Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,755 --> 00:00:15,945
Jiang Cheng Chuan did not come to the competition just now, Why?
2
00:00:16,505 --> 00:00:18,485
I just called him
3
00:00:18,485 --> 00:00:19,095
He refused
4
00:00:19,100 --> 00:00:20,615
Have not let go of it
5
00:00:21,800 --> 00:00:22,300
Ugh
6
00:00:22,440 --> 00:00:23,240
Right
7
00:00:23,240 --> 00:00:25,240
I cannot let go of me
8
00:00:25,520 --> 00:00:27,320
It's easy to like a person
9
00:00:27,660 --> 00:00:29,080
Crashed an invariant cousin
10
00:00:29,480 --> 00:00:30,940
Too cough blood
11
00:00:31,360 --> 00:00:32,020
You said
12
00:00:32,500 --> 00:00:33,840
This is not what that is
13
00:00:33,840 --> 00:00:35,100
The world has lovers, brother , and sister ahh
14
00:00:35,100 --> 00:00:37,100
until when
15
00:00:37,100 --> 00:00:37,697
still having fun over the suffering of others
16
00:00:37,697 --> 00:00:38,360
i am still having fun over the suffering of others
17
00:00:39,105 --> 00:00:42,115
Thats my brother too
18
00:00:42,115 --> 00:00:44,035
i see it makes you uncomfortable
19
00:00:44,425 --> 00:00:46,425
you still say ok ?
20
00:00:46,425 --> 00:00:46,925
Not because of you
21
00:00:47,335 --> 00:00:49,720
Set what 18 ways to chase women
22
00:00:49,720 --> 00:00:51,020
he got stuck too deep
23
00:00:51,020 --> 00:00:53,775
At first he begged me to teach him
24
00:00:53,955 --> 00:00:55,855
Nevermind
25
00:00:56,235 --> 00:00:58,275
no more talking about that
26
00:00:59,425 --> 00:01:01,285
do you know people who play instruments well ?
27
00:01:01,285 --> 00:01:03,015
28
00:01:03,735 --> 00:01:06,655
Where can i find those
29
00:01:06,655 --> 00:01:07,655
Are you not playing guitar
30
00:01:07,825 --> 00:01:10,345
its all because of chasing chu xia
31
00:01:11,375 --> 00:01:14,005
i dont care anyways you have to help me
32
00:01:14,005 --> 00:01:15,945
miss big what are you doing
33
00:01:19,535 --> 00:01:21,735
i thought i would help jiang cheng chuan form a band
34
00:01:21,735 --> 00:01:23,765
help him complete his dream
35
00:01:25,675 --> 00:01:26,675
oh now i understand
36
00:01:26,725 --> 00:01:29,695
i now understand
37
00:01:31,085 --> 00:01:34,525
What do you know?
38
00:01:34,565 --> 00:01:37,605
meng xiao nan Do you like jiang cheng chuan?
39
00:01:39,935 --> 00:01:43,165
Like what ...
I'm not talking to you anymore
40
00:01:43,165 --> 00:01:45,785
You want to help me get it
41
00:01:45,785 --> 00:01:48,905
do not go
Let's talk a little more
42
00:01:48,905 --> 00:01:52,265
I'm still there book (18 ways to chase men)
Derived from the ancestors.
You dont want it ?
43
00:01:52,475 --> 00:01:53,935
xiao yu
44
00:01:56,665 --> 00:01:59,515
You still remember the phrase you used to tell me
45
00:02:00,115 --> 00:02:01,115
Which sentence
46
00:02:02,635 --> 00:02:05,135
You want me not for selfishness
47
00:02:06,005 --> 00:02:08,835
Go inhibiting the right of others to pursue a dream
48
00:02:08,925 --> 00:02:10,135
Thinking already understood
49
00:02:10,445 --> 00:02:11,465
understood
50
00:02:11,875 --> 00:02:13,055
Which you say is true
51
00:02:14,345 --> 00:02:16,875
Chu xia has the right to pursue her own dream
52
00:02:17,735 --> 00:02:19,375
Other than that she has talent
53
00:02:21,185 --> 00:02:22,925
Can let her fly higher
54
00:02:24,465 --> 00:02:25,465
Then what about you
55
00:02:26,845 --> 00:02:28,415
If chu xia wins the competition
56
00:02:29,945 --> 00:02:32,025
she will go learn to french
How about you?
