Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,702 --> 00:00:05,475
[lively trumpet music]
2
00:00:05,507 --> 00:00:07,577
Have you ever seen these
Poppy videos on YouTube?
3
00:00:07,609 --> 00:00:09,446
Oh, my God. I love them so much.
4
00:00:09,478 --> 00:00:11,747
Oh, my gosh; all right,
I have some great news.
5
00:00:11,780 --> 00:00:13,883
You know how Kathy Griffin
couldn't come to the show
6
00:00:13,917 --> 00:00:16,381
tonight, because she was
having some hernia surgery?
7
00:00:16,406 --> 00:00:17,490
Ooh.
8
00:00:17,515 --> 00:00:18,952
[all murmuring]
9
00:00:18,977 --> 00:00:20,497
Is the good news that she's okay?
10
00:00:20,522 --> 00:00:21,924
- No.
- She's not?
11
00:00:21,958 --> 00:00:23,894
Oh, my God. I love Kathy Griffin.
12
00:00:23,927 --> 00:00:25,695
Oh, God.
13
00:00:25,728 --> 00:00:28,431
- Why Kathy?
- Shh, Marcus, it's okay.
14
00:00:28,463 --> 00:00:30,232
Kathy Griffin is in a better place,
15
00:00:30,265 --> 00:00:32,168
like Judy Garland or Liza.
16
00:00:32,201 --> 00:00:33,836
Liza is not dead.
17
00:00:33,870 --> 00:00:35,075
Who's Kathy Griffin?
18
00:00:35,100 --> 00:00:36,915
Oh, she's that lady from "NewsRadio."
19
00:00:36,940 --> 00:00:38,642
I thought she was on "Suddenly Susan."
20
00:00:38,675 --> 00:00:39,846
It's the same show.
21
00:00:39,871 --> 00:00:42,746
Okay, guys, guys, guys, my God.
22
00:00:42,779 --> 00:00:44,781
Kathy Griffin is not dead.
23
00:00:44,813 --> 00:00:46,266
- Oh, she's not?
- No.
24
00:00:46,291 --> 00:00:49,853
The good news is that Debra
Messing is coming on tonight
25
00:00:49,886 --> 00:00:50,898
in her place.
26
00:00:50,923 --> 00:00:52,517
- Yes.
- Oh, that is good news.
27
00:00:52,542 --> 00:00:55,425
Yes, and there's even better news.
28
00:00:55,457 --> 00:00:58,494
We also have Brendan Fraser
on the show tonight.
29
00:00:58,527 --> 00:01:00,896
Brendan Fraser. You
know he's on my list.
30
00:01:00,929 --> 00:01:01,995
What list?
31
00:01:02,020 --> 00:01:04,267
Oh, my wife and I have a list
of celebs we can have sex with.
32
00:01:04,300 --> 00:01:05,409
He's on both of ours.
33
00:01:05,434 --> 00:01:08,370
Marcus, don't you dare
hit on Brendan Fraser.
34
00:01:08,404 --> 00:01:11,774
Oh, somebody's jealous she's
not on Marcus' fuck list.
35
00:01:11,807 --> 00:01:13,776
I am not jealous I am
not on his fuck list.
36
00:01:13,809 --> 00:01:15,711
I don't want another
Mark Wahlberg situation.
37
00:01:15,744 --> 00:01:18,214
Whoa, whoa, whoa, he puckered
up, and I went in for it.
38
00:01:18,239 --> 00:01:19,503
He wanted Chap Stick.
39
00:01:19,528 --> 00:01:20,581
That's your story.
40
00:01:20,606 --> 00:01:22,915
You know, I think Donnie's the
real star of that family.
41
00:01:22,940 --> 00:01:25,622
Oh, Donnie is the one who
should be on your list.
42
00:01:25,655 --> 00:01:27,490
He's got a...
43
00:01:27,523 --> 00:01:28,959
- Ooh.
- You know what?
44
00:01:28,991 --> 00:01:31,928
I'll produce the Brendan Fraser spot,
45
00:01:31,961 --> 00:01:33,863
so I can make sure no one
gets weird with him.
46
00:01:33,896 --> 00:01:34,898
Excellent, perfect.
47
00:01:34,931 --> 00:01:36,611
Thank you, Davis.
48
00:01:36,636 --> 00:01:38,702
All right, so we have a great show.
49
00:01:38,735 --> 00:01:40,437
We got Debra Messing
in for Kathy Griffin.
50
00:01:40,470 --> 00:01:42,906
We got Brendan Fraser. Whoo-hoo.
Any questions?
51
00:01:42,938 --> 00:01:44,306
What about Mr. Belvedere?
52
00:01:44,339 --> 00:01:45,610
Is he still alive?
53
00:01:45,635 --> 00:01:47,509
I can't with you. I can't. No more.
54
00:01:47,542 --> 00:01:49,011
Okay, well, also, who's Brendan Fraser?
55
00:01:49,044 --> 00:01:50,713
- Oh, my God!
- What?
56
00:01:50,747 --> 00:01:54,718
"Encino Man," "The Mummy," other movies.
57
00:01:54,750 --> 00:01:58,420
From Studio 9B in the
heart of New York City,
58
00:01:58,453 --> 00:02:01,625
it's "Nightcap with Jimmy!"
59
00:02:01,658 --> 00:02:04,103
Tonight: when there's a
Will, there's a Grace,
60
00:02:04,128 --> 00:02:06,429
Debra Messing returns.
61
00:02:06,461 --> 00:02:10,934
All the way from "Encino
Man," Brendan Fraser.
62
00:02:10,966 --> 00:02:12,935
It's funny because they're frail,
63
00:02:12,968 --> 00:02:15,580
old people falling videos.
64
00:02:15,605 --> 00:02:18,095
And now, number five in the ratings
65
00:02:18,120 --> 00:02:22,279
but number one in our
hearts, here's Jimmy!
