Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,007 --> 00:00:08,808
RICO: (SIGHS) I wonder
why the people in the dope business are never on time?
2
00:00:10,404 --> 00:00:12,395
SONNY: Well, just
think about it this way.
3
00:00:12,386 --> 00:00:14,911
If it was easy,
anybody could do it.
4
00:00:17,312 --> 00:00:18,574
(SIGHS)
5
00:00:23,420 --> 00:00:27,914
Hope this ding-dong
shows up pretty soon. I'm starvin'.
6
00:00:33,047 --> 00:00:35,481
Here we go,
here we go, here we go.
7
00:00:38,132 --> 00:00:40,225
Tommy T.'s looking fat.
8
00:00:41,234 --> 00:00:43,668
Change in employers
must agree with him.
9
00:00:43,633 --> 00:00:46,431
I wish we knew who was
signing the checks.
10
00:00:47,631 --> 00:00:49,155
Time to play our
favorite game, Rico.
11
00:00:49,166 --> 00:00:50,428
(COCKING GUN)
12
00:00:50,445 --> 00:00:52,106
Turn 'em and burn 'em.
13
00:00:57,992 --> 00:01:01,723
You're so sure that
Tommy T.'s gonna roll over on his source?
14
00:01:02,662 --> 00:01:05,460
We'll find out when
our backup gets here.
15
00:01:05,541 --> 00:01:07,532
You take the back,
I'll take the front.
16
00:01:08,835 --> 00:01:10,462
I hope it's soon.
17
00:01:10,498 --> 00:01:12,625
Whoever it is
is real slick.
18
00:01:15,743 --> 00:01:17,643
You running for the man?
19
00:01:17,629 --> 00:01:19,290
Not today.
20
00:01:19,645 --> 00:01:21,510
Today is
an individual effort.
21
00:01:22,651 --> 00:01:24,881
I just thought you
was bigger-time, mano.
22
00:01:25,945 --> 00:01:27,344
(LAUGHS)
23
00:01:27,928 --> 00:01:29,919
Time is on my side, home.
24
00:01:41,361 --> 00:01:43,522
Maybe we got time
to give them a taste.
25
00:01:44,527 --> 00:01:47,792
Love to. But I got
other business, man,
26
00:01:47,724 --> 00:01:51,421
with my new padrone.
Very heavy.
27
00:02:16,668 --> 00:02:19,159
(SINGING)
Dr. Dinky brings the news
28
00:02:19,131 --> 00:02:21,759
The cops are on the way
29
00:02:21,721 --> 00:02:25,782
Oh, the heat is moving in
So the bad boys better split
30
00:02:27,574 --> 00:02:28,871
Let's go!
31
00:02:42,254 --> 00:02:43,551
Come on.
Come on!
32
00:02:47,243 --> 00:02:48,232
Stop!
33
00:03:08,031 --> 00:03:09,191
Stop it!
34
00:03:09,310 --> 00:03:12,507
Stop, I said!
Miami Vice! Hold it!
35
00:03:20,664 --> 00:03:21,892
Stop the...
36
00:03:24,374 --> 00:03:25,500
(GRUNTS)
37
00:03:32,977 --> 00:03:34,205
You all right?
38
00:03:34,224 --> 00:03:36,419
Yeah.
Except for one thing.
39
00:03:36,687 --> 00:03:37,711
What's that?
40
00:03:37,742 --> 00:03:38,731
(TIRES SCREECHING)
41
00:03:40,140 --> 00:03:42,631
I didn't get to
order an ice cream.
42
00:03:44,011 --> 00:03:46,479
At least you didn't lose
your sense of humor.
43
00:04:58,656 --> 00:05:00,180
MARTIN: These are
hard numbers, Richard.
44
00:05:00,191 --> 00:05:02,022
The department's fat.
45
00:05:03,773 --> 00:05:05,070
Some places, maybe.
46
00:05:05,084 --> 00:05:08,315
Across the board.
I need your support on this.
47
00:05:09,051 --> 00:05:12,782
I want old-fashioned cops
doing an old-fashioned job, you know?
48
00:05:12,696 --> 00:05:15,256
Tough, honest, but fair.
49
00:05:16,086 --> 00:05:18,850
I mean,
there's no need to spend millions more each year
50
00:05:18,804 --> 00:05:20,863
if we can just motivate.
51
00:05:23,570 --> 00:05:25,231
You've decided to run.
52
00:05:25,266 --> 00:05:26,665
(CHUCKLES)
53
00:05:27,024 --> 00:05:31,586
Well, maybe. But just
County Supervisor, not mayor.
54
00:05:32,973 --> 00:05:35,168
This is a tricky time
for South Florida, Marty.
55
00:05:35,148 --> 00:05:36,672
It's a tricky time for us.
56
00:05:36,682 --> 00:05:39,913
So don't start with me about
these cuts being political.
57
00:05:39,849 --> 00:05:42,443
We're just not
lean and mean anymore.
58
00:05:42,599 --> 00:05:45,261
These cuts will do
the department good.
59
00:05:45,925 --> 00:05:47,756
And another thing,
60
00:05:47,908 --> 00:05:51,469
no more desk jobs for anyone.
That includes me.
61
00:05:52,930 --> 00:05:56,127
I want to be known as
the kind of police captain
62
00:05:56,064 --> 00:06:00,524
that makes an occasional
collar himself, once in a while.
63
00:06:02,780 --> 00:06:04,577
So what do you think?
64
00:06:06,618 --> 00:06:08,950
I think we're in
the middle of a war.
65
00:06:08,920 --> 00:06:10,512
Exactly.
66
00:06:12,279 --> 00:06:14,770
You don't fight wars
with PR, Richard.
67
00:06:15,316 --> 00:06:18,774
Oh, Marty. Check!
68
00:06:20,465 --> 00:06:23,263
Okay, we know that
Dr. Dinky tipped Tommy T.
69
00:06:23,216 --> 00:06:25,343
But who tipped Dr. D.?
70
00:06:25,327 --> 00:06:27,795
Want my guess?
The March Hare.
71
00:06:28,334 --> 00:06:30,325
Or the little old lady
who lives in the shoe.
72
00:06:30,316 --> 00:06:31,613
Sketch artist
came up with these
73
00:06:31,627 --> 00:06:33,788
from the description
Tubbs gave of the driver.
74
00:06:33,770 --> 00:06:36,364
Get it over to Dr. Dinky
and see if he still works there.
75
00:06:36,329 --> 00:06:38,729
Well, we won't have to.
I got a call from auto theft.
76
00:06:38,695 --> 00:06:40,060
The truck was stolen.
77
00:06:40,071 --> 00:06:42,801
Oh, great.
So Tommy T. Goes along his merry way?
78
00:06:42,757 --> 00:06:45,419
And we're no closer
to the supplier, or who flushed us.
79
00:06:45,380 --> 00:06:49,111
We have to push harder
to find out who Tommy T. Is working for.
80
00:06:49,026 --> 00:06:51,426
The connection
will come together.