57
00:02:33,295 --> 00:02:35,565
I plan to study economics
58
00:02:35,565 --> 00:02:37,405
Then take over the company belonging liu ge
59
00:02:38,905 --> 00:02:39,905
Impossible
60
00:02:40,645 --> 00:02:43,485
Previously mentioned this problem
61
00:02:45,425 --> 00:02:46,425
correct
62
00:02:46,615 --> 00:02:48,765
But after a major crisis
63
00:02:49,475 --> 00:02:51,955
I find that people can not be selfish in life
64
00:02:54,285 --> 00:02:56,605
This time even though liu ge survived the danger
65
00:02:57,115 --> 00:02:59,225
But day by day his body did not improve
66
00:03:00,035 --> 00:03:01,855
Sooner or later one day going backwards.
67
00:03:02,605 --> 00:03:03,605
so I
68
00:03:05,335 --> 00:03:08,195
Must be willing for my family
69
00:03:08,865 --> 00:03:10,185
Learn the meaning of responsibility
70
00:03:11,335 --> 00:03:12,555
Not involved with astronomy anymore
71
00:03:13,215 --> 00:03:14,215
Do not want anymore
72
00:03:14,345 --> 00:03:15,895
What about your dreams
73
00:03:17,545 --> 00:03:20,545
I plan to turn reality into a dream
74
00:03:22,025 --> 00:03:23,225
After I got back
75
00:03:23,685 --> 00:03:24,985
You've changed a lot
76
00:03:26,345 --> 00:03:27,345
it's true
77
00:03:28,605 --> 00:03:31,555
Qi lu at first
Eyes only own property
78
00:03:33,095 --> 00:03:34,595
Qi lu right now
79
00:03:35,135 --> 00:03:37,265
Want to plunge into this world desperately
80
00:03:38,985 --> 00:03:40,345
But have you ever thought of that?
81
00:03:41,035 --> 00:03:43,445
The one who made you change
who is that
82
00:04:00,315 --> 00:04:01,315
83
00:04:02,475 --> 00:04:03,475
84
00:04:04,095 --> 00:04:06,035
85
00:04:07,775 --> 00:04:08,775
86
00:04:08,935 --> 00:04:10,335
87
00:04:10,685 --> 00:04:11,825
88
00:04:12,635 --> 00:04:15,195
89
00:04:18,335 --> 00:04:19,335
90
00:04:21,975 --> 00:04:23,395
91
00:04:27,345 --> 00:04:28,345
92
00:04:29,995 --> 00:04:30,885
93
00:04:30,885 --> 00:04:31,885
94
00:04:36,765 --> 00:04:38,635
95
00:04:40,515 --> 00:04:41,515
96
00:04:46,675 --> 00:04:47,675
97
00:04:48,715 --> 00:04:49,715
98
00:04:53,355 --> 00:04:54,355
99
00:04:55,735 --> 00:04:56,735
100
00:04:56,855 --> 00:04:57,855
101
00:04:57,905 --> 00:04:58,905
102
00:05:02,385 --> 00:05:03,385
103
00:05:06,085 --> 00:05:07,085
104
00:05:25,705 --> 00:05:27,325
women and gentlemen
105
00:05:27,325 --> 00:05:29,995
Here is a competition where everyone works
106
00:05:29,995 --> 00:05:32,475
Indoors for everyone to prepare the fabric and equipment needed for the competition
107
00:05:32,475 --> 00:05:35,515
equipment needed for the competition
108
00:05:35,515 --> 00:05:37,955
Three meals a day will be delivered to everyone
109
00:05:38,365 --> 00:05:39,575
now
110
00:05:40,075 --> 00:05:41,835
Please everyone give me the phone
111
00:05:51,835 --> 00:05:55,255
After the competition ends
Handphone can be returned to you guys
112
00:05:55,895 --> 00:05:57,595
good
113
00:06:26,615 --> 00:06:27,615
114
00:06:34,995 --> 00:06:36,035
115
00:06:37,535 --> 00:06:38,535
116
00:06:39,305 --> 00:06:40,305
117
00:06:40,375 --> 00:06:41,375
118
00:06:42,055 --> 00:06:43,055
119
00:06:44,595 --> 00:06:45,595
120
00:06:45,785 --> 00:06:46,785
121
00:06:47,345 --> 00:06:48,345
122
00:06:49,155 --> 00:06:50,155
123
00:06:51,645 --> 00:06:52,635
124
00:06:52,635 --> 00:06:53,635
125
00:06:57,545 --> 00:06:58,545
mom
126
00:06:58,975 --> 00:07:00,765
I certainly will not make you disappointed
127
00:07:03,195 --> 00:07:04,685
128
00:07:05,145 --> 00:07:06,145
129
00:07:17,265 --> 00:07:18,795
I'm home
130
00:07:19,745 --> 00:07:20,745
131
00:07:20,895 --> 00:07:21,915
qi lu
132
00:07:22,365 --> 00:07:23,845
here
133
00:07:26,715 --> 00:07:27,715
134
00:07:32,455 --> 00:07:35,785
I heard the teacher said today you are collecting your volunteer orientation today
135
00:07:36,775 --> 00:07:38,465
You choose the economy
136
00:07:39,945 --> 00:07:40,945
correct
137
00:07:44,875 --> 00:07:46,555
This time at the hospital
138
00:07:46,965 --> 00:07:48,485
I've been thinking
139
00:07:49,285 --> 00:07:52,235
Before I want to train you into a business elite in the end just right?
