All language subtitles for Master Devil Do Not Kiss Me Ep 7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,720 --> 00:00:11,720 2 00:00:12,360 --> 00:00:13,120 Qi Luo 3 00:00:13,120 --> 00:00:13,620 4 00:00:13,620 --> 00:00:14,120 5 00:00:14,120 --> 00:00:14,620 6 00:00:14,620 --> 00:00:15,120 7 00:00:15,120 --> 00:00:15,620 This tea just came out from Tokyo this spring 8 00:00:15,620 --> 00:00:16,120 9 00:00:16,120 --> 00:00:17,060 Try it 10 00:00:17,060 --> 00:00:17,660 11 00:00:17,660 --> 00:00:19,040 There's also sushi made by me 12 00:00:19,040 --> 00:00:19,540 13 00:00:19,540 --> 00:00:20,040 14 00:00:20,040 --> 00:00:20,540 15 00:00:20,540 --> 00:00:21,040 16 00:00:21,040 --> 00:00:21,580 17 00:00:21,580 --> 00:00:22,120 18 00:00:22,120 --> 00:00:22,640 19 00:00:22,640 --> 00:00:23,260 20 00:00:23,260 --> 00:00:23,800 21 00:00:23,800 --> 00:00:24,320 22 00:00:24,320 --> 00:00:24,900 23 00:00:24,900 --> 00:00:25,400 24 00:00:40,280 --> 00:00:40,780 XinWei 25 00:00:40,780 --> 00:00:41,280 26 00:00:41,280 --> 00:00:41,780 27 00:00:41,780 --> 00:00:42,280 28 00:00:42,280 --> 00:00:42,780 29 00:00:42,780 --> 00:00:43,280 30 00:00:43,280 --> 00:00:43,780 do you know what he is looking at 31 00:00:43,780 --> 00:00:44,740 32 00:00:44,740 --> 00:00:45,240 33 00:00:45,240 --> 00:00:45,740 34 00:00:45,740 --> 00:00:46,240 35 00:00:46,240 --> 00:00:48,240 I don't wanna know 36 00:00:53,840 --> 00:00:54,700 Slowly 37 00:00:55,240 --> 00:00:55,740 38 00:00:56,180 --> 00:00:57,260 are you scouring a wok 39 00:00:57,260 --> 00:00:58,200 40 00:01:06,700 --> 00:01:08,700 Please taste my scouring water 41 00:01:08,700 --> 00:01:11,660 42 00:01:24,000 --> 00:01:24,960 it's disgusting 43 00:01:26,000 --> 00:01:26,500 44 00:01:26,500 --> 00:01:27,400 how can you let him taste 45 00:01:28,600 --> 00:01:30,380 you did that on purpose 46 00:01:30,380 --> 00:01:31,460 47 00:01:32,620 --> 00:01:34,620 making tea is about introspection 48 00:01:34,620 --> 00:01:35,540 49 00:01:36,020 --> 00:01:36,880 you are so aggressive 50 00:01:36,880 --> 00:01:38,360 51 00:01:38,360 --> 00:01:39,500 No wonder it tastes disgusting 52 00:01:39,500 --> 00:01:40,000 53 00:01:40,000 --> 00:01:40,880 ugh disgusting 54 00:01:55,720 --> 00:01:56,740 let's start 55 00:01:57,380 --> 00:01:57,880 56 00:02:49,200 --> 00:02:51,200 ChuXia why are you here 57 00:02:53,580 --> 00:02:55,480 What are you doing 58 00:02:56,540 --> 00:02:57,840 um, killing some mice 59 00:02:58,160 --> 00:02:59,520 these mice are irritating 60 00:03:00,220 --> 00:03:02,120 they always bite my artworks 61 00:03:03,420 --> 00:03:05,000 just sit 62 00:03:05,000 --> 00:03:05,500 I am fine 63 00:03:05,960 --> 00:03:07,180 64 00:03:07,180 --> 00:03:08,600 treat it as your home 65 00:03:09,500 --> 00:03:10,600 what happened 66 00:03:11,460 --> 00:03:13,460 Did u do something wrong again 67 00:03:14,280 --> 00:03:15,020 look 68 00:03:15,660 --> 00:03:16,340 69 00:03:16,880 --> 00:03:17,600 what 70 00:03:18,060 --> 00:03:19,240 I bought ur a new vase 71 00:03:19,580 --> 00:03:20,840 costs more than 30 bucks 72 00:03:21,560 --> 