All language subtitles for Master Devil Do Not Kiss Me Episode 27 Engsub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,315 --> 00:00:16,405 xinwei, did you know, theres been a lot 2 00:00:16,405 --> 00:00:17,405 of perverts looking around lately 3 00:00:17,705 --> 00:00:20,765 a lot of students saw, you have to be careful 4 00:00:26,025 --> 00:00:28,585 xinwei, a persons elegance 5 00:00:28,585 --> 00:00:29,585 is natural born 6 00:00:30,255 --> 00:00:33,155 not like some people 7 00:00:33,155 --> 00:00:34,155 trying to enter high society 8 00:00:34,705 --> 00:00:36,715 they still stink 9 00:00:37,545 --> 00:00:39,505 xinwei, did you know 10 00:00:40,105 --> 00:00:43,125 Ke Si Dun fashion school is very strict 11 00:00:44,615 --> 00:00:47,505 anyone who is faking or pretending will be discovered 12 00:00:47,505 --> 00:00:48,505 then... 13 00:00:48,715 --> 00:00:50,175 shut up 14 00:00:52,535 --> 00:00:54,945 go over there first, i have something to say to her 15 00:00:56,185 --> 00:00:57,185 16 00:01:02,155 --> 00:01:05,385 been back so long, still havent said hi to you 17 00:01:06,415 --> 00:01:07,785 long time no see 18 00:01:09,055 --> 00:01:10,455 xiang mankui 19 00:01:18,235 --> 00:01:20,125 you really do have superhuman strength 20 00:01:22,105 --> 00:01:23,135 why did you come 21 00:01:24,835 --> 00:01:25,845 to help move things 22 00:01:26,535 --> 00:01:28,205 go over there, don't disturb me 23 00:01:31,875 --> 00:01:34,005 american doctors conducted a study on 5000 women with freckles 24 00:01:34,005 --> 00:01:37,455 25 00:01:37,965 --> 00:01:41,425 the study found 26 00:01:41,485 --> 00:01:44,845 once their mood was low, the medicine had no effect on their skin 27 00:01:45,125 --> 00:01:47,825 but if their mood turned good, their freckles would become lighter 28 00:01:47,825 --> 00:01:49,395 29 00:01:50,465 --> 00:01:51,745 what are you trying to say? 30 00:01:52,475 --> 00:01:54,325 you have some spots on your face these days 31 00:01:58,695 --> 00:02:02,185 becoming angry will make you age 32 00:02:03,085 --> 00:02:06,125 and theres a lack of oxygen to the brain 33 00:02:06,125 --> 00:02:07,125 for example, when people are really mad 34 00:02:08,255 --> 00:02:10,995 they can't think clearly because of the lack of oxygen 35 00:02:15,095 --> 00:02:16,445 do you understand what im saying 36 00:02:16,865 --> 00:02:18,645 i do, saying im stupid right? 37 00:02:22,505 --> 00:02:23,915 calm down for a sec 38 00:02:25,395 --> 00:02:28,005 calm down for a sec 39 00:02:28,005 --> 00:02:30,755 a few days ago, you were saying what? Don't touch my woman 40 00:02:30,965 --> 00:02:33,675 now you think im ugly, and stupid 41 00:02:33,855 --> 00:02:36,625 i've never met such a fickle man like you 42 00:02:37,235 --> 00:02:38,235 no 43 00:02:38,465 --> 00:02:40,945 thats not what i meant 44 00:02:41,135 --> 00:02:43,795 han qi lu, listen up 45 00:02:43,795 --> 00:02:46,995 i, an chuxia, won't be your girlfriend even if i have to die 46 00:02:48,425 --> 00:02:50,915 no 47 00:02:54,635 --> 00:02:55,635 impetuous 48 