Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,018 --> 00:00:03,911
I'm Xavier, with an "X."
I gotta live life while I can.
2
00:00:03,941 --> 00:00:06,241
- What does that mean?
- Humankind only has
3
00:00:06,243 --> 00:00:08,277
eight months and 12 days left on Earth.
4
00:00:08,279 --> 00:00:11,680
- You're serious?
- Yeah, the apocalypse is, um, nigh.
5
00:00:12,735 --> 00:00:15,894
This is my apocalyst. This is
every last thing I want to do
6
00:00:15,924 --> 00:00:17,232
before things go kaput.
7
00:00:17,262 --> 00:00:19,862
- (Xavier whooping)
- (Squealing happily)
8
00:00:22,500 --> 00:00:24,791
Previously on No Tomorrow...
9
00:00:27,189 --> 00:00:28,434
Oh!
10
00:00:28,464 --> 00:00:30,065
Oh, there's a big story here.
11
00:00:30,067 --> 00:00:31,834
The math isn't your story.
12
00:00:32,304 --> 00:00:33,502
This Xavier guy is.
13
00:00:33,504 --> 00:00:36,510
So you just... you just
want a... a hit piece?
14
00:00:36,540 --> 00:00:38,542
XAVIER: Tyra DeNeil
Fields is the most popular
15
00:00:38,572 --> 00:00:40,075
astrophysicist in the world.
16
00:00:40,077 --> 00:00:41,357
She's just the sort of person
17
00:00:41,387 --> 00:00:43,275
who could not only validate my theory,
18
00:00:43,305 --> 00:00:44,582
but alert the general public.
19
00:00:44,612 --> 00:00:45,703
Can you toss this for me, please?
20
00:00:45,733 --> 00:00:47,533
I've decided to put all my money
21
00:00:47,535 --> 00:00:49,788
in space tourism.
22
00:00:49,975 --> 00:00:51,003
Yeah!
23
00:00:51,641 --> 00:00:53,117
If that thing is coming,
24
00:00:53,147 --> 00:00:54,612
then I've got to find a way to stop it,
25
00:00:54,642 --> 00:00:57,392
because I want to spend
a lifetime with you.
26
00:01:02,451 --> 00:01:04,595
Choose carefully, we're
getting close to the end.
27
00:01:04,625 --> 00:01:07,661
Every move you make is crucial.
28
00:01:07,691 --> 00:01:11,352
You're not getting
into my head, Covington.
29
00:01:13,021 --> 00:01:15,993
And that's... how it's done.
30
00:01:17,402 --> 00:01:18,879
- Okay.
- _
31
00:01:18,909 --> 00:01:20,423
(Nervous chuckles)
32
00:01:26,931 --> 00:01:28,195
XAVIER (in distance): Bollocks!
33
00:01:28,225 --> 00:01:29,642
(Gasps)
34
00:01:31,632 --> 00:01:33,228
How's it going?
35
00:01:33,258 --> 00:01:35,700
No matter how I simulate a solution...
36
00:01:35,730 --> 00:01:39,212
missile strike, solar sails,
kinetic interceptors...
37
00:01:39,242 --> 00:01:41,978
(sighs) the asteroid still
comes crashing into Earth.
38
00:01:42,008 --> 00:01:44,172
Well, you want to maybe
switch gears for a bit?
39
00:01:44,174 --> 00:01:45,525
Our Iceland trip is in three days,
40
00:01:45,555 --> 00:01:47,131
and we have a ton to plan.
41
00:01:47,161 --> 00:01:49,661
You know, hotels,
landmarks we want to see,
42
00:01:49,663 --> 00:01:51,363
caribou rides we want to take.
43
00:01:51,365 --> 00:01:53,565
I need to finish this
test set, all right?
44
00:01:53,567 --> 00:01:55,868
Can we make plans to
make plans tomorrow?
45
00:01:56,727 --> 00:01:57,703
Sure.
46
00:01:57,705 --> 00:01:59,171
You know, I wanted you to start thinking
47
00:01:59,173 --> 00:02:02,140
about the future, and now you are.
48
00:02:02,511 --> 00:02:03,508
Mwah.
49
00:02:03,510 --> 00:02:05,344
- I'll see you later.
- Mm-hmm.
50
00:02:05,346 --> 00:02:07,079
- Okay...
- (Door closes)
51
00:02:07,081 --> 00:02:09,815
(Computer beeping)
52
00:02:09,817 --> 00:02:12,618
Come on, miss, miss, miss.
53
00:02:12,620 --> 00:02:14,253
- Miss!
- (Computer alarm beeping)
54
00:02:14,255 --> 00:02:15,795
No, no, no, no.
55
00:02:17,391 --> 00:02:19,391
Aw, come on!
56
00:02:19,393 --> 00:02:21,093
- (Buzzer sounding)
- _
57
00:02:21,123 --> 00:02:24,501
= synced and corrected by Shahrazade =
... www.addic7ed.com ...
58
00:02:24,531 --> 00:02:25,764
(Shouts in frustration)
59
00:02:25,766 --> 00:02:28,467
60
00:02:29,270 --> 00:02:30,923
Hey, what's going on?
61
00:02:30,953 --> 00:02:32,104
Cory Casey's here.
62
00:02:32,106 --> 00:02:34,840
Apparently he's got
some big, exciting news.
63
00:02:34,842 --> 00:02:38,043
(Dramatic music playing)
64
00:02:45,403 --> 00:02:47,002
(Music stops)
65
00:02:47,004 --> 00:02:51,298
Oh, salutations, Cybermart-ians
of the Seattle branch.
66
00:02:51,328 --> 00:02:54,193
I am so excited to be with you all
67
00:02:54,195 --> 00:02:57,263
on this beautiful Monday
to share with you the news
68
00:02:57,265 --> 00:03:00,792
that you all are going
on an amazing adventure!
69
00:03:00,822 --> 00:03:03,502
- Whoo!
- (Other exclaiming)
70
00:03:03,855 --> 00:03:09,238
Because we're... dissolving
this branch of Cybermart,
71
00:03:09,268 --> 00:03:13,767
and absorbing its modest
resources elsewhere.
72
00:03:13,797 --> 00:03:16,709
All of you are being
reassigned to other branches.
73
00:03:16,739 --> 00:03:21,269
So pack up all those
big bags of enthusiasm
74
00:03:21,271 --> 00:03:23,772
and all your personal belongings,
75
00:03:23,774 --> 00:03:25,374
'cause you'll need to be out of here
76
00:03:25,376 --> 00:03:26,985
by the end of the week.
77
00:03:27,015 --> 00:03:29,678
Uh, branch reassignments are posted,
78
00:03:29,680 --> 00:03:32,247
and decisions are final, so...
79
00:03:32,249 --> 00:03:34,216
don't come and talk to me about it.
80
00:03:34,218 --> 00:03:35,584
Adventure...
81
00:03:35,586 --> 00:03:37,252
(Chuckles)
82
00:03:37,254 --> 00:03:38,520
... awaits!
83
00:03:38,522 --> 00:03:40,288
You're reassigning me to Phoenix?
84
00:03:40,290 --> 00:03:42,658
That's close to the
Sunset Crater volcano.
85
00:03:42,688 --> 00:03:44,359
The government claims
it's not gonna erupt,
86
00:03:44,361 --> 00:03:45,761
but I don't want to take that chance.
87
00:03:45,763 --> 00:03:48,397
Detroit? I can't go to Michigan.
88
00:03:48,399 --> 00:03:49,798
That state's shaped like a mitten.
89
00:03:49,800 --> 00:03:50,866
It's way too adorable.
90
00:03:50,868 --> 00:03:52,868
Tacoma! But th-that's...
91
00:03:52,870 --> 00:03:56,273
That's only 30 miles
from here, actually.
92
00:03:56,303 --> 00:03:58,240
But no, it's gonna add a
solid 20 minutes to my commute.
93
00:03:58,242 --> 00:03:59,541
40, if you count there and back.
94
00:03:59,543 --> 00:04:01,143
But whatever, no, we have to fix this.
95
00:04:01,145 --> 00:04:02,577
We can't just let them split us up.
96
00:04:02,579 --> 00:04:04,446
I bet Deirdre can help us.
97
00:04:04,448 --> 00:04:06,314
(Blender whirring)
98
00:04:08,118 --> 00:04:09,985
Well, this is troubling.
99
00:04:10,689 --> 00:04:12,054
I cannot help you.
100
00:04:12,056 --> 00:04:14,256
I was informed of the branch closing
101
00:04:14,258 --> 00:04:16,291
mere minutes before you.
102
00:04:16,293 --> 00:04:17,913
I'm getting shipped off to Siberia.
103
00:04:17,943 --> 00:04:20,462
What?! Siberia?
104
00:04:20,464 --> 00:04:22,835
Like, actual Russian Siberia?
105
00:04:22,865 --> 00:04:25,100
The village of Yakutsk.
106
00:04:25,102 --> 00:04:26,301
You may know it by its nickname,
107
00:04:26,303 --> 00:04:28,403
"the coldest city on Earth"? Hmm?
108
00:04:28,405 --> 00:04:32,808
Anyway, Phoenix, Detroit, Yakutsk.
109
00:04:32,810 --> 00:04:34,943
We're all getting rogered on this one.
110
00:04:36,605 --> 00:04:40,182
Well... all except Evie.
111
00:04:40,184 --> 00:04:42,017
The Getters & Givers program has done
112
00:04:42,019 --> 00:04:45,387
so well that she's getting
a title bump and a raise.
113
00:04:46,086 --> 00:04:47,545
- I am?
- DEIRDRE: Yes.
114
00:04:47,575 --> 00:04:49,958
And they will expect you
to hit the ground running,
115
00:04:49,960 --> 00:04:51,993
so your vacation will have
to wait till next year.
116
00:04:51,995 --> 00:04:53,095
Wait, really?
117
00:04:53,097 --> 00:04:55,455
Welcome to life as a manager.
118
00:04:57,202 --> 00:05:00,035
I would like to be alone now.
119
00:05:04,432 --> 00:05:05,707
(Door closes)
120
00:05:05,709 --> 00:05:06,935
Siberia?
121
00:05:06,965 --> 00:05:08,677
It's an undeniable blow
122
00:05:08,679 --> 00:05:11,370
to our recently reignited love fire.
123
00:05:11,400 --> 00:05:14,316
I've tried long-distance before
124
00:05:14,318 --> 00:05:17,382
with the guitarist from Tonic
125
00:05:17,412 --> 00:05:19,788
during their '90s tour with Smash Mouth.
126
00:05:19,790 --> 00:05:21,523
It didn't end well.
127
00:05:21,525 --> 00:05:24,359
Distance is what tore my parents apart.
