Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,558 --> 00:00:04,719
[Vehicle Approaching]
2
00:00:08,997 --> 00:00:11,227
[Horn Honks]
3
00:00:11,300 --> 00:00:14,360
[Chattering In Spanish]
4
00:00:18,774 --> 00:00:22,301
[Continues]
5
00:00:33,522 --> 00:00:35,752
[Horn Honks]
6
00:00:35,824 --> 00:00:38,622
[Baby Cries]
7
00:00:38,694 --> 00:00:44,064
[Horn Honking]
8
00:00:57,513 --> 00:01:01,472
[Screaming]
9
00:01:06,221 --> 00:01:09,952
[Screaming Continues]
10
00:01:18,200 --> 00:01:20,498
[Whistles]
11
00:01:29,311 --> 00:01:33,338
[Screams]
[Baby Cries]
12
00:01:33,415 --> 00:01:36,851
[Speaking Spanish]
13
00:01:38,518 --> 00:01:40,577
[Groans]
14
00:01:42,154 --> 00:01:45,086
Okay. This one's good.
Hmm.
15
00:01:45,097 --> 00:01:48,126
Oh! Hello, sweetheart.
[Crying]
16
00:01:48,137 --> 00:01:52,091
Hello.
You wanna be a rich kid?
17
00:01:52,105 --> 00:01:54,910
Get a Porsche for your
16th birthday?
18
00:01:54,920 --> 00:01:57,215
[Laughs]
This one's good too.
19
00:01:57,224 --> 00:01:59,137
Yeah.
20
00:01:59,144 --> 00:02:02,874
Oh! You have
a very stupid mommy.
21
00:02:02,888 --> 00:02:07,544
You're not going to Miami.
You're way too homely. [Laughs]
22
00:02:07,560 --> 00:02:09,653
Give this one back
to its mother.
23
00:02:11,016 --> 00:02:13,541
Hey!
Let's go.
24
00:02:31,815 --> 00:02:34,429
[Zito On Walkie-talkie]Uh, you know, it's been overtwo hours, Sonny.
25
00:02:34,438 --> 00:02:36,733
How much longer are we gonnabe waiting for these bozos?
26
00:02:36,742 --> 00:02:39,768
Long as it takes.
You got nothin' better to do.
27
00:02:41,093 --> 00:02:46,769
Au "contrairey."Anyway, we're not even surewhat these guys are haulin'.
28
00:02:46,789 --> 00:02:51,380
Well, if they're landin' out here, you can
bet it ain't Sunday school books, Zito.
29
00:02:51,397 --> 00:02:54,662
[Irish Accent]
Oh, thank you, Father Crockett.
30
00:02:58,789 --> 00:03:00,780
I got an angel comin' in
from the south.
31
00:03:47,298 --> 00:03:50,096
[Tubbs]Freezel Miami Vicel
32
00:04:11,040 --> 00:04:13,838
[Tubbs]Sonnyl
33
00:04:16,063 --> 00:04:18,623
[Groans]
34
00:04:26,591 --> 00:04:29,685
[Babies Crying]
35
00:04:39,422 --> 00:04:43,017
[Crying Continues]
36
00:04:48,253 --> 00:04:50,517
Babies?
37
00:04:55,836 --> 00:04:58,304
[Crying]
38
00:05:01,724 --> 00:05:03,919
[Voice Quivering]
This one didn't make it.
39
00:06:19,991 --> 00:06:25,190
[Elevator Bell Dings][Woman On P.A.]Dr. Stanford, telephone, please. Dr. Stanford.
40
00:06:29,175 --> 00:06:33,926
[Speaking Spanish]
41
00:06:33,943 --> 00:06:36,878
[Speaking Spanish]
42
00:06:40,149 --> 00:06:42,987
She's still a little foggy,
but we managed to get a little more.
43
00:06:42,998 --> 00:06:44,942
Immigration been here yet?
Just left.
44
00:06:44,949 --> 00:06:48,042
Not much help.
More concerned with Maria's status than her baby's.
45
00:06:48,053 --> 00:06:52,900
We got a mother that stows away
in an unheated, unpressurized cargo hold trying to find her baby,
46
00:06:52,918 --> 00:06:55,499
and all they care about isgetting her out of the country.
47
00:06:55,508 --> 00:06:58,537
They said hundreds of infants
are smuggled every year.
48
00:06:58,548 --> 00:07:02,183
Maria's baby was taken
16 months ago. He could be anywhere by now.
49
00:07:02,196 --> 00:07:04,491
Does she have any idea
who took him?
50
00:07:04,500 --> 00:07:08,359
No. She says she's never
seen them before, but he
51
00:07:08,373 --> 00:07:10,285
He was definitely an American.
52
00:07:10,292 --> 00:07:12,874
- What about your source?
- No.
53
00:07:12,884 --> 00:07:15,530
His guys were runnin' flake.
Shipment fell through.
54
00:07:15,540 --> 00:07:17,739
No idea whose operation this is.
55
00:07:17,747 --> 00:07:19,947
The authorities in Colombia,
can they help her?
56
00:07:19,955 --> 00:07:21,867
No.
Excuse me.
57
00:07:21,875 --> 00:07:25,606
Just plenty of paperwork she couldn'tunderstand, and a lot of promises.
58
00:07:25,619 --> 00:07:27,786
[Trudy]She's tried everythingfrom bribery to sellin'herself.
59
00:07:27,794 --> 00:07:30,632
This was her last hope.
60
00:07:30,643 --> 00:07:34,278
Ask her if there were any
identifiable marks on her baby that might help us find him.
61
00:07:34,291 --> 00:07:38,057
[Speaking Spanish]
62
00:07:43,442 --> 00:07:45,706
Yes. She says
he has a birthmark.
63
00:07:49,810 --> 00:07:52,679
It's on the back closeto the left shoulder blade.
64
00:07:52,690 --> 00:07:55,463
[Maria Speaking Spanish]
65
00:07:55,473 --> 00:07:57,864
It's like a raised, reddish area.
66
00:07:57,873 --> 00:07:59,850
Ask her if it's warm
to the touch.
67
00:07:59,858 --> 00:08:04,066
- [Spanish]
- Sí.
68
00:08:04,081 --> 00:08:06,025
Sounds like a textbook angionoma.
69
00:08:06,032 --> 00:08:08,455
Strawberry birthmark.
It's quite common.
