Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,360 --> 00:00:20,360
stop following me
2
00:00:22,740 --> 00:00:24,740
qi lu
3
00:00:24,940 --> 00:00:26,940
lets talk
4
00:00:32,200 --> 00:00:34,200
talk about what?
5
00:00:36,700 --> 00:00:38,700
i feel that this time
6
00:00:38,700 --> 00:00:40,120
you've changed
7
00:00:41,340 --> 00:00:43,340
people will always change
8
00:00:45,900 --> 00:00:47,900
but it's not because of me
9
00:00:49,260 --> 00:00:51,260
is this what you wanted to say
10
00:00:53,180 --> 00:00:55,180
qi lu
11
00:00:55,820 --> 00:00:57,820
i know you're mad
12
00:00:58,820 --> 00:01:00,820
but you can take it out on me
13
00:01:01,060 --> 00:01:03,060
but please
14
00:01:03,060 --> 00:01:04,940
can you not ignore me?
15
00:01:06,740 --> 00:01:08,740
you left without saying anything
16
00:01:08,940 --> 00:01:10,940
did you consider my feelings?
17
00:01:11,960 --> 00:01:13,960
but I
18
00:01:13,960 --> 00:01:15,540
i said that day
19
00:01:15,540 --> 00:01:17,080
no matter how long, i would wait
20
00:01:18,100 --> 00:01:20,100
i waited like an idiot
21
00:01:22,160 --> 00:01:24,160
i knew that everyone was laughing at me
22
00:01:24,720 --> 00:01:26,720
but i believed in you
23
00:01:28,280 --> 00:01:31,120
i believed that you knew what i was afraid of losing
24
00:01:31,860 --> 00:01:33,860
but what did you do?
25
00:01:42,540 --> 00:01:44,540
qi lu
26
00:01:45,740 --> 00:01:47,740
i won't do it again
27
00:01:47,840 --> 00:01:49,840
im sorry
28
00:01:50,960 --> 00:01:53,100
somethings, once they've happened they've happened
29
00:01:54,220 --> 00:01:56,220
there is no second time
30
00:02:49,480 --> 00:02:51,480
help!
31
00:02:56,460 --> 00:02:58,460
is someone there?
32
00:03:04,140 --> 00:03:06,140
im coming in
33
00:03:15,960 --> 00:03:17,960
who is it?
34
00:03:17,960 --> 00:03:18,800
who is it?
35
00:03:19,080 --> 00:03:21,080
open up!
36
00:03:21,080 --> 00:03:22,780
is someone there?
37
00:03:25,800 --> 00:03:27,800
anyone there?
38
00:04:57,860 --> 00:04:59,860
anyone there?
39
00:05:00,260 --> 00:05:02,260
anyone there?
40
00:05:05,840 --> 00:05:07,840
you clearly saw her, why didn't you tell them
41
00:05:08,200 --> 00:05:10,200
what are you saying
42
00:05:10,200 --> 00:05:11,440
i dont understand
43
00:05:13,960 --> 00:05:15,960
the reason you're not saying anything is simple
44
00:05:17,900 --> 00:05:20,760
seeing your rival in a difficult situation, you definitely don't want to help
45
00:05:21,300 --> 00:05:23,300
what about it?
46
00:05:23,980 --> 00:05:25,980
isn't it a great feeling to see her so helpless?
47
00:05:25,980 --> 00:05:27,740
are you ok
48
00:05:27,740 --> 00:05:28,780
im going to go
49
00:05:28,780 --> 00:05:30,040
hold it!
50
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
i just want to tell you
51
00:05:35,660 --> 00:05:37,660
she is our mutual enemy
52
00:05:38,560 --> 00:05:40,560
from another angle
53
00:05:40,560 --> 00:05:41,940
we are in the same boat
54
00:05:42,420 --> 00:05:44,420
so?
55
00:05:44,420 --> 00:05:45,420
so
56
00:05:46,100 --> 00:05:48,100
we should kick her out of the school
57
00:05:48,100 --> 00:05:49,020
and Han house
58
00:05:49,880 --> 00:05:51,880
so she can't be by QiLu
59
00:05:51,880 --> 00:05:54,360
and then we can fairly compete
60
00:05:56,320 --> 00:05:58,320
why are you laughing
61
00:06:01,780 --> 00:06:03,780
im laughing that you are as stupid as you were before
62
00:06:05,040 --> 00:06:08,340
how many times do you have to use the same types of tricks before you get sick of them?
63
00:06:09,460 --> 00:06:11,460
are you going to work with me or not?
