All language subtitles for Magnum P.I. s05e07 Blind Justice.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,869 --> 00:00:04,598 He belongs behind bars. 2 00:00:04,671 --> 00:00:07,196 Not for murder. Yes, for murder! 3 00:00:07,273 --> 00:00:08,501 He hurt Mommy. 4 00:00:08,575 --> 00:00:10,008 Did you see him do that? 5 00:00:10,076 --> 00:00:11,600 I'm not supposed to tell. 6 00:00:11,678 --> 00:00:12,838 Call off the hearing, Aldridge. 7 00:00:12,912 --> 00:00:15,710 Mr. Magnum, I really hope you have some other way of earning a living, 8 00:00:15,782 --> 00:00:18,182 because your days as a private investigator are over. 9 00:00:18,251 --> 00:00:20,515 Well, you can't take these matters into your own hands. 10 00:00:20,587 --> 00:00:21,747 It might be justice. 11 00:00:21,821 --> 00:00:25,018 This is the only physical evidence that you bring into this courtroom 12 00:00:25,091 --> 00:00:27,116 to tie this man to a crime he did not commit. 13 00:00:27,193 --> 00:00:29,525 I'm trying to answer the question you asked me. 14 00:00:29,596 --> 00:00:31,154 Objection! Objection! 15 00:02:01,488 --> 00:02:03,319 Where are you going? 16 00:02:03,656 --> 00:02:05,647 You're not going out without me. 17 00:02:05,925 --> 00:02:07,859 Greg, I'm talking to you. 18 00:02:13,833 --> 00:02:17,269 A birthday poem for Nana from Beth. 19 00:02:19,906 --> 00:02:22,932 Honey, wait for me. I'll change my clothes. 20 00:02:23,009 --> 00:02:23,976 Don't bother. 21 00:02:24,043 --> 00:02:25,772 It won't take but a minute. 22 00:02:25,845 --> 00:02:27,904 I said, don't bother. 23 00:02:27,981 --> 00:02:31,144 Well, I am bothered. And I wanna talk about it. 24 00:02:32,085 --> 00:02:34,417 There's nothing to talk about. 25 00:02:34,487 --> 00:02:35,954 I'll see you later. 26 00:02:36,022 --> 00:02:39,014 Greg, where are you going? 27 00:02:45,899 --> 00:02:48,834 If you think I'm gonna sit home and wait for you, you're crazy! 28 00:02:48,902 --> 00:02:50,699 I don't care what you do. 29 00:02:50,770 --> 00:02:53,637 You're not... Come back here! You're not leaving! 30 00:02:53,706 --> 00:02:54,730 Watch me! 31 00:02:54,807 --> 00:02:56,399 Don't! 32 00:02:56,476 --> 00:02:58,273 Give me the keys. I'm getting out of here. 33 00:02:58,344 --> 00:03:01,472 No! You're not going anywhere. You're staying right here. 34 00:03:01,548 --> 00:03:03,038 That's right. Keep pushing. 35 00:03:04,250 --> 00:03:05,274 Don't! 36 00:03:06,586 --> 00:03:07,917 I'll call the police. 37 00:03:07,987 --> 00:03:09,454 You leave and I'll call the police! 38 00:03:09,522 --> 00:03:12,491 You humiliate me one more time and I'll kill you! 39 00:03:13,793 --> 00:03:15,954 Big man. Big, scary man! 40 00:03:37,250 --> 00:03:38,911 Oh, my God. 41 00:03:49,729 --> 00:03:50,718 Ow. 42 00:04:01,374 --> 00:04:04,605 Good morning, Higgins. How nice of you to knock. 43 00:04:04,677 --> 00:04:07,578 I was just making some breakfast. Protein drink. 44 00:04:07,647 --> 00:04:10,912 Goat's milk, brewer's yeast, raw eggs and desiccated liver. 45 00:04:11,017 --> 00:04:12,507 Would you like some? 46 00:04:15,888 --> 00:04:17,719 You want something, Higgins? 47 00:04:18,791 --> 00:04:21,055 I've just been examining the grounds. 