All language subtitles for Master Devil Do Not Kiss Me Ep 6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,120 --> 00:00:11,620 2 00:00:14,040 --> 00:00:15,300 we have come to the main campus of the school 3 00:00:15,580 --> 00:00:16,440 for gardening lessons 4 00:00:17,700 --> 00:00:18,640 5 00:00:18,640 --> 00:00:21,180 everyone needs to enjoy themselves while working 6 00:00:21,980 --> 00:00:23,900 7 00:00:24,880 --> 00:00:26,100 come on let's go 8 00:00:26,100 --> 00:00:29,000 9 00:00:30,560 --> 00:00:32,560 10 00:00:32,659 --> 00:00:33,440 11 00:00:33,440 --> 00:00:35,480 why is your skirt so short 12 00:00:35,480 --> 00:00:36,160 what do you think 13 00:00:36,160 --> 00:00:37,700 It's for LingYu 14 00:00:37,700 --> 00:00:38,580 you too 15 00:00:38,960 --> 00:00:39,600 so short 16 00:00:39,600 --> 00:00:42,160 17 00:00:42,160 --> 00:00:44,080 you are wearing pants 18 00:00:44,080 --> 00:00:45,720 did you 19 00:00:45,720 --> 00:00:46,400 stop 20 00:00:50,200 --> 00:00:52,200 help me 21 00:00:52,200 --> 00:00:52,700 22 00:00:56,680 --> 00:00:58,680 what do you think that they are laughing about 23 00:00:58,680 --> 00:00:59,220 24 00:01:00,900 --> 00:01:02,840 How do I suppose to know 25 00:01:02,840 --> 00:01:05,360 26 00:01:05,780 --> 00:01:06,500 what they say is also my question 27 00:01:07,220 --> 00:01:08,620 you have mysophobia 28 00:01:08,620 --> 00:01:10,600 is shocked to see you do gardening 29 00:01:10,600 --> 00:01:11,420 30 00:01:11,420 --> 00:01:12,300 it doesn't count as a subject 31 00:01:12,300 --> 00:01:15,840 32 00:01:15,840 --> 00:01:16,410 I am here to have a look 33 00:01:16,940 --> 00:01:17,440 how everyone works 34 00:01:17,440 --> 00:01:19,440 35 00:01:20,420 --> 00:01:22,200 In ancient time it's called traveling incognito 36 00:01:22,540 --> 00:01:23,040 37 00:01:23,040 --> 00:01:25,040 it's that right my majesty 38 00:01:31,280 --> 00:01:35,220 39 00:01:35,220 --> 00:01:35,720 so cute 40 00:01:37,120 --> 00:01:37,720 are you blind 41 00:01:37,720 --> 00:01:39,440 42 00:01:39,880 --> 00:01:40,620 i tell you 43 00:01:41,820 --> 00:01:43,820 if you continue to go against her 44 00:01:43,820 --> 00:01:44,940 you'll lose terribly 45 00:01:47,300 --> 00:01:48,480 let's see 46 00:01:49,300 --> 00:01:51,020 47 00:01:51,020 --> 00:01:51,780 look shit 48 00:01:51,780 --> 00:01:53,180 bullshit 49 00:02:00,080 --> 00:02:00,660 can't do this 50 00:02:00,660 --> 00:02:01,800 51 00:02:02,080 --> 00:02:02,580 too hot 52 00:02:04,560 --> 00:02:05,060 how can people do this 53 00:02:05,060 --> 00:02:06,200 54 00:02:06,680 --> 00:02:07,180 i tell u 55 00:02:07,180 --> 00:02:10,520 buy some stocks I can buy all this land 56 00:02:10,520 --> 00:02:11,020 57 00:02:11,020 --> 00:02:11,520 honestly 58 00:02:11,520 --> 00:02:12,200 If my dad knows I am doing this 59 00:02:12,480 --> 00:02:13,620 my dad will feel bad 60 00:02:13,620 --> 00:02:14,820 61 00:02:15,640 --> 00:02:17,120 If my dad knows the principal will resign 62 00:02:17,600 --> 00:02:19,040 63 00:02:19,040 --> 00:02:19,900 quiet 64 00:02:19,900 --> 00:02:20,760 We haven't done this before 65 00:02:22,100 --> 00:02:22,600 JianRen stop 66 00:02:22,600 --> 00:02:25,000 67 00:02:25,000 --> 00:02:25,780 senior 68 00:02:26,780 --> 00:02:28,080 you know what this is 69 00:02:28,080 --> 00:02:30,600 70 00:02:30,600 --> 00:02:31,180 