,804 --> 00:20:26,602 365 days down the drain. 343 00:20:28,541 --> 00:20:31,635 Well, what'd you do? 344 00:20:31,582 --> 00:20:33,573 Haven't the slightest idea. 345 00:20:33,567 --> 00:20:36,365 Hope I had fun. Hmm. 346 00:20:36,319 --> 00:20:38,651 You don't recollect any part of it? 347 00:20:39,521 --> 00:20:41,512 Not a thing. 348 00:20:48,195 --> 00:20:52,529 I have been able to piece together a few small fragments of my lost year... 349 00:20:52,421 --> 00:20:57,757 from the recollections of friends and kind strangers. 350 00:20:57,606 --> 00:21:02,475 I just got out of the joint and was tryin' to put something together. 351 00:21:02,343 --> 00:21:05,335 You know, workin' in the steel mill back home. 352 00:21:05,288 --> 00:21:07,779 Then my dad died. 353 00:21:07,753 --> 00:21:10,085 Then my Uncle Roy Bower- 354 00:21:10,058 --> 00:21:13,391 42 and 43, respectively. 355 00:21:14,218 --> 00:21:17,153 Then my back went out. 356 00:21:17,099 --> 00:21:19,932 Oh, needless to say, I freaked. 357 00:21:19,884 --> 00:21:22,546 Been told I spent some time with... 358 00:21:22,509 --> 00:21:25,501 a hostess down in Macon, Georgia. 359 00:21:28,079 --> 00:21:31,571 Lived for a couple of months naked in a cave, 360 00:21:31,504 --> 00:21:35,565 down in the Jemez Mountains, New Mexico. 361 00:21:37,298 --> 00:21:40,028 Naked? Yeah. 362 00:21:39,986 --> 00:21:41,977 Nobody around, so what the hell, you know. 363 00:21:41,971 --> 00:21:44,735 They had this natural hot spring... 364 00:21:44,691 --> 00:21:48,684 with watercress just growin' up all around it. 365 00:21:48,597 --> 00:21:51,088 I just got down on all fours, 366 00:21:51,061 --> 00:21:53,825 and I just grazed. 367 00:21:56,727 --> 00:21:59,218 You think slower when you graze. 368 00:22:01,720 --> 00:22:04,553 2,000 Jews in the entire state of Alaska. 369 00:22:04,505 --> 00:22:07,167 Half a million people, 2,000 Jews. 370 00:22:07,130 --> 00:22:10,964 551,000 people, according to the '85 census. 371 00:22:10,875 --> 00:22:13,867 Yeah, well, of those 2,000, 1,500 are in Anchorage. 372 00:22:13,820 --> 00:22:17,256 There's only 50 in Juneau. One single Jewish cemetery in the whole state. 373 00:22:17,182 --> 00:22:19,173 One. In Fairbanks, and it's full. 374 00:22:19,166 --> 00:22:22,658 - You've been reading the phone book. - No, I haven't been reading the phone books, Ed. 375 00:22:22,590 --> 00:22:25,150 I've been looking through them, which is an entirely different exercise. 376 00:22:25,119 --> 00:22:27,849 Oh, I read 'em once. They're pretty good. 377 00:22:27,808 --> 00:22:30,299 I found a Fleischman in Chugiak. 378 00:22:30,273 --> 00:22:34,437 A family of Fleischenhauers in Anchorage, but, I mean, they could be German. 379 00:22:34,338 --> 00:22:37,330 Ira used to live in Anchorage. He sold plumbing fixtures. 380 00:22:37,283 --> 00:22:41,549 - Ira? Who's Ira? - Ira Wingfeather. He's my vanishing breed. 381 00:22:41,444 --> 00:22:45,039 He makes these great little duck flutes out of alder tree branches. 382 00:22:44,966 --> 00:22:46,991 I shot 1,500 feet of him yesterday. 383 00:22:46,982 --> 00:22:49,974 Well, that's, uh, a fitting subject. Oh, it is. 384 00:22:49,927 --> 00:22:53,294 He's perfect. He's the last of his line. 385 00:22:53,224 --> 00:22:56,716 Well, he has children in Fort Lauderdale. That's in Florida. 