All language subtitles for Monarch Of The Glen s03e06.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,000 --> 00:00:36,969 Welcome to Glenbogle, heart of the highlands. 2 00:00:36,970 --> 00:00:39,004 I take it you're working for Stella? 3 00:00:39,005 --> 00:00:42,341 - Sorry? - She always been great at motivating people, 4 00:00:42,342 --> 00:00:44,343 but getting them to stand out in traffic? 5 00:00:44,344 --> 00:00:46,145 She's really excelled herself. 6 00:00:46,146 --> 00:00:49,315 We're here, henry. Drive on. 7 00:00:51,651 --> 00:00:53,685 Duncan: He said he was a colleague. 8 00:00:53,686 --> 00:00:56,688 A colleague wouldn't drop by in a chauffeur-driven jag. 9 00:00:56,689 --> 00:00:59,057 If you ask me, that's her boss. 10 00:00:59,058 --> 00:01:01,293 I'll bet he's giving her a rocker. 11 00:01:01,294 --> 00:01:04,463 If she's in trouble, we're all in trouble. 12 00:01:04,464 --> 00:01:07,899 It's a family business. They're set in their ways. 13 00:01:07,900 --> 00:01:11,237 We sent you here to teach them some new ways. 14 00:01:11,238 --> 00:01:13,539 You're meant to beat this lot, not join them. 15 00:01:13,540 --> 00:01:16,542 It would be a shame to go native up here on your own, 16 00:01:16,543 --> 00:01:19,378 in this fresh air and fine scenery. 17 00:01:19,379 --> 00:01:20,679 I hadn't noticed. 18 00:01:20,680 --> 00:01:23,015 I'll be back in a week. 19 00:01:23,016 --> 00:01:25,618 You ought to have something worth showing me by then. 20 00:01:25,619 --> 00:01:28,220 Give them hell. 21 00:01:36,296 --> 00:01:38,230 ( theme music playing ) 22 00:02:12,932 --> 00:02:15,501 The bridge has been open for three weeks. 23 00:02:15,502 --> 00:02:17,503 Since that time each of you 24 00:02:17,504 --> 00:02:19,505 has had an income target to achieve, 25 00:02:19,506 --> 00:02:21,139 and I want to hear progress reports. 26 00:02:21,140 --> 00:02:23,108 Molly! 27 00:02:23,109 --> 00:02:25,944 Short breaks for people who want to paint watercolors? 28 00:02:25,945 --> 00:02:27,779 Ah, yes! 29 00:02:27,780 --> 00:02:31,417 Well, I built a subsection on the web site 30 00:02:31,418 --> 00:02:33,485 with an automated response routine, 31 00:02:33,486 --> 00:02:38,424 and I filled in lots about the friendly staff and hands-on activities. 32 00:02:38,425 --> 00:02:40,025 How many replies have you had? 33 00:02:40,026 --> 00:02:43,395 Just one- a chap who thought we were a massage parlor. 34 00:02:43,396 --> 00:02:45,564 ( snickering ) 35 00:02:45,565 --> 00:02:47,065 Oh, yes. That's hilarious. 36 00:02:47,066 --> 00:02:49,735 Almost as funny as the cash flow figures. 37 00:02:49,736 --> 00:02:52,271 Duncan, your job 38 00:02:52,272 --> 00:02:54,673 was to promote Glenbogle locally 39 00:02:54,674 --> 00:02:56,842 as a tourist destination. 40 00:02:57,910 --> 00:03:01,313 Right. yes... 41 00:03:01,314 --> 00:03:03,815 I'm still evaluating 42 00:03:03,816 --> 00:03:07,720 the most cost-effective approach... 43 00:03:07,721 --> 00:03:08,787 ( giggling ) 44 00:03:08,788 --> 00:03:12,824 For enhancing the ongoing... thingy. 45 00:03:12,825 --> 00:03:15,994 You're still out there waving like a loony at passing cars? 46 00:03:15,995 --> 00:03:18,997 If you get run over, it will save me the bother of firing you. 47 00:03:18,998 --> 00:03:21,333 Hector! 48 00:03:21,334 --> 00:03:23,502 - Sorry? - Have you even been listening? 49 00:03:23,503 --> 00:03:26,938 Not really. You seem to be discussing commerce. 50 00:03:26,939 --> 00:03:29,174 A gentleman does not sully himself 51 00:03:29,175 --> 00:03:31,176 with anything so vulgar as trade. 52 00:03:31,177 --> 00:03:34,647 As the eldest surviving member of the MacDonalds, 53 00:03:34,648 --> 00:03:37,249 I have the dignity of the clan to consider. 54 00:03:37,250 --> 00:03:40,252 How much dignity will you or your clan have 55 00:03:40,253 --> 00:03:42,521 when you're living in a caravan park? 56 00:03:42,522 --> 00:03:47,893 Maybe I haven't made myself clear. Time's up! 57 00:03:47,894 --> 00:03:50,329 Either we see some results this week, 58 00:03:50,330 --> 00:03:51,863 or I go back to a desk job, 59 00:03:51,864 --> 00:03:54,400 and Glenbogle goes under the hammer- it's that simple. 60 00:03:54,401 --> 00:03:56,268 Archie! 61 00:03:56,269 --> 00:04:00,138 I've been in touch with several national newspapers, 62 00:04:00,139 --> 00:04:03,342 trying to stoke up interest in Glenbogle as a tourist destination, 63 00:04:03,343 --> 00:04:05,678 which is why we have a journalist 64 00:04:05,679 --> 00:04:08,447 from the Sunday Courier arriving this evening. 65 00:04:08,448 --> 00:04:12,017 We have two days to show him what we have to offer. 66 00:04:12,018 --> 00:04:14,720 This is our chance to put Glenbogle on the map. 67 00:04:14,721 --> 00:04:17,389 A good write-up from him will not only impress the bank, 68 00:04:17,390 --> 00:04:20,058 but it will give us more business than we can handle. 69 00:04:20,059 --> 00:04:22,060 That's excellent, Archie. 70 00:04:22,061 --> 00:04:23,895 Thank you. 71 00:04:23,896 --> 00:04:25,798 Now... 72 00:04:25,799 --> 00:04:28,734 I shouldn't have to say this, but I will. 73 00:04:28,735 --> 00:04:31,903 We treat this guy like royalty. 74 00:04:31,904 --> 00:04:35,073 Anything he wants, he gets. 75 00:04:35,074 --> 00:04:37,242 And if that means a piggyback up Ben Bogle, 76 00:04:37,243 --> 00:04:39,978 you all form an orderly queue. What's his name? 77 00:04:39,979 --> 00:04:42,815 Lawrence, Graham Lawrence. 78 00:04:44,116 --> 00:04:46,051 Graham Lawrence? 79 00:05:01,568 --> 00:05:03,068 Graham. 80 00:05:03,069 --> 00:05:04,403 How did you know it was me? 81 00:05:04,404 --> 00:05:06,438 - Welcome to Glenbogle. - It's magnificent. 82 00:05:06,439 --> 00:05:08,240 Best kept secret in the highlands, 83 00:05:08,241 --> 00:05:10,108 here's hoping it will stay that way. 84 00:05:10,109 --> 00:05:12,611 Thanks for coming to meet me. I would have caught the bus. 85 00:05:12,612 --> 00:05:14,847 Don't worry. The next one's not until Tuesday. 86 00:05:23,623 --> 00:05:25,657 Oh, Duncan. 87 00:05:28,094 --> 00:05:30,629 Cheer up. 88 00:05:30,630 --> 00:05:33,198 Think positively. 89 00:05:33,199 --> 00:05:35,634 I am- I'm thinking 90 00:05:35,635 --> 00:05:38,203 I'm positively crap at this job. 91 00:05:38,204 --> 00:05:40,472 So, Stella gave you a ticking off, 92 00:05:40,473 --> 00:05:44,142 she gave me one, too. We've just got to get those visitors in. 93 00:05:44,143 --> 00:05:47,679 Or what? Thanks for trying, 94 00:05:47,680 --> 00:05:49,648 but let's face it, 95 00:05:49,649 --> 00:05:53,184 she can hardly sack you, can she? 96 00:05:53,185 --> 00:05:55,854 This is my father, Hector MacDonald. 97 00:05:55,855 --> 00:05:57,188 - Graham Lawrence. - Delighted. 98 00:05:57,189 --> 00:05:59,324 Heard you were coming. What can we get you? 99 00:05:59,325 --> 00:06:01,460 A crate of something, or do you prefer cash? 100 00:06:01,461 --> 00:06:03,328 - Father, please. - This is a journalist. 101 00:06:03,329 --> 00:06:05,697 But that doesn't mean he's open to bribery. 102 00:06:05,698 --> 00:06:07,866 But don't let that stop you from trying. 103 00:06:07,867 --> 00:06:09,735 Let's soften you up with a glass of malt. 104 00:06:09,736 --> 00:06:11,169 Sounds great. 105 00:06:12,539 --> 00:06:14,740 And this our housekeeper, Lexie. 106 00:06:14,741 --> 00:06:16,442 - hello. - Hello. 107 00:06:16,443 --> 00:06:19,778 Hello- you're Graham. 108 00:06:19,779 --> 00:06:22,247 I'll put him in a suite. 109 00:06:22,248 --> 00:06:25,083 Big double bed. Plenty of room to maneuver. 110 00:06:25,084 --> 00:06:28,019 ( gagging, coughing ) 111 00:06:28,020 --> 00:06:30,355 Father, are you all right? 