All language subtitles for Miami Vice s04e11 A Rock and a Hard Place.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,171 [Man Narrating] Previously on Miami Vice. 2 00:00:02,153 --> 00:00:04,519 You're gonna make me a star again? Is that the idea? 3 00:00:04,489 --> 00:00:07,856 Why not? I got all the promo men in my back pocket. 4 00:00:07,785 --> 00:00:12,017 Racketeering strike force, U.S. Attorney's Office. 5 00:00:11,912 --> 00:00:14,608 Anything you say may be used against you. 6 00:00:14,568 --> 00:00:16,900 Let's go. 7 00:00:19,656 --> 00:00:22,819 This one's for Will. You were gonna make him a star too, remember? 8 00:00:22,759 --> 00:00:25,751 And Rocky and Lex and everyone else you screwed over, 9 00:00:25,703 --> 00:00:27,933 you mealy-mouthed, two-faced bastard! 10 00:00:27,911 --> 00:00:30,709 Come on. Let's go. Let's go. You have had it. Had it! 11 00:00:30,662 --> 00:00:34,154 We finagle a plea, the worst you get is a year, reduced to six months. 12 00:00:34,086 --> 00:00:37,146 In the record business, rule number one is don't get caught. 13 00:00:37,094 --> 00:00:39,562 You do time, I don't care if it's six months or six minutes, 14 00:00:39,526 --> 00:00:41,960 your own grandmother won't return your calls—you're dead. 15 00:00:41,925 --> 00:00:45,326 If Lowe's not gonna take a fall, he's gonna name names. 16 00:00:45,252 --> 00:00:47,379 Whose? Mine. 17 00:00:47,364 --> 00:00:49,958 And who am I gonna name, Paul? You. 18 00:00:49,924 --> 00:00:53,826 And you're gonna name everybody but the janitor on the 10th floor. 19 00:00:53,731 --> 00:00:58,361 Then the subcommittee on payola reconvenes, and we got another two years of indictments and headlines. 20 00:00:58,243 --> 00:01:00,973 So? 21 00:01:00,931 --> 00:01:06,460 So, Tommy's about to become a very minor footnote in the history of rock and roll. 22 00:01:06,307 --> 00:01:11,142 Tommy got a couple of armed security guards... 23 00:01:11,009 --> 00:01:15,378 to hang Will from the showerhead in our hotel. 24 00:01:15,265 --> 00:01:18,132 You know that? Yeah. 25 00:01:18,080 --> 00:01:21,208 But I can't prove it. 26 00:01:23,424 --> 00:01:25,358 I'm sorry. 27 00:01:32,671 --> 00:01:34,832 What is this, heavy metal? 28 00:01:50,237 --> 00:01:53,297 Man, that's terrible about Tommy Lowe, huh? 29 00:01:53,244 --> 00:01:56,270 Yeah. Heard his car overheated in Miami. 30 00:01:56,221 --> 00:02:00,021 Yeah, those imports really aren't designed for that humidity. 31 00:01:59,932 --> 00:02:03,026 So, what are we going to do about Caitlin? 32 00:02:02,972 --> 00:02:05,839 [Narrator] Tonight on Miami Vice. 33 00:02:07,611 --> 00:02:09,545 Hello. 34 00:02:09,531 --> 00:02:11,465 How did you get into first class? 35 00:02:11,450 --> 00:02:15,386 - I walked. - Awesome, isn't it? 36 00:02:15,290 --> 00:02:19,522 - Where's your boarding pass? - It's okay. 37 00:02:19,417 --> 00:02:21,681 - What's your name? - Henry. 38 00:02:21,657 --> 00:02:24,956 Henry. Hank. 39 00:02:26,617 --> 00:02:30,713 Thanks a lot. Come on, "Henri." Let's go. 40 00:02:34,104 --> 00:02:37,073 Yeah. [Clears Throat] Nice lookin' fans, honey. 41 00:02:37,016 --> 00:02:38,950 [Chuckling] [Bell Dings] 42 00:02:40,855 --> 00:02:44,814 Well, better buckle up. We're goin' down. 43 00:02:44,726 --> 00:02:47,957 [Stewardess] The captain has turned on the "no smoking"sign. 44 00:03:18,291 --> 00:03:21,055 [Crowd Clamoring] [Man] I want to get a good picture. 45 00:03:21,010 --> 00:03:22,944 Now, come on. Let's do it. 46 00:03:22,930 --> 00:03:27,026 Get the camera right up against the door. I want to get a picture. 47 00:03:26,930 --> 00:03:29,228 [Woman] Out of the way! Out of the way! 48 00:03:30,386 --> 00:03:32,377 [Clamoring Continues] 49 00:03:37,553 --> 00:03:40,647 Welcome to L.A. Yeah? Who are you? 50 00:03:40,593 --> 00:03:43,391 Josh Durrell, from Avery and DeSica. 51 00:03:43,344 --> 00:03:45,539 [Woman] Come on, please. For your fans. 52 00:03:45,520 --> 00:03:48,353 We better step on it. 53 00:03:49,551 --> 00:03:51,143 Excuse me. 54 00:03:51,151 --> 00:03:55,747 [Man] Can you tell us who does your hair? Our readers are dying to know. 55 00:03:55,631 --> 00:03:58,600 [Clamoring Continues] [Man] What are you gonna be recording this year? 56 00:04:07,949 --> 00:04:09,940 Uh, may I see your press credentials, please? 57 00:04:09,933 --> 00:04:12,493 Uh, well— I have to see a press card, sir. 58 00:04:12,461 --> 00:04:15,453 I don't have a press card. That's my wife. 59 00:04:15,405 --> 00:04:17,396 I'm sorry. I can't let you enter without credentials. 60 00:04:17,388 --> 00:04:19,982 I'm sure you understand, sir. 61 00:04:19,948 --> 00:04:22,576 [Woman] What's your husband going to be doing while you're on tour? 62 00:05:22,500 --> 00:05:25,025 Sweetie, I'm so excited. Gordon. 63 00:05:24,996 --> 00:05:26,930 Thank you. 64 00:05:26,916 --> 00:05:28,850 We're all excited. 65 00:05:28,836 --> 00:05:30,770 I am too, Paul. Thanks. 66 00:05:30,755 --> 00:05:32,689 Caitlin, I just heard the new tracks. 67 00:05:32,675 --> 00:05:34,609 They are unbelievable. 68 00:05:34,595 --> 00:05:39,726 So much... integrity— artistic integrity. 69 00:05:39,586 --> 00:05:42,521 They're gonna blow everyone out of the box come Christmas. Guaranteed. 70 00:05:42,466 --> 00:05:44,400 Thanks. 71 00:05:46,274 --> 00:05:48,367 [Sighs] 72 00:05:49,314 --> 00:05:52,044 See you around 7:00, okay? I'll be ready. 73 00:05:56,993 --> 00:06:00,121 - What the hell was all that about? - Business as usual. 