70
00:08:08,464 --> 00:08:12,099
- Is that permanent?
- No. Just an excessof unabsorbed fetal cells.
71
00:08:12,112 --> 00:08:14,630
Usually disappears by the time
the child's five years old.
72
00:08:14,640 --> 00:08:16,712
It might be noted on
a medical history, however.
73
00:08:16,719 --> 00:08:20,099
But it would be on a two-year-old,
this, uh, angio
74
00:08:20,112 --> 00:08:23,479
Noma. Angionoma. Yes, it would
definitely be on a two-year-old.
75
00:08:29,871 --> 00:08:32,740
How's the mother?
She's strong.
76
00:08:32,751 --> 00:08:36,322
So, uh, any chance
of keeping Immigration off her back for a few days?
77
00:08:36,335 --> 00:08:38,630
I'll see what I can do.
78
00:08:38,638 --> 00:08:42,910
Uh, Gina and I would like
to follow through on this.
79
00:08:42,925 --> 00:08:45,635
It's not our area.
80
00:08:45,645 --> 00:08:47,877
Come on, Lieutenant.
81
00:08:47,886 --> 00:08:51,049
We've handled other
Colombian imports.
82
00:08:53,805 --> 00:08:56,069
[Clears Throat]
83
00:08:57,261 --> 00:08:59,684
- What else do we have on this?
- Zero.
84
00:08:59,693 --> 00:09:02,721
Fifteen babies on a plane,
three of which were D.O.A.,
85
00:09:02,732 --> 00:09:06,431
two dead Colombian runnersand the mother.
86
00:09:06,444 --> 00:09:11,575
Lieutenant, if someone's bringin'
these babies in on an adoption scam, there's gotta be papers on 'em.
87
00:09:14,700 --> 00:09:17,697
[Sighs]
88
00:09:17,708 --> 00:09:20,513
Tell Switek and Zito to check
Social Services.
89
00:09:20,523 --> 00:09:22,787
Maybe their recordswill indicate something.
90
00:09:22,796 --> 00:09:25,793
Crockett and Tubbs can run itby the Colombian consulate.
91
00:09:25,804 --> 00:09:28,864
Any legally placed children
would have to go through them.
92
00:09:36,011 --> 00:09:37,945
Any way of trackin' Maria's baby?
93
00:09:39,306 --> 00:09:41,218
Not at this point.
94
00:09:41,226 --> 00:09:44,957
Maybe a lead shakes out in
the investigation, but it can't be our main concern.
95
00:09:44,970 --> 00:09:47,370
Stay with the mother.
96
00:09:51,370 --> 00:09:54,270
[Door Closes]
97
00:09:54,281 --> 00:09:56,959
Her name is Maria Escobar.
98
00:09:56,969 --> 00:09:59,073
She'd like to get her son back.
99
00:09:59,081 --> 00:10:01,058
I'm sure she does.
100
00:10:01,066 --> 00:10:06,613
Now, you see, our country
is extremely full of infants.
101
00:10:06,632 --> 00:10:08,609
Many of the mothers
are very poor.
102
00:10:08,617 --> 00:10:12,092
Sometimes they can
be persuaded to give away their babies.
103
00:10:12,104 --> 00:10:15,101
Then, at a later time,
they change their minds.
104
00:10:15,112 --> 00:10:19,257
Does your office get involved
in the placement of these children? Oh, yes.
105
00:10:19,272 --> 00:10:23,034
We've helped place
20 or 25 infants.
106
00:10:23,047 --> 00:10:28,117
We work with our hand in the glove
of the Social Services Department and various private adoption groups.
107
00:10:28,135 --> 00:10:32,025
Uh, would it be possible to get
a list of some of those groups?
108
00:10:32,039 --> 00:10:36,601
- Certainly.
- Actually, it'd be more helpful if we could take a look at your records.
109
00:10:37,958 --> 00:10:43,029
As much as I would like to help,
I am, how would you say, "a middle manager"...
110
00:10:43,047 --> 00:10:46,904
who cannot overrule
certain diplomatic protocols that must be followed.
111
00:10:46,918 --> 00:10:49,079
I'm afraid the consul
would never allow that.
112
00:10:50,118 --> 00:10:52,245
Three babies died
in that plane.
113
00:10:53,445 --> 00:10:56,601
Detective, an emotional issue
for all, I'm sure,
114
00:10:56,613 --> 00:11:00,790
but, as I've said, I need
approval from my government.
115
00:11:00,805 --> 00:11:04,504
Now, is there anything else?
116
00:11:04,517 --> 00:11:06,508
No, thank you.
117
00:11:08,068 --> 00:11:13,597
We'll be in touch.
We do appreciate you bringing this terrible incident to our attention.
118
00:11:19,972 --> 00:11:22,497
[Door Closes]
119
00:11:25,155 --> 00:11:29,715
Most of the information is codedto ensure confidentiality
120
00:11:29,732 --> 00:11:32,250
addresses, natural parents, lawyers.
121
00:11:32,259 --> 00:11:35,798
Well, suppose we find
that we need that information? I'd have to look them all up.
122
00:11:35,811 --> 00:11:41,487
A woman named Angela Mitchell handles
Colombian and El Salvadoran babies, but she's out of the office right now.
123
00:11:41,507 --> 00:11:44,248
Why don't you see if you need them,
then call back if you do?
124
00:11:44,258 --> 00:11:46,968
It won't be a problem.
125
00:11:46,978 --> 00:11:52,207
You want complete files,
including medical histories, for the last three years?
126
00:11:52,225 --> 00:11:55,382
Sure, why not?
It's a lot of paper.
127
00:11:55,394 --> 00:11:59,220
Miss Fisk, we're cops.
[Chuckles]
128
00:11:59,233 --> 00:12:01,633
We can handle it.
Wait a second. How much paper?
129
00:12:02,561 --> 00:12:04,664
What are you driving?
130
00:12:04,672 --> 00:12:07,031
[Sighs]
Sure you got enough here, Bluto?
131
00:12:07,040 --> 00:12:09,017
Hey, hey.
Don't mess those up.
132
00:12:09,025 --> 00:12:12,117
Any file that matches the profile
of Maria's kid is on this side.
133
00:12:12,128 --> 00:12:14,423
So how many's that?
About a dozen...
134
00:12:14,432 --> 00:12:16,505
and there wasn't an anagram
on any of'em.
135
00:12:16,513 --> 00:12:18,552
Noma. Angionoma.