128
00:05:24,361 --> 00:05:27,289
They both worked for
my uncle's cruise line
129
00:05:27,319 --> 00:05:30,398
on different ships... bad deal.
130
00:05:30,592 --> 00:05:33,001
And one of them always had norovirus.
131
00:05:33,223 --> 00:05:37,806
A 41-hour plane ride will
be a formidable sex moat.
132
00:05:37,808 --> 00:05:40,008
In the beginning, we'll
call each other every night.
133
00:05:40,010 --> 00:05:43,345
Then it's every other night.
Soon, it's once a week.
134
00:05:43,347 --> 00:05:45,480
Then the visits get
further and further apart.
135
00:05:45,482 --> 00:05:47,382
Eventually, we'll be visiting each other
136
00:05:47,384 --> 00:05:49,480
once a year in the summer.
137
00:05:49,510 --> 00:05:52,320
There is no summer in Yakutsk.
138
00:05:52,538 --> 00:05:55,983
There's only a fall and three winters.
139
00:05:57,327 --> 00:05:59,294
JESSE: This day is a real turd.
140
00:05:59,296 --> 00:06:01,563
First, I burned a batch
of Kopi Luwak at Murray's,
141
00:06:01,565 --> 00:06:03,854
and now we're out of Possum Puffs.
142
00:06:03,884 --> 00:06:07,102
Hang on. Hang on, hang on, hang on.
143
00:06:07,509 --> 00:06:10,071
If we launch a shuttle
with two ion-beam shepherds
144
00:06:10,073 --> 00:06:14,075
in exactly... 11 days...
145
00:06:14,077 --> 00:06:16,711
(Beeping)
146
00:06:16,713 --> 00:06:17,812
Moment of truth.
147
00:06:17,814 --> 00:06:19,714
Oh, the suspense is killing me.
148
00:06:19,716 --> 00:06:21,465
(Beeps)
149
00:06:21,495 --> 00:06:22,925
- I've done it.
- (Chimes)
150
00:06:22,955 --> 00:06:24,291
_
151
00:06:24,321 --> 00:06:25,754
I've done it.
152
00:06:25,756 --> 00:06:27,543
I've figured out a way
to divert the asteroid.
153
00:06:27,573 --> 00:06:29,457
I knew you could do it, cuz.
154
00:06:29,459 --> 00:06:31,459
I always believed in you,
man. Let's go celebrate.
155
00:06:31,461 --> 00:06:33,700
Can we check out that new
fondue place, Cheese Louise?
156
00:06:33,730 --> 00:06:34,591
Celebrate? Are you kidding?
157
00:06:34,621 --> 00:06:35,779
We've got 11 days to save the world.
158
00:06:35,809 --> 00:06:37,966
- We don't have a moment to waste.
- Right.
159
00:06:37,968 --> 00:06:39,468
Cancel fondue. Copy that.
160
00:06:39,470 --> 00:06:41,336
Uh, what's our next move?
161
00:06:41,338 --> 00:06:42,804
We're gonna need a lot of money.
162
00:06:42,806 --> 00:06:44,561
Uh, we can crowdfund it.
163
00:06:44,591 --> 00:06:47,008
I'll start a campaign online.
How much money do you need?
164
00:06:47,010 --> 00:06:49,396
$1.5 billion.
165
00:06:49,426 --> 00:06:51,046
HANK: That's a lot of dough.
166
00:06:53,031 --> 00:06:54,282
It's a deep-dish pizza.
167
00:06:54,284 --> 00:06:56,818
I figured I'd get accustomed
to Midwestern cuisine.
168
00:06:56,820 --> 00:06:59,488
They didn't have any funnel
cakes or cheese curds, so...
169
00:06:59,490 --> 00:07:00,789
EVIE: I still can't believe this.
170
00:07:00,791 --> 00:07:03,592
There must be something we can do.
171
00:07:03,594 --> 00:07:06,461
What if you all quit Cybermart
and found new jobs in Tacoma?
172
00:07:06,463 --> 00:07:08,296
(Chuckles) In this job market?
173
00:07:08,298 --> 00:07:10,051
I still have survivalist school loans.
174
00:07:10,081 --> 00:07:11,528
Yeah, and if I was suddenly unemployed,
175
00:07:11,558 --> 00:07:14,056
it would send up a major
red flag for the INS.
176
00:07:14,086 --> 00:07:15,260
I can't risk Sofia's green card.
177
00:07:15,290 --> 00:07:17,139
And I could never quit Cybermart.
178
00:07:17,141 --> 00:07:18,677
It's the first and only
place that recognized
179
00:07:18,707 --> 00:07:20,075
my innate gift for leadership.
180
00:07:20,077 --> 00:07:22,911
I believe it is my destiny
to replace Casey Cory
181
00:07:22,913 --> 00:07:24,668
in the event of his untimely death.
182
00:07:24,698 --> 00:07:26,107
I can't give that up.
183
00:07:26,137 --> 00:07:28,717
Even if it means losing
something very meaningful
184
00:07:28,719 --> 00:07:30,652
and moving to a place
one guide book described
185
00:07:30,654 --> 00:07:33,512
as "an unyielding
landscape of frozen doom."
186
00:07:33,542 --> 00:07:36,758
We can't just let
them fork us like this!
187
00:07:36,760 --> 00:07:39,327
This is my office, damn it!
188
00:07:39,329 --> 00:07:41,763
Evie, this is the cafeteria.
189
00:07:41,765 --> 00:07:43,965
No, I mean, this is my community.
190
00:07:43,967 --> 00:07:46,868
Well, we all feel like this
is a community, but you know...
191
00:07:46,870 --> 00:07:48,470
The TV shows.
192
00:07:48,472 --> 00:07:49,771
I always imagined that
193
00:07:49,773 --> 00:07:51,673
someday I'd have my own fun place
194
00:07:51,675 --> 00:07:54,543
full of lovable characters who
know each other inside and out.
195
00:07:54,545 --> 00:07:56,344
I always liked News Radio.
196
00:07:56,374 --> 00:07:58,152
Look, Cory said the
decisions were final.
197
00:07:58,182 --> 00:07:59,756
There's nothing we can do.
198
00:07:59,786 --> 00:08:01,286
Unless the Tacoma branch
199
00:08:01,316 --> 00:08:03,418
is magically struck by the plague,
200
00:08:03,420 --> 00:08:06,922
and our positions open
up there, it's hopeless.
201
00:08:07,680 --> 00:08:09,300
Wait.
202
00:08:09,330 --> 00:08:10,583
Now, that is a good idea.
203
00:08:10,613 --> 00:08:13,395
The plague! Not impossible,
204
00:08:13,397 --> 00:08:16,579
but releasing trained rats is
never as simple as it seems.
205
00:08:16,609 --> 00:08:18,533
Not the plague, the part about
206
00:08:18,535 --> 00:08:21,536
creating job openings
at the Tacoma branch.
207
00:08:21,538 --> 00:08:23,341
What if we find your counterparts there
208
00:08:23,371 --> 00:08:25,253
and convince them to quit?
209
00:08:25,283 --> 00:08:28,050
By making them think like
they're gonna get the plague!
210
00:08:28,080 --> 00:08:29,144
Using their minds against them.
211
00:08:29,146 --> 00:08:32,431
No. Look, everyone has
a secret passion, right?
212
00:08:32,461 --> 00:08:33,925
Something they've
always wanted to pursue.
213
00:08:33,955 --> 00:08:35,650
Well, if we can find
out what that thing is
214
00:08:35,652 --> 00:08:37,319
for those three people,
we can get them new jobs
215
00:08:37,321 --> 00:08:39,119
that involve those passions.
216
00:08:39,680 --> 00:08:40,950
And then they'll quit.
217
00:08:40,980 --> 00:08:44,111
And then we won't even
have to mention the plague.
218
00:08:44,141 --> 00:08:45,994
And then maybe we can stay together.
219
00:08:45,996 --> 00:08:48,663
EVIE: And they'll all
achieve their dreams.
220
00:08:48,665 --> 00:08:50,465
It's a win-win-win-win...
221
00:08:50,467 --> 00:08:52,200
(quietly): win-win-win...
222
00:08:52,202 --> 00:08:53,769
win-win-win!
223
00:08:53,799 --> 00:08:55,670
(Laughs)
224
00:09:00,483 --> 00:09:02,305
I've got two killer T-shirt designs
225
00:09:02,335 --> 00:09:04,188
for the crowdfunding campaign.
226
00:09:07,071 --> 00:09:08,591
Which one do you think?
227
00:09:08,812 --> 00:09:10,804
Oh, uh, your call, cuz.
228
00:09:11,313 --> 00:09:13,736
Can you believe they just
gave me the employee list
229
00:09:13,766 --> 00:09:15,388
for the Tacoma branch,
just because I said
230
00:09:15,418 --> 00:09:16,617
I was bad with names?
231
00:09:16,619 --> 00:09:20,220
Ha. I am great with names.
232
00:09:22,742 --> 00:09:24,929
By the way, sorry, again,
233
00:09:24,959 --> 00:09:26,553
for pushing our Iceland trip.
234
00:09:26,583 --> 00:09:29,609
Evie, it's all good. I've
got work to do anyway.
235
00:09:29,639 --> 00:09:32,132
Right. Back to it, then.
236
00:09:32,743 --> 00:09:35,341
Scrooge you, Cory Casey.
237
00:09:35,371 --> 00:09:36,970
I'm not letting some
eccentric billionaire
238
00:09:36,972 --> 00:09:38,766
break up News Radio.
239
00:09:38,987 --> 00:09:41,737
Wait a second. A crazed billionaire
240
00:09:41,943 --> 00:09:44,744
involved in space tourism.
241
00:09:45,222 --> 00:09:46,037
Evie, is there any chance
242
00:09:46,067 --> 00:09:47,586
you can get me a meeting with this guy?
243
00:09:47,616 --> 00:09:49,416
Get in line. He was hard to pin down
244
00:09:49,418 --> 00:09:50,606
before he closed the Seattle branch.
245
00:09:50,636 --> 00:09:52,269
Now he doesn't want to hear from anyone
246
00:09:52,271 --> 00:09:54,545
until everyone's been transferred.
247
00:09:54,575 --> 00:09:56,078
Jesse, how much have we raised so far?
248
00:09:56,108 --> 00:09:58,727
Like, $74.12.
249
00:09:58,757 --> 00:10:00,410
But minus the cost of these T-shirts,
250
00:10:00,412 --> 00:10:02,846
so, like, negative $11.
251
00:10:02,848 --> 00:10:05,988
Well, I still have the money
I made from the Nap Sack.
252
00:10:07,058 --> 00:10:08,666
I can use that.
253
00:10:08,696 --> 00:10:11,481
Use that for what?