66
00:02:22,311 --> 00:02:24,814
-- Synced and corrected by DaddyBear --
-- www.addic7ed.com --
67
00:02:25,648 --> 00:02:26,849
[knocking]
68
00:02:26,883 --> 00:02:29,248
- Hey, knock-knock.
- Staci.
69
00:02:29,273 --> 00:02:30,802
Hi. How are you?
70
00:02:30,827 --> 00:02:32,310
- Hi.
- Debra Messing...
71
00:02:32,335 --> 00:02:33,741
- Come in.
- Pretty.
72
00:02:33,766 --> 00:02:36,170
- Oh, my God. Rita Hayworth.
- Oh, shush now.
73
00:02:36,195 --> 00:02:37,545
- Oh, I swear.
- [laughs]
74
00:02:37,570 --> 00:02:39,373
Oh, I hope I'm not interrupting.
75
00:02:39,398 --> 00:02:41,037
No, come on. Sit, sit, sit.
76
00:02:41,062 --> 00:02:42,499
I'm just getting my nails done.
77
00:02:42,531 --> 00:02:44,265
I've got... I've got a charity thing
78
00:02:44,290 --> 00:02:46,055
tonight after... after the show.
79
00:02:46,080 --> 00:02:49,025
- Of course you do.
- May I offer you something to eat?
80
00:02:49,050 --> 00:02:50,784
- Okay, what should I have?
- Anything you want.
81
00:02:50,809 --> 00:02:52,263
I just need to... I just
need to know you're eating.
82
00:02:52,288 --> 00:02:55,214
- All right.
- Wow. That's a really big muffin.
83
00:02:55,577 --> 00:02:56,709
Okay.
84
00:02:56,734 --> 00:02:58,663
- Maybe I'll have some pudding.
- Eh, eh, mm.
85
00:02:58,840 --> 00:02:59,931
[raspberries]
86
00:02:59,956 --> 00:03:01,984
Um...
87
00:03:02,268 --> 00:03:04,271
Now, that is a really sensible choice.
88
00:03:04,296 --> 00:03:06,199
Okay, good.
89
00:03:06,224 --> 00:03:07,758
All right, listen, I want
to thank you so much.
90
00:03:07,783 --> 00:03:09,885
- Oh, come on.
- You really pulled through.
91
00:03:09,910 --> 00:03:12,412
I mean, when Kathy Griffin
canceled at the last minute,
92
00:03:12,437 --> 00:03:13,672
and here you are.
93
00:03:13,697 --> 00:03:15,127
- [laughs]
- I mean, listen.
94
00:03:15,152 --> 00:03:16,984
If you hadn't been able to
come to the show tonight,
95
00:03:17,009 --> 00:03:19,219
I would have had to put
Al Roker on again.
96
00:03:19,244 --> 00:03:22,348
Wait. What? What? He's your
designated emergency guest?
97
00:03:22,373 --> 00:03:25,376
Yeah, we keep Al Roker in a
glass box in the greenroom,
98
00:03:25,401 --> 00:03:27,218
and whenever I need
him, we just break it.
99
00:03:27,243 --> 00:03:30,480
[laughter]
100
00:03:33,357 --> 00:03:35,060
Anyway, thank you so much.
101
00:03:35,084 --> 00:03:36,473
Oh, enough, enough, stop.
102
00:03:36,498 --> 00:03:38,074
You don't have to thank me.
103
00:03:38,099 --> 00:03:41,266
I mean, you know, that's what
best friends do for each other.
104
00:03:41,291 --> 00:03:42,826
[laughs]
105
00:03:42,858 --> 00:03:44,293
Best friends.
106
00:03:44,326 --> 00:03:45,528
[snorts]
107
00:03:45,562 --> 00:03:48,064
[laughs]
108
00:03:48,098 --> 00:03:49,533
What's so funny?
109
00:03:49,565 --> 00:03:50,634
Nothing.
110
00:03:50,666 --> 00:03:54,303
[energetic brass music]
111
00:03:54,337 --> 00:03:56,473
And then she says, "You
don't have to thank me."
112
00:03:56,505 --> 00:03:58,474
"That's what best friends
do for each other."
113
00:03:58,507 --> 00:03:59,809
Best friends?
114
00:03:59,843 --> 00:04:02,411
Well, I'm very happy for you both.
115
00:04:02,445 --> 00:04:04,548
Okay, Penny, come on.
116
00:04:04,581 --> 00:04:06,382
We are not best friends.
I barely know her.
117
00:04:06,416 --> 00:04:08,752
Really? Okay, then
I've got to be honest.
118
00:04:08,785 --> 00:04:10,520
When I just said I'm
really happy for you both,
119
00:04:10,552 --> 00:04:11,754
I didn't mean it.
120
00:04:11,787 --> 00:04:13,425
Yeah, I got that.
121
00:04:13,450 --> 00:04:16,425
I've maybe met her twice,
once on the show last year,
122
00:04:16,458 --> 00:04:18,295
and I bumped into her
for, like, five minutes
123
00:04:18,328 --> 00:04:20,097
at an Outback Steakhouse.
124
00:04:20,129 --> 00:04:22,331
And the lady loves a bloomin' onion.
125
00:04:22,364 --> 00:04:24,201
They're so good.
126
00:04:24,234 --> 00:04:26,770
Crikey. They're delicious.
127
00:04:26,802 --> 00:04:30,339
But it is strange that she
considers you best friends.
128
00:04:30,372 --> 00:04:32,308
Maybe she's confusing
me with somebody else.
129
00:04:32,341 --> 00:04:34,211
Lots of people do.
130
00:04:34,244 --> 00:04:35,645
I get stuff on the street all the time.
131
00:04:35,677 --> 00:04:37,413
"Hey, Julianne Hough."