48 00:04:21,928 --> 00:04:24,055 Have you any idea what you've done? 49 00:04:24,130 --> 00:04:25,597 The gate! 50 00:04:25,665 --> 00:04:27,792 Oh, I'm sorry about the lock. See... 51 00:04:27,867 --> 00:04:29,732 I'm not referring to the lock. 52 00:04:29,802 --> 00:04:31,963 A breach of security could perhaps be overlooked, 53 00:04:32,038 --> 00:04:35,064 but how can one possibly overlook death and mutilation? 54 00:04:35,642 --> 00:04:36,836 Mutilation? 55 00:04:37,277 --> 00:04:39,404 Do you deny that you drove the car off the driveway, 56 00:04:39,479 --> 00:04:42,471 thereby destroying dozens of healthy, thriving flowers 57 00:04:42,649 --> 00:04:45,140 which Kenji and I had scheduled to plant this morning? 58 00:04:45,218 --> 00:04:46,549 Flowers? 59 00:04:47,453 --> 00:04:48,681 What flowers? 60 00:04:50,390 --> 00:04:51,687 The flowers. 61 00:04:52,859 --> 00:04:54,520 Gee, I don't remember... I... 62 00:04:54,594 --> 00:04:57,893 The hours Kenji and I spent discussing, searching, 63 00:04:57,964 --> 00:05:01,195 seeking out the ideal plants for that section of the estate. 64 00:05:01,267 --> 00:05:03,633 The joy we felt when the plants arrived. 65 00:05:04,003 --> 00:05:05,368 The hope we shared 66 00:05:05,438 --> 00:05:08,566 as this year's Yard and Garden Show judging drew near. 67 00:05:08,641 --> 00:05:12,042 All of that destroyed with one reckless turn of the steering wheel. 68 00:05:12,111 --> 00:05:13,373 It was dark. 69 00:05:13,446 --> 00:05:14,743 I mean, Higgins, 70 00:05:14,814 --> 00:05:17,715 don't you think you're overreacting just a little bit? 71 00:05:17,784 --> 00:05:19,308 They're just flowers. 72 00:05:20,353 --> 00:05:23,151 I might have expected something like that from you. 73 00:05:23,222 --> 00:05:26,589 This morning, I came to a startling and horrifying realization. 74 00:05:27,160 --> 00:05:28,593 Since your arrival at Robin's Nest, 75 00:05:28,661 --> 00:05:31,653 you have insidiously eroded away my sense of diligence. 76 00:05:31,964 --> 00:05:34,057 Security has fallen completely apart. 77 00:05:34,133 --> 00:05:36,101 The grounds are in a terrible state of neglect. 78 00:05:36,169 --> 00:05:38,364 This guesthouse should be condemned. 79 00:05:38,438 --> 00:05:39,769 It doesn't look so bad! 80 00:05:39,839 --> 00:05:41,238 And the estate is completely overrun 81 00:05:41,307 --> 00:05:42,797 with your good-for-nothing friends, 82 00:05:42,875 --> 00:05:44,866 sleazy clients and unexpected guests. 83 00:05:44,944 --> 00:05:46,673 That is not true! 84 00:05:46,846 --> 00:05:47,938 Hi, Thomas. 85 00:05:49,248 --> 00:05:51,648 The gate was open, so I just came on in. 86 00:05:55,054 --> 00:05:56,578 I am now going to call a locksmith 87 00:05:56,656 --> 00:05:58,590 before someone else arrives unannounced, 88 00:05:58,658 --> 00:06:02,492 and then I am going to put away the Ferrari for good. 89 00:06:02,562 --> 00:06:03,688 Carol. 90 00:06:03,763 --> 00:06:04,889 Jonathan. - Higgins? 91 00:06:04,964 --> 00:06:08,195 We are going back to a strict regimen around here. 92 00:06:08,267 --> 00:06:10,963 A military regimen. Good day. 93 00:06:11,037 --> 00:06:12,129 Higgins! 