386 00:22:56,649 --> 00:22:59,777 Yeah, I know where Fort Lauderdale is, Ed. 387 00:22:59,722 --> 00:23:02,486 Yeah. Well, they don't talk to him much now, 388 00:23:02,443 --> 00:23:06,504 on account of he had a faithfulness problem with his wives- their mothers. 389 00:23:06,411 --> 00:23:10,370 Your friend, Mr., uh- No. Uh, Wingfeather. 390 00:23:10,285 --> 00:23:12,276 So he's all alone up here? 391 00:23:12,270 --> 00:23:16,138 With his flutes. And when he dies, his craft will die with him. 392 00:23:16,047 --> 00:23:19,039 But I will have preserved it for all posterity. 393 00:23:18,992 --> 00:23:21,927 - And I'll be a professional. - What's his name? 394 00:23:21,873 --> 00:23:24,842 - Mr. Wingfeather. - No, the other part. You said Ira? 395 00:23:24,785 --> 00:23:27,015 There has to be a Jew involved in there somewhere. 396 00:23:26,994 --> 00:23:29,155 Ira isn't an Indian name, at least not where I come from. 397 00:23:29,139 --> 00:23:32,074 His mother named him after Ira Gershwin. 398 00:23:32,020 --> 00:23:35,080 Ira Gershwin. Right. Of course. 399 00:23:38,517 --> 00:23:42,715 - Holling! You're home. - Yes. I am here in the flesh. 400 00:23:42,614 --> 00:23:47,847 I was worried about you, babe. The fryer went out, the number three beer pump quit - Everybody go home. 401 00:23:47,704 --> 00:23:50,104 Holling? Go home. 402 00:23:50,073 --> 00:23:53,042 You heard me. Everybody out. 403 00:23:52,986 --> 00:23:55,454 Holling, get over here. 404 00:23:55,419 --> 00:23:59,822 Holling Vincoeur, you are creeping me out. 405 00:23:59,708 --> 00:24:02,802 Your breath smells like diesel fuel. How much of the good stuff did you drink? 406 00:24:02,749 --> 00:24:08,119 I happen to be fine, and I've never seen more clearly in my life. 407 00:24:07,966 --> 00:24:10,594 I'm gonna die, Shelly. 408 00:24:10,559 --> 00:24:14,689 I'm gonna die and you want me to worry about a Fria-now-or-lator. 409 00:24:14,592 --> 00:24:17,993 I'm sorry you're having a midlife crisis, babe. 410 00:24:17,921 --> 00:24:23,154 But, Holling, you still have all your hair and your same teeth. 411 00:24:23,011 --> 00:24:25,980 So what if we only have 63 more years together? 412 00:24:25,923 --> 00:24:31,327 We can still live each and every hour of each and every day. 413 00:24:31,173 --> 00:24:33,164 What do you know about it? 414 00:24:33,157 --> 00:24:35,284 What? 415 00:24:35,270 --> 00:24:37,761 Miss Northwest Passage. 416 00:24:37,735 --> 00:24:41,398 Miss Perfect Little Buns that all the guys wanna grope after the game. 417 00:24:41,320 --> 00:24:44,255 How old are you anyway? What, 19? 418 00:24:44,201 --> 00:24:47,102 Old enough to know when somebody's being a jerk. 419 00:24:47,049 --> 00:24:49,540 Well, la-di-da. Hey! 420 00:24:49,514 --> 00:24:53,211 I'm not your whipping post, Holling Vincoeur. I am not your board to bang. 421 00:24:53,131 --> 00:24:56,498 If you wanna slide down the slippery slope, fine. Go right ahead. 422 00:24:56,429 --> 00:24:59,057 But you're not dragging me down with you. Fine. 423 00:24:59,021 --> 00:25:04,186 I just came back to get something to eat, and then I'm out of here. 424 00:25:05,775 --> 00:25:08,573 What are you looking at? 425 00:25:08,528 --> 00:25:11,224 Dr. Fleischman? Yeah? 426 00:25:11,185 --> 00:25:13,153 I've got a problem, Dr. Fleischman. 427 00:25:13,137 --> 00:25:15,901 Well, it's not me. It's Holling. 428 00:25:15,858 --> 00:25:18,224 - What's up? - I've never seen him like this. 429 00:25:18,195 --> 00:25:22,996 He's so wild and mean and- and yucky. 