112 00:06:30,356 --> 00:06:33,391 ( gasping ) Fine. I've been poisoned. 113 00:06:33,392 --> 00:06:35,794 This isn't a single malt. It's boiled bog water. 114 00:06:35,795 --> 00:06:38,997 It's supersaver blended, 7.99 a bottle. 115 00:06:38,998 --> 00:06:42,200 This is Stella Moon, our financial controller. 116 00:06:42,201 --> 00:06:44,169 Lucrezia Borgia to her friends. 117 00:06:44,170 --> 00:06:46,572 - Stella. - Hello, Graham. 118 00:06:46,573 --> 00:06:48,941 - Fancy meeting you here. - You know each other? 119 00:06:48,942 --> 00:06:50,308 - Graham: yes. - Stella: No. 120 00:06:50,309 --> 00:06:52,878 Sort of. We're married. 121 00:06:52,879 --> 00:06:54,580 Separated. 122 00:06:54,581 --> 00:06:56,615 We'd be divorced, but Graham can't spell his own name. 123 00:06:56,616 --> 00:06:58,383 Is this an ambush? Are you planning 124 00:06:58,384 --> 00:07:00,586 to throw me in a dungeon and feed me on scraps? 125 00:07:00,587 --> 00:07:03,054 Sadly, I'm not in charge of your accommodation. 126 00:07:03,055 --> 00:07:05,524 Lexie: Hmm-mm. 127 00:07:05,525 --> 00:07:09,862 Married? funny, she never mentioned that. 128 00:07:09,863 --> 00:07:12,631 It was a whirlwind romance. Marry at Gretna Green, repent at Carlisle. 129 00:07:12,632 --> 00:07:14,833 I thought she was working for a bank. 130 00:07:14,834 --> 00:07:18,504 Yes, she is. I'm sorry, Graham, 131 00:07:18,505 --> 00:07:20,138 we really had no idea. This must be terribly awkward. 132 00:07:20,139 --> 00:07:23,241 Oh, no. please. I'm here to do a job. 133 00:07:23,242 --> 00:07:25,110 You must treat me like any other visitor 134 00:07:25,111 --> 00:07:28,179 who has met his wife for the first time in three years. 135 00:07:28,180 --> 00:07:29,948 Any chance of that whiskey? 136 00:07:29,949 --> 00:07:31,216 I'm afraid not. 137 00:07:31,217 --> 00:07:33,752 I'm using it to clean the lavatory. 138 00:07:38,658 --> 00:07:41,627 Yes, I'm married. I used to wear a ring, 139 00:07:41,628 --> 00:07:43,896 but I accidentally threw it off the bridge. 140 00:07:43,897 --> 00:07:46,297 You knew he was coming as soon as I mentioned his name. 141 00:07:46,298 --> 00:07:48,967 I was hoping it was going to be a different Graham Lawrence. 142 00:07:48,968 --> 00:07:50,402 It isn't. It's your husband. 143 00:07:50,403 --> 00:07:52,571 Since you didn't warn me, we're stuck with him. 144 00:07:52,572 --> 00:07:54,339 What would you have done? 145 00:07:54,340 --> 00:07:57,075 Put him off, told him we got the dates mixed up, 146 00:07:57,076 --> 00:08:00,412 - got bubonic plague. - To spare my feelings? 147 00:08:00,413 --> 00:08:02,548 No, to spare his. 148 00:08:02,549 --> 00:08:05,316 Whatever went on between you is none of my business, 149 00:08:05,317 --> 00:08:07,920 but this is about Glenbogle. Be polite to him. 150 00:08:07,921 --> 00:08:10,121 I'm sure he'll do his best to be objective. 151 00:08:10,122 --> 00:08:12,123 Seems like a decent bloke. 152 00:08:12,124 --> 00:08:14,192 You're not a very good judge of character, then! 153 00:08:15,428 --> 00:08:17,529 Obviously not. 154 00:08:23,269 --> 00:08:25,070 That was an amazing dinner. 155 00:08:25,071 --> 00:08:27,338 I'm looking forward to this haggis flambe. 156 00:08:27,339 --> 00:08:30,676 - Stella's rationed the brandy. - That's our Stella. 157 00:08:30,677 --> 00:08:33,344 Always had to keep a lid on the fire. 158 00:08:33,345 --> 00:08:36,014 Here we go. 159 00:08:36,015 --> 00:08:37,215 - Can I help you? - Oops! 160 00:08:37,216 --> 00:08:39,084 I must have got the rooms mixed up. 161 00:08:39,085 --> 00:08:41,352 Understandable. I've only been here two months! 162 00:08:41,353 --> 00:08:43,889 Tell you what, why don't you two just share? 163 00:08:43,890 --> 00:08:46,625 Seeing as you're here- and you're married. 164 00:08:46,626 --> 00:08:48,760 Are we short of rooms, suddenly? 165 00:08:48,761 --> 00:08:51,529 Just trying to save on laundry bills. Never mind. 166 00:08:53,633 --> 00:08:55,366 This was your idea? 167 00:08:55,367 --> 00:08:58,770 Weekends away with someone you hate, they're the next big thing. 168 00:08:58,771 --> 00:09:02,140 I still have your picture by my bed, scares off burglars. 169 00:09:02,141 --> 00:09:04,009 I used to have a little statue of you, 170 00:09:04,010 --> 00:09:06,612 but I threw it away. I couldn't fit any more pins into it. 171 00:09:06,613 --> 00:09:09,615 I didn't know country pursuits included sniping and unarmed combat. 172 00:09:09,616 --> 00:09:13,218 Well, if ignorance is bliss, you must be the happiest man alive. 173 00:09:13,219 --> 00:09:14,820 Shut the door when you leave. 174 00:09:29,401 --> 00:09:33,371 Yes! a booking for a party of five. 175 00:09:33,372 --> 00:09:35,473 Oh- for the year after next. 176 00:09:35,474 --> 00:09:37,342 That's hardly going to impress Stella. 177 00:09:46,019 --> 00:09:48,386 - Oh, holy mother. - What? 178 00:09:48,387 --> 00:09:51,156 It's the advertising rates for the local paper. 179 00:09:51,157 --> 00:09:53,491 Nobody reads it. 180 00:09:53,492 --> 00:09:55,226 They use it to wrap chips in. 181 00:09:55,227 --> 00:09:56,928 Can't you afford an advertisement? 182 00:09:56,929 --> 00:09:59,597 Aye, maybe. If I sell a kidney. 183 00:09:59,598 --> 00:10:01,633 You'll have to ask Stella for the money. 184 00:10:01,634 --> 00:10:04,736 I'd rather sell the kidney. 185 00:10:04,737 --> 00:10:06,404 Lexie: I'll get that. 186 00:10:06,405 --> 00:10:08,573 Graham: I can manage. 187 00:10:08,574 --> 00:10:10,175 You're rushed off your feet as it is. 188 00:10:12,645 --> 00:10:15,380 Would you like more of anything? 189 00:10:15,381 --> 00:10:16,715 I'd like more of everything. 190 00:10:16,716 --> 00:10:19,250 The food is just fabulous. 191 00:10:19,251 --> 00:10:22,688 Did you sleep well? Bed's not too lumpy? 192 00:10:22,689 --> 00:10:26,391 It was a bit big- and empty. 193 00:10:26,392 --> 00:10:29,861 So, Stella didn't pay any midnight visits then? 194 00:10:29,862 --> 00:10:33,198 I did feel a chill, but that was a draft from the window. 195 00:10:33,199 --> 00:10:35,466 ( giggling ) She's probably 196 00:10:35,467 --> 00:10:37,635 keeping you in suspense, making you suffer. 197 00:10:37,636 --> 00:10:39,470 Tell me about it. I married her. 198 00:10:39,471 --> 00:10:42,074 So, what happened? 199 00:10:43,375 --> 00:10:45,276 ( sighs ) Well... 200 00:10:45,277 --> 00:10:47,946 she cared more about her career than about us, 201 00:10:47,947 --> 00:10:52,383 and more about her clients than about me. 202 00:10:52,384 --> 00:10:54,953 I suppose she spends a lot of time with Archie? 203 00:10:54,954 --> 00:10:57,989 Another condemned man eating a hearty breakfast. 204 00:10:57,990 --> 00:11:00,658 Graham, I'm Golly. 205 00:11:00,659 --> 00:11:03,294 I'll be taking you out for a bit of fishing. 206 00:11:03,295 --> 00:11:05,396 You know anything about flies? 207 00:11:05,397 --> 00:11:08,600 Oh, yes. All my trousers have them. 208 00:11:08,601 --> 00:11:11,703 Ah... right. 209 00:11:14,207 --> 00:11:16,541 Ah, Brian, dear boy, 210 00:11:16,542 --> 00:11:19,510 you're a sight for sore eyes, and parched palates. 211 00:11:19,511 --> 00:11:22,380 One crate of assorted single malts. 212 00:11:22,381 --> 00:11:24,249 Splendid. Where do I sign? 213 00:11:24,250 --> 00:11:26,551 You don't. do you have a purchase order for this? 214 00:11:26,552 --> 00:11:28,519 - Purchase order? - Stella! really! 215 00:11:28,520 --> 00:11:31,322 Mr. MacDonald's word has always been good enough for us. 216 00:11:31,323 --> 00:11:33,658 I'm amazed your firm is still in business. 217 00:11:33,659 --> 00:11:35,660 Take it back. We're not signing for it. 218 00:11:35,661 --> 00:11:38,329 Do you expect me to drink that battery acid you bought? 