00:04:38,400 --> 00:04:40,500 this act goes like this 49 00:04:42,680 --> 00:04:46,640 you go visit mr. bingley 50 00:04:47,220 --> 00:04:50,095 but because of the rain 51 00:04:50,095 --> 00:04:51,095 you get a cold 52 00:04:51,805 --> 00:04:54,565 elizabeth is worried about her sisters condition 53 00:04:55,275 --> 00:04:58,255 and goes to visit her 54 00:04:58,255 --> 00:04:59,255 in the end 55 00:04:59,765 --> 00:05:02,485 she overheard bingley's two sisters talk about her older sister 56 00:05:03,075 --> 00:05:04,865 saying shes like a wild country girl 57 00:05:06,345 --> 00:05:07,345 everyone understand? 58 00:05:08,195 --> 00:05:09,205 okay, begin 59 00:05:15,095 --> 00:05:18,445 didn't know she would come out in the rain 60 00:05:19,355 --> 00:05:22,145 she must really like you mr. bingley 61 00:05:23,455 --> 00:05:25,085 of course 62 00:05:25,855 --> 00:05:28,505 her sister elizabeth 63 00:05:29,775 --> 00:05:31,635 did you see her dress 64 00:05:32,695 --> 00:05:33,905 covered in dirt 65 00:05:34,765 --> 00:05:35,765 so dirty 66 00:05:36,105 --> 00:05:37,895 such a country girl 67 00:05:40,465 --> 00:05:41,715 mr. darcy 68 00:05:42,560 --> 00:05:43,560 what is your view? 69 00:05:44,660 --> 00:05:47,660 i think she's fine 70 00:05:49,820 --> 00:05:50,820 say, Qi Lu 71 00:05:51,125 --> 00:05:53,085 this is my line, you said it wrong 72 00:05:56,835 --> 00:05:58,895 you both are mean and harsh 73 00:06:00,400 --> 00:06:03,240 all you do is laugh at others 74 00:06:05,820 --> 00:06:09,940 don't you know how bad you look dancing? 75 00:06:13,300 --> 00:06:14,280 forget it 76 00:06:14,285 --> 00:06:15,815 i don't even have anything good to say about you 77 00:06:17,995 --> 00:06:18,995 and you 78 00:06:20,940 --> 00:06:23,720 they are making fun of the woman you love 79 00:06:23,720 --> 00:06:27,960 don't you have anything to say? 80 00:06:28,840 --> 00:06:30,840 what are you doing? 81 00:06:32,080 --> 00:06:35,020 why aren't you outraged 82 00:06:36,140 --> 00:06:41,200 can't you see that im helping you 83 00:06:41,720 --> 00:06:44,715 i don't need your help 84 00:06:44,715 --> 00:06:47,835 i had a great time dancing with mr. bingley yesterday 85 00:06:47,835 --> 00:06:51,065 his sisters all like me very much 86 00:06:51,065 --> 00:06:53,295 but hes not courage enough to fight for you 87 00:06:53,675 --> 00:06:56,245 but the one i like is mr. bingley 88 00:06:56,245 --> 00:06:57,745 mr. darcy 89 00:06:58,105 --> 00:07:00,515 just take care of yourself 90 00:07:01,405 --> 00:07:04,545 in my mind 91 00:07:04,545 --> 00:07:05,665 hes a coward and an idiot 92 00:07:06,735 --> 00:07:07,905 how about this 93 00:07:08,540 --> 00:07:11,140 you will return to pemberly with me today 94 00:07:11,880 --> 00:07:14,800 i'll show you around 95 00:07:17,080 --> 00:07:20,380 han qi lu, this is class, stop messing around 96 00:07:21,235 --> 00:07:23,285 but im acting very seriously 97 00:07:23,995 --> 00:07:26,965 if you want to retake this class, don't pull others down with you 98 00:07:27,415 --> 00:07:30,695 what did you say? 