00:03:23,240 it costs 50 bucks 73 00:03:26,460 --> 00:03:27,140 so expensive 74 00:03:31,300 --> 00:03:32,040 Mr.YouTian 75 00:03:32,880 --> 00:03:33,880 you drew all of these 76 00:03:34,240 --> 00:03:35,440 Yeah I did 77 00:03:38,700 --> 00:03:40,860 I think you should be an artist 78 00:03:41,820 --> 00:03:44,500 not a normal teacher 79 00:03:47,040 --> 00:03:48,940 artists need to fill their tummies too 80 00:03:49,300 --> 00:03:49,800 can't help 81 00:03:50,440 --> 00:03:52,140 These are my past dreams 82 00:03:53,460 --> 00:03:54,920 not only the reality is cruel 83 00:03:54,920 --> 00:03:55,420 84 00:03:56,500 --> 00:03:58,080 and the life full of hunger 85 00:03:58,740 --> 00:03:59,280 ChuXia 86 00:03:59,960 --> 00:04:00,860 What do u want to be 87 00:04:02,180 --> 00:04:05,620 I wanna become a designer like my parents 88 00:04:05,620 --> 00:04:06,200 89 00:04:07,200 --> 00:04:09,240 then the future designer 90 00:04:10,060 --> 00:04:13,220 looking at these ordinary art work which one grabs ur attention 91 00:04:13,220 --> 00:04:13,720 92 00:04:20,260 --> 00:04:20,840 small sun 93 00:04:21,180 --> 00:04:21,880 my favorite 94 00:04:23,020 --> 00:04:23,680 sun 95 00:04:24,260 --> 00:04:25,620 hope and progress 96 00:04:26,280 --> 00:04:26,780 like you 97 00:04:27,680 --> 00:04:29,140 doesn't matter how dark is it before dawn 98 00:04:29,540 --> 00:04:31,780 it shines when the time comes 99 00:04:32,920 --> 00:04:33,440 teacher 100 00:04:33,700 --> 00:04:35,920 you will shine too 101 00:04:36,820 --> 00:04:37,320 really 102 00:04:38,760 --> 00:04:39,780 hope it goes as you said 103 00:04:50,580 --> 00:04:51,220 you like it? 104 00:04:53,860 --> 00:04:55,860 take it 105 00:04:56,880 --> 00:04:57,620 really 106 00:04:57,620 --> 00:04:59,900 yeah I'll give it to you 107 00:05:02,180 --> 00:05:04,180 but take care of it 108 00:05:05,220 --> 00:05:07,840 it took my a lot of effort to finish it 109 00:05:08,840 --> 00:05:10,420 I'll take care of it 110 00:05:11,440 --> 00:05:11,980 then I'll go 111 00:05:12,840 --> 00:05:14,160 ok I won't keep u 112 00:05:15,940 --> 00:05:17,580 clean properly 113 00:05:17,840 --> 00:05:18,620 ok 114 00:05:18,820 --> 00:05:19,380 bye 115 00:05:41,440 --> 00:05:42,460 fifty bucks 116 00:05:44,480 --> 00:05:45,040 117 00:05:45,280 --> 00:05:47,380 wish the one I took was fifty bucks as well 118 00:06:08,120 --> 00:06:08,780 bastard 119 00:06:09,360 --> 00:06:10,040 ChuXia 120 00:06:10,640 --> 00:06:11,900 QiLu didn't do this 121 00:06:11,900 --> 00:06:12,660 Ik 122 00:06:13,260 --> 00:06:14,300 even though he is bad 123 00:06:14,620 --> 00:06:15,720 but he does things in front of everyone 124 00:06:16,040 --> 00:06:17,100 these dirty tricks 125 00:06:17,280 --> 00:06:17,780 126 00:06:17,780 --> 00:06:18,680 he must be a contempt 127 00:07:18,020 --> 00:07:19,520 boss two wonton noodles 128 00:07:19,520 --> 00:07:20,940 extremely spicy 129 00:07:34,580 --> 00:07:36,580 thanks for saving me today 130 00:07:38,600 --> 00:07:40,600 you need to be careful next time 131 00:07:40,600 --> 00:07:42,300 if I didn't see it today 132 