140
00:07:52,235 --> 00:07:53,475
141
00:07:55,585 --> 00:07:56,585
human
142
00:07:56,755 --> 00:07:59,315
After being on the edge between life and death
143
00:07:59,315 --> 00:08:02,365
See things become very thorough
144
00:08:02,365 --> 00:08:04,425
Human life is so long
145
00:08:04,425 --> 00:08:07,665
why not take advantage when young
Do something you want to do
146
00:08:09,635 --> 00:08:10,635
qi lu
147
00:08:11,355 --> 00:08:13,545
From now on I will not bother you
148
00:08:13,875 --> 00:08:14,875
you
149
00:08:15,175 --> 00:08:18,515
You can freely learn your astronomy
150
00:08:24,235 --> 00:08:25,625
in fact
151
00:08:26,895 --> 00:08:28,225
I'm a volunteer
152
00:08:30,335 --> 00:08:32,585
I'm doing what I want to do now
153
00:08:37,445 --> 00:08:38,835
this time
154
00:08:39,935 --> 00:08:41,315
I've thought a lot
155
00:08:45,165 --> 00:08:46,545
ago
156
00:08:47,495 --> 00:08:48,855
Because I'm too selfish
157
00:08:52,405 --> 00:08:53,405
Sorry
158
00:08:54,105 --> 00:08:55,105
father
159
00:09:07,835 --> 00:09:08,835
160
00:09:09,545 --> 00:09:10,545
161
00:09:10,905 --> 00:09:11,905
162
00:09:12,245 --> 00:09:13,765
You've heard what qi lu said
163
00:09:14,805 --> 00:09:16,305
164
00:09:16,645 --> 00:09:19,645
He apologizes to you
He said sorry
165
00:09:21,895 --> 00:09:25,235
our children
166
00:09:26,565 --> 00:09:27,565
Really grown up
167
00:09:28,795 --> 00:09:30,655
168
00:09:31,065 --> 00:09:32,665
You educate him very well
169
00:09:33,445 --> 00:09:34,775
How can I be
170
00:09:35,345 --> 00:09:37,525
The person is xiao chu xia
171
00:09:37,835 --> 00:09:38,835
172
00:09:40,515 --> 00:09:41,925
shu ya
173
00:09:44,155 --> 00:09:45,645
I'm sorry for you
174
00:09:47,475 --> 00:09:49,295
What is happening today
175
00:09:50,365 --> 00:09:51,675
What I have caused
176
00:09:58,315 --> 00:09:59,585
You do not blame xin wei
177
00:10:01,165 --> 00:10:02,595
xin wei is young
178
00:10:03,145 --> 00:10:04,565
Angry and restless
179
00:10:05,085 --> 00:10:06,495
many problems
180
00:10:07,105 --> 00:10:09,135
she will not understand this moment
181
00:10:11,565 --> 00:10:12,565
182
00:10:13,475 --> 00:10:14,755
But you do not worry
183
00:10:15,875 --> 00:10:17,335
I will be fine
184
00:10:17,755 --> 00:10:19,555
Keep chu xia well
185
00:10:19,995 --> 00:10:21,845
Giving her the best life possible
186
00:10:23,105 --> 00:10:24,655
Giving her the best education possible
187
00:10:34,245 --> 00:10:35,245
come in
188
00:10:37,535 --> 00:10:38,875
Uncle are you looking for me
189
00:10:40,405 --> 00:10:42,185
These two days are too busy
190
00:10:42,385 --> 00:10:44,225
