Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,927 --> 00:00:23,019
Half your softball team has
gone down for corruption now.
2
00:00:23,119 --> 00:00:24,055
Throw me a block.
3
00:00:24,155 --> 00:00:25,251
Are you gonna ride with me,
4
00:00:25,351 --> 00:00:26,845
or are you gonna try
your luck on your own?
5
00:00:26,945 --> 00:00:29,236
Another wise
investment by tolbeck.
6
00:00:29,336 --> 00:00:31,707
Man, you have been burning
through the money lately.
7
00:00:31,807 --> 00:00:34,058
Oh, no. Oh, no.
8
00:00:34,158 --> 00:00:36,171
Everyone in the office has the video.
9
00:00:36,271 --> 00:00:38,163
Wonder why I didn't get it.
10
00:00:38,263 --> 00:00:40,435
Oh... oh, there it is.
11
00:00:40,535 --> 00:00:42,587
I put in an application for the FBI.
12
00:00:42,687 --> 00:00:45,217
My little woodpecker's leaving the nest.
13
00:00:45,317 --> 00:00:47,050
That's not señor feathers.
14
00:00:47,150 --> 00:00:48,724
Busted. You got me.
15
00:00:48,824 --> 00:00:50,318
I got word that big boy
is feeling better,
16
00:00:50,418 --> 00:00:52,391
and the fight is back
on for tomorrow night.
17
00:00:52,491 --> 00:00:53,905
Frankie, I'm sorry to say
18
00:00:54,005 --> 00:00:55,180
you've made the board.
19
00:00:55,280 --> 00:00:57,273
You're one of the bad guys.
20
00:01:01,378 --> 00:01:03,390
I'm so excited.
21
00:01:03,490 --> 00:01:04,745
This is so perfect. Hmm.
22
00:01:04,845 --> 00:01:06,140
Everything is coming together. Okay.
23
00:01:06,240 --> 00:01:07,933
Joint raid with the FBI. Yeah, yeah.
24
00:01:08,033 --> 00:01:09,727
Oh, Cullen, I'm so excited for you.
Okay.
25
00:01:09,827 --> 00:01:11,042
I'm-I'm excited, too,
26
00:01:11,142 --> 00:01:12,716
just take it down a notch, okay?
Oh, god.
27
00:01:12,816 --> 00:01:14,429
I feel like a stage mom. Yeah.
28
00:01:14,529 --> 00:01:16,542
I hate you. You're prettier than me.
29
00:01:16,642 --> 00:01:18,375
Okay, stop it, stop it, okay? Just...
30
00:01:18,475 --> 00:01:20,288
T-they're not gonna
notice me, all right?
31
00:01:20,388 --> 00:01:22,320
It's not like they, they're
gonna see me make an arrest
32
00:01:22,420 --> 00:01:24,313
and go, "oh, my god, look at that guy.
33
00:01:24,413 --> 00:01:28,498
He's got what it takes, he's got
the right stuff. Sign him up."
34
00:01:28,598 --> 00:01:30,092
Are they?
35
00:01:30,192 --> 00:01:31,447
You've been thinking
about this, haven't you?
36
00:01:31,547 --> 00:01:33,160
A little bit. Come on.
Let me hear you say,
37
00:01:33,260 --> 00:01:35,472
"freeze. Special agent Cullen." Shut up.
38
00:01:35,572 --> 00:01:37,504
Come on. Freeze. Special agent Cullen.
39
00:01:37,604 --> 00:01:39,338
Nice. Yeah.
40
00:01:39,438 --> 00:01:41,211
Now do it like you're talking
to a room full of hostages,
41
00:01:41,311 --> 00:01:42,685
and you're letting them know
42
00:01:42,785 --> 00:01:44,678
that everything is gonna be okay. Okay.
43
00:01:44,778 --> 00:01:48,305
Freeze. Special agent Cullen.
44
00:01:48,405 --> 00:01:50,377
Now do it like a throwaway,
just don't even care about it.
45
00:01:50,477 --> 00:01:51,612
Just like, "meh, meh, meh."
46
00:01:51,712 --> 00:01:53,007
Freeze. Special agent Cullen.
47
00:01:53,107 --> 00:01:54,482
Say it like you're on a motorcycle
48
00:01:54,582 --> 00:01:55,618
and you're getting ready
to shoot at somebody.
49
00:01:55,698 --> 00:01:57,949
Freeze! Special agent Cullen!
50
00:01:58,049 --> 00:01:59,344
Okay, do it like you
just bit into a burrito
51
00:01:59,444 --> 00:02:01,376
and your-your mouth is burning. Okay.
52
00:02:01,476 --> 00:02:04,525
Freeze... oh. Special agent Cullen.
53
00:02:04,625 --> 00:02:06,238
Wow. I, really, I bought that.
54
00:02:06,338 --> 00:02:07,554
Okay, do it like you're
talking to some kids,
55
00:02:07,654 --> 00:02:09,746
like, really tiny kids.
Okay, okay. Freeze.
56
00:02:09,846 --> 00:02:12,814
Special agent Cullen. Okay, now
this time, do it like you're,
57
00:02:12,914 --> 00:02:15,046
like, just jumped out of the car,
and you stub your foot... Okay.
58
00:02:15,146 --> 00:02:17,278
Pull out your gun at the same time.
59
00:02:17,378 --> 00:02:19,669
Okay. Freeze... ah! Special agent cu...
this is stupid.
60
00:02:19,769 --> 00:02:21,980
This is stupid. When are we
gonna talk about the suit?
61
00:02:22,080 --> 00:02:23,933
You know what? My dad told
me there's only two things
62
00:02:24,033 --> 00:02:25,647
matter in life. Mm-hmm?
63
00:02:25,747 --> 00:02:30,230
- A good suit... mm...
- Don't eat dog.
64
00:02:30,330 --> 00:02:31,705
Don't eat dog?
65
00:02:31,805 --> 00:02:33,378
Yes. Don't eat dog.
66
00:02:33,478 --> 00:02:35,610
Why?
67
00:02:35,710 --> 00:02:38,001
Because I-i guess when he was
younger, somebody tricked him
68
00:02:38,101 --> 00:02:40,871
into eating dog, and he
was not happy about it.
69
00:02:40,971 --> 00:02:43,700
Car 27, please report. Uh-huh.
70
00:02:43,800 --> 00:02:44,856
Uh, this is car 27. Go ahead.
71
00:02:44,956 --> 00:02:46,331
Please be advised
72
00:02:46,431 --> 00:02:48,523
that car 42 will be
joining you on the raid.
73
00:02:48,623 --> 00:02:50,515
Oh, fuck. Oh...