430 00:25:22,869 --> 00:25:26,202 Holling? His Uncle Charlie died, and now he's run away from home. 431 00:25:26,133 --> 00:25:29,034 He's drinkin' too much of the good stuff. Good stuff? 432 00:25:28,982 --> 00:25:32,611 He's sliding down the slippery slope, Dr. Fleischman. 433 00:25:32,535 --> 00:25:34,833 Chris says he's havin' a midlife crisis. 434 00:25:34,807 --> 00:25:37,537 - Holling's having a midlife crisis? - Yeah. 435 00:25:37,496 --> 00:25:39,623 - The man's 63. - Yeah. 436 00:25:39,609 --> 00:25:43,010 Well, wait. Actually, it sort of makes sense with, uh, the longevity in his family. 437 00:25:42,938 --> 00:25:45,702 - You've got to talk to him, Dr. Fleischman. - All righty. Where is he? 438 00:25:45,659 --> 00:25:48,025 - In the woods at the still. - The still? 439 00:25:47,995 --> 00:25:52,489 - Uh-huh. - Still. All right. 440 00:25:56,734 --> 00:26:00,500 Hey, Holling. Joel? 441 00:26:00,416 --> 00:26:03,078 What're you doin' here? Gettin' wood. 442 00:26:03,040 --> 00:26:06,373 Yeah, well, I can see that. I was talking about more of an existential sense. 443 00:26:09,634 --> 00:26:14,936 Wow. It's a- a still. It's a real still. 444 00:26:14,787 --> 00:26:17,813 l- I don't think I've ever seen one before. 445 00:26:17,764 --> 00:26:20,426 I mean, where would I see one? West 4th Street, Chelsea? 446 00:26:22,342 --> 00:26:25,072 It's funny. It looks like, uh, a Rube Goldberg contraption. 447 00:26:25,031 --> 00:26:27,397 Goldberg may have one, whoever he is, 448 00:26:27,367 --> 00:26:30,530 but this was my father's still and his father's before him. 449 00:26:30,472 --> 00:26:33,498 Back in Canada, we used grapes, 450 00:26:33,449 --> 00:26:37,943 but, uh, I go for potatoes, apricots, whatever's to hand. 451 00:26:37,834 --> 00:26:39,825 Oh. You want a slug? 452 00:26:39,819 --> 00:26:41,810 Well, okay. 453 00:26:44,204 --> 00:26:47,037 Wow. Strong stuff. 454 00:26:46,989 --> 00:26:50,516 Yeah. It makes the best vodka in the world. A hundred proof. 455 00:26:50,446 --> 00:26:53,006 I distill it twice. That is the secret. 456 00:26:52,975 --> 00:26:56,809 Go ahead and try it. You'll like it. No. No, thanks. 457 00:26:56,720 --> 00:27:00,281 A little wine is fine for me, but vodka's not my drink. 458 00:27:00,209 --> 00:27:04,168 You know, uh, hard alcohol's a depressant, Holling. So much the better. 459 00:27:06,675 --> 00:27:09,405 Well, uh, this has been very illuminating, 460 00:27:09,363 --> 00:27:12,560 but don't you think you better be heading home now? 461 00:27:12,500 --> 00:27:16,129 - Not till I'm done here. - And when will that be? 462 00:27:16,053 --> 00:27:18,385 Who knows? Maybe never. 463 00:27:18,358 --> 00:27:21,885 So, you're gonna spend the rest of your life in the woods drinking pure vodka. 464 00:27:21,815 --> 00:27:24,181 No, but I'm gonna go to Texas. I'm gonna saddle up. 465 00:27:24,152 --> 00:27:27,849 I'm gonna drive a herd of cattle clean across the Great Divide. 466 00:27:27,769 --> 00:27:30,829 Well, I'm pretty sure that they transport cattle in trucks now, Holling. 467 00:27:31,770 --> 00:27:35,536 See? What'd I tell ya? It's all passed me by. 468 00:27:35,451 --> 00:27:39,581 Holling - Most guys who have a midlife crisis want exactly what you have now. 469 00:27:39,484 --> 00:27:43,352 You have a gorgeous young wife, or almost wife, which is even better, 470 00:27:43,262 --> 00:27:47,392 voted by specialists, experts, the most beautiful woman in the entire Northwest Passage. 