136
00:12:18,559 --> 00:12:21,397
Well, whatever.
Medical records are pretty thin.
137
00:12:21,408 --> 00:12:23,990
You say you got about a dozen
that are two-year-old boys?
138
00:12:24,000 --> 00:12:26,710
How many of those are
Colombian kid adoptions, anyway?
139
00:12:26,720 --> 00:12:29,079
I don't know.
Lar, how many?
140
00:12:29,087 --> 00:12:31,286
111 so far.
141
00:12:31,295 --> 00:12:33,208
111?
142
00:12:33,215 --> 00:12:36,148
Vasquez said there was
only a couple of dozen.
143
00:12:36,159 --> 00:12:40,176
Why don't we just check the paperwork
and see if the kids have been documented by the consulate?
144
00:12:40,190 --> 00:12:43,665
I'm gonna take Maria around
with Gina to see the possibles.
145
00:12:43,678 --> 00:12:45,910
Where are the files?
Here.
146
00:12:45,918 --> 00:12:49,265
You know what else is weird?Almost every kid was handledby the same lawyer,
147
00:12:49,277 --> 00:12:52,115
S-579.
148
00:12:52,126 --> 00:12:54,612
Guy must be makin' a fortune
at 20,000 a kid.
149
00:12:54,621 --> 00:12:58,352
Well, let's find out.
[Tapping Keys]
150
00:12:59,741 --> 00:13:02,228
Hi! Susan Fisk, please.
151
00:13:02,237 --> 00:13:05,680
Hi! Stan Switek, Miami Vice.
How are ya?
152
00:13:05,693 --> 00:13:07,989
Great. Listen,
I need a little help here.
153
00:13:07,997 --> 00:13:09,972
Yeah, on the lawyer codes?
154
00:13:09,980 --> 00:13:14,007
I need the name? S-579.
155
00:13:17,468 --> 00:13:19,459
Right.
Thank you.
156
00:13:22,363 --> 00:13:26,823
Daddy Babybucks' name
is Howard Famiglia.
157
00:13:36,506 --> 00:13:40,525
I'm very sorry for her, but I don't
see how I'm able to help you.
158
00:13:40,539 --> 00:13:44,587
Did Famiglia ever show you the actual
papers for your son's adoption?
159
00:13:44,602 --> 00:13:47,822
Howard? No.
He just said he worked for the Colombian government.
160
00:13:47,834 --> 00:13:52,965
The man is an absolute saint.
He's helped make many people very happy.
161
00:13:53,785 --> 00:13:55,878
Thank you.
162
00:13:57,786 --> 00:14:00,655
Mr. Demarco?
Miami Vice.
163
00:14:00,665 --> 00:14:05,735
- Yes?
- We'd like to ask some questions about your little boy's adoption.
164
00:14:05,753 --> 00:14:08,112
Honey, it's late.We've gotta run.
165
00:14:08,121 --> 00:14:10,225
Okay.
Bye.
166
00:14:10,233 --> 00:14:13,676
See you later.
Say, "Bye-bye, Daddy." Bye-bye. Yes.
167
00:14:13,688 --> 00:14:16,555
We didn't know
he had a little sister.
168
00:14:17,401 --> 00:14:20,812
You're here about Howard Famiglia.
All right.
169
00:14:20,824 --> 00:14:23,406
The man's a pig.
170
00:14:23,416 --> 00:14:26,094
You did adopt your son
through Famiglia, didn't you?
171
00:14:26,103 --> 00:14:30,267
Yeah. And then when Davey died,
he got us Andrea.
172
00:14:32,951 --> 00:14:36,777
Did he ever tell you
where the boy was from?
173
00:14:36,791 --> 00:14:38,990
Look, I don't know where he gets
his babies from,
174
00:14:38,998 --> 00:14:41,453
and I'll admit at the time,
I really didn't care.
175
00:14:41,462 --> 00:14:45,448
Famiglia said for 50 grand he couldget us an infant in three months.
176
00:14:45,463 --> 00:14:47,407
Fifty thousand?
177
00:14:47,414 --> 00:14:49,933
Yeah. Thirty in cash on the side.
178
00:14:49,943 --> 00:14:52,971
I know, all the records say 20,
but, believe me, I know what I paid.
179
00:14:52,982 --> 00:14:55,501
- What happened next?
- Uh, I called him.
180
00:14:55,510 --> 00:14:58,060
I said, " Look, my wife's
a wreck over this.
181
00:14:58,069 --> 00:15:01,576
Refund our money,
and I'll forget the whole thing, go through an agency."
182
00:15:01,589 --> 00:15:05,389
He said, "No."
We had a deal, he'd make good on it.
183
00:15:06,613 --> 00:15:09,138
Six months later we got Andrea.
184
00:15:10,644 --> 00:15:15,513
Mr. Demarco, would you be willing
to appear before a grand jury?
185
00:15:16,724 --> 00:15:18,732
Why?
Just tell them what you've told us.
186
00:15:18,740 --> 00:15:20,717
This isn't a victimless crime.
187
00:15:20,725 --> 00:15:24,136
Babies are being taken from
their mothers and then smuggled into this country in crates.
188
00:15:24,148 --> 00:15:28,516
And a lot of'em die alongthe way.
189
00:15:28,531 --> 00:15:31,369
That bastard.
190
00:15:31,380 --> 00:15:35,142
Yeah. Yeah,
I'll appear.
191
00:15:35,155 --> 00:15:37,131
Now it all makes sense.
192
00:15:37,139 --> 00:15:39,338
What does?
His attitude.
193
00:15:39,346 --> 00:15:42,439
It was like
194
00:15:42,451 --> 00:15:46,979
It was like he was selling
puppies or something.
195
00:15:51,378 --> 00:15:55,395
[No Audible Dialogue]
196
00:15:55,410 --> 00:15:57,993
[Crockett]This guy is runninga baby bazaar.
197
00:15:58,002 --> 00:16:03,295
Switek and Zito found his name
on 102 adoptions, Lieutenant.
198
00:16:03,314 --> 00:16:05,322
At 50,000 per,
199
00:16:05,330 --> 00:16:10,017
and we found out from one
of the other mothers that Famiglia won't even take on a new client...
200
00:16:10,033 --> 00:16:13,253
until he sees
a financial statement.
201
00:16:13,265 --> 00:16:16,894
Right now we have no evidencethat he's committed a crime.