74
00:02:50,615 --> 00:02:53,026
Leary and bell? They're mean.
75
00:02:53,126 --> 00:02:54,660
Didn't bell and leary
go down for corruption?
76
00:02:54,760 --> 00:02:56,095
No, they're clean.
77
00:02:56,195 --> 00:02:58,047
They're assholes, but
they're clean ones.
78
00:02:58,147 --> 00:02:59,801
I could've sworn they
went down for something.
79
00:02:59,901 --> 00:03:00,997
No, they're still riding high
80
00:03:01,097 --> 00:03:03,228
off of catching the carlsbad cannibal.
81
00:03:03,328 --> 00:03:05,301
Give me a fucking break.
That was ten years ago!
82
00:03:05,401 --> 00:03:07,254
Mm-hmm. Uh, negative, dispatch.
83
00:03:07,354 --> 00:03:09,804
Car 42 is, uh, not
right for this detail.
84
00:03:09,904 --> 00:03:10,800
Please dispatch another unit.
85
00:03:10,900 --> 00:03:12,953
Um, negative.
86
00:03:13,053 --> 00:03:15,224
You don't get to choose, and
they're pulling up right now.
87
00:03:15,324 --> 00:03:18,213
Oh. Really?
88
00:03:18,313 --> 00:03:19,648
Really?
89
00:03:19,748 --> 00:03:22,517
Uh, car 42, this is car 27.
90
00:03:22,617 --> 00:03:25,108
Please dim your headlights.
91
00:03:25,208 --> 00:03:27,200
Oh, my goodness.
92
00:03:28,954 --> 00:03:30,847
What are they doing?
93
00:03:30,947 --> 00:03:32,560
Are they getting out of the car?
I can't see anything.
94
00:03:32,660 --> 00:03:34,154
I don't...
95
00:03:35,251 --> 00:03:36,825
Hey.
96
00:03:36,925 --> 00:03:38,180
We're from useless dicks retrieval.
97
00:03:38,280 --> 00:03:39,814
We heard there were some
useless dicks here.
98
00:03:39,914 --> 00:03:43,201
She's kidding. Great working
with you guys again.
99
00:03:43,301 --> 00:03:44,795
Hey, is your mirror a little dirty?
100
00:03:46,808 --> 00:03:48,960
That's better.
101
00:03:52,188 --> 00:03:55,555
That was totally unnecessary.
102
00:03:55,655 --> 00:03:59,302
That mirror wasn't dirty.
103
00:04:47,783 --> 00:04:49,995
Well, that's enough.
104
00:04:51,370 --> 00:04:52,944
He looks good, right?
105
00:04:53,044 --> 00:04:54,458
I think he's looking good.
106
00:04:54,558 --> 00:04:56,650
Aren't you, little guy? Huh?
107
00:04:56,750 --> 00:04:58,125
Aren't you looking good?
108
00:04:58,225 --> 00:04:59,560
Oh, god, Marco, if you keep
109
00:04:59,660 --> 00:05:01,193
coddling him like this,
110
00:05:01,293 --> 00:05:02,907
he is not gonna last a
minute in the ring.
111
00:05:03,007 --> 00:05:04,581
Do you have any idea
what we're up against?
112
00:05:04,681 --> 00:05:09,124
One time, big boy killed a horse. Yeah.
113
00:05:09,224 --> 00:05:11,316
Not a pony, a horse. That's
where you get the phrase
114
00:05:11,416 --> 00:05:12,631
"never bring a horse to a cockfight."
115
00:05:12,731 --> 00:05:14,265
Don't you listen to her, Nathan.
116
00:05:14,365 --> 00:05:15,780
Okay? Don't you listen to her.
117
00:05:15,880 --> 00:05:17,812
What'd you call him? Huh? Oh, uh...
118
00:05:17,912 --> 00:05:20,562
Oh, Marco. Nothing. Nothing.
I didn't call him anything.
119
00:05:20,662 --> 00:05:24,229
Doesn't even matter. Did you
fucking name the bird Nathan?
120
00:05:24,329 --> 00:05:26,381
You know what? Yeah.
121
00:05:26,481 --> 00:05:27,935
Yeah, I did. You know why? Oy...
122
00:05:28,035 --> 00:05:29,928
He seems like a Nathan, okay?
123
00:05:30,028 --> 00:05:32,279
He has captured my heart.
124
00:05:32,379 --> 00:05:35,467
And if you would let him in,
he would capture yours, too.
125
00:05:35,567 --> 00:05:37,579
Being a soft little bitch
doesn't mean having a heart.
126
00:05:37,679 --> 00:05:39,771
This is called tough love, Marco.
127
00:05:39,871 --> 00:05:41,844
I want him to last more
than few fucking seconds.
128
00:05:41,944 --> 00:05:43,557
He's not gonna get there with all this
129
00:05:43,657 --> 00:05:45,112
fucking helicopter parenting.
130
00:05:45,212 --> 00:05:47,622
Okay, fine. "Ugh, you okay, Nathan?
131
00:05:47,722 --> 00:05:50,213
Are you upset, Nathan?"
That's you, by the way.
132
00:05:50,313 --> 00:05:51,687
It's not a good impression. Oh, fuck.
133
00:05:51,787 --> 00:05:52,724
What?
134
00:05:52,824 --> 00:05:55,274
Shit.
135
00:05:55,374 --> 00:05:57,107
The fucking boss is coming tonight.
136
00:05:57,207 --> 00:05:59,817
Wait, the... el chappie?
137
00:05:59,917 --> 00:06:02,368
Yeah. Fuck... El chappie's
coming here, tonight?
138
00:06:02,468 --> 00:06:04,002
We got to train this
little bitch harder.
139
00:06:04,102 --> 00:06:05,437
Okay. A lot harder.
140
00:06:05,537 --> 00:06:06,951
You're right. Are you on board?
141
00:06:07,051 --> 00:06:09,462
Yes. Yes, I'm on board.
142
00:06:09,562 --> 00:06:10,976
Okay. Then look at me.
143
00:06:11,076 --> 00:06:13,128
I need you to spit on him.
144
00:06:13,228 --> 00:06:14,603
What? Yeah,
145
00:06:14,703 --> 00:06:15,719
you fucking heard me. No.
146
00:06:15,819 --> 00:06:16,795
Spit on him.
147
00:06:16,895 --> 00:06:19,584
Spit on Nathan.
148
00:06:19,684 --> 00:06:21,418
They fucking hate it,
it makes them furious.
149
00:06:21,518 --> 00:06:22,693
I-I don't think I...
150
00:06:22,793 --> 00:06:25,084
You called him Nathan.
151
00:06:25,184 --> 00:06:27,874
You just called him Nathan.
