All language subtitles for Malcolm s04e04 Stupid Girl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,900 --> 00:00:07,100 What? 2 00:00:07,500 --> 00:00:09,700 What? 3 00:00:10,000 --> 00:00:15,200 Well, I've ate the biscuits, Did you come to prepare for lessons Dewey. 4 00:00:15,400 --> 00:00:19,600 And I took the driver's license of, �Eby wyrobi� fa is fake proof of the identity. 5 00:00:19,800 --> 00:00:24,000 And I can not zwr�ci� this necklace, because it is already sold. 6 00:00:24,100 --> 00:00:28,100 Am just wanted to tell, Also your shirt does not fit into pants. 7 00:00:53,600 --> 00:00:57,100 / Malcolm in the Middle 4x04 / Stupid Girl 8 00:00:57,300 --> 00:01:00,800 / T the interpreter: polishchaser1 9 00:01:05,100 --> 00:01:07,200 Want more orange juice, Stevie? 10 00:01:07,400 --> 00:01:10,200 Thank you ... Lois. 11 00:01:11,300 --> 00:01:14,100 Stevie is staying with us for a week, while his parents are in Hawaii. 12 00:01:14,300 --> 00:01:19,000 Sip the juices cover at the beach while he must patrze�, like my dad sweat dries. 13 00:01:19,200 --> 00:01:22,300 Are all noticeably lived, as Steve cut into the part of the grapefruit? 14 00:01:22,400 --> 00:01:25,100 Nice to have the baby at home boy, lying will not be the is the white, surly monster. 15 00:01:25,300 --> 00:01:26,600 To me pi Did you come? 16 00:01:26,700 --> 00:01:27,900 Yes, you. 17 00:01:28,100 --> 00:01:30,100 Hal has no more bread Dewey sandwiches. 18 00:01:30,300 --> 00:01:32,300 You wpa�� to store on the way to school y 19 00:01:32,400 --> 00:01:33,100 No problem. 20 00:01:33,200 --> 00:01:35,200 You can simply Daae me the money for lunch. 21 00:01:35,400 --> 00:01:39,600 Do not be Dy tion are dry. This is not the �are nutritious things. 22 00:01:40,900 --> 00:01:42,000 Why are pre Pilio to store the spirits? 23 00:01:42,200 --> 00:01:45,400 After the bread. We all know the that the the liquor store May the best bread in town. 24 00:01:45,600 --> 00:01:46,700 Dziesi�� lottery tickets, please. 25 00:01:46,900 --> 00:01:47,800 �I do not see any bread. 26 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 What are you talking about? There are Melba toast. 27 00:01:50,200 --> 00:01:54,900 If you can not zrobi� of these sandwiches, it's just too small for trying. 28 00:01:55,000 --> 00:01:57,600 About Bo �e What? 29 00:01:57,800 --> 00:01:59,600 Dewey, in precisely the win em a thousand dollars! 30 00:01:59,800 --> 00:02:02,600 A thousand dollars! 31 00:02:03,800 --> 00:02:06,800 What we buy it? I do not buy, son. 32 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 Effect of the avoided is the money to fund your education. 33 00:02:11,200 --> 00:02:16,600 The secret fund, which your mom I never can fail dowiedzie�. 34 00:02:19,100 --> 00:02:21,100 Jams are sometimes when it rains. 35 00:02:21,200 --> 00:02:23,800 Do you mind. 36 00:02:24,600 --> 00:02:26,600 Thanks. 37 00:02:26,700 --> 00:02:29,900 Malcolm agrees to Yes, I know, you're also Alison. 38 00:02:30,000 --> 00:02:33,700 I am glad that the We met up at the end of after month of being szafkowymi neighbors. 39 00:02:33,900 --> 00:02:37,600 "Szafkowymi neighbors"? Yes, we ... 40 00:02:37,900 --> 00:02:41,800 Aaaah ... szafkowi, We have lockers next to each other. 