Also no time to talk to you well
191
00:10:46,665 --> 00:10:49,765
You should know
192
00:10:49,775 --> 00:10:52,765
What will I talk to you about
193
00:10:53,345 --> 00:10:54,345
sit
194
00:11:01,775 --> 00:11:02,775
chen chuan
195
00:11:04,055 --> 00:11:06,055
I jiang he in this life
196
00:11:06,055 --> 00:11:09,435
In the business field
197
00:11:11,045 --> 00:11:12,925
Dare to kill courage to be bad
198
00:11:13,335 --> 00:11:14,955
The only thing that is done most failed
199
00:11:16,735 --> 00:11:17,885
Is to fix family problems
200
00:11:18,625 --> 00:11:20,205
Shy to say it
201
00:11:20,795 --> 00:11:23,035
Let you Because of my problem xin wei
202
00:11:23,885 --> 00:11:25,065
There is still chu xia
203
00:11:25,515 --> 00:11:26,955
Become injured
204
00:11:29,265 --> 00:11:30,705
Uncle apologize to you
205
00:11:31,765 --> 00:11:33,335
But your uncle wants you to understand
206
00:11:34,225 --> 00:11:36,175
Human life will find many problems
207
00:11:36,725 --> 00:11:39,065
You can fall
208
00:11:39,065 --> 00:11:40,725
Can feel anxious
Even getting confused
209
00:11:41,815 --> 00:11:43,615
But what happens because it must happen
210
00:11:43,615 --> 00:11:45,615
You have to stand up
211
00:11:46,845 --> 00:11:48,815
keep moving forward
As long as you take this first step
212
00:11:49,395 --> 00:11:52,745
You will find
The future of life
213
00:11:53,325 --> 00:11:55,285
Do not you think how hard it is
214
00:11:56,445 --> 00:11:57,455
uncle
215
00:11:58,305 --> 00:11:59,395
What do you want to say
216
00:12:00,005 --> 00:12:01,655
I want you day of the final competition
217
00:12:02,095 --> 00:12:03,535
Go with me
218
00:12:03,925 --> 00:12:06,705
Sorry
I can not do it
219
00:12:06,705 --> 00:12:08,395
I do not want this problem to be a hole in your heart forever
220
00:12:11,855 --> 00:12:13,295
You slowly think about it
221
00:12:32,695 --> 00:12:33,695
222
00:13:12,835 --> 00:13:15,115
Sitting down here
223
00:13:25,055 --> 00:13:26,055
Is that the father of chu xia?
224
00:13:27,065 --> 00:13:28,275
it's the first time to see him personally
225
00:13:29,045 --> 00:13:29,545
Really like a teacher
226
00:13:29,545 --> 00:13:30,765
noisy
227
00:13:37,175 --> 00:13:40,635
chu xia fast
Your turn to perform
228
00:13:41,085 --> 00:13:42,435
I come..
229
00:13:45,655 --> 00:13:47,615
Successfully completed
230
00:13:48,795 --> 00:13:51,655
Hello who is this?
231
00:13:51,735 --> 00:13:52,735
aku wan zi Why
232
00:13:53,285 --> 00:13:55,515
I have something to tell you
233
00:13:55,695 --> 00:13:58,785
I'm now going to the competition
What problem can you talk about later?