152
00:06:27,974 --> 00:06:29,388
Oh, yeah, I guess I did. Ha.
153
00:06:29,488 --> 00:06:30,943
Spit on him.
154
00:06:33,673 --> 00:06:35,645
Aww...
155
00:06:35,745 --> 00:06:37,359
Got him right in the face.
156
00:06:37,459 --> 00:06:40,388
Well, now do you
think he's got a chance?
157
00:06:40,488 --> 00:06:41,942
No. We're training a corpse.
158
00:06:42,042 --> 00:06:43,975
What?! Oh, my god.
159
00:06:44,075 --> 00:06:46,007
Then why did I spit on him, Frankie?
160
00:06:46,107 --> 00:06:48,677
Why did I spit on him if
he doesn't have a chance?
161
00:06:48,777 --> 00:06:51,587
Hey, it's me. I've got new intel.
162
00:06:51,687 --> 00:06:53,938
The head honcho is coming tonight.
163
00:06:54,038 --> 00:06:56,528
Which head honcho?
What-what case are you on, Helen?
164
00:06:56,628 --> 00:06:58,043
El chappie.
165
00:06:58,143 --> 00:07:00,135
Fine, all right.
166
00:07:01,729 --> 00:07:03,662
Look at them, just sitting there.
167
00:07:03,762 --> 00:07:05,814
This is crazy.
168
00:07:05,914 --> 00:07:07,886
Fucking power play, just
sitting there, facing us.
169
00:07:07,986 --> 00:07:12,131
It is a power play.
Sitting there, facing us.
170
00:07:15,399 --> 00:07:17,332
Car 27, come in.
171
00:07:17,432 --> 00:07:18,567
That's them. You want to get it?
172
00:07:18,667 --> 00:07:20,121
No. You get it.
173
00:07:20,221 --> 00:07:23,070
Car 27.
174
00:07:23,170 --> 00:07:25,501
Hey, tolbeck, is that a new suit?
175
00:07:25,601 --> 00:07:27,733
Oh, thank you for noticing. Yes, it is.
176
00:07:27,833 --> 00:07:30,523
Yeah, my, uh, niece wore
the same one to easter.
177
00:07:30,623 --> 00:07:32,635
She's transitioning. Oh, good for her.
178
00:07:32,735 --> 00:07:34,588
I mean, good for him.
179
00:07:34,688 --> 00:07:37,816
I me... yeah, uh, give
them both my best.
180
00:07:37,916 --> 00:07:38,812
They're making fun of you, man.
181
00:07:38,912 --> 00:07:40,885
Detective Cullen,
182
00:07:40,985 --> 00:07:42,359
can you come over to the car?
183
00:07:42,459 --> 00:07:44,272
We need to discuss the raid logistics.
184
00:07:44,372 --> 00:07:46,345
What raid logistics?
185
00:07:46,445 --> 00:07:49,254
It's not a fucking wedding.
It's-it's-it's a raid.
186
00:07:49,354 --> 00:07:51,007
We just raid. It's a verb. We...
I... I know, I know.
187
00:07:51,107 --> 00:07:53,239
What do we got to discuss?
188
00:07:53,339 --> 00:07:55,112
We need to talk about it.
Get the fuck over here.
189
00:07:55,212 --> 00:07:57,384
This is a trap. This is a total trap.
190
00:07:57,484 --> 00:07:58,938
Total trap.
191
00:07:59,038 --> 00:08:00,971
I don't blame you. I'd
be afraid to go, too.
192
00:08:01,071 --> 00:08:02,963
I'm not afraid. Pssh.
193
00:08:03,063 --> 00:08:04,717
Are you seri... are you s...
I'm not afraid to go there.
194
00:08:04,817 --> 00:08:06,271
Prove it.
195
00:08:06,371 --> 00:08:08,563
Dude. Y-yeah, I'm coming right over.
196
00:08:10,596 --> 00:08:12,409
Fuck.
197
00:08:12,509 --> 00:08:14,501
Loo... be safe.
198
00:08:16,892 --> 00:08:18,546
Yeah, hi, I'll take one worthless,
199
00:08:18,646 --> 00:08:20,339
past-his-prime cop who'll
never reach his potential.
200
00:08:20,439 --> 00:08:21,973
Oh, look at that, he's here.
201
00:08:22,073 --> 00:08:23,209
That's great. Look,
whatever prank you guys...
202
00:08:23,309 --> 00:08:24,205
Okay, stop talking.
203
00:08:24,305 --> 00:08:25,361
Is tolbeck single?
204
00:08:25,461 --> 00:08:27,353
Uh... what do you care?
205
00:08:27,453 --> 00:08:29,107
'Cause she likes him,
you fucking virgin.
206
00:08:29,207 --> 00:08:32,295
Uh, I mean, he's in a weird
open marriage, so, yeah?
207
00:08:32,395 --> 00:08:34,328
Well, do you think he likes her?
Yeah, do you think he likes me?
208
00:08:34,428 --> 00:08:36,560
I don't know, you're always
belittling and emasculating us,
209
00:08:36,660 --> 00:08:38,712
so it's kind of hard to tell.
Well, can you find out for her?
210
00:08:38,812 --> 00:08:39,947
Yeah, can you find out for me?
211
00:08:40,047 --> 00:08:42,258
Um, I mean... Thank you so much.
212
00:08:42,358 --> 00:08:44,450
Oh, thank you. Honestly, Cullen?
Thank you so much.
213
00:08:44,550 --> 00:08:46,284
Okay, fine, I'll ask.
214
00:08:46,384 --> 00:08:47,838
Tolbeck, really?
215
00:08:47,938 --> 00:08:49,931
He has nice calves.
216
00:08:50,409 --> 00:08:51,903
Okay, then, go fuck your mom.
217
00:08:52,003 --> 00:08:54,015
Hey, come here.
218
00:08:54,115 --> 00:08:56,366
Cullen. Come here.
219
00:08:56,466 --> 00:08:58,240
Yeah? Fuck off.
220
00:08:58,340 --> 00:09:00,771
Yeah, I was already going. Okay.
221
00:09:08,940 --> 00:09:11,551
Hey, Fatima? You want a cup of tea?
222
00:09:11,651 --> 00:09:13,663
Uh, no, thanks. Are you sure? I...
223
00:09:13,763 --> 00:09:16,014
I think you'll find
it quite stimulating.
224
00:09:16,114 --> 00:09:18,007
What is that?
225
00:09:18,107 --> 00:09:20,996
Well, it's just an
inside joke around here
226
00:09:21,096 --> 00:09:22,749
'cause, you know, it's
from your-your video.