254
00:10:13,422 --> 00:10:14,716
HANK: Thanks for the lift.
255
00:10:14,746 --> 00:10:16,151
When I'm stressed, my driving gets
256
00:10:16,181 --> 00:10:17,060
a little erratic.
257
00:10:17,062 --> 00:10:20,547
(Tires screech, horns blaring)
258
00:10:22,968 --> 00:10:24,686
This reassignment got me all twisted.
259
00:10:24,716 --> 00:10:26,508
I can't live in the desert.
260
00:10:26,538 --> 00:10:28,672
You know, those hills have eyes.
261
00:10:28,674 --> 00:10:30,903
- Big, creepy eyes.
- And...?
262
00:10:30,933 --> 00:10:33,276
- And I can't lose Deirdre again.
- There it is.
263
00:10:33,278 --> 00:10:35,879
My only hope is that Evie's
plan comes together...
264
00:10:35,881 --> 00:10:38,215
Okay. You know what? Um...
265
00:10:38,581 --> 00:10:40,503
I would just really
appreciate you not using
266
00:10:40,533 --> 00:10:41,918
the "E" word around me.
267
00:10:41,920 --> 00:10:44,554
All my big top words have "E" in them.
268
00:10:44,556 --> 00:10:47,124
Like, Easter, eagle...
269
00:10:47,126 --> 00:10:48,725
eagles.
270
00:10:48,727 --> 00:10:51,862
- Evie. That "E" word.
- Oh.
271
00:10:52,343 --> 00:10:54,371
I still believe that our
timing will line up eventually,
272
00:10:54,401 --> 00:10:57,486
but for now, I just want to
focus on my work, you know?
273
00:10:57,516 --> 00:10:59,359
Becoming a real force in
the world of journalism.
274
00:10:59,389 --> 00:11:00,337
Oh!
275
00:11:00,339 --> 00:11:01,938
- Like Hunter S. Finger!
- What?
276
00:11:01,940 --> 00:11:02,906
- Yeah!
- Aah!
277
00:11:02,908 --> 00:11:04,041
- Watch out!
- Come on, come on,
278
00:11:04,043 --> 00:11:05,108
- (Laughs)
- come on, come on.
279
00:11:05,110 --> 00:11:06,076
But yes. Exactly.
280
00:11:06,078 --> 00:11:08,046
That's right, T-stop.
281
00:11:08,076 --> 00:11:09,813
You've been wasting too
much time getting mixed up
282
00:11:09,815 --> 00:11:11,954
with that Covington woman.
283
00:11:12,321 --> 00:11:13,150
And that Xavier man.
284
00:11:13,152 --> 00:11:14,651
Okay. Uh, you know what?
285
00:11:14,653 --> 00:11:17,387
Let's just lose the "X"
word, while we're at it.
286
00:11:17,389 --> 00:11:20,157
I never want to hear
that name ever again.
287
00:11:20,159 --> 00:11:21,691
MAN: Xavier Holliday.
288
00:11:21,693 --> 00:11:23,060
They want to run the
story you wrote on him
289
00:11:23,062 --> 00:11:24,327
in next week's issue.
290
00:11:24,329 --> 00:11:27,098
Uh, yeah. That was a hit piece.
291
00:11:27,128 --> 00:11:28,565
Uh, so Marlo and I had an agreement
292
00:11:28,567 --> 00:11:29,900
that we weren't gonna run it.
293
00:11:29,902 --> 00:11:32,302
WOMAN: Marlo's undercover in Honduras.
294
00:11:32,304 --> 00:11:34,571
She won't be back for months.
295
00:11:34,573 --> 00:11:38,115
I'm Talia Chevalier,
the new editor in chief.
296
00:11:38,404 --> 00:11:40,377
Marlo told me all about you.
297
00:11:40,379 --> 00:11:43,046
She said you were "solid wood"
298
00:11:43,048 --> 00:11:45,916
and then she punched
me hard in the thigh.
299
00:11:45,918 --> 00:11:47,923
Do you have any idea
what she meant by that?
300
00:11:47,953 --> 00:11:49,743
I, uh... No. Not really.
301
00:11:49,773 --> 00:11:50,687
I loved your piece
302
00:11:50,689 --> 00:11:52,556
on this Xavier guy. He is a model
303
00:11:52,558 --> 00:11:54,947
of the typical post-election American.
304
00:11:54,977 --> 00:11:56,750
Totally terrified that the
end of the world is coming
305
00:11:56,780 --> 00:11:59,696
via a fiery orange nightmare
barreling straight toward us.
306
00:11:59,698 --> 00:12:01,239
But we need a legitimate scientist
307
00:12:01,269 --> 00:12:04,001
to officially debunk his
asteroid calculations.
308
00:12:04,461 --> 00:12:07,202
Uh, yeah. It... it might be tough
309
00:12:07,232 --> 00:12:09,306
to find somesoe qualified
on such short notice.
310
00:12:09,308 --> 00:12:11,375
I have someone. Tyra DeNeil Fields.
311
00:12:11,377 --> 00:12:12,940
Uh. (Chuckles softly) You...
312
00:12:12,970 --> 00:12:14,978
You know Tyra DeNeil Fields?
313
00:12:14,980 --> 00:12:16,580
Yeah. I wrote a profile on her
for Scientific American
314
00:12:16,582 --> 00:12:17,948
a few years back.
315
00:12:17,950 --> 00:12:19,750
We've been friends ever since.
316
00:12:20,330 --> 00:12:22,486
DEIRDRE: Wow. Amazing.
317
00:12:22,488 --> 00:12:25,722
This place looks completely different.
318
00:12:25,724 --> 00:12:27,344
One vending machine,
319
00:12:27,374 --> 00:12:29,326
and two microwaves?
320
00:12:29,328 --> 00:12:31,294
This will take some getting used to.
321
00:12:31,296 --> 00:12:32,696
EVIE: All right.
322
00:12:32,698 --> 00:12:34,831
Our objective is to
seek out the other people
323
00:12:34,833 --> 00:12:36,767
who hold your jobs,
uncover their true passions,
324
00:12:36,769 --> 00:12:38,135
and convince them to quit.
325
00:12:38,137 --> 00:12:39,803
Won't people think it's weird
326
00:12:39,805 --> 00:12:41,605
if we're just wandering
around, showing random interest
327
00:12:41,607 --> 00:12:43,261
in people's lives?
328
00:12:43,291 --> 00:12:44,568
Not to worry. (Chuckles)
329
00:12:44,598 --> 00:12:45,442
See, that's Craig.
330
00:12:45,444 --> 00:12:47,399
He's head of HR. I
told him all four of us
331
00:12:47,429 --> 00:12:50,514
were shadowing for the week,
to see how other branches work.
332
00:12:51,022 --> 00:12:51,915
Deirdre,
333
00:12:51,917 --> 00:12:53,783
your target is Debbie Meyers,
334
00:12:53,785 --> 00:12:55,741
the Tacoma branch manager.
335
00:12:55,771 --> 00:12:57,637
She has an affinity for sea otters,
336
00:12:57,639 --> 00:12:59,945
and her celebrity crush is Josh Groban.
337
00:12:59,975 --> 00:13:01,048
- John Grabun.
- EVIE: Kareema,
338
00:13:01,078 --> 00:13:04,411
you'll talk to the lead customer
service rep, Carrie Batra.
339
00:13:05,141 --> 00:13:08,148
For some reason, she's not on
any social networking sites.
340
00:13:08,150 --> 00:13:09,571
- Cyberghost.
- Cyberghost.
341
00:13:09,601 --> 00:13:11,721
Hank and I will talk to Frank Buckman,
342
00:13:11,751 --> 00:13:13,036
quality control manager.
343
00:13:13,038 --> 00:13:15,238
According to his profile
page, he's into whittling
344
00:13:15,240 --> 00:13:16,873
and making his own salmon jerky.
345
00:13:16,875 --> 00:13:18,708
I know a thing or two
about both salmon jerky
346
00:13:18,710 --> 00:13:20,210
and interrogation techniques.
347
00:13:20,212 --> 00:13:21,945
I'll be able to resist his resistance
348
00:13:21,947 --> 00:13:23,380
if he's resistant.
349
00:13:23,382 --> 00:13:24,748
Okay.
350
00:13:24,750 --> 00:13:26,572
We can do this. I know it. Okay.
351
00:13:26,602 --> 00:13:28,735
News Radio on three.
352
00:13:29,085 --> 00:13:30,687
Huh... No. It's probably an overreach.
353
00:13:30,689 --> 00:13:33,452
So... Totally. I get it. It's cool.
354
00:13:34,165 --> 00:13:35,397
Thank you for sitting down with us,
355
00:13:35,427 --> 00:13:37,327
- Frank...
- (Buzzes sound)
356
00:13:37,548 --> 00:13:39,211
- Hey, Frank.
- Hi.
357
00:13:39,241 --> 00:13:41,665
Really wanted to give you
this bag of salmon jerky.
358
00:13:41,667 --> 00:13:42,966
Well, that would be swell...
359
00:13:42,968 --> 00:13:44,801
Yeah. But my partner won't let me.
360
00:13:45,239 --> 00:13:46,269
Wait. That's not true.
361
00:13:46,271 --> 00:13:48,132
- What... Evie!
- What?
362
00:13:48,162 --> 00:13:51,134
What... I'm the good
cop, you're the bad cop.
363
00:13:51,164 --> 00:13:52,411
Why do I have to be the bad cop?
364
00:13:52,441 --> 00:13:54,741
- Okay, fine. We'll switch.
- Okay.
365
00:13:55,559 --> 00:13:57,547
Do you ever want to see
your family again, Frank?
366
00:13:57,549 --> 00:14:00,250
Okay. No. Wait, wait. Why are
we doing good cop, bad cop?
367
00:14:00,252 --> 00:14:01,852
Okay, 'cause I'm trying
to build a rapport with him
368
00:14:01,854 --> 00:14:04,254
so that he can divulge his
innermost secrets to us.
369
00:14:04,256 --> 00:14:06,950
Okay. Why don't we just ask him?
370
00:14:06,980 --> 00:14:08,480
Fine. We'll ask him.
371
00:14:09,867 --> 00:14:12,395
Uh, do you have a hobby
or activity that you love,
372
00:14:12,397 --> 00:14:15,463
something you wish you could
devote more of your life to?
373
00:14:15,493 --> 00:14:17,739
Well, actually, I do have
a passion for candle making.
374
00:14:18,627 --> 00:14:19,569
Candle making. (Chuckles)
375
00:14:19,571 --> 00:14:21,271
FRANK: Yeah. I started making them
376
00:14:21,273 --> 00:14:23,073
in the event of a power grid failure.
377
00:14:23,075 --> 00:14:25,308
But then I just fell in
love with the process.