64
00:06:12,140 --> 00:06:14,980
to work together, two people must be on equal footing
65
00:06:14,980 --> 00:06:16,780
as for you
66
00:06:16,920 --> 00:06:18,920
i don't think you're up to par
67
00:06:20,340 --> 00:06:22,340
you're not scared im going to tell qilu
68
00:06:23,100 --> 00:06:25,100
why she's locked up in the first place
69
00:06:25,140 --> 00:06:27,140
you know very well the reason
70
00:06:28,400 --> 00:06:30,400
if you're not afraid of trouble
71
00:06:30,400 --> 00:06:31,740
then go ahead
72
00:06:38,280 --> 00:06:40,280
wheres chuxia?
73
00:06:40,920 --> 00:06:42,920
im asking you
74
00:06:42,920 --> 00:06:44,040
where is she
75
00:06:45,100 --> 00:06:47,100
i don't know i don't know
76
00:06:47,140 --> 00:06:49,140
she disappeared without me noticing
77
00:06:49,180 --> 00:06:51,180
i'll call her myself
78
00:06:57,080 --> 00:06:59,080
sorry, the call currently cannot be connected
79
00:06:59,160 --> 00:07:01,160
i can't connect with her
80
00:07:01,160 --> 00:07:02,280
you guys try
81
00:07:03,920 --> 00:07:05,920
could something have happened
82
00:07:05,920 --> 00:07:08,140
how could you let her go out by herself?
83
00:07:08,380 --> 00:07:10,380
did you look after her just now?
84
00:07:10,920 --> 00:07:12,920
enough, stop fighting
85
00:07:12,920 --> 00:07:14,700
is it the time for that right now?
86
00:07:15,120 --> 00:07:17,360
lets find her first and then you guys can fight all you want
87
00:07:17,360 --> 00:07:18,760
yeah, what she said is right
88
00:07:18,760 --> 00:07:20,440
lets all go look for her separately
89
00:07:22,080 --> 00:07:24,080
forget it xiao nan
90
00:07:24,080 --> 00:07:26,200
let's go look at video footage and see if we can find anything
91
00:07:35,460 --> 00:07:37,460
qi lu
92
00:07:37,460 --> 00:07:39,160
i'll go with you
93
00:07:39,160 --> 00:07:41,120
no need
94
00:08:03,940 --> 00:08:05,940
no signal
95
00:08:20,900 --> 00:08:22,900
so, anything?
96
00:08:23,740 --> 00:08:25,740
we already got the footage
97
00:08:29,360 --> 00:08:31,360
her last location was near the lake
98
00:08:31,360 --> 00:08:32,540
what?
99
00:08:32,539 --> 00:08:34,359
its like this young master
100
00:08:35,440 --> 00:08:37,440
because we are in a period of maintenance
101
00:08:38,220 --> 00:08:40,220
so we don't have all the resources up and running yet
102
00:08:40,659 --> 00:08:43,559
so in areas that are more isolated, we haven't installed them yet
103
00:08:43,740 --> 00:08:45,740
what? say that again
104
00:08:46,360 --> 00:08:48,360
wheres the manager?
105
00:08:48,700 --> 00:08:52,200
how can this happen? at a place thats part of Jiang Enterprise!
106
00:08:56,640 --> 00:08:58,640
hey
107
00:08:58,640 --> 00:09:00,640
why are you crying
108
00:09:03,560 --> 00:09:05,560
what are you crying about xiaonan?
109
00:09:09,400 --> 00:09:11,400
stop crying
110
00:09:11,400 --> 00:09:13,180
a lot of people are looking
111
00:09:13,180 --> 00:09:15,160
they might think i did something to you
112
00:09:16,520 --> 00:09:18,520
im begging you
113
00:09:19,280 --> 00:09:21,280
its all my fault
114
00:09:21,280 --> 00:09:22,240
if i didnt get her angry
115
00:09:22,360 --> 00:09:24,360
and be sassy
116
00:09:24,360 --> 00:09:26,140
she wouldn't have gone off on her own
117
00:09:27,120 --> 00:09:29,120
what are you saying
118
00:09:29,240 --> 00:09:31,240
this is my fault
119
00:09:32,280 --> 00:09:34,280
it is your fault
120
00:09:34,280 --> 00:09:35,700
do you know how to like someone
121
00:09:35,700 --> 00:09:37,600
why are you so...!
122
00:09:37,600 --> 00:09:38,480
my hand!