81
00:06:51,456 --> 00:06:54,186
In the meantime, look at
the inter-department memo.
82
00:06:55,038 --> 00:06:57,233
Are you...
Are you kiddin' with this?
83
00:06:57,597 --> 00:06:58,586
More budget cuts?
84
00:06:58,620 --> 00:06:59,814
GINA: Unbelievable.
85
00:06:59,836 --> 00:07:03,795
How are we supposed
to do our jobs without any resources, Lieutenant?
86
00:07:03,993 --> 00:07:05,858
Oh, sure we are.
We're supposed to make the same buys,
87
00:07:05,848 --> 00:07:08,544
only we only get
$10 front money, is that right?
88
00:07:08,502 --> 00:07:10,595
'Cause the politicians
like Highsmith down there,
89
00:07:10,581 --> 00:07:12,173
they think we do it
with mirrors anyway.
90
00:07:13,268 --> 00:07:14,860
It won't come to that.
91
00:07:15,922 --> 00:07:17,253
I don't believe this.
92
00:07:17,266 --> 00:07:18,631
We're having
a tough enough time
93
00:07:18,640 --> 00:07:21,336
dealing with the slime
out there in the street as it is.
94
00:07:22,159 --> 00:07:24,059
I understand your
frustration, Sonny.
95
00:07:24,045 --> 00:07:27,276
Captain Highsmith had
some very definite views on the matter.
96
00:07:27,212 --> 00:07:28,236
Oh, yeah?
97
00:07:28,268 --> 00:07:30,600
Well, maybe Slick
would like to come out of his mink-lined office
98
00:07:30,570 --> 00:07:32,367
and live with us
in the gutter out here for a week.
99
00:07:32,361 --> 00:07:34,522
He can pass those out
as party favors.
100
00:07:36,199 --> 00:07:37,598
With all due respect,
Lieutenant,
101
00:07:37,606 --> 00:07:39,369
but how many times
have we talked about
102
00:07:39,365 --> 00:07:40,764
how much of a difference
it would make
103
00:07:40,772 --> 00:07:43,002
if we just had a couple
more people on the street?
104
00:07:42,979 --> 00:07:45,641
So you're telling us,
besides the hiring freeze,
105
00:07:45,601 --> 00:07:48,126
we've gotta cut
back on expenses. We can't do that.
106
00:07:49,120 --> 00:07:51,088
We're up against too much
money out there as it is.
107
00:07:51,070 --> 00:07:52,662
We can't do it.
108
00:07:53,725 --> 00:07:55,989
We can still do our jobs.
We have to.
109
00:07:58,618 --> 00:07:59,676
Yeah, sure.
110
00:07:59,705 --> 00:08:02,071
Why don't we just go ahead
and cuff our hands behind our back?
111
00:08:02,040 --> 00:08:03,507
That ought to fix it.
112
00:08:14,609 --> 00:08:16,167
Ladies, ladies,
113
00:08:16,752 --> 00:08:19,721
what are you doing
to your poor bodies?
114
00:08:19,662 --> 00:08:21,391
Get lost.
115
00:08:24,971 --> 00:08:27,405
You are ruining your skins!
116
00:08:27,369 --> 00:08:32,807
"The ultra-neon rays
are destroying the epidermal cortex as we speak."
117
00:08:32,647 --> 00:08:35,172
I beg you to cease
before it is too late.
118
00:08:35,141 --> 00:08:36,870
Epidermal what?
119
00:08:37,540 --> 00:08:39,337
The epidermal cortex.
120
00:08:39,331 --> 00:08:43,825
"The layer of skin that
produces the vital bodily oils
121
00:08:43,713 --> 00:08:46,273
"to ensure
youthful appearance.
122
00:08:46,239 --> 00:08:47,900
"Open the suit..."
123
00:08:49,214 --> 00:08:53,173
I beg you, if you are going to
expose yourselves in this way,
124
00:08:53,083 --> 00:08:54,345
use this.
125
00:08:55,897 --> 00:08:57,762
Repti-Gel? Yuck!
126
00:08:57,816 --> 00:08:59,681
Repti-Gel.
127
00:08:59,672 --> 00:09:06,134
The secret lotion developed
by the Aztecs Indians over 500 years ago.
128
00:09:07,315 --> 00:09:08,441
What's in it?
129
00:09:10,257 --> 00:09:12,282
Let me put it this way.
130
00:09:12,401 --> 00:09:15,734
Have you ever seen
a sunburned snake?
131
00:09:16,174 --> 00:09:17,937
Yeah, I'm lookin' at one.
132
00:09:19,756 --> 00:09:22,782
Ah, my silent partners
from Tampa.
133
00:09:22,730 --> 00:09:24,925
The Conquistador brothers.
134
00:09:24,905 --> 00:09:27,305
Hey, I almost had
a sale going there.
135
00:09:27,944 --> 00:09:29,707
Excuse us, ladies.
136
00:09:29,958 --> 00:09:31,550
What's in
this stuff, lzz?
137
00:09:31,557 --> 00:09:34,287
Certain reptilian
fluids
138
00:09:34,244 --> 00:09:38,237
that patent restrictions
prevent me from revealing further.
139
00:09:39,041 --> 00:09:40,804
Another scam,
lzzy?
140
00:09:41,312 --> 00:09:44,941
No, a certain zookeeper
got together
141
00:09:44,862 --> 00:09:48,730
with a chemist
of my acquaintance,
142
00:09:48,636 --> 00:09:51,332
and just like Bill Walsh
and Joe Montana
143
00:09:51,290 --> 00:09:54,453
in the Super Bowl
closing seconds,
144
00:09:55,160 --> 00:09:59,119
before you can say,
"Be ready to come off your primary receiver
145
00:09:59,030 --> 00:10:01,396
"on a 20 Halfback
Curl X-Up."
146
00:10:01,365 --> 00:10:02,798
Touchdown!
147
00:10:02,803 --> 00:10:05,033
In the field
of cosmetics,
148
00:10:05,458 --> 00:10:06,948
Repti-Gel.
149
00:10:08,593 --> 00:10:09,992
Uh-huh.
150
00:10:10,383 --> 00:10:13,944
Speaking of reptiles,
give me the lowdown on Tommy T.
151
00:10:13,869 --> 00:10:16,099
Oh, the T-Man. Well, I...
Who's he hanging with?
152
00:10:16,428 --> 00:10:17,986
The T-Man? Well, I...
153
00:10:17,995 --> 00:10:20,259
I hear he knows
Dr. Dinky.
154
00:10:20,233 --> 00:10:21,257
(SNICKERS)
155
00:10:23,815 --> 00:10:27,273
Maybe we ought to have the FDA
have a look at this, huh?
156
00:10:27,206 --> 00:10:28,400
That sounds
like a good idea. They could probably
157
00:10:28,421 --> 00:10:29,945
come up with some
interesting information
158
00:10:29,956 --> 00:10:31,890
about what the ingredients
are in this thing.