Chinese cabbage 71 00:02:33,200 --> 00:02:35,200 does it symbolise anything 72 00:02:35,200 --> 00:02:37,400 73 00:02:37,400 --> 00:02:38,240 senior I don't know anything 74 00:02:38,240 --> 00:02:40,960 75 00:02:40,960 --> 00:02:41,540 Not really 76 00:02:41,540 --> 00:02:43,360 Chinese cabbage means money 77 00:02:46,340 --> 00:02:47,200 It means 78 00:02:47,200 --> 00:02:48,380 bringing in wealth 79 00:02:48,600 --> 00:02:50,920 80 00:02:51,120 --> 00:02:53,460 I have carry many Chinese cabbages today 81 00:02:53,460 --> 00:02:55,460 Does mean I have good wealth today 82 00:02:55,460 --> 00:02:55,960 83 00:02:58,660 --> 00:02:59,580 Wealth 84 00:03:00,240 --> 00:03:00,740 85 00:03:00,740 --> 00:03:01,240 Interesting 86 00:03:01,680 --> 00:03:02,180 senior 87 00:03:02,180 --> 00:03:03,420 I'm gonna go first 88 00:03:03,980 --> 00:03:04,900 Okay then move 89 00:03:04,900 --> 00:03:05,720 together 90 00:03:06,940 --> 00:03:07,440 go 91 00:03:07,440 --> 00:03:08,560 hurry up 92 00:03:08,560 --> 00:03:09,420 93 00:03:10,560 --> 00:03:12,560 94 00:03:13,440 --> 00:03:14,200 faster 95 00:03:14,200 --> 00:03:15,320 96 00:03:21,080 --> 00:03:23,080 97 00:03:23,940 --> 00:03:24,640 get off 98 00:03:24,640 --> 00:03:27,540 99 00:03:27,880 --> 00:03:28,380 wyd 100 00:03:29,220 --> 00:03:30,220 What are you gonna do if I don't 101 00:03:31,080 --> 00:03:32,040 I will bash you up 102 00:03:32,040 --> 00:03:32,540 never mind 103 00:03:33,140 --> 00:03:34,960 go on 104 00:03:36,480 --> 00:03:37,800 Are you mad 105 00:03:37,800 --> 00:03:38,860 It's not worth it 106 00:03:38,860 --> 00:03:40,140 they stay away from you because of the curse 107 00:03:40,140 --> 00:03:41,060 Gonna stand up for him 108 00:03:42,660 --> 00:03:43,260 we fought together last time 109 00:03:44,660 --> 00:03:45,160 this is brotherhood 110 00:03:45,160 --> 00:03:46,040 I am going to explode 111 00:03:51,040 --> 00:03:53,040 No one warned you about the consequence of hitting people 112 00:03:55,900 --> 00:03:57,900 hitting people has consequences 113 00:03:58,980 --> 00:04:00,500 Then GaoGan has already taken the punishment 114 00:04:00,800 --> 00:04:01,580 let's go 115 00:04:02,540 --> 00:04:03,200 don't defame QiLu 116 00:04:03,200 --> 00:04:04,460 I am not related to him 117 00:04:04,840 --> 00:04:05,500 not related 118 00:04:06,400 --> 00:04:07,780 You are his maid 119 00:04:09,920 --> 00:04:11,920 you think a maid can be the christ of class B 120 00:04:13,700 --> 00:04:15,700 Your just a dog of Han family 121 00:04:16,660 --> 00:04:20,040 coming to have to walk you really think you are the master 122 00:04:21,380 --> 00:04:22,440 JianRen, have some egos 123 00:04:22,440 --> 00:04:23,920 Bash him down 124 00:04:24,600 --> 00:04:25,640 I will take full responsibility 125 00:04:25,640 --> 00:04:26,780 Can you take it 126 00:04:29,360 --> 00:04:31,080 JianRen this thing 127 00:04:31,080 --> 00:04:32,120 you bashed up two by yourself 128 00:04:32,120 --> 00:04:32,980 don't be scared 129 00:04:34,820 --> 00:04:35,520 Leave me alone 130 00:04:35,520 --> 00:04:36,180 You go first 131 00:04:37,700 --> 00:04:38,200 IM fine 132 00:04:38,200 --> 00:04:38,700 go 133 00:04:39,960 --> 00:04:41,380 Today I'm gonna let you be like him 134 00:04:41,380 --> 00:04:42,560 Let me ride like a horse 135 00:04:45,160 --> 00:04:45,980 don't move 136 