471 00:27:47,295 --> 00:27:51,925 You're your own boss. Y-You live in one of the world's few remaining unspoiled wildernesses. 472 00:27:51,808 --> 00:27:54,333 And people would- would die to live here. 473 00:27:54,305 --> 00:27:57,797 l-I don't... happen to be one of them, but most people. 474 00:27:57,729 --> 00:28:01,529 Are you trying to say that life is worth living, Joel? 475 00:28:01,443 --> 00:28:04,071 Uh, something like that. You think life is so peachy? 476 00:28:04,036 --> 00:28:06,368 I'm a doctor. I've dedicated my life to preserving it. 477 00:28:06,340 --> 00:28:08,604 Try lookin' at your own life. What have you got? 478 00:28:08,581 --> 00:28:14,019 - What do you mean? - Years of education, all kinds of hopes and dreams. 479 00:28:13,862 --> 00:28:16,922 - Yeah? - And where's it gotten you? 480 00:28:16,872 --> 00:28:18,965 Trapped someplace you don't wanna be. 481 00:28:18,952 --> 00:28:23,582 Aprisoner, a slave. You lost your woman, your home, 482 00:28:23,465 --> 00:28:25,831 everything familiar to you. 483 00:28:25,802 --> 00:28:29,465 The best years of your life are draining away. 484 00:28:31,916 --> 00:28:35,215 - Yeah. - You could die in a plane crash next week. 485 00:28:35,149 --> 00:28:37,674 You could choke on a chicken bone tomorrow. 486 00:28:37,646 --> 00:28:39,910 And what would it have meant? 487 00:28:39,886 --> 00:28:42,480 Would you have been fulfilled? 488 00:28:43,439 --> 00:28:46,431 Or would your life have been... 489 00:28:46,384 --> 00:28:49,717 some pitiful, alienated- 490 00:28:49,649 --> 00:28:53,517 misplaced waste? 491 00:29:03,957 --> 00:29:05,481 Yeah. 492 00:29:11,800 --> 00:29:15,031 Eat up, Ed. Plenty more where that came from. 493 00:29:14,968 --> 00:29:17,562 I love enchiladas. 494 00:29:17,530 --> 00:29:20,795 Chicken or cheese. I'm not wild about beef. 495 00:29:22,042 --> 00:29:26,502 I've got another senor combination in the freezer, if you need anything else. 496 00:29:26,396 --> 00:29:28,159 Oh, no. This'll probably be plenty. 497 00:29:29,597 --> 00:29:33,658 Pass me the hot sauce, Ed. Thank you. 498 00:29:35,743 --> 00:29:39,179 You know, there's a whole history to the flutes. They're very interesting. 499 00:29:39,104 --> 00:29:41,664 They were used for courting. 500 00:29:41,633 --> 00:29:45,364 The music was supposed to win a girl's heart, even the most reluctant one. 501 00:29:45,281 --> 00:29:49,775 Each young man had a song whose melody was transmitted by a guiding spirit, 502 00:29:49,667 --> 00:29:54,900 say, a roving wolf or a tree or a flower. 503 00:29:54,756 --> 00:30:00,160 To find the song, he would go alone into the wilderness and fast, 504 00:30:00,006 --> 00:30:02,201 until the music came to him in a dream. 505 00:30:02,182 --> 00:30:05,583 - Wow. - Yeah. That's something, isn't it? 506 00:30:07,784 --> 00:30:12,847 Um, doesn't it bother you that, you know, no one else is gonna be able to make these flutes once you're gone? 507 00:30:12,714 --> 00:30:14,739 Nah. 508 00:30:16,427 --> 00:30:19,658 - But then it's all gonna end. - Listen. It's not so tragic. 509 00:30:19,596 --> 00:30:23,225 The world used to be full of things which are no longer: 510 00:30:23,148 --> 00:30:25,480 Mastodons and saber-toothed tigers, 511 00:30:25,454 --> 00:30:29,083 Indian tribes, herds of buffalo. 512 00:30:29,006 --> 00:30:33,340 Everything gets gone sooner or later. It's the lay of the land. 513 00:30:33,232 --> 00:30:35,530 Things become extinct. 