378
00:14:25,310 --> 00:14:27,077
You know, started adding scents.
379
00:14:27,079 --> 00:14:28,079
(Gasps)
380
00:14:32,118 --> 00:14:33,922
This one's called Nature's Medley.
381
00:14:33,952 --> 00:14:35,385
What-what part of nature?
382
00:14:35,387 --> 00:14:36,854
It's delightful!
383
00:14:36,884 --> 00:14:38,803
FRANK: Oh! Well, take it with you.
384
00:14:38,833 --> 00:14:40,824
I got a hundred of those babies at home.
385
00:14:40,826 --> 00:14:42,592
I tried selling them, but no luck.
386
00:14:42,594 --> 00:14:44,728
Artisanal candle market
is a cutthroat business.
387
00:14:44,730 --> 00:14:46,296
XAVIER: I don't think
this is gonna work.
388
00:14:46,298 --> 00:14:48,899
Sure it will. His regular
driver said Cory Casey
389
00:14:48,901 --> 00:14:52,396
will walk out of these
doors at 9:26 a.m. exactly.
390
00:14:52,426 --> 00:14:53,670
So... And he doesn't make eye contact,
391
00:14:53,672 --> 00:14:55,512
so he's not gonna even
notice you're a different guy.
392
00:14:55,542 --> 00:14:57,291
Is that the only intel you've got?
393
00:14:57,321 --> 00:14:58,462
Yeah.
394
00:14:58,492 --> 00:15:00,115
Bribery rates have greatly
outpaced inflation.
395
00:15:00,145 --> 00:15:01,116
(Exhales)
396
00:15:01,146 --> 00:15:03,681
Plus, if things start
going south with this dude,
397
00:15:03,711 --> 00:15:05,715
you always got this.
398
00:15:08,096 --> 00:15:09,235
Horse tranquilizer?
399
00:15:09,265 --> 00:15:11,221
Yeah. Better than chloroform.
400
00:15:11,223 --> 00:15:12,622
You can slip those bad
boys into anything...
401
00:15:12,624 --> 00:15:15,058
food, water, pillboxes.
402
00:15:16,324 --> 00:15:17,928
Uh-huh. Yeah.
403
00:15:17,930 --> 00:15:20,164
Well, sell gold, buy latex.
404
00:15:20,194 --> 00:15:21,731
And, uh, oh. And tell Gigi and Bella
405
00:15:21,733 --> 00:15:23,678
I can't make it to Burning Man.
406
00:15:23,708 --> 00:15:26,169
Right. Well, I-I know
they're gonna be disappointed,
407
00:15:26,171 --> 00:15:27,841
it's disappointing.
408
00:15:30,336 --> 00:15:31,241
You're not the other guy.
409
00:15:31,243 --> 00:15:33,043
No. I'm the... new guy.
410
00:15:33,045 --> 00:15:34,144
Nap Sack guy.
411
00:15:34,146 --> 00:15:35,412
Yeah, well, uh...
412
00:15:35,414 --> 00:15:37,036
- I can explain that...
- No, no, no.
413
00:15:37,066 --> 00:15:40,067
No need to explain. That you
had to get a job as a chauffeur
414
00:15:40,097 --> 00:15:43,030
because you blew all your
money on something dumb.
415
00:15:45,875 --> 00:15:48,008
Let's hope you're wrong.
416
00:15:53,326 --> 00:15:56,548
So, we discovered Frank's
passion, but I'm not sure
417
00:15:56,578 --> 00:15:59,412
how much help it's gonna
be. How did you guys do?
418
00:15:59,442 --> 00:16:02,211
I had a social interaction with Deborah,
419
00:16:02,241 --> 00:16:04,416
and I can say, unequivocally,
420
00:16:04,446 --> 00:16:06,513
the woman is a complete nightmare.
421
00:16:06,515 --> 00:16:07,515
Hi!
422
00:16:08,750 --> 00:16:10,150
DEIRDRE: Oh, God!
423
00:16:11,155 --> 00:16:13,058
All right. Um...
424
00:16:13,088 --> 00:16:15,238
Kareema, how'd it go with Carrie?
425
00:16:15,268 --> 00:16:16,772
Not great.
426
00:16:23,165 --> 00:16:24,803
She might be a ninja.
427
00:16:24,833 --> 00:16:29,269
Oh, well. Not the best first
day, but we will keep at it.
428
00:16:30,018 --> 00:16:32,072
Oh, maybe this thing smells better lit.
429
00:16:32,368 --> 00:16:34,715
DEIRDRE: Evie, I recognize your aim
430
00:16:34,745 --> 00:16:37,911
is noble, but I wonder if your
plan might be unachievable.
431
00:16:37,913 --> 00:16:39,880
She's right. We only have
a few more days left here.
432
00:16:39,882 --> 00:16:41,782
I should be looking for
leather bars in Detroit.
433
00:16:41,784 --> 00:16:43,684
Oh. Come on, you guys.
434
00:16:43,686 --> 00:16:45,374
We can't give up.
435
00:16:45,404 --> 00:16:47,471
We've just had a few setbacks.
436
00:16:48,336 --> 00:16:50,641
(Groans)
437
00:16:50,643 --> 00:16:51,855
(Coughs)
438
00:16:51,885 --> 00:16:53,933
HANK: Oh, man!
439
00:16:53,963 --> 00:16:56,633
That smells like the
elephant room in the zoo.
440
00:16:56,663 --> 00:16:57,902
I can't eat now.
441
00:16:57,932 --> 00:16:59,866
- You're not the only one.
- HANK: Oh!
442
00:16:59,868 --> 00:17:02,102
I can't even stress
eat around that thing.
443
00:17:02,104 --> 00:17:04,771
If only I had that candle six
years ago when I divorced Pete,
444
00:17:04,773 --> 00:17:07,546
or three years ago,
when I divorced Pete.
445
00:17:08,624 --> 00:17:10,844
I know how we can help Frank.
446
00:17:10,846 --> 00:17:12,980
CORY: So I told Musk
to stop thinking small.
447
00:17:12,982 --> 00:17:15,719
Forget electric cars, how
about electric streets?
448
00:17:16,143 --> 00:17:18,652
Oh, oh. Hang... Hang
on, I got to take this.
449
00:17:18,654 --> 00:17:20,087
- (Beeps)
- Hello? Hello.
450
00:17:21,056 --> 00:17:22,155
I just... I just said hello.
451
00:17:22,157 --> 00:17:24,495
- (Beeps)
- Hello? Hello? Hello?
452
00:17:24,525 --> 00:17:27,490
Hello? Okay. I think I
just tushie-dialed myself.
453
00:17:27,520 --> 00:17:29,863
Mr. Casey, I know that you're
a very busy man, but I wonder
454
00:17:29,865 --> 00:17:31,099
if I could have just have a
moment of your time...
455
00:17:31,129 --> 00:17:34,657
- (Beeps)
- CORY: Aaron Dubonski! Doobey! Hey!
456
00:17:34,687 --> 00:17:38,678
Yeah, well, when you watch my
new shuttle Loretta arc
457
00:17:38,708 --> 00:17:40,878
into the stratosphere, you'll
wish you had come work for me,
458
00:17:40,908 --> 00:17:42,850
but no, no, no. You got
to impress your parents
459
00:17:42,880 --> 00:17:44,537
and pick NASA, right?
460
00:17:44,567 --> 00:17:45,467
(Cory chuckles)
461
00:17:45,497 --> 00:17:47,464
Hey, uh, Sack guy.
462
00:17:47,466 --> 00:17:48,699
Turn down Winter Street, please.
463
00:17:48,701 --> 00:17:50,701
My GPS says that Plymouth is faster.
464
00:17:50,703 --> 00:17:54,459
Yeah, I appreciate your input,
but I always take Winter.
465
00:17:54,489 --> 00:17:57,146
CORY: Doobey, you want
to hang on a second?
466
00:17:58,765 --> 00:18:00,711
Mr. Casey, look, I know
you're a very busy man,
467
00:18:00,713 --> 00:18:02,052
but I have something
to discuss that I think
468
00:18:02,082 --> 00:18:03,215
is gonna be of massive interest...
469
00:18:03,245 --> 00:18:04,748
Slow down.
470
00:18:04,750 --> 00:18:07,050
Don't say another word.
471
00:18:07,464 --> 00:18:09,319
472
00:18:19,566 --> 00:18:20,877
CORY: Doobey, you still there?
473
00:18:20,907 --> 00:18:22,366
All right, so what is
the budget over at NASA
474
00:18:22,368 --> 00:18:23,867
these days, is it $14?
475
00:18:23,869 --> 00:18:26,371
Hello, Ms. Fields, this
is Timothy L. Finger
476
00:18:26,401 --> 00:18:28,005
from ImPropaganda.
477
00:18:28,258 --> 00:18:31,208
Talia Chevalier suggested I reach out.
478
00:18:31,210 --> 00:18:33,043
Why'd you say her name like that?
479
00:18:33,045 --> 00:18:35,521
- What?
- (Lusty): Talia Chevalier.
480
00:18:35,551 --> 00:18:36,413
You got a thing for her?
481
00:18:36,415 --> 00:18:37,648
What? No. I...
482
00:18:37,650 --> 00:18:40,584
Um, I-I'm writing an article on a man
483
00:18:40,586 --> 00:18:42,902
who has a very controversial
theory that falls
484
00:18:42,932 --> 00:18:45,039
within your area of expertise.
I was hoping you could just take
485
00:18:45,069 --> 00:18:47,062
a look at it. Check the math.
486
00:18:47,092 --> 00:18:48,458
Well, my schedule is pretty packed,
487
00:18:48,460 --> 00:18:50,260
but for Talia Chevalier,
488
00:18:50,262 --> 00:18:52,018
I'll try to figure something out.
489
00:18:52,048 --> 00:18:53,397
No promises.
490
00:18:53,399 --> 00:18:55,821
Oh, and, Finger? Good luck.
491
00:18:55,851 --> 00:18:57,167
She's a tough catch.
492
00:18:59,505 --> 00:19:01,117
(Chuckles softly)
493
00:19:04,376 --> 00:19:07,171
I'd like this lady to be
fleshed out a little bit more.
494
00:19:07,201 --> 00:19:08,351
We need to...
495
00:19:09,509 --> 00:19:10,614
XAVIER: This is promising.
496
00:19:10,616 --> 00:19:13,192
I mean, it's almost too perfect.
497
00:19:13,222 --> 00:19:15,908
The guy was talking to a
friend of his at NASA today.
498
00:19:15,938 --> 00:19:17,422
Then why beat around the bush, cuz?
499
00:19:17,452 --> 00:19:19,156
Just lock the doors and lay it on him.