41 00:02:42,000 --> 00:02:45,200 Yes, it's funny, you get it. 42 00:02:45,800 --> 00:02:51,200 Well, see, are siadko. And keep your damn mutt off my lawn! 43 00:02:51,300 --> 00:02:52,900 I do not have a dog. 44 00:02:53,100 --> 00:02:59,400 No, no. � � em joking, because we are neighbors, and sometimes are sitting in the May issue of the dogs ... 45 00:02:59,600 --> 00:03:01,200 You see, I always plant the adam, Also when people know the �Are you kidding, 46 00:03:01,400 --> 00:03:04,100 but sometimes they do not understand the and have a moron. 47 00:03:04,200 --> 00:03:07,700 There also do not understand. Zabrzmie� I do not want to patronize. 48 00:03:07,900 --> 00:03:10,100 Just thinking about large about such matters. 49 00:03:10,300 --> 00:03:14,600 The crap I should speak 30 seconds ago, right? 50 00:03:14,800 --> 00:03:17,600 I must AEOI the W-F. 51 00:03:22,800 --> 00:03:24,200 What is with me do not you? 52 00:03:24,300 --> 00:03:26,400 How old are you ... time? 53 00:03:26,600 --> 00:03:29,900 I always spoil everything. Even with just the girls are perfect as Alison. 54 00:03:30,000 --> 00:03:33,900 Alison is ... blunt. Not the point. 55 00:03:34,600 --> 00:03:35,300 The problem is me. Too much thinking over everything. 56 00:03:35,500 --> 00:03:38,300 Really, I podtrzyma� than ordinary conversation without collapsing it. 57 00:03:38,500 --> 00:03:42,800 Why is my brain will not let me szcz�liwym be? 58 00:03:47,000 --> 00:03:49,100 I must AEOI baby. Going to art galleries? 59 00:03:49,200 --> 00:03:50,200 This is not art! 60 00:03:50,300 --> 00:03:51,200 Sorry. 61 00:03:51,400 --> 00:03:54,300 Going to space which ones sell overstatement of cost-ch am 62 00:03:54,500 --> 00:03:56,700 impaled tourists without a hint of taste? 63 00:03:56,900 --> 00:03:59,500 Remember the EOE. 64 00:04:01,000 --> 00:04:02,800 / Thank you very much. 65 00:04:03,000 --> 00:04:05,500 Nice to me was to robi� business with you, Mr. Dodson. 66 00:04:05,700 --> 00:04:07,700 Come on, Francis. Meet Mr. Dodson. 67 00:04:07,900 --> 00:04:08,900 It's great were part of man. 68 00:04:09,100 --> 00:04:12,900 From certainly be more than once slaughtered in the market. 69 00:04:13,000 --> 00:04:14,600 In my time already. 70 00:04:14,800 --> 00:04:17,500 I have to �pieszy� to another client, I'll see you gentlemen. 71 00:04:17,600 --> 00:04:19,800 Soon, I'll check. 72 00:04:19,900 --> 00:04:22,000 But with me szcz�ciarz. 73 00:04:22,100 --> 00:04:26,100 When I leave the homelands all friends warned me, "Otto, b are each carefully ny". 74 00:04:26,200 --> 00:04:30,000 "People want to bed the wykorzystywa� you." But none of these things. 75 00:04:30,200 --> 00:04:36,200 As for example, Mr. Dodson. He knows much more than I ation about managing the ranch. 76 00:04:36,500 --> 00:04:39,900 But whether behaves of the O �szo�ci, and cocking his nose? 77 00:04:40,000 --> 00:04:42,900 No. Instead, it teaches me. 78 00:04:43,100 --> 00:04:48,000 For today for example, I did not know of that the cows in need of protection against ultraviolet. 79 00:04:48,100 --> 00:04:50,400 What? What is this stuff? 80 00:04:50,600 --> 00:04:53,600 UV filter. For cows. 81 00:04:54,300 --> 00:04:55,800 Otto, how much for it will give the EOE? 82 00:04:56,000 --> 00:05:01,200 $ 200 per bucket, plus, of course, ma�� Zinc-coated on the nose. 83 00:05:02,300 --> 00:05:05,700 Do not worry. Already he pays the ignition em. 84 00:05:05,900 --> 00:05:08,900 How long they got for a thousand dollars? 