All language subtitles for Miami Vice s03e12 Down he Count 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,171 --> 00:00:04,140 [Man] Don't hold him, baby. Come on. 2 00:00:04,082 --> 00:00:06,312 Let's go. 3 00:00:06,289 --> 00:00:10,225 Finish him, Brian. Finish him. Left eye, left eye. 4 00:00:11,025 --> 00:00:13,186 [Muttering] Way to go, baby. Finish him, Brian. 5 00:00:13,167 --> 00:00:15,192 Finish him. Left eye. 6 00:00:15,183 --> 00:00:18,277 Jab, jab. Jab and move. 7 00:00:24,077 --> 00:00:27,478 I don't expect you guys to appreciate the fine points of your first fight. 8 00:00:27,404 --> 00:00:32,205 [Crockett] Fine points? Oh, you mean whether the guy hits the canvas face up or face down. 9 00:00:32,075 --> 00:00:36,876 I know it's hard to understand when you're used to watching 11 slurping steroid mouth-breathers... 10 00:00:36,746 --> 00:00:38,737 move around your carpet every Sunday, 11 00:00:38,729 --> 00:00:42,062 but bein' a fighter requires more skill than any other sport. 12 00:00:41,993 --> 00:00:45,451 Balance, conditioning, eye-hand coordination, fast reflexes. 13 00:00:45,384 --> 00:00:47,409 Look at that. [Laughs] 14 00:00:47,399 --> 00:00:51,426 Right hand behind that— Come on, now. We got under a minute, Caribe. 15 00:00:51,334 --> 00:00:53,393 Got under a minute. 16 00:00:55,333 --> 00:00:58,427 Sordoni, go make the call. See what's happening. 17 00:01:04,067 --> 00:01:07,230 [Man 1] Finish him, Brian. Left eye, left eye. 18 00:01:07,170 --> 00:01:08,831 Finish him! Last round. 19 00:01:08,833 --> 00:01:11,529 Jab, jab. 20 00:01:11,489 --> 00:01:13,616 Don't fall in, Brian. Don't fall in. 21 00:01:14,656 --> 00:01:17,386 Under a minute, Caribe. Finish him, Brian. Finish him. 22 00:01:17,343 --> 00:01:20,540 [Bell Ringing] 23 00:01:23,806 --> 00:01:26,206 [Man On P.A., Indistinct] I'm not gonna miss the first bell, Stan. 24 00:01:26,173 --> 00:01:30,269 Hey, chill out, will ya, Lar? I can't watch a blood sport without some chow. 25 00:01:30,172 --> 00:01:32,231 All right, all right. Let's go. I got it. 26 00:01:33,723 --> 00:01:35,714 [Switek] Where are our seats at? [Zito] Down here. 27 00:01:36,922 --> 00:01:40,619 [Man On P.A.] And weighing 146 pounds even, 28 00:01:40,538 --> 00:01:43,302 in the white trunks with the pink trim— 29 00:01:43,257 --> 00:01:46,420 His record is 6 and 0. 30 00:01:46,359 --> 00:01:51,695 From Ponce, Puerto Rico, Victor Batistal 31 00:01:51,543 --> 00:01:54,341 [Crowd Cheering] 32 00:01:54,293 --> 00:01:59,560 In the red corner, with 4 and 0 record, 33 00:01:59,412 --> 00:02:03,280 weighing 1421/4 pounds, 34 00:02:03,187 --> 00:02:07,123 and wearing blue trunks with white trim, 35 00:02:07,026 --> 00:02:11,725 from Tallahassee, Bobby Sykes! 36 00:02:11,602 --> 00:02:13,536 All right, all right! Is this the kid? 37 00:02:13,521 --> 00:02:15,455 Yeah. Look, Moon's in heat. 38 00:02:15,441 --> 00:02:18,205 Never trained a fighter before, he's already talkin' about a championship. 39 00:02:18,160 --> 00:02:20,253 Yeah. The fever's gonna break fast. 40 00:02:20,239 --> 00:02:22,298 The other guy's bigger and he's had more fights. 41 00:02:22,286 --> 00:02:25,949 Yeah, Batista can put lumps on your head. I'm just sayin' I think Moon's kid can beat him. 42 00:02:25,869 --> 00:02:28,303 [Indistinct] 43 00:02:29,229 --> 00:02:32,221 All right. Listen. You stick, move, jab. 44 00:02:32,172 --> 00:02:34,572 [Bell Dings] [Referee] Fight. 45 00:02:40,682 --> 00:02:43,480 Fight's in the ring, Sonny. 46 00:02:43,434 --> 00:02:45,368 [Crockett] Oswaldo Guzman. 47 00:02:45,353 --> 00:02:49,050 Un hombre muy malo. 48 00:02:48,968 --> 00:02:50,993 Uppercut. 49 00:02:56,165 --> 00:02:58,156 [Man #2] Bobby. That's it, Bobby. 50 00:02:58,149 --> 00:03:01,915 Right hand. Come on, Bobby. That's it, Bobby. Come on. Watch your hands. 51 00:03:03,684 --> 00:03:06,084 Come on, Bobby. Stick. Stick. 52 00:03:06,052 --> 00:03:10,682 All right! I love it. Whoo! 53 00:03:13,409 --> 00:03:16,776 Box him. Jab, jab. Right hand. Come on, Bobby. Come on. 54 00:03:20,415 --> 00:03:23,543 Uppercut, Bobby. Uppercut. Get him, Bobby. Come on. 55 00:03:23,487 --> 00:03:26,081 Box him. Looks good, Bobby. Good. 56 00:03:26,046 --> 00:03:28,480 Go ahead, Bobby. Good job. 57 00:03:29,629 --> 00:03:32,598 Where did this kid come from? From out of nowhere, Señor Guzman. 58 00:03:32,540 --> 00:03:34,474 Oh, beautiful. 59 00:03:34,460 --> 00:03:37,554 All right now. Fi— Finish him. Finish him, Bobby. 60 00:03:37,499 --> 00:03:39,490 Just fin— Just pound in and hit him, Bobby. 61 00:03:39,483 --> 00:03:41,417 Finish him, Bobby. Finish him. 62 00:03:41,402 --> 00:03:44,394 Finish, Bobby. [Continues, Indistinct] 63 00:03:48,568 --> 00:03:52,902 All right, Bobby. Let's get him. Come on, Bobby. Let's get him. 64 00:03:52,791 --> 00:03:56,625 Finish him. Be careful, Bobby. 65 00:03:56,534 --> 00:03:59,025 Come on, Bobby. Don't wait for him. 66 00:03:58,998 --> 00:04:01,432 Come on, Bobby. Finishl Finishl 67 00:04:01,397 --> 00:04:04,093 [Bell Dinging] 68 00:04:04,053 --> 00:04:06,044 [Shouting] 69 00:04:06,036 --> 00:04:08,834 Find out about this punk. 70 00:04:22,543 --> 00:04:28,243 Mr. Guzman. There's only 250 bucks here, and you promised me 400. 71 00:04:28,078 --> 00:04:30,342 No, no, no, no. Not for a stinking draw. 72 00:04:30,318 --> 00:04:32,309 I should've won. You seen the fight? 73 00:04:32,301 --> 00:04:34,235 Didn't you know they should've give me a decision? 74 00:04:34,220 --> 00:04:37,417 I know you're wasting my time, boy. Get outta here. Get back to the gym. 75 00:04:37,356 --> 00:04:40,519 150 bucks short. Damned right I get out. 76 00:04:40,459 --> 00:04:42,393 And I get out all the way to California. 77 00:04:42,379 --> 00:04:44,643 About you goin' to California— I can't have you doin' that. 78 00:04:44,618 --> 00:04:46,347 Stop me, maricón. 79 00:04:49,353 --> 00:04:51,287 Man, who do you think you are? 80 00:04:51,273 --> 00:04:55,539 We just can't have our fighters deciding they'd like to go fight for somebody else. 81 00:04:55,431 --> 00:04:57,831 What are you talking about? We never had a contract. 