227
00:09:22,849 --> 00:09:24,144
From right... Yeah.
228
00:09:24,244 --> 00:09:26,336
Like, right at the moment
when you, you know. Yeah...
229
00:09:26,436 --> 00:09:28,926
It's... we made it into a mug.
230
00:09:29,026 --> 00:09:30,600
Do you want one, though?
They're ten dollars.
231
00:09:30,700 --> 00:09:32,593
All sold out.
232
00:09:32,693 --> 00:09:34,506
Oh, right, uh, I can put your name down
233
00:09:34,606 --> 00:09:35,502
for the next batch.
234
00:09:35,602 --> 00:09:36,698
Don't... don't order more.
235
00:09:37,794 --> 00:09:38,890
Fuck off, Robert.
236
00:09:38,990 --> 00:09:40,085
You're late, Janice.
237
00:09:42,656 --> 00:09:43,991
Oh, what is...? Oh. Oh, my god.
238
00:09:44,091 --> 00:09:45,186
Yeah, well...
239
00:09:45,286 --> 00:09:48,255
Janice, what is going... Are you okay?
240
00:09:48,355 --> 00:09:50,248
Oh, yeah, that's what happens
241
00:09:50,348 --> 00:09:52,041
when you don't sleep for four days.
242
00:09:52,141 --> 00:09:54,293
There you have it... you molt.
I can deal with it.
243
00:09:55,728 --> 00:09:57,900
You haven't slept for four days?
244
00:09:58,000 --> 00:09:59,733
Well... What's going on?
245
00:09:59,833 --> 00:10:02,124
Mason got expelled,
that's what's going on.
246
00:10:02,224 --> 00:10:04,595
And I had to hire a lawyer,
and he's very expensive,
247
00:10:04,695 --> 00:10:05,870
but I'm on top of it.
248
00:10:05,970 --> 00:10:08,421
Okay. Wow.
249
00:10:08,521 --> 00:10:10,692
So, Mason was expelled?
250
00:10:10,792 --> 00:10:12,964
Yeah. Apparently your "Jill off"
251
00:10:13,064 --> 00:10:14,598
wasn't one of a kind.
252
00:10:14,698 --> 00:10:16,989
The cheerleading squad,
253
00:10:17,089 --> 00:10:19,580
football team, the soccer team...
254
00:10:19,680 --> 00:10:21,413
Everybody but... except
the golf team, you know.
255
00:10:21,513 --> 00:10:22,808
And that's where all the money is.
256
00:10:22,908 --> 00:10:24,163
That's where he needed to aim for.
257
00:10:24,263 --> 00:10:25,956
Those poor kids.
258
00:10:26,056 --> 00:10:28,148
Poor kids? They're like celebrities now,
259
00:10:28,248 --> 00:10:29,702
jackin' and jillin' all
over the Internet.
260
00:10:29,802 --> 00:10:30,699
Ew. Poor kids?
261
00:10:30,799 --> 00:10:31,894
Oh, hey.
262
00:10:31,994 --> 00:10:33,528
I was wrong. Oh, Jesus.
263
00:10:33,628 --> 00:10:35,481
There is another one. Fuck off, Robert.
264
00:10:35,581 --> 00:10:38,530
Go by Bob or Robbie, all
right, you formal prick.
265
00:10:40,363 --> 00:10:43,093
I blew him once.
266
00:10:43,193 --> 00:10:45,564
When did she see my calves?
267
00:10:45,664 --> 00:10:46,959
I don't know.
268
00:10:47,059 --> 00:10:48,154
Hmm. Hmm.
269
00:10:48,254 --> 00:10:49,270
I'm in.
270
00:10:49,370 --> 00:10:51,462
What do you mean "you're in"?
271
00:10:51,562 --> 00:10:54,252
I mean, I like her. Let's
spin this dreidel.
272
00:10:54,352 --> 00:10:56,284
Wha... this could still be a trap.
I don't care.
273
00:10:56,384 --> 00:10:57,998
I am in.
274
00:10:58,098 --> 00:11:01,027
She's got ten fingers, ten toes? In.
275
00:11:01,127 --> 00:11:02,581
That's the metric of a healthy newborn.
276
00:11:02,681 --> 00:11:03,817
That your checklist?
277
00:11:03,917 --> 00:11:05,012
Yeah, yeah, yeah. Go tell her I'm in.
278
00:11:05,112 --> 00:11:06,766
Okay, okay, just to be clear,
279
00:11:06,866 --> 00:11:08,440
you know this is a trap.
280
00:11:08,540 --> 00:11:10,552
Yes. And this is the same woman
281
00:11:10,652 --> 00:11:12,943
who, every time she sees us,
she berates and teases us?
282
00:11:13,043 --> 00:11:14,816
Yeah. And this will probably end
283
00:11:14,916 --> 00:11:15,753
in her punching you in the dick.
284
00:11:15,833 --> 00:11:17,685
Yeah.
285
00:11:17,785 --> 00:11:20,834
I'm in. Fuck.
286
00:11:20,934 --> 00:11:23,225
All right, so go tell her.
Run and tell her I'm in.
287
00:11:23,325 --> 00:11:24,819
I'm not playing this stupid game.
288
00:11:24,919 --> 00:11:27,051
We got a raid tonight, okay.
You're not in, you're out.
289
00:11:27,151 --> 00:11:30,080
Just sit there. We're
waiting for the raid.
290
00:11:33,248 --> 00:11:34,185
No.
291
00:11:35,879 --> 00:11:36,775
No!
292
00:11:38,150 --> 00:11:40,163
Uh, yeah, he likes you back.
293
00:11:40,263 --> 00:11:42,315
Wait, like... Likes me likes me?
294
00:11:42,415 --> 00:11:43,351
Yeah, like, likes her likes her?
295
00:11:43,451 --> 00:11:45,344
Yeah, so enjoy that.
296
00:11:45,444 --> 00:11:46,699
I'm gonna get back, get
ready for the raid.
297
00:11:46,799 --> 00:11:48,173
Okay, no, wait, wait. No, you stay here.
298
00:11:48,273 --> 00:11:49,409
What? I go.
299
00:11:49,509 --> 00:11:51,760
Just get in for five fucking
minutes, you douche.
300
00:11:51,860 --> 00:11:53,115
Why? What are you afraid of?
301
00:11:53,215 --> 00:11:54,271
Scared I'm gonna show you my bush?
302
00:11:54,371 --> 00:11:55,466
No. Okay, I'm out.
303
00:11:55,566 --> 00:11:56,781
Thank you, Cullen.
304
00:11:56,881 --> 00:11:58,874
You are a stupid man.