85 00:05:09,000 --> 00:05:10,600 Oh, Mom! 86 00:05:10,800 --> 00:05:13,600 For years, the dream of em. 87 00:05:13,700 --> 00:05:17,600 What? The reflections of you? We can not zrobi� this at home. There is my family. 88 00:05:17,800 --> 00:05:22,500 But we can up spotka� in the parking lot near my office. 89 00:05:22,600 --> 00:05:26,000 It pr�dko�ciomierz, and is a measure of vibration. 90 00:05:26,200 --> 00:05:29,200 It has been reported. That's it! 91 00:05:29,700 --> 00:05:32,700 I can not doczeka�, ways to align a pair of the little one. 92 00:05:32,900 --> 00:05:34,100 Appearance Looks like you're a willing. 93 00:05:34,300 --> 00:05:37,800 Yes. Let me also ask about something, hypothetically. 94 00:05:38,000 --> 00:05:43,200 If I chance for something and pass the zloty, ie changes �d �s of the dust, 95 00:05:44,400 --> 00:05:48,100 so that no one will recognize the ... 96 00:05:49,700 --> 00:05:52,800 Had to by� Approach to Fixed cylinder. 97 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 That is, if the following are five of such a tragic accident. 98 00:05:56,200 --> 00:05:56,900 � s what please? 99 00:05:57,000 --> 00:06:02,800 S � Look, a lot of "road builders" is your way these fragile obstacles to bypass. 100 00:06:02,900 --> 00:06:06,600 What if I encounter such a fragile object of ...? 101 00:06:06,800 --> 00:06:08,600 He could only speed up the by� 102 00:06:08,700 --> 00:06:11,800 until when this object is not already threat to the roadworks. 103 00:06:12,000 --> 00:06:16,000 Sign here and you can zabra� to work. 104 00:06:30,100 --> 00:06:32,200 STAA me for more. 105 00:06:32,300 --> 00:06:34,400 The angel of you, Stevie. 106 00:06:34,500 --> 00:06:37,200 You will be happy to go�ci� always when I go somewhere your parents are. 107 00:06:37,300 --> 00:06:40,500 Sure, Hawaii are �wietne, but we are well �Se having fun, right? 108 00:06:40,600 --> 00:06:42,400 Clear that, yes. 109 00:06:42,600 --> 00:06:44,600 I did not bought the am. 110 00:06:44,800 --> 00:06:48,400 Cheapening were about 49 cents. These are the of oil. 111 00:06:58,300 --> 00:07:00,000 You do not have uczy� on exams? 112 00:07:00,200 --> 00:07:01,400 Tomorrow I have, like, three. 113 00:07:01,600 --> 00:07:04,600 Are not you afraid that if the up no you will not learn it? 114 00:07:04,700 --> 00:07:06,600 No. 115 00:07:06,800 --> 00:07:08,400 - How do you do? - What? 116 00:07:08,500 --> 00:07:11,800 How do you AEOI by force not the c dead sure that the something happens to you from the ego? 117 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 I do not know. 118 00:07:13,200 --> 00:07:17,800 I think when you start just martwi� Sing the song my�lach Minty-mint. 119 00:07:18,000 --> 00:07:19,600 "Refresh hose extensions, the orze�wiaj, Restore the world �s breath. 120 00:07:19,800 --> 00:07:22,600 "Minty-Mints a friend your breath. " 121 00:07:22,700 --> 00:07:27,000 So when I ask you for the exams the EOE thinking about this song? 122 00:07:27,200 --> 00:07:28,000 Yes. 123 00:07:28,100 --> 00:07:33,800 / Ch of boys, I'm telling you for the last time, / Chod�cie here and you will help me with the bags photo! 124 00:07:34,700 --> 00:07:38,900 "Minty-Mints a friend your breath. " 125 00:07:39,900 --> 00:07:41,900 Reese! You're a genius. What? 126 00:07:42,000 --> 00:07:45,700 This girl, Alison, and I ask of you everyone in the world speaks with an accent, except for us. 127 00:07:45,900 --> 00:07:48,800 And instead of her laboriously explained by t, Think of a song I minty-mint. 128 00:07:48,900 --> 00:07:52,700 And the answer I "because leeks are the suck" and that she'd like the o 129 00:07:52,800 --> 00:07:55,200 - Cool. - I almost feel of how my brain unlocks. 