00:07:42,300 --> 00:07:44,300 other wise otherwise my brain would crack opened 133 00:07:49,060 --> 00:07:49,660 sometimes 134 00:07:49,660 --> 00:07:51,120 I am thinking a question 135 00:07:55,360 --> 00:07:58,520 How much did a girl experience to always stay calm like u 136 00:08:01,320 --> 00:08:03,320 Everyone is scared 137 00:08:04,060 --> 00:08:05,140 But 138 00:08:06,280 --> 00:08:07,320 But what 139 00:08:09,460 --> 00:08:09,960 but 140 00:08:11,360 --> 00:08:13,360 The answer to this question is a bit long 141 00:08:15,640 --> 00:08:16,680 Say it slowly 142 00:08:18,020 --> 00:08:18,840 wonton noodles is here 143 00:08:20,280 --> 00:08:21,400 here your noodles 144 00:08:21,720 --> 00:08:22,740 Thank you 145 00:08:27,340 --> 00:08:28,640 Haven't you heard of 146 00:08:28,760 --> 00:08:31,000 Asking people their secrets it's like tearing the wounds again 147 00:08:34,780 --> 00:08:36,780 wounds without disinfection 148 00:08:38,360 --> 00:08:40,360 will get infected even if they're healed 149 00:08:43,900 --> 00:08:45,900 I want to find the infected wounds with u 150 00:08:47,420 --> 00:08:48,500 No thanks 151 00:08:48,500 --> 00:08:50,400 these mushy sentences keep them to urself 152 00:08:55,160 --> 00:08:56,000 HanYu 153 00:08:58,980 --> 00:09:00,980 why are you so good to me 154 00:09:07,440 --> 00:09:08,500 ChuXia 155 00:09:09,960 --> 00:09:10,460 one day 156 00:09:10,840 --> 00:09:12,160 I'll get used to it 157 00:09:12,320 --> 00:09:13,600 finish it 158 00:09:19,240 --> 00:09:21,240 the day when ur mum passed away 159 00:09:21,240 --> 00:09:22,620 we met 160 00:09:35,400 --> 00:09:37,400 How come she didn't come back with you 161 00:09:38,520 --> 00:09:40,160 I don't know 162 00:09:42,820 --> 00:09:44,820 a girl stays outside alone 163 00:09:44,820 --> 00:09:46,700 Is not safe 164 00:09:49,840 --> 00:09:51,840 I think she went somewhere crazy 165 00:09:52,980 --> 00:09:54,140 Why r you worrying about her 166 00:09:55,800 --> 00:09:56,360 Because of your attitude 167 00:09:56,360 --> 00:09:58,080 She wanted to move out 168 00:10:03,100 --> 00:10:03,740 Put down your bowl 169 00:10:05,780 --> 00:10:06,980 Wait for her at the door 170 00:10:06,980 --> 00:10:07,480 no 171 00:10:08,420 --> 00:10:09,060 really 172 00:10:09,760 --> 00:10:10,260 no 173 00:10:10,800 --> 00:10:11,340 Mr.Han 174 00:10:11,540 --> 00:10:13,540 he bought a new telescope magnify glass 175 00:10:13,880 --> 00:10:14,500 Jiang YuanYuan 176 00:10:15,560 --> 00:10:16,060 what 177 00:10:20,300 --> 00:10:22,300 each time I call this name it's full of nobility and elegance 178 00:10:24,180 --> 00:10:26,180 Mistress, what's wrong with the magnifying glass 179 00:10:28,140 --> 00:10:28,980 take care of it for him 180 00:10:33,080 --> 00:10:34,240 yes 181 00:10:35,240 --> 00:10:36,840 I'll wait for her 182 00:10:45,520 --> 00:10:47,520 An ChuXia do u wanna come back or not 183 00:10:47,520 --> 00:10:48,900 if u don't come back 184 00:10:48,900 --> 00:10:49,980 at least call me 185 00:10:51,080 --> 00:10:52,600 don't let me wait here for u 186 00:10:53,000 --> 00:10:54,200 I warm u 187 