74 00:06:00,064 --> 00:06:02,555 God, I'd forgotten how odious it can all be. 75 00:06:02,528 --> 00:06:04,462 Yeah, you won't get an argument out of me, 76 00:06:05,728 --> 00:06:07,662 but that's not what I'm talkin' about. 77 00:06:08,543 --> 00:06:10,636 What the hell was that? I mean, that mob scene— 78 00:06:10,623 --> 00:06:12,557 Who—Who's responsible for that? 79 00:06:12,543 --> 00:06:15,341 The public relations geniuses at Avery and DeSica. 80 00:06:15,294 --> 00:06:17,228 It was all carefully planned and orchestrated. 81 00:06:17,214 --> 00:06:19,876 Yeah, yeah. Like the Kennedy assassination. 82 00:06:19,837 --> 00:06:21,828 Sweetheart. I'm serious. 83 00:06:23,837 --> 00:06:27,898 If you ask me, those airheads spaced on the damn security arrangements. 84 00:06:27,805 --> 00:06:29,739 Maybe they just forgot. 85 00:06:29,725 --> 00:06:33,957 They forgot? " Your wife is dead, Mr. Crockett. We forgot"? 86 00:06:33,852 --> 00:06:37,219 Okay, I'll call Wiggins later. 87 00:06:37,148 --> 00:06:39,082 Yeah, well, we're in nutcase central now, 88 00:06:39,068 --> 00:06:41,195 and I'm not gonna let you out of my sight. 89 00:06:41,179 --> 00:06:43,704 You won't get any arguments from me on that one. 90 00:06:44,923 --> 00:06:47,858 Don't you wanna argue just a little bit? [Chuckles] 91 00:06:47,803 --> 00:06:50,704 Maybe, uh, get the blood boiling, you know what I mean? 92 00:06:56,569 --> 00:06:59,595 [Rock And Roll] 93 00:07:14,488 --> 00:07:17,082 [Group Singing] 94 00:07:26,198 --> 00:07:29,190 [Man Singing] 95 00:07:38,196 --> 00:07:41,188 [Indistinct] 96 00:07:45,523 --> 00:07:49,289 [Continues] 97 00:07:50,164 --> 00:07:52,098 Hey, Stevie, I had no idea. 98 00:07:52,083 --> 00:07:54,244 Hey, uh, my machine's been on the fritz. Sorry. 99 00:07:54,227 --> 00:07:55,717 Yeah? Yeah. 100 00:07:55,730 --> 00:07:58,028 For three weeks? Frankly, I'm surprised to see you. 101 00:07:58,002 --> 00:08:01,267 - Thought I read your obit in Melody Maker years ago. - [Snickers] 102 00:08:01,202 --> 00:08:03,727 [Fremont] Another fast-lane breakdown. 103 00:08:03,698 --> 00:08:06,690 Stevie, here's a guy you should be talking to. 104 00:08:06,641 --> 00:08:09,235 Jerry Lee, you know Steve Owens? Yeah, sure. How ya doin'? 105 00:08:09,201 --> 00:08:11,135 Nice party. Nice article. 106 00:08:11,121 --> 00:08:14,852 - You wrote that Rolling Stone article? - Nah, the National Inquisitor. 107 00:08:14,769 --> 00:08:18,398 This kid made Caitlin sound like Mother Theresa in a black leather habit. 108 00:08:18,320 --> 00:08:21,778 Very thorough. Well researched for a gossip rag. 109 00:08:21,711 --> 00:08:24,441 Thanks. Except for one thing. 110 00:08:24,399 --> 00:08:26,629 Couldn't get a line on the old man. 111 00:08:26,607 --> 00:08:30,008 [Fremont] Sonny Burnett. He's nobody, a small businessman. 112 00:08:29,934 --> 00:08:32,528 - What kind of business? - Import-export. 113 00:08:32,495 --> 00:08:34,429 Stevie, don't be a stranger. 114 00:08:34,414 --> 00:08:37,906 Import-export? Give me a break. 115 00:08:39,470 --> 00:08:41,904 Want somethin' to drink, darlin'? Yeah. 116 00:08:41,869 --> 00:08:45,396 Excuse me. Could we have a glass of champagne and a blackJack straight up? 117 00:08:45,325 --> 00:08:47,259 Actually, I'm starving. 118 00:08:47,245 --> 00:08:50,646 They never give me enough time to eat. Here you go. Go for it. 119 00:08:50,572 --> 00:08:52,506 Hey, Caitlin! 120 00:08:52,492 --> 00:08:54,619 Hi. Come on, love. There's no time to eat now. 121 00:08:54,604 --> 00:08:56,595 Well, I want you to meet my— Hey, dude. 122 00:08:56,588 --> 00:08:59,386 Listen, Terry Cox is in town, and he's dying to meet you, love. 123 00:08:59,339 --> 00:09:01,330 Save me a seat. 124 00:09:04,842 --> 00:09:07,834 [Continues] 125 00:09:12,554 --> 00:09:15,216 Yeah, a blackJack, please, neat. 126 00:09:17,225 --> 00:09:19,159 Sonny. 127 00:09:20,712 --> 00:09:23,476 - I know you? - [Chuckling] 128 00:09:23,432 --> 00:09:27,027 Not yet. But I am a big fan of Caitlin's. 129 00:09:26,952 --> 00:09:28,943 Big fan. 130 00:09:30,823 --> 00:09:32,757 "Mr. Ralph Slick. Personal management." 131 00:09:32,743 --> 00:09:34,677 Not the Mr. Slick? 132 00:09:34,663 --> 00:09:37,257 [Laughs] 133 00:09:37,222 --> 00:09:39,713 My reputation precedes me. 134 00:09:41,542 --> 00:09:43,567 [Exhales] 135 00:09:46,406 --> 00:09:49,273 [Crockett Blowing] 136 00:09:49,221 --> 00:09:51,382 Your reputation sucks. 137 00:10:01,060 --> 00:10:02,994 [Sighs] 138 00:10:08,996 --> 00:10:10,964 Mornin', sweetheart. 139 00:10:10,947 --> 00:10:12,881 You're up early. 140 00:10:12,867 --> 00:10:14,801 Well, I was just thinkin'. 141 00:10:14,787 --> 00:10:17,847 It's about 9:00 back in Miami, 142 00:10:17,794 --> 00:10:20,524 and Switek's just comin' in with the doughnuts, 143 00:10:20,482 --> 00:10:22,450 and eatin' 'em all. 144 00:10:22,434 --> 00:10:25,028 [Chuckles] 145 00:10:24,993 --> 00:10:27,291 Sounds like a man who's missin' his work. 146 00:10:28,385 --> 00:10:32,253 Well— When are you goin'? 147 00:10:32,160 --> 00:10:34,287 This afternoon. 148 00:10:35,168 --> 00:10:37,602 I got to. 149 00:10:37,568 --> 00:10:39,593 Plus, I don't wanna rain on your parade. 150 00:10:39,584 --> 00:10:41,882 It's not my parade. 151 00:10:41,855 --> 00:10:45,689 [Chuckles] Well, it sure as hell isn't mine. 152 00:10:47,902 --> 00:10:49,836 It's only for a little while. 153 00:10:49,822 --> 00:10:51,949 Then we can take the money and run. 154 00:10:54,174 --> 00:10:56,233 I thought we were doin' okay before. 