305
00:12:03,138 --> 00:12:04,672
Hey, can you hand me my breast pump?
306
00:12:04,772 --> 00:12:05,509
My jugs are killing me.
307
00:12:05,609 --> 00:12:08,418
You got kids?
308
00:12:08,518 --> 00:12:10,849
No, this is how I get
myself off, Cullen.
309
00:12:10,949 --> 00:12:13,460
Fucking moron, of course I have kids.
310
00:12:20,554 --> 00:12:23,881
Hey, welcome to car 27.
311
00:12:23,981 --> 00:12:26,233
I will be your host this evening...
312
00:12:26,333 --> 00:12:28,624
Oh, it fucking stinks in here. Oh, yeah.
313
00:12:28,724 --> 00:12:30,537
I don't even smell it anymore.
314
00:12:30,637 --> 00:12:32,729
That's my softball team's
dirty laundry bag.
315
00:12:32,829 --> 00:12:35,200
I'm the Batman...
316
00:12:35,300 --> 00:12:36,993
On the team.
317
00:12:37,093 --> 00:12:38,388
I was the batboy when I was a kid.
318
00:12:38,488 --> 00:12:41,656
Then, when I got older,
I became the Batman.
319
00:12:41,756 --> 00:12:45,402
But not the kind of Batman...
320
00:12:53,433 --> 00:12:56,402
I put a bunch of wooden
boxes up there... Yeah.
321
00:12:56,502 --> 00:12:58,514
...so that people would have
better sight lines. Mm-hmm.
322
00:12:58,614 --> 00:13:00,985
You know, 'cause I think it'll be
a better viewing experience...
323
00:13:01,085 --> 00:13:02,340
Yeah. ...For people to come
in and, you know, be able
324
00:13:02,440 --> 00:13:03,894
to see the whole fight. Yeah, I agree.
325
00:13:03,994 --> 00:13:06,345
We did a good job. We're a good team.
326
00:13:07,700 --> 00:13:11,107
Yeah. I mean, I guess.
327
00:13:11,207 --> 00:13:12,622
You're not nearly as dumb
as I thought you were
328
00:13:12,722 --> 00:13:15,591
when I first met you, so, yeah.
329
00:13:19,218 --> 00:13:23,023
So, what do we got left to do?
Are we done?
330
00:13:23,123 --> 00:13:26,610
Uh, well, we're done with
setting up, but, uh,
331
00:13:26,710 --> 00:13:28,204
we still need to feed
332
00:13:28,304 --> 00:13:29,958
and flush Nathan.
333
00:13:30,058 --> 00:13:31,512
What's flush? What is that?
334
00:13:31,612 --> 00:13:33,784
Uh, we got to stimulate
him to completion.
335
00:13:33,884 --> 00:13:35,458
Oh, no. No, I don't think so.
336
00:13:35,558 --> 00:13:36,932
No, he's a bird. Oh, yeah.
337
00:13:37,032 --> 00:13:39,124
Yeah, I know he's a bird, but
we have to jerk him off.
338
00:13:39,224 --> 00:13:40,718
I don't think... Otherwise
they just hump each other.
339
00:13:40,818 --> 00:13:42,352
Yeah, we got to feed him, then
we got to flush his pipes.
340
00:13:42,452 --> 00:13:45,142
And then, finally, we stick an
index finger of cayenne in him.
341
00:13:45,242 --> 00:13:47,214
What?! Yeah, just for adrenaline.
342
00:13:47,314 --> 00:13:48,410
Where do we put the finger, in his ass?
343
00:13:48,510 --> 00:13:51,319
Wait, really? Are you serious?
344
00:13:51,419 --> 00:13:52,674
Mm-hmm. I was kidding.
345
00:13:52,774 --> 00:13:54,587
I was just kidding when I said that.
346
00:13:54,687 --> 00:13:55,862
But you're serious? Oh, yeah.
347
00:13:55,962 --> 00:13:57,297
We're going to literally jerk him off
348
00:13:57,397 --> 00:13:58,811
and finger his butthole?
349
00:13:58,911 --> 00:14:00,685
Yep. Wow.
350
00:14:00,785 --> 00:14:04,032
Well, I guess it's a
good night to be Nathan.
351
00:14:19,276 --> 00:14:21,568
Don't you look at me. No, I was just...
352
00:14:21,668 --> 00:14:24,477
You know what, it's kind of
a big night for me tonight.
353
00:14:24,577 --> 00:14:26,988
We got a raid later, so I
might go back to the car.
354
00:14:27,088 --> 00:14:29,857
Cock-block much? You
fucking cock-blocker.
355
00:14:29,957 --> 00:14:33,404
It's been way too long since
leary got the bricks put to her.
356
00:14:33,504 --> 00:14:34,839
Well, actually, yeah, it's been a while
357
00:14:34,939 --> 00:14:37,828
since tolbeck gave the
bricks to someone.
358
00:14:37,928 --> 00:14:40,896
I don't... Is that a saying?
359
00:14:40,996 --> 00:14:43,686
Hey, you know what, we should
have 'em play a sexy game,
360
00:14:43,786 --> 00:14:44,762
like truth or dare.
361
00:14:44,862 --> 00:14:47,990
What? Yeah.
362
00:14:48,090 --> 00:14:49,106
How's it going, guys?
363
00:14:49,206 --> 00:14:51,537
Cullen and I have a game
364
00:14:51,637 --> 00:14:52,972
we'd like you to play.
365
00:14:53,072 --> 00:14:56,758
Uh, yeah, truth or dare.
366
00:14:56,858 --> 00:14:59,747
Cullen, not truth or dare.
Truth or dare is for kids.
367
00:14:59,847 --> 00:15:03,015
How about, uh, honesty and action?
368
00:15:03,115 --> 00:15:04,808
Yes, so fun.
369
00:15:04,908 --> 00:15:06,402
How do you play?
370
00:15:06,502 --> 00:15:09,710
You can either ask for an
honest answer to a question
371
00:15:09,810 --> 00:15:13,735
or request that someone
do an action you specify.
372
00:15:13,835 --> 00:15:15,688
That sounds exactly like truth or dare.
373
00:15:15,788 --> 00:15:20,510
Shut the fuck up, Cullen,
you little bitch.
374
00:15:20,610 --> 00:15:23,619
All right, I'll start.
375
00:15:23,719 --> 00:15:24,615
I action tolbeck
376
00:15:24,715 --> 00:15:26,708
to kiss the nearest girl.
377
00:15:36,791 --> 00:15:39,281
Oh, copy that.
378
00:15:39,381 --> 00:15:42,469
Oh, wish they weren't
raiding the cockfight.
379
00:15:42,569 --> 00:15:44,143
I really wanted to put
down some scratch.