00:10:54,720 --> 00:10:55,280 An ChuXIa 188 00:10:56,580 --> 00:10:58,580 when u come back if I don't hit ur flat face 189 00:10:58,580 --> 00:11:00,180 I'll change my surname 190 00:11:01,720 --> 00:11:03,720 it's much better to say it out loud 191 00:11:03,720 --> 00:11:05,340 wait till u come back bro 192 00:11:05,900 --> 00:11:06,640 no bitch 193 00:11:10,380 --> 00:11:12,040 no 194 00:11:12,040 --> 00:11:12,820 can't do this 195 00:11:13,440 --> 00:11:14,400 I will look bad if I walk away 196 00:11:14,760 --> 00:11:16,880 what do I do 197 00:11:17,320 --> 00:11:18,180 they're coming 198 00:11:24,280 --> 00:11:26,740 excuse me please move 199 00:11:30,300 --> 00:11:32,300 maybe he ate too much 200 00:11:32,300 --> 00:11:33,680 ok LingYu 201 00:11:35,120 --> 00:11:36,600 next time it's ur turn to pay 202 00:11:36,600 --> 00:11:37,180 ok 203 00:11:37,800 --> 00:11:38,540 bye 204 00:11:44,440 --> 00:11:45,780 what did u two do 205 00:11:46,600 --> 00:11:47,980 it's evening wyd here 206 00:11:49,560 --> 00:11:51,300 none of ur business I'll keep running 207 00:11:52,760 --> 00:11:54,760 something happened to her today 208 00:11:54,760 --> 00:11:55,420 don't suffocate me 209 00:11:55,980 --> 00:11:56,940 the clothes is damaged 210 00:11:56,940 --> 00:11:58,100 pretty expensive 211 00:11:59,120 --> 00:11:59,980 he dares to threaten her 212 00:12:01,680 --> 00:12:03,840 anyway we have the biggest stock at school 213 00:12:05,020 --> 00:12:07,020 he dares to threaten my people 214 00:12:09,340 --> 00:12:09,840 calm 215 00:12:10,480 --> 00:12:11,500 how can I 216 00:12:11,720 --> 00:12:13,360 this is my baby ChuXIa 217 00:12:16,200 --> 00:12:16,700 Mr.Han 218 00:12:16,840 --> 00:12:18,300 get five body guards 219 00:12:18,300 --> 00:12:19,060 no ten 220 00:12:20,020 --> 00:12:22,020 five males five females 221 00:12:22,020 --> 00:12:23,660 the male ones are responsible for pouring water and protecting 222 00:12:24,960 --> 00:12:28,000 the female ones are for chatting, going to the toilet and best friends 223 00:12:29,140 --> 00:12:31,040 they act like a stone wall 224 00:12:31,040 --> 00:12:32,960 to scare the enemies off 225 00:12:32,960 --> 00:12:33,780 so next time they won't do it 226 00:12:34,720 --> 00:12:36,020 I think that's not enough 227 00:12:36,560 --> 00:12:38,460 have some children for reading,maids, chefs 228 00:12:39,420 --> 00:12:40,700 Mr.Han should go too 229 00:12:40,700 --> 00:12:42,380 that is perfect 230 00:12:43,760 --> 00:12:44,260 well said 231 00:12:44,260 --> 00:12:45,600 u r perfect for this 232 00:12:47,920 --> 00:12:49,160 Mr.Han do it tomorrow 233 00:12:58,260 --> 00:13:00,260 why all of a sudden 234 00:13:00,260 --> 00:13:00,900 you're interested in ChuXIa 235 00:13:01,660 --> 00:13:02,840 u trick me 236 00:13:02,840 --> 00:13:03,700 I don't dare to 237 00:13:05,400 --> 00:13:05,900 think like this 238 00:13:06,480 --> 00:13:08,480 u made this a mess at school 239 00:13:10,480 --> 00:13:13,800 it might impact the company 240 00:13:16,840 --> 00:13:17,440 I am not afraid 241 00:13:17,760 --> 00:13:18,600 ik that u r not afraid 242 