130 00:07:55,300 --> 00:07:57,800 And he said that the'm cute, And he touched my arm and the. 131 00:07:58,000 --> 00:08:00,200 Let it be in our family, right? 132 00:08:00,400 --> 00:08:02,900 Here she is. 133 00:08:03,700 --> 00:08:04,800 Oh, boy. I succeeded in only once. 134 00:08:04,900 --> 00:08:06,700 - What if it was to just fart? - Oh do not worry. 135 00:08:06,900 --> 00:08:08,900 - I'm still learning. - Calm down. 136 00:08:09,100 --> 00:08:13,200 - Just repeat after me the. - Part Malcolm. 137 00:08:14,200 --> 00:08:17,500 Did you forget pm you about something zapyta�. 138 00:08:17,700 --> 00:08:21,800 Well do you feel? Want inputs to the class? 139 00:08:23,000 --> 00:08:26,100 No, just killing time before the break the �niadaniow. 140 00:08:26,200 --> 00:08:31,400 I know what you mean. These mornings by tugging the in infinity. 141 00:08:34,100 --> 00:08:35,300 The School are for suckers. 142 00:08:35,400 --> 00:08:36,600 This shit wymy�lony by parents as 143 00:08:36,700 --> 00:08:39,400 they could siedzie� at home the whole day and imprezowa�. 144 00:08:39,600 --> 00:08:43,200 O my God e Think of am the same. 145 00:08:51,100 --> 00:08:55,200 It would be cool if exchanged coins jednodolarowe on miliondolarowe. 146 00:08:55,400 --> 00:08:58,600 In this way, no one was to be poor and all we would be millionaires. 147 00:08:58,800 --> 00:09:02,800 This idea was �wietny. I �I want pomaga� the poor. 148 00:09:02,900 --> 00:09:06,700 And wanted to am zapyta� you if you do not choose the by� up with me on Friday at dances? 149 00:09:06,800 --> 00:09:12,300 Sure. He wanted to you alone I zapyta�, but I was waiting for the right moment i .. 150 00:09:12,500 --> 00:09:15,300 - Grazing. - Grazing. 151 00:09:16,300 --> 00:09:19,500 - Go To Class - I am the �. 152 00:09:52,600 --> 00:09:55,600 "Educational Fund"! 153 00:09:56,600 --> 00:09:58,300 Dewey! Part of. 154 00:09:58,500 --> 00:10:00,500 What brings you this lovely day? 155 00:10:00,600 --> 00:10:04,400 � em tracks the Parents his secret roll. 156 00:10:04,600 --> 00:10:06,600 This will not only roll, son. 157 00:10:06,700 --> 00:10:10,300 It's the culmination of everything he worked em for the entire e my life. 158 00:10:10,500 --> 00:10:13,400 And I will give the Council since Insert the the � some money for your studies. 159 00:10:13,600 --> 00:10:16,400 Which, if the burn interest ... All right! 160 00:10:16,600 --> 00:10:18,400 If you do not tell Mom Let rozjecha� you something. 161 00:10:18,500 --> 00:10:22,200 - Can I rozjecha� bike Reese? - Sure. 162 00:10:22,400 --> 00:10:25,200 It's luggage Niku. 163 00:10:34,600 --> 00:10:37,400 Want to Know-What is the best? Nieprzesadzanie of thinking. 164 00:10:37,500 --> 00:10:41,000 It's fun. Normally, I'd be stressed out like Stevie. 165 00:10:41,200 --> 00:10:44,200 But I am carefully that the force should be ... how to tell? 166 00:10:44,400 --> 00:10:45,300 Funnier. 167 00:10:45,400 --> 00:10:49,400 What do you look-up for the task of ... seventeenth? 168 00:10:51,100 --> 00:10:55,500 -'ve Drawn the frontal g - What's up with you ... is not it? 169 00:10:55,600 --> 00:10:59,300 For two ... Days behave ... like an idiot. 