132
00:04:37,446 --> 00:04:39,482
"Oh, my God. It's Taylor Swift."
133
00:04:39,516 --> 00:04:42,552
"Hey... Beverly D'Angelo."
134
00:04:42,585 --> 00:04:44,688
Well, are you gonna set her straight?
135
00:04:44,720 --> 00:04:46,756
I don't know. Why should I do that?
136
00:04:46,788 --> 00:04:50,427
I don't know. Maybe to make her realize
that a true friendship is built
137
00:04:50,460 --> 00:04:54,197
on years of trust and mutual respect
138
00:04:54,230 --> 00:04:56,833
and an admiration that
sometimes blurs the line
139
00:04:56,865 --> 00:04:59,401
between friend and family.
140
00:04:59,434 --> 00:05:01,304
I'm gonna do what any
professional would do.
141
00:05:02,571 --> 00:05:03,807
I'm going to avoid her.
142
00:05:03,840 --> 00:05:06,443
[energetic brass music]
143
00:05:06,475 --> 00:05:07,610
[knock at door]
144
00:05:07,643 --> 00:05:09,179
Brendan.
145
00:05:09,211 --> 00:05:10,813
Davis Maxfield. I'm producing you today.
146
00:05:10,847 --> 00:05:12,682
Ahh, hello. How are you?
147
00:05:12,715 --> 00:05:15,585
I'm well. I have to say, I'm a huge fan.
148
00:05:16,296 --> 00:05:17,386
Thank you.
149
00:05:17,420 --> 00:05:19,355
To me, "Crash" was a perfect movie.
150
00:05:19,388 --> 00:05:20,824
Thank you.
151
00:05:22,245 --> 00:05:24,381
Thank you so much, but, you know,
152
00:05:24,593 --> 00:05:28,831
it wasn't really a stretch
playing a privileged white man
153
00:05:28,864 --> 00:05:32,302
as opposed to my work on "Dudley."
154
00:05:32,335 --> 00:05:34,504
- "Dudley."
- "Do-Right"?
155
00:05:34,537 --> 00:05:35,572
- Recall?
- Mm.
156
00:05:35,605 --> 00:05:36,763
"Dudley Do-Right."
157
00:05:36,788 --> 00:05:38,850
I spent seven months training
with the real Canadian
158
00:05:38,875 --> 00:05:40,645
mounted policemen for that one
in preparation.
159
00:05:40,670 --> 00:05:42,520
Wow, I'm... I had no idea.
160
00:05:42,545 --> 00:05:44,021
I didn't tell you about it.
161
00:05:44,046 --> 00:05:48,560
So I spent seven months, and I
still didn't feel like I'd
162
00:05:48,585 --> 00:05:51,091
really found what makes that guy
tick, you know.
163
00:05:51,116 --> 00:05:53,322
I didn't know what was inside of him.
164
00:05:53,355 --> 00:05:54,790
I couldn't get into his skin.
165
00:05:54,824 --> 00:05:57,544
So I created a back-story.
166
00:05:57,569 --> 00:05:58,755
Oh.
167
00:05:58,780 --> 00:06:01,542
Dudley was the youngest
of seven siblings.
168
00:06:01,567 --> 00:06:03,899
His mother Margaret, a homemaker,
169
00:06:03,932 --> 00:06:06,336
a good woman, very attractive,
170
00:06:06,369 --> 00:06:09,506
and his father was a blacksmith,
171
00:06:09,538 --> 00:06:12,241
hard worker, hot temper,
172
00:06:12,275 --> 00:06:14,945
and when he learned that
Margaret had been having a...
173
00:06:14,977 --> 00:06:18,415
shall we say "flirtation"...
with the town grocer,
174
00:06:18,448 --> 00:06:22,751
he snapped, and one Christmas Eve,
175
00:06:22,785 --> 00:06:26,302
he bludgeoned her to death,
176
00:06:26,327 --> 00:06:30,464
her blood splattering,
turning the white snow red.
177
00:06:30,489 --> 00:06:32,424
Dudley saw the whole thing.
178
00:06:32,449 --> 00:06:34,451
He never saw his father again,
179
00:06:34,476 --> 00:06:38,714
save for the occasion
when he was to be executed,
180
00:06:38,867 --> 00:06:41,704
the noose around his neck,
threw the switch.
181
00:06:41,737 --> 00:06:43,839
The trapdoor opened.
182
00:06:43,872 --> 00:06:47,003
"Papa, pourquoi?"
183
00:06:48,278 --> 00:06:50,814
From that day forward,
184
00:06:50,847 --> 00:06:53,817
Dudley vowed
185
00:06:53,850 --> 00:06:56,953
to live a life of virtue
186
00:06:56,985 --> 00:07:02,024
to only do right.
187
00:07:02,057 --> 00:07:04,560
Um...
188
00:07:04,593 --> 00:07:06,896
I also liked "The Mummy" a lot.
189
00:07:07,277 --> 00:07:08,312
[lively trumpet music]
190
00:07:09,914 --> 00:07:14,419
[lively trumpet music]
191
00:07:14,444 --> 00:07:16,871
Anyway, Brendan, I just
wanted to see what you wanted
192
00:07:16,896 --> 00:07:18,364
to talk about on the couch tonight.
193
00:07:18,389 --> 00:07:20,192
Oh, I'm not going to talk.
I'm gonna do a song.
194
00:07:20,278 --> 00:07:22,112
I didn't know you sing.
195
00:07:22,146 --> 00:07:23,413
Actually, I'm kind of crap.
I don't really sing.
196
00:07:23,446 --> 00:07:25,012
I sort of, like, talk-sing.
197
00:07:25,037 --> 00:07:30,462
You know, like William Shatner,
Sir Rex Harrison, sell the song.
198
00:07:30,487 --> 00:07:32,639
It's pretty funny. I wrote it myself.