155 00:10:56,222 --> 00:11:01,091 We were, but the way this album's movin'— 156 00:11:00,957 --> 00:11:04,256 Even I didn't expect it to go this fast. 157 00:11:04,189 --> 00:11:07,625 When it's rainin' money in the music business, you don't put up an umbrella. 158 00:11:07,549 --> 00:11:09,483 We could be set for life. 159 00:11:10,428 --> 00:11:14,831 And anyway, you know I love to sing. 160 00:11:14,716 --> 00:11:19,244 A hit album means that I could keep on doin' that as much as I want. 161 00:11:21,723 --> 00:11:26,820 Well, darlin', if that's what you want, then that's what I want too. 162 00:11:31,865 --> 00:11:33,856 Here's to the future. 163 00:11:41,784 --> 00:11:46,244 Then of course, there's always the unexpected and excessive promotional expenses. 164 00:11:46,136 --> 00:11:48,263 That's always good for four or five hundred thousand. 165 00:11:48,248 --> 00:11:51,945 What'd she get on this thing up front? Nothin', right? 166 00:11:51,863 --> 00:11:53,797 Thirty grand? Thirty-five. 167 00:11:53,783 --> 00:11:55,751 But she got a lot of points— 55. 168 00:11:55,735 --> 00:11:58,431 Any loopholes? 169 00:11:58,390 --> 00:12:03,259 Well, if she fails to tour in support of the album, she loses the points. 170 00:12:03,125 --> 00:12:05,355 There's a possibility. 171 00:12:05,334 --> 00:12:07,325 She never was much for touring. 172 00:12:07,317 --> 00:12:09,683 Especially now that she's settled into matrimonial bliss. 173 00:12:09,653 --> 00:12:12,486 Yeah, it's nice to see her so happy. 174 00:12:12,437 --> 00:12:14,428 Well, we'll think of something. 175 00:12:14,421 --> 00:12:18,152 In the meantime, I want the promo guys to hype the bejesus out of this album. 176 00:12:18,068 --> 00:12:22,971 My gut tells me this pied-piper trip is gonna go right down the toilet on number three. 177 00:12:22,835 --> 00:12:24,826 The novelty's gonna wear real thin. 178 00:12:26,451 --> 00:12:29,079 [Crowd Clamoring] 179 00:12:31,155 --> 00:12:33,089 What are you doing? 180 00:12:33,075 --> 00:12:35,771 What does it look like? It's okay. 181 00:12:35,730 --> 00:12:37,721 You don't wanna miss your plane. 182 00:12:39,346 --> 00:12:42,804 What I don't want is my wife hassled. 183 00:12:46,161 --> 00:12:49,426 [Crowd Clamoring] [Chuckles] 184 00:12:49,360 --> 00:12:51,351 You gonna be all right? I'll be fine. 185 00:12:51,344 --> 00:12:53,812 You're the one going up in the airplane. 186 00:12:53,776 --> 00:12:56,711 Don't worry. I'll call you, okay? 187 00:12:58,159 --> 00:13:00,150 Bye. 188 00:13:03,311 --> 00:13:05,779 Sonny, great meetin' you, man. 189 00:13:12,974 --> 00:13:16,375 [Tubbs] You know, man, I would've brought the limo, but, um, it's in the shop. 190 00:13:16,301 --> 00:13:18,462 Don't get me started. 191 00:13:18,446 --> 00:13:21,472 What's wrong? Too laid back in, uh, Lotusland? 192 00:13:21,421 --> 00:13:24,913 Yeah, laid back, like a school of piranha in a hot tub. 193 00:13:24,844 --> 00:13:26,573 [Chuckles] 194 00:13:26,572 --> 00:13:28,972 I'm just happy to be back in the real world. 195 00:13:28,940 --> 00:13:31,204 Yeah, if you can call Miami real. 196 00:13:31,180 --> 00:13:33,114 Yeah. [Chuckles] How's Cait? 197 00:13:33,100 --> 00:13:35,864 She's fine. Said to give you a big kiss. 198 00:13:35,819 --> 00:13:39,448 - [Laughing] - [Chuckles] 199 00:13:45,930 --> 00:13:48,228 Hey. Morning, Sonny. Hey, Trudy. 200 00:13:48,202 --> 00:13:52,002 Well, Mr. Hollywood. Nice picture. 201 00:13:54,537 --> 00:13:57,335 Everyone's famous for 15 minutes, Sonny. 202 00:13:57,289 --> 00:13:59,780 [Switek] Yeah, you can almost make out your hairline. 203 00:14:07,048 --> 00:14:10,882 We did a little brainstorming down at the D.A. Office this morning. 204 00:14:12,167 --> 00:14:14,101 Your wife fingered Tommy Lowe. 205 00:14:16,102 --> 00:14:19,003 We figured maybe you hear a little pillow talk. 206 00:14:20,486 --> 00:14:22,420 They pay you for that? 207 00:14:22,406 --> 00:14:24,340 Brainstorming? 208 00:14:24,326 --> 00:14:27,056 [Crockett Chuckles] 209 00:14:27,973 --> 00:14:31,340 Give me a break. Brain-dead maybe. 210 00:14:31,269 --> 00:14:36,297 Tommy Lowe was gonna cop a plea on ratting out some business suits at Royalty Records. 211 00:14:36,164 --> 00:14:39,622 - Only somebody hot-wired him first. - Names, Mahoney. 212 00:14:39,556 --> 00:14:42,753 I always forget 'em. They're like, uh, "Frick" and "Frack." 213 00:14:44,547 --> 00:14:46,538 Fremont and Wiggins? 214 00:14:46,531 --> 00:14:49,557 Yeah, that's it. Paul Fremont and Gordon Wiggins. 215 00:14:56,834 --> 00:14:59,394 What? Want me to do your job for you? 216 00:15:00,961 --> 00:15:04,624 - San Diego's near L.A., isn't it? - Yeah, near enough. Why? 217 00:15:04,544 --> 00:15:08,776 Seems there was a lot of speculation about some no-name deejay... 218 00:15:08,673 --> 00:15:11,608 that stiffed your boys on some airplay. [Crockett] And? 219 00:15:11,552 --> 00:15:15,682 Last week border agents found him in pieces all around the desert. 220 00:15:19,167 --> 00:15:21,158 Fremont and Wiggins? 221 00:15:21,151 --> 00:15:23,142 Rumor has it they pushed the buttons. 222 00:15:27,966 --> 00:15:30,662 I'll take it. 223 00:15:32,989 --> 00:15:35,890 Who's gonna be better positioned than me? 224 00:15:39,069 --> 00:15:41,003 Hey, man. Hey, partner. How ya doin'? 225 00:15:40,989 --> 00:15:44,425 How ya doin'? All right. Look, I brought you some dinner since you're livin' alone again. 