82 00:04:57,799 --> 00:05:00,393 When there's trust, you don't need a contract. 83 00:05:01,574 --> 00:05:05,169 Your value to me as a fighter is negligible. 84 00:05:05,093 --> 00:05:08,392 However, your value to me... 85 00:05:08,324 --> 00:05:11,657 as a symbol is enormous. 86 00:05:11,588 --> 00:05:14,182 No, Mr. Guzman. Please don't do it! No. 87 00:05:14,147 --> 00:05:16,877 [Screams] 88 00:06:16,370 --> 00:06:18,634 No wants, no warrants. 89 00:06:18,610 --> 00:06:22,137 Guzman hasn't even gotten a parking ticket in three years. 90 00:06:22,065 --> 00:06:26,502 I don't get this. The guy was one of the biggest importers in South Florida, and he just quits. 91 00:06:26,384 --> 00:06:28,545 I was this close, Rico. 92 00:06:28,527 --> 00:06:31,724 Zito, how long's this guy been around the fight game? 93 00:06:31,662 --> 00:06:36,599 Couple years. Came in big. Threw a lot of cash around. 94 00:06:36,461 --> 00:06:40,124 [Trudy] Now, I got nothin' on N.C.I.C. And nothin' in the Interpol computer. 95 00:06:40,044 --> 00:06:41,978 This guy's cleaner than I am. 96 00:06:41,964 --> 00:06:45,127 This guy couldn't stay clean if he lived in a shower. 97 00:06:45,067 --> 00:06:47,092 He beat me once. 98 00:06:47,083 --> 00:06:52,111 This time I don't care if it's drugs or prostitution or gambling or murder. 99 00:06:51,977 --> 00:06:54,537 He is goin' down. 100 00:06:54,505 --> 00:06:56,735 Let's take a ride, Rico. Where we goin'? 101 00:06:56,712 --> 00:06:58,680 Visit a pal of mine— Mr. Cash. 102 00:06:58,664 --> 00:07:01,292 Sounds like somebody I need to meet. 103 00:07:01,255 --> 00:07:04,019 Yeah, blow in my ear, man, and I'll follow you anywhere. 104 00:07:03,975 --> 00:07:05,909 But tell me why we're on this crusade. 105 00:07:05,894 --> 00:07:09,853 Because Guzman's got a non-specific muscle spasm where his heart oughta be. 106 00:07:09,765 --> 00:07:11,733 Because he's garbage. 107 00:07:11,716 --> 00:07:13,775 Is this business or pleasure, partner? 108 00:07:15,203 --> 00:07:17,296 It's business and personal. 109 00:07:18,594 --> 00:07:22,928 I had a 19-year-old snitch, a Fort Lauderdale beach rat. 110 00:07:22,818 --> 00:07:25,309 Everybody in the family was dealin' and I stayed away from 'em... 111 00:07:25,281 --> 00:07:28,079 because the kid was on the inside of the Guzman organization. 112 00:07:28,032 --> 00:07:30,023 But somehow he got found out. 113 00:07:30,016 --> 00:07:33,850 Next thing I know, the Highway Patrol found him on the side of the Tamiami Trail. 114 00:07:33,759 --> 00:07:37,923 Guzman decided to make a road sign out of him. 115 00:07:37,822 --> 00:07:41,656 He impaled him on a steel pole and then stuck it in the ground. 116 00:07:44,443 --> 00:07:48,277 [Laughing] Ain't he somethin'? Oh, man. 117 00:07:48,187 --> 00:07:50,781 He tries. 118 00:07:50,747 --> 00:07:53,511 Hmm. 119 00:07:53,466 --> 00:07:56,458 It's just great to be an American, if you understand what I mean. 120 00:07:56,409 --> 00:07:59,901 If you ever studied my man Cyrano de Bergerac and the fair Roxane. 121 00:07:59,832 --> 00:08:03,290 He took on a hundred men and vanquished them all. 122 00:08:03,223 --> 00:08:06,624 "Don't bring me no mortal men, 123 00:08:06,550 --> 00:08:09,075 bring me giants." 124 00:08:09,045 --> 00:08:13,379 You see, Cyrano had a very large protuberance, 125 00:08:13,269 --> 00:08:15,931 an amazing proboscis— 126 00:08:15,892 --> 00:08:18,122 Mr. Cash. Mr. Cash, baby. 127 00:08:18,099 --> 00:08:21,330 We didn't come here to talk about anybody's honker. 128 00:08:21,267 --> 00:08:25,465 We came here to get the word on Oswaldo Guzman. 129 00:08:25,361 --> 00:08:31,322 Bad news. Any decent folks would have nothin' to do with that snake in the grass, 130 00:08:31,152 --> 00:08:33,677 that lowlife scurrilous cad. 131 00:08:33,647 --> 00:08:38,448 Everybody that's anybody knows that he's dealing heavily in drugs, destroying our youth... 132 00:08:38,318 --> 00:08:42,015 and poisoning this great land of opportunity... 133 00:08:41,933 --> 00:08:45,334 with moral corruption and blood money. 134 00:08:45,261 --> 00:08:48,389 It infuriates me. 135 00:08:48,332 --> 00:08:51,426 It pains me deep in my heart... 136 00:08:51,371 --> 00:08:53,532 to see him get away with this charade. 137 00:08:53,514 --> 00:08:56,108 He don't give a damn about the fighters. 138 00:08:56,073 --> 00:08:58,701 So what's his scam? 139 00:08:58,665 --> 00:09:03,068 Well, just as I have developed an affinity for the Bible, 140 00:09:02,952 --> 00:09:06,888 for Shakespeare, for the Greek philosophers... 141 00:09:06,791 --> 00:09:11,888 during my excruciatingly painful four years, three months and six days... 142 00:09:11,749 --> 00:09:13,876 in the dark, dreary world of confinement, 143 00:09:13,861 --> 00:09:19,822 Senor Guzman obviously devoted all ofhis leisure time... 144 00:09:19,652 --> 00:09:23,247 to the study of point spreads. 145 00:09:23,171 --> 00:09:25,765 He's making book on the fights, Sonny. 146 00:09:25,730 --> 00:09:29,928 - How much book? - The man is cookin' with grease. 147 00:09:29,825 --> 00:09:32,692 Hot grease! You know, you can't cook with cold grease. 148 00:09:32,641 --> 00:09:35,303 You got to turn the stove on. 149 00:09:35,264 --> 00:09:38,791 All of the southeastern part of United States is his stove. 150 00:09:38,718 --> 00:09:42,017 Not the northeastern part of United States, right? 151 00:09:41,950 --> 00:09:46,853 Too many of them mustache boys. And don't even mention Las Vegas, 152 00:09:46,717 --> 00:09:49,845 that fabulous oasis in the desert, the home of Pia Zadora. 153 00:09:49,788 --> 00:09:51,722 No way! 154 00:09:51,707 --> 00:09:54,437 But down here, it's a new frontier. 155 00:09:54,395 --> 00:09:58,525 The man can write his own script. [Sighs] 156 00:09:58,425 --> 00:10:03,192 He can be Daniel Boone, Davy Crockett, "Alice"and Clark all in one. 157 00:10:03,064 --> 00:10:08,593 Get him a coonskin cap, and he can get down like Bobby M. 158 00:10:08,439 --> 00:10:12,933 Make the line, lay the odds, and take all the bets on his fights. 159 00:10:12,822 --> 00:10:16,553 You can't beat that with an eggbeater. [Laughing] 160 00:10:16,469 --> 00:10:21,304 So tell me somethin', Mr. Cash. How do we get in bed with Guzman? 