199
00:07:32,664 --> 00:07:34,925
You know, actually, it's hilarious.
200
00:07:34,958 --> 00:07:36,059
Would you like to hear it?
201
00:07:36,093 --> 00:07:37,427
- Su... sure?
- Great.
202
00:07:37,461 --> 00:07:39,530
Where's my kazoo?
203
00:07:39,564 --> 00:07:42,133
Could you run to props and see
if they have one of those...
204
00:07:42,165 --> 00:07:43,535
[imitates twangy harp]
205
00:07:43,567 --> 00:07:45,169
I think it's called a Jew's harp?
206
00:07:45,203 --> 00:07:47,872
I just want to get my voice in tune.
207
00:07:47,905 --> 00:07:48,973
Ahh
208
00:07:49,006 --> 00:07:51,009
Ahh
209
00:07:51,042 --> 00:07:53,512
[energetic brass music]
210
00:08:00,451 --> 00:08:01,486
[sighs]
211
00:08:01,518 --> 00:08:03,691
Why is everybody so invested
in what I eat today?
212
00:08:03,716 --> 00:08:06,520
Because you almost ate the
snack of excruciating death.
213
00:08:06,545 --> 00:08:07,809
It's a game we like to play.
214
00:08:07,834 --> 00:08:09,590
We pretend we've covered
one item in strychnine...
215
00:08:09,615 --> 00:08:11,515
And we watch and see if someone eats it.
216
00:08:11,540 --> 00:08:13,809
- And you almost ate it.
- And then you'd die.
217
00:08:13,834 --> 00:08:14,902
You guys are so creepy.
218
00:08:15,130 --> 00:08:16,198
We're unique.
219
00:08:16,231 --> 00:08:17,566
Mm.
220
00:08:17,599 --> 00:08:18,945
Oh, my God, Staci. There you are.
221
00:08:18,970 --> 00:08:20,105
Is everything okay?
222
00:08:20,130 --> 00:08:23,033
No, no. It's Liz and John.
223
00:08:23,107 --> 00:08:24,775
They're breaking up.
224
00:08:24,926 --> 00:08:25,894
Liz and John?
225
00:08:25,919 --> 00:08:27,367
Liz and John.
226
00:08:27,392 --> 00:08:28,920
- Uh, Liz and John...
- Liz and John!
227
00:08:28,945 --> 00:08:30,804
Oh, my God! Liz and John?
228
00:08:30,829 --> 00:08:32,499
I... you know what?
229
00:08:32,649 --> 00:08:37,069
I... I always suspected that
he was cheating on her.
230
00:08:37,094 --> 00:08:38,095
- I did.
- Really?
231
00:08:38,120 --> 00:08:39,358
Yes, of course.
232
00:08:39,383 --> 00:08:40,652
I mean, I told you
about the time that...
233
00:08:40,677 --> 00:08:41,960
that he hit on me, right?
234
00:08:41,985 --> 00:08:45,655
I mean, I had just had
an ovarian cyst rupture.
235
00:08:45,680 --> 00:08:48,518
This was well before I
had even met Scott.
236
00:08:48,543 --> 00:08:51,880
I was dating the guy, Marc,
the guy with the huge... brr.
237
00:08:51,905 --> 00:08:53,959
- "Brring."
- And I... so I was in the hospital,
238
00:08:53,984 --> 00:08:56,183
and I came home, and everyone was there,
239
00:08:56,208 --> 00:08:58,911
and it was Liz and John and...
240
00:08:59,108 --> 00:09:01,410
and Vincent and Maria and...
241
00:09:01,443 --> 00:09:03,112
and, of course, the Kaplans.
242
00:09:03,145 --> 00:09:05,082
- Of course the Kaplans.
- Of course the Kaplans.
243
00:09:05,115 --> 00:09:06,750
- Yes.
- And then I was in the kitchen
244
00:09:06,783 --> 00:09:12,255
by myself, and John came in,
and he put his hand on my ass.
245
00:09:12,280 --> 00:09:14,173
Classic John.
246
00:09:14,198 --> 00:09:15,392
And you know what I did?
247
00:09:15,417 --> 00:09:19,724
You... slapped his hand off of your ass.
248
00:09:19,749 --> 00:09:21,485
- I did nothing.
- Oh.
249
00:09:21,510 --> 00:09:24,413
I said nothing.
250
00:09:24,438 --> 00:09:27,108
I was just so scared.
251
00:09:27,133 --> 00:09:30,903
I don't know that I could
ever forgive myself for that.
252
00:09:31,241 --> 00:09:32,858
- [sobbing]
- Ohh.
253
00:09:32,883 --> 00:09:35,419
And I call myself a feminist.
254
00:09:35,444 --> 00:09:36,945
Ohh!
255
00:09:36,970 --> 00:09:38,972
Let it out,
256
00:09:38,997 --> 00:09:41,434
you pretty little... ohh.
257
00:09:42,849 --> 00:09:45,185
[energetic brass music]
258
00:09:45,523 --> 00:09:47,359
Wait, I don't get it. Who's John?
259
00:09:47,384 --> 00:09:48,885
I don't know. He's some guy named John,
260
00:09:48,910 --> 00:09:51,246
who apparently is very handsy.
261
00:09:51,271 --> 00:09:52,539
- Staci.
- Yeah.
262
00:09:52,564 --> 00:09:54,265
I need you to do your Staci thing
263
00:09:54,290 --> 00:09:56,760
and convince Brendan Fraser
not to sing on the show.
264
00:09:57,132 --> 00:09:58,711
Brendan Fraser sings?
265
00:09:58,736 --> 00:10:00,039
Like William Shatner.
266
00:10:00,064 --> 00:10:01,899
Oh, my God.
267
00:10:01,924 --> 00:10:04,260
And he insists on doing a
comedy song he wrote.
