All language subtitles for Monarch Of The Glen s02e06.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,642 --> 00:00:12,077 ( clattering ) 2 00:00:22,900 --> 00:00:24,734 Fergal, 3 00:00:24,735 --> 00:00:26,470 how did you get in? 4 00:00:26,471 --> 00:00:28,538 The usual way, 5 00:00:28,539 --> 00:00:30,540 through the front door. 6 00:00:30,541 --> 00:00:32,709 I'm not sure if I approve of you 7 00:00:32,710 --> 00:00:34,878 sneaking in here and making me breakfast. 8 00:00:34,879 --> 00:00:36,212 I know. 9 00:00:36,213 --> 00:00:38,482 I am the headmistress of the local school. 10 00:00:38,483 --> 00:00:40,083 I've got my reputation to think of. 11 00:00:40,084 --> 00:00:42,318 Sweetheart, we're five miles from the nearest town 12 00:00:42,319 --> 00:00:44,654 and hundreds of miles from civilization. 13 00:00:44,655 --> 00:00:46,656 Who's even going to know I'm here? 14 00:00:46,657 --> 00:00:48,558 ( rapping on door ) 15 00:00:52,229 --> 00:00:54,397 Good morning. I've got two letters for you. 16 00:00:54,398 --> 00:00:57,634 This one looks official, and one for Fergal. Airmail, too. 17 00:00:57,635 --> 00:00:59,302 For Fergal? 18 00:00:59,303 --> 00:01:01,404 Seeing as he's here all the time these days, 19 00:01:01,405 --> 00:01:03,406 I thought I would drop off his post. 20 00:01:03,407 --> 00:01:05,208 Thank you, Craig. 21 00:01:05,209 --> 00:01:07,477 So long. So long, Fergal. 22 00:01:07,478 --> 00:01:09,045 Fergal: So long, Craig. 23 00:01:19,490 --> 00:01:21,024 Okay. So Craig knows. 24 00:01:21,025 --> 00:01:23,727 It'll be all over Glenbogle in half an hour. 25 00:01:23,728 --> 00:01:26,496 Could go after him, let his tires down. 26 00:01:28,065 --> 00:01:29,833 What's wrong? 27 00:01:29,834 --> 00:01:31,835 Who's it from? 28 00:01:31,836 --> 00:01:34,905 Education authority. 29 00:01:34,906 --> 00:01:36,907 Are they onto us already? 30 00:01:36,908 --> 00:01:39,943 - They're actually shutting it. - Shutting what? 31 00:01:39,944 --> 00:01:42,445 The school, Fergal. 32 00:01:42,446 --> 00:01:44,915 They're closing down my school. 33 00:01:44,916 --> 00:01:46,516 ( theme music playing ) 34 00:02:21,085 --> 00:02:23,553 ( low conversation within ) 35 00:02:25,389 --> 00:02:27,991 Man: I don't see why there has to be 36 00:02:27,992 --> 00:02:30,827 a religious ceremony involved. 37 00:02:36,100 --> 00:02:38,568 They're still at it. Did you not hear 38 00:02:38,569 --> 00:02:41,471 what they were talking about when you brought their coffee? 39 00:02:41,472 --> 00:02:44,975 - As Glenbogle housekeeper, I've taken a vow of silence. - I hadn't noticed. 40 00:02:44,976 --> 00:02:47,978 Actually, Archie's thinking of having you committed. 41 00:02:47,979 --> 00:02:49,913 Just needs another signature for the form. 42 00:02:49,914 --> 00:02:51,180 Is the minister still here? 43 00:02:51,181 --> 00:02:52,849 Yeah. What's going on? 44 00:02:52,850 --> 00:02:55,952 I shouldn't say, but I did hear them mention marriage. 45 00:02:55,953 --> 00:02:59,288 - I didn't like to eavesdrop. - You're his mother. 46 00:02:59,289 --> 00:03:01,224 You're meant to eavesdrop. 47 00:03:01,225 --> 00:03:03,593 ( door opens, men laughing ) 48 00:03:21,679 --> 00:03:23,980 Not at all, Archie. I look forward to the big day. 49 00:03:23,981 --> 00:03:25,682 See you Sunday. 50 00:03:42,867 --> 00:03:45,969 Oh, Archie. Hello. Hi. 51 00:03:45,970 --> 00:03:49,305 I haven't seen a shifty bunch of characters outside a police lineup. 52 00:03:49,306 --> 00:03:51,174 Who, dear? Us? 53 00:03:51,175 --> 00:03:54,844 I'm glad you're all here. I have an announcement to make. 54 00:03:54,845 --> 00:03:56,780 There's going to be a wedding at Glenbogle. 55 00:03:59,483 --> 00:04:01,517 Who's the lucky girl? 56 00:04:01,518 --> 00:04:03,987 She's from Glasgow. You don't know her. 57 00:04:03,988 --> 00:04:07,023 Archie, you are a dark horse. 58 00:04:07,024 --> 00:04:08,892 I am delighted for you! 59 00:04:08,893 --> 00:04:10,727 When are your father and I going to meet her? 60 00:04:12,963 --> 00:04:16,599 Wait, it's not me. I'm not the one getting married. 61 00:04:16,600 --> 00:04:19,602 Oh, well. You better start again, then. 62 00:04:19,603 --> 00:04:22,872 It occurred to me that Glenbogle would make a great venue for weddings. 63 00:04:22,873 --> 00:04:25,075 All we need is the minister's permission. 64 00:04:25,076 --> 00:04:26,910 Ah, right. 65 00:04:26,911 --> 00:04:28,978 We could go for a homely, intimate affair. 66 00:04:28,979 --> 00:04:31,514 Lexie could run the catering. Mother could do the flowers. 67 00:04:31,515 --> 00:04:35,551 Duncan could be factotum. Golly could provide the game. 68 00:04:35,552 --> 00:04:37,553 Hector could look after the car park. 69 00:04:37,554 --> 00:04:39,956 That is a fantastic idea! 70 00:04:39,957 --> 00:04:42,491 Hear that? Factotum. 71 00:04:42,492 --> 00:04:44,493 That's Latin for "gofer. " 72 00:04:44,494 --> 00:04:47,897 In fact, we have our first couple arriving this afternoon. 73 00:04:47,898 --> 00:04:50,700 - Already? - Pamela McAlpine and Eric Morton 74 00:04:50,701 --> 00:04:53,302 from Glasgow. Apparently they're rolling in it. 75 00:04:53,303 --> 00:04:55,138 If we impress them, and word gets around- 76 00:04:55,139 --> 00:04:56,740 I'm off to shop in my secateurs. 77 00:04:56,741 --> 00:04:59,508 - I'm off to iron my kilt. - Mind you take it off first. 78 00:04:59,509 --> 00:05:01,644 Have you thought about music? 79 00:05:01,645 --> 00:05:05,414 Yes. Maybe by special request. 80 00:05:07,051 --> 00:05:09,219 It's Scottish, Archie. You need the pipes. 81 00:05:09,220 --> 00:05:11,587 ( snickering ) 82 00:05:11,588 --> 00:05:13,256 Not everyone likes bagpipes, Golly. 83 00:05:13,257 --> 00:05:15,091 I could educate them. 84 00:05:18,763 --> 00:05:21,231 ( doorbell ringing ) 85 00:05:29,173 --> 00:05:30,506 Hello. 86 00:05:30,507 --> 00:05:33,009 - How are you? - Unemployed. 87 00:05:33,010 --> 00:05:35,478 Is Hector here? 88 00:05:35,479 --> 00:05:38,815 They're closing down the school at the end of the term. 89 00:05:38,816 --> 00:05:40,917 They want to bus the kids to the new big school 90 00:05:40,918 --> 00:05:42,986 - at Glenmorriston. - That's miles away. 91 00:05:42,987 --> 00:05:45,789 We're just on the edge of the catchment area. 92 00:05:45,790 --> 00:05:48,691 They've been talking about it but I never believed it would happen. 93 00:05:48,692 --> 00:05:50,193 Who would? It's insane! 94 00:05:50,194 --> 00:05:51,494 We need Hector at the meeting. 95 00:05:51,495 --> 00:05:52,896 He's on the board of governors. 96 00:05:52,897 --> 00:05:54,630 He'll be there, and so will the laird. 97 00:05:54,631 --> 00:05:56,732 I don't think your title will count for much. 98 00:05:56,733 --> 00:05:59,669 Fine, I'll come as... Archie MacDonald. 99 00:05:59,670 --> 00:06:01,637 We need all the help we can get. 100 00:06:01,638 --> 00:06:03,539 They're sending down some spin doctor 101 00:06:03,540 --> 00:06:05,041 from the board of education. 102 00:06:05,042 --> 00:06:06,776 We'll hand him his head in a basket. 103 00:06:06,777 --> 00:06:09,345 Whatever it takes, Katrina. 104 00:06:09,346 --> 00:06:10,479 Thanks. 105 00:06:16,486 --> 00:06:18,922 And you want me to make up the numbers? 106 00:06:18,923 --> 00:06:20,623 I want you to make your voice heard, 107 00:06:20,624 --> 00:06:22,425 as a member of the community. 108 00:06:22,426 --> 00:06:24,727 I've only been here a few months. 109 00:06:24,728 --> 00:06:28,231 What are you building the hide for, exactly? 