202
00:16:18,512 --> 00:16:23,609
Actually, 50,000 per baby
It's a pretty good motive.
203
00:16:25,648 --> 00:16:29,474
When are you seeing him?
In two hours.
204
00:16:29,488 --> 00:16:33,515
Why don't we put a tap
on this guy and find out who he's talkin' to?
205
00:16:38,415 --> 00:16:41,384
I'll callJudge Tambor.
206
00:16:42,447 --> 00:16:44,423
Lieutenant,
she can't I.D. Him.
207
00:16:44,430 --> 00:16:47,715
She says it might be him,
but he always wore sunglasses and a hat.
208
00:16:47,727 --> 00:16:51,105
Excuse me, Trudy.
We might have a very good match on that angionoma.
209
00:16:51,117 --> 00:16:54,625
Where?
Kaplan. 327 Palm Circle Drive.
210
00:16:54,638 --> 00:16:57,412
[Squealing]Come on. Come on.Splash around in the waterl Go for itl
211
00:16:57,422 --> 00:16:59,397
All right.How do you like the water?
212
00:16:59,405 --> 00:17:01,605
Do you like it?Get one of the little boats.
213
00:17:01,613 --> 00:17:03,589
Splash itl Go aheadl[Squeals]
214
00:17:03,597 --> 00:17:06,157
Splash it! Splash it!
215
00:17:09,261 --> 00:17:12,594
Uh, wait a second, Alex.
216
00:17:16,621 --> 00:17:19,394
José Daniel!
217
00:17:19,404 --> 00:17:23,306
Do you know this child?
[Speaking Spanish]
218
00:17:26,764 --> 00:17:30,894
Miami Vice.
This little boy may have been brought into this country illegally.
219
00:17:33,035 --> 00:17:36,664
Alex, come say hello.
220
00:17:42,731 --> 00:17:45,029
José.
221
00:17:45,994 --> 00:17:48,704
[Speaking Spanish]
222
00:17:48,714 --> 00:17:50,723
[Woman]Concha?
223
00:17:50,731 --> 00:17:53,063
Mommy.
224
00:17:53,930 --> 00:17:56,289
[Laughing]
225
00:17:56,298 --> 00:17:59,062
Have you been swimming?Yeah.
226
00:18:02,473 --> 00:18:05,438
Who are these people, Concha?
Miami Vice, ma'am.
227
00:18:05,449 --> 00:18:10,774
Can I help you?
I'm afraid we may have an illegal adoption situation here.
228
00:18:10,793 --> 00:18:14,077
Now wait a minute.
This child is mine.
229
00:18:14,089 --> 00:18:16,321
The adoption is approved
by the State of Florida.
230
00:18:16,329 --> 00:18:19,594
You can't come into my home
without a warrant.
231
00:18:20,520 --> 00:18:25,208
Maria.
[Spanish]
232
00:18:25,224 --> 00:18:28,124
[Spanish]
233
00:18:28,135 --> 00:18:30,335
I'm Detective Calabrese.
234
00:18:30,343 --> 00:18:32,510
I'm afraid our office
will have to contact you again.
235
00:18:32,519 --> 00:18:35,750
I can't imagine why.
236
00:18:39,239 --> 00:18:42,012
Alex, sweetheart,
you stay with Concha.
237
00:18:42,022 --> 00:18:44,286
I'll be right back.
Okay.
238
00:18:55,654 --> 00:18:59,097
Howard Famiglia. Moira Kaplan.
239
00:18:59,110 --> 00:19:01,469
No, he can't call me back.
It's urgent.
240
00:19:01,478 --> 00:19:04,124
Market conditions
have changed.
241
00:19:04,133 --> 00:19:08,022
Now state agencies have
dozens of requests per child.
242
00:19:08,036 --> 00:19:11,289
I'm just filling a niche.
[Laughs]
243
00:19:11,301 --> 00:19:15,169
Well, you make a heck of a sack of change
out of that niche, don't ya?
244
00:19:16,293 --> 00:19:19,002
What is the price of love,
Detective?
245
00:19:19,012 --> 00:19:22,838
- Nobody's forced to come to me.
- Except you have an endless supply of kids.
246
00:19:22,852 --> 00:19:24,989
I work with the Colombian government.
247
00:19:24,997 --> 00:19:28,790
Their consulate has solicited
my help in placing orphans.
248
00:19:28,803 --> 00:19:32,342
The children are well cared forand the parents are thrilled to have a child.
249
00:19:32,355 --> 00:19:35,480
- Everybody's happy.
- Well, not everybody.
250
00:19:35,491 --> 00:19:37,563
Not everybody.
251
00:19:37,571 --> 00:19:40,631
We hear that you give
a lifetime guarantee,
252
00:19:40,643 --> 00:19:44,739
so in case one of these little rascals dies,
you just give 'em a new one.
253
00:19:46,147 --> 00:19:49,310
You mind getting to the point
of this meeting, gentlemen?
254
00:19:51,938 --> 00:19:57,168
The point is, we got a planeload
of Colombian babies,
255
00:19:57,186 --> 00:19:59,211
three of which
didn't make the whole trip.
256
00:20:01,858 --> 00:20:05,461
A terrible thing.
I read about that in the papers.
257
00:20:05,474 --> 00:20:08,055
Hard to believe.
258
00:20:08,065 --> 00:20:11,509
[Sighs]
You think that's hard to believe,
259
00:20:11,521 --> 00:20:14,295
wait till you read the part
about how you're behind it.
260
00:20:14,305 --> 00:20:17,589
You better be prepared
to back up those accusations.
261
00:20:17,601 --> 00:20:20,627
We'll leave that
to the grand jury.
262
00:20:22,144 --> 00:20:24,503
Detectives
263
00:20:24,512 --> 00:20:27,700
I'm an honored manin this town, well-loved.
264
00:20:27,712 --> 00:20:31,411
Everybody knows
I adore children.
265
00:20:31,424 --> 00:20:35,887
To suggest my involvement
in this endeavor is not only ludicrous, it's slanderous.
266
00:20:35,903 --> 00:20:38,064
So sue me.
267
00:20:41,663 --> 00:20:43,597
[Door Closes]
268
00:20:44,798 --> 00:20:47,253
Hi, Emmy.
Hi, Angela. Welcome back.
269
00:20:47,262 --> 00:20:49,398
Hi, Susan.