170 00:10:59,400 --> 00:11:03,200 No. From two days behave as someone szcz�liwy and laid back. 171 00:11:03,400 --> 00:11:06,200 - Turn into Reese. - So what? 172 00:11:06,300 --> 00:11:09,000 I'm not worried about schools �, girls and in general. 173 00:11:09,100 --> 00:11:11,800 It does not make me an idiot. That makes me the opposite of idiot. 174 00:11:12,000 --> 00:11:16,000 The brain is ... muscle. �Recycle used ... disappears. 175 00:11:16,800 --> 00:11:19,400 But if you are using it too much, can you uciska�. 176 00:11:19,600 --> 00:11:22,800 I had not Think of EOE, huh? 177 00:11:23,300 --> 00:11:25,400 Malcolm? 178 00:11:25,600 --> 00:11:28,000 Bankruptcy em. 179 00:11:33,700 --> 00:11:35,600 How are you think who were the invention of a safe place? 180 00:11:35,700 --> 00:11:39,000 - Paleo ... - � � s �s �ek tional. 181 00:11:40,400 --> 00:11:41,600 � y � y ��ek tional. 182 00:11:41,800 --> 00:11:43,800 That was about �wietne. 183 00:11:44,000 --> 00:11:46,500 You should be � � � take me today on the tablespoon you. Where would the EOE? 184 00:11:46,600 --> 00:11:48,600 Sorry, Dewey. � � em stuck in the office. 185 00:11:48,700 --> 00:11:51,200 Rang pm today in the office, Hal and they told me Also take the EOE are free for whole day. 186 00:11:51,300 --> 00:11:53,200 That's right. I spend the whole day on the tablespoon of Dewey'im matters. 187 00:11:53,400 --> 00:11:57,600 Powinna� and it was to widzie�, Lois. Rotation of the grating and jump are lying on the ice. 188 00:11:57,700 --> 00:12:02,200 He'll do the double Axel, who, the c honestly say that the wy�mienity 189 00:12:02,300 --> 00:12:04,700 Hal, we have today in the night opracowa� The budget of the home for the next month c 190 00:12:04,900 --> 00:12:06,200 Today at night I can not, honey. 191 00:12:06,400 --> 00:12:09,600 I must jecha� to the office, by odpracowa� time spent with Dewey'im. 192 00:12:09,800 --> 00:12:14,200 Yes, office. Good old office never have too many. 193 00:12:18,700 --> 00:12:20,200 - S � I'm listening? - Malcolm, well, you're a home. 194 00:12:20,400 --> 00:12:23,400 Listen to S if there jaka� scientific method, to convince themselves that something is pudding 195 00:12:23,600 --> 00:12:24,800 without trying it? 196 00:12:25,000 --> 00:12:27,500 - It is chocolate? - No, it does not like the � find the difference? 197 00:12:27,700 --> 00:12:28,600 - I like chocolate. 198 00:12:28,700 --> 00:12:32,300 It is more bronze ding, than nieczekoladowe things. 199 00:12:32,500 --> 00:12:36,500 Da of the Council by� znale�� coffee tin garage in? 200 00:12:39,900 --> 00:12:44,000 You're going to roll, right? And if so, what? Equipped �� em it wishes. 201 00:12:44,200 --> 00:12:45,900 Why I had of him do not use? It's a free country. 202 00:12:46,100 --> 00:12:49,700 Dad, brighten �d �ck what you can from five days. Spa of EOE in general? 203 00:12:49,800 --> 00:12:54,100 That's the thing, Dewey. Since I do not have to break loose roll. 204 00:12:54,200 --> 00:12:57,100 It is as if the laws of nature I'm not concerned the y 205 00:12:57,200 --> 00:12:59,000 - What is it? - Nothing. 206 00:12:59,100 --> 00:13:02,900 This leaflet about the ball of the omiarzy. It is not even mine. 207 00:13:03,000 --> 00:13:05,300 J stores are for a friend. 208 00:13:05,400 --> 00:13:11,000 - Dad, I think that's your problem. - Why do not you leave me alone! 