234
00:13:58,785 --> 00:14:01,585
It's about competition
235
00:14:01,585 --> 00:14:03,765
an chu xia There are people who want to trap an chu xia What
236
00:14:04,215 --> 00:14:05,435
Where are you now
237
00:14:05,785 --> 00:14:07,125
I'm under your place
238
00:14:12,025 --> 00:14:13,835
Jiang cheng cuan really did not come
239
00:14:14,565 --> 00:14:17,475
Who knows i just called him
240
00:14:17,475 --> 00:14:18,985
He said would want to consider it first
241
00:14:19,835 --> 00:14:20,835
Consider first
242
00:14:25,285 --> 00:14:27,765
Teacher yu tian
243
00:14:27,765 --> 00:14:28,535
Xiang man kui why still not come yet
244
00:14:28,535 --> 00:14:31,475
I have a link here Also need to communicate with her
245
00:14:31,475 --> 00:14:33,665
she may need to meet again
246
00:14:33,765 --> 00:14:36,045
You see the time
247
00:14:36,595 --> 00:14:38,885
The hour is not here yet
Do you want it or not
Wait a minute
248
00:14:39,275 --> 00:14:40,275
I also do not know
249
00:14:41,935 --> 00:14:44,875
He has come noisy
Like grandma
250
00:14:52,105 --> 00:14:54,775
chen chuan
251
00:14:54,775 --> 00:14:55,775
You today can come
I'm very happy
252
00:14:56,775 --> 00:14:58,375
I came here to watch the competition
253
00:15:02,355 --> 00:15:03,765
Xiang man kui made a new job
254
00:15:04,075 --> 00:15:06,315
impossible
255
00:15:07,665 --> 00:15:08,665
You see What is wrong
256
00:15:09,235 --> 00:15:11,015
Let me see the phone
257
00:15:11,275 --> 00:15:12,985
You go check what happened
258
00:15:28,445 --> 00:15:31,285
Reports director jiang
259
00:15:31,285 --> 00:15:33,265
Xiang man kui has just released a new design
260
00:15:33,685 --> 00:15:36,455
name is called "fantastic fruit"
261
00:15:36,855 --> 00:15:38,925
Now the whole fashion circle is already rush
262
00:15:39,455 --> 00:15:40,555
good
I understand
263
00:15:43,115 --> 00:15:44,115
Miss Xiang
264
00:15:44,615 --> 00:15:45,755
265
00:15:46,135 --> 00:15:48,405
Using our company Miscon fashion platform release it.
266
00:15:48,405 --> 00:15:50,255
267
00:15:51,205 --> 00:15:52,315
This how can i not
268
00:15:53,015 --> 00:15:54,375
I'm not so sure
269
00:15:58,205 --> 00:16:01,275
You're quick to investigate clearly
270
00:16:01,295 --> 00:16:02,345
This problem is actually what happened
271
00:16:10,095 --> 00:16:12,165
This is the new work of xiang man kui
272
00:16:13,715 --> 00:16:15,355
It's not like her style
273
00:16:17,195 --> 00:16:18,485
Like you know
274
00:16:20,155 --> 00:16:21,155
qi lu
275
00:16:21,435 --> 00:16:23,845
Xiao kui's seat is still empty
276
00:16:24,735 --> 00:16:27,685
Published at this time
a little weird
277
00:16:29,115 --> 00:16:30,935
278
00:16:31,265 --> 00:16:33,685
A reputation that really deserves truly...
279
00:16:39,055 --> 00:16:42,215
Have contacted the jury xiang man kui
280
00:16:42,215 --> 00:16:45,665
I just sent a message to her she said she was not feeling well so could not come
281
00:16:45,785 --> 00:16:48,655
There i am here no other way
282
00:16:48,655 --> 00:16:49,825
We must start it
283
00:17:28,125 --> 00:17:29,125
Is there anyone
284
00:17:31,125 --> 00:17:32,125
please
285
00:17:36,815 --> 00:17:37,815
Is there anyone
Let me out
286
00:17:38,165 --> 00:17:40,125
Be quiet a bit Be careful, we do not hesitate
287
00:17:43,245 --> 00:17:46,105
OK Respected jury's My friends
288
00:17:46,105 --> 00:17:48,995
Let's give applause
289
00:18:03,715 --> 00:18:06,885
I always thought mo xin wei studied the design
290
00:18:06,885 --> 00:18:08,435
Pure just for fun
291
00:18:09,285 --> 00:18:10,635
Do not think there are two rivalries
292
00:18:11,875 --> 00:18:13,065
Uncle calm down
293
00:18:13,945 --> 00:18:14,945
Say what
294
00:18:15,115 --> 00:18:17,525
No matter how not to deal with it she's still your cousin
295
00:18:18,895 --> 00:18:20,335
Xin wei since childhood stubborn
296
00:18:20,665 --> 00:18:22,115
Usually used for specific purposes
297
00:18:22,475 --> 00:18:24,075
But for design this is true
298
00:18:25,915 --> 00:18:27,225
He is still very angry
299
00:18:32,595 --> 00:18:35,625
Thank you very much mo xin wei
300
00:18:35,625 --> 00:18:38,845
Brought us a very amazing show
she believes in this work
301
00:18:38,845 --> 00:18:41,405
Have their own unique insights
Then we also want to know about it
302
00:18:41,405 --> 00:18:44,215
Mo xin wei in the design of her own work today
303
00:18:44,215 --> 00:18:46,085
What is the design concept?