380
00:15:44,243 --> 00:15:46,455
I hear the challenger, señor
feathers, is a dummy bird.
381
00:15:46,555 --> 00:15:48,607
Huh. FBI shill.
382
00:15:48,707 --> 00:15:50,440
How do you know? A gal pal down at FBI.
383
00:15:50,540 --> 00:15:53,190
And I'll tell you, if this
raid wasn't happening,
384
00:15:53,290 --> 00:15:55,222
I'd put all my money down on big boy.
385
00:15:55,322 --> 00:15:58,968
Hmm. I think cockfighting is cruel
386
00:15:59,068 --> 00:16:01,001
and disgusting. Oh, really?
387
00:16:01,101 --> 00:16:02,077
Well, you know what I think?
388
00:16:02,177 --> 00:16:03,591
Your hypocrisy is disgusting.
389
00:16:03,691 --> 00:16:05,465
What?
390
00:16:05,565 --> 00:16:07,059
How's your chicken salad?
391
00:16:07,159 --> 00:16:09,769
I'm not eating a chicken salad.
392
00:16:09,869 --> 00:16:12,040
Really? Your mass-produced,
hormone-saturated, de-beaked,
393
00:16:12,140 --> 00:16:13,834
terrified torture bird salad?
394
00:16:13,934 --> 00:16:15,508
I'm not eating a chicken salad.
395
00:16:15,608 --> 00:16:17,420
And let me tell you something
else they don't tell you on CNN.
396
00:16:17,520 --> 00:16:19,533
They love to fight.
397
00:16:19,633 --> 00:16:23,199
I think they want to fly. I
think they'd love to fly.
398
00:16:23,299 --> 00:16:24,993
Are you kidding me? They get
to die in noble battle.
399
00:16:25,093 --> 00:16:26,587
It's majestic. I mean, why do you think
400
00:16:26,687 --> 00:16:27,982
they call it "the beautiful sport"?
401
00:16:28,082 --> 00:16:30,492
Do they? Yeah.
402
00:16:30,592 --> 00:16:31,549
I just read a whole
article on cockfighting.
403
00:16:31,628 --> 00:16:32,326
I'll send it to you.
404
00:16:32,426 --> 00:16:33,840
Okay.
405
00:16:33,940 --> 00:16:36,032
And just for the record,
406
00:16:36,132 --> 00:16:37,945
I have not been eating a chicken salad.
407
00:16:38,045 --> 00:16:39,858
Oh, that's what you're gonna
take from this conversation.
408
00:16:39,958 --> 00:16:41,811
Everything I just said,
that's all that you...
409
00:16:41,911 --> 00:16:43,843
It's always about you, isn't it?
410
00:16:53,787 --> 00:16:55,679
Okay, my turn. My turn.
411
00:16:55,779 --> 00:16:57,991
Okay, I action bell
to stop pumping milk.
412
00:16:58,091 --> 00:17:00,183
This is for my child, Cullen.
413
00:17:00,283 --> 00:17:01,378
Yeah, I action Cullen
to drink bell's milk.
414
00:17:01,478 --> 00:17:03,052
Oh...
415
00:17:03,152 --> 00:17:03,989
No, bell doesn't
want me to do that.
416
00:17:04,069 --> 00:17:05,443
That milk is for her child.
417
00:17:05,543 --> 00:17:07,436
Uh, I do want you to do that.
418
00:17:07,536 --> 00:17:08,592
I think it'd be hilarious.
419
00:17:08,692 --> 00:17:10,824
Fucking do it. Yeah,
come on, man, do it.
420
00:17:10,924 --> 00:17:12,497
I'm not drinking
more weird shit.
421
00:17:12,597 --> 00:17:14,689
Drink it, drink it.
422
00:17:14,789 --> 00:17:17,041
Okay, easy for you to say. You
get all the sexy actions.
423
00:17:17,141 --> 00:17:18,436
I had to lick my shoe and
punch myself in the face.
424
00:17:18,536 --> 00:17:21,225
Shut the fuck up.
425
00:17:22,720 --> 00:17:23,856
Drink it. Drink it.
426
00:17:23,956 --> 00:17:26,426
Drink it. Fucking drink it.
427
00:17:32,723 --> 00:17:34,217
You know what, it's actually fine.
Tastes like buttermilk.
428
00:17:34,317 --> 00:17:35,811
Ew!
429
00:17:35,911 --> 00:17:37,884
Did he do it? Ew...
430
00:17:37,984 --> 00:17:39,358
What? It's a compliment.
431
00:17:39,458 --> 00:17:41,072
Fucking disgusting.
432
00:17:41,172 --> 00:17:42,347
You guys wanted me to drink it.
433
00:17:42,447 --> 00:17:44,181
Yeah, drink it, not like it.
434
00:17:55,798 --> 00:18:00,520
Should I be looking at
him or-or you or...?
435
00:18:00,620 --> 00:18:01,915
Definitely don't look at him.
436
00:18:02,015 --> 00:18:04,227
Oh, okay.
437
00:18:11,739 --> 00:18:15,505
Hey, o-once we're done
here, you can take off.
438
00:18:15,605 --> 00:18:17,059
No, I can't just get out of here.
439
00:18:17,159 --> 00:18:19,809
I'm running this cockfight.
440
00:18:19,909 --> 00:18:21,085
Plus, I got to do the money run later.
441
00:18:21,185 --> 00:18:22,440
You're doing the money run?
442
00:18:22,540 --> 00:18:24,432
Yeah.
443
00:18:24,532 --> 00:18:26,505
Uh, I don't... You shouldn't do the...
444
00:18:26,605 --> 00:18:29,055
I-if you get caught, that's,
like, a huge charge against you,
445
00:18:29,155 --> 00:18:30,570
if you've got all that money.
446
00:18:30,670 --> 00:18:32,204
Y-you should not do the money run.
447
00:18:32,304 --> 00:18:34,356
Why would I get caught?
448
00:18:36,169 --> 00:18:38,182
I-I don't know. I mean,
it's a cockfight.
449
00:18:38,282 --> 00:18:39,457
You know what I mean?
There's always a chance
450
00:18:39,557 --> 00:18:41,210
we're gonna get caught...
451
00:18:41,310 --> 00:18:43,203
Shh. If you keep talking,
he's not gonna come.
452
00:18:49,042 --> 00:18:51,094
So, before,
when you said that, uh,
453
00:18:51,194 --> 00:18:53,884
we made out? Yeah.
454
00:18:53,984 --> 00:18:57,072
We didn't. No.
455
00:18:57,172 --> 00:19:00,579
Okay, so I'm a little
bit confused, then.