159
00:10:31,875 --> 00:10:34,343
An unconfirmed report tells me
that Tommy T. And his pals
160
00:10:34,306 --> 00:10:37,639
have no idea why Dr. Dinky
tried to take a spear for him yesterday.
161
00:10:37,568 --> 00:10:39,035
Names, lzzy, now.
162
00:10:39,039 --> 00:10:42,202
I hear that Tommy has been
taken in under the wing of Reginald Hawkins,
163
00:10:42,141 --> 00:10:45,577
who is also in the dark
as to the ice cream man.
164
00:10:46,427 --> 00:10:48,327
Reginald Hawkins,
I know that name.
165
00:10:48,314 --> 00:10:49,975
He's a big-time dealer
from New York.
166
00:10:49,977 --> 00:10:51,274
Oh.
167
00:10:51,288 --> 00:10:54,451
So he's come south
for a little fun and action, eh?
168
00:10:55,030 --> 00:10:56,429
Let's give him some.
169
00:10:56,757 --> 00:10:58,452
Don't get snakebit.
170
00:10:59,411 --> 00:11:00,901
I suggested a bingo pick,
171
00:11:00,915 --> 00:11:03,884
but Montana told me
to shut up, so, you know...
172
00:11:23,174 --> 00:11:25,404
Mr. Reginald Hawkins,
I presume.
173
00:11:25,381 --> 00:11:27,178
What's shaking, baby?
174
00:11:27,971 --> 00:11:29,097
I know you?
175
00:11:29,123 --> 00:11:31,819
Well, not yet.
My name's Burnett.
176
00:11:31,778 --> 00:11:34,212
This is my partner,
Ricardo Cooper.
177
00:11:37,023 --> 00:11:39,014
I never heard
of either of you.
178
00:11:39,005 --> 00:11:40,199
Goodbye.
179
00:11:41,275 --> 00:11:43,766
Fine, fine,
fine, fine, fine. We'll leave.
180
00:11:44,122 --> 00:11:45,885
But then we'll
have to pay top dollar
181
00:11:45,881 --> 00:11:48,406
to some other
enterprising smuggler.
182
00:11:52,693 --> 00:11:55,457
You got one minute,
so talk fast.
183
00:11:57,427 --> 00:12:00,794
Like I said,
we'll pay top dollar
184
00:12:01,424 --> 00:12:04,018
for as much as you can
get your hands on.
185
00:12:03,983 --> 00:12:06,315
But it's gotta be here
in the next week.
186
00:12:07,501 --> 00:12:09,765
I don't dig deadlines,
Burnett.
187
00:12:10,348 --> 00:12:13,613
You see, it's been
my experience that businessmen in a hurry
188
00:12:13,545 --> 00:12:15,979
are usually
businessmen in trouble.
189
00:12:15,944 --> 00:12:17,411
(CHUCKLING)
190
00:12:18,535 --> 00:12:21,834
Reggie, in our business?
Come on.
191
00:12:23,940 --> 00:12:25,601
You know what I think?
192
00:12:26,658 --> 00:12:28,922
I think you don't got nothing.
193
00:12:29,984 --> 00:12:31,576
That's what I think.
194
00:12:40,507 --> 00:12:44,375
That's not to say
we shouldn't be expedient.
195
00:12:46,678 --> 00:12:48,145
(WHISPERING)
196
00:12:51,667 --> 00:12:53,897
You stay here.
Both of you.
197
00:12:57,201 --> 00:12:58,828
(WHISPERING) Tommy T...
198
00:13:08,298 --> 00:13:12,257
Well, now the word is
you guys ripped off some friends of mine.
199
00:13:12,296 --> 00:13:14,264
So I don't know,
maybe I should kill you,
200
00:13:14,247 --> 00:13:16,238
and do the world
a favor.
201
00:13:19,237 --> 00:13:20,602
Get out.
202
00:13:28,639 --> 00:13:30,300
SONNY: You're kidding me.
RICO: I don't get it.
203
00:13:30,302 --> 00:13:33,863
That guy shows up
in the ice cream truck, and then with Hawkins.
204
00:13:33,788 --> 00:13:35,119
He's gotta know
we're cops.
205
00:13:35,131 --> 00:13:36,792
So how come he didn't
blow our cover?
206
00:13:36,794 --> 00:13:39,627
Something hinky.
Maybe he's Fed. DEA.
207
00:13:39,577 --> 00:13:41,670
Oh, no, Sonny.
208
00:13:41,656 --> 00:13:43,851
They've blown busts
for us before, but not like this.
209
00:13:43,831 --> 00:13:46,595
I'll tell you one thing,
partner, we're gonna have to find out.
210
00:13:47,572 --> 00:13:50,166
MAN: Be cool.
Don't try anything.
211
00:13:51,282 --> 00:13:52,579
Let's go.
212
00:13:55,247 --> 00:13:56,475
Get in.
213
00:14:16,548 --> 00:14:18,880
STEVENS: We've been
watching you for some time,
214
00:14:18,850 --> 00:14:21,546
and we're very impressed
with your performance.
215
00:14:21,504 --> 00:14:24,337
SONNY: Well,
isn't that special?
216
00:14:24,351 --> 00:14:27,912
But before you
pass out the Oscars, who the hell are you?
217
00:14:28,925 --> 00:14:30,222
We're not your enemies,
Crockett.
218
00:14:30,236 --> 00:14:33,399
We're law enforcement,
just like you.
219
00:14:33,498 --> 00:14:34,624
(SIGHS)
220
00:14:34,649 --> 00:14:36,048
I doubt that.
221
00:14:36,121 --> 00:14:37,554
But we are.
222
00:14:38,487 --> 00:14:41,547
And like you,
we're sick of murderers
223
00:14:41,494 --> 00:14:43,223
being turned back
out on the streets
224
00:14:43,220 --> 00:14:45,279
by enlightened
governments.
225
00:14:45,268 --> 00:14:49,637
And rapists walking into court
with more rights than their victims.
226
00:14:50,481 --> 00:14:54,008
And 12-year-olds
wasting themselves on crack
227
00:14:53,934 --> 00:14:58,200
that some two-bit dictator
traded to some right-wing arms merchant
228
00:14:58,092 --> 00:15:02,028
for the technology that we
needed to stop the flow in the first place.
229
00:15:02,985 --> 00:15:07,752
But most of all,
we're sick of never getting to the scum on the top.
230
00:15:08,838 --> 00:15:11,830
Yeah, we're very
tired of that, and so are you.
231
00:15:20,064 --> 00:15:25,525
Spencer Rivas.
Arrested 19 times, 11 indictments.
232
00:15:25,373 --> 00:15:29,673
Six pleas,
four dismissals, one conviction.
233
00:15:31,066 --> 00:15:35,196
Still running the largest
child prostitution ring in South Florida.
234
00:15:36,246 --> 00:15:38,942
Julius "Tookie" Jackson.
235
00:15:40,500 --> 00:15:42,832
Arrested 21 times
for rape and battery,
236
00:15:42,803 --> 00:15:45,533
but his real job
is killing people.