226 00:15:44,349 --> 00:15:48,649 [Laughs] Not for long. I thought Caitlin was gonna be in L.A. For the entire week. 227 00:15:48,540 --> 00:15:51,100 Well, she is, but I'm on my way back. 228 00:15:51,068 --> 00:15:53,229 Tommy Lowe? Yeah. 229 00:15:53,211 --> 00:15:56,977 She's gonna get absolutely orbital when she finds out I'm workin' her bosses. 230 00:15:56,890 --> 00:16:00,223 Nah, she'll understand. I wouldn't bet on it. 231 00:16:00,155 --> 00:16:04,251 We have an— had an agreement. 232 00:16:04,154 --> 00:16:08,420 She didn't get involved in the police work, and I didn't get involved in the music business. 233 00:16:08,313 --> 00:16:10,975 Separate but equal. 234 00:16:10,937 --> 00:16:14,498 But this is my case. I got no choice. 235 00:16:15,384 --> 00:16:17,375 Uh-huh. Your choice. 236 00:16:18,393 --> 00:16:20,327 What's that supposed to mean? 237 00:16:20,312 --> 00:16:22,610 You could have handed it off. 238 00:16:22,584 --> 00:16:25,075 Castillo could've kicked it all the way back to Los Angeles. 239 00:16:25,048 --> 00:16:27,073 Are you kiddin' me? 240 00:16:28,023 --> 00:16:30,548 It's complicated, Rico. 241 00:16:30,519 --> 00:16:32,612 Nobody else has the inside track. 242 00:16:32,599 --> 00:16:36,763 I mean, this Fremont and Wiggins are a couple of tube steaks, 243 00:16:37,942 --> 00:16:41,537 but it's just guesswork tryin' to tie 'em to Tommy Lowe's murder. 244 00:16:41,462 --> 00:16:43,362 Like I said. 245 00:16:45,493 --> 00:16:47,984 If it was your wife, would you shine it on? 246 00:16:49,684 --> 00:16:52,152 So what do you want me to do? 247 00:16:52,116 --> 00:16:54,209 Import-export? 248 00:16:54,196 --> 00:16:56,528 I'll be damned. 249 00:16:56,499 --> 00:17:00,230 God. These guys should take out ads in the yellow pages. "Import-export." [Laughing] 250 00:17:00,147 --> 00:17:04,140 Kinda puts a spin on the Caitlin Davies resurrection story, doesn't it? Yeah. 251 00:17:04,051 --> 00:17:08,215 "Candidate for sainthood found in love nest with dealer." 252 00:17:08,115 --> 00:17:11,516 Yeah. Yeah. This could be a killer. 253 00:17:11,442 --> 00:17:13,910 Michael, see if you can track down our Miami stringer. 254 00:17:13,874 --> 00:17:16,536 Then get him to get some names of people... 255 00:17:16,498 --> 00:17:19,524 thatJerry Lee can talk to about this creep Burnett. 256 00:17:19,473 --> 00:17:21,407 Are you ready to go? 257 00:17:21,393 --> 00:17:24,419 And book Jerry Lee on the next flight down. 258 00:17:28,496 --> 00:17:30,794 Me? [Chuckles] 259 00:17:30,768 --> 00:17:36,172 Nah. I've been, uh, choking off my emotions. 260 00:17:37,135 --> 00:17:40,502 Why? You miss me? 261 00:17:40,431 --> 00:17:42,763 Nah, not much. 262 00:17:42,734 --> 00:17:44,668 Well, maybe a little. 263 00:17:44,654 --> 00:17:48,613 In the middle of the night, I woke up feelin' a little empty. 264 00:17:48,526 --> 00:17:50,517 [Chuckles] 265 00:17:54,509 --> 00:17:57,569 I don't carry a nightstick. 266 00:17:59,916 --> 00:18:01,907 [Clears Throat] Mm-hmm. Yeah? 267 00:18:01,900 --> 00:18:03,868 And then what do I do? 268 00:18:03,852 --> 00:18:05,911 I read you your rights, 269 00:18:05,900 --> 00:18:09,165 or do I just whip out the handcuffs? 270 00:18:10,219 --> 00:18:13,120 Mm-hmm. And then what? 271 00:18:13,067 --> 00:18:15,729 And then you take my— 272 00:18:15,691 --> 00:18:19,991 Excuse me, Cait. The problem is solved. We better get goin'. 273 00:18:19,882 --> 00:18:21,816 I'm sorry, darlin'. 274 00:18:21,802 --> 00:18:23,793 Yeah, me too. 275 00:18:25,833 --> 00:18:28,097 I love you too. 276 00:18:28,073 --> 00:18:30,064 Bye. 277 00:19:06,084 --> 00:19:09,315 [Man Singing Rock] [No Audible Dialogue] 278 00:19:24,803 --> 00:19:29,103 [Continues] [No Audible Dialogue] 279 00:19:43,553 --> 00:19:47,045 [Continues] 280 00:19:52,896 --> 00:19:57,799 [Continues] [No Audible Dialogue] 281 00:20:08,637 --> 00:20:10,571 Operator? 282 00:20:10,557 --> 00:20:12,991 Hello? 283 00:20:12,957 --> 00:20:16,085 Well, they damn well better accept the charges. 284 00:20:16,029 --> 00:20:18,327 Trish, Jerry Lee. 285 00:20:18,300 --> 00:20:20,632 Bump the alien baby-eater cover story. 286 00:20:20,604 --> 00:20:23,801 You're not gonna believe the dirt I'm getting on this Burnett dude. 287 00:20:23,739 --> 00:20:27,038 This guy makes Scarface look like Mr. Rogers. 288 00:20:26,971 --> 00:20:30,202 [Laughs] Absolutely. 289 00:20:30,139 --> 00:20:33,165 If it's dirty, it's got his fingerprints on it. 290 00:20:33,115 --> 00:20:38,143 I got a couple more sleazeballs to interview, then I'm gettin' fumigated and flying home. 291 00:20:38,906 --> 00:20:42,103 [Laughing] 292 00:20:42,042 --> 00:20:44,033 Right. 293 00:20:57,688 --> 00:21:01,317 I'm sure I remember you, Mr. Burnett, but if you'll just wait, I'll ring her room. 294 00:21:01,239 --> 00:21:04,003 That won't be necessary. It's a surprise. 295 00:21:06,039 --> 00:21:08,030 [Elevator Bell Dings] 296 00:21:26,869 --> 00:21:29,861 So, uh, who was Johnny B. Goode? 297 00:21:29,812 --> 00:21:33,509 He's damage control, Sonny, workin' overtime. 298 00:21:39,347 --> 00:21:41,338 Oh, no. 299 00:21:41,330 --> 00:21:43,298 Yeah. 300 00:21:43,283 --> 00:21:45,376 We knew it wasn't gonna be easy. 301 00:21:47,538 --> 00:21:49,506 [Sighs] 302 00:21:51,154 --> 00:21:53,850 How bad is it? 303 00:21:53,809 --> 00:21:56,539 Johnny B. Goode's got friends at the Inquisitor, 304 00:21:56,497 --> 00:21:59,227 but even with a correction, it's pretty bad. 305 00:22:00,784 --> 00:22:04,652 I'm supposed to be the shinin' example of drug-free America. 