Thanks.
270
00:20:49,407 --> 00:20:51,575
Anything exciting happen
while I was gone?
271
00:20:51,583 --> 00:20:53,622
Police came by.
272
00:20:53,630 --> 00:20:57,520
They wanted all our paperwork
on Colombian adoptions for the last three years.
273
00:20:57,534 --> 00:21:00,276
They say why?
They're investigating that planeload of babies...
274
00:21:00,286 --> 00:21:02,613
that landed
in the Everglades.
275
00:21:02,621 --> 00:21:04,661
What planeload of babies?
276
00:21:04,669 --> 00:21:07,730
It was in the papers.
Didn't you see it?
277
00:21:07,741 --> 00:21:09,877
No.
278
00:21:09,886 --> 00:21:13,297
The cops thought somebody
was smuggling drugs. It turned out it was babies.
279
00:21:13,309 --> 00:21:15,286
You believe that?
280
00:21:15,293 --> 00:21:18,385
[Sighs]
They need a court order for those files, Susan.
281
00:21:18,397 --> 00:21:20,373
Well, it doesn't hurt
to cooperate.
282
00:21:20,380 --> 00:21:22,746
I gave them a readout
of all the adopted parents.
283
00:21:26,780 --> 00:21:31,149
[Breathing Heavily]
284
00:21:31,164 --> 00:21:33,969
Look, Lar, it's kinda hard
to read bouncing up and down.
285
00:21:33,979 --> 00:21:37,869
Five more.
Oh. Great, kids, Mr. Muscle Head.
286
00:21:37,883 --> 00:21:39,796
[Line Ringing]
287
00:21:39,804 --> 00:21:44,459
[Woman]Mr. Famiglia's office.Hello, is he in? Angela Mitchell calling.
288
00:21:44,475 --> 00:21:48,429
Hey, that's the woman handling
those Colombian babies.
289
00:21:48,443 --> 00:21:50,418
[Famiglia]Yes?We have to meet.
290
00:21:50,426 --> 00:21:54,380
Think I don't know that?You're giving out informationover there like it's on sale.
291
00:21:54,394 --> 00:21:58,156
Howard. Half an hour.The beach walk. [Dialing]
292
00:21:58,170 --> 00:22:01,295
[Line Clicks]
293
00:22:01,306 --> 00:22:05,766
[Castillo]
Yes? Yeah. Famiglia's settin' a meet. We're on it.
294
00:22:13,177 --> 00:22:16,237
This James Bond stuff
never works.
295
00:22:16,249 --> 00:22:18,843
They told me they had
the bugs worked out of it.
296
00:22:20,376 --> 00:22:22,352
They are onto something.
297
00:22:22,360 --> 00:22:25,134
There's nothing to worry about.
I want you to calm down.
298
00:22:25,144 --> 00:22:29,740
I can't calm down
[Chattering]
299
00:22:30,935 --> 00:22:33,130
You gettin' anything?
Eh.
300
00:22:35,864 --> 00:22:37,991
You got wide eyes.
301
00:22:38,935 --> 00:22:41,103
What do you mean,"Don't worry about anything"?
302
00:22:41,111 --> 00:22:44,205
[Indistinct]
303
00:22:49,015 --> 00:22:51,150
Can't we do anything?
304
00:22:51,158 --> 00:22:53,868
What would you like to do?
You wanna ask them to speak up?
305
00:22:53,878 --> 00:22:56,269
The only way I have been able
to deal with this thing...
306
00:22:56,278 --> 00:22:59,370
is knowing that the kids
are better off here than starving in Colombia.
307
00:22:59,382 --> 00:23:01,359
Spare me the waterworks,
Angela.
308
00:23:01,366 --> 00:23:03,374
You knew from the onset
what this was all about.
309
00:23:03,382 --> 00:23:05,422
You've been paid very well
for your cooperation.
310
00:23:05,430 --> 00:23:08,171
Howard, we didn't know
the kids were gonna die.
311
00:23:08,181 --> 00:23:13,642
It is like any other business.
There's a spoilage factor.
312
00:23:18,070 --> 00:23:21,290
Y-Y-You're sick.
313
00:23:21,301 --> 00:23:24,616
Just stay away from me.
No. You just listen to me, baby.
314
00:23:24,628 --> 00:23:28,359
You are gonna keep
your mouth shut...
315
00:23:28,373 --> 00:23:30,827
because you're tied
to the mast with me on this one.
316
00:23:30,836 --> 00:23:35,236
They have nothing on me
unless one of the parents is willing to come forward and testify.
317
00:23:35,252 --> 00:23:37,982
And I'm taking care of that.
It's being handled.
318
00:23:39,699 --> 00:23:43,362
So you just don't panic.
319
00:23:52,786 --> 00:23:57,282
Reminder Call Hector
re: The Mitchell situation.
320
00:23:57,298 --> 00:23:59,357
I want a daily log
on her activities.
321
00:24:13,169 --> 00:24:15,751
[Phone Ringing]
322
00:24:15,761 --> 00:24:19,219
Sweetie, I'll be right back.
You be good, okay? Okay.
323
00:24:23,473 --> 00:24:25,464
[Twig Snaps]
324
00:24:54,990 --> 00:24:58,187
[Crying]
325
00:25:00,015 --> 00:25:02,415
[Gasps]
Oh, no
326
00:25:11,981 --> 00:25:14,142
[Doorbell Rings]
327
00:25:18,605 --> 00:25:22,398
What do you want?
How come you haven't returned any of the district attorney's phone calls?
328
00:25:22,412 --> 00:25:24,484
I changed my mind.
About what?
329
00:25:24,492 --> 00:25:26,851
About everything,
about testifying.
330
00:25:26,860 --> 00:25:28,837
Wait a minute
Trudy.
331
00:25:28,844 --> 00:25:31,426
What's the problem,
Mr. Demarco?
332
00:25:31,436 --> 00:25:34,433
[Woman]Who is it, Steven? It's the police.
333
00:25:34,444 --> 00:25:38,175
Don't talk to them.Steven, tell them to leave.
334
00:25:40,939 --> 00:25:44,765
Look, what we talked
about the other day
335
00:25:44,779 --> 00:25:48,191
We've reconsidered.
Howard Famiglia is a fine attorney.
336
00:25:48,203 --> 00:25:52,060
[Scoffs]
Has somebody threatened you?