500
00:19:19,158 --> 00:19:22,130
No, what I need to do is
ingratiate myself with him,
501
00:19:22,160 --> 00:19:23,193
gain his trust.
502
00:19:23,195 --> 00:19:25,896
That way he'll want to listen to me.
503
00:19:25,898 --> 00:19:27,531
(Xavier exhales)
504
00:19:27,533 --> 00:19:29,633
This house is the key to it all.
505
00:19:29,887 --> 00:19:30,887
Come on.
506
00:19:34,755 --> 00:19:36,764
Hi. Um, my name's Xavier Holliday.
507
00:19:36,794 --> 00:19:39,744
I was... I was wondering
if you know Cory Casey?
508
00:19:40,329 --> 00:19:42,128
Is she an Alpha Pi?
509
00:19:42,553 --> 00:19:44,885
Um... No, more like an alpha guy.
510
00:19:44,915 --> 00:19:46,988
MAN (calling): Dude, these
pizza bagels are cold!
511
00:19:47,018 --> 00:19:49,180
I got to go. Good luck
finding that chick.
512
00:19:49,210 --> 00:19:50,364
It's 'cause you didn't preheat the oven!
513
00:19:50,394 --> 00:19:52,856
You got to pre-heat the oven!
514
00:19:54,803 --> 00:19:56,827
I don't know about you, but
now I'm craving pizza bagels.
515
00:19:56,829 --> 00:19:57,829
Yep.
516
00:19:59,147 --> 00:20:00,564
(Exhales)
517
00:20:01,089 --> 00:20:02,089
Dude.
518
00:20:02,497 --> 00:20:03,667
Loretta.
519
00:20:03,669 --> 00:20:05,502
(Whispers): Loretta.
520
00:20:06,040 --> 00:20:09,039
Dude. Cory Casey's naming his
new space shuttle Loretta.
521
00:20:09,841 --> 00:20:11,541
This can't be a coincidence.
522
00:20:11,543 --> 00:20:13,009
EVIE: Your passion
523
00:20:13,011 --> 00:20:15,679
- is candle making, right, Frank?
- Yeah.
524
00:20:15,681 --> 00:20:17,481
Unfortunately, your candles
smell like a Dumpster
525
00:20:17,483 --> 00:20:20,745
filled with other, smaller,
but equally pungent Dumpsters.
526
00:20:20,775 --> 00:20:21,685
HANK: Luckily,
527
00:20:21,687 --> 00:20:23,593
there's a beneficial side effect.
528
00:20:23,623 --> 00:20:25,011
It kills your appetite.
529
00:20:25,041 --> 00:20:28,158
So, we decided to use
that as a selling tool.
530
00:20:28,160 --> 00:20:31,395
I give you: Diet Candles!
531
00:20:31,397 --> 00:20:33,971
"The candles that melt... away fat!"
532
00:20:34,001 --> 00:20:35,597
I built the site last
night. You already have
533
00:20:35,627 --> 00:20:37,701
186 preorders at 20 bucks a pop.
534
00:20:37,703 --> 00:20:39,870
A hundred and eighty six?
535
00:20:39,872 --> 00:20:41,594
If I keep this pace up,
536
00:20:41,624 --> 00:20:42,984
I'd make more than I do here.
537
00:20:43,014 --> 00:20:43,797
- I could...
- HANK: Uh-huh.
538
00:20:43,827 --> 00:20:45,214
Follow your passion full-time?
539
00:20:45,244 --> 00:20:47,699
And quit my job and
start my own business.
540
00:20:47,729 --> 00:20:50,914
- (Laughs)
-
541
00:20:53,401 --> 00:20:55,652
Well, one down, two to go.
542
00:20:55,654 --> 00:20:57,731
- Phew.
- Boo...
543
00:20:57,761 --> 00:20:59,174
Yah.
544
00:21:02,910 --> 00:21:05,849
Okay, we got Hank a spot,
so we're down to two targets.
545
00:21:05,879 --> 00:21:07,651
Oh, hey, Craig.
546
00:21:07,681 --> 00:21:08,947
Just over here shadowing.
547
00:21:08,949 --> 00:21:10,748
Loving it. Learning so much.
548
00:21:10,750 --> 00:21:12,722
- Getting a lay of the land.
- Oh, man.
549
00:21:12,752 --> 00:21:14,719
Look at all this land.
550
00:21:14,721 --> 00:21:16,756
It's so outlandish.
551
00:21:19,759 --> 00:21:21,259
Okay, we're on a roll, guys,
552
00:21:21,261 --> 00:21:23,761
so let's keep going. Next
up, Debbie and Carrie.
553
00:21:23,763 --> 00:21:26,030
554
00:21:27,302 --> 00:21:28,232
Whoo-hoo!
555
00:21:28,234 --> 00:21:29,534
It appears you're attracted to limbo.
556
00:21:29,536 --> 00:21:30,957
- (Laughs)
- What?
557
00:21:30,987 --> 00:21:33,488
Oh, no, I just put this together
for the shipping department.
558
00:21:33,490 --> 00:21:35,490
Really stretches their backs.
559
00:21:35,492 --> 00:21:37,029
Nice one.
560
00:21:37,059 --> 00:21:39,966
You're interested in my interests?
561
00:21:39,996 --> 00:21:41,429
Yeah.
562
00:21:41,431 --> 00:21:42,969
Well, I don't really have any.
563
00:21:43,258 --> 00:21:45,668
EVIE: Oh, come on, everybody
has something that they're into.
564
00:21:45,698 --> 00:21:47,758
Naked street luge, faking your
own death, catfishing Bonnie Hunt.
565
00:21:47,788 --> 00:21:49,221
You know, things people do for fun.
566
00:21:49,251 --> 00:21:51,359
Competitive taxidermy,
making your own sex furniture,
567
00:21:51,389 --> 00:21:52,841
selling actual grass to teenagers.
568
00:21:52,843 --> 00:21:54,976
Giraffe mating videos, watching
old people eat cheesecake,
569
00:21:54,978 --> 00:21:57,946
playing the nose flute,
shaving men's backs,
570
00:21:57,948 --> 00:21:59,873
buying illegal fireworks,
selling illegal fireworks,
571
00:21:59,903 --> 00:22:00,815
spitting off of tall buildings,
572
00:22:00,817 --> 00:22:02,851
drinking ketchup, come on,
there has to be something.
573
00:22:02,853 --> 00:22:04,607
Power thrusting, macaroni sex,
574
00:22:04,637 --> 00:22:06,572
Celtic thunderboarding,
575
00:22:06,742 --> 00:22:08,083
Embroidery?
576
00:22:11,223 --> 00:22:12,994
I-23.
577
00:22:14,064 --> 00:22:15,153
Excuse me, please tell me
578
00:22:15,183 --> 00:22:16,998
you have a particular
affection for bingo.
579
00:22:17,000 --> 00:22:20,210
Oh, no, but the employees love it.
580
00:22:20,240 --> 00:22:22,735
It's such a great way
for them to unwind.
581
00:22:25,398 --> 00:22:26,436
This is impossible.
582
00:22:26,466 --> 00:22:28,676
All she does is organize
things for other people.
583
00:22:28,678 --> 00:22:30,478
N-42.
584
00:22:31,270 --> 00:22:32,612
- Bingo!
- CRAIG: Bingo!
585
00:22:33,036 --> 00:22:34,495
Do we have two winners?
586
00:22:34,525 --> 00:22:38,458
Mine was a... just... lightbulb moment.
587
00:22:39,089 --> 00:22:40,421
I've got a plan.
588
00:22:40,423 --> 00:22:42,991
I'm calling my uncle.
589
00:22:43,310 --> 00:22:44,459
CORY: Well, I told him,
590
00:22:44,461 --> 00:22:46,227
second rule of fight club is
591
00:22:46,229 --> 00:22:47,929
bring snacks. (Chuckles)
592
00:22:49,719 --> 00:22:50,698
I'll-I'll call you back.
593
00:22:50,700 --> 00:22:52,076
(Beeps)
594
00:22:55,250 --> 00:22:57,000
XAVIER: You miss Loretta?
595
00:22:58,993 --> 00:23:00,714
How do you know about Loretta?
596
00:23:00,744 --> 00:23:02,277
Well, I know she used to live there and
597
00:23:02,279 --> 00:23:03,141
that she's the reason
598
00:23:03,171 --> 00:23:05,621
you drive down Winter Street every day.
599
00:23:07,217 --> 00:23:09,317
She must've been
someone important to you.
600
00:23:09,750 --> 00:23:11,319
-
- She was.
601
00:23:11,671 --> 00:23:12,803
A long time ago.
602
00:23:12,805 --> 00:23:14,472
Loretta lived in that house.
603
00:23:14,474 --> 00:23:15,873
We were in love.
604
00:23:15,875 --> 00:23:17,308
What happened?
605
00:23:17,310 --> 00:23:18,876
Cybermart happened.
606
00:23:18,878 --> 00:23:21,279
People saw my genius and
the business took off.
607
00:23:21,281 --> 00:23:22,531
I let our relationship fall apart.
608
00:23:22,561 --> 00:23:23,929
Why am I telling you this?
609
00:23:23,959 --> 00:23:26,884
Well, why not look her up, you know?
610
00:23:27,217 --> 00:23:28,475
Try and talk to her?
611
00:23:28,505 --> 00:23:32,495
What, so she can tell how, uh,
perfect her life is without me?
612
00:23:32,525 --> 00:23:35,131
Husband, kids, two cats and a dog.
613
00:23:35,161 --> 00:23:36,294
Why twist the knife?
614
00:23:36,296 --> 00:23:40,398
Better just to remember what we had.
615
00:23:40,400 --> 00:23:43,565
Anyway, onward and upward.
616
00:23:46,706 --> 00:23:48,740
(Sighs)
617
00:23:48,742 --> 00:23:50,042
(Liquid pouring)
618
00:23:52,205 --> 00:23:54,530
Hey, so Tyra said that she'll
try and vet Xavier's theory
619
00:23:54,560 --> 00:23:56,810
by tomorrow, but she's pretty busy.
620
00:23:57,022 --> 00:23:59,122
Might not hurt to have a backup.
621
00:24:01,958 --> 00:24:04,455
This is a guy at the Jet Propulsion Lab
622
00:24:04,457 --> 00:24:06,887
in Pasadena. He owes me.
623
00:24:06,917 --> 00:24:09,093
Cool. Oh.
624
00:24:09,095 --> 00:24:11,529
I'm also gonna need
your cell phone number.
625
00:24:11,531 --> 00:24:12,919
What for?
626
00:24:12,949 --> 00:24:14,215
Well, it would be weird
627
00:24:14,217 --> 00:24:18,252
to call your work phone to ask you out.
628
00:24:18,254 --> 00:24:20,121
Are you hitting on me?