219 00:11:38,330 --> 00:11:40,331 Thanks, sorry about the mix-up. bye. 220 00:11:40,332 --> 00:11:42,234 Hector: This is outrageous! 221 00:11:42,235 --> 00:11:44,269 Brian's been delivering my malts for years. 222 00:11:44,270 --> 00:11:45,837 I know, my bank's paying for it! 223 00:11:45,838 --> 00:11:48,073 The only way we're gonna get our money back 224 00:11:48,074 --> 00:11:51,176 is if we put your liver on display as a medical phenomenon! 225 00:11:51,177 --> 00:11:53,078 How dare you! Can't a gentleman have 226 00:11:53,079 --> 00:11:55,147 a glass of half-decent whiskey in the evening? 227 00:11:55,148 --> 00:11:57,548 Certainly, if a gentleman's willing to work for it, 228 00:11:57,549 --> 00:11:59,550 which you seem totally unwilling to do- 229 00:11:59,551 --> 00:12:01,153 or are you just incapable? 230 00:12:01,154 --> 00:12:04,022 I am going for a walk. I may be some time! 231 00:12:04,023 --> 00:12:06,792 Take back the empties while you're at it! 232 00:12:11,297 --> 00:12:14,032 You are still into blood sports up here, then? 233 00:12:16,335 --> 00:12:18,536 - Duncan: Stella- - what?! 234 00:12:18,537 --> 00:12:20,538 Nothing. 235 00:12:24,476 --> 00:12:26,244 Another advert? 236 00:12:26,245 --> 00:12:28,947 No, a letter of resignation. 237 00:12:28,948 --> 00:12:32,050 Oh, Duncan. There's no need for that. 238 00:12:32,051 --> 00:12:34,920 You're right. I can always call her from the job center. 239 00:12:34,921 --> 00:12:38,589 Why don't you try niche marketing? 240 00:12:38,590 --> 00:12:41,960 There's no point. She's only six months old. 241 00:12:41,961 --> 00:12:43,594 Who is? 242 00:12:43,595 --> 00:12:45,197 My niece. 243 00:12:45,198 --> 00:12:46,865 No, I mean, 244 00:12:46,866 --> 00:12:48,867 you find where the customers are 245 00:12:48,868 --> 00:12:51,436 and then you target them directly. 246 00:12:51,437 --> 00:12:53,338 ( softly ) Oh. 247 00:12:53,339 --> 00:12:54,940 Oh! 248 00:13:05,584 --> 00:13:07,418 Golly: Remember, a lot of the action 249 00:13:07,419 --> 00:13:10,188 is in the wrist. That's it. remember, 250 00:13:10,189 --> 00:13:12,357 try to blend in with the river. 251 00:13:12,358 --> 00:13:14,492 Very zen. 252 00:13:14,493 --> 00:13:16,027 Oops! ( chuckles ) 253 00:13:17,429 --> 00:13:19,231 Try not to blend in that much. 254 00:13:19,232 --> 00:13:21,432 Has Stella tried this? 255 00:13:21,433 --> 00:13:24,002 She looks like she needs to lighten up a bit. 256 00:13:24,003 --> 00:13:26,271 No, the bank's on her back. 257 00:13:26,272 --> 00:13:28,139 Graham: Same old story. 258 00:13:28,140 --> 00:13:31,542 So tied up with work, life just passes her by. 259 00:13:31,543 --> 00:13:34,346 How long were you two together? 260 00:13:34,347 --> 00:13:37,949 Two years. Seems like longer, it was so intense. 261 00:13:37,950 --> 00:13:39,384 Just try it over there. 262 00:13:41,787 --> 00:13:43,454 There. 263 00:13:43,455 --> 00:13:46,091 Graham: We were young. 264 00:13:46,092 --> 00:13:47,859 We were both a bit nuts. 265 00:13:47,860 --> 00:13:51,496 If I had my time again, I'd do exactly the same. 266 00:13:51,497 --> 00:13:55,800 Love like that- it's the most amazing rush. 267 00:13:55,801 --> 00:13:58,503 Could never last, more's the pity. 268 00:13:59,772 --> 00:14:01,907 So, would you two like to get back together? 269 00:14:01,908 --> 00:14:04,175 Nah! 270 00:14:04,176 --> 00:14:07,745 We've burned our bridges. 271 00:14:07,746 --> 00:14:10,448 We got plenty of experience mending bridges 'round here. 272 00:14:10,449 --> 00:14:12,284 That right, Archie? 273 00:14:12,285 --> 00:14:14,386 Yep. 274 00:14:15,487 --> 00:14:17,322 Duncan: Ladies and gentlemen, 275 00:14:17,323 --> 00:14:19,925 gather 'round. Visit Glenbogle House, 276 00:14:19,926 --> 00:14:21,793 - in the heart of- - never heard of it! 277 00:14:23,095 --> 00:14:26,431 A magnificent, stately home by Glenbogle loch. 278 00:14:26,432 --> 00:14:28,499 Every stone soaked in history. 279 00:14:28,500 --> 00:14:29,767 Is this one of them? 280 00:14:30,836 --> 00:14:32,304 If you fancy a tour, 281 00:14:32,305 --> 00:14:34,139 there's a coach leaving in 10 minutes 282 00:14:34,140 --> 00:14:35,873 from in front of the post office. 283 00:14:35,874 --> 00:14:38,009 You don't want to hang around here. 284 00:14:38,010 --> 00:14:39,677 Too much litter. 285 00:14:39,678 --> 00:14:41,012 Hang on, I was here first. 286 00:14:41,013 --> 00:14:42,613 It's not a question of being first. 287 00:14:42,614 --> 00:14:44,382 It's a question of being the best. 288 00:14:44,383 --> 00:14:47,852 Leave the tour business to professionals, eh? 289 00:14:47,853 --> 00:14:50,721 View the highlights of the highlands 290 00:14:50,722 --> 00:14:52,390 from a fully heated coach, 291 00:14:52,391 --> 00:14:56,328 with panoramic views, and an expert guide. 292 00:14:56,329 --> 00:14:57,862 Hang on! 293 00:14:57,863 --> 00:14:59,931 I can give you a tour of the highlands, 294 00:14:59,932 --> 00:15:03,401 in a four-wheel drive with heating, and a radio. 295 00:15:03,402 --> 00:15:06,504 If you don't mind helping him change that wheel first. 296 00:15:14,480 --> 00:15:16,181 What's all this? 297 00:15:16,182 --> 00:15:18,416 I thought that Graham and Stella 298 00:15:18,417 --> 00:15:21,586 could have a wee... you know, tete-a-tete. 299 00:15:21,587 --> 00:15:23,588 And Stella's agreed to this? 300 00:15:23,589 --> 00:15:27,092 No, not exactly. 301 00:15:27,093 --> 00:15:29,094 You haven't told her yet? 302 00:15:29,095 --> 00:15:31,262 Did you two have plans? 303 00:15:31,263 --> 00:15:33,931 No. actually, I think it's a good idea. 304 00:15:33,932 --> 00:15:35,867 I'll talk to her. 305 00:15:38,504 --> 00:15:41,172 No, Archie, I'll have to listen to him. 306 00:15:41,173 --> 00:15:44,142 And I can't, not even for your precious Glenbogle. 307 00:15:44,143 --> 00:15:46,144 It's dinner, that's all. 308 00:15:46,145 --> 00:15:48,146 I don't think it's gonna be that bad. 309 00:15:48,147 --> 00:15:50,448 What do you mean? What's he been saying? 310 00:15:50,449 --> 00:15:54,285 Forget about Glenbogle. Do it for yourself. 311 00:15:54,286 --> 00:15:55,453 If this works out, 312 00:15:55,454 --> 00:15:58,823 we will be beating off customers with a big stick. 313 00:15:58,824 --> 00:16:01,893 Lexie's doing trout... 314 00:16:04,430 --> 00:16:06,364 the way you like it. 315 00:16:06,365 --> 00:16:09,134 Mm, plenty of strychnine on his. 316 00:16:09,135 --> 00:16:11,069 ( sighs ) 317 00:16:12,704 --> 00:16:15,073 Excuse me. I have to get changed. 318 00:16:21,547 --> 00:16:23,481 ( sighs ) 319 00:16:25,051 --> 00:16:27,385 I knew it was too good to last. 320 00:16:27,386 --> 00:16:30,855 Archie seems to think you'd appreciate my company. 321 00:16:30,856 --> 00:16:33,391 That Archie, he's such a wag. 322 00:16:33,392 --> 00:16:35,993 Whatever happened between us, 323 00:16:35,994 --> 00:16:38,196 don't take it out on the people here. They don't deserve it. 324 00:16:38,197 --> 00:16:40,998 There is such a thing as journalistic ethics. 325 00:16:40,999 --> 00:16:43,068 I knew that, I didn't know you knew that. 326 00:16:43,069 --> 00:16:45,703 I've never mixed my business with my personal life. 327 00:16:45,704 --> 00:16:48,106 Stella: Oh, no, you're a consummate professional. 328 00:16:48,107 --> 00:16:50,575 All those diaries of your conquests don't count. 329 00:16:50,576 --> 00:16:54,345 How did they go again? There was anna- 330 00:16:54,346 --> 00:16:56,081 "three out of 10 for technique, 331 00:16:56,082 --> 00:16:57,515 10 out of 10 for enthusiasm. " 332 00:16:57,516 --> 00:16:59,650 Then there was julie from accounts, 333 00:16:59,651 --> 00:17:01,219 and suzy from the take-away. 334 00:17:01,220 --> 00:17:02,687 Graham: They were diaries. 