94 00:06:12,872 --> 00:06:14,305 Thomas... Carol. 95 00:06:14,374 --> 00:06:17,275 Come in, sit down, have some protein drink. I'll be right back. 96 00:06:17,343 --> 00:06:18,367 Where are you going? 97 00:06:18,444 --> 00:06:20,071 I'm... Now, I made a special trip over here 98 00:06:20,146 --> 00:06:22,706 because you said you could talk to me about my case. 99 00:06:22,782 --> 00:06:25,444 That's what you get when you go to your friends for free advice. 100 00:06:25,518 --> 00:06:26,610 I knew this would happen... 101 00:06:26,686 --> 00:06:28,551 I have to clear up this car thing with Higgins. 102 00:06:28,621 --> 00:06:31,385 ...so I had the department give me an advance on your salary. Cash! 103 00:06:36,229 --> 00:06:37,594 You're hiring me? 104 00:06:39,365 --> 00:06:41,299 What makes you think she's telling the truth? 105 00:06:41,367 --> 00:06:42,595 Why would she lie to me? 106 00:06:42,668 --> 00:06:43,999 That's what lawyers get paid to do. 107 00:06:44,070 --> 00:06:46,630 Look, Thomas, if it were such an open-and-shut case, 108 00:06:46,706 --> 00:06:48,970 I mean, why would she hire you to go snooping around? 109 00:06:49,041 --> 00:06:51,532 It's an important trial. There's gonna be a lot of press coverage. 110 00:06:51,611 --> 00:06:53,704 She just wants to make sure the police didn't miss anything 111 00:06:53,780 --> 00:06:55,407 in their investigation. 112 00:06:55,581 --> 00:06:56,570 Hey! 113 00:06:57,150 --> 00:06:58,344 What do you think of this one? 114 00:06:58,418 --> 00:07:00,682 Look, did she tell you that the girl that turned up dead 115 00:07:00,753 --> 00:07:01,981 had something of a reputation? 116 00:07:02,054 --> 00:07:05,080 $1,000 down, limited 30-day warranty? 117 00:07:05,158 --> 00:07:07,626 $1,000 would eat up the rest of my savings. 118 00:07:07,693 --> 00:07:09,684 Thomas, those girls hung around the club a lot. 119 00:07:09,762 --> 00:07:11,389 They were the drinking and partying set... 120 00:07:11,464 --> 00:07:12,624 Will you forget about the case? 121 00:07:12,698 --> 00:07:15,030 I thought you were gonna get me a deal on a car. 122 00:07:15,101 --> 00:07:17,763 Hey, Rick! Okay, okay. 123 00:07:18,004 --> 00:07:19,904 Hey, bro! Hey, how you doing? 124 00:07:19,972 --> 00:07:22,372 Hey, bro! How you doing? All right, all right. 125 00:07:22,442 --> 00:07:25,969 Thomas Magnum, I want you to meet Willie Kanati... Kali... He's Hawaiian. 126 00:07:26,045 --> 00:07:27,945 Willie K., we'll say. How are you? 127 00:07:28,014 --> 00:07:29,038 How's it? 128 00:07:29,115 --> 00:07:30,582 Willie here has got the most incredible talent 129 00:07:30,650 --> 00:07:33,084 for putting the right car with the right person. 130 00:07:33,152 --> 00:07:36,280 Thomas here is looking for a good used car cheap, Willie. 131 00:07:36,823 --> 00:07:40,281 Hey, today is your lucky day! 132 00:07:42,995 --> 00:07:45,657 I know what you're thinking, and you're wrong. 133 00:07:45,731 --> 00:07:47,323 I could have bought something sensible, 134 00:07:47,400 --> 00:07:49,163 something with low maintenance. 