237
00:15:46,609 --> 00:15:51,273
Nine confirmed hits,
and not a minute of hard time done for any of them.
238
00:15:51,918 --> 00:15:54,182
He's still out
on the streets.
239
00:15:55,404 --> 00:15:58,430
William Lurie.
A true psychopath.
240
00:15:58,665 --> 00:16:02,931
In and out
of the county facilities four times in the last year.
241
00:16:02,823 --> 00:16:06,520
Probably the biggest
crack dealer between here and Hallendale.
242
00:16:06,437 --> 00:16:09,133
Just three examples.
But the point is,
243
00:16:09,475 --> 00:16:12,069
the criminal justice system
needs to be supplemented,
244
00:16:12,035 --> 00:16:15,163
like an athlete
supplements his diet to become stronger.
245
00:16:17,311 --> 00:16:21,304
Sounds like you're
pushing some kind of vigilante steroids, Jack.
246
00:16:21,565 --> 00:16:23,897
Our best weapon
is information.
247
00:16:23,867 --> 00:16:26,461
We collect it carefully
and use it carefully,
248
00:16:26,426 --> 00:16:28,656
surgically
when necessary,
249
00:16:28,633 --> 00:16:30,863
to make sure that
a certain criminal element
250
00:16:30,839 --> 00:16:32,704
isn't taken out of the game
too early,
251
00:16:32,695 --> 00:16:34,890
before we can nail them.
252
00:16:36,213 --> 00:16:38,147
It's all in the timing.
253
00:16:38,132 --> 00:16:40,566
So far,
ours has been pretty good.
254
00:16:41,937 --> 00:16:45,634
Then it was your guys
who played the ice cream man.
255
00:16:45,711 --> 00:16:49,613
Yeah, and Dr. Dinky's driver
is pushing popsicles with Hawkins.
256
00:16:50,253 --> 00:16:52,517
We have certain resources.
257
00:16:53,098 --> 00:16:56,261
You'd be surprised how anxious
people are to help us out with a vehicle
258
00:16:56,201 --> 00:16:59,466
or a place to meet,
once they understand our agenda.
259
00:17:00,422 --> 00:17:02,117
You wanna cut
the Fu Manchu routine?
260
00:17:02,118 --> 00:17:03,915
Who the hell
are you people?
261
00:17:05,252 --> 00:17:07,652
You'll hear from us,
Detective.
262
00:17:08,002 --> 00:17:09,367
Oh, really?
263
00:17:10,210 --> 00:17:12,474
What if we decide
to turn you in?
264
00:17:14,558 --> 00:17:16,082
STEVENS:
Turn who in?
265
00:17:19,164 --> 00:17:21,496
(SPEAKING IN SPANISH)
266
00:17:24,346 --> 00:17:26,678
So how did you like
my private fairway?
267
00:17:26,648 --> 00:17:28,138
It's not bad.
268
00:17:28,439 --> 00:17:31,772
But I'll pay you enough money,
you can buy yourself a whole golf course.
269
00:17:31,893 --> 00:17:33,326
(CHUCKLES) Money?
270
00:17:34,515 --> 00:17:36,540
(SPEAKING IN SPANISH)
271
00:17:36,626 --> 00:17:38,787
Everybody got
lots of money.
272
00:17:40,848 --> 00:17:43,976
For me, money is
just another commodity.
273
00:17:44,973 --> 00:17:49,239
And it's not a commodity
that will help make this deal for you.
274
00:18:00,965 --> 00:18:02,193
Guns.
275
00:18:03,171 --> 00:18:08,700
Guns are much more interesting
to the investors in my country than money.
276
00:18:10,687 --> 00:18:13,679
You want guns?
That's no problem.
277
00:18:15,260 --> 00:18:17,057
Really, SeƱor Hawkins?
278
00:18:17,723 --> 00:18:18,747
How soon?
279
00:18:19,705 --> 00:18:21,366
Well, how's 48 hours sound?
280
00:18:24,023 --> 00:18:26,583
It sounds very good.
And plastique?
281
00:18:27,701 --> 00:18:30,363
Plastique is also
very exciting.
282
00:18:31,507 --> 00:18:33,372
You make me out
a shopping list,
283
00:18:33,362 --> 00:18:35,353
and I'll fill it
in 48 hours.
284
00:18:43,404 --> 00:18:45,133
I will be in touch.
285
00:18:45,579 --> 00:18:48,946
You made the man a promise.
Now you gotta keep it.
286
00:18:48,873 --> 00:18:52,331
And we ain't got gun one,
not to mention plastique.
287
00:18:52,711 --> 00:18:55,407
Now, you see, Johnny,
that's why I am in charge
288
00:18:55,365 --> 00:18:57,390
and you're selling
ice cream bars.
289
00:18:57,380 --> 00:18:59,644
Hey, like,
what are you saying?
290
00:18:59,971 --> 00:19:01,871
I'm sayin' it's as easy
as one-two-three,
291
00:19:01,858 --> 00:19:04,656
because, you see, you
and my eager assistant over here
292
00:19:04,608 --> 00:19:06,803
are going to
steal it for me.
293
00:19:07,678 --> 00:19:09,771
RICO: Are you sure
the caller was the same guy?
294
00:19:09,757 --> 00:19:11,224
SONNY:
I recognized his voice.
295
00:19:11,228 --> 00:19:13,321
He said to be here at 2:00
for a demonstration.
296
00:19:13,307 --> 00:19:15,275
Looks like the only way
we're gonna nail these turkeys
297
00:19:15,258 --> 00:19:16,919
is to play along.
298
00:19:33,008 --> 00:19:34,305
MAN: Get in.
299
00:20:27,506 --> 00:20:29,906
They're gonna take
this joint off, yeah?
300
00:20:30,543 --> 00:20:32,374
MAN: Just watch.
301
00:20:39,914 --> 00:20:41,245
RICO: The guard's a dead man.
302
00:20:41,257 --> 00:20:42,349
MAN: Don't interfere.
303
00:20:42,377 --> 00:20:43,639
JOHNNY: Shut up!
304
00:20:45,479 --> 00:20:46,810
Come on, quick!
305
00:20:50,277 --> 00:20:51,369
(GROANS)
306
00:20:53,922 --> 00:20:55,685
Let's go,
let's move it!
307
00:21:05,564 --> 00:21:07,156
On the double.
308
00:21:14,326 --> 00:21:15,987
Come on, come on.
309
00:21:17,749 --> 00:21:19,341
Let's go.
310
00:21:37,898 --> 00:21:41,459
STEVENS: (ON SPEAKER)
Like I told you before, we're not your enemies.
311
00:21:42,375 --> 00:21:45,811
Okay, so you want to cut
the Mysterioso routine?
312
00:21:46,692 --> 00:21:50,628
Victor Escalante
is sitting on a huge shipment of cocaine,
313
00:21:50,627 --> 00:21:53,687
but he won't move it for cash
because his people back home in Panama
314
00:21:53,632 --> 00:21:56,658
can make twice as much
if he flips it for guns.