209 00:13:16,300 --> 00:13:18,000 Check it out. 210 00:13:18,200 --> 00:13:23,200 Mia � em �yczy� the shirt texudo Reese, but then I saw in the store another with the words: 211 00:13:23,400 --> 00:13:28,000 "FBI - Federal bunch of Idiots." Federal bunch of Idiots! 212 00:13:28,200 --> 00:13:29,200 Combed. 213 00:13:29,300 --> 00:13:31,600 No ... talk to. 214 00:13:31,700 --> 00:13:34,900 Malcolm, I know that the you've had the �yczy� the shirt texudo, 215 00:13:35,100 --> 00:13:37,200 but I see the background are in stock and the I Think, also is large for better. 216 00:13:38,500 --> 00:13:40,400 Oh, my God also? I had the j are after school to Buy! 217 00:13:40,500 --> 00:13:43,500 Shitting me! Zajebioza! 218 00:13:45,400 --> 00:13:46,900 Stevie, you spr�bowa� Dynka the impact of Reese. 219 00:13:47,100 --> 00:13:49,200 It's as if you'd got the somehow something hard in your head. 220 00:13:49,400 --> 00:13:52,600 No ... including ... �Life. 221 00:13:53,000 --> 00:13:55,700 As you wish. You also will be a chance to dance. 222 00:13:55,900 --> 00:13:58,800 I AEOI ... with you? 223 00:14:04,600 --> 00:14:05,900 Come on, Stevie. You must be with us zabra�. 224 00:14:06,100 --> 00:14:07,300 We are like the three musketeers. 225 00:14:07,500 --> 00:14:10,100 There will be three musketeers without ... 226 00:14:10,300 --> 00:14:11,500 - What's his name ... - Nougat. 227 00:14:11,600 --> 00:14:12,800 Well in precisely. 228 00:14:13,000 --> 00:14:15,800 I'll be the soundtrack of awl. 229 00:14:16,600 --> 00:14:18,000 Fabrizzi a champion. 230 00:14:18,100 --> 00:14:20,200 �The desert is like flying. 231 00:14:20,400 --> 00:14:23,400 Dolphin and tiger appear to ta�czy�. 232 00:14:23,600 --> 00:14:26,800 Can I dosta� of the picture, but the face of the my husband hose in place of a dolphin? 233 00:14:26,900 --> 00:14:31,700 Like all great artists will do anything for money. 234 00:14:34,400 --> 00:14:36,000 Oh, my God also? Francis, what's happened? 235 00:14:36,100 --> 00:14:38,300 You will be proud of me. 236 00:14:38,500 --> 00:14:42,500 I refueling of petrol in the van, when this guy came out of the restroom. 237 00:14:42,700 --> 00:14:44,000 The guy from the UV filter! 238 00:14:44,200 --> 00:14:47,700 And when I saw him the feel of em up like a wild animal. 239 00:14:47,900 --> 00:14:49,300 As if to voting rights and the nature of the doshas. 240 00:14:49,400 --> 00:14:53,100 � He walked over to him and I o�lepi of it I the wiper wiper, 241 00:14:53,200 --> 00:14:56,500 the bucket of the col on the fly away upwards, and on the I boo-hoo. 242 00:14:56,700 --> 00:14:57,900 Would you like to view the the front of the tooth? 243 00:14:58,100 --> 00:15:02,200 You know what? I go to przemy�le� and can they will fall later. 244 00:15:02,400 --> 00:15:05,100 - Why do you �wiszcze? - Listen to, honey. 245 00:15:05,200 --> 00:15:06,800 We are happy about the statue I'm listening, 246 00:15:06,900 --> 00:15:10,600 but I am told the boss, I'm also � like the scum are, and you're ruining my image. 247 00:15:10,800 --> 00:15:15,600 These scratches and bruises? This symbol of my triumph. 248 00:15:16,700 --> 00:15:18,600 I mean, dude to the fairly convincing months, but in the end I regained the money. 249 00:15:24,100 --> 00:15:30,200 - Is that blood in your pocket Qty normal? - You AEOI the dressing room. 250 00:15:35,900 --> 00:15:37,000 Want some punch? / (The �- przywali� s) 251 00:15:37,100 --> 00:15:38,700 If I say yes, it hit me. 252 00:15:38,800 --> 00:15:43,800 And so you General, but will be more fun First if you say "yes" .. 