335 00:17:02,688 --> 00:17:04,889 You weren't supposed to read them. 336 00:17:04,890 --> 00:17:06,491 Those women certainly weren't. 337 00:17:06,492 --> 00:17:09,194 But of course, you had to copy them and pass them around. 338 00:17:09,195 --> 00:17:12,063 Everyone's entitled to read their own appraisal. 339 00:17:12,064 --> 00:17:14,532 I've paid for my sins. 340 00:17:14,533 --> 00:17:18,303 We both made stupid mistakes. 341 00:17:18,304 --> 00:17:19,870 Yeah, you were mine. 342 00:17:19,871 --> 00:17:22,340 Mine was making the one woman I ever really loved 343 00:17:22,341 --> 00:17:25,009 hate my guts. 344 00:17:25,010 --> 00:17:26,978 Now, I've gone and told her. 345 00:17:29,248 --> 00:17:31,916 Father. There you are. 346 00:17:31,917 --> 00:17:34,685 Of course, I am. I belong here. 347 00:17:34,686 --> 00:17:37,455 I'm like that house, a crumbling old ruin, 348 00:17:37,456 --> 00:17:40,225 expensive to run, and serving no purpose. 349 00:17:40,226 --> 00:17:42,560 Stella was too harsh on you, 350 00:17:42,561 --> 00:17:44,562 but she's got her own problems. 351 00:17:44,563 --> 00:17:46,731 She was right. I am an aristocrat. 352 00:17:46,732 --> 00:17:50,101 No marketable skills. I'm a relic, 353 00:17:50,102 --> 00:17:51,769 a figurehead on a sinking ship. 354 00:17:51,770 --> 00:17:53,371 Come inside, and have a drink. 355 00:17:53,372 --> 00:17:55,640 Hah! that mouthwash she calls whiskey? 356 00:17:55,641 --> 00:17:57,975 There are more dignified ways of ending it all. 357 00:17:57,976 --> 00:18:01,012 That is enough! You are a MacDonald, 358 00:18:01,013 --> 00:18:03,181 the elder of a fighting clan. 359 00:18:03,182 --> 00:18:07,385 We have never been driven out by fire, sword or siege, 360 00:18:07,386 --> 00:18:10,087 and we will not be defeated by spreadsheets. 361 00:18:10,088 --> 00:18:13,224 I won't have this pathetic maudlin defeatism. 362 00:18:13,225 --> 00:18:14,526 Don't bark at me, boy! 363 00:18:14,527 --> 00:18:16,394 You aren't too big to go across my knee. 364 00:18:16,395 --> 00:18:19,864 That's more like it. We'll find a job for you, 365 00:18:19,865 --> 00:18:22,133 even if it's frightening away the tourists. 366 00:18:22,134 --> 00:18:24,935 Now, come inside before the midges suck you dry. 367 00:18:40,386 --> 00:18:42,620 I promised I'd never admit this, 368 00:18:42,621 --> 00:18:44,955 but the worst thing 369 00:18:44,956 --> 00:18:48,125 is seeing you so happy, and successful. 370 00:18:48,126 --> 00:18:50,961 I could kick myself, 371 00:18:50,962 --> 00:18:53,097 knowing that I'll never be a part of that now, 372 00:18:53,098 --> 00:18:55,466 not like Archie. 373 00:18:56,535 --> 00:18:58,636 Archie? 374 00:18:58,637 --> 00:19:01,372 I've seen the way he looks at you. 375 00:19:01,373 --> 00:19:02,840 ( gasps ) 376 00:19:02,841 --> 00:19:05,343 You always had a lively imagination. 377 00:19:05,344 --> 00:19:07,044 I'd never spoil it for you. 378 00:19:07,045 --> 00:19:09,214 I've already hurt you enough for a lifetime. 379 00:19:09,215 --> 00:19:13,318 What happened back then with you and that businessman, 380 00:19:13,319 --> 00:19:16,153 it was my fault. I was selfish, 381 00:19:16,154 --> 00:19:18,223 and I was cruel. 382 00:19:18,224 --> 00:19:20,491 I drove you to it. 383 00:19:20,492 --> 00:19:23,261 Forgive yourself even if you can't forgive me. 384 00:19:23,262 --> 00:19:25,963 You have every right to despise me. I don't know why 385 00:19:25,964 --> 00:19:28,566 you didn't push the divorce through ages ago. 386 00:19:28,567 --> 00:19:30,235 Why didn't you? 387 00:19:30,236 --> 00:19:32,169 I never got around to it. 388 00:19:32,170 --> 00:19:35,340 Super-efficient Stella skimping on the paperwork? 389 00:19:35,341 --> 00:19:36,941 I don't think so. 390 00:19:38,143 --> 00:19:40,245 You don't want to say it's over, 391 00:19:40,246 --> 00:19:42,980 because it isn't. 392 00:19:48,787 --> 00:19:51,088 I'm really tired. 393 00:19:51,089 --> 00:19:53,090 Remember that poem at our wedding? 394 00:19:53,091 --> 00:19:55,760 "I have spread my dreams under your feet-" 395 00:19:55,761 --> 00:19:57,295 don't. 396 00:19:57,296 --> 00:19:59,130 "Tread softly... 397 00:19:59,131 --> 00:20:00,765 for you tread on my dreams. " 398 00:20:12,645 --> 00:20:14,312 ( sniffling ) 399 00:20:27,660 --> 00:20:29,594 ( sobbing ) 400 00:20:32,598 --> 00:20:34,532 ( knocking at door ) 401 00:20:37,202 --> 00:20:38,803 ( beeps ) 402 00:20:44,109 --> 00:20:47,978 Hi. I just came to turn down your bed. 403 00:20:47,979 --> 00:20:50,047 No woman has ever turned down my bed. 404 00:20:50,048 --> 00:20:52,684 Except Stella. 405 00:20:52,685 --> 00:20:54,519 I don't know what that girl wants. 406 00:20:54,520 --> 00:20:56,821 She won't have me back, but she won't say it's over. 407 00:20:56,822 --> 00:20:59,757 - It's torture. - That's Stella for you. 408 00:20:59,758 --> 00:21:01,693 What time do you finish? 409 00:21:01,694 --> 00:21:04,161 That's me finished now. why? 410 00:21:04,162 --> 00:21:07,865 I could use some company, just to talk. 411 00:21:07,866 --> 00:21:08,966 Maybe have a nightcap? 412 00:21:08,967 --> 00:21:12,136 Okay, I'll ask Archie to pop in. 413 00:21:12,137 --> 00:21:14,339 Archie? 414 00:21:14,340 --> 00:21:16,240 I'm up at 5:00. 415 00:21:16,241 --> 00:21:18,710 Got to sweep those chimneys. 416 00:21:18,711 --> 00:21:20,712 Maybe I should do some work on my article. 417 00:21:20,713 --> 00:21:23,648 Fine. happy typing. 418 00:21:31,156 --> 00:21:32,957 Stella: Money for photocopying? 419 00:21:32,958 --> 00:21:35,460 So you've given out all 200 fliers? 420 00:21:35,461 --> 00:21:38,295 Duncan: Not exactly... they sort of flew away. 421 00:21:38,296 --> 00:21:40,631 Stella: So far your marketing campaign 422 00:21:40,632 --> 00:21:42,967 has cost us 160 quid, 423 00:21:42,968 --> 00:21:45,102 including a new tire for the Land Rover, 424 00:21:45,103 --> 00:21:47,137 and what have you got to show for it? 425 00:21:47,138 --> 00:21:48,806 Building brand awareness...? 426 00:21:48,807 --> 00:21:51,308 By leaflets in the local sheep? You're fired! 427 00:21:51,309 --> 00:21:53,478 Your services are no longer required. 428 00:21:53,479 --> 00:21:57,948 Don't feel bad about it. In five days, we'll all be out of a job. 429 00:21:57,949 --> 00:21:59,650 - You're not fired. - Archie! 430 00:21:59,651 --> 00:22:01,819 You're gonna go out there and make it happen. 431 00:22:01,820 --> 00:22:04,422 - No second chances! - Go on. go. 432 00:22:07,793 --> 00:22:09,994 I have had just about enough of this. 433 00:22:09,995 --> 00:22:11,729 First you bite my father's head off, 434 00:22:11,730 --> 00:22:13,330 and then you try to fire Duncan 435 00:22:13,331 --> 00:22:16,200 for doing the best he can with nothing. 436 00:22:16,201 --> 00:22:18,936 Face it, the problem is Graham. You have to solve that problem. 437 00:22:18,937 --> 00:22:20,271 - Archie! - Not now, mother. 438 00:22:20,272 --> 00:22:21,972 It's Hector. His bed hasn't been slept in. 439 00:22:23,942 --> 00:22:26,778 ( sighs ) All right... 440 00:22:26,779 --> 00:22:28,780 you take the grounds, stop by the loch. 441 00:22:28,781 --> 00:22:30,981 - I'll take the pick-up. - What about Graham? 442 00:22:30,982 --> 00:22:33,350 I'm supposed to give him a watercolor lesson this morning. 443 00:22:33,351 --> 00:22:34,652 Stick to that. 444 00:22:36,087 --> 00:22:38,355 We are gonna find my father. come on. 445 00:23:02,781 --> 00:23:06,216 On your bike, son. These punters are taken. 446 00:23:06,217 --> 00:23:09,520 We don't have to waste our energy competing. 