514 00:30:48,020 --> 00:30:51,353 Huh. 515 00:32:27,506 --> 00:32:29,940 "In the middle of thejourney of our life, 516 00:32:29,906 --> 00:32:33,603 "I came to myself within a dark wood where the straight way was lost. 517 00:32:34,420 --> 00:32:40,359 "Oh, how hard it is to tell of that wood, savage and harsh and dense, the thought of which renews my fear. 518 00:32:40,181 --> 00:32:43,844 So bitter is it, that death is hardly more." 519 00:32:45,303 --> 00:32:49,501 That's Dante, folks, writing of his own midlife crisis. 520 00:32:49,400 --> 00:32:54,702 That's the 14th century. 600 years have passed and we're still into it. 521 00:32:54,554 --> 00:32:57,751 It's at that midpoint in our personal continuum... 522 00:32:57,691 --> 00:33:00,683 when our delicate lives hang in the balance. 523 00:33:00,635 --> 00:33:03,627 We-We look behind us to see how far we've come, 524 00:33:03,580 --> 00:33:09,519 and we realize that our past isn't a solitary trail through secret woods, 525 00:33:09,342 --> 00:33:13,836 but a vista as-as big and expansive as the ocean itself, 526 00:33:13,727 --> 00:33:18,357 with our experiences stretching to the horizon, 527 00:33:18,240 --> 00:33:24,201 like tiny dot-like sailboats sucked up into the enormous sea. 528 00:33:33,573 --> 00:33:35,973 A toast to auld lang syne, 529 00:33:35,942 --> 00:33:41,710 for my own midlife crisis at 22, my lost year. 530 00:33:41,543 --> 00:33:45,843 To excess, forgetfulness, failure and blindness. 531 00:33:45,737 --> 00:33:48,934 In many ways, friends, best year of my life. 532 00:34:04,078 --> 00:34:08,071 Don't say anything. Don't even make a sound. 533 00:34:07,983 --> 00:34:10,645 My head is made of glass. My eyelashes hurt. 534 00:34:10,608 --> 00:34:12,906 There's a- a felt carpet on my tongue. 535 00:34:12,881 --> 00:34:16,317 I'm gonna go get something hot, put it in my stomach, 536 00:34:16,241 --> 00:34:18,232 and I'll be right back. 537 00:34:18,226 --> 00:34:20,194 Did you reschedule Mrs. Tatsanotinowa? 538 00:34:20,178 --> 00:34:22,112 Tuesday. Thank you. 539 00:34:22,099 --> 00:34:24,693 - What's that? - Hair of the dog. 540 00:34:24,660 --> 00:34:28,187 That's a good idea. That's very considerate, Marilyn. Thank you. 541 00:34:32,790 --> 00:34:37,284 - What is that? What is in here? - Hair of the dog. 542 00:34:41,369 --> 00:34:43,530 Dog hair? 543 00:34:58,686 --> 00:35:01,177 Oatmeal. Oh, thanks. 544 00:35:01,151 --> 00:35:04,245 Uh, Shelly? Yes, Dr. Fleischman? 545 00:35:04,192 --> 00:35:07,320 Get this out of here, please. I can't look at it. 546 00:35:07,265 --> 00:35:11,258 I just- l-I need something warm and comforting, 547 00:35:11,170 --> 00:35:14,139 but not so aggressively comforting. 548 00:35:14,083 --> 00:35:17,416 Rice? Too white. 549 00:35:17,347 --> 00:35:21,147 Dr. Fleischman, what's gonna happen to Holling? 550 00:35:21,061 --> 00:35:25,327 My bed's so cold and lonely. If I don't use it, I'm gonna lose it. 551 00:35:25,221 --> 00:35:28,850 I'm sorry, Shelly. I tried. He dragged me down with him. 552 00:35:28,775 --> 00:35:33,508 How about a V8? It always used to work for my dad. 553 00:35:33,384 --> 00:35:36,945 Thick. Red. Uh-uh. Um- 554 00:35:36,873 --> 00:35:40,468 You know what? A glass of water. Yeah. 555 00:35:40,394 --> 00:35:43,591 That sounds good. W-With ice in it. Okay. Ice. 556 00:35:49,357 --> 00:35:53,191 Hello, Dr. Fleischman. Hello, Ed. 557 00:35:53,102 --> 00:35:55,935 Well, you know, I finished my movie, and it's really good. 558 00:35:55,887 --> 00:35:59,846 That's great. Congratulations. Yeah, thanks. 