315
00:21:56,607 --> 00:22:00,236
Old news, pal.
We've been workin' Escalante for two years.
316
00:22:00,189 --> 00:22:01,349
Exactly.
317
00:22:01,372 --> 00:22:03,704
And you'll still
be working him this time next year
318
00:22:03,675 --> 00:22:05,370
unless somebody
gets smart.
319
00:22:06,074 --> 00:22:07,302
Do it our way.
320
00:22:07,321 --> 00:22:09,812
We take them down,
they stay down.
321
00:22:10,678 --> 00:22:12,441
Make sense so far?
322
00:22:13,205 --> 00:22:14,502
I'm listening.
323
00:22:15,284 --> 00:22:17,684
Don't underestimate us,
Crockett.
324
00:22:17,939 --> 00:22:19,964
We're not a formal group.
325
00:22:19,954 --> 00:22:24,254
We have no name,
no organizational chart, no secret passwords.
326
00:22:25,263 --> 00:22:27,788
But we've been around
for a long time,
327
00:22:27,757 --> 00:22:30,157
and there are more of us
than you think.
328
00:22:31,339 --> 00:22:33,364
We want you to join us.
329
00:22:37,703 --> 00:22:39,728
But know this
before you decide.
330
00:22:40,486 --> 00:22:42,579
If you say
you're not with us,
331
00:22:42,565 --> 00:22:44,556
we'll just pull over
and let you out.
332
00:22:44,548 --> 00:22:46,448
But if you say
you're in,
333
00:22:46,434 --> 00:22:47,799
and we show
ourselves to you,
334
00:22:47,810 --> 00:22:49,835
there's never any
getting out.
335
00:22:49,824 --> 00:22:51,621
We're not a bunch
of crazy vigilantes.
336
00:22:51,616 --> 00:22:54,779
We're good cops who do
whatever has to be done.
337
00:22:55,965 --> 00:22:57,899
In or out?
338
00:23:02,457 --> 00:23:04,288
I gotta tell you,
339
00:23:04,601 --> 00:23:07,593
I never thought
I'd find myself in this spot.
340
00:23:09,174 --> 00:23:10,903
But now that I'm here,
341
00:23:13,363 --> 00:23:14,853
it feels pretty good.
342
00:23:18,289 --> 00:23:19,483
Tubbs?
343
00:23:20,304 --> 00:23:22,204
Yeah, okay. I'm in.
344
00:23:26,572 --> 00:23:28,005
Walter Stevens.
345
00:23:28,011 --> 00:23:30,673
I'm a sergeant in
statistical analysis.
346
00:23:31,177 --> 00:23:33,168
This is my organization.
347
00:23:33,640 --> 00:23:34,971
And my life.
348
00:23:43,554 --> 00:23:46,819
SONNY: Damn, Marty, you always
bring me to the nicest joints.
349
00:23:46,752 --> 00:23:48,549
MARTIN: This is the only
safe place we can talk.
350
00:23:48,543 --> 00:23:51,011
I'm having our offices
swept this afternoon.
351
00:23:50,974 --> 00:23:55,035
TUBBS: The problem is,
Lieutenant, we could take 'em now, but if we do...
352
00:23:54,971 --> 00:23:57,565
SONNY: Yeah, if we do,
we don't get 'em all.
353
00:23:59,705 --> 00:24:01,297
I'm really afraid
of this one.
354
00:24:01,304 --> 00:24:03,238
Someone could
really get hurt.
355
00:24:04,950 --> 00:24:07,783
SONNY: Yeah, but if we
don't move, we'll be doing exactly what they're doing.
356
00:24:07,732 --> 00:24:09,563
But then we do that
all the time, don't we?
357
00:24:09,555 --> 00:24:12,046
It's just on a smaller scale,
so we don't think about it.
358
00:24:12,018 --> 00:24:13,918
You're right.
We let people get away with little things,
359
00:24:13,905 --> 00:24:15,964
as long as it
serves our purpose.
360
00:24:15,952 --> 00:24:17,317
Like with lzzy.
361
00:24:17,326 --> 00:24:20,090
We wink at his little scams
as long as he can
362
00:24:20,046 --> 00:24:22,207
trade 'em in
for something bigger.
363
00:24:22,188 --> 00:24:24,986
Yeah, but it's always
a matter of degree.
364
00:24:25,674 --> 00:24:28,074
So how do we play it,
Lieutenant?
365
00:24:30,823 --> 00:24:34,725
I always felt
that there was a line that you never stepped over.
366
00:24:34,789 --> 00:24:38,020
Yeah, but I'll tell you,
that line's getting damn hard to see,
367
00:24:37,955 --> 00:24:39,980
even when you're
lookin' for it.
368
00:24:41,473 --> 00:24:43,600
What do you
wanna do, Marty?
369
00:24:48,126 --> 00:24:50,253
We'd have to try
to get them all.
370
00:24:51,388 --> 00:24:53,356
Try to get inside
as far as you can.
371
00:24:53,338 --> 00:24:55,067
Don't let anyone
get hurt.
372
00:25:27,943 --> 00:25:29,638
Man, I hated that.
373
00:25:31,141 --> 00:25:34,338
I mean, I'm a cop,
and I'm out there running with guys
374
00:25:34,276 --> 00:25:36,210
when I should be
busting them.
375
00:25:37,281 --> 00:25:38,578
It's not right.
376
00:25:38,593 --> 00:25:40,891
I know how it feels,
Johnny, believe me.
377
00:25:40,863 --> 00:25:42,728
But we can't afford
to be sentimental.
378
00:25:42,718 --> 00:25:45,448
We know that we're doing
the right thing.
379
00:25:45,405 --> 00:25:47,373
You know,
I don't know anymore.
380
00:25:47,356 --> 00:25:49,017
What are we doing?
381
00:25:49,019 --> 00:25:52,318
I mean, maybe it's
not too late to try it by the book.
382
00:25:52,313 --> 00:25:53,610
Wrong, kid.
383
00:25:54,072 --> 00:25:55,664
We'd lose Escalante.
384
00:25:57,174 --> 00:25:59,369
Let me tell you
somethin' about him.
385
00:26:00,085 --> 00:26:04,818
Two years ago,
when Escalante got on the dope-for-guns circuit,
386
00:26:05,266 --> 00:26:09,327
he thought this
Contra arms dealer had crossed him.
387
00:26:11,374 --> 00:26:13,399
So he decided
he'd hit him.
388
00:26:13,389 --> 00:26:15,323
He did,
in a shopping mall.
389
00:26:15,308 --> 00:26:17,833
Eleven innocent people
caught slugs,
390
00:26:18,282 --> 00:26:20,614
including
a three-year-old girl.
391
00:26:22,024 --> 00:26:24,584
He didn't do one minute's
jail time for that.
392
00:26:27,525 --> 00:26:30,858
And God knows
what kind of death squads and terrorism
393
00:26:30,788 --> 00:26:33,188
he's locked into
in Central America.
