All language subtitles for Master Devil Do Not Kiss Me Ep 21 Engsub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,320 --> 00:00:14,320 are you okay chuxia? 2 00:00:18,080 --> 00:00:20,080 you have many white knights 3 00:00:20,080 --> 00:00:21,500 mo xinwei, i dont feel that im worse than you in anything 4 00:00:22,640 --> 00:00:24,640 then i recommend that you go to the eye doctor 5 00:00:24,920 --> 00:00:26,920 i know an american doctor thats really good 6 00:00:26,920 --> 00:00:27,900 i'll introduce him to you 7 00:00:28,840 --> 00:00:30,840 beauty is in the eye of the beholder 8 00:00:31,560 --> 00:00:33,560 lets meet at the school beauty contest 9 00:00:33,560 --> 00:00:34,480 then we'll see who is a beauty and who's a joke 10 00:00:34,480 --> 00:00:36,320 chuxia 11 00:00:36,320 --> 00:00:37,460 thank you for agreeing 12 00:00:37,460 --> 00:00:38,640 it has nothing to do with you 13 00:00:38,640 --> 00:00:39,980 i just don't like her 14 00:00:39,980 --> 00:00:41,480 fine 15 00:00:41,600 --> 00:00:43,600 i look forward to it 16 00:00:44,900 --> 00:00:46,900 chuxia, lets go 17 00:00:47,100 --> 00:00:49,100 chuxia 18 00:00:49,100 --> 00:00:49,740 chuxia 19 00:00:59,180 --> 00:01:01,180 big news 20 00:01:02,380 --> 00:01:04,380 chuxia officially decided to enter the school beauty contest 21 00:01:04,740 --> 00:01:06,740 to challenge Mo XinWei 22 00:01:12,640 --> 00:01:14,640 great chuxia 23 00:01:14,640 --> 00:01:15,980 lets beat Mo XinWei 24 00:01:16,520 --> 00:01:18,520 dont worry 25 00:01:19,980 --> 00:01:21,980 i will get all your fans to protect and support you 26 00:01:21,980 --> 00:01:23,740 to wish you luck 27 00:01:23,740 --> 00:01:25,220 fans? 28 00:01:25,220 --> 00:01:26,480 yeah your fans 29 00:01:27,800 --> 00:01:29,800 wait 30 00:01:29,800 --> 00:01:31,340 wait 31 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 but i dont really know what we are competing in for this contest 32 00:01:35,080 --> 00:01:37,080 oh yea 33 00:01:37,080 --> 00:01:39,080 what are they competing in 34 00:01:44,460 --> 00:01:46,460 its okay if we don't know 35 00:01:48,140 --> 00:01:50,140 i believe that if we work together, chuxia will win 36 00:01:50,140 --> 00:01:51,200 right? 37 00:01:51,200 --> 00:01:51,960 right! 38 00:01:51,960 --> 00:01:53,380 we can definitely win that title 39 00:01:53,380 --> 00:01:55,160 we believe in chuxia 40 00:02:13,880 --> 00:02:15,880 where did xiaonan go? 41 00:02:15,880 --> 00:02:17,460 dont know 42 00:02:20,820 --> 00:02:22,820 right 43 00:02:22,820 --> 00:02:23,860 i already checked for you 44 00:02:25,660 --> 00:02:27,660 yes, i also analyzed it 45 00:02:28,100 --> 00:02:30,100 ok, lets stop here 46 00:02:30,100 --> 00:02:31,700 i have something here 47 00:02:31,700 --> 00:02:32,880 i'll talk to you later 48 00:02:34,020 --> 00:02:36,020 whats up chuxia? 49 00:02:36,340 --> 00:02:38,340 teacher 50 00:02:38,340 --> 00:02:40,020 i have a question for you 51 00:02:40,020 --> 00:02:41,740 whats wrong chuxia 52 00:02:46,380 --> 00:02:48,380 do you have some difficulties in life again? 53 00:02:48,380 --> 00:02:49,920 you need my advice? 