00:13:19,380 --> 00:13:20,640 but how about my father 243 00:13:23,080 --> 00:13:25,640 people would say his wife is irresponsible 244 00:13:28,580 --> 00:13:30,240 what do I do 245 00:13:30,240 --> 00:13:31,500 I can't stand this 246 00:13:33,820 --> 00:13:34,800 leave it to me 247 00:13:35,260 --> 00:13:36,060 u 248 00:13:39,300 --> 00:13:40,100 I have my own ideas 249 00:13:40,660 --> 00:13:42,660 so u won't threaten me with my astronomical magnifying glass 250 00:13:44,260 --> 00:13:46,440 is telescope dumbass 251 00:14:20,120 --> 00:14:20,620 QILu 252 00:14:22,580 --> 00:14:28,760 QiLU 253 00:14:50,520 --> 00:14:51,380 my old spine 254 00:14:51,720 --> 00:14:53,220 why r u here get out 255 00:14:55,560 --> 00:14:57,560 QiLu 256 00:15:03,020 --> 00:15:05,020 these girls are so scary 257 00:15:05,640 --> 00:15:07,120 they want his autography in the toilet 258 00:15:07,120 --> 00:15:08,460 this only goes for HanQiLu 259 00:15:08,460 --> 00:15:09,340 if it is other boys 260 00:15:09,820 --> 00:15:10,920 they would treat you like lecherous men 261 00:15:10,920 --> 00:15:11,900 and pummel u 262 00:15:13,340 --> 00:15:13,960 oh my spine 263 00:15:14,180 --> 00:15:15,260 so handsom 264 00:15:58,620 --> 00:16:00,620 why is he always following u recently 265 00:16:01,800 --> 00:16:02,960 is there something between u two 266 00:16:05,680 --> 00:16:07,680 do u think he likes a maid 267 00:16:08,300 --> 00:16:10,520 So u agree that u r a maid 268 00:16:12,480 --> 00:16:13,080 go and die 269 00:16:15,640 --> 00:16:17,640 before I die I need to finish watching the drama between u two 270 00:16:19,320 --> 00:16:21,320 XiaoNan what do you read 271 00:16:21,320 --> 00:16:22,500 exposed 272 00:16:23,840 --> 00:16:24,420 this is nothing 273 00:16:24,420 --> 00:16:25,960 I am called the princess of romantic dramas 274 00:16:27,020 --> 00:16:28,660 if u read more u will be an idiot 275 00:16:31,120 --> 00:16:33,120 haven't u heard of 276 00:16:33,820 --> 00:16:35,180 senior and junior make a couple 277 00:16:36,720 --> 00:16:38,720 according to me is 278 00:16:38,720 --> 00:16:40,640 young master and maid, a perfect couple 279 00:16:40,960 --> 00:16:42,140 bull shit 280 00:16:42,620 --> 00:16:44,340 I would go with a pig or dog instead of him 281 00:16:47,400 --> 00:16:49,400 who who did u say u would go with 282 00:16:49,400 --> 00:16:50,360 none of ur business 283 00:16:55,680 --> 00:16:57,040 I tell ur guys 284 00:16:57,040 --> 00:16:57,860 listen up 285 00:16:58,800 --> 00:16:59,920 An ChuXia is mine 286 00:16:59,920 --> 00:17:01,060 all the rumours are real 287 00:17:02,600 --> 00:17:04,600 from now on who dares to go against her 288 00:17:04,599 --> 00:17:05,859 I won't accept it 289 00:17:14,500 --> 00:17:15,280 pretty strong 290 00:17:24,319 --> 00:17:24,979 if u hit again I'll kiss u more 291 00:17:32,300 --> 00:17:32,800 QiLU 292 00:17:33,020 --> 00:17:35,560 does it count to all the people 293 00:17:39,660 --> 00:17:40,180 no 294 00:17:52,980 --> 00:17:54,200 Han QiLu u bastard 295 00:17:54,200 --> 00:17:56,060 u won't die easily 296 00:17:57,520 --> 00:17:58,020 