268
00:10:04,285 --> 00:10:05,458
Well, is it any good?
269
00:10:05,483 --> 00:10:07,051
It's horrible. And offensive.
270
00:10:07,076 --> 00:10:09,479
At one point, he rhymes
"contortion" with "abortion."
271
00:10:09,504 --> 00:10:12,293
Well, there's that viral clip
you've always wanted.
272
00:10:12,318 --> 00:10:14,020
That's not the viral we want.
273
00:10:14,045 --> 00:10:16,661
Okay, Davis, you need
to be more sensitive.
274
00:10:16,686 --> 00:10:19,988
Staci is having a really rough
afternoon what with John and Liz
275
00:10:20,013 --> 00:10:21,390
breaking up and all.
276
00:10:21,424 --> 00:10:22,783
- It's...
- Wh... who?
277
00:10:22,808 --> 00:10:24,208
No fucking clue.
278
00:10:24,233 --> 00:10:25,588
Are you gonna help me or not?
279
00:10:25,613 --> 00:10:28,808
Hey, big boy that went to
college, you can handle it.
280
00:10:29,480 --> 00:10:33,058
He has a whole funny
stanza about brain tumors.
281
00:10:33,083 --> 00:10:35,808
Yeah, I wouldn't let him do that.
282
00:10:35,833 --> 00:10:37,969
- Okay, great. I'll do it myself.
- Okay.
283
00:10:37,994 --> 00:10:40,754
- Thanks.
- Oh... oh, okay, Mr. Cranky Pants.
284
00:10:40,779 --> 00:10:42,281
Whoa.
285
00:10:42,306 --> 00:10:44,609
Anyway, the thing is that Debra Messing
286
00:10:44,634 --> 00:10:46,269
is not my best friend.
287
00:10:46,387 --> 00:10:48,289
Debra Messing is not my friend at all.
288
00:10:48,717 --> 00:10:50,786
[gasps]
289
00:10:50,819 --> 00:10:52,557
What, she's standing right
behind me, right?
290
00:10:52,582 --> 00:10:54,166
- No.
- Oh, God.
291
00:10:54,191 --> 00:10:56,394
She's more to your left.
292
00:11:00,840 --> 00:11:04,077
- Oh.
- Not your friend at all?
293
00:11:04,102 --> 00:11:06,351
What do... what do...
what do you mean, Staci?
294
00:11:06,376 --> 00:11:07,508
Oh, Debra.
295
00:11:07,533 --> 00:11:11,850
Um, I, um... Maybe...
maybe I should just go.
296
00:11:11,875 --> 00:11:14,523
You probably like Al Roker
more than me anyway.
297
00:11:14,548 --> 00:11:15,585
Debra, Debra, listen to me.
298
00:11:15,610 --> 00:11:18,023
Let me... let me just explain, okay?
299
00:11:18,515 --> 00:11:22,304
I was just... very... frustrated,
300
00:11:22,329 --> 00:11:25,165
because I didn't like the things
you were saying about John.
301
00:11:25,190 --> 00:11:26,493
What? Why?
302
00:11:26,518 --> 00:11:30,856
Because back before he was with Liz,
303
00:11:31,247 --> 00:11:32,982
he and I were kind of a thing.
304
00:11:33,007 --> 00:11:35,013
Wait, you were?
305
00:11:35,079 --> 00:11:39,148
Yes, Penny, don't you remember I told
you? John, the one that got away.
306
00:11:39,196 --> 00:11:41,731
But they all got away.
307
00:11:41,756 --> 00:11:42,818
Oh, my God.
308
00:11:42,843 --> 00:11:45,445
Staci, why didn't you tell me
this before?
309
00:11:45,909 --> 00:11:47,778
I was humiliated, pure and simple.
310
00:11:47,803 --> 00:11:49,772
Well, you should be humiliated.
311
00:11:49,797 --> 00:11:54,335
Wait, was... wait, was this when
he was with Audra?
312
00:11:54,634 --> 00:11:56,202
No.
313
00:11:56,227 --> 00:11:58,421
It was, wasn't it?
314
00:11:58,446 --> 00:12:02,984
- No.
- Oh, I can't.
315
00:12:03,009 --> 00:12:05,844
I can't.
316
00:12:07,649 --> 00:12:12,721
No, no, no, I can't!
317
00:12:12,746 --> 00:12:16,183
[energetic brass music]
318
00:12:16,208 --> 00:12:19,178
[both singing indistinctly]
319
00:12:19,203 --> 00:12:23,775
320
00:12:24,065 --> 00:12:25,463
- That's really sweet, you know?
- Oh, man.
321
00:12:25,488 --> 00:12:27,057
That's some sweet comedy music.
It's gonna kill.
322
00:12:27,082 --> 00:12:28,330
[Both:] Dude
323
00:12:28,355 --> 00:12:30,124
- Mm, rah-ha-hah.
- Yeah, this is gonna kill.
324
00:12:30,149 --> 00:12:31,297
This is gonna kill.
Yo, what's up, Davis?
325
00:12:31,322 --> 00:12:32,756
We were just riffin'.
326
00:12:32,781 --> 00:12:35,242
Did you know that he's a
comedy song guy?
327
00:12:35,267 --> 00:12:37,201
Hey, it's kind of my thing around here.
328
00:12:37,559 --> 00:12:40,496
I thought your thing around here was
being Jimmy's friend from home.
329
00:12:40,529 --> 00:12:42,363
Slash comedy song guy.
330
00:12:42,388 --> 00:12:44,052
Hey, can you settle a little
debate we're having
331
00:12:44,077 --> 00:12:45,612
on these new lyrics we're working on?
332
00:12:45,637 --> 00:12:47,940
So Brendan says if they're funny,
333
00:12:47,965 --> 00:12:49,734
they can't be considered racist.