110 00:06:28,232 --> 00:06:31,767 If the school closes, it'll be empty most of the year. 111 00:06:31,768 --> 00:06:34,503 I just... I can't, okay? 112 00:06:34,504 --> 00:06:36,339 I have to disappear for a few days. 113 00:06:36,340 --> 00:06:38,007 - What for? - It's important to me. 114 00:06:38,008 --> 00:06:39,976 What's more important than this? 115 00:06:39,977 --> 00:06:41,410 You'll be fine, okay? 116 00:06:41,411 --> 00:06:44,480 One way or another, things will work out. 117 00:06:47,417 --> 00:06:49,319 I know how much this means to you. 118 00:06:49,320 --> 00:06:51,187 If I knew how little it meant to you, 119 00:06:51,188 --> 00:06:53,122 I wouldn't have bothered asking. 120 00:06:56,126 --> 00:06:57,626 Katrina... 121 00:06:59,330 --> 00:07:02,298 why can't these people just go to Gretna Green like everyone else? 122 00:07:02,299 --> 00:07:04,633 We're aiming for a rather more upmarket clientele. 123 00:07:04,634 --> 00:07:06,302 Never heard of this chap Morton. 124 00:07:06,303 --> 00:07:08,471 One of these nouveau riche johnnies, I suppose- 125 00:07:08,472 --> 00:07:10,874 make their money out of arms dealing and pornography. 126 00:07:10,875 --> 00:07:13,709 We made ours from stealing sheep and subjugating the peasants. 127 00:07:13,710 --> 00:07:15,311 You've been spending too much time 128 00:07:15,312 --> 00:07:17,146 with that lefty schoolteacher of yours. 129 00:07:17,147 --> 00:07:20,884 Everyone ready? Where's Golly? 130 00:07:20,885 --> 00:07:23,719 - ( bagpipes playing ) - Oh... 131 00:07:27,124 --> 00:07:28,992 ( pipes whine ) 132 00:07:30,761 --> 00:07:33,196 It's never too early to start their education. 133 00:07:33,197 --> 00:07:35,865 Golly, they specifically asked for no pipes. 134 00:07:35,866 --> 00:07:38,001 - And you agreed? - The customer is always right. 135 00:07:38,002 --> 00:07:41,404 - The customer's a cloth-eared loon! - Put them back, please. 136 00:07:44,441 --> 00:07:48,278 Remember, this could be a real earner for Glenbogle. 137 00:07:48,279 --> 00:07:50,446 The keynote is intimate and... 138 00:07:50,447 --> 00:07:51,747 sophisticated. 139 00:08:06,663 --> 00:08:08,998 Miss McAlpine, welcome to Glenbogle. 140 00:08:08,999 --> 00:08:10,934 You must be Archie. 141 00:08:10,935 --> 00:08:13,403 You've got the looks to go with the voice. 142 00:08:13,404 --> 00:08:15,538 Duncan will help you with your bags. 143 00:08:15,539 --> 00:08:16,973 No need. Eric's onto it. 144 00:08:16,974 --> 00:08:18,474 - No, please. - No, really. 145 00:08:18,475 --> 00:08:21,210 He likes to keep busy. This must be your staff. 146 00:08:22,512 --> 00:08:25,481 My family. Hector MacDonald, my father. 147 00:08:25,482 --> 00:08:26,715 Delighted. 148 00:08:26,716 --> 00:08:29,518 He's got a twinkle in his eye. 149 00:08:29,519 --> 00:08:32,355 I bet you're always chasing after the maids, eh? 150 00:08:32,356 --> 00:08:33,923 Certainly not. At my age, 151 00:08:33,924 --> 00:08:35,858 it's safer to ambush them. 152 00:08:37,962 --> 00:08:40,629 - This is my mother. - Molly MacDonald. 153 00:08:40,630 --> 00:08:42,865 Welcome to Glenbogle, Ms. McAlpine. 154 00:08:42,866 --> 00:08:45,601 We promise you the most delightful wedding. 155 00:08:45,602 --> 00:08:47,070 Oh, lovely. 156 00:08:47,071 --> 00:08:50,806 But I'm not a "Ms. " Just call me Pamela- ooh! 157 00:08:50,807 --> 00:08:52,308 Who is this? 158 00:08:52,309 --> 00:08:54,643 I'm Golly, Miss McAlpine. The ghillie. 159 00:08:54,644 --> 00:08:56,712 Oh. You look after the fishing? 160 00:08:56,713 --> 00:08:58,414 Amongst other duties, yes. 161 00:08:58,415 --> 00:08:59,849 I love the kilt. 162 00:08:59,850 --> 00:09:02,452 If my luck's in, the wind picks up, 163 00:09:02,453 --> 00:09:05,221 I'll get to inspect your tackle. 164 00:09:07,891 --> 00:09:10,326 - Perhaps you'd like to... - this way. 165 00:09:11,595 --> 00:09:13,662 Certainly. 166 00:09:13,663 --> 00:09:16,699 "Upmarket clientele," eh? 167 00:09:16,700 --> 00:09:19,035 I know you think she's a little... plainspoken. 168 00:09:19,036 --> 00:09:21,170 "Plainspoken"? Her mind's like a midden, 169 00:09:21,171 --> 00:09:23,072 and a mouth like a highland bog. 170 00:09:23,073 --> 00:09:25,508 And I like her already. 171 00:09:25,509 --> 00:09:28,111 I started off with a wee cafe in Garnet Hill. 172 00:09:28,112 --> 00:09:30,079 All day breakfast. That sort of thing. 173 00:09:30,080 --> 00:09:32,148 And you expanded from there? 174 00:09:32,149 --> 00:09:33,849 Not really, no. 175 00:09:33,850 --> 00:09:36,252 My uncle died and left me a shedload of money. 176 00:09:36,253 --> 00:09:38,821 Pamela's been my waitress these past four years. 177 00:09:38,822 --> 00:09:40,856 Keeps the punters on their toes. 178 00:09:40,857 --> 00:09:43,559 She's a terrible flirt, but a heart of gold. 179 00:09:43,560 --> 00:09:45,761 I never had the nerve to pop the question 180 00:09:45,762 --> 00:09:47,230 till my ship came in. 181 00:09:47,231 --> 00:09:49,365 Who says money can't buy you happiness, eh? 182 00:09:49,366 --> 00:09:53,169 Tea up. And coffee, and scones. 183 00:09:53,170 --> 00:09:55,038 This is Lexie, our housekeeper. 184 00:09:55,039 --> 00:09:59,475 - What will you be having? - same as always, Lexie. 185 00:09:59,476 --> 00:10:02,811 - Lexie! - That's my gawky wee girl. 186 00:10:03,947 --> 00:10:05,214 Hello, mom. 187 00:10:05,215 --> 00:10:06,682 Mom?! 188 00:10:06,683 --> 00:10:07,917 Surprise! 189 00:10:07,918 --> 00:10:09,952 Good lord! 190 00:10:09,953 --> 00:10:11,954 - Sorry- - I heard you got a job up here. 191 00:10:11,955 --> 00:10:13,856 I saw Archie's advert and I thought, 192 00:10:13,857 --> 00:10:16,526 "that's the very place I want to get married. " 193 00:10:16,527 --> 00:10:17,960 Oh, really? 194 00:10:17,961 --> 00:10:20,696 We'll have to fit a revolving door then, eh? 195 00:10:21,965 --> 00:10:23,666 Lexie, I'm Eric. 196 00:10:23,667 --> 00:10:25,368 It's a joy to meet you. 197 00:10:25,369 --> 00:10:27,070 I thought you'd be younger. 198 00:10:27,071 --> 00:10:29,838 Aye, math was never your strong point, honey. 199 00:10:29,839 --> 00:10:32,308 You two must have lots of catching up to do. 200 00:10:33,910 --> 00:10:35,778 Not really, no. 201 00:10:35,779 --> 00:10:38,214 - Excuse me. - Archie: Lexie...! 202 00:10:41,151 --> 00:10:43,319 Kids, hey? 203 00:10:45,322 --> 00:10:46,956 Lexie? Where are you going? 204 00:10:46,957 --> 00:10:49,125 To slip into something more comfortable, 205 00:10:49,126 --> 00:10:50,960 like a taxi to Glasgow! 206 00:10:50,961 --> 00:10:52,595 What is going on between you? 207 00:10:52,596 --> 00:10:55,398 - Have you got a week? - Pamela and Eric are our guests. 208 00:10:55,399 --> 00:10:57,567 We treat them with a modicum of civility, okay? 209 00:10:57,568 --> 00:11:00,803 I am going to a meeting this evening. I need you to look after them. 210 00:11:00,804 --> 00:11:03,172 You want me to sit back and think of Glenbogle? 211 00:11:03,173 --> 00:11:05,274 - How hard can it be? - You have no idea! 212 00:11:12,649 --> 00:11:15,684 Molly: And here we have the bridal suite. 213 00:11:15,685 --> 00:11:18,020 Hector and I spent our first night here 214 00:11:18,021 --> 00:11:19,255 40 years ago now. 215 00:11:19,256 --> 00:11:21,157 Hardly used it since. 216 00:11:21,158 --> 00:11:24,160 Yes, it does smell a little funny at first. 217 00:11:24,161 --> 00:11:25,628 You're not kidding. 218 00:11:25,629 --> 00:11:27,763 Not to worry. A blast of fresh air, 219 00:11:27,764 --> 00:11:29,432 and you'll hardly notice it. 220 00:11:30,900 --> 00:11:33,336 I'll try the one in the bathroom. 221 00:11:35,939 --> 00:11:39,108 On second thoughts, it is rather chilly outside. 222 00:11:39,109 --> 00:11:41,744 I'll fetch some potpourri. 223 00:11:41,745 --> 00:11:42,945 Thank you. 224 00:11:46,082 --> 00:11:48,083 Archie: Sorry we're late. 225 00:11:48,084 --> 00:11:50,085 Father couldn't decide which hat to wear. 226 00:11:50,086 --> 00:11:52,221 So long since I've been to one of these things. 227 00:11:52,222 --> 00:11:54,890 The guy from the department of education hasn't arrived yet. 228 00:11:54,891 --> 00:11:56,626 I've saved you a seat, Hector. 