161 00:10:21,172 --> 00:10:23,197 Wit, grit and boa chicks. 162 00:10:25,682 --> 00:10:31,643 You know, I heard— in fact I know— the guy had a sports network. 163 00:10:31,473 --> 00:10:34,101 He needs that. He blew it. 164 00:10:34,065 --> 00:10:37,501 Offer the man a satellite sports network. 165 00:10:37,423 --> 00:10:39,357 Tell him you're gonna make him big. 166 00:10:39,343 --> 00:10:44,679 Tell him you're gonna put his fights across the country and around the world, 167 00:10:44,525 --> 00:10:46,959 throughout the universe. 168 00:10:46,925 --> 00:10:50,861 I can see him now. He be thinkin' he gonna get action from the Martians. 169 00:10:52,140 --> 00:10:54,700 I'm tellin' you the truth, man. [Muttering] 170 00:10:54,667 --> 00:10:57,158 Well, thanks for the tip, Mr. Cash. 171 00:10:57,131 --> 00:10:59,065 I'll keep this between you and me. 172 00:10:59,050 --> 00:11:02,247 I don't care whether you keep it between me and you or not. 173 00:11:02,185 --> 00:11:06,212 I care less than a damn about what that coconut chili thinks. 174 00:11:06,120 --> 00:11:11,717 If he dream of doin' somethin' to me, he better wake up and apologize. 175 00:11:12,999 --> 00:11:15,058 Y'all come back, hear? 176 00:11:16,326 --> 00:11:20,524 So Burnett and Cooper are gonna be a couple ofbig rainmakers... 177 00:11:20,421 --> 00:11:23,618 from the Sunbelt Satellite Sports Network. 178 00:11:23,556 --> 00:11:27,652 And we're gonna help our friend Mr. Oswaldo... 179 00:11:27,555 --> 00:11:29,614 be bigger than Don Cash, 180 00:11:29,602 --> 00:11:35,404 as long as he supplies us with a young Sugar Ray Leonard or a Muhammad Ali. 181 00:11:35,233 --> 00:11:41,194 Somebody charismatic, good-looking, articulate, can handle the press. 182 00:11:41,023 --> 00:11:44,720 Kind of a local boy into a regional star sort of thing. 183 00:11:44,638 --> 00:11:47,664 - Ring a bell? - Forget it. 184 00:11:47,614 --> 00:11:52,017 Moon's a friend. Does Moon know you're a cop? 185 00:11:51,901 --> 00:11:55,632 Yeah. You think he wants the best prospect he's ever had used as bait? 186 00:11:55,547 --> 00:12:00,314 Don't worry about it, Larry. Kid's not in any danger. 187 00:12:00,187 --> 00:12:03,679 They are not going to touch the golden goose. 188 00:12:03,610 --> 00:12:08,547 I figure if we do a little trawlin' by Guzman, 189 00:12:08,408 --> 00:12:13,209 we're gonna elicit some kind of, uh, criminal response. 190 00:12:14,071 --> 00:12:16,005 I don't know, guys. 191 00:12:15,990 --> 00:12:20,427 Think Moon'll let you help train the kid? Sign that, please. 192 00:12:21,365 --> 00:12:23,299 He might. 193 00:12:23,284 --> 00:12:25,047 What do you want me to do? 194 00:12:25,044 --> 00:12:28,639 They're always needin' a sweep-up guy at the gym. [Chuckles] 195 00:12:29,875 --> 00:12:34,244 Keep me informed about all this. You got it. 196 00:12:34,130 --> 00:12:36,064 Listen, just ask. 197 00:12:36,049 --> 00:12:39,849 If he doesn't wanna do it, it's cool. We'll do it another way. 198 00:12:39,760 --> 00:12:41,785 I sure hope Guzman's worth all this. 199 00:12:41,775 --> 00:12:44,403 Don't worry about it. He is, buddy. 200 00:12:55,149 --> 00:12:59,347 So people anywhere could be seeing fights promoted by Oswaldo Guzman? 201 00:12:59,243 --> 00:13:03,145 Across the universe. But initially in the Sunbelt, you understand. 202 00:13:03,050 --> 00:13:06,076 Do you realize that, uh, there's a part of this country... 203 00:13:06,025 --> 00:13:09,392 that is starving to wager pugilistic encounters? 204 00:13:09,321 --> 00:13:11,255 At least that's the way I hear it. 205 00:13:11,240 --> 00:13:15,176 Uh, of course to get any real action, we're gonna need a fighter that we can promote. 206 00:13:15,079 --> 00:13:18,913 Someone young and, uh, good-lookin' and, uh, tough. 207 00:13:18,822 --> 00:13:22,815 You know what I mean? Like, uh— like Ali when he was Cassius Clay. 208 00:13:22,725 --> 00:13:26,559 "Bazooka" Hidalgo. [Laughing] 209 00:13:26,469 --> 00:13:28,903 And we'll get Satchel Paige to pitch. 210 00:13:29,955 --> 00:13:35,587 Now, come on, Guzman. We need somebody that's tomorrow's news, not yesterday's paper. 211 00:13:35,426 --> 00:13:38,623 You haven't changed, Burnett. Still the smart-mouth. 212 00:13:38,561 --> 00:13:42,725 Yeah, and you're still the great humanitarian you always were. 213 00:13:42,624 --> 00:13:44,251 What's your angle? 214 00:13:44,255 --> 00:13:48,191 Well, I represent some private investors, and I'm in for a little taste. 215 00:13:48,094 --> 00:13:50,028 You'll always be a ten-percenter. 216 00:13:50,014 --> 00:13:52,244 Well, a guy's gotta make a livin'. 217 00:13:54,077 --> 00:13:56,944 We saw a guy, uh, the other day. What's his name? Uh— 218 00:13:56,892 --> 00:13:59,122 Was that that welterweight last Friday? 219 00:13:59,100 --> 00:14:00,727 - Sykes. - Was that it? 220 00:14:00,731 --> 00:14:02,995 I don't know. Long, lean, uh— 221 00:14:02,971 --> 00:14:06,099 Sykes. Bobby Sykes. What are we talking about? 222 00:14:06,042 --> 00:14:11,207 Well, now, we were thinkin' that, uh, for the Southeast and, uh, the Gulf States and the Southwest, 223 00:14:11,065 --> 00:14:15,934 uh, maybe $50,000 guaranteed, per event. 224 00:14:15,800 --> 00:14:18,735 And we're gonna need two cards. That's two cards a week. 225 00:14:18,679 --> 00:14:23,309 Of course, that's chump change compared to the book, now ain't it, Oswaldo? 226 00:14:25,014 --> 00:14:27,107 Word gets around, buddy. 227 00:14:27,092 --> 00:14:29,356 Sykes won't be a problem. 228 00:14:29,332 --> 00:14:33,598 Well, now, sir, you just show us a signed contract, and we got us a deal. 229 00:14:40,689 --> 00:14:44,489 You see, now, you wanna keep this here floor swept, 230 00:14:44,400 --> 00:14:47,927 'cause you don't want none of the fighters slippin' on somethin'. 231 00:14:47,855 --> 00:14:49,880 You can understand all that now, can't you? 232 00:14:49,870 --> 00:14:53,169 Yeah, the whole floor. What about under the chairs? 233 00:14:53,102 --> 00:14:56,196 Oh, yeah. Under the chairs, too. 234 00:14:56,141 --> 00:14:58,075 Under the chairs is very important. 