123
00:09:40,240 --> 00:09:42,240
whats wrong
124
00:09:50,320 --> 00:09:52,320
you liar
125
00:09:52,320 --> 00:09:53,980
dont cry
126
00:09:54,720 --> 00:09:56,720
lets go
127
00:09:56,720 --> 00:09:57,720
lets go look around
128
00:10:07,780 --> 00:10:09,780
no this wont do
129
00:10:09,860 --> 00:10:11,860
i can't just sit here
130
00:10:11,940 --> 00:10:13,940
i need to think of a way to get out
131
00:10:38,360 --> 00:10:40,360
chuxia!
132
00:10:40,360 --> 00:10:41,620
its me
133
00:10:41,620 --> 00:10:43,040
is it qi lu?
134
00:10:43,040 --> 00:10:44,700
why are you locked inside?
135
00:10:44,820 --> 00:10:46,820
im not sure
136
00:10:46,820 --> 00:10:48,840
i thought i heard someone calling for help
137
00:10:48,840 --> 00:10:51,000
i came in and then got locked inside
138
00:10:51,880 --> 00:10:53,880
wait here
139
00:10:53,880 --> 00:10:55,880
i'll call someone immediately
140
00:10:58,140 --> 00:11:00,140
no signal?
141
00:11:00,140 --> 00:11:02,000
i tried just now
142
00:11:02,000 --> 00:11:04,460
i think its because we're a bit far away, more isolated
143
00:11:04,460 --> 00:11:05,220
you wait here
144
00:11:05,220 --> 00:11:05,820
don't be scared
145
00:11:05,820 --> 00:11:06,460
i'll be back soon
146
00:11:06,940 --> 00:11:08,940
an chuxia
147
00:11:08,940 --> 00:11:10,680
chuxia
148
00:11:11,940 --> 00:11:13,940
hello
149
00:11:13,940 --> 00:11:15,640
ok we'll be right there
150
00:11:15,640 --> 00:11:16,560
what is it
151
00:11:16,560 --> 00:11:17,360
qi lu found her
152
00:11:17,360 --> 00:11:19,720
she got locked in this small garage behind the mountains
153
00:11:19,720 --> 00:11:20,680
lets go then
154
00:11:21,160 --> 00:11:23,160
where are you guys going?
155
00:11:23,160 --> 00:11:23,780
we found her
156
00:11:23,780 --> 00:11:25,780
lets go
157
00:11:31,520 --> 00:11:33,520
chuxia
158
00:11:35,220 --> 00:11:37,220
yeah?
159
00:11:38,440 --> 00:11:40,440
hearing your voice
160
00:11:40,440 --> 00:11:42,180
you sound exhausted
161
00:11:43,680 --> 00:11:45,680
do i?
162
00:11:49,800 --> 00:11:53,000
this place reminds me of the place i lived when i was little
163
00:11:53,660 --> 00:11:55,660
not cat ear alley
164
00:11:55,660 --> 00:11:57,440
an earlier place
165
00:11:58,760 --> 00:12:00,760
when i was little
166
00:12:01,160 --> 00:12:03,160
mom and i moved a lot
167
00:12:04,320 --> 00:12:06,920
into houses that were small and in bad shape
168
00:12:09,040 --> 00:12:11,580
not too long ago, i've also experienced living in a basement
169
00:12:13,280 --> 00:12:15,880
sometimes mom would be late because she had to work overtime
170
00:12:18,580 --> 00:12:20,580
being along was scary
171
00:12:21,940 --> 00:12:24,900
so then you decided to become super woman?
172
00:12:24,900 --> 00:12:26,640
yep
173
00:12:26,640 --> 00:12:28,340
because i had to protect her
174
00:12:36,920 --> 00:12:38,920
you wanted to kick the door down just now
175
00:12:39,320 --> 00:12:41,320
how did you think of such a "smart" idea?