229 00:12:00,564 --> 00:12:03,699 Andy. Andy McArdle. 230 00:12:03,700 --> 00:12:06,735 Archie! Archie, you dog, how are you? 231 00:12:06,736 --> 00:12:09,438 I'd forgotten this was your old stamping ground. 232 00:12:09,439 --> 00:12:11,707 - Still is. - What are you doing these days? 233 00:12:11,708 --> 00:12:13,008 Not much. I'm the laird. 234 00:12:13,009 --> 00:12:15,511 - Oh, great. - What about you? 235 00:12:15,512 --> 00:12:17,012 Mr. McArdle is the spin doctor 236 00:12:17,013 --> 00:12:18,714 for the Department of Education. 237 00:12:18,715 --> 00:12:21,350 Head of Media and Public Relations. 238 00:12:21,351 --> 00:12:22,918 Wow! Who'd have thought it? 239 00:12:22,919 --> 00:12:24,720 Jack and I were at school together. 240 00:12:24,721 --> 00:12:27,089 - Jack? - Short for Jackanory. 241 00:12:27,090 --> 00:12:29,758 He used to tell the most amazingly tall tales. 242 00:12:29,759 --> 00:12:31,394 I can well believe it. 243 00:12:31,395 --> 00:12:33,128 I've read your press release. 244 00:12:34,264 --> 00:12:36,098 Shall we get started? 245 00:12:38,502 --> 00:12:41,170 Man: Glenmorriston's 18 miles away. 246 00:12:41,171 --> 00:12:43,639 You can't expect parents to drive their children 247 00:12:43,640 --> 00:12:45,808 there and back every day. 248 00:12:45,809 --> 00:12:49,044 The local council will be providing a bus service- 249 00:12:49,045 --> 00:12:51,780 - free of charge. - ( crowd murmuring ) 250 00:12:51,781 --> 00:12:54,450 And what about their friends from the village? 251 00:12:54,451 --> 00:12:56,319 Their friends will be going with them, 252 00:12:56,320 --> 00:12:58,987 and they'll make new friends at their new school. 253 00:12:58,988 --> 00:13:01,324 Look, this is all missing the point. 254 00:13:01,325 --> 00:13:03,492 The village needs its school. 255 00:13:03,493 --> 00:13:06,028 It's the focal point of our community. 256 00:13:06,029 --> 00:13:08,397 Glenmorriston school has better facilities, 257 00:13:08,398 --> 00:13:11,400 better resources, more modern buildings. 258 00:13:11,401 --> 00:13:13,636 Don't your children deserve the best? 259 00:13:13,637 --> 00:13:16,339 Look, Jack- Mr. McArdle, 260 00:13:16,340 --> 00:13:19,908 our children are already getting the best here at home. 261 00:13:19,909 --> 00:13:24,046 You cannot ship them nearly 40 miles every day, not at their age. 262 00:13:24,047 --> 00:13:27,550 You close the school, and soon all the families will leave, 263 00:13:27,551 --> 00:13:29,918 and all you'll have left here is a ghost town. 264 00:13:29,919 --> 00:13:31,854 Is that really what your department wants? 265 00:13:31,855 --> 00:13:33,623 ( murmuring ) 266 00:13:34,958 --> 00:13:38,026 Look, the decision's not been written in stone. 267 00:13:38,027 --> 00:13:39,762 I'm here to consult with you 268 00:13:39,763 --> 00:13:42,898 and to pass your comments on to the department. 269 00:13:42,899 --> 00:13:46,835 Believe me, they'll receive serious consideration. 270 00:13:53,009 --> 00:13:54,810 That was great, Archie. 271 00:13:54,811 --> 00:13:58,113 Maureen and I might have a job come September after all. 272 00:13:58,114 --> 00:14:00,182 I don't know if it'll make any difference. 273 00:14:00,183 --> 00:14:01,550 It's got to. 274 00:14:01,551 --> 00:14:04,287 You really did hand him his head in a basket. Thanks. 275 00:14:04,288 --> 00:14:07,055 I'll mention it in my sermon Sunday, get the word around. 276 00:14:07,056 --> 00:14:10,293 Good idea. Spread some much needed panic and despondency. 277 00:14:10,294 --> 00:14:11,460 Minister: Sorry? 278 00:14:11,461 --> 00:14:13,429 Let's hope they demolish the place. 279 00:14:13,430 --> 00:14:15,331 We could do with a decent car park. 280 00:14:15,332 --> 00:14:16,965 You're supposed to be on our side. 281 00:14:16,966 --> 00:14:20,002 It's time the local brats got out of this bible-thumping backwater. 282 00:14:20,003 --> 00:14:23,372 Every Sunday dragged off to church and barracked about hell and damnation! 283 00:14:23,373 --> 00:14:25,741 No wonder they grow up to be superstitious buffoons. 284 00:14:25,742 --> 00:14:29,111 Do 'em good to get away from all that religious twaddle! 285 00:14:29,112 --> 00:14:31,580 I'll walk home. 286 00:14:31,581 --> 00:14:34,517 I'm sorry, you'll have to forgive my father. 287 00:14:34,518 --> 00:14:35,918 He likes to shock. 288 00:14:35,919 --> 00:14:37,653 He's very good at it. 289 00:14:37,654 --> 00:14:40,523 Perhaps, if you want to hold weddings at the big house, 290 00:14:40,524 --> 00:14:42,591 you should find another minister. 291 00:14:57,374 --> 00:15:00,743 So... your name's McAlpine now? 292 00:15:00,744 --> 00:15:02,812 Whirlwind romance. 293 00:15:02,813 --> 00:15:04,647 Didn't work out. 294 00:15:04,648 --> 00:15:06,148 So, what's new? 295 00:15:06,149 --> 00:15:08,351 All that's behind me now. 296 00:15:08,352 --> 00:15:10,319 Let's forget about the past, eh? 297 00:15:10,320 --> 00:15:12,621 All I want is for my friends at the wedding 298 00:15:12,622 --> 00:15:14,390 to see my lovely wee girl. 299 00:15:14,391 --> 00:15:16,692 You inviting your ex-boyfriends to the wedding? 300 00:15:16,693 --> 00:15:18,994 We'll have to airlift in supplies. 301 00:15:18,995 --> 00:15:20,463 Don't be like that, Lex. 302 00:15:20,464 --> 00:15:22,765 It's gonna be a special day for all of us. 303 00:15:22,766 --> 00:15:24,533 A fresh start, what do you say? 304 00:15:25,969 --> 00:15:28,504 Look, I know I haven't been much of a mother. 305 00:15:28,505 --> 00:15:30,806 I'm the only one you've got, by the way. 306 00:15:30,807 --> 00:15:33,376 I know I've made mistakes. 307 00:15:34,511 --> 00:15:36,311 Such as? 308 00:15:36,312 --> 00:15:38,481 Not spending enough time with you. 309 00:15:38,482 --> 00:15:41,584 I mean, I tried. It wasn't easy. 310 00:15:41,585 --> 00:15:44,086 God knows I was away myself. 311 00:15:44,087 --> 00:15:46,489 And you always had to be the center of attention. 312 00:15:46,490 --> 00:15:48,357 - Me? - Aye. This is gonna be 313 00:15:48,358 --> 00:15:50,826 my big day, and you can be a part of it. 314 00:15:50,827 --> 00:15:53,496 I never wanted to be the center of attention! 315 00:15:53,497 --> 00:15:55,197 I just wanted to exist! 316 00:15:55,198 --> 00:15:56,899 You spent more time fixing your hair 317 00:15:56,900 --> 00:15:58,233 than you did talking to me. 318 00:15:58,234 --> 00:15:59,668 Don't start, Lex. 319 00:15:59,669 --> 00:16:02,070 You nearly had me going there for a minute. 320 00:16:02,071 --> 00:16:04,206 Go ahead, forget the past. 321 00:16:04,207 --> 00:16:05,741 I wish I could. 322 00:16:08,779 --> 00:16:09,945 Ah. 323 00:16:09,946 --> 00:16:11,881 Can we discuss the catering? 324 00:16:11,882 --> 00:16:14,817 Yeah! We'll serve grass! That's what cows eat! 325 00:16:14,818 --> 00:16:17,219 I mean it! She's not here to get married, 326 00:16:17,220 --> 00:16:19,955 she's here to humiliate me! I'm not gonna play! 327 00:16:19,956 --> 00:16:21,189 Where are our guests? 328 00:16:21,190 --> 00:16:23,659 I rather fancy being appalled by Lexie's mother. 329 00:16:23,660 --> 00:16:25,795 Yes, and perhaps you could explain to me 330 00:16:25,796 --> 00:16:28,263 why the Reverend Mitchell won't be marrying them? 331 00:16:28,264 --> 00:16:31,099 You'll find another minister. The hills are crawling with them. 332 00:16:31,100 --> 00:16:33,001 It took me all morning to persuade that one. 333 00:16:33,002 --> 00:16:34,403 What have you got against him? 334 00:16:34,404 --> 00:16:37,072 That pompous, sanctimonious windbag? Nothing whatsoever. 