559 00:35:59,760 --> 00:36:02,729 Dr. Fleischman? Mmm? 560 00:36:02,672 --> 00:36:08,338 Life and... art are a lot different, aren't they? Come again? 561 00:36:08,179 --> 00:36:13,981 Well, you know, I put Mr. Wingfeather down on film for all posterity, 562 00:36:13,812 --> 00:36:18,977 but when he's gone, then there still won't be anybody around who knows how to make the duck flutes. 563 00:36:20,694 --> 00:36:24,323 - Uh- Is this a question? - No. 564 00:36:26,008 --> 00:36:28,806 Thank you, Dr. Fleischman. 565 00:36:30,297 --> 00:36:35,132 Here's your water, Dr. Fleischman. That's great. Thank you. 566 00:36:39,900 --> 00:36:43,336 Hangover? Grandfather of all hangovers. 567 00:36:43,260 --> 00:36:45,854 Yeah. Holling's stuff is good, huh? 568 00:36:45,822 --> 00:36:50,725 I mean, it takes you to places you didn't even know existed. Dark but comfy. 569 00:36:50,591 --> 00:36:54,755 Sort of like the kind of euphoria people are said to feel right before they drown. Exactly. 570 00:36:54,656 --> 00:37:00,424 I gotta tell you, Chris. I've been feeling such a sense of isolation lately. 571 00:37:00,258 --> 00:37:02,726 Oh, yeah? As a Jew. 572 00:37:02,691 --> 00:37:06,218 I mean, I've always known intellectually thatJews are a small minority. 573 00:37:06,148 --> 00:37:09,982 There's 250 million people in this country? There's five million Jews. 574 00:37:09,892 --> 00:37:14,056 I mean, everyone in New York was Jewish, or it seemed that way. 575 00:37:13,958 --> 00:37:18,793 I have a cousin in Rhode Island, Providence, says it's different up there. He feels like a minority. 576 00:37:18,663 --> 00:37:21,757 Jews move into neighborhoods, WASPs move out. 577 00:37:21,704 --> 00:37:25,367 I mean, forget Providence, forget Atlanta even, or Des Moines. 578 00:37:25,289 --> 00:37:27,849 I'm the onlyJew in Cicely. 579 00:37:27,818 --> 00:37:30,753 The onlyJew in the borough of Arrowhead County. 580 00:37:31,691 --> 00:37:34,683 Different. Alone. 581 00:37:47,728 --> 00:37:52,791 Hello, Ed. Hey. What are you doin' here? I thought it was a wrap. 582 00:37:52,657 --> 00:37:55,023 This is for you. 583 00:37:54,994 --> 00:37:57,622 What's this? The film? Yep. 584 00:37:57,587 --> 00:38:00,181 - For me? - Yep. I wanted you to have it. 585 00:38:00,147 --> 00:38:02,206 Why? You don't want your 50 bucks? 586 00:38:02,197 --> 00:38:05,894 Well, I want you to teach me how to make the duck flutes. 587 00:38:05,813 --> 00:38:09,681 - You do? - Yeah, 'cause I was thinking it's just like the condors. 588 00:38:09,590 --> 00:38:13,026 The condors? Yeah, you know. Which would you rather see, 589 00:38:12,952 --> 00:38:15,853 a picture of a condor or a condor? 590 00:38:15,800 --> 00:38:17,734 Condor, no question. Yeah. 591 00:38:17,720 --> 00:38:22,555 And plus, I really like you, and you know a lot of stuff. 592 00:38:22,426 --> 00:38:25,418 So I was wonderin' if you'd teach me how to make 'em. Sure. 593 00:38:25,371 --> 00:38:29,933 Why not, Ed? Hold on a second. I'll go get my tomahawk. 594 00:38:37,951 --> 00:38:40,283 Hey. 595 00:38:45,537 --> 00:38:50,133 - Marilyn? - Hurry up. It's time. 596 00:38:52,195 --> 00:38:56,097 - Time for what? - Go home. Now. 597 00:39:09,576 --> 00:39:12,602 Shelly? 598 00:39:22,156 --> 00:39:27,093 Once upon a time, a boy was born on New Year's Day, 1929. 