334
00:12:49,759 --> 00:12:52,270
No, racism is never okay.
335
00:12:52,295 --> 00:12:55,932
But it is if it's really funny.
336
00:12:55,957 --> 00:12:57,092
It's true.
337
00:12:57,117 --> 00:12:58,452
Oh, Jimmy's gonna love it.
338
00:12:58,477 --> 00:13:00,779
I'm enjoying the song so much, Brendan,
339
00:13:00,804 --> 00:13:03,506
but I was thinking, acting
is your bread and butter.
340
00:13:03,531 --> 00:13:05,834
No, I don't want to act anymore.
341
00:13:05,859 --> 00:13:07,893
It's way too much preparation.
342
00:13:07,918 --> 00:13:09,854
I want to sing.
343
00:13:09,879 --> 00:13:11,610
Hey, did I ever tell you the back-story
344
00:13:11,635 --> 00:13:12,936
that I created for "Dudley Do-Right"?
345
00:13:12,961 --> 00:13:14,433
- Uh...
- No.
346
00:13:14,458 --> 00:13:17,095
It probably involves some grisly murder.
347
00:13:17,120 --> 00:13:18,172
Oh, my God. You're right.
348
00:13:18,197 --> 00:13:19,699
You really paid attention to my
performance.
349
00:13:19,724 --> 00:13:22,000
Brendan, if you change
your mind about the song,
350
00:13:22,025 --> 00:13:23,661
you know, we're all cool with it.
351
00:13:23,686 --> 00:13:25,154
Okay, thanks. I'm not gonna do that.
352
00:13:25,179 --> 00:13:26,680
I'm gonna sing the song.
Hey, let's dig back into
353
00:13:26,705 --> 00:13:28,019
- these lyrics, can we?
- Yeah.
354
00:13:28,044 --> 00:13:30,021
Get to the part about... where was it?
355
00:13:30,046 --> 00:13:33,655
Oh, yeah, Jew and then...
what rhymes with "bank"?
356
00:13:34,320 --> 00:13:35,821
Bank.
357
00:13:36,223 --> 00:13:38,059
- Try it.
- Yeah, okay.
358
00:13:38,084 --> 00:13:40,421
[Both:]
The bank
359
00:13:40,540 --> 00:13:43,176
[energetic brass music]
360
00:13:43,271 --> 00:13:45,349
Debra, Debra, Debra, Deb... oh, my God.
361
00:13:45,374 --> 00:13:48,310
What do you need, Staci.
I'm getting a colonic.
362
00:13:48,335 --> 00:13:50,204
Oh, my God. I'm gonna come back.
363
00:13:50,229 --> 00:13:52,902
Oh, wow, okay, that's the
kind of friend you are?
364
00:13:52,927 --> 00:13:56,408
The first sign of bodily fluid,
and you're just ready to bail?
365
00:13:56,433 --> 00:13:58,937
It's not just fluids. It's also solids.
366
00:13:58,962 --> 00:14:00,030
Just go.
367
00:14:01,569 --> 00:14:02,924
No, I really want to talk to you.
368
00:14:02,949 --> 00:14:04,297
Can you just pause this for a second...
369
00:14:04,322 --> 00:14:05,844
No, no, I told you.
370
00:14:05,869 --> 00:14:08,939
I have a charity even tonight,
and this is how I prepare.
371
00:14:08,964 --> 00:14:11,367
It makes me feel light,
and it makes me feel pretty,
372
00:14:11,392 --> 00:14:14,196
so what... just... what
do you want to say to me?
373
00:14:14,221 --> 00:14:15,656
I never had anything with John.
374
00:14:15,681 --> 00:14:18,860
I... I never knew John or Liz.
375
00:14:18,885 --> 00:14:20,020
I don't know them.
376
00:14:20,045 --> 00:14:21,347
What are you talking about?
377
00:14:21,372 --> 00:14:23,674
I made it up, okay?
378
00:14:23,699 --> 00:14:26,069
I mean, you're so friendly
and sweet, and I...
379
00:14:26,094 --> 00:14:27,763
I just kind of went along with it.
380
00:14:27,788 --> 00:14:29,492
I just didn't want you to go.
381
00:14:29,517 --> 00:14:31,742
Okay, wow, now... now you're just...
382
00:14:31,767 --> 00:14:33,703
you're just lying about everything.
383
00:14:33,728 --> 00:14:37,198
Either that or you need
to see a neurologist.
384
00:14:37,223 --> 00:14:39,693
Either way, this is not fun.
385
00:14:39,718 --> 00:14:40,627
I'm leaving.
386
00:14:40,652 --> 00:14:42,150
After you're done, okay?
387
00:14:42,175 --> 00:14:43,244
We've got to finish this.
388
00:14:43,269 --> 00:14:44,378
Then I'm out.
389
00:14:44,403 --> 00:14:46,675
Please, please, please,
please, Debra, don't leave.
390
00:14:46,700 --> 00:14:47,854
No, no.
391
00:14:47,879 --> 00:14:51,200
The only reason why I came to do
the show tonight was for you.
392
00:14:51,225 --> 00:14:52,960
- Really?
- Of course.
393
00:14:52,985 --> 00:14:54,721
I love you.
394
00:14:56,096 --> 00:14:57,789
I love you.
395
00:14:57,814 --> 00:14:59,070
Ohh... [scoffs]
396
00:14:59,095 --> 00:15:01,197
- I do. I love you.
- Sure. You do not.
397
00:15:01,222 --> 00:15:03,391
I... I so love you.
398
00:15:06,190 --> 00:15:09,195
What can I do to prove
to you that I mean it?
399
00:15:09,220 --> 00:15:12,190
[light latin-tinged guitar music]
400
00:15:12,215 --> 00:15:14,217
401
00:15:14,242 --> 00:15:17,045
Come on. That's it. You're doing great.