306 00:22:08,463 --> 00:22:11,455 [Panting] 307 00:22:25,582 --> 00:22:28,107 Oh, no. What? 308 00:22:30,349 --> 00:22:33,284 Wow. There go the record sales. 309 00:22:33,229 --> 00:22:35,220 We're dead, Gordon. 310 00:22:39,340 --> 00:22:42,901 Don't be an idiot. This is great. 311 00:22:58,666 --> 00:23:01,191 You wanna talk about it? 312 00:23:01,161 --> 00:23:03,152 What's to talk about? 313 00:23:07,561 --> 00:23:12,055 There's a big fat lie out there and not a damn thing either of us can do about it. 314 00:23:19,528 --> 00:23:23,760 Maybe I should just go to the papers and announce that I'm a cop. 315 00:23:23,655 --> 00:23:26,681 Don't dangle solutions you can't deliver, Sonny. 316 00:23:36,933 --> 00:23:38,924 Cait. 317 00:23:41,157 --> 00:23:43,148 I am sorry. 318 00:23:47,268 --> 00:23:49,259 I know. 319 00:23:53,699 --> 00:23:55,633 Great. 320 00:24:02,531 --> 00:24:06,058 [Man] Here they come. Let's go. Move in. [Woman] Miss Davies! 321 00:24:05,986 --> 00:24:08,784 [Man] Is it a fact that you're a drug dealer? 322 00:24:08,738 --> 00:24:12,970 Were you surprised to find out your husband is a drug dealer? Or was that how you met him? 323 00:24:12,865 --> 00:24:14,730 Was it love or was it ludes? 324 00:24:16,480 --> 00:24:18,471 [Punch Lands] 325 00:24:25,023 --> 00:24:27,014 I'll see what I can do. 326 00:24:27,007 --> 00:24:29,703 Look, I hate to be brutally direct, Cait, 327 00:24:29,664 --> 00:24:33,930 but doesn't he have some work to do in Miami? 328 00:24:33,823 --> 00:24:37,623 It was just a romantic weekend. He's goin' back tonight. 329 00:24:47,165 --> 00:24:49,224 Well, at least they caught my good side, 330 00:24:49,213 --> 00:24:52,808 my chivalrous side— if a bit Neanderthal. 331 00:24:52,733 --> 00:24:55,361 A bit? How much worse does it get? 332 00:24:56,285 --> 00:25:00,244 Okay, one more time. 333 00:25:01,276 --> 00:25:03,267 I'm really sorry. 334 00:25:04,155 --> 00:25:06,988 I know. And I love you, Sonny, 335 00:25:06,939 --> 00:25:09,464 but this is drivin' me stark ravin'. 336 00:25:09,434 --> 00:25:11,368 I didn't know it was so important to you. 337 00:25:11,354 --> 00:25:15,586 I mean, the-the music I understand, but the-the business side— 338 00:25:15,482 --> 00:25:18,713 It's not— It is. 339 00:25:18,650 --> 00:25:22,416 Look, I despise all the phony crap that goes with it, 340 00:25:22,329 --> 00:25:24,354 but I have to put up with it... 341 00:25:24,345 --> 00:25:28,008 'cause it allows me to do the work that I love to do best. 342 00:25:27,928 --> 00:25:31,659 I'm a singer. I could sing in the shower for myself, 343 00:25:31,576 --> 00:25:34,170 but I get so much more satisfaction when people can hear me. 344 00:25:34,135 --> 00:25:37,832 To get airplay, I have to cooperate with the business people. 345 00:25:40,407 --> 00:25:42,341 They're under investigation for murder. 346 00:25:42,327 --> 00:25:45,785 - What? - Fremont and Wiggins. 347 00:25:45,718 --> 00:25:48,118 I found out when I was in Miami. 348 00:25:49,654 --> 00:25:53,021 - They hit Tommy Lowe. - That's ridiculous. 349 00:25:52,950 --> 00:25:55,441 They're executives, for cryin' out loud. 350 00:25:55,413 --> 00:25:57,347 They don't go around blowin' people up. 351 00:25:57,333 --> 00:26:00,928 All right, then who did? 352 00:26:00,853 --> 00:26:04,846 Some ofTommy Lowe's greatest hits were on the freebase pipe. 353 00:26:04,756 --> 00:26:07,987 He owed money to half the dealers in South Florida. Maybe. 354 00:26:07,924 --> 00:26:10,256 We're puttin' our money on the payola line. 355 00:26:11,123 --> 00:26:13,091 We? 356 00:26:13,971 --> 00:26:16,997 You're on assignment here, aren't you? 357 00:26:16,947 --> 00:26:20,974 It's not just me. You've got a job to do here too. 358 00:26:20,882 --> 00:26:22,816 It's my case. 359 00:26:22,802 --> 00:26:25,066 The same way it was my case when we met. 360 00:26:26,002 --> 00:26:28,266 So what now? 361 00:26:28,241 --> 00:26:30,801 I gotta figure my next move. 362 00:26:34,608 --> 00:26:36,872 Okay. 363 00:26:37,873 --> 00:26:40,307 But let's just get one thing clear. 364 00:26:41,648 --> 00:26:45,948 Until you have proof on Fremont and Wiggins, I don't want to hear about it. 365 00:26:45,839 --> 00:26:48,637 It's your move, Sonny. I'm not involved. 366 00:26:51,727 --> 00:26:53,718 See you later. 367 00:26:54,830 --> 00:26:57,526 [Door Closes] 368 00:27:00,398 --> 00:27:03,629 Little Caitlin sure picked herself a winner this time. 369 00:27:03,565 --> 00:27:06,534 This guy's a lunatic. Bad ink's better than no ink, Paul. 370 00:27:06,478 --> 00:27:08,469 This Burnett's been calling me every day. 371 00:27:08,461 --> 00:27:12,295 I told Marianne to tell him I'm tied up till next week. Guy keeps callin' back. 372 00:27:12,204 --> 00:27:14,138 Tell him to call next decade. 373 00:27:15,692 --> 00:27:18,092 So what did you wanna talk to us about, Charlie? 374 00:27:18,059 --> 00:27:22,189 Cash flow. If it doesn't improve radically, we're out of business in 60 days. 375 00:27:22,091 --> 00:27:24,082 What? Is that some kind of joke? 376 00:27:24,075 --> 00:27:26,305 Am I known as a big kidder? 377 00:27:26,283 --> 00:27:29,377 [Charlie] We need to get the new Caitlin Davies product out right away, 378 00:27:29,322 --> 00:27:32,917 and we need to maximize our profits on it in a serious way, gentlemen, 379 00:27:32,842 --> 00:27:34,833 or else we're all on the beach. 