447 00:23:09,521 --> 00:23:12,056 Why not make Glenbogle a stop on your tour? 448 00:23:12,057 --> 00:23:13,390 That dump? 449 00:23:13,391 --> 00:23:16,160 But it's got everything your customers want. 450 00:23:16,161 --> 00:23:19,229 It's got beautiful grounds and a visitors' center, 451 00:23:19,230 --> 00:23:20,998 with souvenirs and crafts- 452 00:23:20,999 --> 00:23:24,635 and all the usual. It's amazing the rubbish these people will buy. 453 00:23:24,636 --> 00:23:27,237 It would be good business for all of us. 454 00:23:27,238 --> 00:23:31,275 - Why should I? - Like I said- 455 00:23:31,276 --> 00:23:34,612 never mind that nonsense. Why should I bring my punters, 456 00:23:34,613 --> 00:23:36,347 desperate to blow their hard-earned 457 00:23:36,348 --> 00:23:40,985 pennies to your place? Much obliged, donald. 458 00:23:40,986 --> 00:23:42,820 What? did you think I brought them here for the food? 459 00:23:42,821 --> 00:23:44,589 Humph- it's disgusting. 460 00:23:44,590 --> 00:23:47,257 I can't afford backhanders. 461 00:23:47,258 --> 00:23:49,126 But maybe when we get up and running... 462 00:23:49,127 --> 00:23:51,996 good luck getting business. You'll need it. 463 00:23:55,868 --> 00:23:58,803 Graham: This week has been a revelation. 464 00:23:58,804 --> 00:24:00,872 Molly: I hope you tell that to your readers. 465 00:24:00,873 --> 00:24:03,875 Sorry, I'm being forward. 466 00:24:03,876 --> 00:24:06,210 Not at all. I've already finished the first draft. 467 00:24:06,211 --> 00:24:08,946 I think you could safely call it a "rave. " 468 00:24:12,217 --> 00:24:14,552 Tate Modern, here I come. 469 00:24:14,553 --> 00:24:16,420 All you need now is the berry. 470 00:24:16,421 --> 00:24:18,255 Well, thank you. 471 00:24:20,425 --> 00:24:23,027 He hasn't been here and he's not hiding at Kilwillie's- 472 00:24:23,028 --> 00:24:25,295 Archie, I've got better things to do 473 00:24:25,296 --> 00:24:27,131 than hunt down "Bonnie Prince Hector. " 474 00:24:27,132 --> 00:24:29,767 You should've thought of that before you laid into him. 475 00:24:29,768 --> 00:24:32,269 I know you're under a lot of pressure, Stella, 476 00:24:32,270 --> 00:24:34,906 but so is he. He's an old man, 477 00:24:34,907 --> 00:24:38,275 not some dodgy client creaming off the business account. 478 00:24:38,276 --> 00:24:42,212 Did you ever have a week when everything that could go wrong, did? 479 00:24:42,213 --> 00:24:45,016 Have you ever been to Glenbogle? 480 00:24:45,017 --> 00:24:47,384 My boss thinks I've lost my touch, 481 00:24:47,385 --> 00:24:50,421 and he's probably right. 482 00:24:50,422 --> 00:24:53,424 Now Graham appears asking me to take him back. 483 00:24:53,425 --> 00:24:57,762 When I married him, I was making a commitment. 484 00:24:57,763 --> 00:25:01,398 He was making contingency plans. 485 00:25:01,399 --> 00:25:05,803 He just carried on drinking and... carrying on. 486 00:25:05,804 --> 00:25:09,273 After months of misery, I made this stupid mistake. 487 00:25:09,274 --> 00:25:11,108 You don't have to tell me this. 488 00:25:11,109 --> 00:25:13,477 I slept with a client... once. 489 00:25:13,478 --> 00:25:17,114 Graham found out, and the bank found out and I had to quit. 490 00:25:17,115 --> 00:25:20,150 So I moved to Lascelles and started again. 491 00:25:20,151 --> 00:25:24,121 I only lost a few years' promotion and all my self-respect. 492 00:25:26,191 --> 00:25:28,125 Now I'm making the same mistakes again. 493 00:25:28,126 --> 00:25:30,761 Oh, come on. You haven't slept with a client. 494 00:25:30,762 --> 00:25:32,296 I might as well have. 495 00:25:32,297 --> 00:25:36,500 I can't make Glenbogle pay its way... 496 00:25:36,501 --> 00:25:39,704 because I've got too close to the business. 497 00:25:39,705 --> 00:25:43,074 I'm going to get fired, and I'm going to deserve it. 498 00:25:43,075 --> 00:25:46,978 You always seemed so certain of yourself, 499 00:25:46,979 --> 00:25:49,780 so in control. I never realized that you were so- 500 00:25:49,781 --> 00:25:52,016 - screwed up? - No, human. 501 00:25:53,986 --> 00:25:56,220 You can't give in, Stella, not now. 502 00:25:56,221 --> 00:25:59,991 You're not alone. You've got all of us behind you. 503 00:25:59,992 --> 00:26:01,659 We won't let them railroad you. 504 00:26:01,660 --> 00:26:03,594 What about Glenbogle? 505 00:26:03,595 --> 00:26:06,063 Glenbogle's nothing without its people. 506 00:26:06,064 --> 00:26:09,399 I'm afraid you're one of us now. 507 00:26:09,400 --> 00:26:11,502 But I won't tell them that if you don't. 508 00:26:13,238 --> 00:26:15,806 - let's get some lunch. - What about Hector? 509 00:26:15,807 --> 00:26:18,342 We'll dig a big pit, 510 00:26:18,343 --> 00:26:20,778 drop in a bottle of malt, and have him back by sundown. 511 00:26:20,779 --> 00:26:22,813 ( chuckles ) 512 00:26:31,156 --> 00:26:33,590 We can eat at the bar. Why don't you order something? 513 00:26:33,591 --> 00:26:35,893 I'll find a phone and call in. 514 00:26:37,162 --> 00:26:39,730 Hector: Now note the rich amber color, 515 00:26:39,731 --> 00:26:41,799 the drops that stick to the side. 516 00:26:41,800 --> 00:26:44,401 Precious oils, the soul of the dram. 517 00:26:44,402 --> 00:26:48,205 ( sniffs ) Mmm, strong personality, well-seasoned and mature. 518 00:26:51,643 --> 00:26:53,778 Hello, Hector. 519 00:26:53,779 --> 00:26:57,682 ( sighs ) Is there anywhere safe? 520 00:26:57,683 --> 00:26:59,483 I'm sorry I was a bit hard on you. 521 00:26:59,484 --> 00:27:01,686 No, you weren't. Perfectly natural to expect me 522 00:27:01,687 --> 00:27:03,721 to earn my own keep. I'm just good for nothing. 523 00:27:03,722 --> 00:27:07,424 In that hat, we could always hire you out as a scarecrow. 524 00:27:09,327 --> 00:27:11,395 Father, where have you been? 525 00:27:11,396 --> 00:27:15,032 Did you know this place has 35 single malts? 526 00:27:15,033 --> 00:27:17,034 I'm gently working my way through them. 527 00:27:17,035 --> 00:27:19,303 - Come on home. - There's the small matter... 528 00:27:19,304 --> 00:27:21,138 of the bill. 529 00:27:23,208 --> 00:27:27,044 Stella, you are the soul of generosity and forbearance. 530 00:27:27,045 --> 00:27:30,147 Lead the way, Archie. 531 00:27:30,148 --> 00:27:32,983 ( low ) Get a move on. 532 00:27:32,984 --> 00:27:36,987 What was he doing with the stuff, bathing in it? 533 00:27:36,988 --> 00:27:40,424 ( sighs ) What's the use? 534 00:27:40,425 --> 00:27:43,660 They just follow him like sheep and he fleeces them. 535 00:27:44,730 --> 00:27:46,897 "The art of war"? 536 00:27:46,898 --> 00:27:49,867 A lot of useful advice in there for the aspiring businessman. 537 00:27:49,868 --> 00:27:51,902 "Employ deception. 538 00:27:51,903 --> 00:27:55,773 Although you are competent, appear incompetent. " 539 00:27:55,774 --> 00:27:59,043 - I can manage that. - Keep going. 540 00:27:59,044 --> 00:28:01,478 "A bushel of your enemy's provisions 541 00:28:01,479 --> 00:28:04,448 is worth 20 of our own. " 542 00:28:04,449 --> 00:28:07,417 Sheep stealing, Duncan, has a long and noble history. 543 00:28:07,418 --> 00:28:10,254 Where do you think the aristocracy started? 544 00:28:10,255 --> 00:28:12,689 ( clock chimes ) 545 00:28:16,061 --> 00:28:17,962 ( knocking at door ) 546 00:28:17,963 --> 00:28:20,297 Come in. 547 00:28:21,566 --> 00:28:23,700 Here we are. 548 00:28:23,701 --> 00:28:27,138 Dinner's in an hour, and I've run you a bath. 549 00:28:27,139 --> 00:28:29,506 Is that our report? 550 00:28:29,507 --> 00:28:32,376 Oh-hh, any chance of a back rub? 551 00:28:32,377 --> 00:28:35,246 Stella's still out with Archie. 552 00:28:35,247 --> 00:28:38,182 - When the cat's away- - your bath's getting cold. 553 00:28:38,183 --> 00:28:40,350 What are you doing here, Lexie, 554 00:28:40,351 --> 00:28:43,720 waiting on these inbred aristos 555 00:28:43,721 --> 00:28:45,990 with their idiot retainers? 