235 00:14:58,060 --> 00:15:00,153 How's it goin', Moon? 236 00:15:00,140 --> 00:15:02,631 Hope you checked your petticoat at the door, sunshine. 237 00:15:02,603 --> 00:15:04,696 Still the sensitive type, aren't you, honey? 238 00:15:04,683 --> 00:15:07,208 [Both Laughing] 239 00:15:07,179 --> 00:15:11,411 Oh, how else a simple country boy like me gonna survive in this whore's business? 240 00:15:11,305 --> 00:15:14,206 Come on, Bobby. Let's shadow box. How's it goin', champ? 241 00:15:18,248 --> 00:15:20,307 You oughta have a pretty good insurance policy there. 242 00:15:20,295 --> 00:15:22,695 He's a pistol, ain't he? Mm-hmm. 243 00:15:22,662 --> 00:15:26,758 [Scoffs] You can't be wantin' to try him on for size. 244 00:15:26,661 --> 00:15:29,528 You'll put yourself in a real bad spot here, partner. 245 00:15:30,629 --> 00:15:34,224 Listen, Moon, what would you say if I told you I wanted to help train him too? 246 00:15:34,148 --> 00:15:36,776 I'd wanna know why. 247 00:15:36,739 --> 00:15:39,230 Well, hold on and I'll tell you. 248 00:15:40,770 --> 00:15:43,466 Larry Zito I know don't want a ride on a gravy train. 249 00:15:45,025 --> 00:15:47,425 So you better square up with me. What's the real deal here? 250 00:15:47,392 --> 00:15:49,519 We're going after Guzman. 251 00:15:49,504 --> 00:15:51,665 Guzman? Yeah. You know him, right? 252 00:15:51,646 --> 00:15:54,114 That's a scuzzbucket. 253 00:15:54,078 --> 00:15:58,139 I don't like the law in my business any more than anybody else, but what do you want with Guzman? 254 00:15:58,045 --> 00:16:00,570 We wanna sting him and take him down. 255 00:16:00,540 --> 00:16:02,804 The deal he's runnin', he's gonna need fighters like Bobby. 256 00:16:03,771 --> 00:16:05,705 I don't know, man. 257 00:16:06,939 --> 00:16:10,705 Even if I played, we got a problem, 'cause Bobby hates cops. 258 00:16:10,618 --> 00:16:12,552 His brother was wasted by one. 259 00:16:14,329 --> 00:16:16,263 He doesn't ever need to know. 260 00:16:17,592 --> 00:16:20,993 What he doesn't need is to get hurt. 261 00:16:20,919 --> 00:16:25,447 'Cause I'll tell you right now. If anything, and I mean anything, happens to my man, 262 00:16:25,335 --> 00:16:27,269 you and me got problems. 263 00:16:27,254 --> 00:16:32,157 We got major medical problems. Now, you got that? 264 00:16:32,020 --> 00:16:33,954 Yeah. 265 00:16:36,563 --> 00:16:38,497 Hey, Bobby. Come here. 266 00:16:39,379 --> 00:16:41,745 White boy says that you're dog meat. 267 00:16:47,888 --> 00:16:49,822 Take it easy on this kid, Lar. 268 00:16:49,808 --> 00:16:52,675 You don't understand, Stan. We're just sparring. We're not fighting. 269 00:16:52,623 --> 00:16:56,218 Yeah, well you remember to tell that to the various parts of your body that get hit. 270 00:16:56,143 --> 00:16:59,977 I know what you're thinking, but I'm in pretty good shape long as I stay off the tobacco. 271 00:16:59,886 --> 00:17:02,377 Ready, Lar? Yeah. 272 00:17:02,349 --> 00:17:04,579 Oh, w— Mouthpiece, mouthpiece. 273 00:17:04,556 --> 00:17:06,490 Go ahead. 274 00:17:15,465 --> 00:17:17,399 There you go. Step around on him. 275 00:17:17,385 --> 00:17:19,319 You got him, Bobby. 276 00:17:19,304 --> 00:17:22,705 There you go, Bobby. [Switek] Come on, Lar. 277 00:17:22,631 --> 00:17:24,826 Look good, Bobby. 278 00:17:29,541 --> 00:17:31,475 Down and up, Bobby. 279 00:17:32,773 --> 00:17:36,675 There you go, Bobby. There you go, Bobby. That's it. 280 00:17:36,580 --> 00:17:38,514 Go in a little more. 281 00:17:41,507 --> 00:17:43,441 Oh, nice, Bobby. 282 00:17:45,986 --> 00:17:48,284 Wake up. Come on. Wake up. 283 00:17:48,257 --> 00:17:51,317 Why'd you stop it? [Moon] I didn't stop it, son. 284 00:17:51,264 --> 00:17:53,289 You stopped it. 285 00:17:53,280 --> 00:17:55,248 Bobby put you to sleep. Look at me. 286 00:17:55,231 --> 00:17:57,631 Look at me. Shut up, you hammerheads. Get back. 287 00:17:57,599 --> 00:18:02,298 Is he hurt, or what? Ain't nothin' in there to hurt. Now, come on. Let's get him up. 288 00:18:02,173 --> 00:18:04,505 I'm all right. I'm all right. 289 00:18:04,477 --> 00:18:06,502 Hey, man, I'm real sorry. 290 00:18:06,492 --> 00:18:08,426 You knocked me out. 291 00:18:08,412 --> 00:18:11,438 You really knocked me out, you son of a gun. 292 00:18:11,387 --> 00:18:14,254 Yeah. With what, a baseball bat? 293 00:18:14,202 --> 00:18:18,798 Bobby, you go back and finish your workout, and never apologize for throwin' a good punch. 294 00:18:18,682 --> 00:18:21,116 He paid his quarter, he took his chances. 295 00:18:21,080 --> 00:18:23,139 When's the rematch? 296 00:18:23,128 --> 00:18:26,291 You go to the table, and we'll play 20 questions there. 297 00:18:29,558 --> 00:18:31,492 Thanks, Willy. Thanks, James. 298 00:18:31,478 --> 00:18:33,776 See you later, man. Yeah, okay, baby. 299 00:18:33,749 --> 00:18:37,378 [Moon] Oh, you were fine. Yeah, you had him in a lot of trouble there, didn't you? 300 00:18:37,300 --> 00:18:39,894 You're in great shape, too. You're a stone killer. 301 00:18:39,859 --> 00:18:41,793 He's good. Oh, he's good? 302 00:18:41,779 --> 00:18:44,009 Oh, white boy, please. 303 00:18:45,234 --> 00:18:49,000 Immigration and Naturalization's across the street. 304 00:18:48,913 --> 00:18:51,245 Please, I only need a moment of your time. 305 00:18:51,217 --> 00:18:53,310 I represent— That taco-peelin' Guzman. 306 00:18:53,296 --> 00:18:56,265 You think I don't see you suckin' up to him? 307 00:18:56,208 --> 00:18:59,507 All I wish to do is talk business. You wanna talk? Oh, you wanna talk business? 308 00:18:59,439 --> 00:19:01,498 Come into my office here, killer. 309 00:19:01,486 --> 00:19:03,420 Now, talk. 310 00:19:03,405 --> 00:19:07,705 Señor Guzman very much admires your fighter. Oh, really? 311 00:19:07,596 --> 00:19:10,656 A champion of the future, he calls him. Is that a fact? 312 00:19:10,604 --> 00:19:14,005 But he believes the boy needs special handling to get where he deserves to be. 313 00:19:13,931 --> 00:19:16,024 How very considerate of him. 314 00:19:16,011 --> 00:19:21,381 So if you would kindly accept this in return for the boy's contract. 