380 00:27:36,842 --> 00:27:39,276 So what do we do? 381 00:27:39,241 --> 00:27:42,267 We do what's right in front of us, Paul. 382 00:27:42,217 --> 00:27:44,913 We use this lunatic to our advantage. 383 00:27:46,600 --> 00:27:49,194 I'm calling Charlie Atwater in Legal Affairs. 384 00:27:50,056 --> 00:27:53,025 [Pop] 385 00:27:52,967 --> 00:27:54,935 [Man] That was very nice, Cait. 386 00:27:54,920 --> 00:27:58,515 Let's try the harmony lines on the second chorus, all right, darlin'? 387 00:27:58,439 --> 00:28:02,034 Ready? Yeah. I'll do the high one first, okay? 388 00:28:05,991 --> 00:28:07,925 Okay. 389 00:28:07,910 --> 00:28:10,708 You've been married, right? 390 00:28:10,662 --> 00:28:12,653 Three times. 391 00:28:12,646 --> 00:28:14,841 What happened? 392 00:28:14,821 --> 00:28:17,255 Well— 393 00:28:17,221 --> 00:28:20,247 The first time, I was in a band, 394 00:28:20,196 --> 00:28:25,634 and she was pathologically jealous of the groupies. 395 00:28:25,476 --> 00:28:28,968 And the other two, they weren't crazy about the long hours. 396 00:28:28,899 --> 00:28:33,233 You know. You're either in the business or you're a non-pro. 397 00:28:33,123 --> 00:28:35,956 Outsiders, they just don't get it. 398 00:28:38,979 --> 00:28:40,947 Yeah. 399 00:28:41,826 --> 00:28:44,317 Okay. 400 00:28:44,289 --> 00:28:46,849 Right then. From the top. 401 00:28:47,777 --> 00:28:52,476 Most guys gotta proclaim their loyalty to the little missus or to the assembly line. 402 00:28:52,353 --> 00:28:54,617 There's no conflict there. But you— 403 00:28:54,593 --> 00:28:57,562 Now you got a little bit different situation. 404 00:28:57,504 --> 00:29:00,667 I can see how she might think that you're puttin' the job before her. 405 00:29:00,607 --> 00:29:03,542 Aw, come on, Rico. You know that's not true. 406 00:29:03,487 --> 00:29:05,478 Yeah, I know that and you know that, 407 00:29:05,471 --> 00:29:07,962 but how are you gonna get her to know that? 408 00:29:08,831 --> 00:29:13,768 Look. The job has always been a bitch on the matrimonial state. 409 00:29:13,631 --> 00:29:15,565 It always will be. 410 00:29:15,550 --> 00:29:17,711 Yeah, but this is different. 411 00:29:17,694 --> 00:29:19,958 This situation existed before we met. 412 00:29:19,934 --> 00:29:21,925 Hell, it's the reason we did meet. 413 00:29:23,197 --> 00:29:25,290 I'm just concerned about her, man. 414 00:29:25,277 --> 00:29:27,268 I'm tryin' to keep her from bein' hurt. 415 00:29:27,261 --> 00:29:30,890 [Chuckles] I wouldn't lay that line on her if I were you. 416 00:29:30,813 --> 00:29:36,683 Listen. Fremont and Wiggins are not gonna kill the goose that laid the golden egg. 417 00:29:36,508 --> 00:29:39,671 Bottom line is, you're doin' exactly what you believe is right, 418 00:29:39,611 --> 00:29:41,841 and you can't ask any more of yourself than that. 419 00:29:43,483 --> 00:29:45,951 Mahoney come up with anything new? 420 00:29:45,915 --> 00:29:50,750 No, I'm afraid not. If we're gonna get this one, we're gonna get it on you. 421 00:29:50,618 --> 00:29:52,586 Great. 422 00:29:52,570 --> 00:29:55,733 [Man] What's the matter with this thing? [Feedback] 423 00:29:55,673 --> 00:29:57,698 Thanks, Sid. Come on! Geez! 424 00:29:57,690 --> 00:30:01,922 Do you understand English? I said thank you. Get 'em off the stage. 425 00:30:03,385 --> 00:30:05,319 What time is the Caitlin Davies meeting? 4:30. 426 00:30:05,304 --> 00:30:07,431 It's time to meet her psychopath husband. 427 00:30:07,416 --> 00:30:09,407 What the hell for? I've been talking to Miami. 428 00:30:09,400 --> 00:30:12,995 You mention Sonny Burnett, you get this endless horror story— torture, double cross, murder. 429 00:30:12,919 --> 00:30:14,853 He's perfect. For what? 430 00:30:14,839 --> 00:30:16,932 Solving our cash-flow problems. Come on. Let's go. 431 00:30:16,919 --> 00:30:18,853 [Sid] Hey, thanks a lot, buddies. 432 00:30:24,215 --> 00:30:27,776 [Wiggins] Rent a Ferrari—how very L.A. 433 00:30:43,252 --> 00:30:46,085 [Tires Squeal] 434 00:30:48,339 --> 00:30:50,273 [Honking] 435 00:30:50,259 --> 00:30:52,591 This is very, very smart, Gordon. 436 00:30:52,562 --> 00:30:54,496 This guy probably carries a gun. 437 00:30:54,482 --> 00:30:56,416 No. We couldn't get that lucky. 438 00:30:59,730 --> 00:31:01,721 You boys got a problem? 439 00:31:02,673 --> 00:31:05,233 Well, well, well. 440 00:31:05,201 --> 00:31:07,396 Should've just used the phone. It would've been easier. 441 00:31:08,337 --> 00:31:10,805 No privacy on the phone. 442 00:31:10,769 --> 00:31:15,263 Mr. Burnett, how would you like to become very, very rich? 443 00:31:21,552 --> 00:31:23,577 [Fremont] Terrific lady, Caitlin. 444 00:31:23,568 --> 00:31:25,798 Quite the artist. 445 00:31:25,775 --> 00:31:29,233 [Crockett] Yeah, my wife's terrific, and the surf's up. So what do you want? 446 00:31:29,167 --> 00:31:31,897 We hear you're a man of many talents. 447 00:31:31,855 --> 00:31:34,289 Yeah, that's me— Mr. Renaissance. 448 00:31:34,254 --> 00:31:37,485 But I'm not flattery operated, in case you hadn't noticed. 449 00:31:37,421 --> 00:31:39,355 So once again, what do you want? 450 00:31:39,341 --> 00:31:42,037 Well, I've been doing some research into your background, Mr., uh— 451 00:31:41,997 --> 00:31:44,192 Sonny. 452 00:31:44,173 --> 00:31:47,802 Yeah, well. Our product, like any other, needs to move fast. 453 00:31:47,725 --> 00:31:50,057 You make it, you get it out while it's hot. 454 00:31:50,028 --> 00:31:52,963 We're having a little trouble with one of our distribution points. 