337
00:25:52,074 --> 00:25:56,379
Of course not. That's ridiculous.
Mr. Demarco, you have knowledge of a crime.
338
00:25:56,395 --> 00:26:00,763
You have to testify.
Now we'd prefer your cooperation, but if we have to, we'll subpoena you.
339
00:26:00,778 --> 00:26:02,977
I don't see what good
that would do.
340
00:26:02,986 --> 00:26:04,963
I have a very bad memory.
341
00:26:04,970 --> 00:26:08,318
So, um, I don't see how I could
remember anything about Howard Famiglia...
342
00:26:08,330 --> 00:26:12,123
except how he helped us
adopt our little girl.
343
00:26:12,137 --> 00:26:16,335
So if there's nothing else,
I'm reading to Andrea.
344
00:26:17,578 --> 00:26:19,713
[Sighs]
345
00:26:19,721 --> 00:26:22,884
If I were you,
I'd take a memory course, 'cause we're not droppin' this.
346
00:26:28,745 --> 00:26:32,602
I think Demarco will take
a contempt citation before he'll talk.
347
00:26:32,616 --> 00:26:35,262
My guess is they threatened
the baby.
348
00:26:35,272 --> 00:26:39,035
Nice guy.
A founding member of the Big Brothers of America club.
349
00:26:39,048 --> 00:26:41,216
Well, we got a week
before the grand jury,
350
00:26:41,224 --> 00:26:43,678
so there's gotta be
a way to nail that snake.
351
00:26:43,687 --> 00:26:46,971
So how's that Mitchell lady
seem like she's holding up?
352
00:26:46,983 --> 00:26:51,044
I think the pressure's
gettin' to her. Add some more.
353
00:26:53,574 --> 00:26:56,730
Angela Mitchell?
Yes. That's me. Can I help you?
354
00:26:56,742 --> 00:26:58,719
Yes. I'm Detective Tubbs.
355
00:26:58,726 --> 00:27:01,564
This is Detective Crockett.We're handlingthe baby case.
356
00:27:01,575 --> 00:27:03,550
Uh, yes?
357
00:27:03,557 --> 00:27:06,268
You do know why we're here,
don't you, lady?
358
00:27:06,278 --> 00:27:09,689
I've been advised not to answer
any questions until I see a lawyer.
359
00:27:09,702 --> 00:27:14,516
[Laughs]
Isn't that funny? I knew you were gonna say that.
360
00:27:14,533 --> 00:27:16,510
[Pounds Desk]
What is that?
361
00:27:16,517 --> 00:27:18,621
A subpoena.
362
00:27:18,629 --> 00:27:20,924
You've been served.
363
00:27:20,933 --> 00:27:26,194
You've been scheduled to appearin front of the grand jurya week from Tuesday.
364
00:27:26,213 --> 00:27:29,740
And don't even think about
not showin' up.
365
00:27:36,260 --> 00:27:39,024
[Coin Clatters][Tapping Keys]
366
00:27:43,939 --> 00:27:47,350
All my ducks are beginning
to line up.
367
00:27:47,363 --> 00:27:49,563
What are you talking about ducks?
368
00:27:49,571 --> 00:27:52,057
Your entire operation
is at risk.
369
00:27:52,066 --> 00:27:56,243
An operation that has your pockets
bulging to the tune of about two million, Eduardo, baby.
370
00:27:56,258 --> 00:28:01,615
Granted, a profitable business venture,
Howard, but it's time to get out.
371
00:28:01,634 --> 00:28:05,014
The press won't let goof this planeload ofbabies.
372
00:28:05,026 --> 00:28:07,609
There have been stories
on it every day.
373
00:28:07,619 --> 00:28:12,114
Plus this woman in Social Services,
she's got to be a weak link. She knows everything.
374
00:28:12,130 --> 00:28:16,945
The press is like a child.
We'll just unwrap a bigger toy for them.
375
00:28:16,962 --> 00:28:20,182
As for this Mitchell woman,
she won't be a problem.
376
00:28:20,194 --> 00:28:22,968
What does that mean?
Forget about her.
377
00:28:22,978 --> 00:28:25,144
I'll take care
of all the problems.
378
00:28:25,152 --> 00:28:27,830
I just need a small favor
from you.
379
00:28:27,840 --> 00:28:29,817
What kind of favor?
380
00:28:29,824 --> 00:28:32,662
You're well aware that you
have diplomatic immunity in these matters.
381
00:28:32,673 --> 00:28:34,585
Yes.
382
00:28:34,592 --> 00:28:39,884
A trip to Washington tomorrow,
a speech on the embarrassing nature of this case for your government,
383
00:28:39,903 --> 00:28:44,237
could secure a letter of rejection
of prosecution for your partner, moi.
384
00:28:45,983 --> 00:28:49,203
No, Howard.
I'm out.
385
00:28:49,215 --> 00:28:53,074
If the consul were to find out
about my involvement in this, I'd be finished.
386
00:28:53,088 --> 00:28:56,854
As it is, I have to buy myselfan appointment in another country.
387
00:28:58,046 --> 00:29:01,585
You've got to cover your own
tracks from now on, Howard.
388
00:29:01,598 --> 00:29:04,123
I'm going back to Bogotá,
tomorrow.
389
00:29:06,558 --> 00:29:10,119
Well, that settles that.
390
00:29:27,933 --> 00:29:30,663
In the bed.
391
00:29:42,236 --> 00:29:45,899
[Muffled Shouting]
392
00:29:55,994 --> 00:29:59,486
[Doorbell Buzzing]
393
00:30:05,626 --> 00:30:08,959
[Police Radio, Indistinct]
394
00:30:12,442 --> 00:30:14,419
You guys Vice?
395
00:30:14,426 --> 00:30:16,338
Yeah.
Patterson, Homicide.
396
00:30:16,346 --> 00:30:19,440
Listen, I have some people inside here
involved in your baby case.
397
00:30:20,601 --> 00:30:24,076
This plays pretty straight.A lovers'suicide pact.
398
00:30:24,088 --> 00:30:26,575
Only these two were in bed
together in more ways than one.
399
00:30:26,585 --> 00:30:29,390
The way I got it figured is thatVasquez there and this Mitchell woman...
400
00:30:29,400 --> 00:30:32,047
were running that child-smuggling ringyou guys are on.
401
00:30:32,057 --> 00:30:34,033
No struggle?
Nothin'. Everything lines up.