00:04:45,980 --> 00:04:47,240 I'll come now 137 00:05:51,460 --> 00:05:52,460 I thought he was strong 138 00:05:52,460 --> 00:05:54,020 what happened 139 00:05:57,000 --> 00:05:57,500 shout 140 00:05:57,900 --> 00:05:58,700 Mr.YouTian some one bashed him 141 00:06:00,800 --> 00:06:02,800 someone bashed him, principal you need to have to look 142 00:06:04,600 --> 00:06:06,020 someone bashed him 143 00:06:07,380 --> 00:06:09,140 Mr.YouTian, ChuXia bashed him 144 00:06:09,640 --> 00:06:10,460 what happened 145 00:06:10,460 --> 00:06:11,800 Don't fake I didn't use my strength 146 00:06:12,520 --> 00:06:13,680 Mr.YouTian, ChuXia bashed him 147 00:06:15,080 --> 00:06:16,320 who did that 148 00:06:22,220 --> 00:06:24,220 Why is it you again 149 00:06:24,220 --> 00:06:25,600 you hit the teacher during the school military training 150 00:06:25,600 --> 00:06:26,840 Now you hit a student 151 00:06:28,380 --> 00:06:30,380 Your terrible behaviour didn't change 152 00:06:30,380 --> 00:06:32,180 IM going to punish you harshly 153 00:06:33,300 --> 00:06:34,200 no principal 154 00:06:34,620 --> 00:06:35,600 GaoGan started it 155 00:06:36,340 --> 00:06:36,840 Really 156 00:06:38,160 --> 00:06:38,840 Yes I vindicate 157 00:06:39,220 --> 00:06:40,080 WangJianRen it's all because of you 158 00:06:43,880 --> 00:06:44,880 Han QILu 159 00:06:45,760 --> 00:06:47,480 An ChuXia is from your family 160 00:06:48,380 --> 00:06:49,260 How will you treat this 161 00:06:49,620 --> 00:06:51,620 I didn't do anything wrong 162 00:06:52,300 --> 00:06:53,620 I obey you no matter what 163 00:06:54,600 --> 00:06:55,960 just apologise 164 00:06:57,680 --> 00:06:58,180 ok 165 00:06:58,800 --> 00:07:00,380 Whatever needs to be done then do it 166 00:07:04,480 --> 00:07:05,740 Before dusk 167 00:07:07,880 --> 00:07:09,880 Finish planting all the vegetable shoots by yourself 168 00:07:10,740 --> 00:07:11,460 Otherwise 169 00:07:11,660 --> 00:07:12,680 You will be expelled 170 00:07:18,880 --> 00:07:19,380 really 171 00:07:54,360 --> 00:07:55,100 it's all because of you 172 00:07:55,100 --> 00:07:56,620 The sun is so big she will be tired out 173 00:07:56,620 --> 00:07:57,960 it's not all because of JianRen 174 00:07:58,800 --> 00:07:59,300 We can't help 175 00:08:00,200 --> 00:08:01,100 I will 176 00:08:01,800 --> 00:08:03,580 don't cause more trouble 177 00:08:13,720 --> 00:08:14,640 I will help u 178 00:08:17,660 --> 00:08:18,400 wipe some sweat 179 00:08:18,400 --> 00:08:19,520 put the towel on my neck 180 00:08:21,420 --> 00:08:22,960 I went to the sick bay, GaoGan didn't faint 181 00:08:22,960 --> 00:08:24,080 He faked it 182 00:08:25,860 --> 00:08:26,680 you fake too 183 00:08:28,160 --> 00:08:28,660 hurry up 184 00:08:32,320 --> 00:08:32,820 principal 185 00:08:32,820 --> 00:08:33,760 She has a headache 186 00:08:37,340 --> 00:08:37,840 then don't 187 00:08:37,840 --> 00:08:39,000 I'm fine 188 00:08:39,000 --> 00:08:40,380 I can continue 189 00:08:44,540 --> 00:08:45,040 so obstinate 190 00:08:48,100 --> 00:08:48,600 go 191 00:09:00,900 --> 00:09:01,700 SureWhy is she so stubborn 192 00:09:04,360 --> 00:09:06,360 it's not too late to beg me 193 00:09:07,280 --> 00:09:08,940 You should understand at the school 194 00:09:08,940 --> 00:09:09,900 If I want to 195 00:09:09,900 --> 00:09:11,440 There's nothing that I can't do 196 00:09:13,840 --> 00:09:14,340 so beg me 197 00:09:18,120 --> 00:09:19,100 Please get out of the way 198 00:09:44,840 --> 00:09:45,480 go 199 00:09:49,580 --> 00:09:50,600 send her to the sick bay 200 00:09:50,600 --> 00:09:51,440 ok 201 00:10:06,360 --> 00:10:06,860 faster 202 00:10:26,440 --> 00:10:27,140 enough 203 00:10:27,740 --> 00:10:28,620 The bell went already 204 00:10:28,620 --> 00:10:30,120 You are still hanging around here 205 00:10:31,440 --> 00:10:33,440 Should I get the principal 206 00:10:37,700 --> 00:10:38,500 hi Mary 207 00:10:40,500 --> 00:10:42,500 MaJianGuo is not here these students 208 00:10:42,500 --> 00:10:44,440 want to die 209 00:11:21,420 --> 00:11:23,420 you are finally awake 210 00:11:24,400 --> 00:11:26,400 Why didn't you faint earlier 211 00:11:26,400 --> 00:11:28,220 If you did you didn't have to do that much work 212 00:11:30,640 --> 00:11:31,460 She is so stubborn 213 00:11:31,460 --> 00:11:32,860 This is school 214 00:11:32,860 --> 00:11:33,800 not guillotine 215 00:11:34,120 --> 00:11:35,780 you don't die for others 216 00:11:38,980 --> 00:11:40,980 thank you miss 217 00:11:47,420 --> 00:11:48,480 How are you feeling 218 00:11:49,500 --> 00:11:50,580 I won't die from this 219 00:11:54,280 --> 00:11:56,280 QiLu must be so happy 220 00:11:57,540 --> 00:11:58,480 That's strange 221 00:12:00,020 --> 00:12:00,780 He didn't laugh at you 222 00:12:02,380 --> 00:12:05,820 it would've been bad without him finishing up 223 00:12:06,880 --> 00:12:08,880 I got to go 224 00:12:11,640 --> 00:12:13,380 he told you to take the punishment 225 00:12:13,480 --> 00:12:15,480 is to calm GaoGan's family 226 00:12:16,780 --> 00:12:18,340 otherwise, Gao and Han family and school 227 00:12:18,640 --> 00:12:20,640 would be in a tension 228 00:12:21,880 --> 00:12:23,880 I don't think he is that good 229 00:12:23,980 --> 00:12:25,980 he wanted me to beg him 230 00:12:27,560 --> 00:12:29,560 he wanted to humiliate me 231 00:12:33,100 --> 00:12:34,760 he thought u r too tired 232 00:12:34,760 --> 00:12:35,700 scared if you need to work more 233 00:12:35,700 --> 00:12:37,380 so he tried to let you off 234 00:12:37,380 --> 00:12:39,280 by blaming on himself 235 00:12:44,780 --> 00:12:46,780 has QiLu changed 236 00:12:46,780 --> 00:12:48,180 he is being nice now 237 00:12:51,380 --> 00:12:53,380 maybe is a conspiracy 238 00:13:14,900 --> 00:13:15,580 why r you so furtive 239 00:13:15,580 --> 00:13:17,140 like those students during their puberties 240 00:13:17,440 --> 00:13:19,440 only knows how to be sneaky 241 00:13:21,040 --> 00:13:22,780 i am not here for you 242 00:13:24,060 --> 00:13:24,880 who cares 243 00:13:27,440 --> 00:13:27,940 no 244 00:13:27,940 --> 00:13:31,220 I also wanted to visit you 245 00:13:32,640 --> 00:13:34,940 very convenient you have thousand things to do everyday 246 00:13:34,940 --> 00:13:36,200 you can't even bring your students under control 247 00:13:36,200 --> 00:13:37,720 and you are free to come here 248 00:13:38,460 --> 00:13:39,780 surely very convenient 249 00:13:42,060 --> 00:13:43,080 don't get angry 250 00:13:43,780 --> 00:13:45,400 is ChuXia fine 251 00:13:47,800 --> 00:13:48,620 in my hands 252 00:13:50,460 --> 00:13:52,460 I can bring them back even they are half dead 253 00:13:53,720 --> 00:13:55,400 I know that your skill is excellent 254 00:13:55,460 --> 