556 00:28:45,991 --> 00:28:48,492 You're far too bright and beautiful to live in this hole. 557 00:28:50,028 --> 00:28:52,596 I'm on the run from the police. 558 00:28:52,597 --> 00:28:54,899 Really? 559 00:28:54,900 --> 00:28:57,567 I took an axe to my boyfriend 560 00:28:57,568 --> 00:28:59,170 when I found out he was married. 561 00:29:01,039 --> 00:29:03,040 Dinner's in an hour? 562 00:29:03,041 --> 00:29:05,242 Dress informal. 563 00:29:21,059 --> 00:29:23,093 For goodness sake, I just went for a walk. 564 00:29:23,094 --> 00:29:26,463 - Didn't think I'd need a note from the prefect. - You had us worried sick. 565 00:29:26,464 --> 00:29:29,800 Why exactly? Apart from providing endless hours of amusement, 566 00:29:29,801 --> 00:29:32,136 - what am I good for? - Molly: oh, Hector. 567 00:29:32,137 --> 00:29:35,739 Lexie, what are you doing with Graham's laptop? 568 00:29:35,740 --> 00:29:38,642 Not much, it's password-protected. 569 00:29:38,643 --> 00:29:41,078 That's his private property. The man is a guest. 570 00:29:41,079 --> 00:29:43,447 The man is a creep. I don't trust him. 571 00:29:43,448 --> 00:29:45,216 He said he'd give us a rave review. 572 00:29:45,217 --> 00:29:48,752 He said I lived in a hole with a bunch of "inbred aristocrats. " 573 00:29:48,753 --> 00:29:52,156 Now, anyone want to make a guess at the password? 574 00:29:54,092 --> 00:29:57,094 - Try "stallion. " - Excuse me? 575 00:29:57,095 --> 00:29:59,196 Don't ask. 576 00:30:01,166 --> 00:30:02,599 Okay... "stallion. " 577 00:30:02,600 --> 00:30:05,002 - ( beeping ) - bingo! 578 00:30:05,003 --> 00:30:08,438 "Fawlty... McTowers. " 579 00:30:08,439 --> 00:30:11,976 That doesn't sound very good, does it? 580 00:30:11,977 --> 00:30:15,212 "Glenbogle offers scottish hospitality, 581 00:30:15,213 --> 00:30:17,281 with the emphasis on hospital. " 582 00:30:17,282 --> 00:30:20,851 "It has the allure of an under-funded geriatric ward. " 583 00:30:20,852 --> 00:30:23,520 I'll kill him. "The ghillie's endless yarns 584 00:30:23,521 --> 00:30:25,655 and shortbread philosophy 585 00:30:25,656 --> 00:30:28,825 can't quite disguise his ignorance of the dreary countryside. 586 00:30:28,826 --> 00:30:31,262 The so-called "highland cuisine" 587 00:30:31,263 --> 00:30:33,197 is mostly overripe game burned to a crisp. 588 00:30:33,198 --> 00:30:35,565 The best you can say for it is that it's unique. " 589 00:30:35,566 --> 00:30:38,568 - Oh, cute. - "advance booking is not advised 590 00:30:38,569 --> 00:30:41,005 as the place is near bankruptcy. In fact, 591 00:30:41,006 --> 00:30:42,606 it would have closed long ago had their bank manager 592 00:30:42,607 --> 00:30:45,709 not succumbed to Glenbogle's dubious charms. " 593 00:30:45,710 --> 00:30:48,779 I should have known. He's doing this to get back at me. 594 00:30:48,780 --> 00:30:51,615 If he hurts you, he hurts all of us. 595 00:30:51,616 --> 00:30:53,650 I suggest we tar and feather him and send him packing. 596 00:30:53,651 --> 00:30:57,254 No, slice him open and feed his tripes to the fishes. 597 00:30:57,255 --> 00:31:00,257 That's not exactly good publicity. 598 00:31:00,258 --> 00:31:02,293 It's a big estate. Who's gonna know? 599 00:31:02,294 --> 00:31:04,128 We can't stop him writing the article. 600 00:31:04,129 --> 00:31:06,964 Can't afford a lawsuit or an injunction. 601 00:31:06,965 --> 00:31:08,966 So we're stuffed? 602 00:31:08,967 --> 00:31:10,901 Golly... 603 00:31:10,902 --> 00:31:14,038 you are taking him out tomorrow- 604 00:31:14,039 --> 00:31:17,007 - with pleasure, boss. - No, I don't mean- 605 00:31:17,008 --> 00:31:19,176 I mean, take him out for a walk. 606 00:31:19,177 --> 00:31:21,245 Keep him busy while I... 607 00:31:21,246 --> 00:31:23,080 while I think of something. 608 00:31:24,649 --> 00:31:27,952 - Are we eating in here? - Oh, Graham! no, no... 609 00:31:27,953 --> 00:31:30,054 this is a staff meeting. Just making sure 610 00:31:30,055 --> 00:31:31,521 everyone is doing their bit to keep you happy. 611 00:31:31,522 --> 00:31:33,523 How about a drink? 612 00:31:33,524 --> 00:31:35,359 Give us the courage to get through supper. 613 00:31:35,360 --> 00:31:37,394 But I love Lexie's cooking. 614 00:31:37,395 --> 00:31:39,430 ( chuckling ) 615 00:31:39,431 --> 00:31:42,466 ( door closes ) 616 00:32:10,761 --> 00:32:12,963 Ah, Graham, it's yourself. 617 00:32:12,964 --> 00:32:16,033 I hope you've broken in those boots. 618 00:32:16,034 --> 00:32:17,601 We've quite a bit of walking to do. 619 00:32:17,602 --> 00:32:19,669 I'm looking forward to more stories. 620 00:32:19,670 --> 00:32:21,905 Oh, no, son. No tall tales today. 621 00:32:21,906 --> 00:32:24,875 I think it's time you had a real taste of the highlands. 622 00:32:24,876 --> 00:32:27,378 And don't forget your highland cuisine. 623 00:32:27,379 --> 00:32:29,313 Lexie... 624 00:32:29,314 --> 00:32:32,216 I love the way you handle my lunch box. 625 00:32:32,217 --> 00:32:34,218 ( giggles ) Behave! 626 00:32:48,099 --> 00:32:50,100 Graham! 627 00:32:50,101 --> 00:32:52,369 A drop of the local specialty? 628 00:32:52,370 --> 00:32:54,704 One swig and you'll be able to bring down 629 00:32:54,705 --> 00:32:56,640 a stag with your bare hands. 630 00:32:56,641 --> 00:32:58,808 Hector, you are better than a St. Bernard. 631 00:32:58,809 --> 00:33:00,744 ( chuckles ) 632 00:33:02,047 --> 00:33:04,314 Golly, can I have a minute? 633 00:33:04,315 --> 00:33:06,116 Golly: sure. 634 00:33:09,254 --> 00:33:11,355 I just wanted to say have a good day. 635 00:33:11,356 --> 00:33:14,258 I don't have to go on this hike. 636 00:33:14,259 --> 00:33:17,961 Oh, no, you must. I've got the books to do. 637 00:33:17,962 --> 00:33:23,033 Let's talk when you get back, okay? 638 00:33:23,034 --> 00:33:26,103 Look after him for me, Golly. 639 00:33:26,104 --> 00:33:27,771 Oh, I will. 640 00:33:27,772 --> 00:33:31,175 I know how dangerous the woods can be. 641 00:33:49,327 --> 00:33:51,328 Rest stop. 642 00:33:51,329 --> 00:33:53,697 If you're not back in 10 minutes, we leave without you. 643 00:34:24,295 --> 00:34:26,130 Ladies and gentlemen, 644 00:34:26,131 --> 00:34:29,032 the tour starts in one minute, so finish up, please. 645 00:34:29,033 --> 00:34:30,767 What happened to the other driver? 646 00:34:30,768 --> 00:34:34,538 Dodgy scotch. Very nasty. 647 00:34:34,539 --> 00:34:38,609 You don't want to know. Come on, folks. 648 00:34:38,610 --> 00:34:41,778 Stella: He knew I was here. Look. 649 00:34:41,779 --> 00:34:44,881 He wrote an anonymous letter to my boss 650 00:34:44,882 --> 00:34:47,317 about why I left mersey commercial. 651 00:34:47,318 --> 00:34:50,387 It was no coincidence at all, his coming here. 652 00:34:50,388 --> 00:34:54,558 He's been looking for revenge ever since I left him. 653 00:34:54,559 --> 00:34:58,928 When you wrote him, it gave him the perfect opportunity. 654 00:34:58,929 --> 00:35:01,064 First, he tips off the bank, then he slates Glenbogle. 655 00:35:01,065 --> 00:35:03,733 We go bust, and you get fired. 656 00:35:03,734 --> 00:35:07,137 Your old man really knows how to bear a grudge. 657 00:35:07,138 --> 00:35:10,840 I wondered why you never trusted anyone. You had good reason. 658 00:35:10,841 --> 00:35:12,976 I never meet anyone I could trust until- 659 00:35:15,046 --> 00:35:17,981 what are those? 660 00:35:17,982 --> 00:35:22,486 Notes for Graham's article- the revised version. 