402
00:30:34,040 --> 00:30:36,016
Sabretta, where's that paper?
403
00:30:36,024 --> 00:30:38,001
Here.
Thanks.
404
00:30:38,009 --> 00:30:40,750
This was on Vasquez's lap.
405
00:30:40,760 --> 00:30:43,534
Looks like he shot the Mitchell
woman once in the side of the head...
406
00:30:43,544 --> 00:30:45,744
and then decided to havea lead snack ofhis own
407
00:30:45,752 --> 00:30:47,951
Self-inflicted,to the roof of the mouth.
408
00:30:47,960 --> 00:30:50,574
You know, if you ask me,
these two people just made your case.
409
00:30:50,583 --> 00:30:53,930
If I was you, I'd go home right now
and have myself a beer.
410
00:30:53,942 --> 00:30:56,238
It's too neat.
What?
411
00:30:56,247 --> 00:31:00,047
- He says it's a homicide.
- What are you trying to tell me, that I can't read a crime scene?
412
00:31:01,686 --> 00:31:04,747
No. I'm just sayin'
it's too convenient.
413
00:31:04,758 --> 00:31:08,297
Someone's tryin'
to plug up the holes. You got that.
414
00:31:08,310 --> 00:31:10,287
Can you give us
a full scene dust?
415
00:31:10,295 --> 00:31:12,940
Check for third-party prints
and hand swab both the victims.
416
00:31:12,949 --> 00:31:14,990
There are no
third-party prints here.
417
00:31:14,998 --> 00:31:17,579
And the two of you are gonna
have to come up with something...
418
00:31:17,589 --> 00:31:20,649
a little more substantial
than a hunch to get me to stay here all night.
419
00:31:22,549 --> 00:31:25,279
Now as far as I'm concerned,
it's a closed case.
420
00:31:33,460 --> 00:31:37,860
What I need is a few more hours
to re-dust the entire scene.
421
00:31:37,876 --> 00:31:41,471
Sonny, Detective Patterson
from Homicide's on line one.
422
00:31:44,244 --> 00:31:46,678
Go ahead.
Thank you.
423
00:31:47,763 --> 00:31:51,876
Yeah. Crockett.
So what do you want me to do?
424
00:31:51,891 --> 00:31:54,729
You want me to have my lieutenant
call your lieutenant, sweetheart?
425
00:31:54,739 --> 00:31:58,469
I got authorization.
426
00:31:58,482 --> 00:32:00,490
I don't careif you dusted the ceiling.
427
00:32:00,498 --> 00:32:05,026
We're gonna do it again,so indulge me.[Handset Settles In Cradle]
428
00:32:14,610 --> 00:32:17,096
Everything has been done.
I had the bottom of the toilets done,
429
00:32:17,105 --> 00:32:20,517
the furniture legs, everything
but the ceiling, and now you've got these guys doing the outside.
430
00:32:20,530 --> 00:32:23,049
There's gotta
be somethin' here. My guys were here for seven hours.
431
00:32:23,058 --> 00:32:25,002
Every print is Mitchell's.
Every print?
432
00:32:25,009 --> 00:32:26,921
Every print.
No prints from Vasquez?
433
00:32:26,929 --> 00:32:28,842
He came here
for one reason, right?
434
00:32:28,849 --> 00:32:32,196
Don't you think if they were lovers,
he'd leave at least one print around? Got one, Sergeant.
435
00:32:32,208 --> 00:32:36,736
Where?
Outside her front door. Type of thing you leave pushing a door open.
436
00:32:36,752 --> 00:32:40,131
You've been a big help.
Thanks.
437
00:32:40,144 --> 00:32:42,663
Prints belong to one Hector Borges
438
00:32:42,672 --> 00:32:45,860
three arrests for narcotics smuggling,
no convictions.
439
00:32:45,872 --> 00:32:49,571
Green card revoked 1985,
reinstated 1986.
440
00:32:49,584 --> 00:32:54,367
Where's he work?
Surprise, surprise Kravitz, Leland and Famiglia.
441
00:32:54,384 --> 00:32:57,156
He's Howard Famiglia's chauffeur.
442
00:32:57,166 --> 00:32:59,930
Switek, Zito, let's hit it!
443
00:33:17,997 --> 00:33:21,441
It's our only shot
at takin' Famiglia. So get this guy breathin'.
444
00:33:21,454 --> 00:33:23,445
Cover the back.
445
00:33:32,301 --> 00:33:34,531
[Speaking Spanish]
446
00:33:35,724 --> 00:33:39,626
Go in your house and stay there.
[Speaking Spanish]
447
00:33:46,731 --> 00:33:50,929
?? [Man Singing Rock]
448
00:33:53,355 --> 00:33:55,516
Hector Borges.
449
00:33:58,795 --> 00:34:00,990
Hector Borges.
450
00:34:04,747 --> 00:34:07,137
Hector!
451
00:34:07,146 --> 00:34:09,376
[Speaking Spanish]
452
00:35:00,743 --> 00:35:03,337
It's wired! Out!
453
00:35:09,415 --> 00:35:12,646
It's time to bring Famigliain for a talk, Lieutenant.
454
00:35:15,558 --> 00:35:18,076
[Sighs]
We've got nothing that ties him in.
455
00:35:18,085 --> 00:35:20,444
We've got this guy rattled,
Lieutenant.
456
00:35:20,453 --> 00:35:23,992
He's killed everybody
that's connected with the case and now he's tryin' to do us.
457
00:35:24,005 --> 00:35:27,873
And we're gonna let him walk
on three murders?
458
00:35:28,678 --> 00:35:31,078
Yes.
459
00:35:36,613 --> 00:35:38,547
We got Maria.
460
00:35:44,133 --> 00:35:47,694
We could use herto bait a trap.
461
00:35:52,324 --> 00:35:57,227
Are you still friendly
with that TV reporter friend of yours? What's her name? Uh, Castro?
462
00:36:05,378 --> 00:36:07,369
Talk to her.
463
00:36:20,642 --> 00:36:23,957
Maria, your own child
did not recognize you?
464
00:36:23,969 --> 00:36:26,583
[Speaking Spanish]
465
00:36:26,593 --> 00:36:28,506
No.
466
00:36:28,513 --> 00:36:33,105
Any movement with regard
to the legal custody of the child? No. Not at this point.
467
00:36:33,121 --> 00:36:35,830
Do the police know who's running
the smuggling operation?