00:13:57,460 it's ashamed that you are a sick bay doctor 255 00:13:57,460 --> 00:13:58,060 that's not the case 256 00:13:59,500 --> 00:14:01,020 I know what level my skill is at 257 00:14:01,920 --> 00:14:04,320 it's only like headache, fever and irregular period 258 00:14:05,540 --> 00:14:07,260 the main part is 259 00:14:07,260 --> 00:14:08,600 my beauty 260 00:14:09,200 --> 00:14:10,160 you are beautiful 261 00:14:10,160 --> 00:14:11,200 whatever you say is right 262 00:14:13,020 --> 00:14:15,020 but she is so stubborn 263 00:14:15,400 --> 00:14:17,400 it's good there she gets some punishments 264 00:14:19,060 --> 00:14:20,800 otherwise when in society 265 00:14:21,380 --> 00:14:23,560 she really thinks her stubbornness can overcome all the people 266 00:14:25,560 --> 00:14:27,560 It was also my fault 267 00:14:27,560 --> 00:14:29,300 I didn't protect them 268 00:14:31,280 --> 00:14:32,080 don't blame yourself 269 00:14:33,280 --> 00:14:37,920 I am not scared that you would take responsibility 270 00:14:38,700 --> 00:14:40,280 taking the wage of a teacher 271 00:14:40,280 --> 00:14:41,820 but care them like you're their dad 272 00:14:43,820 --> 00:14:44,320 so 273 00:14:44,320 --> 00:14:46,220 I come and find the real christ 274 00:14:48,580 --> 00:14:49,440 go straight to the point 275 00:14:51,880 --> 00:14:52,380 I think 276 00:14:52,940 --> 00:14:55,760 to let ChuXia help you during recess or lunch 277 00:14:56,180 --> 00:14:57,520 want me to protect her 278 00:14:58,880 --> 00:15:00,860 don't make it as like I owe you something 279 00:15:00,860 --> 00:15:02,500 so you agree 280 00:15:03,760 --> 00:15:05,700 depends on how you behave 281 00:15:25,460 --> 00:15:27,160 my dear classmates 282 00:15:27,160 --> 00:15:28,300 I have fully recovered now 283 00:15:28,300 --> 00:15:30,100 look I am perfectly fine 284 00:16:15,640 --> 00:16:17,640 ChuXia thank you 285 00:16:17,640 --> 00:16:18,640 plz forgive me 286 00:16:18,640 --> 00:16:19,520 I can't afford to make the Gao family angry 287 00:16:19,520 --> 00:16:20,560 don't hate me 288 00:16:20,560 --> 00:16:22,340 in the future we shouldn't communicate anymore 289 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 just now GaoGan came 290 00:16:25,000 --> 00:16:26,660 he did all of it be careful 291 00:17:04,960 --> 00:17:07,220 ok before the new books arrive let's share 292 00:17:07,220 --> 00:17:08,880 I bought your favourite snack 293 00:17:11,099 --> 00:17:13,099 sit down 294 00:17:21,040 --> 00:17:23,040 you know what we have now 295 00:17:23,640 --> 00:17:24,980 I think is this one 296 00:17:26,300 --> 00:17:27,100 But I didn't revise 297 00:17:27,099 --> 00:17:28,359 I won't study it 298 00:17:30,380 --> 00:17:30,900 let's eat 299 00:17:35,260 --> 00:17:37,140 you should eat too 300 00:17:37,940 --> 00:17:39,860 it's delicious 301 00:17:40,220 --> 00:17:41,040 eat 302 00:17:44,100 --> 00:17:45,360 it's delicious 303 00:17:46,420 --> 00:17:48,420 if u don't eat I'll finish all the snacks 304 00:17:50,200 --> 00:17:52,200 I am going to eat 305 00:17:57,400 --> 00:17:58,880 everyone 306 00:17:58,880 --> 00:18:00,140 Today we invited 307 00:18:00,140 --> 00:18:01,500 a famous teaist to teach us 308 00:18:03,140 --> 00:18:04,140 study hard 309 00:18:05,960 --> 00:18:08,500 need to study the Chinese traditional teaism 310 00:18:09,620 --> 