335 00:16:37,073 --> 00:16:39,007 Then you won't mind apologising to him. 336 00:16:39,008 --> 00:16:40,709 Of course not. I'll tell you what. 337 00:16:40,710 --> 00:16:42,578 As soon as the loch freezes over, 338 00:16:42,579 --> 00:16:45,180 I'll skate across to his church and say, "sorry. " 339 00:16:47,717 --> 00:16:50,085 ( door closes ) 340 00:16:55,992 --> 00:16:57,560 ( bagpipes playing ) 341 00:17:05,602 --> 00:17:08,070 Oh, god... 342 00:17:14,644 --> 00:17:17,079 sorry, Archie. Did I wake you? 343 00:17:17,080 --> 00:17:19,214 Along with the rest of the glen, yes. 344 00:17:19,215 --> 00:17:21,684 It beats that today program, though, eh? 345 00:17:21,685 --> 00:17:24,987 Golly, I've told you. Our guests cannot stand the bagpipes. 346 00:17:24,988 --> 00:17:27,957 But they haven't heard them in the proper context. 347 00:17:27,958 --> 00:17:29,358 And they're not going to! 348 00:17:29,359 --> 00:17:30,626 I can do requests. 349 00:17:30,627 --> 00:17:32,895 Give me a tune. Any thing you like. 350 00:17:32,896 --> 00:17:35,230 Can you play "far, far away"? 351 00:17:35,231 --> 00:17:38,066 "Far, far away"? 352 00:17:38,067 --> 00:17:39,602 Right. 353 00:17:39,603 --> 00:17:41,537 Golly, don't disappear. 354 00:17:41,538 --> 00:17:42,571 Golly! 355 00:17:45,642 --> 00:17:47,943 I want one of the big, stripey tents 356 00:17:47,944 --> 00:17:49,912 to cover the whole garden, 357 00:17:49,913 --> 00:17:52,882 and I want an orchestra that plays classical music- 358 00:17:52,883 --> 00:17:54,550 you know, Mozart, James Galway, 359 00:17:54,551 --> 00:17:55,851 that kind of thing. 360 00:17:55,852 --> 00:17:57,185 An orchestra? 361 00:17:57,186 --> 00:17:59,655 Archie, if you've got it, flaunt it. 362 00:17:59,656 --> 00:18:02,024 And I want lilies everywhere. 363 00:18:02,025 --> 00:18:04,359 Pink and white. 364 00:18:04,360 --> 00:18:05,928 I love the smell of lilies. 365 00:18:05,929 --> 00:18:07,997 They're not really very common around here. 366 00:18:07,998 --> 00:18:09,498 Don't worry about it. 367 00:18:09,499 --> 00:18:12,067 I know a posh place in Edinburgh that does them. 368 00:18:12,068 --> 00:18:13,268 Now, cars- 369 00:18:13,269 --> 00:18:15,370 I want a fleet of white Rolls-Royces 370 00:18:15,371 --> 00:18:18,273 to pick up all our guests from the railway station. 371 00:18:18,274 --> 00:18:20,108 And then, when we leave... 372 00:18:20,109 --> 00:18:22,711 I want it to be something really spectacular. 373 00:18:22,712 --> 00:18:24,212 Hot air balloon? 374 00:18:25,348 --> 00:18:27,115 That's brilliant. 375 00:18:27,116 --> 00:18:29,384 You're dead good at this, Archie. 376 00:18:29,385 --> 00:18:31,921 See, if I was just a couple of years younger... 377 00:18:31,922 --> 00:18:33,121 Pamela. 378 00:18:33,122 --> 00:18:36,025 Relax. I'm not married yet. 379 00:18:36,026 --> 00:18:38,193 Have you discussed the menu with Lexie? 380 00:18:38,194 --> 00:18:40,095 No need. We're hiring the caterers. 381 00:18:40,096 --> 00:18:43,532 Anyway, Lexie will be far too busy being my bridesmaid. 382 00:18:43,533 --> 00:18:45,768 Bridesmaid? Have you spoken to her about this? 383 00:18:45,769 --> 00:18:47,002 No... I've tried. 384 00:18:47,003 --> 00:18:49,838 She has a whole bag of chips on her shoulder. 385 00:18:49,839 --> 00:18:52,474 Actually, maybe if you talked to her. 386 00:18:52,475 --> 00:18:54,076 Oh, I don't think it's really my place. 387 00:18:55,211 --> 00:18:58,047 Go on, Archie. Do it for me. 388 00:18:58,048 --> 00:19:01,183 How could she resist those big brown eyes of yours? 389 00:19:01,184 --> 00:19:02,885 What woman could? 390 00:19:04,187 --> 00:19:05,821 All right, I'll give it a go. 391 00:19:05,822 --> 00:19:08,991 Good. Now, the minister's all organised, is he? 392 00:19:08,992 --> 00:19:10,960 Yes, yes, of course. 393 00:19:10,961 --> 00:19:13,662 Archie: I've already spoken to the Reverend Mitchell, 394 00:19:13,663 --> 00:19:16,098 but he suggested I try to find somebody else. 395 00:19:16,099 --> 00:19:18,467 I know it's not in your parish, but... 396 00:19:18,468 --> 00:19:20,936 right. Okay, thank you. Goodbye. 397 00:19:20,937 --> 00:19:24,707 - How are you getting on? - Oh, like a house on fire. 398 00:19:24,708 --> 00:19:28,010 Am I imagining things, or does father have it in for our minister? 399 00:19:28,011 --> 00:19:29,444 Yes, he does rather. 400 00:19:29,445 --> 00:19:32,081 He hasn't spoken to him since Jamie's funeral. 401 00:19:32,082 --> 00:19:34,617 Now, about the flowers for the wedding... 402 00:19:34,618 --> 00:19:36,518 the fuchsias are just coming into bloom, 403 00:19:36,519 --> 00:19:38,420 and they'll make such a pretty bouquet. 404 00:19:38,421 --> 00:19:41,790 The thing is, Pamela has asked for orchids and lilies. 405 00:19:41,791 --> 00:19:44,793 Archie, I can't possibly provide those. 406 00:19:44,794 --> 00:19:48,296 She's already spoken to a florist in Edinburgh. 407 00:19:48,297 --> 00:19:50,365 Oh, very well. 408 00:19:50,366 --> 00:19:52,434 There will still be plenty for you to do. 409 00:19:52,435 --> 00:19:55,004 You and Pamela seem to have everything under control. 410 00:19:55,005 --> 00:19:56,605 Why don't I just leave you to it? 411 00:19:59,542 --> 00:20:01,010 ( slams door ) 412 00:20:03,279 --> 00:20:04,947 Archie... 413 00:20:04,948 --> 00:20:08,517 I've just received this fax from your friend Andrew McArdle. 414 00:20:08,518 --> 00:20:11,286 They had no intention of listening to us. 415 00:20:11,287 --> 00:20:15,024 Blah blah blah... "we regret to confirm 416 00:20:15,025 --> 00:20:17,292 that the closure will go ahead as planned. " 417 00:20:17,293 --> 00:20:19,628 I'm so sorry. What can I do? 418 00:20:19,629 --> 00:20:22,564 You could ask everyone in the house to join the campaign. 419 00:20:22,565 --> 00:20:24,466 I would if they were speaking to me. 420 00:20:24,467 --> 00:20:26,769 - What's going on? - You don't want to know. 421 00:20:26,770 --> 00:20:29,905 - Yeah, I do. - How's Fergal these days? 422 00:20:29,906 --> 00:20:31,907 If I could find him, I'd tell you. 423 00:20:31,908 --> 00:20:34,143 You can always rely on a man to let you down. 424 00:20:36,946 --> 00:20:39,281 All right, boss. 425 00:20:39,282 --> 00:20:40,582 Thank you. 426 00:20:42,686 --> 00:20:45,253 Treacle tarts. 427 00:20:45,254 --> 00:20:46,955 I buy them at the supermarket. 428 00:20:46,956 --> 00:20:48,523 That's a long walk. 429 00:20:48,524 --> 00:20:51,226 Me and your mother got together over one of those. 430 00:20:51,227 --> 00:20:53,295 I saw her sitting out on the bridge, 431 00:20:53,296 --> 00:20:56,531 looking down at the river. Some guy had dumped her. 432 00:20:56,532 --> 00:20:58,266 I took her out some treacle tart 433 00:20:58,267 --> 00:21:00,569 and said, "this'll glue a broken heart together. " 434 00:21:00,570 --> 00:21:02,838 She laughed. We got talking for the first time. 435 00:21:02,839 --> 00:21:04,907 Wasn't really gonna jump, was she? 436 00:21:04,908 --> 00:21:07,342 Sometimes she's a scared wee girl. 437 00:21:07,343 --> 00:21:09,244 Give her another chance, Lexie. 438 00:21:09,245 --> 00:21:11,780 Carrying a grudge will wear you out. 439 00:21:11,781 --> 00:21:14,349 Oh. Should have known I'd find you in here. 440 00:21:14,350 --> 00:21:16,719 Just picking up some tips from the chef. 441 00:21:16,720 --> 00:21:18,921 Listen, I'll leave you two girls to talk. 442 00:21:23,093 --> 00:21:25,293 He's a lovely guy. You're very lucky. 443 00:21:25,294 --> 00:21:26,929 He's the lucky one. 444 00:21:26,930 --> 00:21:30,332 I mean, finding someone that really cares about you. 445 00:21:30,333 --> 00:21:32,768 - That's not easy. - you would think that. 446 00:21:32,769 --> 00:21:35,070 I've never had any trouble finding men. 447 00:21:35,071 --> 00:21:37,639 No, it was keeping count that was the hard part. 448 00:21:37,640 --> 00:21:40,275 Can I help it if men find me attractive? 449 00:21:40,276 --> 00:21:42,211 Like that cute wee laird? 