402
00:15:17,070 --> 00:15:20,174
Just release your butthole.
403
00:15:20,199 --> 00:15:22,235
[lively trumpet music]
404
00:15:22,960 --> 00:15:27,532
[lively trumpet music]
405
00:15:27,532 --> 00:15:29,201
Well, back to work.
406
00:15:29,234 --> 00:15:32,537
Hey, before you go, would you
like to examine your waist.
407
00:15:32,570 --> 00:15:35,740
Um... tempting, but I'm gonna pass.
408
00:15:35,773 --> 00:15:38,909
Okay, you should know that
you're gonna be pretty gassy
409
00:15:38,942 --> 00:15:40,678
for a little while, but...
but it's good.
410
00:15:40,711 --> 00:15:42,762
It just means that it's
getting the remaining toxins
411
00:15:42,787 --> 00:15:44,422
out of your body.
412
00:15:44,447 --> 00:15:46,692
It's the gift that keeps on giving.
413
00:15:46,717 --> 00:15:47,985
Thank you, Debra.
414
00:15:48,019 --> 00:15:50,922
Oh... I know this wasn't your thing.
415
00:15:50,955 --> 00:15:52,958
What?
416
00:15:52,990 --> 00:15:54,992
I just want to say that I
really appreciate
417
00:15:55,025 --> 00:15:56,560
that you did this for me
418
00:15:56,594 --> 00:15:59,230
and so you will not have to worry about
419
00:15:59,264 --> 00:16:01,633
breaking open that box
420
00:16:01,666 --> 00:16:05,570
and letting Mr. Al Roker out,
'cause I'm gonna do the show.
421
00:16:05,602 --> 00:16:07,671
Oh, my God, Debra. Thank you so much.
422
00:16:07,705 --> 00:16:10,575
And I'm so honored for you to
call me your friend.
423
00:16:10,607 --> 00:16:12,009
[laughs] Oh, my God.
424
00:16:12,043 --> 00:16:14,678
You're so funny.
425
00:16:14,711 --> 00:16:16,047
[both farting]
426
00:16:16,080 --> 00:16:17,749
- Ooh.
- Oh, my God.
427
00:16:17,782 --> 00:16:19,817
Those are some stinky toxins.
428
00:16:19,850 --> 00:16:22,086
[laughter]
429
00:16:22,120 --> 00:16:24,155
[lively trumpet music]
430
00:16:25,322 --> 00:16:28,125
These are awful. They're perfect.
431
00:16:28,158 --> 00:16:29,760
Uh... we can do better.
432
00:16:29,793 --> 00:16:30,928
Maybe we should warm up, though.
433
00:16:30,961 --> 00:16:33,264
All right, so...
434
00:16:33,298 --> 00:16:35,166
Pork
435
00:16:35,198 --> 00:16:37,568
[Both:]
Pork
436
00:16:37,601 --> 00:16:39,169
Po-oo-oork
437
00:16:39,202 --> 00:16:41,740
Po-oo-oork
438
00:16:41,773 --> 00:16:43,942
Yeah, I think you need to,
like, give it from the gut.
439
00:16:43,975 --> 00:16:46,144
-
Pork, pork
- Yeah.
440
00:16:46,177 --> 00:16:47,846
[both vocalizing]
441
00:16:47,879 --> 00:16:49,114
[Both:]
Pork-a-pork, pork-a-pork
442
00:16:49,147 --> 00:16:50,619
Pork, pork, pork, pork
443
00:16:50,644 --> 00:16:52,149
- Davis.
- Oh.
444
00:16:52,182 --> 00:16:54,318
I see you've found some funny props.
445
00:16:54,351 --> 00:16:56,587
It just gets better.
446
00:16:56,620 --> 00:16:58,662
Unfortunately, I have some bad news.
447
00:16:58,687 --> 00:17:00,723
We have to cut the song for time.
448
00:17:00,748 --> 00:17:02,177
- What? No.
- What?
449
00:17:02,202 --> 00:17:04,352
I'm sorry; we'll just have to
do the normal couch chat.
450
00:17:04,377 --> 00:17:06,134
I have to do the song.
451
00:17:06,159 --> 00:17:10,801
It has to be now, because I
have a holiday album dropping.
452
00:17:10,835 --> 00:17:13,038
- What holiday?
- Labor Day.
453
00:17:13,070 --> 00:17:15,139
Labor Day, Labor Day
454
00:17:15,173 --> 00:17:17,342
People working sweaty people
455
00:17:17,375 --> 00:17:19,210
Labor Day, take the day off
456
00:17:19,242 --> 00:17:21,612
That's considerate to laborers.
457
00:17:21,645 --> 00:17:23,781
I'm sorry, it's just... it's not
gonna happen, Brendan.
458
00:17:23,815 --> 00:17:25,338
- Come on.
- You know what?
459
00:17:25,363 --> 00:17:27,052
Come here, man.
460
00:17:27,085 --> 00:17:29,688
I don't mean to flex my huge
muscles around... boom-boom...
461
00:17:29,721 --> 00:17:32,222
right, but you better let
Brendan Fraser do the song
462
00:17:32,256 --> 00:17:33,925
or else I'm gonna have to tell Jimmy,
463
00:17:33,958 --> 00:17:35,860
and you don't want Jimmy
mad at you, do you?
464
00:17:35,893 --> 00:17:37,328
[chuckles] Right?
465
00:17:37,362 --> 00:17:39,798
You don't want Jimmy mad at you.
466
00:17:39,830 --> 00:17:41,065
You don't want...
467
00:17:41,098 --> 00:17:42,266
- Fine.
- Yeah.
468
00:17:42,299 --> 00:17:43,551
You know what? I give up.
469
00:17:43,576 --> 00:17:46,199
He can sing his racist song,
encourage stereotypes.