176
00:12:41,600 --> 00:12:43,600
i have to think of something to get out
177
00:12:43,800 --> 00:12:45,800
or else
178
00:12:45,800 --> 00:12:47,140
what if you guys didn't notice i was gone
179
00:12:47,140 --> 00:12:48,840
i would have
180
00:12:49,120 --> 00:12:51,560
and i would have definitely found you
181
00:12:52,260 --> 00:12:54,260
thank you han qi lu
182
00:12:55,020 --> 00:12:57,020
im not that scared anymore
183
00:12:58,440 --> 00:13:00,440
oh yeah
184
00:13:00,520 --> 00:13:02,520
the thing last night
185
00:13:02,520 --> 00:13:04,160
was my fault
186
00:13:04,160 --> 00:13:05,920
i was being too arrogant
187
00:13:06,280 --> 00:13:08,280
it has nothing to do with you
188
00:13:08,280 --> 00:13:09,080
i was at fault too
189
00:13:12,540 --> 00:13:14,540
i just dont want
190
00:13:14,660 --> 00:13:16,660
you to be down about things in the past
191
00:13:17,400 --> 00:13:19,400
i just wanted to help
192
00:13:20,680 --> 00:13:22,680
thank you
193
00:13:29,500 --> 00:13:31,500
its over here
194
00:13:31,500 --> 00:13:33,040
they're here
195
00:13:36,540 --> 00:13:38,540
chuxia, dont be scared
196
00:13:49,600 --> 00:13:51,600
you're okay
197
00:13:54,520 --> 00:13:56,520
you're okay
198
00:14:00,520 --> 00:14:02,520
thanks
199
00:14:06,100 --> 00:14:08,100
chuxia
200
00:14:09,340 --> 00:14:11,340
i finally found you
201
00:14:11,380 --> 00:14:13,380
sorry
202
00:14:13,380 --> 00:14:14,680
i shouldn't have gotten mad at you
203
00:14:14,680 --> 00:14:16,300
don't cry don't cry
204
00:14:16,300 --> 00:14:17,720
don't cry
205
00:14:17,720 --> 00:14:19,460
i'll just take it as you owe me
206
00:14:19,460 --> 00:14:20,640
treat me to ice cream cones?
207
00:14:23,560 --> 00:14:25,560
lets go
208
00:14:26,920 --> 00:14:28,920
wait for me
209
00:14:28,920 --> 00:14:29,480
han qi lu
210
00:14:29,840 --> 00:14:31,840
i want to ask you something
211
00:14:31,840 --> 00:14:33,540
do you like an chu xia?
212
00:14:34,680 --> 00:14:36,680
do i have to answer you?
213
00:14:36,680 --> 00:14:37,640
fine
214
00:14:37,640 --> 00:14:38,200
im telling you
215
00:14:38,900 --> 00:14:40,900
i like an chuxia
216
00:14:40,900 --> 00:14:42,720
and im being really serious
217
00:14:43,440 --> 00:14:45,440
so no matter what
218
00:14:46,500 --> 00:14:48,500
i won't hand her over to anyone
219
00:15:04,140 --> 00:15:06,140
madam
220
00:15:06,140 --> 00:15:07,200
they're back
221
00:15:07,840 --> 00:15:09,840
you guys are back?
222
00:15:10,860 --> 00:15:12,860
did you guys have a good time?
223
00:15:12,860 --> 00:15:13,860
anything to share with me?
224
00:15:13,860 --> 00:15:15,860
it was ok
225
00:15:15,860 --> 00:15:16,780
im going to go to my room
226
00:15:19,120 --> 00:15:21,120
whats with her?
227
00:15:21,120 --> 00:15:22,580
nothing
228
00:15:23,120 --> 00:15:25,120
she was locked up for the entire afternoon
229
00:15:25,120 --> 00:15:26,000
what do you mean
230
00:15:26,000 --> 00:15:27,840
nothing
231
00:15:27,840 --> 00:15:29,420
im tired
232
00:15:29,420 --> 00:15:30,760
im going to my room
233
00:15:30,840 --> 00:15:32,840
dont leave
234
00:15:32,840 --> 00:15:34,020
explain what you mean
235
00:15:34,300 --> 00:15:36,300
what is this
236
00:15:37,780 --> 00:15:39,780
did i miss something old han?
237
00:15:39,780 --> 00:15:41,360
whats going on
238
00:15:41,360 --> 00:15:43,120
i dont know
239
00:15:43,120 --> 00:15:44,740
madam, i think
240
00:15:44,740 --> 00:15:46,720
its not whatever you're thinking
241
00:15:48,720 --> 00:15:50,720
not what im thinking...?
242
00:15:57,400 --> 00:15:59,400
han yu!
243
00:15:59,400 --> 00:16:00,400
come sit
244
00:16:00,720 --> 00:16:02,720
when did you return?
245
00:16:02,720 --> 00:16:04,100
just now
246
00:16:04,100 --> 00:16:05,640
how is your hand?