455 00:31:52,908 --> 00:31:55,900 Actually, it's down in your neck of the woods. 456 00:31:55,852 --> 00:31:59,845 Miami's a big woods. Yeah, that's why we're a bit lost. 457 00:31:59,755 --> 00:32:04,192 You see, uh, one of our shipments is frozen in transit in Nassau. 458 00:32:04,075 --> 00:32:08,136 And my people need someone to get it moving again with a minimum of fanfare, 459 00:32:08,042 --> 00:32:10,636 an experienced expediter. 460 00:32:10,602 --> 00:32:14,732 I take it this shipment isn't, uh, frozen old 45's. 461 00:32:14,633 --> 00:32:16,624 [Laughs] 462 00:32:17,897 --> 00:32:21,594 Let me guess— some Medellín marching dust? 463 00:32:21,513 --> 00:32:23,504 A hundred keys. 464 00:32:26,408 --> 00:32:28,342 Uh-huh. 465 00:32:28,328 --> 00:32:30,990 And if I expedite things for you? 466 00:32:30,952 --> 00:32:33,443 A third of the product has your name on it. 467 00:32:42,342 --> 00:32:44,310 [Sighs] 468 00:32:44,294 --> 00:32:47,286 That's B-U-R-N-E, double "T." 469 00:32:47,238 --> 00:32:49,172 Wonderful. [Engine Starts] 470 00:32:49,158 --> 00:32:51,149 We'll see you in Miami. 471 00:32:56,581 --> 00:33:00,176 You can call me stupid, but I don't see how this is gonna help us at all. 472 00:33:00,100 --> 00:33:02,159 Simple, stupid. 473 00:33:02,147 --> 00:33:06,174 Think. What happens if Caitlin Davies doesn't go out on tour? 474 00:33:06,084 --> 00:33:10,384 But she wants to tour. But what if she can't? 475 00:33:10,275 --> 00:33:13,005 Because she's— 476 00:33:12,962 --> 00:33:18,025 No one's going to be surprised if poor Cait is caught in the cross fire of her ill-starred love. 477 00:33:17,890 --> 00:33:20,358 Sad, but not surprised. 478 00:33:20,322 --> 00:33:23,587 And the 55 share of her last album reverts back to the company. 479 00:33:23,521 --> 00:33:26,490 Her last album. Yeah. 480 00:33:26,433 --> 00:33:29,197 The farewell album. 481 00:33:32,064 --> 00:33:35,227 Well, well, well. How ya doin', slugger? 482 00:33:35,168 --> 00:33:39,935 Hey, Angela. Hey, ask me, I would have blown the little dork away. 483 00:33:39,807 --> 00:33:41,775 [Chuckles] Where's Cait? 484 00:33:41,759 --> 00:33:44,227 I don't know. She went out. 485 00:33:44,191 --> 00:33:46,591 When did she leave? 486 00:33:46,558 --> 00:33:49,049 I don't know. A while ago. 487 00:33:49,023 --> 00:33:51,014 She's probably down at the pool. 488 00:33:51,006 --> 00:33:53,941 What else she gonna do when she's not workin'? 489 00:33:56,061 --> 00:33:58,291 You know this don't mean anything. Oh, yeah. 490 00:33:58,270 --> 00:34:02,536 You know, you two need to spend more time together. 491 00:34:02,429 --> 00:34:04,363 Think I like this? 492 00:34:05,308 --> 00:34:10,473 No. I know you both hate it, but that don't change the fact that you're not there for her. 493 00:34:10,332 --> 00:34:15,565 I'm tryin'. Tryin'ain't gonna get it. She needs you to be there. 494 00:34:15,419 --> 00:34:19,116 She can't even keep her mind on her business, worryin'about you, 495 00:34:19,035 --> 00:34:21,560 never knowin'when you're gonna blow in or blow out. 496 00:34:21,530 --> 00:34:23,498 She's miserable behind it. 497 00:34:23,482 --> 00:34:25,916 Yeah, well, I, uh— 498 00:34:25,882 --> 00:34:28,373 I gotta keep my mind on my business too. 499 00:34:28,346 --> 00:34:30,439 Otherwise people could get killed. 500 00:34:31,481 --> 00:34:35,508 Look, I know you think I got it in for you, but that ain't so. 501 00:34:35,417 --> 00:34:38,477 Fact is, I think you're a pretty solid guy. 502 00:34:38,425 --> 00:34:41,861 But you and shejust got your stars crossed. 503 00:34:41,784 --> 00:34:44,275 I hate to see either of you hurt like this. 504 00:34:46,327 --> 00:34:48,818 You think she'd be better off without me, don't you? 505 00:34:48,792 --> 00:34:50,987 Honey, that ain't for me to say. 506 00:34:53,751 --> 00:34:55,742 Because they're scum. 507 00:34:55,735 --> 00:35:00,069 Behind that cheap corporate facade, they're low-life scum. 508 00:34:59,958 --> 00:35:01,892 I agree. 509 00:35:01,877 --> 00:35:04,277 But whatever indiscretions Wiggins has committed, 510 00:35:04,246 --> 00:35:06,942 he's sellin' records, not sittin' in the Supreme Court. 511 00:35:06,901 --> 00:35:10,667 Indiscretions? Cait, we're talkin' about murder here. 512 00:35:10,581 --> 00:35:13,414 No. You're talkin' about your unproven suspicions. 513 00:35:13,364 --> 00:35:16,231 I told you, show me proof. 514 00:35:17,812 --> 00:35:22,909 Our careers were to be mutually respected and totally separate. 515 00:35:22,772 --> 00:35:26,037 Now, all of a sudden, yours is gettin' mine all screwed up, and I've had it. 516 00:35:25,972 --> 00:35:30,932 Look, what happened to Tommy Lowe, speaking of scum, was too bad, 517 00:35:30,803 --> 00:35:34,000 but a lot of people wanted to be at his funeral, includin' me. 518 00:35:33,938 --> 00:35:38,238 Just because you think they did it doesn't mean I'm gonna blow my career. 519 00:35:39,090 --> 00:35:43,459 It's ridiculous anyway. Those two can't even get bad notices killed. 520 00:35:43,345 --> 00:35:45,336 Cait. 521 00:35:48,368 --> 00:35:52,099 I got thrown into this, and I don't like it. 522 00:35:52,912 --> 00:35:55,881 But I'm gonna finish it. Why you? 523 00:35:55,824 --> 00:35:59,282 If you've got somethin' on them, why not turn it over to the locals? 524 00:36:01,199 --> 00:36:03,633 It's not that simple, sweetheart. 525 00:36:05,390 --> 00:36:07,654 Anyway, they're back in Miami. 526 00:36:08,686 --> 00:36:12,281 I'm on my way there tonight. Am I flyin' alone? 