629
00:24:21,058 --> 00:24:22,757
Yes.
630
00:24:22,759 --> 00:24:24,981
Your boss? At work?
631
00:24:25,011 --> 00:24:27,345
Correct.
632
00:24:28,982 --> 00:24:30,415
All right.
633
00:24:35,325 --> 00:24:38,325
Don't text me emojis or
you're dead in the water.
634
00:24:39,292 --> 00:24:40,998
Okay, catch you later, all right?
635
00:24:41,202 --> 00:24:42,139
Hey, um,
636
00:24:42,169 --> 00:24:43,895
- hi, excuse me.
- Hi. (Gasps)
637
00:24:43,897 --> 00:24:46,603
I'm sorry, I thought
that was my last meeting.
638
00:24:46,633 --> 00:24:48,165
Are you here for a conference?
639
00:24:48,167 --> 00:24:50,071
Not exactly, um...
640
00:24:50,101 --> 00:24:52,803
your name's Loretta Stevens, right?
641
00:24:52,805 --> 00:24:55,673
Yes. And your child is?
642
00:24:56,407 --> 00:24:58,209
Cory Casey.
643
00:25:00,107 --> 00:25:01,946
You can call us the fairy godmothers,
644
00:25:01,948 --> 00:25:04,220
because we just made
another dream come true.
645
00:25:04,250 --> 00:25:06,184
What? You got Debbie to quit?
646
00:25:06,186 --> 00:25:07,885
- (Softly): Yeah.
- Well, Deborah was so busy
647
00:25:07,887 --> 00:25:10,021
organizing fun things for other people,
648
00:25:10,023 --> 00:25:12,924
we didn't think she had time
for her own passions. Right?
649
00:25:12,926 --> 00:25:14,277
Yeah. that's right, baby doll.
650
00:25:14,307 --> 00:25:17,301
But organizing fun things for
other people is her passion.
651
00:25:17,331 --> 00:25:20,331
As soon as I realized that, I
knew the perfect job for her.
652
00:25:25,024 --> 00:25:28,877
"Cruise ship activities director."
653
00:25:29,742 --> 00:25:31,209
My uncle's gonna hook her up.
654
00:25:31,211 --> 00:25:32,610
She can bring joy to others
655
00:25:32,612 --> 00:25:35,546
all day long for some reason.
656
00:25:35,548 --> 00:25:38,616
- Two down, one to go!
- (Chuckles)
657
00:25:38,618 --> 00:25:39,613
KAREEMA: I'm working on that.
658
00:25:39,643 --> 00:25:41,953
I figure if Carrie's so
boring during the day,
659
00:25:41,955 --> 00:25:44,472
she must get into something
deviant and exciting at night.
660
00:25:44,502 --> 00:25:46,257
So I found a way to keep track of her.
661
00:25:46,259 --> 00:25:47,725
What way is that?
662
00:25:47,727 --> 00:25:50,550
I had Hank install a
tracking device on her phone.
663
00:25:50,580 --> 00:25:52,919
- You guys!
- What?
664
00:25:53,211 --> 00:25:54,949
Listen, blondie, you
want to play by the rules
665
00:25:54,951 --> 00:25:56,684
or you want to keep the gang together?
666
00:25:56,686 --> 00:25:58,119
Well, the second one.
667
00:25:58,121 --> 00:25:59,620
- There it is.
- Hoorah.
668
00:25:59,622 --> 00:26:01,456
- (Phone chimes)
- Oh!
669
00:26:01,458 --> 00:26:03,124
Looks like the target's on the move.
670
00:26:03,126 --> 00:26:05,460
671
00:26:05,707 --> 00:26:07,823
We've been following
her for over an hour
672
00:26:07,853 --> 00:26:10,718
and all she's done is get a
plain bagel and buy stamps.
673
00:26:10,748 --> 00:26:12,166
And now a barbershop?
674
00:26:12,168 --> 00:26:14,920
I don't want to watch
this lady get a haircut.
675
00:26:14,950 --> 00:26:15,950
Come on.
676
00:26:16,973 --> 00:26:18,423
(Door bell jingles)
677
00:26:22,462 --> 00:26:23,578
Where'd she go?
678
00:26:23,580 --> 00:26:25,346
HANK: Maybe she's
more than a cyberghost.
679
00:26:25,348 --> 00:26:26,881
Maybe she's a ghost ghost.
680
00:26:26,883 --> 00:26:29,464
Uh, excuse me, did you see a young woman
681
00:26:29,494 --> 00:26:33,454
come in here about 20 seconds ago?
682
00:26:33,762 --> 00:26:36,412
What's harder to catch
the faster you run?
683
00:26:38,907 --> 00:26:39,990
HANK: I love riddles.
684
00:26:40,020 --> 00:26:44,632
What's harder to catch
the faster you run?
685
00:26:44,634 --> 00:26:47,221
Uh... catch...
686
00:26:49,012 --> 00:26:50,108
Your breath!
687
00:26:50,138 --> 00:26:51,572
688
00:26:51,960 --> 00:26:52,907
Ooh!
689
00:26:52,909 --> 00:26:54,411
Oh, such a turn on.
690
00:26:54,441 --> 00:26:56,010
(Hank laughs)
691
00:27:00,650 --> 00:27:02,417
(People chattering)
692
00:27:03,207 --> 00:27:04,419
Oh.
693
00:27:08,430 --> 00:27:10,391
I don't see Carrie anywhere.
694
00:27:10,894 --> 00:27:12,160
(People gasp)
695
00:27:12,162 --> 00:27:13,795
(Drumroll)
696
00:27:15,972 --> 00:27:16,994
(Stammers)
697
00:27:17,024 --> 00:27:17,998
DIERDRE: Craig?
698
00:27:18,028 --> 00:27:20,100
We are tonight's entertainment.
699
00:27:20,130 --> 00:27:22,639
The Merry... Magic...
700
00:27:23,005 --> 00:27:24,133
Makers.
701
00:27:25,877 --> 00:27:27,713
KAREEMA: Oh, that's her thing.
702
00:27:27,743 --> 00:27:28,821
(Applause)
703
00:27:28,851 --> 00:27:30,051
- Wow.
- Wow.
704
00:27:37,571 --> 00:27:39,174
No, it's in my left
hand... left hand drawer.
705
00:27:39,204 --> 00:27:40,057
It's in the left hand drawer.
706
00:27:40,087 --> 00:27:42,437
- Just look for it.
- (Phone chimes)
707
00:27:42,836 --> 00:27:44,186
(Tires squealing)
708
00:27:47,748 --> 00:27:50,583
Hey! We're going the wrong way!
709
00:27:50,585 --> 00:27:53,953
What are you doing? Where are you going?
710
00:27:56,057 --> 00:27:57,528
You know, I've been thinking a lot about
711
00:27:57,558 --> 00:27:58,891
taking chances recently.
712
00:27:58,893 --> 00:28:00,593
Stop this car right now.
713
00:28:01,095 --> 00:28:03,349
About having the courage
to-to go for the long shot.
714
00:28:03,379 --> 00:28:05,699
- What are you talking about?
- I mean, haven't you ever wondered
715
00:28:05,729 --> 00:28:07,789
if Loretta Stevens has
been thinking about you
716
00:28:07,819 --> 00:28:08,934
this whole time, too?
717
00:28:08,936 --> 00:28:11,036
- Eh, well...
- I mean, maybe she's still single
718
00:28:11,038 --> 00:28:12,252
- Wha...?
- and living in Seattle.
719
00:28:12,282 --> 00:28:14,673
Maybe she'd love to grab a
coffee with you, and catch up,
720
00:28:14,675 --> 00:28:16,265
and talk about old times.
721
00:28:19,112 --> 00:28:22,463
In fact, maybe she rushed
over here after school,
722
00:28:22,493 --> 00:28:25,201
got out just so she could
come to this very cafe,
723
00:28:25,231 --> 00:28:27,453
and wait for you to walk in.
724
00:28:29,066 --> 00:28:31,423
725
00:28:31,675 --> 00:28:32,791
What on earth?
726
00:28:32,793 --> 00:28:35,086
I'm just trying to show you what happens
727
00:28:35,116 --> 00:28:37,890
if you take a chance on the long shot.
728
00:28:38,991 --> 00:28:40,391
(Breathes sharply)
729
00:28:44,371 --> 00:28:45,571
Well, maybe...
730
00:28:45,756 --> 00:28:48,007
maybe don't take the
hoverboard, you know?
731
00:28:48,009 --> 00:28:50,709
- Use your legs.
- Right.
732
00:28:51,630 --> 00:28:53,279
Right.
733
00:28:54,015 --> 00:28:56,348
-
- _
734
00:28:56,350 --> 00:28:59,418
I got your note about
some amazing opportunity.
735
00:28:59,420 --> 00:29:02,517
We, uh, caught your performance
at the club last night.
736
00:29:02,547 --> 00:29:04,790
I see great promise in you.
737
00:29:04,792 --> 00:29:06,725
And I should know.
738
00:29:06,727 --> 00:29:09,823
As, years ago, I took David
Copperfield as a lover.
739
00:29:09,853 --> 00:29:12,658
- You did?
- Yep, and she's still friends with him.
740
00:29:12,688 --> 00:29:15,719
And I'm almost totally fine with that.
741
00:29:15,749 --> 00:29:17,773
After your show last
night, I made a call
742
00:29:17,803 --> 00:29:19,171
to Dave and, um,
743
00:29:19,173 --> 00:29:21,140
well, we talked about you.
744
00:29:21,142 --> 00:29:22,628
And he has agreed
745
00:29:22,658 --> 00:29:24,210
to make you an apprentice.
746
00:29:24,212 --> 00:29:25,711
You'd get to learn from the master.
747
00:29:25,713 --> 00:29:27,446
Perform magic full-time.
748
00:29:27,448 --> 00:29:28,847
Full-time?
749
00:29:28,849 --> 00:29:30,350
Yes.
750
00:29:30,605 --> 00:29:31,550
No, thanks.
751
00:29:31,552 --> 00:29:34,720
- But magic is your passion.
- No, it's not.
752
00:29:34,722 --> 00:29:37,148
Do you like '90s rock?
753
00:29:37,178 --> 00:29:39,892
Because I have an in there, too.
754
00:29:39,894 --> 00:29:42,228
Well, hold on, we walked
through that big closet
755
00:29:42,230 --> 00:29:43,910
into the smoky club.
756
00:29:43,940 --> 00:29:46,263
You were doing magic in
front of all those people.
757
00:29:46,293 --> 00:29:48,334
I don't love magic.
758
00:29:49,142 --> 00:29:50,202
I love Craig.
759
00:29:50,204 --> 00:29:53,138
I've had a thing for him ever
since I started working here.