135 00:07:49,235 --> 00:07:52,363 But I realized that, as a professional private investigator, 136 00:07:52,438 --> 00:07:54,770 I needed something with speed, 137 00:07:54,841 --> 00:07:57,435 something that would help me out in an emergency. 138 00:07:57,510 --> 00:07:59,444 Something I could depend on. 139 00:07:59,512 --> 00:08:02,481 Not to mention the value it had as an investment. 140 00:08:09,288 --> 00:08:12,451 You have to look at these things in terms of the long run. 141 00:09:22,962 --> 00:09:25,294 You know, if it weren't for Elizabeth, 142 00:09:25,364 --> 00:09:27,958 I'd probably pull into a cocoon 143 00:09:28,501 --> 00:09:30,492 and hide away 144 00:09:32,138 --> 00:09:34,606 from this whole ugly mess. 145 00:09:35,441 --> 00:09:39,241 But, for Beth's sake, I intend to see that justice is done. 146 00:09:39,979 --> 00:09:41,310 Your granddaughter... 147 00:09:41,380 --> 00:09:42,608 It's funny 148 00:09:43,816 --> 00:09:48,651 how families come together for weddings and funerals, isn't it? 149 00:09:49,188 --> 00:09:51,315 The happiest day of my life 150 00:09:51,390 --> 00:09:54,223 was when Debbie married Greg. 151 00:09:55,895 --> 00:09:58,728 Her first husband died in an automobile accident, 152 00:09:58,798 --> 00:10:01,790 and she always seemed 153 00:10:03,669 --> 00:10:05,603 a little lost after that. 154 00:10:05,972 --> 00:10:08,839 And Beth needed a full-time daddy around the house. 155 00:10:10,309 --> 00:10:13,801 She loved Greg so much. We all did. 156 00:10:15,715 --> 00:10:18,206 To think, somehow, 157 00:10:18,551 --> 00:10:21,418 it has all deteriorated to this... 158 00:10:29,929 --> 00:10:32,420 Those were taken several months ago. 159 00:10:32,865 --> 00:10:35,595 Debbie decided she wanted to file for divorce, 160 00:10:36,435 --> 00:10:38,130 and she wanted proof 161 00:10:39,005 --> 00:10:42,099 that Greg was beating her. 162 00:10:43,209 --> 00:10:45,700 Your granddaughter witnessed the murder? 163 00:10:46,812 --> 00:10:50,009 You know, it wasn't until after the funeral 164 00:10:51,584 --> 00:10:53,950 That I remembered I even had these photographs. 165 00:10:54,020 --> 00:10:55,920 I hope they will do some good. 166 00:10:57,823 --> 00:11:00,724 Do you have any idea what he might have done with the murder weapon? 167 00:11:00,793 --> 00:11:02,727 I didn't even know he had a gun. 168 00:11:05,297 --> 00:11:07,060 He must've been 169 00:11:07,900 --> 00:11:09,663 at very close range. 170 00:11:12,171 --> 00:11:14,366 I'm sorry. I... We can talk about this later. 171 00:11:14,440 --> 00:11:15,907 No, no, it's all right. 172 00:11:16,275 --> 00:11:19,267 Our neighbors heard the gunshot 173 00:11:19,345 --> 00:11:23,145 and they saw Greg drive out of here very fast. 174 00:11:24,684 --> 00:11:26,481 After they found Debbie, 175 00:11:28,254 --> 00:11:31,690 the police picked him up at his... 176 00:11:32,658 --> 00:11:34,626 At a lady friend's house. 177 00:11:34,694 --> 00:11:36,594 But they never found the gun. 178 00:11:42,702 --> 00:11:44,761 Mrs. Carrington, I know 179 00:11:45,571 --> 00:11:48,005 that you don't want your granddaughter to testify. 180 00:11:48,074 --> 00:11:51,237 No. No. She's been through enough. 181 00:11:51,610 --> 00:11:55,068 But I wondered if she could talk to me. 182 00:11:55,514 --> 00:11:58,881 She might remember something that would lead us to the weapon. 