450 00:21:42,212 --> 00:21:45,247 Archie? Just because he lives amongst antiques 451 00:21:45,248 --> 00:21:47,515 doesn't mean he wants to go off with one. 452 00:21:47,516 --> 00:21:49,118 Ooh! I suppose you're hoping 453 00:21:49,119 --> 00:21:51,120 he'll stoke your AGA one day. 454 00:21:51,121 --> 00:21:53,722 Well, I don't suppose it hurts to dream. 455 00:21:53,723 --> 00:21:57,760 - Ooh! Get off me with that! - It's for your dress. 456 00:21:57,761 --> 00:22:00,729 - What dress? - Your bridesmaid's dress. 457 00:22:00,730 --> 00:22:03,265 Looks like you take after your father. 458 00:22:03,266 --> 00:22:05,134 Still, we'll save on material. 459 00:22:05,135 --> 00:22:07,069 If you think I'm putting on some frock 460 00:22:07,070 --> 00:22:08,804 for your tacky wee circus- 461 00:22:08,805 --> 00:22:10,906 you're not turning up like that. 462 00:22:10,907 --> 00:22:12,808 I'm not turning up at all. 463 00:22:12,809 --> 00:22:15,144 But I'll turn up at your funeral in my dancing shoes! 464 00:22:15,145 --> 00:22:17,212 - How's that, eh? - Lexie... 465 00:22:17,213 --> 00:22:20,282 - I'm sorry, she really seems... - like a spoiled wee brat. 466 00:22:20,283 --> 00:22:22,885 I know. I suppose I should blame her mother. 467 00:22:22,886 --> 00:22:25,420 The thing is, Archie, I've set my heart 468 00:22:25,421 --> 00:22:27,689 on her coming to the wedding and... 469 00:22:27,690 --> 00:22:29,158 see, if she doesn't, well... 470 00:22:29,159 --> 00:22:31,426 I might just have to call the whole thing off. 471 00:22:31,427 --> 00:22:34,429 - I'm sorry. - I'll talk to her. I promise. 472 00:22:34,430 --> 00:22:36,364 Don't do anything hasty. 473 00:22:45,975 --> 00:22:47,876 ( knocks ) 474 00:22:53,850 --> 00:22:55,784 Don't tell me. 475 00:22:55,785 --> 00:22:59,121 She's got her heart set on me coming to the wedding. 476 00:22:59,122 --> 00:23:01,056 No talent for music, my mother, 477 00:23:01,057 --> 00:23:03,826 but she can play any man like a ukulele. 478 00:23:03,827 --> 00:23:05,727 Lexie, Pamela's making a real effort. 479 00:23:05,728 --> 00:23:07,930 Why don't you just give her a break? 480 00:23:07,931 --> 00:23:09,664 Okay, she winds you up. 481 00:23:09,665 --> 00:23:12,134 Father does that to me. I know how you feel. 482 00:23:13,569 --> 00:23:17,005 My dad walked out when I was five years old. 483 00:23:17,006 --> 00:23:20,843 Ever since then, my mother's brought home everything in trousers. 484 00:23:20,844 --> 00:23:22,744 I didn't have a home. 485 00:23:22,745 --> 00:23:25,380 I grew up in a flophouse pretending to be 30, 486 00:23:25,381 --> 00:23:27,049 while she pretended she was 17. 487 00:23:27,050 --> 00:23:28,884 You sure you know how that feels? 488 00:23:36,893 --> 00:23:40,963 Then one day, this creep she'd brought home made a pass at me. 489 00:23:42,332 --> 00:23:45,033 I told her. 490 00:23:45,034 --> 00:23:48,103 She believed him. 491 00:23:48,104 --> 00:23:51,706 Some guy she just met. 492 00:23:51,707 --> 00:23:54,943 Said it was my- "wishful thinking. " 493 00:23:57,080 --> 00:24:00,315 I had to leave. 494 00:24:00,316 --> 00:24:03,051 15 and living on the streets, 495 00:24:03,052 --> 00:24:06,054 staying in bedsits and hostels. 496 00:24:09,092 --> 00:24:11,760 Then one day I fixed upon Glenbogle. 497 00:24:13,796 --> 00:24:15,797 Your mother took me in. 498 00:24:19,535 --> 00:24:22,737 This is the nearest thing to home I've ever had. 499 00:24:25,308 --> 00:24:27,876 Do you really know how that feels, Archie? 500 00:24:33,116 --> 00:24:35,250 I'm not going to the wedding. 501 00:24:36,419 --> 00:24:38,520 I'd rather leave. 502 00:24:53,236 --> 00:24:55,904 What's the punishment for truancy? 503 00:24:57,173 --> 00:24:59,707 - Expulsion. - Katrina- 504 00:24:59,708 --> 00:25:02,911 seeing as we're all being expelled anyway, it hardly matters. 505 00:25:02,912 --> 00:25:06,548 Would it have made any difference if I'd been here? 506 00:25:06,549 --> 00:25:08,550 It would have made a difference to me. 507 00:25:09,852 --> 00:25:11,586 I had to go to Edinburgh. 508 00:25:11,587 --> 00:25:13,788 Some friends are setting up 509 00:25:13,789 --> 00:25:15,991 a wildlife park in New Zealand. 510 00:25:15,992 --> 00:25:19,294 4,000 square miles of virgin forest. 511 00:25:19,295 --> 00:25:21,363 And they need a ranger. 512 00:25:21,364 --> 00:25:23,465 Who did you suggest? 513 00:25:23,466 --> 00:25:26,601 The best man for the job. 514 00:25:26,602 --> 00:25:27,936 Me. 515 00:25:30,139 --> 00:25:31,606 I know. 516 00:25:31,607 --> 00:25:34,176 New Zealand isn't exactly handy for commuting. 517 00:25:37,313 --> 00:25:39,881 Well... what about Glenbogle? 518 00:25:39,882 --> 00:25:42,117 My work here is finished. Duncan can manage. 519 00:25:43,652 --> 00:25:45,787 Right. 520 00:25:45,788 --> 00:25:48,023 Well, at least one of us has a job. 521 00:25:49,825 --> 00:25:51,994 I've, um... 522 00:25:51,995 --> 00:25:55,163 never been good at sticking in one place, Katrina. 523 00:25:55,164 --> 00:25:57,899 Never had much reason to till I met you. 524 00:25:57,900 --> 00:26:01,370 I haven't accepted the job yet, 525 00:26:01,371 --> 00:26:04,539 and I'm not going to, unless you come too. 526 00:26:06,476 --> 00:26:08,343 Me? 527 00:26:13,282 --> 00:26:14,849 ( knocks ) 528 00:26:17,353 --> 00:26:20,455 Arch, good to see you. Thanks, haz. 529 00:26:20,456 --> 00:26:22,824 So what are you doing in this neck of the woods? 530 00:26:22,825 --> 00:26:25,293 I was wondering if you had time for a pint? 531 00:26:25,294 --> 00:26:29,064 - I'm not sure... - if you're busy then... 532 00:26:29,065 --> 00:26:32,000 don't be daft. I'm a civil servant. I'll finish off here. 533 00:26:32,001 --> 00:26:34,102 What, closing down another primary school? 534 00:26:34,103 --> 00:26:36,438 Sorry, Archie, you know how it is, 535 00:26:36,439 --> 00:26:38,606 the relentless quest for efficiency. 536 00:26:38,607 --> 00:26:41,209 We are right on the edge of the catchment area. 537 00:26:41,210 --> 00:26:43,011 You must have some discretion. 538 00:26:43,012 --> 00:26:45,813 I'd love to, Arch, but Lizzie wants rationalization, 539 00:26:45,814 --> 00:26:47,649 and that's what she's gonna get. 540 00:26:47,650 --> 00:26:51,086 - Lizzie? - Sorry. Elizabeth Renshaw, 541 00:26:51,087 --> 00:26:52,521 Minister for Education. 542 00:26:52,522 --> 00:26:54,722 My boss. 543 00:26:54,723 --> 00:26:57,825 Okay, so... what about sponsorship? 544 00:26:57,826 --> 00:26:59,627 You postpone closing the school while we 545 00:26:59,628 --> 00:27:02,431 try to find local businesses who want to help with funding. 546 00:27:02,432 --> 00:27:04,232 Interesting. Show me some figures, 547 00:27:04,233 --> 00:27:06,168 we'll review the situation next year. 548 00:27:06,169 --> 00:27:08,236 Once the school is closed, that is it! 549 00:27:08,237 --> 00:27:10,172 100ut of 10 for effort, Arch, 550 00:27:10,173 --> 00:27:12,807 but I'm sorry, the decision's been made. 551 00:27:12,808 --> 00:27:15,077 Well, I had to ask. 552 00:27:18,381 --> 00:27:20,715 Isn't that you with... 553 00:27:20,716 --> 00:27:22,750 the first minister? Yes. 554 00:27:22,751 --> 00:27:26,054 At a private dinner for high flyers, so-called. 555 00:27:26,055 --> 00:27:27,655 And there you are getting a medal... 556 00:27:27,656 --> 00:27:30,392 for excellence in media relations. 557 00:27:30,393 --> 00:27:32,194 Silly, really, but... 558 00:27:36,332 --> 00:27:39,568 "Andrew McArdle, M.A. Hons, Oxford. " 559 00:27:40,703 --> 00:27:42,804 So they changed their minds then? 560 00:27:42,805 --> 00:27:45,140 - Who? - Oxford. 561 00:27:45,141 --> 00:27:48,676 I distinctly remember you failed the entrance exam. 562 00:27:48,677 --> 00:27:51,179 Yes, but I- I retook it. 563 00:27:51,180 --> 00:27:53,348 Mmm... no, you didn't. 564 00:27:53,349 --> 00:27:55,584 You never went to university. 