315 00:19:21,225 --> 00:19:24,126 Guzman's tryin' to bribe me. 316 00:19:24,072 --> 00:19:26,006 How much is it? 317 00:19:27,464 --> 00:19:30,058 [Chuckles] $50,000. 318 00:19:30,023 --> 00:19:34,983 Señor Guzman is very sincere. Senor Guzman ain't diddly-squat. 319 00:19:34,854 --> 00:19:37,789 You tell him to eat it. No. No. 320 00:19:37,733 --> 00:19:41,066 You tell him that you ate it. 321 00:19:40,996 --> 00:19:46,298 And you get over to that Naturalization office, and you stay there! 322 00:19:48,386 --> 00:19:50,377 [Grumbling] 323 00:19:51,874 --> 00:19:53,808 Palm of my hand, huh? Did I handle that? 324 00:19:56,928 --> 00:20:00,489 I think we oughta really j— just forget this whole thing, Moon. 325 00:20:02,623 --> 00:20:05,353 I don't know. Maybe Guzman'll do something stupid. 326 00:20:06,622 --> 00:20:08,556 Listen. 327 00:20:09,565 --> 00:20:11,897 You hold your hands up pretty good for a white boy. 328 00:20:13,148 --> 00:20:15,946 Why don't you start workin' Bobby out, show him a few things. 329 00:20:15,899 --> 00:20:17,924 What're you gonna be doin'? 330 00:20:19,611 --> 00:20:23,172 That's executive high-level classified information. You're not— 331 00:20:23,098 --> 00:20:25,532 You're not cleared for that kind of stuff. 332 00:20:25,497 --> 00:20:29,957 So, as the president of the bucket brigade, 333 00:20:29,848 --> 00:20:31,782 your job is to do like you're told. 334 00:20:31,767 --> 00:20:36,101 [Snickers] You go take care of business, go help that kid. 335 00:20:38,038 --> 00:20:40,029 I'll see you later. 336 00:20:42,868 --> 00:20:45,962 Yeah, later. 337 00:21:02,031 --> 00:21:03,999 That Moon's a piece of work, ain't he? 338 00:21:03,983 --> 00:21:06,008 Yeah. 339 00:21:05,998 --> 00:21:10,162 Met him eight years ago. Fight in a bikers' bar. 340 00:21:11,981 --> 00:21:14,108 - You one of those biker dudes? - What? 341 00:21:14,092 --> 00:21:15,719 Are you one of those motorcycle dudes? 342 00:21:15,724 --> 00:21:19,524 No, l� I was an interested observer. 343 00:21:19,435 --> 00:21:21,699 Uh-huh. 344 00:21:30,088 --> 00:21:32,750 If there's a fight, man, Moon's gotta be in it. 345 00:21:34,247 --> 00:21:36,841 Should've seen when he first started trainin' me. 346 00:21:36,806 --> 00:21:41,869 Wanted me to spar every day. Till I just told him, hey, I just couldn't take it no more. 347 00:21:43,397 --> 00:21:46,366 That didn't scare you away. You got heart. 348 00:21:46,308 --> 00:21:48,868 [Scoffs] I would've probably done worse to myself. 349 00:21:49,955 --> 00:21:52,856 Hey, how do you think me and Moon met? 350 00:21:53,986 --> 00:21:57,285 I was stealin' the tape deck out of his pickup. [Chuckles] 351 00:21:57,217 --> 00:21:59,447 I'll bet he loved that. Yeah. 352 00:21:59,425 --> 00:22:02,724 [Men Shouting] 353 00:22:04,255 --> 00:22:08,658 You got any family? Well, I have an aunt around here. 354 00:22:08,542 --> 00:22:11,170 The rest is like a sociology class. 355 00:22:11,134 --> 00:22:13,898 Brothers and sisters in four states. 356 00:22:13,853 --> 00:22:17,789 Same old, same old. I got four sisters. 357 00:22:17,692 --> 00:22:20,388 I had a brother O.D., too. 358 00:22:20,347 --> 00:22:22,440 Cops back home in Tallahassee took care of mine. 359 00:22:23,866 --> 00:22:28,496 One's in prison, one got shot dead robbin' a pawn shop. 360 00:22:28,377 --> 00:22:30,572 Needed money for his joneses, I guess. 361 00:22:37,591 --> 00:22:40,788 [Guzman] We'll be back in two hours. The front door is locked up. 362 00:22:55,250 --> 00:22:57,946 Keep your eyes open. 363 00:23:33,960 --> 00:23:35,951 [Grunts] 364 00:23:58,210 --> 00:24:00,144 [Muttering] 365 00:24:08,288 --> 00:24:11,451 Yeah. Yeah, that's it. 366 00:24:49,749 --> 00:24:51,683 What happened? It was that maniac. 367 00:24:51,669 --> 00:24:53,660 You mean Moon? Yeah. 368 00:24:53,652 --> 00:24:57,520 Go at it. Go check it out inside. Echeverria, go around the front. 369 00:24:57,427 --> 00:24:59,361 I'll deal with you later. 370 00:25:03,186 --> 00:25:06,417 [Snoring] [Door Opens] 371 00:25:15,342 --> 00:25:18,038 [Clears Throat] Got us a party. 372 00:25:19,597 --> 00:25:24,193 You know, l— I thought gettin' that little book of yours might get some attention. 373 00:25:24,076 --> 00:25:26,340 You're very stupid, Moon. 374 00:25:26,316 --> 00:25:30,685 I offered you a sincere business deal, and you turned it into an undigestable meal. 375 00:25:30,571 --> 00:25:34,166 [Groans] You know, I should have remembered that hot sauce. 376 00:25:36,488 --> 00:25:38,820 You pepper-bellies, you like hot sauce. 377 00:25:38,792 --> 00:25:44,287 What if I write you another check for $50,000? 378 00:25:44,135 --> 00:25:46,228 I'd have young Sykes to fight for me, 379 00:25:46,214 --> 00:25:50,150 and you'd be able to afford all the whiskey and harlots you desire. 380 00:25:50,053 --> 00:25:52,886 [Sighs] 381 00:25:52,837 --> 00:25:58,070 What if you take your whiskey and your harlots and go to hell with 'em? 382 00:25:59,522 --> 00:26:01,615 [Man Shouts] 383 00:26:01,602 --> 00:26:05,003 No. Use your head. 384 00:26:04,929 --> 00:26:08,660 - And what, miss all this fun? - [Shouts] 385 00:26:08,576 --> 00:26:11,170 75,000. 386 00:26:11,136 --> 00:26:13,627 You like this? This kid good to you? 387 00:26:13,600 --> 00:26:18,970 If you want Bobby Sykes, you just got to kill me, that's all. 388 00:26:20,445 --> 00:26:26,077 'Cause if you got the guts, which I don't think you do— You might have the heat, though. 389 00:26:25,916 --> 00:26:28,282 I got your stinkin' gamblin' book. 390 00:26:28,252 --> 00:26:30,516 Wrong answer. 391 00:26:31,419 --> 00:26:36,379 The loss of the book is a mere inconvenience. 392 00:26:36,249 --> 00:26:38,183 My name isn't in it. 393 00:26:38,169 --> 00:26:42,629 And besides, everything's in code. 394 00:26:47,287 --> 00:26:49,255 [Shutter Clicks] 395 00:26:56,116 --> 00:26:59,449 [Exhales] Obviously didn't find what he was lookin' for. 396 00:27:01,683 --> 00:27:03,617 Moon keep any money here? 397 00:27:06,162 --> 00:27:08,426 Is that how they're gonna play it? A robbery-homicide? 398 00:27:08,401 --> 00:27:13,031 Who you tryin'to kid, man? We both know who did this. 399 00:27:12,912 --> 00:27:14,880 Easy, man. 400 00:27:17,391 --> 00:27:23,091 I told you I didn't wanna get Moon involved! I told myself that! 401 00:27:22,925 --> 00:27:24,916 I didn't listen to myself! 