394
00:26:33,825 --> 00:26:37,090
So before you pull out,
you might want to think about that.
395
00:26:38,463 --> 00:26:40,158
I hear you,
but I just can't...
396
00:26:40,158 --> 00:26:42,217
Johnny, we need you.
397
00:26:43,388 --> 00:26:47,586
We've all got to do
whatever has to be done. That's the bottom line.
398
00:26:48,729 --> 00:26:49,787
Yeah.
399
00:26:51,160 --> 00:26:52,218
Sure.
400
00:27:06,479 --> 00:27:09,004
(SIGHS) Don't you
just love this gig?
401
00:27:10,189 --> 00:27:13,590
I just talked a guy out
of bein' a good cop in there,
402
00:27:13,866 --> 00:27:15,731
so I could get
next to Stevens.
403
00:27:15,722 --> 00:27:17,383
You had to do it, partner.
404
00:27:18,632 --> 00:27:20,099
Yeah, I know.
405
00:27:22,662 --> 00:27:25,096
So why do I feel
like I wanna puke?
406
00:27:37,149 --> 00:27:39,083
You're a good cop, Johnny.
407
00:27:41,499 --> 00:27:43,524
All I ever
wanted to be.
408
00:27:49,974 --> 00:27:51,601
I don't know.
409
00:27:54,132 --> 00:27:55,895
I had this partner.
410
00:27:56,883 --> 00:27:58,350
He was okay.
411
00:27:59,665 --> 00:28:03,328
He got killed six months after
we were out of the academy.
412
00:28:03,982 --> 00:28:07,440
A low-rent PCP dealer
blows him away from behind a door.
413
00:28:09,196 --> 00:28:11,824
The public defender
gets the creep off.
414
00:28:12,809 --> 00:28:15,300
No warrant.
Just like that.
415
00:28:18,214 --> 00:28:20,079
That's when I met Stevens.
416
00:28:21,829 --> 00:28:23,296
He was great.
417
00:28:24,963 --> 00:28:27,591
He showed me how to
take the guy down.
418
00:28:29,376 --> 00:28:30,900
You know what we did?
419
00:28:32,318 --> 00:28:34,718
We planted two bags
of heroin on him.
420
00:28:34,685 --> 00:28:37,017
Put him away
for 15 years.
421
00:28:40,186 --> 00:28:43,121
Then he got killed
two months ago in prison.
422
00:28:44,631 --> 00:28:46,258
I felt real bad.
423
00:28:50,804 --> 00:28:53,329
So do you still think
I'm a good cop, Rico?
424
00:28:55,089 --> 00:28:57,614
Maybe there are no
bad cops, Johnny.
425
00:28:58,095 --> 00:29:00,086
Just cops who've
seen too much.
426
00:29:11,784 --> 00:29:14,844
I liked what you told Johnny
back there, Crockett.
427
00:29:14,790 --> 00:29:15,916
Good work.
428
00:29:17,221 --> 00:29:18,415
Yeah.
429
00:29:19,267 --> 00:29:22,065
I'll tell you something
that might surprise you.
430
00:29:22,018 --> 00:29:24,748
I started out undercover,
and I was pretty good.
431
00:29:24,864 --> 00:29:27,298
Fit right on in
with the lowlife.
432
00:29:28,862 --> 00:29:31,922
Till one night
I took a.22 right here.
433
00:29:31,996 --> 00:29:33,327
(CHUCKLES)
434
00:29:34,235 --> 00:29:36,669
My sight got very bad
for a while.
435
00:29:37,114 --> 00:29:39,139
I started to have headaches.
436
00:29:39,129 --> 00:29:42,064
Became clinically depressed.
437
00:29:44,246 --> 00:29:48,080
Gradually my eyes got better,
and they put me to work in records.
438
00:29:47,987 --> 00:29:51,479
I figured I'd work hard
and get back out on the street.
439
00:29:52,465 --> 00:29:54,956
Put in for transfer
after transfer.
440
00:29:55,152 --> 00:29:57,484
Then one day I called up
441
00:29:57,774 --> 00:30:01,266
my confidential personnel
files on the computer.
442
00:30:03,979 --> 00:30:05,708
Know what it said?
443
00:30:06,025 --> 00:30:09,153
"Displays little
leadership potential."
444
00:30:10,151 --> 00:30:13,382
The department's
conviction rate is about 10%,
445
00:30:13,477 --> 00:30:16,207
and I've got little
leadership potential.
446
00:30:18,754 --> 00:30:22,918
So I started keeping
my own personnel files
447
00:30:23,008 --> 00:30:25,238
on everybody
in the department.
448
00:30:25,566 --> 00:30:28,296
Then I started to recruit
for my own operations.
449
00:30:33,146 --> 00:30:34,773
We can do it, Sonny.
450
00:30:34,777 --> 00:30:36,711
Create our own justice.
451
00:30:37,016 --> 00:30:39,246
Really enforce
and protect.
452
00:30:42,740 --> 00:30:43,968
Yeah.
453
00:30:47,377 --> 00:30:49,641
I'm beginning to see
what you mean.
454
00:30:50,768 --> 00:30:52,998
You haven't
seen anything yet.
455
00:30:54,062 --> 00:30:56,690
Just wait till you see
who some of our players are.
456
00:31:34,871 --> 00:31:36,133
(RINGS DOORBELL)
457
00:31:38,453 --> 00:31:40,717
Just what you
gentlemen wanted.
458
00:31:40,755 --> 00:31:43,053
C4 plastique.
459
00:31:44,049 --> 00:31:46,847
Very big
in Nicaragua, too.
460
00:31:51,117 --> 00:31:52,948
Good morning, ma'am.
We're gathering signatures
461
00:31:52,940 --> 00:31:55,500
in support of
Richard Highsmith for County Supervisor.
462
00:31:55,467 --> 00:31:57,401
Who?
Police Captain Richard Highsmith, ma'am.
463
00:31:57,386 --> 00:31:58,580
We know
as a law-abiding citizen
464
00:31:58,601 --> 00:32:00,660
you appreciate
what he's done to make Miami safer.
465
00:32:00,648 --> 00:32:03,014
Hey, look, I can't talk now.
My game show's on.
466
00:32:02,983 --> 00:32:04,848
Yes, ma'am.
Now, if you'll just add your signature
467
00:32:04,837 --> 00:32:06,998
to his legion
of supporters, please.
468
00:32:08,036 --> 00:32:11,233
Ripped this off some
construction site in Orlando.
469
00:32:11,266 --> 00:32:15,896
I had to change the packaging,
so it's nice and safe for you.
470
00:32:15,999 --> 00:32:17,523
That's very thoughtful.
471
00:32:17,535 --> 00:32:20,197
You're right.
So lay some bread on me.
472
00:32:24,986 --> 00:32:26,385
COP: Thank you
for your time.
473
00:32:33,941 --> 00:32:35,704
You're light two grand.
474
00:32:35,796 --> 00:32:37,593
You're overcharging.
I checked.