183 00:11:59,618 --> 00:12:01,483 There is nothing she could tell you 184 00:12:02,021 --> 00:12:05,184 that I haven't already told the police. 185 00:12:11,931 --> 00:12:15,230 This is where he went off the road in his hurry to get out of here. 186 00:12:15,301 --> 00:12:18,998 But the police said these tracks don't prove anything. 187 00:12:19,405 --> 00:12:22,067 I'm so glad you think they might be useful. 188 00:12:23,109 --> 00:12:24,770 Has anyone moved that car since... 189 00:12:24,844 --> 00:12:27,711 No, no, the police impounded it. They still have it. 190 00:12:29,548 --> 00:12:32,745 There's something else that has been bothering me. 191 00:12:34,120 --> 00:12:36,782 For the last few months, I began to hear gossip 192 00:12:36,856 --> 00:12:38,187 that Greg had been married before, 193 00:12:38,257 --> 00:12:41,283 something he never mentioned to Debbie or me. 194 00:12:41,594 --> 00:12:44,222 I tried to talk to her about it, but somehow... 195 00:12:44,864 --> 00:12:48,300 Oh, I don't know. She was always so insecure. 196 00:12:48,801 --> 00:12:51,031 Perhaps she didn't want to know. 197 00:12:51,537 --> 00:12:55,098 Anyway, I don't know whether this is any help to your investigation, 198 00:12:55,174 --> 00:12:57,870 but I wanted to make sure I told you everything. 199 00:12:58,644 --> 00:13:00,009 Well, thank you. 200 00:13:19,098 --> 00:13:22,625 I'm sure it's nothing serious. T.C. Can take a look at it. 201 00:13:23,169 --> 00:13:24,466 Carol! 202 00:13:25,171 --> 00:13:27,230 You just went through a red light! 203 00:13:27,306 --> 00:13:28,739 Are you trying to get me killed? 204 00:13:28,808 --> 00:13:30,537 You've come up with worse suggestions. 205 00:13:30,609 --> 00:13:33,100 Okay, I am sorry my car died. 206 00:13:33,179 --> 00:13:34,578 It's not like I did it on purpose. 207 00:13:34,647 --> 00:13:36,581 The reason I hired you to investigate 208 00:13:36,649 --> 00:13:39,550 was because I didn't wanna go around spending my valuable time 209 00:13:39,618 --> 00:13:41,415 driving around gathering up evidence. 210 00:13:41,487 --> 00:13:42,818 Look out! 211 00:13:42,888 --> 00:13:44,446 Nice Ford. 212 00:13:46,258 --> 00:13:47,816 Let me out of here! 213 00:13:47,893 --> 00:13:49,588 You wanted to go to the Hall of Records, 214 00:13:49,662 --> 00:13:52,096 I'm taking you to the Hall of Records. 215 00:13:52,164 --> 00:13:53,597 After that, you're on your own. 216 00:13:53,666 --> 00:13:54,758 Fine! 217 00:13:58,003 --> 00:14:00,403 These photographs are incredible! 218 00:14:00,472 --> 00:14:03,703 This is just the kind of evidence we need to lock down the case. 219 00:14:03,776 --> 00:14:05,676 I thought it was already locked down. 220 00:14:05,744 --> 00:14:07,541 Well, it is, practically. 221 00:14:07,613 --> 00:14:10,673 I mean, a lot of people have offered to testify that he had a violent temper. 222 00:14:10,749 --> 00:14:14,014 But now, we have physical evidence that he hit her. 223 00:14:14,086 --> 00:14:15,610 All you have are some photographs. 