565 00:27:55,585 --> 00:27:57,152 There's nothing wrong 566 00:27:57,153 --> 00:27:59,621 with a little poetic license on the old C.V. 567 00:27:59,622 --> 00:28:02,023 I suppose not, unless you use it to land 568 00:28:02,024 --> 00:28:03,891 a cushy job with the civil service. 569 00:28:05,161 --> 00:28:07,195 Oh, dear... 570 00:28:07,196 --> 00:28:08,997 Jackanory. 571 00:28:14,237 --> 00:28:16,271 Archie: What are those? 572 00:28:16,272 --> 00:28:18,906 New flyers for the campaign. 573 00:28:18,907 --> 00:28:22,177 Wish I'd caught you sooner. I could have saved you the trouble. 574 00:28:22,178 --> 00:28:25,280 - Oh? - The good news is the school will be staying open, 575 00:28:25,281 --> 00:28:27,815 the bad news is the older kids 576 00:28:27,816 --> 00:28:29,984 will still have to go to Glenmorriston, 577 00:28:29,985 --> 00:28:32,086 so the school will only need one teacher. 578 00:28:33,556 --> 00:28:35,923 You've been pulling strings, haven't you? 579 00:28:35,924 --> 00:28:37,425 Something like that. 580 00:28:37,426 --> 00:28:39,060 That's fantastic. 581 00:28:39,061 --> 00:28:41,729 I wish there was something I could do to repay you. 582 00:28:41,730 --> 00:28:43,231 You could take over Glenbogle 583 00:28:43,232 --> 00:28:45,200 while I go on holiday for a year or two. 584 00:28:45,201 --> 00:28:47,235 Are you gonna tell me what's wrong now? 585 00:28:47,236 --> 00:28:49,137 Oh, not much. Golly's got the hump, 586 00:28:49,138 --> 00:28:51,973 father's insulted the minister, Lexie's matricidal, 587 00:28:51,974 --> 00:28:54,543 everyone seems determined to knacker this project 588 00:28:54,544 --> 00:28:57,479 - before it's even started. - The grand wedding project. 589 00:28:57,480 --> 00:28:59,548 No one seems to care that I am trying 590 00:28:59,549 --> 00:29:02,150 to turn Glenbogle into a successful venue. 591 00:29:02,151 --> 00:29:04,286 But it's not a venue, it's your home. 592 00:29:04,287 --> 00:29:06,721 I know you're trying to turn a profit, 593 00:29:06,722 --> 00:29:10,592 but what's the point if it's making everyone miserable? 594 00:29:10,593 --> 00:29:13,228 You know, you are really irritating when you're right. 595 00:29:15,898 --> 00:29:18,032 So... when are you gonna tell Maureen 596 00:29:18,033 --> 00:29:19,967 that her job's going? 597 00:29:19,968 --> 00:29:23,104 I don't know. I have to wait for the right time. 598 00:29:23,105 --> 00:29:24,406 Well, good luck. 599 00:29:24,407 --> 00:29:28,343 In my experience, there isn't one. 600 00:29:36,185 --> 00:29:38,052 ( car approaches ) 601 00:29:43,492 --> 00:29:45,026 Oh. Hi. 602 00:29:45,027 --> 00:29:46,194 ( grunts ) 603 00:30:04,747 --> 00:30:06,481 Can you tell me why you think 604 00:30:06,482 --> 00:30:09,217 the Reverend Mitchell is such a pompous windbag 605 00:30:09,218 --> 00:30:11,586 when you never even go to church? 606 00:30:11,587 --> 00:30:12,954 I heard him once. 607 00:30:12,955 --> 00:30:14,956 Didn't think much of it. 608 00:30:14,957 --> 00:30:16,591 At Jamie's funeral. 609 00:30:16,592 --> 00:30:19,026 Was it? I don't remember. 610 00:30:20,162 --> 00:30:21,730 That's what mother told me. 611 00:30:24,900 --> 00:30:28,303 I remember him talking about god's special purpose, 612 00:30:28,304 --> 00:30:30,505 how we mustn't question it. 613 00:30:30,506 --> 00:30:33,275 How pain told you that you were alive, 614 00:30:33,276 --> 00:30:35,176 and that Jamie was in a better place. 615 00:30:35,177 --> 00:30:37,679 My son was lying there in a coffin and that... 616 00:30:37,680 --> 00:30:40,448 arrogant halfwit was telling me it was all for the best. 617 00:30:41,584 --> 00:30:44,185 I'm sorry, I had no idea. 618 00:30:44,186 --> 00:30:47,221 Why should you? You were only a boy at the time. 619 00:30:49,057 --> 00:30:50,825 I do remember that day. 620 00:30:50,826 --> 00:30:53,662 Silence everywhere... 621 00:30:55,464 --> 00:30:58,533 mother trying to smile but her eyes were so red... 622 00:31:01,504 --> 00:31:04,172 Jamie should have been running this place. 623 00:31:04,173 --> 00:31:06,107 He could have organised a wedding 624 00:31:06,108 --> 00:31:08,876 without putting everyone's backs up. 625 00:31:08,877 --> 00:31:12,180 You don't do too badly... 626 00:31:12,181 --> 00:31:14,382 all things considered. 627 00:31:16,419 --> 00:31:19,253 You can't go. There's a job for you here 628 00:31:19,254 --> 00:31:21,623 now that Archie's saved the school. 629 00:31:21,624 --> 00:31:23,257 There's a job for somebody. 630 00:31:23,258 --> 00:31:27,028 I wouldn't have to fire my deputy if it weren't for Fergal. 631 00:31:27,029 --> 00:31:29,931 Katrina, you're part of this place, not just the school. 632 00:31:29,932 --> 00:31:31,766 The village, the big house. 633 00:31:31,767 --> 00:31:34,469 And Archie's a good manager. He's stubborn, 634 00:31:34,470 --> 00:31:36,771 headstrong. 635 00:31:36,772 --> 00:31:39,541 You're the only one that can get through to him. 636 00:31:39,542 --> 00:31:42,644 - he needs you. - You wouldn't know it. 637 00:31:42,645 --> 00:31:45,146 He doesn't know it, lass. 638 00:31:45,147 --> 00:31:49,283 You ask him what he thinks before you decide. 639 00:31:49,284 --> 00:31:51,353 I want to, but- 640 00:31:51,354 --> 00:31:53,388 what? Are you scared? 641 00:31:53,389 --> 00:31:55,056 I am not scared. 642 00:31:55,057 --> 00:31:57,091 Good. 643 00:31:57,092 --> 00:31:59,694 So Archie's stubborn and headstrong? 644 00:31:59,695 --> 00:32:01,929 He's like a big kid sometimes. 645 00:32:01,930 --> 00:32:03,931 Would he go off and sulk 646 00:32:03,932 --> 00:32:06,200 if he couldn't play the bagpipes? 647 00:32:06,201 --> 00:32:10,004 That is about standing up for our culture, Katrina. 648 00:32:10,005 --> 00:32:12,940 I thought it was about some stranger's wedding. 649 00:32:12,941 --> 00:32:15,477 Archie's trying to run a business. 650 00:32:15,478 --> 00:32:17,545 He can't do it on his own. 651 00:32:19,248 --> 00:32:21,883 Pamela: This orchestra idea is daft. 652 00:32:21,884 --> 00:32:23,651 I think what we need is a big band. 653 00:32:23,652 --> 00:32:26,788 Saxophones, white djs, the whole jang-bang shooting match. 654 00:32:26,789 --> 00:32:28,757 - I talked to Lexie. - Don't fret. 655 00:32:28,758 --> 00:32:31,793 She'll cheer up when she sees that designer frock I got her. 656 00:32:31,794 --> 00:32:33,728 She's not gonna be your bridesmaid. 657 00:32:33,729 --> 00:32:35,430 I thought she worked for you. 658 00:32:35,431 --> 00:32:37,465 I don't hire her out for weddings. 659 00:32:37,466 --> 00:32:41,302 I see. She's been spinning you 660 00:32:41,303 --> 00:32:43,505 one of her sad sob stories, has she? 661 00:32:43,506 --> 00:32:46,841 Poor wee neglected Lexie. What about me? 662 00:32:46,842 --> 00:32:49,143 Do you think it was fun being a single mother? 663 00:32:49,144 --> 00:32:51,078 Whatever problems you and Lexie have, 664 00:32:51,079 --> 00:32:54,416 you can work them out, but making her your bridesmaid 665 00:32:54,417 --> 00:32:56,584 perhaps isn't the right place to start. 666 00:32:56,585 --> 00:32:58,386 We can still do your wedding, 667 00:32:58,387 --> 00:33:01,656 - though not on the scale you'd imagined. - What do you mean? 668 00:33:01,657 --> 00:33:04,358 Glenbogle isn't really the place for... 669 00:33:04,359 --> 00:33:06,160 big bands and hot air balloons. 670 00:33:06,161 --> 00:33:08,663 Are you saying you won't arrange them? 671 00:33:08,664 --> 00:33:10,732 I'm saying we can do something 672 00:33:10,733 --> 00:33:12,634 really special and intimate- 673 00:33:12,635 --> 00:33:14,101 oh... 674 00:33:14,102 --> 00:33:17,138 I don't want "special... and intimate. " 675 00:33:17,139 --> 00:33:19,641 I want it the way I planned it. 676 00:33:19,642 --> 00:33:21,976 I want the tent, I want the lilies, 677 00:33:21,977 --> 00:33:24,846 and I want that backstabbing wee madam out here 678 00:33:24,847 --> 00:33:26,581 wearing the dress that I paid for! 679 00:33:26,582 --> 00:33:29,383 But no- she's far too busy slagging me off! 680 00:33:29,384 --> 00:33:30,718 And you believe her! 681 00:33:30,719 --> 00:33:34,188 This was supposed to be my special day! 682 00:33:34,189 --> 00:33:37,258 And you two have ruined it! 683 00:33:37,259 --> 00:33:39,561 I'm phoning my lawyer! 