00:18:11,040 ok 311 00:18:13,300 --> 00:18:15,300 the teaism in chinese traditional culture 312 00:18:15,300 --> 00:18:16,920 hope my students 313 00:18:16,920 --> 00:18:18,760 can listen carefully 314 00:18:18,760 --> 00:18:20,020 first 315 00:18:21,520 --> 00:18:23,520 guess how much water goes into the cup 316 00:18:24,780 --> 00:18:25,440 report 317 00:18:25,440 --> 00:18:26,420 come in 318 00:18:35,300 --> 00:18:35,800 ChuXia 319 00:18:36,320 --> 00:18:37,480 is my new skirt beautiful 320 00:18:39,380 --> 00:18:43,500 the concept is same as the one that you sewed last time 321 00:18:44,160 --> 00:18:45,280 goes up a bit and it will show your... 322 00:18:45,280 --> 00:18:46,400 go away 323 00:19:08,380 --> 00:19:09,240 teacher 324 00:19:12,740 --> 00:19:13,540 the jar 325 00:19:13,540 --> 00:19:14,760 no the porcelain 326 00:19:16,280 --> 00:19:17,320 I'll return it 327 00:19:17,320 --> 00:19:18,520 I'll pay 328 00:19:19,300 --> 00:19:20,480 what porcelain 329 00:19:21,420 --> 00:19:22,080 that one 330 00:19:22,940 --> 00:19:24,200 late Qing dynasty 331 00:19:25,820 --> 00:19:26,380 yeah you need to 332 00:19:27,040 --> 00:19:28,720 otherwise I need to pay 333 00:19:29,320 --> 00:19:30,100 I calculated it 334 00:19:30,520 --> 00:19:31,540 about this much 335 00:19:34,420 --> 00:19:36,420 thirty thousand 336 00:19:42,700 --> 00:19:43,800 three hundred thousand 337 00:19:49,700 --> 00:19:50,200 fine 338 00:19:51,800 --> 00:19:53,360 give me three years 339 00:19:54,660 --> 00:19:56,660 no thirty years 340 00:19:57,600 --> 00:19:58,880 I'll pay you 341 00:20:01,140 --> 00:20:03,140 thirty dollars 342 00:20:04,960 --> 00:20:06,960 thirty dollars 343 00:20:10,560 --> 00:20:12,100 344 00:20:12,100 --> 00:20:12,980 that was a fake one 345 00:20:14,500 --> 00:20:16,500 told you to concentrate in class 346 00:20:16,500 --> 00:20:18,260 can't even differentiate whether it's real or fake 347 00:20:21,440 --> 00:20:23,440 fake 348 00:20:24,200 --> 00:20:25,600 it looks like a real one 349 00:20:28,280 --> 00:20:28,840 of course 350 00:20:29,880 --> 00:20:31,880 even the stone was fake 351 00:20:32,620 --> 00:20:34,620 this one for me 352 00:20:40,440 --> 00:20:42,440 that scared me 353 00:20:44,240 --> 00:20:46,240 why are you laughing 354 00:20:56,440 --> 00:20:58,440 355 00:20:59,040 --> 00:21:02,480 356 00:21:02,480 --> 00:21:04,260 QiLu this is a new type of tea from BeiJing 357 00:21:04,260 --> 00:21:05,740 have a try and the sushi I made 358 00:21:31,200 --> 00:21:35,740 359 00:21:36,340 --> 00:21:38,340 360 00:21:47,100 --> 00:21:51,960 361 00:21:52,040 --> 00:21:55,110 362 00:21:57,180 --> 00:22:02,060 363 00:22:02,410 --> 00:22:05,860 364 00:22:08,410 --> 00:22:12,980 365 00:22:13,400 --> 00:22:16,140 366 00:22:18,390 --> 00:22:21,310 367 00:22:24,060 --> 00:22:26,060 368 00:22:28,210 --> 00:22:30,210 369 00:22:31,640 --> 00:22:34,750 370 00:22:36,750 --> 00:22:40,350 371 00:22:42,490 --> 00:22:47,030 372 00:22:47,760 --> 00:22:49,760 373 00:23:06,980 --> 00:23:08,980 374 00:23:11,380 --> 00:23:13,380 375 00:23:13,730 --> 00:23:17,230 376 00:23:22,380 --> 00:23:27,170 377 00:23:29,710 --> 00:23:34,360 378 00:23:34,680 --> 00:23:39,580 379 00:23:40,780 --> 00:23:42,780 380 00:23:45,260 --> 00:23:49,990 381 00:23:51,330 --> 00:23:55,130 20456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.