253 00:15:44,000 --> 00:15:48,200 So what do you like more, dances slow or fast? 254 00:15:48,300 --> 00:15:50,900 - Wolniaki. - I am the �. 255 00:15:51,100 --> 00:15:54,100 I think that the fast a piece of is really otherworldly. 256 00:15:54,200 --> 00:15:56,400 No. 257 00:15:56,900 --> 00:16:01,500 I can not uwierzy� in fajno�� of Also it's so cool. 258 00:16:01,700 --> 00:16:04,800 / In Cheswick Grounds, the largest public / Lawn in the UK 259 00:16:05,000 --> 00:16:08,500 / Every time you �d�b of the grass / Centimeter is growing day. 260 00:16:08,700 --> 00:16:11,200 / Let's see. 261 00:16:13,100 --> 00:16:15,700 What are you doing, Steve? � am thinking that the boy go with the opakami the dances. 262 00:16:15,800 --> 00:16:18,800 I did not want to ... AEOI. 263 00:16:21,900 --> 00:16:23,100 Stevie, Listen to me. 264 00:16:23,300 --> 00:16:27,100 That you're a in a wheelchair does not mean that the you can not to enjoy your dancing, like any other. 265 00:16:27,300 --> 00:16:29,400 It is believed that am also creative you All the boys of boy endowed with qualities, 266 00:16:29,600 --> 00:16:32,300 that will be appreciated that each of �da girl if only there by� selected the. 267 00:16:32,400 --> 00:16:34,300 But ... You can take a lot of things. 268 00:16:34,400 --> 00:16:37,700 You can pstryka� fingers to the beat. You can Turning to in a circle on the box. 269 00:16:37,800 --> 00:16:38,700 It was to be the sweet hands. 270 00:16:38,900 --> 00:16:39,400 Please ... 271 00:16:39,600 --> 00:16:41,800 Each girl was to give to szcz�ciar the c can walk perfectly well with you. 272 00:16:42,000 --> 00:16:44,900 You're kind, caring and take care of czysto��. 273 00:16:45,100 --> 00:16:46,200 Girls are crazy for it. 274 00:16:46,400 --> 00:16:47,600 Lois ... Stevie, you know what? 275 00:16:47,800 --> 00:16:51,000 We go to these dances. 276 00:16:51,300 --> 00:16:56,200 - Francis, what happened to you happened? - I must tell you something, Otto. 277 00:16:56,800 --> 00:16:59,600 There is no such czego� as a UV filter for the cows. 278 00:16:59,800 --> 00:17:02,600 - What are you talking about? - That guy fool of you. 279 00:17:02,800 --> 00:17:04,800 But do not worry, I take care of the it. 280 00:17:05,000 --> 00:17:09,100 - I regained the money. - I'm such an idiot. 281 00:17:10,200 --> 00:17:14,400 It's my fault had to EOE up bla. I'm sorry and thank you. 282 00:17:14,600 --> 00:17:15,800 - No problem. - You know what? 283 00:17:16,000 --> 00:17:20,800 There is one guy in my office and I have a suspicion about him. 284 00:17:20,900 --> 00:17:23,800 Come on, you will know it. 285 00:17:25,200 --> 00:17:29,400 Very well. Will show my Friend what you sell. 286 00:17:29,500 --> 00:17:33,300 This magical rose �d �ka. There is water supply. 287 00:17:36,000 --> 00:17:38,300 And so. I saw already the same. 288 00:17:38,400 --> 00:17:42,500 It can, the good robot Swenson. So, are �wietne. 289 00:17:42,700 --> 00:17:46,100 I do not know. I think I like more curly fries. 290 00:17:46,200 --> 00:17:49,200 He knew I was. You owe me a buck, Malcolm. 291 00:17:49,300 --> 00:17:51,900 - A Cajun curly fries? - Oh, my God also? 292 00:17:52,100 --> 00:17:54,700 Of not completely forgot about them am. It's my favorite. 293 00:17:54,800 --> 00:17:56,500 Watch the �. 