661 00:35:22,487 --> 00:35:25,522 - Are you going to write it? - And e-mail it in. 662 00:35:25,523 --> 00:35:27,857 So when he comes to submit the real one... 663 00:35:27,858 --> 00:35:30,727 - he'll be too late. - You hope. 664 00:35:30,728 --> 00:35:32,729 If you've got a better plan, I'm all ears. 665 00:35:32,730 --> 00:35:35,131 You dictate, I'll type. 666 00:35:40,672 --> 00:35:44,408 ( game bird clucks ) 667 00:35:45,910 --> 00:35:48,545 Get down. 668 00:35:50,114 --> 00:35:52,416 Lie down, you're spooking him. 669 00:35:55,786 --> 00:35:58,154 Just a wee bit of mud. ( cocks gun ) 670 00:35:59,524 --> 00:36:02,726 Oh, dear, they heard us. 671 00:36:02,727 --> 00:36:05,161 Come on. 672 00:36:06,864 --> 00:36:09,733 Are you sure this is mud? 673 00:36:09,734 --> 00:36:12,569 ( sniffs ) 674 00:36:12,570 --> 00:36:15,539 Aye, you're right, Graham. Well spotted. 675 00:36:15,540 --> 00:36:18,208 Probably some fox marking his territory. 676 00:36:18,209 --> 00:36:20,810 Och, well, it'll cover up the smell of your aftershave. 677 00:36:20,811 --> 00:36:23,813 Come on. 678 00:36:27,285 --> 00:36:29,553 "Among Glenbogle's eccentric charms-" 679 00:36:29,554 --> 00:36:31,455 what's wrong with "outstanding attractions"? 680 00:36:31,456 --> 00:36:34,057 - We can't gush. - Why not? we need the business. 681 00:36:34,058 --> 00:36:37,961 We have to keep some semblance of objectivity. 682 00:36:37,962 --> 00:36:40,330 "Among Glenbogle's eccentric charms 683 00:36:40,331 --> 00:36:43,667 are its colorful staff-" 684 00:36:43,668 --> 00:36:45,602 "is its colorful staff. " Staff is singular. 685 00:36:45,603 --> 00:36:47,937 - No, it's not, it's plural. - It's a collective noun. 686 00:36:47,938 --> 00:36:50,006 - It's singular. - Who's writing this article? 687 00:36:50,007 --> 00:36:53,543 Graham! his grammar's awful, so yeah, have it your way. 688 00:37:01,185 --> 00:37:04,621 - That's an idea. - What? 689 00:37:04,622 --> 00:37:07,190 You could hire me as a life model for your painting courses. 690 00:37:08,859 --> 00:37:11,161 I don't think there'll be much of a demand 691 00:37:11,162 --> 00:37:12,996 for you to get your kit off. 692 00:37:12,997 --> 00:37:15,031 There's not much of a demand, anyway. 693 00:37:15,032 --> 00:37:18,769 Maybe they'd pay me to keep it on? 694 00:37:18,770 --> 00:37:21,204 It's not bad. 695 00:37:23,874 --> 00:37:27,544 "And I highly recommend-" 696 00:37:27,545 --> 00:37:29,212 " warmly recommend it. " 697 00:37:29,213 --> 00:37:33,784 "Warmly recommend it. " 698 00:37:33,785 --> 00:37:36,920 - 500 words. - Probably needs a bit of polishing. 699 00:37:36,921 --> 00:37:38,689 Definitely needs a bit of polishing. 700 00:37:38,690 --> 00:37:40,156 How long is Graham gonna be out there? 701 00:37:40,157 --> 00:37:43,327 - I'll plug us in. - Where shall I send it? 702 00:37:43,328 --> 00:37:45,529 - Find the e-mail address of his paper. - Yes, got it. 703 00:37:45,530 --> 00:37:48,932 - Come on, come on - voice: hello...? 704 00:37:48,933 --> 00:37:50,734 - Can't be back already? - Stall him. 705 00:37:50,735 --> 00:37:53,337 No, don't- that switches it off. 706 00:37:55,105 --> 00:37:57,474 Oh- Duncan, what do you want? 707 00:37:57,475 --> 00:37:59,509 Am I still fired? 708 00:38:01,813 --> 00:38:03,814 Duncan: Sorry about the short notice. 709 00:38:03,815 --> 00:38:06,115 "You must strike when the foe is not prepared, 710 00:38:06,116 --> 00:38:10,119 - and attack when he does not expect. " - Duncan, you did it! 711 00:38:10,120 --> 00:38:11,722 Well, I got them here. What do I do with them now? 712 00:38:11,723 --> 00:38:13,724 Send them back from whence they came. 713 00:38:13,725 --> 00:38:15,258 Give them a guided tour, of course. 714 00:38:15,259 --> 00:38:17,761 Better warn Lexie. She'll be feeding the multitudes. 715 00:38:17,762 --> 00:38:22,599 Ladies and gentlemen, welcome to Glenbogle, 716 00:38:22,600 --> 00:38:24,968 the historic seat of the MacDonald clan 717 00:38:24,969 --> 00:38:27,070 for more than 500 years. 718 00:38:27,071 --> 00:38:30,139 The house, as you see it today, 719 00:38:30,140 --> 00:38:32,743 is a legacy of our victorian forbearers, 720 00:38:32,744 --> 00:38:37,080 who wanted to capture the spirit of medieval architecture. 721 00:38:37,081 --> 00:38:40,550 While these towering battlements have never seen war... 722 00:38:50,227 --> 00:38:52,028 we nearly there yet? 723 00:38:53,264 --> 00:38:56,900 Oh, not far. We're almost halfway. 724 00:38:56,901 --> 00:38:58,869 Halfway? 725 00:38:58,870 --> 00:39:01,237 Get some food inside of you. That'll keep your energy up. 726 00:39:05,410 --> 00:39:09,245 Ah, a fine view, Graham. 727 00:39:09,246 --> 00:39:12,816 There are some people who think this countryside is dreary. 728 00:39:12,817 --> 00:39:15,852 Hard to believe, eh? 729 00:39:15,853 --> 00:39:18,688 Yeah, fabulous. 730 00:39:23,294 --> 00:39:25,896 What is this stuff? 731 00:39:27,799 --> 00:39:31,367 I think I'm gonna be sick. 732 00:39:31,368 --> 00:39:32,936 ( retching ) 733 00:39:41,879 --> 00:39:44,448 ( coughing ) 734 00:39:44,449 --> 00:39:47,116 Any more of that soup? It was wonderful. 735 00:39:54,291 --> 00:39:56,593 I always say 736 00:39:56,594 --> 00:39:59,162 if they don't have a price, you can't afford them. 737 00:39:59,163 --> 00:40:01,197 - Molly: I'm sorry? - The watercolors. 738 00:40:01,198 --> 00:40:04,801 - They are for sale, aren't they? - oh, yes, of course. 739 00:40:04,802 --> 00:40:07,637 That one is �30. 740 00:40:07,638 --> 00:40:10,540 �30? do you take checks? 741 00:40:10,541 --> 00:40:12,776 We take anything we can get. 742 00:40:18,883 --> 00:40:21,250 Man: ... the taste of the highlands. 743 00:40:21,251 --> 00:40:26,322 It will just sit on the shelf, with the plum brandy. 744 00:40:26,323 --> 00:40:27,691 Can I help at all? 745 00:40:27,692 --> 00:40:30,360 My husband insisted on buying 746 00:40:30,361 --> 00:40:32,428 this whiskey in the village. 747 00:40:32,429 --> 00:40:34,163 I thought it looked authentic. 748 00:40:34,164 --> 00:40:36,666 May I? 749 00:40:36,667 --> 00:40:39,002 Oh, yes. 750 00:40:39,003 --> 00:40:41,137 12-year-old Strathmona. 751 00:40:41,138 --> 00:40:43,272 A fine malt. Don't waste it on your friends. 752 00:40:43,273 --> 00:40:46,142 He won't drink it. 753 00:40:46,143 --> 00:40:47,511 I'm still trying to acquire the taste. 754 00:40:47,512 --> 00:40:50,547 A palate that can't appreciate a single malt 755 00:40:50,548 --> 00:40:53,082 is in sore need of education. Come with me. 756 00:40:53,083 --> 00:40:57,153 - We'd love to, but- - no "buts. " this way. 757 00:40:59,790 --> 00:41:02,058 You're taking us round in circles. 758 00:41:02,059 --> 00:41:06,062 I'm sorry, son. I know so little about the countryside, 759 00:41:06,063 --> 00:41:09,165 it all just looks the same to me. 760 00:41:09,166 --> 00:41:12,101 I see, that's very cute. 761 00:41:12,102 --> 00:41:14,437 I suppose Stella put you up to this? 762 00:41:14,438 --> 00:41:16,339 I enjoyed your article. 763 00:41:16,340 --> 00:41:18,975 I hope they print it on nice absorbent paper. 764 00:41:18,976 --> 00:41:21,845 I'm going back. 765 00:41:23,881 --> 00:41:28,084 - I wouldn't go that way. - You think I'm gonna listen to you? 766 00:41:32,590 --> 00:41:35,291 You'll be able to say now that you've really tasted the highlands. 767 00:41:35,292 --> 00:41:37,427 ( sputters ) 768 00:41:37,428 --> 00:41:39,863 All aboard please, ladies and gents. 769 00:41:44,334 --> 00:41:47,203 Thank you so much. Do tell your friends. 770 00:41:50,741 --> 00:41:53,977 He was right. You know... 771 00:41:53,978 --> 00:41:57,814 you could taste the peat and the notes of smoke- 772 00:41:57,815 --> 00:42:01,350 and the smell of heather. It was Scotland in a glass. 773 00:42:01,351 --> 00:42:04,588 We didn't drink all that, did we? 774 00:42:04,589 --> 00:42:06,856 Where's the rest of it? 775 00:42:06,857 --> 00:42:09,826 Still in his decanter. 