684 00:33:42,397 --> 00:33:44,699 I never wanted to get married in this... 685 00:33:44,700 --> 00:33:46,968 ugly slum anyway! 686 00:33:52,541 --> 00:33:55,009 Oh... super. 687 00:34:35,384 --> 00:34:38,152 Oh, you- you've... had the place painted. 688 00:34:38,153 --> 00:34:40,622 That was 10 years ago. 689 00:34:40,623 --> 00:34:41,956 Oh. 690 00:34:50,098 --> 00:34:51,766 Yes, Stewart liked it gloomy. 691 00:34:51,767 --> 00:34:53,234 It suited him. 692 00:34:53,235 --> 00:34:54,869 - Stewart? - Reverend James. 693 00:34:54,870 --> 00:34:56,303 Chap you took over from. 694 00:34:56,304 --> 00:34:59,206 Man of few words. Shortest sermons in Scotland. 695 00:35:00,743 --> 00:35:03,477 Not big on the "religious twaddle," then? 696 00:35:04,613 --> 00:35:07,381 - No. Well... - when I started out, 697 00:35:07,382 --> 00:35:10,451 I knew a minister's duty was to offer comfort, 698 00:35:10,452 --> 00:35:13,988 so I used to talk. A lot. The trouble is, 699 00:35:13,989 --> 00:35:16,390 I knew nothing except cliches from books. 700 00:35:16,391 --> 00:35:18,192 I was that green. 701 00:35:19,528 --> 00:35:22,229 When I think of what I said at your son's funeral, 702 00:35:22,230 --> 00:35:24,331 I want to hang my head in shame. 703 00:35:25,568 --> 00:35:28,369 I'm sorry. I didn't realise- 704 00:35:28,370 --> 00:35:30,738 no- I'm sorry, Hector. 705 00:35:30,739 --> 00:35:33,240 I've been wanting to apologise for years. 706 00:35:33,241 --> 00:35:36,044 I was just too embarrassed, I suppose. 707 00:35:37,446 --> 00:35:39,246 I came to apologise to you. 708 00:35:46,088 --> 00:35:48,255 Take a seat. 709 00:35:48,256 --> 00:35:51,192 It's a good place to be still. 710 00:35:51,193 --> 00:35:53,995 And I promise to say nothing. 711 00:36:10,846 --> 00:36:12,647 You never made up with Lexie? 712 00:36:12,648 --> 00:36:14,716 She's the one making things up. 713 00:36:14,717 --> 00:36:16,818 I came here to get married, Pamela. 714 00:36:16,819 --> 00:36:19,587 - Why do you think I came? - To show off. 715 00:36:19,588 --> 00:36:21,889 To rub Lexie's nose in your good fortune. 716 00:36:21,890 --> 00:36:24,258 You haven't stopped needling her since we arrived. 717 00:36:24,259 --> 00:36:25,893 Aye, well, it's her fault. 718 00:36:25,894 --> 00:36:27,795 She brings out the worst in me. 719 00:36:27,796 --> 00:36:30,231 Why, because she reminds you of your mistakes? 720 00:36:30,232 --> 00:36:32,667 I just don't want to get married here, okay? 721 00:36:32,668 --> 00:36:34,769 So you canceled it, just like that? 722 00:36:34,770 --> 00:36:38,239 - without even telling me? - You can get married here by yourself if you want. 723 00:36:38,240 --> 00:36:40,574 I don't want to get married at all. 724 00:36:40,575 --> 00:36:43,477 You used to make me laugh, you know? 725 00:36:43,478 --> 00:36:46,047 You used to make me feel I was the luckiest man alive. 726 00:36:46,048 --> 00:36:47,515 And now... 727 00:36:47,516 --> 00:36:50,818 I think if you came into my cafe, I'd turn you away. 728 00:36:51,954 --> 00:36:54,122 I wish I'd never seen that money. 729 00:37:02,064 --> 00:37:05,266 If you're sticking your head in there, move over. 730 00:37:05,267 --> 00:37:07,368 No point. There isn't gas. 731 00:37:11,306 --> 00:37:13,675 I told Pamela you won't be appearing. 732 00:37:15,678 --> 00:37:17,745 What did she say? 733 00:37:17,746 --> 00:37:20,915 She didn't say much. She screamed a lot. 734 00:37:20,916 --> 00:37:23,785 About lawsuits and bankruptcy, that sort of thing. 735 00:37:23,786 --> 00:37:25,586 - She wouldn't. - Forget it. 736 00:37:25,587 --> 00:37:27,989 I'm not dragging you to the altar in chains. 737 00:37:27,990 --> 00:37:30,391 I'd never find the shoes to match, for one thing. 738 00:37:31,526 --> 00:37:32,760 I'm sorry, Arch. 739 00:37:32,761 --> 00:37:34,929 Oh, don't apologise. 740 00:37:34,930 --> 00:37:37,431 We don't choose our parents. 741 00:37:37,432 --> 00:37:40,367 The worst thing is what she does to you. 742 00:37:40,368 --> 00:37:42,904 You're normally so vivacious and exuberant. 743 00:37:42,905 --> 00:37:44,305 Sharp. 744 00:37:44,306 --> 00:37:48,076 As soon as Pamela walks in, you shrivel up. 745 00:37:48,077 --> 00:37:49,243 I know. It's just she- 746 00:37:49,244 --> 00:37:51,412 but it's only because you let her. 747 00:37:51,413 --> 00:37:53,848 Don't you see how much she envies you? 748 00:37:53,849 --> 00:37:55,917 - Me? - Yes, you. 749 00:37:55,918 --> 00:37:57,985 She envies your independence, 750 00:37:57,986 --> 00:37:59,721 your self-reliance, 751 00:37:59,722 --> 00:38:02,590 your self-assurance. And your looks. 752 00:38:03,726 --> 00:38:05,093 Stop, Arch. 753 00:38:05,094 --> 00:38:06,460 Okay. 754 00:38:06,461 --> 00:38:08,096 No, go on. 755 00:38:08,097 --> 00:38:11,032 I mean it, Lexie, you are everything that she wants to be. 756 00:38:11,033 --> 00:38:12,900 I know you had a terrible childhood, 757 00:38:12,901 --> 00:38:14,769 and I can't begin to imagine it, but... 758 00:38:14,770 --> 00:38:18,272 you're you, in spite of all your disadvantages. 759 00:38:18,273 --> 00:38:20,975 And that just makes you more amazing. 760 00:38:22,845 --> 00:38:25,679 Thanks, Arch. You're a very sweet man. 761 00:38:25,680 --> 00:38:28,515 In spite of all your- advantages. 762 00:38:29,651 --> 00:38:30,651 Come on. 763 00:38:32,888 --> 00:38:36,758 Now, no more talk about leaving Glenbogle, okay? 764 00:38:36,759 --> 00:38:38,926 You are wanted here. 765 00:38:38,927 --> 00:38:41,095 What for? You're a better cook than I am. 766 00:38:41,096 --> 00:38:43,497 For your Lexie-ness. 767 00:38:43,498 --> 00:38:46,467 - Wanted by whom? - By everyone. 768 00:38:46,468 --> 00:38:47,701 Including you? 769 00:38:49,071 --> 00:38:51,605 Especially me. 770 00:39:01,616 --> 00:39:03,851 Katrina, hi. We were just- 771 00:39:03,852 --> 00:39:07,388 yeah, I can see. I shouldn't have- 772 00:39:07,389 --> 00:39:09,690 wh-who are you looking for? 773 00:39:09,691 --> 00:39:11,625 It doesn't matter. 774 00:39:13,528 --> 00:39:15,462 Timing, eh? 775 00:39:16,965 --> 00:39:18,966 Where are you going? 776 00:39:18,967 --> 00:39:21,135 I'm just gonna help my mom pack. 777 00:39:21,136 --> 00:39:22,369 Do you want a hand? 778 00:39:22,370 --> 00:39:23,838 No. 779 00:39:23,839 --> 00:39:27,074 I'm just gonna chuck her clothes out the window. 780 00:39:33,782 --> 00:39:37,451 It's only me. You can turn off the waterworks. 781 00:39:37,452 --> 00:39:39,887 Leave me alone. 782 00:39:39,888 --> 00:39:42,623 What's up? 783 00:39:42,624 --> 00:39:45,293 He's gone. Run off. 784 00:39:45,294 --> 00:39:47,494 Just like the rest of them. 785 00:39:47,495 --> 00:39:49,964 Eric? 786 00:39:49,965 --> 00:39:52,499 Well... like you say, 787 00:39:52,500 --> 00:39:54,302 men are like buses- 788 00:39:54,303 --> 00:39:57,371 nothing for ages, then three arrive at once. 789 00:39:57,372 --> 00:39:59,006 Aye, well... 790 00:39:59,007 --> 00:40:01,843 the bus service around here ain't what it used to be. 791 00:40:01,844 --> 00:40:03,811 So, what? 792 00:40:03,812 --> 00:40:05,913 You have money for taxis. 793 00:40:05,914 --> 00:40:07,882 It's not about the money. 794 00:40:07,883 --> 00:40:09,483 That's not why I was marrying him. 795 00:40:09,484 --> 00:40:11,252 Yeah, right! 796 00:40:11,253 --> 00:40:14,889 Think the worst. Go ahead. 797 00:40:14,890 --> 00:40:16,958 But he was always... 798 00:40:16,959 --> 00:40:18,425 so good to me. 799 00:40:18,426 --> 00:40:21,562 Never judged me, and... 800 00:40:21,563 --> 00:40:24,531 he was always... there. 