99 00:07:30,785 --> 00:07:33,785 im put a lot of effort into acting this scene 100 00:07:35,375 --> 00:07:37,425 whats wrong with you 101 00:07:38,795 --> 00:07:41,515 great, this is the energy i wanted 102 00:07:41,825 --> 00:07:44,805 this is the type of acting and love i wanted 103 00:07:44,805 --> 00:07:45,805 the type of forbidden love i wanted 104 00:07:46,760 --> 00:07:48,320 great, so great 105 00:07:49,360 --> 00:07:53,200 fireplace, umbrella, stand properly 106 00:07:53,400 --> 00:07:54,400 stop talking in the back 107 00:07:55,740 --> 00:07:57,360 this is not some fantasy drama 108 00:07:57,360 --> 00:07:59,960 stop talking so much 109 00:08:00,480 --> 00:08:01,560 han qilu 110 00:08:01,560 --> 00:08:02,820 an chuxia 111 00:08:02,820 --> 00:08:04,820 lets continue 112 00:08:05,920 --> 00:08:09,340 lets go, we're going to pemberly 113 00:08:09,935 --> 00:08:13,155 mr. darcy, please be respectful 114 00:08:13,695 --> 00:08:14,695 get over here 115 00:08:15,795 --> 00:08:17,245 great, great 116 00:08:17,800 --> 00:08:20,520 so great, this type of emotion 117 00:08:21,260 --> 00:08:23,840 that one moment, lets make it a bit longer 118 00:08:24,220 --> 00:08:25,420 make it longer 119 00:08:29,340 --> 00:08:31,660 i can't take it anymore 120 00:08:33,159 --> 00:08:34,219 xinwei you okay? 121 00:08:37,775 --> 00:08:38,540 an chuxia 122 00:08:39,345 --> 00:08:42,265 why did you push me? 123 00:08:42,475 --> 00:08:44,835 i didnt 124 00:08:44,835 --> 00:08:47,435 it is you, i saw you do it 125 00:08:47,435 --> 00:08:48,075 you two have issues 126 00:08:48,075 --> 00:08:49,395 an chuxia 127 00:08:49,765 --> 00:08:52,735 i know you dont like me 128 00:08:52,735 --> 00:08:55,925 i did win against you last time but you can't act like this 129 00:08:56,705 --> 00:08:59,165 you want to disfigure her 130 00:08:59,315 --> 00:09:01,115 i really didnt 131 00:09:03,115 --> 00:09:04,535 chuxia isn't that type of person 132 00:09:05,595 --> 00:09:08,475 qilu, you might know her as well as you think 133 00:09:08,480 --> 00:09:09,660 its not that complicated 134 00:09:11,460 --> 00:09:15,480 we can check the camera 135 00:09:18,580 --> 00:09:20,580 forget it 136 00:09:21,600 --> 00:09:23,180 i dont want to continue further 137 00:09:23,180 --> 00:09:25,180 Mo Xin Wei, stop right there 138 00:09:25,280 --> 00:09:26,780 Mo Xin Wei, Xin WEi 139 00:09:27,360 --> 00:09:28,360 Xin Wei 140 00:09:31,520 --> 00:09:33,440 you ok 141 00:09:41,880 --> 00:09:42,680 move 142 00:09:42,680 --> 00:09:44,680 lets talk 143 00:09:44,680 --> 00:09:46,680 get lost 144 00:09:47,160 --> 00:09:49,940 you temper is still so bad, haven't changed at all 145 00:09:52,895 --> 00:09:55,785 same to you, you still like chasing after others 146 00:09:58,145 --> 00:09:59,145 no 147 00:09:59,375 --> 00:10:02,705 how many times do i have to tell you 148 00:10:02,785 --> 00:10:05,355 she framed me, understand? 