402 00:27:31,979 --> 00:27:36,473 Zito, this is what we do, man. 403 00:27:39,593 --> 00:27:42,118 Come on. 404 00:27:42,089 --> 00:27:46,924 If it was Guzman, then he was definitely lookin' for somethin'. 405 00:27:48,967 --> 00:27:50,901 What am I supposed to tell him? 406 00:27:54,630 --> 00:27:58,589 "Sorry, Bobby. Got the only guy you trusted killed." 407 00:28:04,771 --> 00:28:08,468 [Door Opens, Closes] 408 00:28:09,730 --> 00:28:13,791 [Blows Landing] 409 00:28:15,968 --> 00:28:18,300 Hey, Bobby. Bobby. 410 00:28:18,272 --> 00:28:20,797 Don't bother me, man. Quit it, man. 411 00:28:20,766 --> 00:28:23,530 Quit it, man! What the hell are you doin'? Leave me alone! 412 00:28:29,980 --> 00:28:33,313 Come on. Let's take a walk. What do you say? 413 00:28:34,555 --> 00:28:37,217 You need to remember him workin' your corner, not lyin' in that bed. 414 00:28:37,178 --> 00:28:41,478 Why? That's not gonna get him on my case if I don't double up on my jab. 415 00:28:41,369 --> 00:28:43,462 That's not gonna get me someone who will listen. 416 00:28:44,600 --> 00:28:47,535 Memories are as good as you're gonna get. 417 00:28:47,479 --> 00:28:53,247 If I find out Guzman had anything to do with this, I'll kill that sucker, man, with my bare hands. 418 00:28:53,079 --> 00:28:55,946 That's not gonna do you or Moon any good, man. 419 00:28:55,894 --> 00:28:58,590 I'm sorry, Bobby. 420 00:29:00,053 --> 00:29:03,489 I'm scared. I'm scared of bein' alone. 421 00:29:03,412 --> 00:29:06,006 You're not alone. 422 00:29:08,978 --> 00:29:12,812 Well, help me, then. 423 00:29:12,722 --> 00:29:16,488 How? Train me. Be my manager. 424 00:29:16,400 --> 00:29:18,334 I gotta trust somebody. 425 00:29:23,727 --> 00:29:26,287 Okay. 426 00:29:26,254 --> 00:29:28,484 No ties. 427 00:29:28,461 --> 00:29:30,725 If you don't like it, we'll— we'll get you somebody else. 428 00:29:30,701 --> 00:29:33,295 Thanks. 429 00:29:37,771 --> 00:29:40,399 Don't forget to slip that right foot up when you do the right. 430 00:29:40,363 --> 00:29:42,297 Good. 431 00:29:44,777 --> 00:29:47,302 Time. Time! 432 00:29:49,768 --> 00:29:53,033 Lots of fire. He's got a lot of reason. 433 00:29:55,143 --> 00:29:57,134 Yeah, I heard the bad news. 434 00:29:58,214 --> 00:30:01,047 News travels real fast. 435 00:30:00,997 --> 00:30:03,864 You have my deepest sympathy, both of you. 436 00:30:05,156 --> 00:30:09,923 Listen, Bobby, let's do some shadow boxing. Okay? Finish up. 437 00:30:09,795 --> 00:30:11,729 Uh, Bobby, before you go— 438 00:30:11,714 --> 00:30:14,080 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Who are you? 439 00:30:15,201 --> 00:30:18,170 George Sordoni. 440 00:30:18,112 --> 00:30:21,047 Perhaps we can shake after you've heard my proposition. 441 00:30:22,303 --> 00:30:26,535 Bobby, put that on. Okay, go ahead. 442 00:30:26,431 --> 00:30:29,992 I'd like to tap into Bobby's vast potential for greatness. 443 00:30:29,918 --> 00:30:31,943 For the privilege of managing him, 444 00:30:31,933 --> 00:30:35,801 I'd be willing to put him on a salary of $1500 a month, 445 00:30:35,708 --> 00:30:38,176 give him a car, set him up in an apartment. 446 00:30:38,140 --> 00:30:41,132 You know, I see your lips moving but I hear Guzman talking. 447 00:30:41,083 --> 00:30:43,449 [Chuckles] I'm a member of the bar, sir. 448 00:30:43,418 --> 00:30:47,548 I'm not connected with Mr. Guzman. That would be illegal. 449 00:30:47,449 --> 00:30:52,386 I don't know what cut you're offerin' him if he starts makin' big money. That's what we're talkin', right? 450 00:30:52,247 --> 00:30:55,808 Well, I was thinking— Big money. I hear there's a cable deal goin' down. 451 00:30:56,791 --> 00:31:00,090 Sounds as if Bobby's worth a lot more than you're offering. 452 00:31:00,022 --> 00:31:05,460 So if anyone is, uh, really interested in doin' a deal, they're gonna have to sweeten the pie. 453 00:31:08,596 --> 00:31:11,429 Just finish up that round, Bobby, and we'll do some exercises. 454 00:31:14,675 --> 00:31:16,609 [Crockett] Damn, I hate this. 455 00:31:18,321 --> 00:31:21,916 Lyin' to a kid who doesn't deserve to be lied to. 456 00:31:22,896 --> 00:31:25,023 Yeah, we don't have a whole lot of choice. 457 00:31:26,831 --> 00:31:28,765 Time, Bobby. 458 00:31:34,445 --> 00:31:38,211 You sure these guys are okay? I know some people who've dealt with them. 459 00:31:38,124 --> 00:31:42,356 Lookit, they're sports freaks. They got a lot of bucks, but they play straight too. 460 00:31:42,251 --> 00:31:45,914 Why do guys dressed like this always want to come to a place where people sweat and bleed? 461 00:31:45,834 --> 00:31:48,302 Makes 'em feel like they got hair on their chest, you know? 462 00:31:48,266 --> 00:31:51,360 Hey. Hey, guys. Come on in. Sonny Burnett, Rico Cooper— 463 00:31:51,304 --> 00:31:53,238 How are you, kid? Out of New York. 464 00:31:53,224 --> 00:31:55,249 [Bobby] Hey. How you doin'? How you doin'? All right. 465 00:31:55,239 --> 00:31:58,265 Man, oh, man. You know what? We watched you fight, man. 466 00:31:58,215 --> 00:32:00,740 Watched you beat Sandoval. Whap, whap! 467 00:32:00,710 --> 00:32:03,941 All I could think about was what my daddy used to tell me about Sugar Ray Robinson. 468 00:32:03,877 --> 00:32:06,004 Didn't I say that, man? God's truth. 469 00:32:05,989 --> 00:32:11,393 [Chuckles] And so here we are to make sure that you don't hit any bumps on your way to a championship! 470 00:32:11,236 --> 00:32:13,466 [Zito] Guzman's a definite bump. 471 00:32:13,443 --> 00:32:18,142 Well, now, son. If you want to sign with this gentleman instead of Guzman, now that's fine with us. 472 00:32:18,018 --> 00:32:20,145 You wanna stick with him? He's a good friend. 473 00:32:20,130 --> 00:32:22,997 Whoa, whoa, whoa. Wait. What kind of a deal are we talkin' about here? 474 00:32:22,945 --> 00:32:27,905 The last offer Bobby got was 1500 a month, plus a car, plus a pad. 475 00:32:27,775 --> 00:32:31,541 [Laughing] That's chump change, man. 476 00:32:31,455 --> 00:32:33,480 We'll pay you for every one of your fights. 