760
00:29:53,140 --> 00:29:55,774
I kept hoping he'd notice
me. A couple months ago,
761
00:29:55,776 --> 00:29:58,377
he put out a flyer looking
for someone to do magic with.
762
00:29:58,379 --> 00:30:01,380
Now I spend two nights a
week doing that stupid show.
763
00:30:01,382 --> 00:30:03,592
But I get to be near Craig.
764
00:30:03,622 --> 00:30:05,727
Even though I haven't
told him how I feel yet.
765
00:30:05,757 --> 00:30:08,638
Guess this means you're not
leaving Cybermart anytime soon.
766
00:30:08,668 --> 00:30:10,446
CARRIE: And leave Craig?
767
00:30:10,476 --> 00:30:11,800
Never.
768
00:30:13,644 --> 00:30:14,876
Hey, Craig!
769
00:30:14,878 --> 00:30:15,878
Yo.
770
00:30:17,954 --> 00:30:19,533
Hi. You free for dinner tonight?
771
00:30:19,563 --> 00:30:23,791
Uh, yes, uh, yeah, I am free. Yeah.
772
00:30:23,821 --> 00:30:24,821
Great.
773
00:30:25,523 --> 00:30:27,789
So is Carrie. You two should go.
774
00:30:29,095 --> 00:30:30,296
Oh.
775
00:30:30,326 --> 00:30:31,527
I'd love that.
776
00:30:31,529 --> 00:30:32,506
Me, too.
777
00:30:32,536 --> 00:30:33,862
Really?
778
00:30:36,433 --> 00:30:38,700
779
00:30:41,456 --> 00:30:43,071
Sometimes you got to take a leap.
780
00:30:43,073 --> 00:30:44,962
Other times, you got to get pushed.
781
00:30:44,992 --> 00:30:47,809
Yeah. Totally.
782
00:30:52,806 --> 00:30:54,616
- Bye. Next week?
- Yes.
783
00:30:54,618 --> 00:30:56,652
- Bye.
- Bye.
784
00:30:57,955 --> 00:30:59,855
(Laughs softly)
785
00:31:00,643 --> 00:31:01,990
That looked like it went well.
786
00:31:02,355 --> 00:31:04,059
It couldn't have gone better.
787
00:31:04,337 --> 00:31:06,328
We-we have an actual date next week.
788
00:31:06,330 --> 00:31:08,263
I haven't been this
excited about the future
789
00:31:08,265 --> 00:31:09,378
since Back to the Future.
790
00:31:09,408 --> 00:31:11,228
Well, speaking of the future,
791
00:31:11,258 --> 00:31:14,236
um, there's something I'd
like to discuss with you.
792
00:31:20,520 --> 00:31:23,484
EVIE: I can't believe
we're really leaving.
793
00:31:28,169 --> 00:31:30,556
- Finished.
- KAREEMA: I hate packing.
794
00:31:30,586 --> 00:31:33,344
You know, it was really sweet,
what you did for Carrie.
795
00:31:33,374 --> 00:31:34,907
Yeah, well,
796
00:31:34,909 --> 00:31:36,780
I figured somebody should
get what they wanted today.
797
00:31:36,810 --> 00:31:38,043
EVIE: I feel awful.
798
00:31:38,045 --> 00:31:39,581
If only we had more time.
799
00:31:39,611 --> 00:31:41,380
KAREEMA: Let's get Deirdre
and head to the bar.
800
00:31:41,410 --> 00:31:43,982
Days like this were invented for booze.
801
00:31:43,984 --> 00:31:45,166
You know what, why don't you guys
802
00:31:45,196 --> 00:31:46,286
go ahead, I'll just...
803
00:31:46,316 --> 00:31:47,516
I'll catch up.
804
00:31:58,065 --> 00:32:00,432
805
00:32:02,803 --> 00:32:04,091
(Giggles)
806
00:32:09,576 --> 00:32:11,409
TIMOTHY: You okay?
807
00:32:11,411 --> 00:32:12,366
Hey.
808
00:32:12,396 --> 00:32:14,863
What are you doing here?
809
00:32:14,865 --> 00:32:16,598
I was supposed to pick
up Hank from work today.
810
00:32:16,600 --> 00:32:17,966
He just left with Deirdre.
811
00:32:17,968 --> 00:32:20,769
They're celebrating
their move to Tacoma.
812
00:32:20,771 --> 00:32:22,504
Mm.
813
00:32:22,506 --> 00:32:25,073
Well, I'm glad those
two are gonna make it.
814
00:32:26,379 --> 00:32:29,344
Yeah. Me, too.
815
00:32:30,066 --> 00:32:31,279
How you doing?
816
00:32:31,281 --> 00:32:32,948
With the branch closing and everything.
817
00:32:32,950 --> 00:32:34,716
Not great. I...
818
00:32:34,718 --> 00:32:36,490
helped all these people go
after their dreams this week
819
00:32:36,520 --> 00:32:39,221
and I just keep putting off mine.
820
00:32:39,223 --> 00:32:40,823
Well, you shouldn't.
821
00:32:40,825 --> 00:32:42,891
You should be bold.
822
00:32:42,893 --> 00:32:46,929
I've been trying it
out and so far, so good.
823
00:32:49,164 --> 00:32:50,532
ImPropaganda is gonna run the article
824
00:32:50,534 --> 00:32:52,160
I wrote on Xavier next week.
825
00:32:52,190 --> 00:32:53,485
What?
826
00:32:53,515 --> 00:32:55,304
As part of the fact-checking,
827
00:32:55,306 --> 00:32:57,773
we sent his theory
to Tyra DeNeil Fields.
828
00:32:58,991 --> 00:33:02,478
And she just got back to me.
829
00:33:02,678 --> 00:33:04,930
You should take a look at her response.
830
00:33:09,920 --> 00:33:13,789
The asteroid is real and it's coming.
831
00:33:14,076 --> 00:33:15,353
But with your help,
832
00:33:15,383 --> 00:33:16,558
we can stop it.
833
00:33:16,560 --> 00:33:19,228
Well, that's completely insane.
834
00:33:22,115 --> 00:33:25,539
However, a lot of people used
to say that my ideas were insane.
835
00:33:25,569 --> 00:33:29,548
All right, this is a
restaurant in Houston.
836
00:33:29,578 --> 00:33:32,893
The head of NASA is going to
have dinner there tomorrow,
837
00:33:33,199 --> 00:33:34,543
but his dinner date is gonna cancel.
838
00:33:34,545 --> 00:33:36,750
You'll show up instead
and present your theory.
839
00:33:36,780 --> 00:33:38,096
This is amazing.
840
00:33:38,098 --> 00:33:39,998
Thank you.
841
00:33:40,000 --> 00:33:40,981
H-how do you know his...
842
00:33:41,011 --> 00:33:42,668
his dinner date's gonna cancel, though?
843
00:33:42,670 --> 00:33:46,171
The dinner date was
me. Give Doobey my best.
844
00:33:46,173 --> 00:33:47,806
(Laughs softly)
845
00:33:48,576 --> 00:33:49,802
There you are.
846
00:33:49,832 --> 00:33:51,648
You're two "wodkas" behind.
847
00:33:51,678 --> 00:33:52,844
Sorry I'm late,
848
00:33:52,846 --> 00:33:54,446
but I've got great news.
849
00:33:54,448 --> 00:33:56,351
I got you a job at the Tacoma branch!
850
00:33:56,381 --> 00:33:57,844
What? How?
851
00:33:57,874 --> 00:34:00,441
I mean, what? How?
852
00:34:00,471 --> 00:34:03,293
You're gonna be running the
Getters & Givers program.
853
00:34:03,323 --> 00:34:05,357
But, that's your job.
854
00:34:05,359 --> 00:34:06,525
Not anymore.
855
00:34:06,527 --> 00:34:07,910
I just quit. (Laughs)
856
00:34:07,940 --> 00:34:09,217
HANK: What? You quit?
857
00:34:09,247 --> 00:34:11,747
EVIE: Yes and it was the right decision.
858
00:34:13,870 --> 00:34:15,600
Look at what you did this week.
859
00:34:15,602 --> 00:34:17,235
Staying up all night to
build Frank a Web site,
860
00:34:17,237 --> 00:34:18,435
setting up Carrie and Craig.
861
00:34:18,465 --> 00:34:21,807
You didn't just do those
things to open up a position,
862
00:34:21,809 --> 00:34:23,664
you did them because
you like helping people.
863
00:34:23,694 --> 00:34:25,227
Okay, that's gross.
864
00:34:25,229 --> 00:34:27,529
Kareema, as much as you try to deny it,
865
00:34:27,531 --> 00:34:29,432
it's your passion.
866
00:34:29,462 --> 00:34:31,685
It's number four on your
apocalyst, right after
867
00:34:31,715 --> 00:34:33,502
(whispers): "sex on a ski lift".
868
00:34:35,984 --> 00:34:37,878
I can't let you do this.
869
00:34:37,908 --> 00:34:39,508
It's already done.
870
00:34:45,212 --> 00:34:46,749
HANK: Wow!
871
00:34:47,617 --> 00:34:49,667
Are your tear ducts functional?
872
00:34:49,960 --> 00:34:51,160
It appears so.
873
00:34:52,081 --> 00:34:53,288
If you tell anyone I cried about this,
874
00:34:53,290 --> 00:34:54,223
I will cut you.
875
00:34:54,225 --> 00:34:55,624
I will cut all of you.
876
00:34:56,232 --> 00:34:57,126
- (Clears throat)
- HANK: Oh...
877
00:34:57,128 --> 00:34:59,130
- Oh...
- No, get off of me now.
878
00:34:59,160 --> 00:35:00,662
- Stop it.
- (Evie laughing)
879
00:35:00,664 --> 00:35:02,097
Stop touching me.
880
00:35:02,099 --> 00:35:03,754
My happy heart
881
00:35:03,784 --> 00:35:05,718
Yeah-ah.
882
00:35:05,720 --> 00:35:07,626
- Oh.
- Oh, hello there.
883
00:35:07,656 --> 00:35:09,147
Fantastic, you're back.
884
00:35:09,177 --> 00:35:10,361
Sorry, I didn't know
885
00:35:10,391 --> 00:35:12,324
exactly what to pack, so I just
grabbed a little of everything.
886
00:35:12,326 --> 00:35:14,126
You have a ton of beanies.
887
00:35:14,429 --> 00:35:15,494
Pack?
888
00:35:15,496 --> 00:35:17,596
For Iceland.
889
00:35:17,979 --> 00:35:19,498
I never cancelled our tickets.
890
00:35:19,500 --> 00:35:22,634
We can make it if we hurry.
891
00:35:23,151 --> 00:35:24,736
I thought you couldn't
get time off work.
892
00:35:24,738 --> 00:35:28,040
Well, that was before I quit my job.