475
00:32:37,587 --> 00:32:40,215
Hey, hey, hey,
that's not the way I do business.
476
00:32:41,297 --> 00:32:43,026
Cops! Let's split!
477
00:32:45,390 --> 00:32:46,948
You set us up!
478
00:32:46,958 --> 00:32:48,482
Other way around, man.
479
00:32:48,493 --> 00:32:50,154
No, it's not a bust!
480
00:33:03,045 --> 00:33:04,239
Hey!
481
00:33:07,906 --> 00:33:09,100
(TIRES SCREECHING)
482
00:33:10,017 --> 00:33:11,211
They need
an ambulance.
483
00:33:11,232 --> 00:33:12,358
The call can't
come from us.
484
00:33:12,384 --> 00:33:13,510
They'll want to know
why we were here,
485
00:33:13,535 --> 00:33:15,127
why we didn't
do something.
486
00:33:15,645 --> 00:33:17,806
But we did do something,
didn't we?
487
00:33:17,916 --> 00:33:19,543
It's all set up.
Hawkins got the plastique,
488
00:33:19,547 --> 00:33:21,310
the deal will
come down tonight.
489
00:33:21,306 --> 00:33:22,671
Yeah, well, fine.
490
00:33:22,682 --> 00:33:24,411
But I'm gonna
phone it in anyway.
491
00:33:24,984 --> 00:33:26,178
As a citizen.
492
00:33:26,711 --> 00:33:28,838
Yeah, and the deal
will come down tonight
493
00:33:28,822 --> 00:33:30,483
and we'll be there.
494
00:33:30,965 --> 00:33:34,696
Yeah, there's been a shooting
of some police officers.
495
00:33:40,687 --> 00:33:42,177
You gotta hurry.
496
00:33:54,887 --> 00:33:56,377
COP: All right,
somebody get over there.
497
00:33:56,390 --> 00:33:58,381
I want every neighbor
talked to, all right?
498
00:33:58,373 --> 00:34:00,739
I wanna know
if anyone saw this.
499
00:34:05,537 --> 00:34:07,664
We'll get 'em tonight,
Lieutenant.
500
00:34:10,111 --> 00:34:12,579
It won't bring
that man's life back.
501
00:34:14,908 --> 00:34:16,899
You can't
blame yourself.
502
00:34:17,338 --> 00:34:19,363
Yes, I can,
and I do.
503
00:34:27,125 --> 00:34:28,353
(TIRES SCREECHING)
504
00:34:40,142 --> 00:34:42,667
Martin, what the hell's
going on here?
505
00:34:43,628 --> 00:34:45,220
A plastiques buy.
506
00:34:45,994 --> 00:34:47,894
Two off-duty officers
stumbled in on it.
507
00:34:47,882 --> 00:34:50,612
One's dead,
the other one's in critical condition.
508
00:34:50,567 --> 00:34:52,000
Oh, God.
509
00:34:53,734 --> 00:34:55,634
Can we make an arrest?
510
00:34:57,092 --> 00:34:58,525
We have a problem.
511
00:34:58,531 --> 00:35:00,294
Well, that's for damn sure.
512
00:35:01,346 --> 00:35:03,906
It's internal.
Bad cops.
513
00:35:08,542 --> 00:35:09,941
How long have you known?
514
00:35:10,397 --> 00:35:11,455
Too long.
515
00:35:11,484 --> 00:35:13,645
You mean
you let this happen?
516
00:35:15,098 --> 00:35:16,497
I had a choice to make,
and I made it.
517
00:35:16,505 --> 00:35:18,632
Well, it was a damn
lousy choice, Marty.
518
00:35:21,718 --> 00:35:24,448
All right, Marty,
what's your next move?
519
00:35:26,164 --> 00:35:28,098
It comes down tonight.
We take them all.
520
00:35:28,083 --> 00:35:29,778
Oh, you better take 'em.
521
00:35:30,545 --> 00:35:33,844
And I want to know
who's involved and how, down to the last person.
522
00:35:35,950 --> 00:35:37,542
Straight? Right?
523
00:35:52,453 --> 00:35:53,818
STEVENS:
You didn't shoot them.
524
00:35:53,828 --> 00:35:56,319
So what?
I might as well have.
525
00:35:56,611 --> 00:35:58,636
They're dead because of us.
526
00:35:58,625 --> 00:36:00,684
Don't you understand
we're cops,
527
00:36:00,672 --> 00:36:04,073
and we just let some
punk dealer kill two cops.
528
00:36:05,277 --> 00:36:07,677
So what do we say
to their families, huh?
529
00:36:07,644 --> 00:36:10,442
"Sorry. We were after
bigger game."
530
00:36:11,322 --> 00:36:13,916
I understand your feelings,
your pain,
531
00:36:14,264 --> 00:36:16,630
but three hours from now
it will all have been worth it.
532
00:36:18,198 --> 00:36:20,996
I'd give my life for what
we're trying to do, and so would you.
533
00:36:22,164 --> 00:36:23,392
Maybe.
534
00:36:23,795 --> 00:36:26,662
But I won't kill
innocent people.
535
00:36:27,025 --> 00:36:29,357
Maybe I'm just
too weak for that.
536
00:36:29,680 --> 00:36:31,739
I know
how you feel, kid.
537
00:36:32,846 --> 00:36:34,006
It hurts.
538
00:36:34,444 --> 00:36:35,843
JOHNNY: No.
539
00:36:36,236 --> 00:36:37,635
You don't.
540
00:36:38,186 --> 00:36:40,780
And don't try to
change my mind again.
541
00:36:40,969 --> 00:36:43,995
It won't work.
Look where it got me.
542
00:36:46,214 --> 00:36:48,978
I quit. I'm out.
I'm leaving.
543
00:36:48,932 --> 00:36:50,229
Johnny,
544
00:36:50,979 --> 00:36:52,241
you don't know
what you're doing.
545
00:36:52,259 --> 00:36:54,727
Yes, I do. I'm out.
546
00:36:58,047 --> 00:37:00,413
Okay. It's all right.
547
00:37:01,565 --> 00:37:03,055
I understand.
548
00:37:07,674 --> 00:37:11,269
As long as you
never say a word.
549
00:37:11,576 --> 00:37:13,134
You understand?
550
00:37:14,102 --> 00:37:15,569
You know I won't.
551
00:37:17,141 --> 00:37:22,909
I'm sorry, Walter.
I respect you, but I just can't hack it,
552
00:37:23,825 --> 00:37:25,122
that's all.
553
00:37:27,470 --> 00:37:28,801
It's okay.
554
00:37:33,995 --> 00:37:36,122
I'll leave
as soon as I pack.
555
00:37:36,682 --> 00:37:38,343
RICO: Look, you don't
have to do this, Johnny.
556
00:37:38,345 --> 00:37:40,108
I'm sorry, Rico,
but I have to.
557
00:37:40,519 --> 00:37:41,781
No, man.
558
00:37:42,182 --> 00:37:43,342
Listen.
559
00:37:45,668 --> 00:37:47,033
You can make it.