149 00:10:07,235 --> 00:10:09,925 but the one expelled was you 150 00:10:10,340 --> 00:10:13,555 please, can you be logical 151 00:10:13,560 --> 00:10:14,500 logical, 152 00:10:14,500 --> 00:10:15,600 your talking logic with me 153 00:10:17,020 --> 00:10:19,100 i told you when you came to focus on an chu xia 154 00:10:19,220 --> 00:10:21,040 to snatch her away from Qi Lu 155 00:10:21,040 --> 00:10:23,040 i never agreed to do so 156 00:10:24,020 --> 00:10:25,020 get back here 157 00:10:25,875 --> 00:10:26,955 what do you want 158 00:10:27,820 --> 00:10:31,060 im warning you, don't touch her 159 00:10:31,460 --> 00:10:33,740 or you can handle the consequences 160 00:10:35,560 --> 00:10:37,120 why are you laughing? 161 00:10:37,480 --> 00:10:40,220 im laughing because you've really fallen for her 162 00:10:40,825 --> 00:10:43,915 im telling you, you will never win QiLu 163 00:10:52,585 --> 00:10:53,585 mo xin wei 164 00:10:59,180 --> 00:11:00,880 stop right there jiang chenchuan 165 00:11:04,500 --> 00:11:05,800 what 166 00:11:05,860 --> 00:11:09,080 chuxia, its this person, 2 faced 167 00:11:09,660 --> 00:11:11,500 i was dragged here by force 168 00:11:11,815 --> 00:11:14,275 no worries, i will show you his true face 169 00:11:14,280 --> 00:11:17,260 let everyone see what a hypocrite he is 170 00:11:17,260 --> 00:11:20,040 meng xiao nan, did you take the wrong meds 171 00:11:21,020 --> 00:11:23,760 chuxia, listen, he had intentions for getting close to you 172 00:11:24,780 --> 00:11:27,595 what intentions? 173 00:11:27,600 --> 00:11:29,760 dont pretend, you are mo xin wei's spy 174 00:11:29,820 --> 00:11:30,840 really? 175 00:11:32,685 --> 00:11:34,635 i heard your conversation just now 176 00:11:36,505 --> 00:11:39,005 no let me explain 177 00:11:39,720 --> 00:11:42,460 that crazy woman latched on to me 178 00:11:42,460 --> 00:11:47,000 jiang chenchuan, how dare you put the responsibility on the woman 179 00:11:48,120 --> 00:11:49,340 i didnt 180 00:11:49,660 --> 00:11:51,380 she latched onto me 181 00:11:53,140 --> 00:11:56,035 jiang chenchuan, i finally see your true self 182 00:11:56,040 --> 00:11:58,220 you're not only a cheat but live off of women 183 00:11:58,220 --> 00:12:00,080 what? who lives off of women 184 00:12:00,080 --> 00:12:03,260 you are mo xin wei's spy, cheating chuxia of her feelings 185 00:12:03,305 --> 00:12:04,355 really? 186 00:12:04,815 --> 00:12:06,395 he has good acting 187 00:12:07,345 --> 00:12:10,045 what the hell are you saying 188 00:12:10,045 --> 00:12:13,025 didn't you hear everything? arent we talking about my expulsion from school? 189 00:12:13,025 --> 00:12:15,265 expulsion? 190 00:12:16,195 --> 00:12:19,235 when i was studying, a girl framed me 191 00:12:19,235 --> 00:12:21,545 said i was in love with her and stalking her 192 00:12:21,545 --> 00:12:24,600 and then i got expelled by the teachers 193 00:12:25,800 --> 00:12:28,900 so you aren't living off of mo xin wei? 194 00:12:28,900 --> 00:12:30,640 no! 195 00:12:30,645 --> 00:12:33,665 shes my cousin 196 00:12:33,665 --> 00:12:34,665 what? 197 00:12:35,335 --> 00:12:37,005 i never told you guys? 198 00:12:39,665 --> 00:12:41,105 no, wait 199 00:12:41,585 --> 00:12:44,285 then why is her last name mo and yours jiang? 