477 00:32:33,470 --> 00:32:36,701 15,000 per bout. 478 00:32:36,637 --> 00:32:38,571 What'll I have to do? 479 00:32:38,557 --> 00:32:41,287 Son, you just gotta tell us who to make the deal with. 480 00:32:41,244 --> 00:32:44,077 All we need is a signed contract with a manager. 481 00:32:44,028 --> 00:32:47,520 Now, we got a deal? You'll do it, right? 482 00:32:47,450 --> 00:32:50,385 Now, that's what I like to hear. You're a smart lad. 483 00:32:50,330 --> 00:32:53,322 Now, you keep trainin' hard, you hear? All right. 484 00:32:53,273 --> 00:32:55,207 Make sure you get me those fights. 485 00:32:55,193 --> 00:32:57,127 Oh, don't you worry about it. 486 00:32:57,112 --> 00:32:59,376 There's plenty of chumps out there lookin' to get knocked out. 487 00:32:59,351 --> 00:33:02,184 Now, you train hard. 488 00:33:02,134 --> 00:33:05,194 [Bell Dings] [Crowd Cheering] 489 00:33:08,885 --> 00:33:11,217 [No Audible Dialogue] 490 00:33:12,340 --> 00:33:14,433 ?? [Man Singing Rock] 491 00:33:17,523 --> 00:33:19,787 Man, this guy can move. 492 00:33:19,762 --> 00:33:21,753 I wouldn't wanna get hit by him. 493 00:33:26,416 --> 00:33:29,385 [Shouting] Movel 494 00:33:30,895 --> 00:33:32,692 [No Audible Dialogue] 495 00:33:34,606 --> 00:33:35,834 Come on, Bobby. 496 00:33:41,996 --> 00:33:45,955 ?? [Continues] 497 00:33:54,409 --> 00:33:56,673 Take him down. Take him down. Pop him in there. 498 00:33:59,655 --> 00:34:02,283 [Indistinct] 499 00:34:10,437 --> 00:34:12,871 You're an animall 500 00:34:16,131 --> 00:34:18,827 ?? [Continues] 501 00:34:21,986 --> 00:34:26,013 [Cheering] 502 00:34:25,921 --> 00:34:30,119 [Crowd] Bobby! Bobby! Bobby! Bobby! 503 00:34:30,016 --> 00:34:32,985 [Bell Dinging] 504 00:34:32,927 --> 00:34:36,954 [Crowd Shouting, Cheering] 505 00:34:38,686 --> 00:34:43,350 Bobbyl Bobbyl Bobbyl Bobbyl 506 00:34:43,229 --> 00:34:45,288 [Cheering, Whistling] 507 00:34:47,580 --> 00:34:50,014 ?? [Whistling] 508 00:34:49,979 --> 00:34:53,540 Hey, did you hear? Sykes signed a contract. 509 00:34:53,466 --> 00:34:56,526 He what? Oh, yeah. Yeah. 510 00:34:56,474 --> 00:35:02,435 You know Zito, his trainer? He wanted to make the deal with you, but I don't guess we have a choice. 511 00:35:02,264 --> 00:35:04,960 Give me a couple of days to work on it. 512 00:35:04,919 --> 00:35:06,853 Forty-eight hours. 513 00:35:06,838 --> 00:35:10,035 Well, ticktock, Oz, baby. Gotta move. 514 00:35:13,621 --> 00:35:18,217 All right. All right. Let's say I can't get Sykes. 515 00:35:18,099 --> 00:35:20,090 How does that affect our deal? 516 00:35:23,826 --> 00:35:25,760 It kills it. 517 00:35:34,096 --> 00:35:38,328 All we gotta do is close it. Oswaldo Guzman is droolin' all over himself. 518 00:35:38,222 --> 00:35:41,157 What's next? We just give him Bobby's contract. 519 00:35:41,102 --> 00:35:45,038 Wait a minute. Wait a minute. What are we talkin' about? Relax, Larry. This kid is covered. 520 00:35:44,941 --> 00:35:48,433 He's not goin' anywhere. What ya gotta do is accept Guzman's offer. 521 00:35:48,364 --> 00:35:51,629 Kick it up a bit, and then counter for a piece of the book action. Huh? 522 00:35:52,554 --> 00:35:55,284 I don't know. It seems like we're just screwin' around with Bobby's career. 523 00:35:55,242 --> 00:36:01,112 [Sighs] What ya gotta do is wear a wire and make Oswaldo mad. 524 00:36:00,936 --> 00:36:03,404 Come on, buddy. 525 00:36:03,368 --> 00:36:06,929 Watch this guy in close. 526 00:36:06,855 --> 00:36:08,823 If he gets behind, he'll thumb ya. 527 00:36:08,807 --> 00:36:11,207 I saw him fightJefferson last year. 528 00:36:11,174 --> 00:36:13,734 [Knocking] 529 00:36:14,597 --> 00:36:16,531 Excuse me. [Groans] 530 00:36:16,517 --> 00:36:19,543 I know you're busy. Just need a couple of minutes of your time. 531 00:36:19,492 --> 00:36:22,655 It'll be worth your while. Be right back. 532 00:36:28,290 --> 00:36:31,726 Okay, shoot. Can't blame a guy for tryin' to buy wholesale, know what I mean? 533 00:36:31,648 --> 00:36:34,446 What is the offer, guy? 534 00:36:34,400 --> 00:36:38,564 $200,000 for the contract. 535 00:36:39,742 --> 00:36:43,940 250,000 and a taste of Guzman's gambling action. 536 00:36:43,837 --> 00:36:45,998 Not a big piece, just a little taste. 537 00:36:45,981 --> 00:36:48,279 I don't know what the hell you're talkin' about. 538 00:36:48,253 --> 00:36:50,915 Listen, I'll make it easy on you. 539 00:36:50,876 --> 00:36:54,107 You go back and tell your boss, partner, whatever you wanna call him— 540 00:36:54,043 --> 00:36:57,911 that if he wants the kid, I'm a gross player. 541 00:36:59,258 --> 00:37:01,453 I'll be at the gym tomorrow at 10:00 a.m. 542 00:37:01,433 --> 00:37:03,298 Well, don't be late. 543 00:37:05,944 --> 00:37:09,209 What, are you crazy? This guy can't move. He's got buckets for feet. 544 00:37:09,143 --> 00:37:11,703 Look at him. Hey, he had a combination that was monstrous. 545 00:37:11,670 --> 00:37:13,604 Did he bite? Hook, line and sinker. 546 00:37:13,590 --> 00:37:16,855 - The gym, tomorrow morning. - We'll meet at the shop at 7:00 a.m. 547 00:37:16,789 --> 00:37:19,553 Good. All right. Now, listen. We're gonna put a wire on you. 548 00:37:19,508 --> 00:37:23,239 Get him to start talkin'. Have him name names, places— 549 00:37:23,156 --> 00:37:25,750 but most importantly, where the book is set up. 550 00:37:25,715 --> 00:37:29,583 Yeah, needless to say, any information that you can get that leads us to Moon's murder. 551 00:37:29,490 --> 00:37:32,220 - We got this guy. - Good. 552 00:37:32,177 --> 00:37:34,111 Now, you're gonna lose some money, son. 553 00:37:34,097 --> 00:37:37,362 [Cheering, Whistling] 554 00:37:58,571 --> 00:38:00,505 [Bell Dinging] 555 00:38:00,490 --> 00:38:04,449 Welcome to the great arena. 556 00:38:04,361 --> 00:38:07,797 [Crowd Cheering] Ah, yes, ladies and gentlemen. 