456
00:19:00,679 --> 00:19:02,771
I mean, why are you here?
Okay, I just need a break.
457
00:19:02,871 --> 00:19:04,644
Okay?
458
00:19:04,744 --> 00:19:05,840
You need a break? Yeah.
459
00:19:05,940 --> 00:19:07,075
A break from what?
460
00:19:07,175 --> 00:19:09,785
From bell. Yeah, she is relentless.
461
00:19:09,885 --> 00:19:13,173
You know, we are always on.
462
00:19:13,273 --> 00:19:16,361
Always shit-talking and, you
know, putting people down,
463
00:19:16,461 --> 00:19:18,513
and the truth is, she will
not let me be myself.
464
00:19:18,613 --> 00:19:20,346
You know, she is always
telling me how to act,
465
00:19:20,446 --> 00:19:23,295
like, "don't be too feminine." Yeah.
466
00:19:23,395 --> 00:19:25,527
She actually buys all my
clothes online for me,
467
00:19:25,627 --> 00:19:27,081
and flat-lays my outfits
on my bedroom floor
468
00:19:27,181 --> 00:19:28,436
every night before bed.
469
00:19:28,536 --> 00:19:30,110
Do you guys live together? Yeah.
470
00:19:30,210 --> 00:19:33,657
She made me move in with her and
her kids after her husband left.
471
00:19:33,757 --> 00:19:36,925
And now I can't leave,
because she has such...
472
00:19:37,025 --> 00:19:39,595
Uh, deep rage.
473
00:19:39,695 --> 00:19:41,787
You know, honestly I feel like
474
00:19:41,887 --> 00:19:43,202
the carlsbad cannibal is
kind of the luckiest thing
475
00:19:43,282 --> 00:19:44,457
that ever happened to you two.
476
00:19:44,557 --> 00:19:46,370
Spare me the jealousy,
you fucking loser.
477
00:19:46,470 --> 00:19:48,363
Okay? We get it every day.
478
00:19:48,463 --> 00:19:50,196
We get it every day. I'm
not jealous, I'm not...
479
00:19:50,296 --> 00:19:51,492
No, I'm not jealous. I'm just
saying, I read the report.
480
00:19:51,571 --> 00:19:53,384
Okay? And the guy was barely a cannibal.
481
00:19:53,484 --> 00:19:55,975
He chewed a couple fingers, at best.
All right.
482
00:19:56,075 --> 00:19:59,123
You read the report? Yeah, and let's say
the book was better than the movie.
483
00:19:59,223 --> 00:20:02,311
Well, what you didn't read in the report
484
00:20:02,411 --> 00:20:04,962
was that he always pissed on people.
485
00:20:07,234 --> 00:20:09,565
And he had a tiny-ass urethra,
486
00:20:09,665 --> 00:20:13,510
so the stream was extremely powerful.
487
00:20:13,610 --> 00:20:15,582
Jesus, how do you know that?
488
00:20:15,682 --> 00:20:17,575
Because I saw it up close.
489
00:20:17,675 --> 00:20:20,524
Before leary found me,
he fucking had me.
490
00:20:20,624 --> 00:20:24,012
And he tied me up and
that man peed on me.
491
00:20:26,164 --> 00:20:28,236
He got me real good, too.
492
00:20:30,149 --> 00:20:31,803
I still have nightmares about it.
493
00:20:31,903 --> 00:20:36,904
I still wake up with a fucking
phantom wet foot from that.
494
00:20:37,004 --> 00:20:40,969
This man peed on me so much,
495
00:20:41,069 --> 00:20:43,559
whatever amount of pee you're picturing,
496
00:20:43,659 --> 00:20:46,947
it's so much more than that.
497
00:20:47,047 --> 00:20:49,338
Well, I'm picturing you, like, drenched.
498
00:20:49,438 --> 00:20:50,972
Completely drenched.
499
00:20:51,072 --> 00:20:53,104
Double it.
500
00:20:54,898 --> 00:20:56,153
Have you ever been peed on?
501
00:20:56,253 --> 00:20:59,501
No, and I have never drunk anybody's pee
502
00:20:59,601 --> 00:21:01,573
or, you know, anything like that,
if that's what you're thinking.
503
00:21:01,673 --> 00:21:03,326
I'm just saying, I haven't...
I don't know...
504
00:21:03,426 --> 00:21:04,562
This is not my story,
this is your thing.
505
00:21:04,662 --> 00:21:06,276
Go. You go, please.
506
00:21:06,376 --> 00:21:11,536
Leary and I were ordered
not to talk to the media.
507
00:21:11,636 --> 00:21:16,199
So the... peeing stuff never came out.
508
00:21:16,299 --> 00:21:21,619
And once... the papers
gave him a flashy name,
509
00:21:21,719 --> 00:21:26,680
that stuck, and it was, it
was good for the department,
510
00:21:26,780 --> 00:21:29,271
so that was that.
511
00:21:32,240 --> 00:21:34,332
It's like...
512
00:21:34,432 --> 00:21:38,756
I'm fucking dehydrated all the time.
513
00:21:38,856 --> 00:21:41,506
I-I can't look at liquids.
514
00:21:41,606 --> 00:21:44,256
Do you like water?
515
00:21:44,356 --> 00:21:46,049
Yeah.
516
00:21:46,149 --> 00:21:49,915
I fucking love water. I
can't drink it anymore.
517
00:21:50,015 --> 00:21:52,983
I know. 'Cause it reminds me
518
00:21:53,083 --> 00:21:55,693
of the pee. Pee.
519
00:21:55,793 --> 00:21:58,403
I can't imagine what that feels like.
520
00:21:58,503 --> 00:22:00,496
You want to know what it feels like?
521
00:22:01,851 --> 00:22:03,744
Hey. What the fuck?
522
00:22:03,844 --> 00:22:05,617
That.
523
00:22:05,717 --> 00:22:08,167
Who's the little bitch now?
524
00:22:08,267 --> 00:22:10,877
I never called you a little bitch.
525
00:22:10,977 --> 00:22:13,069
Yeah. It's okay. It's okay.
526
00:22:13,169 --> 00:22:15,182
You obviously need to get
this off your chest.
527
00:22:15,282 --> 00:22:16,656
Do you want another dick punch?
528
00:22:16,756 --> 00:22:18,848
I'm sorry the carlsbad
cannibal peed on you.
529
00:22:18,948 --> 00:22:21,598
Well, he didn't. So shut up.
530
00:22:21,698 --> 00:22:25,384
You just told me he did
in incredible detail.
531
00:22:25,484 --> 00:22:29,788
Well, I was lying, and you fell for it.