801 00:40:24,532 --> 00:40:26,600 Until you drove him off. 802 00:40:28,570 --> 00:40:30,404 It's never your fault, is it? 803 00:40:30,405 --> 00:40:33,140 Everyone always dumps on poor wee Pamela. 804 00:40:33,141 --> 00:40:34,942 Aye, including my family. 805 00:40:34,943 --> 00:40:36,277 Oh, come on! 806 00:40:36,278 --> 00:40:38,312 You didn't expect me to run into your arms. 807 00:40:38,313 --> 00:40:40,281 You must have known what would happen. 808 00:40:40,282 --> 00:40:41,749 It happens to you all the time! 809 00:40:41,750 --> 00:40:44,018 And what would you know? Look at you, 810 00:40:44,019 --> 00:40:47,755 with your pert wee face and your lovely skin and your perfect body, 811 00:40:47,756 --> 00:40:51,292 living in a beautiful house surrounded by people who love you! 812 00:40:51,293 --> 00:40:53,560 What do you know about anything? 813 00:40:58,133 --> 00:41:00,401 Well... 814 00:41:00,402 --> 00:41:02,103 jealousy... 815 00:41:02,104 --> 00:41:03,637 ( together ) ... gets you nowhere. 816 00:41:08,576 --> 00:41:11,379 Look, you didn't love him. 817 00:41:11,380 --> 00:41:13,948 So just... dry your eyes and move on. 818 00:41:13,949 --> 00:41:15,917 I did love him. 819 00:41:15,918 --> 00:41:17,751 I do. 820 00:41:20,722 --> 00:41:22,790 You really do, don't you? 821 00:41:22,791 --> 00:41:24,558 ( bagpipes playing ) 822 00:41:43,312 --> 00:41:45,479 Do you need some help there? 823 00:41:45,480 --> 00:41:47,148 Are you taking the haimish? 824 00:41:47,149 --> 00:41:48,882 These are bagpipes, okay? 825 00:41:48,883 --> 00:41:51,319 If you don't like them, you can cover your ears. 826 00:41:51,320 --> 00:41:54,855 - Henderson's, 1930s? - What? 827 00:41:54,856 --> 00:41:56,924 I used to skirl a bit myself, in the army. 828 00:41:56,925 --> 00:42:00,194 - Thought you hated them. - That was Pamela, not me. 829 00:42:00,195 --> 00:42:02,029 You let a woman forbid you the pipes? 830 00:42:02,030 --> 00:42:04,898 Hand them over. There's life in the old fingers yet. 831 00:42:08,837 --> 00:42:12,673 ( playing ) 832 00:42:14,776 --> 00:42:18,712 Wouldn't it be more humane just to kill it outright? 833 00:42:18,713 --> 00:42:20,581 What are you doing here? 834 00:42:21,783 --> 00:42:23,384 I brought you something. 835 00:42:30,292 --> 00:42:31,792 Treacle tart. 836 00:42:31,793 --> 00:42:34,161 That'll glue together a broken heart. 837 00:42:34,162 --> 00:42:36,263 Right, well... 838 00:42:36,264 --> 00:42:37,798 we'll leave you to it. 839 00:43:09,264 --> 00:43:12,833 Molly: Jimmy said we'd have a crate of pink champagne by midday. 840 00:43:12,834 --> 00:43:14,768 I'll believe that when I see it. 841 00:43:14,769 --> 00:43:18,739 Put that by the loch, then move the trellis from the flower garden. 842 00:43:18,740 --> 00:43:20,774 - What's going on? - didn't anyone tell you 843 00:43:20,775 --> 00:43:22,443 there's gonna be a wedding? 844 00:43:22,444 --> 00:43:24,711 I think you're giving away the bride, 845 00:43:24,712 --> 00:43:26,747 but not in that jumper. 846 00:43:26,748 --> 00:43:28,416 Who's gonna officiate? 847 00:43:28,417 --> 00:43:30,918 Hector: Reverend Mitchell said he can come over anytime. 848 00:43:30,919 --> 00:43:33,220 I suggested 10:30 so we can have a quick run-through. 849 00:43:33,221 --> 00:43:34,755 Morning, Archie. 850 00:43:34,756 --> 00:43:36,690 Did I miss something? 851 00:43:36,691 --> 00:43:39,193 I know you were planning a grand ceremony, dear, 852 00:43:39,194 --> 00:43:42,763 but Pamela asked for something a little more intimate. 853 00:43:42,764 --> 00:43:44,298 Intimate...? 854 00:43:46,268 --> 00:43:48,369 Marvelous. Absolutely marvelous. 855 00:43:48,370 --> 00:43:51,272 No, Hector. Dreadful. 856 00:43:51,273 --> 00:43:52,906 No sense of style, that woman. 857 00:43:52,907 --> 00:43:55,776 Oh, what about ivy for fidelity? 858 00:43:55,777 --> 00:43:57,744 Yes, please. 859 00:43:59,314 --> 00:44:01,382 Which tie would sir prefer? 860 00:44:01,383 --> 00:44:02,916 They're all lovely. 861 00:44:02,917 --> 00:44:05,652 It's customary just to wear one, I'm afraid. 862 00:44:05,653 --> 00:44:07,288 Archie, the minister's here. 863 00:44:13,595 --> 00:44:14,861 How do I look? 864 00:44:15,997 --> 00:44:17,864 Like a gorilla in a kilt. 865 00:44:17,865 --> 00:44:19,467 Thank you. 866 00:44:21,136 --> 00:44:22,869 A sexy gorilla. 867 00:44:31,379 --> 00:44:32,779 Ahem-hem! 868 00:44:33,948 --> 00:44:36,016 ( playing ) 869 00:45:14,722 --> 00:45:17,525 ...I therefore declare you to be 870 00:45:17,526 --> 00:45:19,393 husband and wife. 871 00:45:19,394 --> 00:45:21,895 You may kiss the bride. 872 00:45:23,231 --> 00:45:24,998 - Hector: Bravo! - ( applause ) 873 00:45:31,873 --> 00:45:33,674 Lexie... 874 00:45:33,675 --> 00:45:35,543 I forgot to say... 875 00:45:35,544 --> 00:45:37,278 you look lovely. 876 00:45:37,279 --> 00:45:39,780 And I forgot to say, so do you. 877 00:45:45,253 --> 00:45:46,953 Just a little something. 878 00:45:48,190 --> 00:45:50,524 Oh, Eric, please, this is far too much. 879 00:45:50,525 --> 00:45:52,726 Listen, son, what you've given us today, 880 00:45:52,727 --> 00:45:54,795 money can't buy. Thank you. 881 00:45:55,997 --> 00:45:58,299 Thank you. 882 00:45:58,300 --> 00:46:00,301 Archie... 883 00:46:00,302 --> 00:46:02,035 hi. 884 00:46:02,036 --> 00:46:03,337 That was beautiful. 885 00:46:03,338 --> 00:46:05,939 Yeah, it was... 886 00:46:05,940 --> 00:46:07,374 it was very moving. 887 00:46:13,047 --> 00:46:14,448 What? 888 00:46:14,449 --> 00:46:17,884 I'm giving you my notice. 889 00:46:17,885 --> 00:46:21,589 I've been offered another job - in New Zealand. 890 00:46:21,590 --> 00:46:24,991 New Zealand? You haven't been that miserable here, have you? 891 00:46:24,992 --> 00:46:27,261 Quite the opposite. 892 00:46:27,262 --> 00:46:30,631 I've done all I can here. It's time to move on. 893 00:46:31,766 --> 00:46:33,601 Right, yeah. Well. 894 00:46:33,602 --> 00:46:35,902 You've done a fabulous job. Thank you. 895 00:46:35,903 --> 00:46:38,272 I'm going with him. 896 00:46:38,273 --> 00:46:39,306 Eh? 897 00:46:39,307 --> 00:46:41,742 Maureen's going to take over 898 00:46:41,743 --> 00:46:43,844 as head teacher at the school. 899 00:46:43,845 --> 00:46:45,946 All this closure business has... 900 00:46:45,947 --> 00:46:48,282 just made me rethink my options. 901 00:46:48,283 --> 00:46:50,584 I want to see a bit more of the world 902 00:46:50,585 --> 00:46:53,186 before I... hand in my bus pass. 903 00:46:56,958 --> 00:46:59,460 Right. 904 00:46:59,461 --> 00:47:01,027 Yes, yes, of course. 905 00:47:03,097 --> 00:47:05,399 Well, you'll be missed. 906 00:47:07,835 --> 00:47:09,970 I'll see you before you go, yeah? 907 00:47:24,152 --> 00:47:26,119 Can you give me a minute? 908 00:47:26,120 --> 00:47:27,488 Yeah, sure. 909 00:47:31,459 --> 00:47:33,594 Look after Archie for me, okay? 910 00:47:33,595 --> 00:47:35,996 I hope you two will be very happy together. 911 00:47:37,131 --> 00:47:39,733 There is no "us two. " 912 00:47:39,734 --> 00:47:41,435 Not the way you mean. 913 00:47:43,037 --> 00:47:46,573 What you saw the other day, it was just- 914 00:47:46,574 --> 00:47:48,375 we were both a bit lost- 915 00:47:48,376 --> 00:47:50,544 needed a bit of reassurance, that's all. 916 00:47:52,714 --> 00:47:55,716 Though I wouldn't mind it if we did. 917 00:47:55,717 --> 00:47:58,151 Someday. 918 00:47:58,152 --> 00:48:00,887 But maybe after you've gone. 919 00:48:00,888 --> 00:48:03,857 I'm not catching him on the rebound. 920 00:48:05,126 --> 00:48:07,027 Good luck to you too, okay? 921 00:48:12,667 --> 00:48:14,167 See you. 922 00:48:25,112 --> 00:48:27,514 ( theme music playing ) 923 00:48:27,564 --> 00:48:32,114 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.