893
00:35:29,969 --> 00:35:31,717
You quit your job?
894
00:35:33,194 --> 00:35:35,470
The northern lights will
only be at peak visibility
895
00:35:35,500 --> 00:35:36,720
for a few more days this year,
896
00:35:36,750 --> 00:35:38,216
and I've always wanted to see them.
897
00:35:38,218 --> 00:35:40,442
So have you, so, let's go!
898
00:35:40,472 --> 00:35:42,354
I am taking the leap.
899
00:35:42,356 --> 00:35:44,055
Evie, I can't go.
900
00:35:44,657 --> 00:35:45,657
Why not?
901
00:35:45,913 --> 00:35:47,993
Because I finally just
got Cory Casey's attention.
902
00:35:47,995 --> 00:35:49,466
He's putting me in touch
with the head of NASA.
903
00:35:49,496 --> 00:35:51,496
I'm going to Houston tomorrow.
904
00:35:52,235 --> 00:35:53,632
You don't need to go to Houston.
905
00:35:53,634 --> 00:35:56,401
(Sighs) Yes, I do.
906
00:35:56,403 --> 00:35:57,755
No, you don't.
907
00:35:57,785 --> 00:35:59,137
Timothy gave your theory
908
00:35:59,139 --> 00:36:01,607
to Tyra DeNeil Fields.
909
00:36:01,609 --> 00:36:04,109
He was fact-checking it for his article.
910
00:36:04,598 --> 00:36:06,148
This is her response.
911
00:36:08,580 --> 00:36:10,182
You were wrong, Xavier.
912
00:36:10,855 --> 00:36:12,317
This can't be.
913
00:36:12,319 --> 00:36:14,186
Tyra was the one person
in the whole world
914
00:36:14,188 --> 00:36:16,007
you trusted to look at this.
915
00:36:16,037 --> 00:36:19,324
And now she has and she says it's wrong.
916
00:36:19,326 --> 00:36:21,026
It doesn't make any sense.
917
00:36:21,028 --> 00:36:22,527
I know it must be hard to hear,
918
00:36:22,529 --> 00:36:25,169
I know how much time
you've put into this.
919
00:36:25,479 --> 00:36:27,032
But it doesn't mean you're wrong about
920
00:36:27,034 --> 00:36:28,700
the way you live your life.
921
00:36:28,702 --> 00:36:31,370
Can't you see, this is good news.
922
00:36:31,372 --> 00:36:33,472
She must have made a mistake.
923
00:36:33,474 --> 00:36:36,978
No, Xavier, please.
924
00:36:37,008 --> 00:36:38,510
Just come with me.
925
00:36:38,512 --> 00:36:40,756
Live in the moment, like
you always told me to.
926
00:36:40,786 --> 00:36:41,580
Look, I just...
927
00:36:41,582 --> 00:36:43,782
I just need a bit of time
to look at this, all right?
928
00:36:43,784 --> 00:36:45,451
Just to see what it says.
929
00:36:45,757 --> 00:36:46,818
I just told you what it says.
930
00:36:46,820 --> 00:36:48,587
I need to look through it myself!
931
00:36:48,589 --> 00:36:50,489
This can't... this can't be right.
932
00:36:50,491 --> 00:36:53,990
Okay, you know what? You need to decide
933
00:36:54,296 --> 00:36:55,988
what's more important to you.
934
00:36:56,361 --> 00:36:58,531
Obsessing over this theory...
935
00:36:58,973 --> 00:37:00,347
or us.
936
00:37:04,524 --> 00:37:07,829
I am... I'm going to the airport.
937
00:37:08,271 --> 00:37:10,834
And I hope you meet me there.
938
00:37:12,312 --> 00:37:16,080
(Door opens, slams closed)
939
00:37:21,912 --> 00:37:24,648
"After a thorough investigation,
I can say unequivocally
940
00:37:24,678 --> 00:37:27,378
that this theory is
totally without merit."
941
00:37:33,586 --> 00:37:35,177
(Muttering softly)
942
00:37:37,557 --> 00:37:40,990
"Theta must be between zero and pi."
943
00:37:44,329 --> 00:37:45,929
Oh, my God, I'm wrong.
944
00:37:48,289 --> 00:37:49,932
I'm wrong.
945
00:37:51,548 --> 00:37:52,940
I'm wrong.
946
00:37:55,590 --> 00:37:56,867
I'm wrong...
947
00:37:57,512 --> 00:38:00,576
I'm wrong! (Laughs)
948
00:38:00,824 --> 00:38:02,411
I'm wrong!
949
00:38:02,618 --> 00:38:05,014
Hot Crock-Pot of melted cheesiness!
950
00:38:05,016 --> 00:38:07,755
You can't tell me there's
no time to celebrate, cuz.
951
00:38:07,785 --> 00:38:09,384
There's no time to celebrate.
952
00:38:09,386 --> 00:38:11,587
- What?
- Because I'm wrong!
953
00:38:11,589 --> 00:38:14,260
- What do you mean?
- (Laughs) We've got a future.
954
00:38:14,290 --> 00:38:15,958
I can spend a lifetime with Evie.
955
00:38:15,960 --> 00:38:17,392
Mwah!
956
00:38:17,394 --> 00:38:19,194
Oh, my God, we got
to get to the airport.
957
00:38:19,196 --> 00:38:21,953
Go, go, go, get out! Get
out, get out, we got to go!
958
00:38:21,983 --> 00:38:23,676
MAN (over P.A.): Flight 2354,
959
00:38:23,706 --> 00:38:26,235
with service to Reykjavik, now boarding.
960
00:38:26,237 --> 00:38:27,536
(Sighs)
961
00:38:31,951 --> 00:38:33,976
(Sighs)
962
00:38:37,114 --> 00:38:39,214
Come on, mate, put your foot down.
963
00:38:39,861 --> 00:38:42,084
I'm driving as fast as
I'm comfortable with.
964
00:38:42,086 --> 00:38:43,685
We're also pulling a trailer.
965
00:38:43,687 --> 00:38:45,660
Plus, are you sure about this, cuz?
966
00:38:45,690 --> 00:38:46,755
I don't know Tyra,
967
00:38:46,757 --> 00:38:48,690
but you're the smartest
person I've ever met.
968
00:38:48,692 --> 00:38:52,427
And this is a once-in-a-lifetime
opportunity. NASA!
969
00:38:52,429 --> 00:38:54,771
Are you sure you don't want
NASA to double-check everything?
970
00:38:54,801 --> 00:38:56,632
No, mate, because I
was wrong, all right?
971
00:38:56,634 --> 00:38:58,500
And I let it take priority over Evie.
972
00:38:58,502 --> 00:39:00,335
I just want to get to the
bloody airport on time.
973
00:39:00,337 --> 00:39:02,237
Come on, mate, get out of the way!
974
00:39:02,239 --> 00:39:04,473
Hey, cuz, we'll get you there, okay?
975
00:39:04,475 --> 00:39:07,543
Just try and relax. Sit
back, take a deep breath.
976
00:39:07,545 --> 00:39:09,444
Here, have some water.
977
00:39:09,446 --> 00:39:10,879
Oh, God.
978
00:39:10,881 --> 00:39:11,881
Mm, mm!
979
00:39:12,950 --> 00:39:15,724
Take the left lane. Go, go, go!
980
00:39:16,956 --> 00:39:18,325
_
981
00:39:18,355 --> 00:39:20,022
(Chuckles)
982
00:39:21,047 --> 00:39:23,576
_
983
00:39:26,136 --> 00:39:28,122
_
984
00:39:31,055 --> 00:39:32,294
(Chuckles)
985
00:39:34,195 --> 00:39:35,492
(Yells)
986
00:39:35,522 --> 00:39:37,039
Hello, Mr. Finger.
987
00:39:37,041 --> 00:39:40,061
What... What are you doing here?
988
00:39:40,299 --> 00:39:41,343
Who are they?
989
00:39:41,345 --> 00:39:44,290
They're from a government
agency I've been working with.
990
00:39:44,320 --> 00:39:48,617
And we're here because
we need your cooperation.
991
00:39:53,910 --> 00:39:57,225
Hey, Jesse, man, you
just missed the exit!
992
00:39:57,227 --> 00:39:58,360
You got to turn around!
993
00:39:58,362 --> 00:39:59,661
We're not turning around, cuz.
994
00:39:59,663 --> 00:40:01,430
What are you doing, man?
995
00:40:01,432 --> 00:40:05,167
(Speaking incoherently, slurring)
996
00:40:05,169 --> 00:40:08,203
(Speaking incoherently) Mog islands.
997
00:40:08,205 --> 00:40:09,677
- Relax.
- (Groans)
998
00:40:09,707 --> 00:40:11,529
Horses love this stuff.
999
00:40:12,072 --> 00:40:14,176
XAVIER: Did you drug me?
1000
00:40:14,472 --> 00:40:16,311
Oh, that...
1001
00:40:25,856 --> 00:40:27,511
(Intercom chimes)
1002
00:40:27,541 --> 00:40:28,657
WOMAN (over intercom):
Ladies and gentlemen,
1003
00:40:28,659 --> 00:40:32,617
please turn off your electronic
devices and prepare for takeoff.
1004
00:40:32,647 --> 00:40:35,797
Tell me everything you know
1005
00:40:36,061 --> 00:40:37,766
about the asteroid theory.
1006
00:40:37,768 --> 00:40:41,688
Why? Uh, you... you said it was wrong.
1007
00:40:41,718 --> 00:40:43,739
You-you-you proved it was wrong.
1008
00:40:43,741 --> 00:40:45,568
I altered the math.
1009
00:40:45,598 --> 00:40:47,218
It was a necessary step.
1010
00:40:47,248 --> 00:40:48,243
I had to ensure
1011
00:40:48,245 --> 00:40:50,519
it wouldn't get further
traction with ImPropaganda
1012
00:40:50,549 --> 00:40:51,513
or anyone else.
1013
00:40:51,515 --> 00:40:53,812
The asteroid theory?
1014
00:40:53,842 --> 00:40:56,051
The math is accurate.
It's a credible threat.
1015
00:40:57,551 --> 00:40:59,493
Oh, good Lord.
1016
00:40:59,980 --> 00:41:02,940
You need to tell me
whose theory this is.
1017
00:41:02,970 --> 00:41:07,232
Because I need to speak
to that person immediately.
1018
00:41:11,969 --> 00:41:15,092
TYRA: The fate of the
world may depend on it.
1019
00:41:28,218 --> 00:41:29,218
(Rumbling)
1020
00:41:29,248 --> 00:41:36,268
= synced and corrected by Shahrazade =
... www.addic7ed.com ...
1021
00:41:36,318 --> 00:41:40,868
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.