54 00:02:50,440 --> 00:02:52,440 not life difficulties 55 00:02:52,560 --> 00:02:54,560 more psychological 56 00:02:54,560 --> 00:02:55,660 psychological? 57 00:02:56,720 --> 00:02:58,720 you finally have fallen for that guy? 58 00:02:58,720 --> 00:03:00,140 no 59 00:03:01,640 --> 00:03:03,640 i decided to enter the school beauty contest 60 00:03:04,340 --> 00:03:06,340 oh... 61 00:03:06,420 --> 00:03:08,420 thats great 62 00:03:09,980 --> 00:03:11,980 i believe you will definitely succeed 63 00:03:11,980 --> 00:03:13,360 i support you 64 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 you really think i can succeed? 65 00:03:17,880 --> 00:03:19,880 actually 66 00:03:20,360 --> 00:03:22,360 it's not that hard 67 00:03:22,400 --> 00:03:24,400 at least you entered your name 68 00:03:24,400 --> 00:03:26,100 this is the first step to success 69 00:03:26,100 --> 00:03:27,720 you agree? 70 00:03:27,720 --> 00:03:28,860 but teacher 71 00:03:29,020 --> 00:03:31,020 i don't understand school beauty contests 72 00:03:31,960 --> 00:03:33,960 i also don't know how 73 00:03:35,020 --> 00:03:37,020 to do well in this competition 74 00:03:39,360 --> 00:03:41,360 its not that hard 75 00:03:43,980 --> 00:03:45,980 just express your most beautiful side 76 00:03:45,980 --> 00:03:47,200 and it will be good 77 00:03:47,200 --> 00:03:48,460 which beautiful side? 78 00:03:48,460 --> 00:03:49,900 which side..? 79 00:03:58,280 --> 00:04:00,280 its kinda hard... 80 00:04:00,280 --> 00:04:02,200 teacher liu 81 00:04:02,260 --> 00:04:04,260 that was a hard blow to me! 82 00:04:04,260 --> 00:04:05,600 don't call me teacher liu 83 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 give me some more time 84 00:04:08,980 --> 00:04:10,980 i believe i will definitely find it 85 00:04:14,220 --> 00:04:16,220 you really think i can be saved? 86 00:04:16,220 --> 00:04:17,760 of course 87 00:04:17,760 --> 00:04:18,680 chuxia 88 00:04:18,680 --> 00:04:20,180 your heart is the most beautiful (most beautiful on the inside) 89 00:04:22,120 --> 00:04:24,120 teacher 90 00:04:24,940 --> 00:04:26,940 from now on, im yours 91 00:04:26,940 --> 00:04:27,980 teacher 92 00:04:28,720 --> 00:04:30,720 no need 93 00:04:30,720 --> 00:04:32,460 let me tell you 94 00:04:33,040 --> 00:04:35,040 when you're doing make up... 95 00:04:35,040 --> 00:04:36,140 you have to remember 96 00:06:08,100 --> 00:06:10,100 chuxia, come here 97 00:06:14,680 --> 00:06:16,680 all these are prepared for the contest 98 00:06:16,680 --> 00:06:17,660 how about it? any you like? 99 00:06:19,980 --> 00:06:21,980 i cant accept such an expensive gift from you 100 00:06:21,980 --> 00:06:23,820 of course you cant accept the expensive ones 101 00:06:24,060 --> 00:06:26,060 these are all really cheap 102 00:06:26,540 --> 00:06:28,540 so don't refuse 103 00:06:30,920 --> 00:06:32,920 but i don't think they match or fit with me well 104 00:06:39,220 --> 00:06:41,220 then do you want me to go to the mall with you over the weekend? 