599 00:39:26,958 --> 00:39:29,586 His parents named him Holling Gustaf Vincoeur. 600 00:39:29,550 --> 00:39:32,348 He came from the hills of Quebec, 601 00:39:33,680 --> 00:39:35,807 a humble trapper's son. 602 00:39:35,792 --> 00:39:40,923 Like his old man and his old man before him, he was a trapper too. 603 00:39:40,785 --> 00:39:45,188 But soon there wasn't much stuffleft to trap. 604 00:39:45,074 --> 00:39:46,837 Bummer. 605 00:39:46,835 --> 00:39:52,102 So he decided... to go to Alaska. 606 00:39:53,685 --> 00:39:55,676 Ta-da.! 607 00:39:55,669 --> 00:39:59,799 Everything was new. It wasn't even a state yet. 608 00:39:59,703 --> 00:40:03,639 This place is cool. I think I'll stay here. 609 00:40:03,544 --> 00:40:05,876 So Holling hunted... 610 00:40:05,849 --> 00:40:09,910 and fished and killed many bears. 611 00:40:09,818 --> 00:40:13,117 Everyone knew who he was for miles around. 612 00:40:13,051 --> 00:40:15,042 He was famous. 613 00:40:15,035 --> 00:40:17,560 Then one day- 614 00:40:20,669 --> 00:40:22,899 Yikes! Pow! Grr! Zap! 615 00:40:22,878 --> 00:40:27,042 Grr! Whammo! Grr! Crunch! Grr! 616 00:40:26,943 --> 00:40:30,902 Ouch. One bear almost killed him. 617 00:40:30,816 --> 00:40:35,412 This was Jesse. The trapper's legend grew. 618 00:40:35,297 --> 00:40:39,461 But the trapper's son was very strong. 619 00:40:39,363 --> 00:40:41,627 He had a very high pain threshold. 620 00:40:41,604 --> 00:40:45,973 He got to his feet and went back to work. 621 00:40:45,860 --> 00:40:50,263 By this time, he owned a very nice bar. 622 00:40:50,150 --> 00:40:54,780 One day, a man came into the bar... 623 00:40:54,663 --> 00:40:58,929 who was a United States astronaut who'd been to outer space. 624 00:41:02,697 --> 00:41:05,689 Soon, the two were best friends. 625 00:41:07,531 --> 00:41:11,865 Why did the chicken cross the road? I don't know. 626 00:41:11,756 --> 00:41:16,352 To get to the other side. Ha, ha, ha, ha, ha. Ha, ha, ha, ha, ha. 627 00:41:16,237 --> 00:41:19,798 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. 628 00:41:19,726 --> 00:41:22,559 The two men did everything together. 629 00:41:22,511 --> 00:41:25,878 They- They hunted... 630 00:41:29,169 --> 00:41:31,501 and fished... 631 00:41:32,914 --> 00:41:35,644 and played bridge. 632 00:41:35,603 --> 00:41:40,506 One day, the astronaut took a trip to a faraway place. 633 00:41:40,373 --> 00:41:44,366 See you in a few days. So long. 634 00:41:49,911 --> 00:41:54,871 When he returned, he brought back a beautiful chick maiden. 635 00:41:56,281 --> 00:41:58,215 Wow! 636 00:41:59,578 --> 00:42:02,547 When the chick maiden saw the trapper's son, 637 00:42:02,491 --> 00:42:06,393 she almost peed in her pants. 638 00:42:06,300 --> 00:42:11,328 He was so cool and nice, and not to mention a total stud. 639 00:42:11,198 --> 00:42:16,397 Lots of guys had looked her over plenty of times, but not like this guy. 640 00:42:16,255 --> 00:42:19,247 She fell in love right then and there. 641 00:42:20,480 --> 00:42:23,574 So she walked up to the trapper's son. 642 00:42:24,834 --> 00:42:26,961 If you want me, I'm yours. 643 00:42:28,387 --> 00:42:30,321 Wow! 644 00:42:32,676 --> 00:42:36,203 He did. 645 00:42:37,125 --> 00:42:41,459 She felt like she was the luckiest chick maiden in the world. 646 00:43:02,157 --> 00:43:04,182 The end. 647 00:43:04,232 --> 00:43:08,782 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.