776 00:42:21,906 --> 00:42:24,808 Bye, do come again. 777 00:42:24,809 --> 00:42:27,376 Hector: They were quite well-behaved, for a rabble. 778 00:42:27,377 --> 00:42:29,445 I think I'll give up tuition. 779 00:42:29,446 --> 00:42:32,582 Painting for oneself is much more rewarding. 780 00:42:45,195 --> 00:42:47,097 This is the best view of the loch. 781 00:42:49,033 --> 00:42:51,234 What on earth is that? 782 00:42:53,337 --> 00:42:55,105 Ughh! 783 00:42:55,106 --> 00:42:57,674 Hikers. 784 00:42:57,675 --> 00:43:01,011 They go in the woods, get lost for weeks on end 785 00:43:01,012 --> 00:43:04,914 and go mad- completely. Tragic. 786 00:43:04,915 --> 00:43:06,850 I'm glad we stuck with a guided tour. 787 00:43:15,726 --> 00:43:18,427 What have you done with him? 788 00:43:18,428 --> 00:43:20,130 Is he not back yet? 789 00:43:20,131 --> 00:43:23,466 Well, he won't starve. He's got Lexie's sandwiches. 790 00:43:23,467 --> 00:43:24,768 ( chuckles ) 791 00:43:25,836 --> 00:43:28,738 You are finished. 792 00:43:28,739 --> 00:43:31,908 Once they run my piece, you'll be lucky if rats stay here. 793 00:43:31,909 --> 00:43:34,610 And you will be back in your polyester twin set 794 00:43:34,611 --> 00:43:36,379 flogging mortgages over the phone. 795 00:43:36,380 --> 00:43:39,248 It's not over until I say it's over, sweetheart. 796 00:43:39,249 --> 00:43:42,518 You think you can rip my life to bits and then just walk away? 797 00:43:42,519 --> 00:43:44,453 Oh, Graham, grow up! 798 00:43:44,454 --> 00:43:47,957 - We lived up to your review. - Think that was a bad review? 799 00:43:47,958 --> 00:43:50,927 - You should see the latest draft. - actually, we have. 800 00:43:50,928 --> 00:43:53,730 We've sent it off for you- with a few amendments. 801 00:43:53,731 --> 00:43:55,098 ( phone rings ) 802 00:43:55,099 --> 00:43:59,335 Hello, Glenbogle House. Yes, who's calling? 803 00:43:59,336 --> 00:44:02,271 Oh, you got it? Good. 804 00:44:02,272 --> 00:44:06,475 It's your editor, calling to say thanks for the article. 805 00:44:06,476 --> 00:44:08,845 You might want to leave him well alone. 806 00:44:08,846 --> 00:44:11,881 He won't be too impressed if he hears you were writing 807 00:44:11,882 --> 00:44:14,684 a libelous report just to spite your ex-wife. 808 00:44:16,187 --> 00:44:19,022 He can't speak at the moment. Can I take a message? 809 00:44:19,023 --> 00:44:21,925 His best piece to date? really? 810 00:44:21,926 --> 00:44:25,628 Going out this Sunday? He'll be delighted. 811 00:44:25,629 --> 00:44:29,966 You'll be seeing him soon. In fact, he'll be leaving shortly. 812 00:44:34,538 --> 00:44:37,406 I caught up on that paperwork you asked about. 813 00:44:40,077 --> 00:44:42,078 What do you know? 814 00:44:42,079 --> 00:44:45,982 I am a soon-to-be published journalist. 815 00:44:45,983 --> 00:44:48,184 There's nothing to brag about, Archie. 816 00:44:48,185 --> 00:44:50,286 ( door slams ) 817 00:44:50,287 --> 00:44:54,557 Stella: I have to admit it, Duncan. You came up with the goods. 818 00:44:54,558 --> 00:44:56,626 - well done. - Thanks very much. 819 00:44:56,627 --> 00:44:59,896 How much did we clear on the tour? 820 00:45:04,235 --> 00:45:06,202 How much did you charge them? You allowed for the meal? 821 00:45:06,203 --> 00:45:08,872 Yes. 822 00:45:08,873 --> 00:45:11,274 Actually, it was sort of- 823 00:45:13,443 --> 00:45:17,180 - what you would call- - a pilot scheme? 824 00:45:17,181 --> 00:45:20,616 - A loss leader. - A what?! 825 00:45:20,617 --> 00:45:22,652 Ah, you're here. Mr. Sweeney to see you. 826 00:45:22,653 --> 00:45:24,821 Sit! 827 00:45:26,757 --> 00:45:28,858 Can I help you? 828 00:45:28,859 --> 00:45:30,860 I might have known. 829 00:45:30,861 --> 00:45:33,930 This fella took a party of my punters around here, 830 00:45:33,931 --> 00:45:37,566 after somebody locked me in the toilet. 831 00:45:37,567 --> 00:45:40,236 I see. How obliging of him. 832 00:45:40,237 --> 00:45:41,971 The thing is... 833 00:45:41,972 --> 00:45:44,674 a lot of them want to come back with their friends. 834 00:45:44,675 --> 00:45:46,943 I was wondering 835 00:45:46,944 --> 00:45:49,612 if we might come to some sort of arrangement? 836 00:45:49,613 --> 00:45:52,282 Give Mr. Sweeney a seat. 837 00:45:53,951 --> 00:45:56,352 The thing is, any tour 838 00:45:56,353 --> 00:46:00,123 would have to include a malt-tasting course. 839 00:46:00,124 --> 00:46:02,091 I'm sorry? 840 00:46:02,092 --> 00:46:05,094 The old codger who teaches people whiskey-tasting. 841 00:46:05,095 --> 00:46:08,264 I've got six punters down for a session already. 842 00:46:08,265 --> 00:46:10,266 Get Hector back in here, please. 843 00:46:10,267 --> 00:46:12,735 Yes, ma'am. 844 00:46:15,572 --> 00:46:18,708 I still can't believe it. 845 00:46:18,709 --> 00:46:21,711 50 quid a throw, and they bring the whiskey. 846 00:46:21,712 --> 00:46:24,580 All I have to do is drink it and talk about it. 847 00:46:24,581 --> 00:46:27,116 If I give you 50 quid, will you shut up about it? 848 00:46:27,117 --> 00:46:29,886 I think it's wonderful. I'm thrilled for you. 849 00:46:29,887 --> 00:46:34,390 As I've always said, there's dignity in honest toil. 850 00:46:34,391 --> 00:46:36,726 I thought a gentleman would "never sully himself 851 00:46:36,727 --> 00:46:38,461 with anything so vulgar as trade. " 852 00:46:38,462 --> 00:46:39,963 ( chuckles ) 853 00:46:39,964 --> 00:46:43,933 Tasting whiskey is not trade, Alexandra, it's an art form. 854 00:46:43,934 --> 00:46:48,137 I, like my lovely wife, am an artist. 855 00:46:48,138 --> 00:46:51,707 Aye. we all know what sort of artist. 856 00:46:51,708 --> 00:46:53,676 - Precise- - ( chuckles ) 857 00:46:55,579 --> 00:46:58,848 They cut my line about "highlands of the heart. " 858 00:46:58,849 --> 00:47:01,184 I told you it was cheesy. 859 00:47:01,185 --> 00:47:03,019 It was not. It was poetic. 860 00:47:03,020 --> 00:47:04,787 It's still a great review. 861 00:47:04,788 --> 00:47:08,557 It is, isn't it? And extremely well typed. 862 00:47:08,558 --> 00:47:12,295 Maybe you'll stop fretting about our prospects, relax a little. 863 00:47:12,296 --> 00:47:16,299 I will, when the books stop bleeding all over my desk. 864 00:47:16,300 --> 00:47:18,701 There you go again. How many times do I have to tell you? 865 00:47:18,702 --> 00:47:21,237 Glenbogle is not just a business, it's our home. 866 00:47:21,238 --> 00:47:23,306 There you go again. 867 00:47:23,307 --> 00:47:25,841 Thanks to you, it'll be a home for years to come. 868 00:47:25,842 --> 00:47:29,345 - Thanks to you, too. - We make quite a team. 869 00:47:29,346 --> 00:47:31,547 Yep, me as the brains- 870 00:47:31,548 --> 00:47:33,682 I thought I was the brains. 871 00:47:33,683 --> 00:47:38,221 You're the brawn. Thanks for protecting me, Archie. 872 00:47:40,157 --> 00:47:43,059 Sorry. 873 00:47:43,060 --> 00:47:46,329 I thought you didn't want to make the same mistakes. 874 00:47:49,400 --> 00:47:51,767 There he is. He's in here. 875 00:47:51,768 --> 00:47:54,304 - What do you think? - "Promising cooking"? 876 00:47:54,305 --> 00:47:57,573 - What does it promise, exactly? - "Venerable," Archie? 877 00:47:57,574 --> 00:47:59,775 What's that supposed to mean? It makes me sound senile. 878 00:47:59,776 --> 00:48:02,378 "Molly's painting is full of grace and serenity. " 879 00:48:02,379 --> 00:48:06,115 If you think I wasted my three years at the slade, why didn't you say so? 880 00:48:06,116 --> 00:48:07,984 Hector: I'm not even mentioned! 881 00:48:07,985 --> 00:48:10,619 ( all yelling ) 882 00:48:16,293 --> 00:48:19,262 ( theme music playing ) 883 00:48:19,312 --> 00:48:23,862 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.