105 00:06:41,220 --> 00:06:42,920 ok 106 00:06:44,060 --> 00:06:46,060 you understand fashion more than i do 107 00:06:46,060 --> 00:06:47,160 but 108 00:06:47,160 --> 00:06:49,020 im paying 109 00:06:49,500 --> 00:06:51,500 ok 110 00:06:51,500 --> 00:06:53,360 i'll listen to you 111 00:06:53,400 --> 00:06:55,400 lets go 112 00:07:14,800 --> 00:07:16,800 chuxia, eat slowly 113 00:07:16,800 --> 00:07:18,220 no one's going to take it away from you 114 00:07:18,220 --> 00:07:19,900 don't choke 115 00:07:19,900 --> 00:07:21,900 i have plans to shop around today 116 00:07:21,900 --> 00:07:22,740 i need to go 117 00:07:23,680 --> 00:07:25,680 im going to the mall in the afternoon 118 00:07:26,040 --> 00:07:28,040 i'll take you 119 00:07:28,040 --> 00:07:29,740 no need 120 00:07:29,740 --> 00:07:31,080 i've made plans with HanYu 121 00:07:37,320 --> 00:07:39,320 slow down 122 00:07:39,320 --> 00:07:40,860 sister yuan, im leaving 123 00:07:40,860 --> 00:07:41,980 wait, i'll give ou money 124 00:07:41,980 --> 00:07:43,180 no need 125 00:07:43,180 --> 00:07:43,900 i have money 126 00:07:43,900 --> 00:07:44,660 bye 127 00:07:44,660 --> 00:07:46,660 im leaving 128 00:07:47,020 --> 00:07:49,020 HanYu... 129 00:07:49,960 --> 00:07:51,960 HanYu? 130 00:07:52,800 --> 00:07:54,800 you still have time to think about that? 131 00:07:54,800 --> 00:07:56,620 your wife's about to get taken by someone else 132 00:07:56,620 --> 00:07:58,220 you're not chasing after her? 133 00:08:04,320 --> 00:08:06,320 hey 134 00:08:06,320 --> 00:08:08,180 come to the mall with me in the afternoon 135 00:08:15,860 --> 00:08:17,860 he finally gets it 136 00:08:37,260 --> 00:08:39,260 Mo Xin Wei 137 00:08:39,260 --> 00:08:40,880 i don't like others touching me 138 00:08:42,080 --> 00:08:44,080 QiLu 139 00:08:45,480 --> 00:08:47,480 can you be more focused if you're accompanying me? 140 00:08:48,260 --> 00:08:50,260 you're accompanying me 141 00:08:57,080 --> 00:08:59,080 QiLu 142 00:08:59,080 --> 00:09:01,080 let's go in here 143 00:09:01,080 --> 00:09:03,040 QiLU 144 00:09:03,040 --> 00:09:04,440 does this one look good? 145 00:09:07,600 --> 00:09:09,600 what about this one? 146 00:09:09,600 --> 00:09:11,520 does it look good? 147 00:09:12,820 --> 00:09:14,820 this one? 148 00:09:14,820 --> 00:09:16,240 what about this one? 149 00:09:16,240 --> 00:09:17,080 its good 150 00:09:17,800 --> 00:09:19,800 why are you like this? 151 00:09:23,240 --> 00:09:25,240 QiLu, can you be more focused 152 00:09:25,240 --> 00:09:27,140 lets go 153 00:09:28,280 --> 00:09:30,280 over here 154 00:09:52,380 --> 00:09:54,380 lets shop and eat 155 00:09:54,380 --> 00:09:56,380 ok 156 00:09:56,380 --> 00:09:57,720 lets shop 157 00:10:00,300 --> 00:10:02,300 sorry 158 00:10:03,560 --> 00:10:05,560 once they knew i was coming to the mall 159 00:10:05,560 --> 00:10:07,040 they wanted to come to and look 160 00:10:07,040 --> 00:10:08,380 you dont mind do you 161 00:10:08,500 --> 00:10:10,500 no 162 00:10:10,500 --> 00:10:12,500 its more fun with more people 163 00:10:12,500 --> 00:10:14,160 i have so many things i want to eat 164 00:10:14,160 --> 00:10:16,160 im going to eat them all 165 00:10:23,720 --> 00:10:25,720 chuxia, you're so popular 166 00:10:26,060 --> 00:10:28,060 you're so high up, why are you concerned about me 167 00:10:28,060 --> 00:10:29,640 don't you get tired? 168 00:10:29,640 --> 00:10:30,980 QiLu 169 00:10:31,020 --> 00:10:33,020 how come you have time today to shop around? 