200 00:12:44,475 --> 00:12:47,715 she took her mom's last name 201 00:12:47,715 --> 00:12:49,975 my dad is Jiang Hai, her dad is Jiang He 202 00:12:49,975 --> 00:12:52,685 they are brothers 203 00:12:52,785 --> 00:12:54,335 since i've said so much 204 00:12:55,155 --> 00:12:56,625 i might as well confess 205 00:12:57,625 --> 00:12:58,625 confess? 206 00:13:03,360 --> 00:13:06,375 everyone listen up 207 00:13:06,380 --> 00:13:10,180 chuxia i like you 208 00:13:10,180 --> 00:13:14,740 anyone who hurts her has to go through me 209 00:13:17,380 --> 00:13:18,820 everyone listen up 210 00:13:18,820 --> 00:13:20,120 get down 211 00:13:46,085 --> 00:13:47,085 pick up! 212 00:13:49,640 --> 00:13:50,800 you're mad? 213 00:13:51,400 --> 00:13:52,400 what a joke 214 00:13:52,760 --> 00:13:53,760 why would i be? 215 00:13:54,335 --> 00:13:57,795 american studies have shown that getting mad may lead to spots on your faces 216 00:13:57,925 --> 00:14:00,905 or a lack of oxygen to the brain, so you can't think clearly 217 00:14:00,905 --> 00:14:01,905 isn't that right 218 00:14:03,075 --> 00:14:04,595 so you did understand what i was saying 219 00:14:05,185 --> 00:14:08,595 i dont know what jiang chen chuan is thinking 220 00:14:09,080 --> 00:14:11,200 he just suddenly confessed 221 00:14:11,200 --> 00:14:11,900 he is... 222 00:14:12,020 --> 00:14:14,600 i don't want to listen, you dont have to explain 223 00:14:15,740 --> 00:14:16,740 young master 224 00:14:17,285 --> 00:14:18,905 you can't be like this 225 00:14:20,095 --> 00:14:22,535 just give her the present 226 00:14:24,225 --> 00:14:25,225 what present 227 00:14:25,225 --> 00:14:27,845 nothing, theres no present 228 00:14:27,875 --> 00:14:30,515 miss chu xia, didnt you guys fight 229 00:14:31,535 --> 00:14:34,585 he felt regretful 230 00:14:34,995 --> 00:14:37,565 so he asked me to get you gift 231 00:14:37,565 --> 00:14:39,935 to give to you 232 00:14:39,935 --> 00:14:41,425 as an apology 233 00:14:42,035 --> 00:14:44,445 really? where is it 234 00:14:46,240 --> 00:14:47,260 threw it away 235 00:14:48,780 --> 00:14:50,620 threw it away? 236 00:14:50,620 --> 00:14:52,620 useless things are meant to be thrown away 237 00:14:55,580 --> 00:14:57,340 great job! 238 00:15:09,625 --> 00:15:11,825 what are you doing 239 00:15:11,825 --> 00:15:13,825 putting on medicine for you 240 00:15:15,185 --> 00:15:16,460 are you stupid 241 00:15:17,825 --> 00:15:18,975 scolding others again 242 00:15:19,465 --> 00:15:21,185 you want to argue again? 243 00:15:23,195 --> 00:15:24,915 its not a huge injury 244 00:15:25,480 --> 00:15:27,380 it will be fine after a day 245 00:15:28,580 --> 00:15:31,020 where you going? 