468
00:36:35,840 --> 00:36:39,730
Um, this case goes before
the grand jury next week, so I can't be specific,
469
00:36:39,744 --> 00:36:42,614
but we do know that a prominent
local attorney is heavily involved...
470
00:36:42,625 --> 00:36:46,004
in both the smuggling operation
and three murders here in Miami.
471
00:36:46,016 --> 00:36:51,405
Miss Escobar is an eyewitness
to the attorney's involvement and will so testify to the grand jury.
472
00:36:51,424 --> 00:36:56,717
And so, this young mother,
who braved death to try to get her baby back,
473
00:36:56,736 --> 00:36:59,797
is now under heavy police
protection at Saint Anne's,
474
00:36:59,808 --> 00:37:03,347
waiting to tell her storyto a Dade County grand jury.
475
00:37:03,359 --> 00:37:05,271
Back to you, Ken.
476
00:37:05,279 --> 00:37:07,925
[Man]Thank you, Robin. A heart-wrenching storyfrom St. Anne's tonight.
477
00:37:07,935 --> 00:37:10,768
Many people certainly pullingfor a happy ending
478
00:37:17,598 --> 00:37:20,999
You look nice as a nurse.
Shh!
479
00:37:25,406 --> 00:37:29,001
[Woman On P.A.]Dr. Carrow to Obstetrics, please.Dr. Carrow.
480
00:37:31,069 --> 00:37:33,128
He's in. I got him.
481
00:37:34,525 --> 00:37:36,469
[Clears Throat]
482
00:37:36,476 --> 00:37:38,410
[Elevator Bell Dings]
483
00:37:44,796 --> 00:37:46,787
Floor?
Uh, four, please.
484
00:38:01,371 --> 00:38:03,339
[Elevator Bell Dings]
485
00:38:07,355 --> 00:38:11,245
[Woman On P.A.]Dr. Seidelman to X-ray, please.Dr. Seidelman.
486
00:38:11,259 --> 00:38:13,989
Ha. Must be
the wrong floor.
487
00:38:20,217 --> 00:38:23,345
They stopped at this floor,
but they didn't get off.
488
00:38:24,729 --> 00:38:26,663
[Elevator Bell Dings]
489
00:38:29,338 --> 00:38:32,558
Good evening,
Mr. Famiglia. Hello, Janice.
490
00:38:32,569 --> 00:38:36,562
[Woman On P.A.]Dr. Stanford, telephone, please.Dr. Stanford.
491
00:38:43,320 --> 00:38:46,445
[Clears Throat]
Good evening, ladies. Sorry I'm late.
492
00:38:46,456 --> 00:38:48,688
If you'll just settle down,
we'll begin.
493
00:38:48,697 --> 00:38:50,672
Now, if you'll just bear
with me a moment,
494
00:38:50,679 --> 00:38:53,273
I'll just get this film threaded
and we can start.
495
00:38:54,519 --> 00:38:59,590
Can I help you, young man?
Uh, no. I guess I'm in the wrong place.
496
00:38:59,608 --> 00:39:02,987
The eating disorder lecture's
on three.
497
00:39:02,999 --> 00:39:06,435
This is the unwed
mothers' seminar.
498
00:39:10,198 --> 00:39:12,430
Excuse me, how long
is this gonna last?
499
00:39:12,439 --> 00:39:14,999
Usually about 45 minutes.
500
00:39:17,302 --> 00:39:22,069
Uh, guys, I don't get it.
Uh, he's doin' a seminar now.
501
00:39:23,798 --> 00:39:25,806
Stay there and let us
know when he comes out.
502
00:39:25,814 --> 00:39:28,907
Okay.
503
00:39:28,918 --> 00:39:30,926
[Clears Throat]
504
00:39:30,934 --> 00:39:35,371
Enjoy the film, ladies.
If you have any questions, I'll be happy to answer them for you afterward.
505
00:39:39,444 --> 00:39:43,558
[Male Narrator On Film]The miracle ofbirth.The procreation of a species.
506
00:39:43,573 --> 00:39:45,939
The creation oflife,of another human being.
507
00:39:46,868 --> 00:39:51,364
A being who will laugh, cry,love and be loved.
508
00:39:51,380 --> 00:39:55,214
A person who will grow[Continues, Indistinct]
509
00:39:58,995 --> 00:40:02,931
During the next 30 minutes,we will unravel[Continues, Indistinct]
510
00:42:06,219 --> 00:42:08,210
Freeze!
Miami Vice!
511
00:43:00,200 --> 00:43:02,532
?? [Woman Singing Ballad]
512
00:43:21,158 --> 00:43:23,149
These are Alex's
513
00:43:24,678 --> 00:43:26,737
José's.
514
00:43:31,045 --> 00:43:34,425
This is the blanket he likes
to sleep with at night.
515
00:43:34,437 --> 00:43:36,871
He says it protects him
from the "rain man."
516
00:43:40,773 --> 00:43:44,174
For the rain.
[Concha Speaking Spanish]
517
00:43:48,677 --> 00:43:51,111
[Crying]
518
00:43:54,469 --> 00:43:57,689
[Crying Continues]
519
00:43:57,701 --> 00:44:00,431
I've packed most of his shoes.
520
00:44:02,979 --> 00:44:05,083
He likes to change his shoes often.
521
00:44:05,091 --> 00:44:09,300
We'll ship the restofhis clothes to you.
522
00:44:09,315 --> 00:44:12,443
[Concha Speaking Spanish]
523
00:44:22,338 --> 00:44:24,378
[Sobs]
He's a good boy.
524
00:44:24,386 --> 00:44:26,377
He always listens.
525
00:44:30,338 --> 00:44:32,898
Alex.
526
00:44:34,562 --> 00:44:36,962
Remember our talk last night
about another Mommy?
527
00:44:49,729 --> 00:44:52,823
?? [Continues]
528
00:45:06,848 --> 00:45:10,284
[Sobs]
529
00:45:12,768 --> 00:45:14,759
[Speaking Spanish]
530
00:45:16,447 --> 00:45:19,211
[Concha]Alex is oursl
531
00:45:28,158 --> 00:45:31,889
Adios, Alex.
532
00:45:31,902 --> 00:45:35,633
[Crying]
533
00:45:37,341 --> 00:45:40,936
You take good care of him,
Mrs. Kaplan.
534
00:45:40,986 --> 00:45:45,536
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.