560
00:37:48,803 --> 00:37:50,532
Stay with us
just for tonight.
561
00:37:50,593 --> 00:37:52,322
I can't do it.
562
00:38:06,968 --> 00:38:09,835
I'm not happy about
what happened to those men.
563
00:38:09,782 --> 00:38:11,943
But damn it,
when you lead, you've got to make decisions.
564
00:38:11,925 --> 00:38:14,621
You've got to make rules
and enforce them,
565
00:38:14,580 --> 00:38:16,775
or you accomplish nothing.
566
00:38:17,075 --> 00:38:20,533
They're all so damn weak.
They talk about justice,
567
00:38:21,137 --> 00:38:25,574
but when it gets down
to the crunch, few men have the heart to do the job.
568
00:38:28,556 --> 00:38:30,581
Yes. I see.
569
00:38:34,376 --> 00:38:37,937
My dad tried to
put together a little Park 'n Shop center.
570
00:38:39,941 --> 00:38:41,670
But the money boys,
571
00:38:41,925 --> 00:38:43,950
the developers
destroyed him.
572
00:38:43,939 --> 00:38:45,304
He didn't have a chance.
573
00:38:48,832 --> 00:38:51,323
Just before he died,
he told me
574
00:38:51,295 --> 00:38:53,695
that I should
become a policeman.
575
00:38:53,854 --> 00:38:57,915
So that one day
I'd set the rules straight, for him,
576
00:38:59,195 --> 00:39:02,528
and everyone else like him
who ever got a bad deal.
577
00:39:04,248 --> 00:39:06,443
My dear, dumb old dad.
578
00:39:09,876 --> 00:39:12,310
Hey, Johnny,
so long, pal.
579
00:39:13,331 --> 00:39:14,320
(GUN FIRES)
580
00:39:14,354 --> 00:39:15,514
(TIRES SCREECHING)
581
00:39:34,311 --> 00:39:35,471
Everything okay?
582
00:39:35,494 --> 00:39:36,893
Yeah,
he's just waiting.
583
00:39:44,417 --> 00:39:46,715
(I'M LIFE PLAYING)
584
00:40:15,471 --> 00:40:17,735
Okay, everybody knows
what to do.
585
00:40:34,468 --> 00:40:35,526
Move in.
586
00:40:49,628 --> 00:40:50,959
Freeze!
Everybody, on the ground.
587
00:40:50,971 --> 00:40:53,735
Get down! Move, move!
Don't twitch.
588
00:40:54,298 --> 00:40:55,356
Drop 'em!
589
00:40:55,672 --> 00:40:57,003
The guns, now.
590
00:40:57,016 --> 00:40:59,041
Put your hands
behind your head.
591
00:40:59,031 --> 00:41:01,329
Move to the house,
quick. Move it!
592
00:41:03,764 --> 00:41:05,425
If they move,
shoot 'em.
593
00:41:09,201 --> 00:41:10,498
RICO: Move it!
594
00:41:17,196 --> 00:41:19,562
TRUDY: Come on,
get in there, move it!
595
00:41:26,471 --> 00:41:27,995
This is not good.
596
00:41:28,006 --> 00:41:29,473
So now what?
597
00:41:30,181 --> 00:41:31,409
Freeze!
598
00:41:32,516 --> 00:41:35,952
I believe we should
call our lawyers.
599
00:41:36,801 --> 00:41:38,359
I said freeze!
600
00:41:38,560 --> 00:41:40,687
(I'M LIFE CONTINUES PLAYING)
601
00:42:38,654 --> 00:42:40,315
(GUN FIRING)
602
00:43:10,508 --> 00:43:11,839
New rules?
603
00:43:13,771 --> 00:43:16,035
What, do you think
I'm stealing this?
604
00:43:16,872 --> 00:43:18,567
Don't you know me
by now, Crockett?
605
00:43:19,335 --> 00:43:23,328
I'm confiscating this
for the organization, to fund our operations.
606
00:43:23,237 --> 00:43:25,671
Where do you think
we get our money from, the City Council?
607
00:43:25,636 --> 00:43:29,163
You're under arrest, Stevens.
Put your hands on the car.
608
00:43:31,297 --> 00:43:32,696
Let's make a deal.
609
00:43:34,015 --> 00:43:36,984
Deals are in
Crockett's rules, aren't they?
610
00:43:37,469 --> 00:43:39,437
You may think you know
everything about the organization,
611
00:43:39,420 --> 00:43:40,682
but you don't.
612
00:43:41,019 --> 00:43:44,113
There are a lot of people
very high up involved.
613
00:43:44,057 --> 00:43:45,388
Serious people
that you don't...
614
00:43:45,400 --> 00:43:48,460
Put your hands
on the car. Now.
615
00:43:53,204 --> 00:43:54,228
(YELLS)
616
00:43:54,259 --> 00:43:55,817
You all right,
Crockett?
617
00:43:56,498 --> 00:43:57,658
What are you doing?
618
00:43:57,746 --> 00:43:58,906
Saving your life.
619
00:44:01,232 --> 00:44:03,325
But he wasn't
gonna shoot me.
620
00:44:03,311 --> 00:44:05,245
That's not the way
it looked to me.
621
00:44:05,229 --> 00:44:06,890
What the hell
are you talking about?
622
00:44:06,892 --> 00:44:07,916
Come on, man.
623
00:44:07,948 --> 00:44:10,178
I saved your life,
and this is my thanks?
624
00:44:20,900 --> 00:44:24,461
The citizens of Miami know
I am not soft on crime.
625
00:44:25,058 --> 00:44:27,549
As a matter of fact,
earlier this evening,
626
00:44:27,520 --> 00:44:30,148
I personally
conducted an operation
627
00:44:30,111 --> 00:44:32,636
which resulted
in the confiscation
628
00:44:32,605 --> 00:44:36,166
of at least
a half a million dollars worth of illegal drugs,
629
00:44:36,284 --> 00:44:39,219
and up to an equal amount
in illegal weapons.
630
00:44:40,122 --> 00:44:42,215
But much more importantly,
631
00:44:42,520 --> 00:44:44,715
I've taken off the street,
632
00:44:44,886 --> 00:44:46,148
for good,
633
00:44:46,166 --> 00:44:48,293
those people responsible
634
00:44:48,501 --> 00:44:51,766
for the death of a 15-year
police veteran.
635
00:44:51,827 --> 00:44:55,228
Now, I cannot
give you more details at this point in time
636
00:44:55,153 --> 00:44:58,645
because of
ongoing operations, but I can assure
637
00:44:59,567 --> 00:45:02,968
every man, woman and child
in Dade County
638
00:45:03,915 --> 00:45:07,646
that I will continue to do
whatever has to be done
639
00:45:08,073 --> 00:45:11,372
to put an end to this
scourge of drugs.
640
00:45:11,911 --> 00:45:13,173
Thank you.
641
00:45:14,086 --> 00:45:16,680
Whatever it takes.
642
00:45:16,730 --> 00:45:21,280
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.