246 00:15:31,020 --> 00:15:33,020 since you wont die 247 00:15:33,020 --> 00:15:34,780 im going, have lots of homework to finish 248 00:15:34,780 --> 00:15:37,500 get back here 249 00:15:37,505 --> 00:15:40,695 250 00:15:40,700 --> 00:15:43,480 251 00:15:45,000 --> 00:15:48,200 here, for you 252 00:15:48,380 --> 00:15:50,400 253 00:15:51,305 --> 00:15:53,505 254 00:15:59,645 --> 00:16:01,645 you said you threw it away 255 00:16:01,955 --> 00:16:02,985 i didnt 256 00:16:04,215 --> 00:16:07,515 you just said so in the car, housekeeper han is my witness 257 00:16:08,005 --> 00:16:09,005 you remembered incorrectly 258 00:16:09,275 --> 00:16:11,715 259 00:16:12,285 --> 00:16:14,035 thank you 260 00:16:14,395 --> 00:16:17,455 i said you remembered incorrectly.. 261 00:16:17,455 --> 00:16:18,335 or else how would I... 262 00:16:18,335 --> 00:16:20,075 what did you say? 263 00:16:21,095 --> 00:16:24,075 han qilu, thank you 264 00:16:24,075 --> 00:16:25,625 i like it a lot 265 00:16:32,805 --> 00:16:33,805 chuxia 266 00:16:34,975 --> 00:16:36,615 jiang chenchuan 267 00:16:37,635 --> 00:16:38,635 you like him? 268 00:16:42,085 --> 00:16:43,385 am i blind 269 00:16:46,225 --> 00:16:47,225 270 00:16:54,085 --> 00:16:55,085 hey 271 00:16:55,575 --> 00:16:56,595 come closer 272 00:16:59,095 --> 00:17:00,815 a little bit more 273 00:17:01,185 --> 00:17:02,295 why? 274 00:17:02,295 --> 00:17:04,295 just do as i say 275 00:17:05,165 --> 00:17:06,175 a little bit more 276 00:17:18,265 --> 00:17:19,265 what are you doing? 277 00:17:22,755 --> 00:17:23,755 278 00:17:24,175 --> 00:17:25,785 not putting on medicine for him? 279 00:17:26,855 --> 00:17:28,685 he wont die 280 00:17:33,385 --> 00:17:35,285 my son is the best 281 00:17:36,815 --> 00:17:37,815 282 00:17:41,705 --> 00:17:43,865 old han was right this one time 283 00:17:54,520 --> 00:17:56,440 i do have to chase after her 284 00:18:03,700 --> 00:18:08,200 class b's jiang chenchuan is jian enterprise's CEO's son 285 00:18:08,520 --> 00:18:11,840 god, hes like a crown prince 286 00:18:11,885 --> 00:18:14,875 no wonder his relationship with mo xin wei is weird 287 00:18:14,875 --> 00:18:15,875 they're related! 288 00:18:16,380 --> 00:18:19,380 arent their fathers fighting over inheritance? 289 00:18:19,380 --> 00:18:21,060 one is severely injured, the other is hospitalized 290 00:18:21,060 --> 00:18:24,020 what hospital, one is in business overseas 291 00:18:24,760 --> 00:18:26,160 selling houses everywhere 292 00:18:26,260 --> 00:18:28,500 jiang he is big in the fashion world 293 00:18:28,505 --> 00:18:31,615 the brothers have a good relationship 294 00:18:31,655 --> 00:18:34,735 should i ask jiang chenchuan about real estate? 295 00:18:34,735 --> 00:18:36,315 sure 296 00:18:45,605 --> 00:18:48,795 he never told us... 297 00:18:48,795 --> 00:18:50,795 young master jiang 298 00:18:52,820 --> 00:18:54,320 whats wrong 299 00:18:54,680 --> 00:18:57,940 i'll carry your bag 300 00:18:57,940 --> 00:18:59,640 stop fooling around 301 00:18:59,640 --> 00:19:01,100 302 00:19:13,625 --> 00:19:14,625 303 00:19:16,395 --> 00:19:17,395 xiao nan 304 00:19:19,065 --> 00:19:20,065 xiaonan! 305 00:19:20,945 --> 00:19:23,255 whats wrong with them today? 