532
00:22:32,060 --> 00:22:34,231
You
fucking fell for it. Okay.
533
00:22:34,331 --> 00:22:36,822
Okay. Okay.
534
00:22:36,922 --> 00:22:39,074
You fell for it. Okay.
535
00:22:45,849 --> 00:22:48,339
Hey.
536
00:22:48,439 --> 00:22:50,432
Don't fucking touch me.
537
00:22:53,461 --> 00:22:57,625
Don't fucking touch me...
538
00:22:57,725 --> 00:23:00,255
Okay...
539
00:23:00,355 --> 00:23:03,284
You know, I-i, uh...
540
00:23:03,384 --> 00:23:05,038
I thought about becoming one
of haldeman's dirty cops
541
00:23:05,138 --> 00:23:07,269
just so I could get
caught and go to jail
542
00:23:07,369 --> 00:23:11,932
and not see her... anymore.
543
00:23:12,032 --> 00:23:14,323
That's so sad.
544
00:23:14,423 --> 00:23:18,030
So, um, do you want to make out?
545
00:23:18,130 --> 00:23:19,704
Uh, I don't fucking kiss people.
546
00:23:19,804 --> 00:23:21,338
Oh.
547
00:23:21,438 --> 00:23:23,649
But I could give you a hand job.
548
00:23:23,749 --> 00:23:26,439
Oh, that'll be super.
549
00:23:27,814 --> 00:23:29,069
Okay. Here we go.
550
00:23:29,169 --> 00:23:30,703
All units, stand by.
551
00:23:30,803 --> 00:23:32,178
Get in position for the raid.
552
00:23:32,278 --> 00:23:33,812
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
553
00:23:33,912 --> 00:23:35,645
Shit, shit, shit.
554
00:23:35,745 --> 00:23:37,598
Uh, dispatch, uh, can we
hold off on that raid for,
555
00:23:37,698 --> 00:23:39,192
like, five minutes, please?
556
00:23:39,292 --> 00:23:41,942
Uh, no. Uh, okay, how about two minutes?
557
00:23:42,042 --> 00:23:43,655
Just two minutes, please? Two minutes?
Two minutes?
558
00:23:43,755 --> 00:23:45,210
Nope.
559
00:23:45,310 --> 00:23:46,565
We are beginning the raid.
560
00:23:46,665 --> 00:23:49,434
Confirm you're in position and ready.
561
00:23:49,534 --> 00:23:51,188
This is car 27,
562
00:23:51,288 --> 00:23:55,611
in... position.
563
00:23:55,711 --> 00:23:58,082
Copy that. The crowd is
gathering for the cockfight.
564
00:23:58,182 --> 00:24:00,952
Just waiting for the final
go from FBI, any second now.
565
00:24:18,427 --> 00:24:20,420
Hey.
566
00:24:22,094 --> 00:24:24,186
It's okay. Yeah, yeah.
567
00:24:24,286 --> 00:24:27,294
Nathan had a good life. You know?
568
00:24:27,394 --> 00:24:28,769
I mean, I don't know that.
569
00:24:28,869 --> 00:24:30,722
But he had a killer last day.
570
00:24:30,822 --> 00:24:32,515
I suspect.
571
00:24:44,770 --> 00:24:47,181
He's here. That's el chappie.
572
00:25:00,154 --> 00:25:02,046
Hey. Don't worry.
573
00:25:02,146 --> 00:25:04,916
It's your first cockfight, all right?
574
00:25:05,016 --> 00:25:08,781
Nathan is only gonna suffer
a couple of minutes, tops.
575
00:25:14,859 --> 00:25:17,748
All sdpd units in place.
576
00:25:17,848 --> 00:25:18,984
Roger that.
Raid will move forward
577
00:25:19,084 --> 00:25:20,339
on word from goldilocks. Stand by.
578
00:25:20,439 --> 00:25:22,411
Let's bring el chappie down.
579
00:25:22,511 --> 00:25:24,125
Copy that.
580
00:25:24,225 --> 00:25:25,360
Let's do this. Let's do it, let's do it,
581
00:25:25,460 --> 00:25:27,114
let's do it.
582
00:25:37,775 --> 00:25:41,083
All units, be advised,
SWAT is waiting on FBI's word.
583
00:25:47,061 --> 00:25:48,754
What are you doing? You good?
584
00:25:48,854 --> 00:25:51,265
Yeah. Yeah.
585
00:25:51,365 --> 00:25:52,301
Yeah. Good.
586
00:25:52,401 --> 00:25:53,536
Everything's good. Yeah.
587
00:25:55,629 --> 00:25:58,478
That cock is huge.
588
00:25:58,578 --> 00:26:00,710
It's a huge fucking cock. Yeah.
589
00:26:00,810 --> 00:26:03,500
All units, stand down. I
REPEAT: All units, stand down.
590
00:26:03,600 --> 00:26:05,054
FBI override.
591
00:26:05,154 --> 00:26:06,608
The raid has been canceled.
592
00:26:08,063 --> 00:26:09,677
What? Again? Oh, man.
593
00:26:09,777 --> 00:26:11,510
Jesus Christ.
594
00:26:11,610 --> 00:26:13,901
I wore this suit for nothing.
595
00:26:14,001 --> 00:26:16,532
Shit, they canceled the raid?
I got to call my bookie.
596
00:26:16,632 --> 00:26:19,401
Yeah, username jj246,
597
00:26:19,501 --> 00:26:22,310
password is bingbong123.
598
00:26:22,410 --> 00:26:24,303
Yeah, I want you to empty my account
599
00:26:24,403 --> 00:26:27,212
and put it all on big boy.
600
00:26:27,312 --> 00:26:29,205
Everything!
601
00:26:37,555 --> 00:26:38,531
Come on, Nathan, come on, Nathan.
602
00:26:44,130 --> 00:26:45,425
Come on, Nathan, come on, Nathan.
603
00:26:45,525 --> 00:26:49,092
Come on, Nathan! Come on, Nathan!
604
00:26:59,035 --> 00:27:00,290
Oh! Ugh.
605
00:27:00,390 --> 00:27:02,562
I don't want to look.
606
00:27:02,662 --> 00:27:04,754
Whoa. Ugh, yikes.
607
00:27:04,854 --> 00:27:06,069
Ooh, damn. Come on, Nathan.
608
00:27:06,169 --> 00:27:07,823
Come on, Nathan!
609
00:27:07,923 --> 00:27:09,576
Come on... yes, yes, yes! Murder!
610
00:27:09,676 --> 00:27:11,091
Murder! Bring it! Bring it!
611
00:27:11,191 --> 00:27:12,565
Yes, yes, yes, oh! Yeah, yeah.
44100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.