170 00:10:35,400 --> 00:10:37,400 i was bored so i came 171 00:10:37,760 --> 00:10:39,760 young master han 172 00:10:39,760 --> 00:10:41,580 i remember someone said they were really busy 173 00:10:42,060 --> 00:10:44,060 whats it to you? 174 00:10:45,200 --> 00:10:47,200 since we met, lets shop together 175 00:10:47,520 --> 00:10:49,520 ok 176 00:10:49,520 --> 00:10:51,140 its more fun with more people 177 00:10:51,140 --> 00:10:52,900 QiLu, let's go together 178 00:10:52,900 --> 00:10:54,680 fine 179 00:11:12,940 --> 00:11:14,940 lets go 180 00:11:14,940 --> 00:11:16,720 wait for me 181 00:11:18,700 --> 00:11:20,700 over here 182 00:11:22,740 --> 00:11:24,740 xiaonan, is this one good 183 00:11:24,740 --> 00:11:26,000 its good 184 00:11:26,000 --> 00:11:27,500 i like it, give it to me 185 00:11:28,180 --> 00:11:30,180 ChuanChuan 186 00:11:36,260 --> 00:11:38,260 you look better with this one 187 00:11:38,260 --> 00:11:40,180 hold it 188 00:11:49,980 --> 00:11:51,980 i like this style too 189 00:12:01,260 --> 00:12:03,260 so funny 190 00:12:16,780 --> 00:12:18,780 this one looks good, try it on 191 00:12:20,580 --> 00:12:22,580 QiLu 192 00:12:22,580 --> 00:12:24,560 it doesn't look that good 193 00:12:26,980 --> 00:12:28,980 If I say it looks good, then it looks good 194 00:12:31,420 --> 00:12:33,420 i think its better if you changed shoes 195 00:12:33,740 --> 00:12:35,740 oh yea 196 00:12:37,500 --> 00:12:39,500 ChuanChuan 197 00:12:40,280 --> 00:12:42,280 i finished changing 198 00:12:42,280 --> 00:12:44,020 how does it look? 199 00:12:44,020 --> 00:12:45,180 it looks good 200 00:12:45,180 --> 00:12:47,100 i knew you'd like it 201 00:12:49,100 --> 00:12:51,100 what about this one? 202 00:12:51,140 --> 00:12:53,140 is this one good? 203 00:12:53,500 --> 00:12:55,500 it looks good 204 00:12:55,720 --> 00:12:57,720 you'd look better if you'd change your face too 205 00:12:57,720 --> 00:12:59,060 annoying 206 00:13:02,480 --> 00:13:04,480 then i'll put it on for you 207 00:13:04,480 --> 00:13:06,260 go go go 208 00:13:18,480 --> 00:13:20,480 an chuxia 209 00:13:20,720 --> 00:13:22,720 this one really fits you 210 00:13:22,720 --> 00:13:24,260 buy it 211 00:13:25,240 --> 00:13:27,240 theres a lot of clothes that fit me 212 00:13:27,520 --> 00:13:29,520 i will find one that fits me 213 00:13:30,860 --> 00:13:32,860 you're trying to find something that fits you in this store? 214 00:13:33,600 --> 00:13:35,600 i'll advise you 215 00:13:35,600 --> 00:13:36,980 to go shop online 216 00:13:36,980 --> 00:13:38,600 that place fits you 217 00:13:38,740 --> 00:13:40,740 is MouYun (online site) your father 218 00:13:40,740 --> 00:13:42,700 you're helping him get customers 219 00:13:43,540 --> 00:13:45,540 you're working hard 220 00:13:45,940 --> 00:13:47,940 but you do kind of look like him 221 00:13:52,960 --> 00:13:54,960 if it wasn't because of QiLu, i would kill you 222 00:14:03,100 --> 00:14:05,100 i can do it myself 223 00:14:13,760 --> 00:14:15,760 QiLu 224 00:14:15,760 --> 00:14:16,940 can you help zip me up 225 00:14:22,380 --> 00:14:24,380 QiLu, what are you doing 226 00:14:24,700 --> 00:14:26,700 i'll get really shy 227 00:14:26,700 --> 00:14:27,580 hurry up and zip me up 228 00:15:05,220 --> 00:15:07,220 really? 