304
00:18:47,125 --> 00:18:48,635
People who recently saw the news
305
00:18:48,635 --> 00:18:51,125
May know what is going on with the jiang family
306
00:18:53,915 --> 00:18:55,115
My father
307
00:18:55,595 --> 00:18:59,015
When young do wrong
308
00:18:59,185 --> 00:19:02,515
Of course
Adult issues younger me is not good at making moves
309
00:19:02,915 --> 00:19:05,065
But I have to tell some people
310
00:19:05,065 --> 00:19:06,225
If you think to ruin my family
311
00:19:06,225 --> 00:19:09,415
Or you want to step into the Jiang family
312
00:19:10,515 --> 00:19:11,625
I will be like a soldier
313
00:19:11,625 --> 00:19:14,655
Fight against you
314
00:19:26,025 --> 00:19:27,025
please
315
00:19:29,135 --> 00:19:30,135
If anyone is listening
316
00:19:30,500 --> 00:19:33,995
too much movement I am afraid it will attract people to come
317
00:19:33,995 --> 00:19:35,425
Until the time the problem can get bigAfter all, they have no proof
318
00:19:35,425 --> 00:19:38,275
Besides, lady also have them to overcome it
319
00:19:38,285 --> 00:19:41,325
I do not understand Why want to bring people up to come to school
320
00:19:41,325 --> 00:19:44,405
Lady does not think putting this problem so big
321
00:19:44,405 --> 00:19:47,235
Next we invite nona mo backstage to rest
322
00:19:47,235 --> 00:19:49,345
thank you
323
00:19:49,345 --> 00:19:51,925
If so next
324
00:19:51,925 --> 00:19:54,825
We will let out someone who is born full of atmosphere
325
00:19:54,825 --> 00:19:57,695
Talented in the competition
326
00:19:57,695 --> 00:20:00,545
Let's call it an chu xia
Please come in
327
00:20:09,245 --> 00:20:11,755
this Is my concept
328
00:20:12,995 --> 00:20:13,995
Too weird
329
00:20:14,275 --> 00:20:15,275
How can it be exactly the same
330
00:20:15,995 --> 00:20:16,995
331
00:20:19,545 --> 00:20:22,145
Excuse me, participant number 4
332
00:20:22,145 --> 00:20:24,295
This is your work?
yes
333
00:20:25,005 --> 00:20:28,255
Means in other words You prepared it yourself
334
00:20:28,255 --> 00:20:30,535
And no participation or guidance from others
335
00:20:31,035 --> 00:20:33,955
What does it mean
Answer my question first
336
00:20:34,515 --> 00:20:35,515
yes
337
00:20:35,675 --> 00:20:36,865
In this case
338
00:20:37,275 --> 00:20:40,305
Please explain
Why this work of yours
339
00:20:40,305 --> 00:20:43,275
Half an hour ago
Xiang man kui published
340
00:20:43,275 --> 00:20:46,335
the exact new works
341
00:20:46,335 --> 00:20:47,625
what ?
342
00:20:47,625 --> 00:20:48,625
Subs By: Naisy Self
343
00:21:02,955 --> 00:21:04,155
344
00:21:04,565 --> 00:21:05,565
345
00:21:07,245 --> 00:21:08,425
346
00:21:09,175 --> 00:21:10,575
347
00:21:11,135 --> 00:21:13,315
348
00:21:14,215 --> 00:21:15,215
349
00:21:15,915 --> 00:21:18,915
350
00:21:19,435 --> 00:21:20,795
351
00:21:21,145 --> 00:21:22,145
352
00:21:24,285 --> 00:21:26,925
353
00:21:28,255 --> 00:21:29,995
354
00:21:31,815 --> 00:21:33,185
355
00:21:33,855 --> 00:21:34,855
356
00:21:35,075 --> 00:21:38,055
357
00:21:38,055 --> 00:21:39,055
358
00:21:39,185 --> 00:21:40,185
359
00:21:40,265 --> 00:21:42,565
360
00:21:44,405 --> 00:21:45,405
361
00:21:45,425 --> 00:21:46,425
362
00:21:47,135 --> 00:21:50,055
363
00:21:51,405 --> 00:21:52,405
364
00:21:54,745 --> 00:21:55,745
365
00:21:57,625 --> 00:21:58,625
366
00:22:02,005 --> 00:22:04,705
367
00:22:04,705 --> 00:22:05,825
368
00:22:06,225 --> 00:22:07,675
369
00:22:10,225 --> 00:22:13,295
370
00:22:13,315 --> 00:22:16,485
22832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.