557 00:38:07,721 --> 00:38:13,023 The moment we all await— a rumble that's gonna make the earth shakel 558 00:38:13,927 --> 00:38:16,725 Without further ado, allow me to introduce to you... 559 00:38:16,678 --> 00:38:22,048 the gladiators that will do battle in the center of the ring. 560 00:38:21,892 --> 00:38:26,352 In the red corner, standing 6 foot, 561 00:38:26,244 --> 00:38:29,407 wearing the white trunks with the black trim, 562 00:38:29,346 --> 00:38:32,941 weighing 1431/4 pounds, 563 00:38:32,866 --> 00:38:37,462 eight professional fights, all wins by knockout, 564 00:38:37,344 --> 00:38:42,543 former Golden Glove champion, from Tallahassee, Bobby Sykesl 565 00:38:42,399 --> 00:38:44,833 Bobby Sykes. [Cheers, Boos] 566 00:38:48,830 --> 00:38:54,598 And in the blue corner, standing 5 foot 8, 567 00:38:54,428 --> 00:38:59,092 weighing 1461/4 pounds, 568 00:38:58,971 --> 00:39:04,273 with a record of 19 and 0, 17 by knockout, 569 00:39:04,122 --> 00:39:09,617 ranked number three by the World Boxing Council, 570 00:39:09,464 --> 00:39:15,403 Miami's own Hector "Bazooka" Hidalgo! 571 00:39:15,223 --> 00:39:17,987 [Cheers, Boos] Hector "Bazooka"Hidalgol 572 00:39:34,994 --> 00:39:37,588 You guys know what goes on and what doesn't. 573 00:39:37,553 --> 00:39:41,387 Shake hands, and let's give the people the show they came for. 574 00:39:41,296 --> 00:39:43,230 Punk. 575 00:39:45,903 --> 00:39:48,167 Okay. Now remember, don't bang with this guy. 576 00:39:48,143 --> 00:39:50,077 Use your jab. Stick and move. 577 00:39:53,485 --> 00:39:56,215 If you get him off-balance, then you can chop some wood. 578 00:39:56,173 --> 00:39:58,107 Okay? [Buzzer Sounds] 579 00:40:00,267 --> 00:40:02,235 [Bell Dings] 580 00:40:03,562 --> 00:40:05,496 [Zito] Left hand, Bobby. 581 00:40:09,129 --> 00:40:11,689 That's right. Left hand, left hand. 582 00:40:11,656 --> 00:40:13,749 Off the ropes. Get off the ropes. 583 00:40:19,526 --> 00:40:22,495 Hit him. Do it! Do it! 584 00:40:28,644 --> 00:40:30,612 Come on, now. 585 00:40:34,051 --> 00:40:36,849 [Bell Dinging] Break. 586 00:40:45,408 --> 00:40:47,501 [Muttering] 587 00:40:54,525 --> 00:40:56,891 [Cheering, Whooping] 588 00:41:01,403 --> 00:41:03,803 Hey, Bobby? Bobby, come on. 589 00:41:03,771 --> 00:41:06,103 Listen to me. You gotta do what I tell you. 590 00:41:06,075 --> 00:41:09,806 This guy's full of dirty tricks, but he's gonna wear himself out. 591 00:41:09,722 --> 00:41:11,656 Box him, all right? 592 00:41:11,641 --> 00:41:14,769 You gotta box him. Make him fight your fight. 593 00:41:14,712 --> 00:41:17,010 [Buzzer Sounds] 594 00:41:18,423 --> 00:41:20,789 [Bell Dings] 595 00:41:21,750 --> 00:41:25,083 [Zito] Move around, now. Move around. Left hand. That's right. 596 00:41:27,477 --> 00:41:30,878 [Indistinct] 597 00:41:30,804 --> 00:41:34,535 [Zito] Make him come to youl 598 00:41:34,451 --> 00:41:36,419 All right. All right. Now— 599 00:41:36,402 --> 00:41:39,997 Hey, ref. What, are you blind? That was a head butt there. 600 00:41:43,025 --> 00:41:45,391 Bobby, don't move your head too much. 601 00:41:45,360 --> 00:41:48,090 Don't move it at all. I'm gonna take care of your cut. 602 00:41:48,048 --> 00:41:50,539 It's not too bad, Bobby. [Inhales] 603 00:41:53,230 --> 00:41:55,221 Okay, now listen. Listen, Bobby. 604 00:41:55,214 --> 00:41:57,739 You gotta keep the little savage on the outside, okay? 605 00:41:57,710 --> 00:42:00,873 Use your jab. Stick it in his face, okay? Then move. 606 00:42:00,812 --> 00:42:02,803 Don't stand around and inspect the damage. 607 00:42:05,547 --> 00:42:09,039 - [Bell Dings] - Bobby, get off the ropesl 608 00:42:12,138 --> 00:42:14,766 Box, him, Bobby. Box him! 609 00:42:14,729 --> 00:42:17,425 [Zito] Make this guy come to you. 610 00:42:18,887 --> 00:42:20,821 That's right. Keep movin'around. Left hand. 611 00:42:24,486 --> 00:42:26,716 He's holdin'again, ref. He's holdin'I [Bell Dinging] 612 00:42:32,644 --> 00:42:35,545 [Buzzer Sounds] 613 00:42:35,492 --> 00:42:37,585 [Bell Dings] 614 00:42:49,824 --> 00:42:51,758 [Bell Dinging] 615 00:43:02,109 --> 00:43:04,703 My leg's killin' me. Shh. 616 00:43:04,668 --> 00:43:07,728 Just pipe down and save your energy. All right? 617 00:43:07,675 --> 00:43:09,609 All right. You got three more minutes, Bobby. 618 00:43:09,594 --> 00:43:11,824 [Bobby] All right. 619 00:43:12,954 --> 00:43:15,218 Guzman has got his fingers on too many buttons. 620 00:43:15,194 --> 00:43:18,595 You gotta knock this turkey out. Mm-hmm. 621 00:43:22,135 --> 00:43:24,399 [Buzzer Sounds] Seconds out! 622 00:43:28,693 --> 00:43:31,253 Now listen. All right. Set him up with the left, okay? 623 00:43:31,221 --> 00:43:33,451 Be patient. He'll give you an opening. 624 00:43:33,429 --> 00:43:35,363 All right? 625 00:43:36,596 --> 00:43:38,860 [Bell Dings] Touch gloves. 626 00:43:38,836 --> 00:43:42,033 Take him outl Take him outl 627 00:43:41,970 --> 00:43:44,803 Yeah, try hookin' off the jab. Hook off the jab! 628 00:43:44,753 --> 00:43:46,914 [Man] Left hand. Left handl 629 00:43:52,368 --> 00:43:55,531 [Shouting In Spanish] 630 00:43:58,446 --> 00:44:02,246 [Crowd Cheering] 631 00:44:02,157 --> 00:44:06,753 Three, four, five, 632 00:44:06,636 --> 00:44:09,104 six, seven, 633 00:44:09,067 --> 00:44:13,094 eight, nine, 10! [Bell Dinging] 634 00:44:13,002 --> 00:44:14,970 [Indistinct] 635 00:44:16,745 --> 00:44:21,546 [Zito] I don't believe this. You're gonna be the next champ, man. 636 00:44:28,006 --> 00:44:30,372 Hey, congratulations! It was sweet, wasn't it? 637 00:44:30,342 --> 00:44:34,472 Oh, it was great. Listen, can you get Bobby back home? I gotta get some stuff to the gym. 638 00:44:34,373 --> 00:44:36,603 Oh, okay. Then we're gonna go out and celebrate? Right, right. 639 00:44:36,580 --> 00:44:38,707 All right. All right, man. Meet me at the gym. 640 00:44:40,643 --> 00:44:44,977 ?? [Man Singing Pop] 641 00:44:58,207 --> 00:45:00,835 [Engine Shuts Off] 642 00:45:10,396 --> 00:45:13,365 ?? [Continues] 643 00:45:41,939 --> 00:45:43,873 Hey, Lar? 644 00:45:46,770 --> 00:45:48,704 Larry? 645 00:45:51,761 --> 00:45:53,695 Lar? 646 00:47:51,905 --> 00:47:54,931 ?? [Continues] 647 00:47:54,932 --> 00:47:57,594 [Shower Running] 648 00:47:57,595 --> 00:48:00,120 [Pistol Clatters On Floor] 649 00:48:00,121 --> 00:48:05,024 ?? [Continues] 650 00:48:05,025 --> 00:48:07,016 ?? [Ends] 651 00:48:07,066 --> 00:48:11,616 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.