294 00:17:56,600 --> 00:17:59,400 Why does � twined eat? 295 00:17:59,500 --> 00:18:03,400 We are the bistymi bra�mi truss. � easily you talking. 296 00:18:03,600 --> 00:18:07,900 � and any stress at all. Yes, Reese and I get along well. 297 00:18:08,100 --> 00:18:09,600 Because we are so much alike. 298 00:18:09,800 --> 00:18:12,800 We should check that if you're not accidentally bli�niakami. 299 00:18:13,000 --> 00:18:17,400 - I'll ask my mom when I get home. - At precisely the wpad am a brilliant idea was. 300 00:18:17,500 --> 00:18:19,500 I know one of the older class of zabunkrowanym beer. 301 00:18:19,700 --> 00:18:20,400 No way. 302 00:18:20,500 --> 00:18:23,700 We can take the � sze�ciopak, blanket and p�j�� a football field. 303 00:18:23,900 --> 00:18:26,200 Check out. 304 00:18:26,900 --> 00:18:28,600 I can not uwierzy�, Also soon will. 305 00:18:28,700 --> 00:18:32,900 Illegal drinking, quickie with the girls in a risky place. 306 00:18:33,000 --> 00:18:35,800 High School government today! 307 00:18:39,400 --> 00:18:41,900 I'm Hal! 308 00:18:54,900 --> 00:18:58,000 Can only one government d 309 00:19:06,700 --> 00:19:10,400 Hence the Odejd�, son! I do not want, by� me that he knew of! 310 00:19:10,500 --> 00:19:14,400 - Dad, you have the crap! - Really, I am! 311 00:19:18,100 --> 00:19:21,200 / I love you so. 312 00:19:45,600 --> 00:19:48,600 I'm proud of you, Dad. 313 00:19:48,700 --> 00:19:52,500 Where do you want to sit off the ��? Because I am thinking about the 50-yard line. 314 00:19:52,700 --> 00:19:54,500 But for long would have to be there AEOI. 315 00:19:54,700 --> 00:20:00,600 You have nothing to denerwowa�, Stevie. I'll dance with you the first few dances. 316 00:20:01,700 --> 00:20:04,400 Stop yourself wini�! That dude is a complete donkey of. 317 00:20:04,500 --> 00:20:07,000 Throw out the beer, find someone who will drive you home, 318 00:20:07,200 --> 00:20:10,800 and then break up with this Pacan. 319 00:20:11,400 --> 00:20:16,800 That's precisely the'd do if I did not have you of the enclosed brain for the entire week for s. 320 00:20:17,000 --> 00:20:20,500 Here's what we've really done the. 321 00:20:30,300 --> 00:20:33,500 "Minty-Mints a friend your breath. " 322 00:20:33,600 --> 00:20:36,000 Mom and he said, Also asks the EOE j are about it. 323 00:20:36,200 --> 00:20:40,300 - How's my gal? - I do not know. No longer krzycze�. 324 00:20:40,400 --> 00:20:42,400 Not yet seen of a even my report. 325 00:20:42,600 --> 00:20:45,900 I think I'll be had to have the average 8.0 to exit on a clean. 326 00:20:46,000 --> 00:20:48,600 What can zrobi�, as that the already znormalnia of em. 327 00:20:48,800 --> 00:20:52,000 Alison and broke the with me as soon as is used in the sentence I of the word "paradox". 328 00:20:52,200 --> 00:20:56,600 Welcome back. I'm sorry for Allison. 329 00:20:56,800 --> 00:21:01,400 It's no big deal. Are still being I'll be j of the award-sighted. 330 00:21:03,300 --> 00:21:05,100 You know what I do not understand football? 331 00:21:05,200 --> 00:21:07,900 Why visiting second �yna has so many various different uniforms? 332 00:21:08,000 --> 00:21:10,200 I do not know. Stuffed kids. 333 00:21:10,400 --> 00:21:12,600 Were probably win the lottery. 334 00:21:12,800 --> 00:21:14,800 Breaks? 335 00:21:15,000 --> 00:21:17,800 And do you want? Sure. 336 00:21:17,850 --> 00:21:22,400 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.