527 00:36:13,614 --> 00:36:17,243 Look, Sonny, you gotta do what you think is right. 528 00:36:17,165 --> 00:36:20,931 It's one of the things I admire most about you. 529 00:36:20,844 --> 00:36:22,778 But this thing scares me. 530 00:36:22,764 --> 00:36:28,396 If what you say is true, then Tommy Lowe is not the only victim. 531 00:36:28,236 --> 00:36:31,171 My career's gonna be history. 532 00:36:31,115 --> 00:36:36,883 Cait, people love what you do. That's not gonna change. 533 00:36:37,931 --> 00:36:40,923 And you damn sure don't need these guys. 534 00:36:42,314 --> 00:36:44,305 What I need is you. 535 00:36:45,610 --> 00:36:47,601 And I need you. 536 00:36:52,777 --> 00:36:55,905 I'd better go change if I'm gonna make that flight. 537 00:37:07,816 --> 00:37:10,410 [Phone Ringing] I'll get it. 538 00:37:16,646 --> 00:37:20,742 - Yeah? - [Wiggins] Sonny, glad I caught you. 539 00:37:20,646 --> 00:37:24,639 Couple of things. First of all, tonight's the night. 540 00:37:24,549 --> 00:37:28,383 11:30 at the Haulover Pier. Kinda sudden, isn't it? 541 00:37:28,293 --> 00:37:31,228 These people aren't bus drivers, Sonny. They don't work to a timetable. 542 00:37:31,172 --> 00:37:33,470 Yeah. Okay, okay. What else? 543 00:37:33,444 --> 00:37:37,676 Well, it involves Caitlin. Uh, maybe I should talk to her directly? 544 00:37:39,588 --> 00:37:43,183 She's unavailable right now. I think I can relay the message. 545 00:37:43,107 --> 00:37:45,075 Right. Right. 546 00:37:45,059 --> 00:37:49,758 Well, tell her that, uh, tomorrow's shoot has been moved up to tonight, 8:00. 547 00:37:49,635 --> 00:37:52,331 Tonight? 548 00:37:52,290 --> 00:37:54,281 We've got dinner reservations tonight. 549 00:37:54,274 --> 00:37:56,367 That's a pity. 550 00:37:56,354 --> 00:37:59,687 See, Klaus Herrmann is leaving on the first plane to Berlin tomorrow morning. 551 00:37:59,617 --> 00:38:04,680 His photographs will practically guarantee us a national cover on very glossy stock. 552 00:38:05,888 --> 00:38:08,516 All right? It's in Coral Gables. Got a pen? 553 00:38:08,480 --> 00:38:10,414 No, but I got a good memory. 554 00:38:10,400 --> 00:38:14,734 The address is 2641 Wexford Road, 555 00:38:14,623 --> 00:38:17,717 in the Gables, 8:00. 556 00:38:17,663 --> 00:38:19,654 Tell her not to be late. 557 00:38:27,902 --> 00:38:30,564 [Tapping Keys] 558 00:38:37,309 --> 00:38:39,743 Lieutenant, 559 00:38:39,709 --> 00:38:42,371 I'm gonna need full-on backup. 560 00:38:42,333 --> 00:38:45,530 The Haulover Pier, about 11:30. 561 00:38:47,644 --> 00:38:49,635 Yes, sir. 562 00:38:52,571 --> 00:38:55,039 [Handset Settles In Cradle] 563 00:39:04,729 --> 00:39:06,822 What time you want me to pick you up? 564 00:39:06,809 --> 00:39:09,004 You got a date or somethin'? 565 00:39:08,985 --> 00:39:11,453 Why don't you come in and watch? 566 00:39:11,417 --> 00:39:14,284 Well, I guess she'll wait. [Laughs] 567 00:39:15,577 --> 00:39:18,671 So, uh, they feed ya before they shoot ya? 568 00:39:18,616 --> 00:39:21,141 Yeah, I suppose so. Don't worry about me, darlin'. 569 00:39:21,112 --> 00:39:23,046 Sorry about dinner. 570 00:39:23,031 --> 00:39:25,625 That's all right. That's showbiz. 571 00:39:25,592 --> 00:39:27,583 I'm still sorry. 572 00:39:28,823 --> 00:39:32,190 [Camera Shutter Clicking] 573 00:39:41,813 --> 00:39:45,044 Uh, Miss Davies, uh, just finishing. Could you wait just a moment? 574 00:39:45,909 --> 00:39:47,843 Uh, take your time. 575 00:39:53,524 --> 00:39:55,890 Oh, no. [Chuckles] 576 00:39:57,075 --> 00:39:59,066 Okay. 577 00:40:52,365 --> 00:40:54,560 Freeze! 578 00:41:13,962 --> 00:41:16,624 Cait? Cait, are you all right? 579 00:41:16,587 --> 00:41:20,023 Baby? I want you to stay down here. 580 00:41:19,946 --> 00:41:22,244 Stay down and don't you move. 581 00:42:07,237 --> 00:42:09,171 You have the right to remain silent. 582 00:42:09,156 --> 00:42:11,522 Don't tell me you're a cop! 583 00:42:11,492 --> 00:42:16,486 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 584 00:42:18,020 --> 00:42:21,285 Can't we discuss this like civilized human beings? 585 00:42:21,219 --> 00:42:23,244 You have the right to an attorney. 586 00:42:23,234 --> 00:42:27,261 If you can't afford an attorney, one will be provided for you. 587 00:42:34,082 --> 00:42:39,452 [Man Singing Soft Rock] 588 00:42:53,343 --> 00:42:56,005 Got everything? 589 00:42:55,967 --> 00:42:57,958 Yeah. 590 00:42:59,198 --> 00:43:01,530 I'm gonna miss you so much. 591 00:43:03,422 --> 00:43:05,515 Nah, you're gonna be busy. 592 00:43:07,006 --> 00:43:11,636 And I'm gonna stay pretty busy since we got the break in the Santangelo case. 593 00:43:12,797 --> 00:43:15,766 Where you goin' first? Memphis. 594 00:43:15,709 --> 00:43:19,839 And then O.K. City and North Carolina— 595 00:43:19,740 --> 00:43:21,674 South Carolina. 596 00:43:21,660 --> 00:43:23,753 I don't know. Somewhere. 597 00:43:26,491 --> 00:43:28,482 I'll call you every night. 598 00:43:30,011 --> 00:43:32,241 And I'll see you in New York, yeah? 599 00:43:34,458 --> 00:43:37,916 Three weeks from tomorrow. 600 00:43:40,698 --> 00:43:43,064 I know it's different worlds, Sonny, 601 00:43:43,034 --> 00:43:45,025 but tell me we can make it work. 602 00:43:50,521 --> 00:43:52,512 Or die tryin'. 603 00:45:45,176 --> 00:45:48,577 [Continues] 604 00:45:48,578 --> 00:45:51,570 [Continues] 605 00:45:51,571 --> 00:45:53,505 [Fades] 606 00:45:53,555 --> 00:45:58,105 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.