229 00:15:07,220 --> 00:15:08,520 she was so embarrassed then 230 00:15:12,880 --> 00:15:14,880 i want to do this 231 00:15:17,980 --> 00:15:19,980 it looks like it will be fun 232 00:15:19,980 --> 00:15:20,820 it does look fun 233 00:15:20,820 --> 00:15:22,440 i really want to see how a certain somehow looks like when they get scared 234 00:15:24,240 --> 00:15:26,240 i haven't gone to this haunted house before 235 00:15:26,240 --> 00:15:28,120 QiLu, what do you think? 236 00:15:28,120 --> 00:15:29,900 boring 237 00:15:29,900 --> 00:15:31,740 so you're scared of ghosts? 238 00:15:33,020 --> 00:15:35,020 an american physicist in his book 239 00:15:36,940 --> 00:15:38,940 the physics of spirits 240 00:15:39,660 --> 00:15:41,660 explained everything about the possible spirits of ghosts 241 00:15:41,660 --> 00:15:42,740 stop talking nonsense 242 00:15:42,740 --> 00:15:44,240 are you going to go 243 00:15:55,180 --> 00:15:57,180 everyone 244 00:15:57,620 --> 00:15:59,620 we have different rooms 245 00:15:59,620 --> 00:16:01,280 every room has our staff 246 00:16:01,280 --> 00:16:02,980 who are dressed as different monsters and ghosts 247 00:16:03,480 --> 00:16:05,480 to get out of the room, a key is hidden somewhere in the corner 248 00:16:05,800 --> 00:16:07,800 as long as you find the key, you can unlock the door 249 00:16:08,320 --> 00:16:10,320 the rules are simple 250 00:16:10,320 --> 00:16:12,320 everyone remember everything? 251 00:16:20,720 --> 00:16:22,720 stop pulling me 252 00:16:22,720 --> 00:16:24,100 stop pulling me okay? 253 00:16:45,500 --> 00:16:47,500 ChuanChuan, im scared 254 00:16:47,740 --> 00:16:49,740 how about you go out first 255 00:16:49,740 --> 00:16:50,940 no 256 00:16:50,940 --> 00:16:52,240 i want to stay with you 257 00:16:53,900 --> 00:16:55,900 you're scaring me 258 00:16:59,980 --> 00:17:01,980 slowly 259 00:17:13,760 --> 00:17:15,760 didn't you say you weren't scared? 260 00:17:16,240 --> 00:17:18,240 who says im scared 261 00:17:20,700 --> 00:17:22,700 QiLu 262 00:17:22,900 --> 00:17:24,900 QiLu 263 00:17:38,460 --> 00:17:40,460 ChuanChuan 264 00:17:40,980 --> 00:17:42,980 where are you? 265 00:17:42,980 --> 00:17:44,940 QiLu 266 00:17:45,300 --> 00:17:47,300 wheres QiLu? 267 00:17:48,360 --> 00:17:50,360 ChuanChuan 268 00:17:50,360 --> 00:17:52,360 where's ChuXia? 269 00:17:59,780 --> 00:18:01,780 why did you stop walking? 270 00:18:02,020 --> 00:18:04,020 didn't you say you weren't scared? 271 00:18:05,700 --> 00:18:07,700 of course im not scared 272 00:18:41,460 --> 00:18:43,460 it's so cute 273 00:18:43,900 --> 00:18:45,900 put it down 274 00:18:45,900 --> 00:18:46,820 without QiLu, how are we supposed to leave 275 00:18:56,800 --> 00:18:58,800 hurry up 276 00:18:59,960 --> 00:19:01,960 is ChuXia with him? 277 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 forget it 278 00:19:04,000 --> 00:19:04,760 i don't want to do this anymore 279 00:19:04,760 --> 00:19:05,860 XinWei, slow down 280 00:19:05,860 --> 00:19:07,140 hurry up xiaonan 281 00:19:14,140 --> 00:19:16,140 hurry up17160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.