470
00:17:46,522 --> 00:17:47,857
He could do it naked for all I care.
471
00:17:47,882 --> 00:17:49,148
Really? Yo, Brendan...
472
00:17:49,173 --> 00:17:50,642
He's not doing it naked.
473
00:17:50,674 --> 00:17:52,210
- What? Naked?
- Yeah, naked.
474
00:17:52,242 --> 00:17:53,827
- Hi, guys.
- What happened to you?
475
00:17:53,852 --> 00:17:56,254
Oh, I had to prove my
love for another woman
476
00:17:56,279 --> 00:17:59,283
by doing some unchristian
things to my backside.
477
00:17:59,317 --> 00:18:01,786
In there.
478
00:18:01,818 --> 00:18:04,955
Hi. Oh, Brendan Fraser, God,
I'm so glad you're on the show.
479
00:18:04,989 --> 00:18:06,658
I am such a big fan.
480
00:18:06,691 --> 00:18:09,094
I think you are one of the great
American actors.
481
00:18:09,126 --> 00:18:10,694
Oh, thank you. That's nice.
What's your name?
482
00:18:10,728 --> 00:18:13,031
Staci Cole. I'm the talent booker on...
483
00:18:13,064 --> 00:18:14,435
- Oh, you...
- [farts]
484
00:18:14,460 --> 00:18:16,701
- "Nightcap," yes.
- Staci, are you okay?
485
00:18:16,726 --> 00:18:18,495
I'm fine. I'm fine.
486
00:18:20,060 --> 00:18:22,841
Um... did you just make a
boom-boom in your pants?
487
00:18:22,874 --> 00:18:24,875
No, I didn't make a boom-boom
in my pants.
488
00:18:24,909 --> 00:18:26,177
Um...
489
00:18:26,210 --> 00:18:27,312
[farts]
490
00:18:27,345 --> 00:18:28,880
- [laughs]
- What?
491
00:18:28,913 --> 00:18:31,121
Why are you laughing?
492
00:18:31,146 --> 00:18:33,151
No, seriously, why are you...
why are they laughing?
493
00:18:33,183 --> 00:18:34,351
- I don't know.
- Did you hear her?
494
00:18:34,376 --> 00:18:35,376
She just farted.
495
00:18:35,389 --> 00:18:36,831
- It's universally funny.
- Wait.
496
00:18:36,856 --> 00:18:38,791
Everybody laughs when they hear it.
497
00:18:38,816 --> 00:18:41,885
Okay, I had a tube up my
ass, you little Bolshevik.
498
00:18:42,159 --> 00:18:44,862
Well, are you telling me
that farts are funny?
499
00:18:44,887 --> 00:18:46,657
- Yeah.
- [farts]
500
00:18:46,682 --> 00:18:48,584
[laughter]
501
00:18:48,609 --> 00:18:49,644
Farts are funny?
502
00:18:49,669 --> 00:18:51,771
They were funny in the '90s.
They're funny again.
503
00:18:51,796 --> 00:18:53,865
Why do I not know this?
504
00:18:54,071 --> 00:18:55,139
Flag on the play.
505
00:18:55,173 --> 00:18:56,775
I'm not doing the song.
506
00:18:56,807 --> 00:18:58,777
If farts are funny,
507
00:18:58,809 --> 00:19:03,380
this changes my whole
approach to comedy.
508
00:19:03,413 --> 00:19:08,052
If you need me, I will be
dressing in my room.
509
00:19:08,086 --> 00:19:09,820
Whatever you want, Brendan.
510
00:19:09,854 --> 00:19:12,090
I just need to research
this a bit, okay?
511
00:19:12,123 --> 00:19:14,092
Okay.
512
00:19:14,125 --> 00:19:16,193
Okay, Davis wins again.
513
00:19:16,227 --> 00:19:18,763
Oh, wait, I forgot. Davis always wins.
514
00:19:18,796 --> 00:19:21,799
Well, while you were upstairs
getting everything you wanted,
515
00:19:21,833 --> 00:19:24,803
I had a rubber hose up my... [farts]
516
00:19:24,836 --> 00:19:27,905
[gasps]
517
00:19:27,939 --> 00:19:30,942
Okay, that one really was a boom-boom.
518
00:19:30,974 --> 00:19:32,409
Walk away. Walk away. Walk away.
519
00:19:32,442 --> 00:19:36,280
[gagging]
520
00:19:36,314 --> 00:19:37,637
[gasping]
521
00:19:40,151 --> 00:19:41,821
Okay, okay, this is my favorite game.
522
00:19:42,742 --> 00:19:43,984
[farts]
523
00:19:44,009 --> 00:19:46,357
Ooh! Oh, my gosh.
524
00:19:46,382 --> 00:19:47,451
Okay, me.
525
00:19:47,476 --> 00:19:50,110
[farts] Ohh.
526
00:19:50,135 --> 00:19:51,504
Wow.
527
00:19:51,529 --> 00:19:52,624
Whoo.
528
00:19:52,649 --> 00:19:53,850
I got another spot for you. Ready?
529
00:19:54,383 --> 00:19:56,789
[farting] Oh, oh, oh.
530
00:19:56,814 --> 00:19:58,282
Oh, my God.
531
00:19:58,307 --> 00:19:59,442
That's was, like...
532
00:19:59,805 --> 00:20:01,240
- Yeah.
- All right.
533
00:20:01,265 --> 00:20:02,700
- Okay, me.
- All right.
534
00:20:02,725 --> 00:20:04,660
[farts] Ooh, whoa.
535
00:20:04,685 --> 00:20:06,754
[laughter]
536
00:20:06,779 --> 00:20:08,710
[farting]
537
00:20:08,734 --> 00:20:13,734
-- Synced and corrected by DaddyBear --
-- www.addic7ed.com --
538
00:20:13,784 --> 00:20:18,334
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.