defame me 297 00:17:58,760 --> 00:17:59,880 bastard 298 00:18:04,060 --> 00:18:04,560 go and die 299 00:18:12,300 --> 00:18:14,300 Han QiLu go and die 300 00:18:24,380 --> 00:18:25,420 XiaoXue 301 00:18:27,540 --> 00:18:28,920 what r u going to do 302 00:18:30,400 --> 00:18:30,900 why 303 00:18:31,760 --> 00:18:32,980 base on what 304 00:18:35,300 --> 00:18:36,120 how come 305 00:18:36,120 --> 00:18:36,980 what r u talking about 306 00:18:39,060 --> 00:18:41,060 In which aspect am I not better than u 307 00:18:41,060 --> 00:18:42,080 calm down 308 00:18:45,560 --> 00:18:46,060 u say 309 00:18:48,680 --> 00:18:49,180 I use this knife 310 00:18:49,180 --> 00:18:50,860 and scratch ur face 311 00:18:53,400 --> 00:18:55,420 QiLu would say u r his 312 00:18:55,420 --> 00:18:56,700 u misunderstood 313 00:18:56,900 --> 00:18:57,940 there's nothing between us 314 00:19:00,580 --> 00:19:02,580 so the artificial blood on the table 315 00:19:02,580 --> 00:19:03,960 and the flower pot are ur acts 316 00:19:12,840 --> 00:19:13,520 yes it's me 317 00:19:13,520 --> 00:19:15,020 Han QiLu can only like me 318 00:19:24,980 --> 00:19:26,760 QiLu I don't want to harm u 319 00:19:26,760 --> 00:19:28,220 I never thought to harm u 320 00:19:29,440 --> 00:19:30,620 it's all because of her 321 00:19:31,920 --> 00:19:33,180 everyone who is related to her 322 00:19:33,180 --> 00:19:34,100 doesn't have a good ending 323 00:19:34,340 --> 00:19:35,600 QiLu I will avenge for u 324 00:19:39,760 --> 00:19:41,320 An ChuXia u harm people 325 00:19:43,740 --> 00:19:44,680 ur mum, Mr.YouTIan 326 00:19:44,680 --> 00:19:46,600 QiLu are all because of u 327 00:19:47,220 --> 00:19:47,720 shut up 328 00:19:49,080 --> 00:19:50,980 QiLu y r u helping her 329 00:19:51,440 --> 00:19:52,680 what's wrong with Mr.YouTian 330 00:19:54,320 --> 00:19:56,320 do u remember the broken porcelain 331 00:19:56,940 --> 00:19:59,300 is the principal's collection 332 00:20:00,640 --> 00:20:02,340 u brought him to dismay, but u don't know 333 00:20:03,580 --> 00:20:05,140 he knows that u can't afford it 334 00:20:07,120 --> 00:20:10,440 he put all his savings which was for his art exhibition into this 335 00:20:14,020 --> 00:20:16,020 an international student from France who has a master degree in art 336 00:20:16,020 --> 00:20:17,040 whose life is ruined by u 337 00:20:20,600 --> 00:20:21,240 u ruined everyone 338 00:20:24,860 --> 00:20:26,440 stand there 339 00:20:26,600 --> 00:20:28,280 what do u want to do 340 00:20:29,580 --> 00:20:30,140 QILu 341 00:20:33,000 --> 00:20:34,220 what do u still wanna do 342 00:20:34,220 --> 00:20:34,880 what do u want 343 00:20:34,880 --> 00:20:35,600 what do u want 344 00:20:37,160 --> 00:20:37,660 QILu 345 00:20:38,840 --> 00:20:40,840 go to the hospital first 346 00:20:42,860 --> 00:20:43,440 leave her to me 347 00:20:48,680 --> 00:20:50,680 give me the knife 348 00:20:50,680 --> 00:20:51,640 AnChuXia u ruined everyone 349 00:20:53,540 --> 00:20:54,040 go 350 00:20:54,040 --> 00:20:55,020 QILu I didn't do that on purpose 18954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.