306 00:19:23,945 --> 00:19:24,945 whats wrong 307 00:19:25,885 --> 00:19:28,865 jiang chenchuan 308 00:19:29,760 --> 00:19:32,660 i didnt think you were someone like this! 309 00:19:32,660 --> 00:19:34,340 didn't i explain things yesterday, im not a spy 310 00:19:34,580 --> 00:19:36,920 you still shouldnt have hidden your identity 311 00:19:36,920 --> 00:19:37,660 what? 312 00:19:37,860 --> 00:19:39,480 think we're be like leeches sticking onto you? 313 00:19:40,540 --> 00:19:43,780 be reasonable, did you take the wrong meds too 314 00:19:44,765 --> 00:19:45,765 chuxia 315 00:19:49,425 --> 00:19:51,635 you come out for a sec 316 00:19:54,035 --> 00:19:55,035 bye 317 00:20:02,645 --> 00:20:05,315 jiang chenchuan 318 00:20:05,435 --> 00:20:08,055 some words are hurtful 319 00:20:08,055 --> 00:20:09,375 but i have to be clear 320 00:20:10,320 --> 00:20:13,340 although we haven't known each other long 321 00:20:14,240 --> 00:20:18,100 your style of doing things is up to my standard 322 00:20:19,440 --> 00:20:20,440 323 00:20:20,925 --> 00:20:22,915 your straightforward and blunt 324 00:20:23,405 --> 00:20:26,235 but friends are just friends 325 00:20:26,235 --> 00:20:27,255 got it? 326 00:20:27,700 --> 00:20:28,600 got it 327 00:20:28,620 --> 00:20:31,780 thats great! i thought... 328 00:20:33,820 --> 00:20:35,340 what are you doing 329 00:20:35,340 --> 00:20:36,840 you dont like this positioN? 330 00:20:36,840 --> 00:20:39,700 you didn't understand? 331 00:20:39,700 --> 00:20:41,020 i did, you rejected me 332 00:20:41,300 --> 00:20:42,800 then what are you doing? 333 00:20:42,800 --> 00:20:44,800 i'll continue to go after you 334 00:20:45,320 --> 00:20:46,520 what? 335 00:20:46,960 --> 00:20:49,975 most girls when faced with their first confession 336 00:20:49,980 --> 00:20:53,260 will reject the guy, its in the handbook 337 00:20:55,120 --> 00:20:58,240 i didn't want to be this direct 338 00:20:58,240 --> 00:21:01,180 jian chenchuan listen up 339 00:20:58,255 --> 00:21:01,185 listen clearly, its impossible 340 00:21:01,185 --> 00:21:02,185 between us two 341 00:21:02,185 --> 00:21:04,185 right on target! 342 00:21:04,185 --> 00:21:06,180 the handbook said 343 00:21:05,480 --> 00:21:09,920 the handbook also said when most girls say they dislike something, they like it 344 00:21:06,180 --> 00:21:11,220 when most girls say they dont like something, they do like it, when they say its impossible, its very POSSIBLE 345 00:21:09,920 --> 00:21:12,320 when theres no possibility, theres actually great possibility 346 00:21:11,220 --> 00:21:13,220 what kind of books do you read all day? 347 00:21:12,320 --> 00:21:13,800 what kind of books do you read all day? 348 00:21:13,860 --> 00:21:15,600 guess 349 00:21:15,360 --> 00:21:17,360 want to kick me again? 350 00:21:15,600 --> 00:21:17,600 what to kick me again? 351 00:21:18,760 --> 00:21:21,560 i said i hate people who talk a lot the most 352 00:21:19,000 --> 00:21:22,660 i said, i hate people who talk too much the most 353 00:21:23,840 --> 00:21:27,280 chuxia, wait for me 354 00:21:24,320 --> 00:21:24,820 chuxia! 355 00:21:25,640 --> 00:21:27,140 chuxia, wait for me 356 00:21:28,040 --> 00:21:30,040 chuxia! 21706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.