247
00:16:06,500 --> 00:16:08,500
i can go fight a tiger
248
00:16:08,500 --> 00:16:10,320
then thats good
249
00:16:10,960 --> 00:16:12,960
but my grandpa keeps on mentioning you
250
00:16:13,080 --> 00:16:15,080
why havent you visited yet
251
00:16:15,640 --> 00:16:17,640
i've been busy, i forgot
252
00:16:18,080 --> 00:16:20,080
help me say sorry to your grandpa
253
00:16:20,680 --> 00:16:22,680
i think you should it
254
00:16:22,780 --> 00:16:24,780
what do u mean
255
00:16:25,480 --> 00:16:27,480
hes holding a party at our house
256
00:16:30,100 --> 00:16:32,100
to celebrate my hand recovery
257
00:16:32,100 --> 00:16:33,360
its just me and my grandpa
258
00:16:33,900 --> 00:16:35,900
he wants to invite you
259
00:16:35,900 --> 00:16:36,660
the more the merrier
260
00:16:36,660 --> 00:16:38,520
ok
261
00:16:38,760 --> 00:16:40,760
i'll come get you this weekend
262
00:16:40,760 --> 00:16:42,140
then its a deal
263
00:16:49,840 --> 00:16:51,840
you're back?
264
00:16:52,160 --> 00:16:54,160
i just finished talking with chuxia
265
00:16:56,380 --> 00:16:58,380
sure enough, she's more important
266
00:17:00,500 --> 00:17:02,500
i heard mankui is back
267
00:17:06,079 --> 00:17:08,079
yep
268
00:17:08,079 --> 00:17:09,419
what are you thinking
269
00:17:10,319 --> 00:17:12,319
what?
270
00:17:13,220 --> 00:17:15,220
you also want to persuade me?
271
00:17:16,319 --> 00:17:18,319
the 3 of us grew up together
272
00:17:19,420 --> 00:17:21,420
her leaving without saying anything
273
00:17:22,980 --> 00:17:24,980
i know how much it hurt you
274
00:17:25,520 --> 00:17:27,520
but i also know her personality
275
00:17:27,520 --> 00:17:29,140
shes not a bad person
276
00:17:32,380 --> 00:17:34,380
you guys can't have a cold war forever
277
00:17:34,380 --> 00:17:36,060
so i want to know what you are thinking
278
00:17:36,060 --> 00:17:37,560
is that important?
279
00:17:39,640 --> 00:17:41,640
at least
280
00:17:41,920 --> 00:17:44,260
it can prevent some innocent people from getting hurt
281
00:17:45,200 --> 00:17:47,200
for example
282
00:17:47,200 --> 00:17:48,220
chuxia
283
00:17:52,520 --> 00:17:55,460
i hope you can handle your relationship with mankui clearly
284
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
you being like this
285
00:17:58,700 --> 00:18:00,700
means you still care about her
286
00:18:00,700 --> 00:18:02,600
you can't forget
287
00:18:03,960 --> 00:18:05,960
you're just torturing yourself
288
00:18:11,560 --> 00:18:13,560
i'll think about it
289
00:18:30,700 --> 00:18:32,700
qi lu
290
00:18:32,940 --> 00:18:34,940
why are you here
291
00:18:35,480 --> 00:18:37,480
you dont look too good
292
00:18:37,840 --> 00:18:39,380
you're sick?
293
00:18:39,380 --> 00:18:39,880
im not sick
294
00:18:41,760 --> 00:18:43,760
what?
295
00:18:43,760 --> 00:18:45,540
follow me
296
00:18:58,540 --> 00:19:00,540
whats wrong with her?
297
00:19:00,540 --> 00:19:02,040
her physical health is not that good
298
00:19:02,080 --> 00:19:04,080
this is just a school infirmary
299
00:19:04,440 --> 00:19:07,320
she should go get checked out at a hospital
300
00:19:10,600 --> 00:19:12,600
im ok
301
00:19:12,600 --> 00:19:14,460
everyone who comes here says that
302
00:19:14,460 --> 00:19:17,080
can you give me your ID? i need to fill out some information
303
00:19:17,080 --> 00:19:18,840
i still haven't
304
00:19:18,840 --> 00:19:20,220
you still haven't gone to get it?
305
00:19:20,220 --> 00:19:21,720
i just got back
306
00:19:21,720 --> 00:19:23,720
come, i'll lead you there
307
00:19:30,680 --> 00:19:32,680
qi lu
308
00:19:32,680 --> 00:19:34,480
thank you for today
309
00:19:36,280 --> 00:19:38,280
no need
310
00:19:40,480 --> 00:19:42,480
i thought that even if i died
311
00:19:42,480 --> 00:19:44,340
you still wouldn't forgive me
312
00:19:46,200 --> 00:19:48,200
don't curse yourself
313
00:19:50,560 --> 00:19:52,560
its class time
314
00:19:52,560 --> 00:19:53,600
im going
18127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.