224 00:14:15,688 --> 00:14:17,121 And if Mrs. Carrington's hunch is right, 225 00:14:17,189 --> 00:14:19,817 if we do find an ex-wife somewhere in the woodwork, 226 00:14:19,892 --> 00:14:22,019 we may have one hell of a surprise witness. 227 00:14:22,094 --> 00:14:23,755 I still wish we had a murder weapon. 228 00:14:23,829 --> 00:14:26,627 Can you make me copies of these to send to the defense? 229 00:14:26,699 --> 00:14:29,259 And I'll need a couple copies of the tire tracks, too, 230 00:14:29,335 --> 00:14:31,132 because I want to introduce them into evidence 231 00:14:31,203 --> 00:14:32,727 to corroborate the neighbor's testimony. 232 00:14:32,805 --> 00:14:34,705 Anything else? Yeah. 233 00:14:36,041 --> 00:14:38,236 I'm sorry I yelled at you in the car. 234 00:14:39,011 --> 00:14:40,342 Oh, forget it. 235 00:14:40,412 --> 00:14:42,175 No, no. There was no excuse. 236 00:14:42,248 --> 00:14:44,045 No, no. No, I'm sorry. 237 00:14:44,650 --> 00:14:46,481 And you know what? When I get back to the office, 238 00:14:46,552 --> 00:14:47,917 I'm gonna call the disbursement clerk 239 00:14:47,987 --> 00:14:50,285 and I'm gonna tell him he was so wrong, 240 00:14:50,356 --> 00:14:51,914 'cause you really are worth the money. 241 00:14:51,991 --> 00:14:53,253 Very funny. 242 00:14:53,325 --> 00:14:55,520 Thomas Magnum? Yes, that's us. 243 00:14:55,594 --> 00:14:58,119 I've got that information you wanted on Greg Bowman. 244 00:14:58,197 --> 00:14:59,221 Great! 245 00:14:59,298 --> 00:15:02,699 Now, I found only one marriage license application, 246 00:15:02,768 --> 00:15:05,532 but there's something else here I think you'll wanna take a look at. 247 00:15:05,604 --> 00:15:07,162 Excuse me. 248 00:15:07,640 --> 00:15:08,800 Ms Jones. 249 00:15:10,476 --> 00:15:13,707 Ray, I'm busy. I told you never to call me at the office. 250 00:15:16,582 --> 00:15:18,311 What are you talking about? 251 00:15:21,954 --> 00:15:24,752 You can't do this to me, Ray, not on the phone. 252 00:15:25,925 --> 00:15:27,392 Is it someone else? 253 00:15:27,660 --> 00:15:29,628 Would you stop it, please? I don't believe this! 254 00:15:29,695 --> 00:15:32,289 This is the same conversation she had two years ago. 255 00:15:32,364 --> 00:15:33,524 Do you mind? 256 00:15:33,599 --> 00:15:35,760 You knew I was a career woman... It was the same conversation 257 00:15:35,834 --> 00:15:38,325 she had two years ago when I was here on another case. 258 00:15:38,404 --> 00:15:40,429 Could we just get the paperwork and get out of here? 259 00:15:40,506 --> 00:15:43,964 I don't see why we can't at least have dinner. I... 260 00:15:44,243 --> 00:15:46,268 Why can't we discuss this, 261 00:15:46,345 --> 00:15:49,405 you know, like two civilized human beings? 262 00:15:51,650 --> 00:15:52,639 Ray. 263 00:15:54,653 --> 00:15:56,780 Don't you dare hang up on me, Ray, I... 264 00:16:00,960 --> 00:16:02,291 Gee, I'm sorry. 265 00:16:02,361 --> 00:16:04,829 Why don't you just mind your own business? 266 00:16:04,930 --> 00:16:08,024 I'm sorry. I didn't mean to listen, I... 267 00:16:08,100 --> 00:16:09,567 Thomas, look. 268 00:16:10,803 --> 00:16:15,638 "Application to marry, Gregory Xavier Bowman, Deborah Ann Carrington. 269 00:16:15,708 --> 00:16:20,145 "Certificate of live birth, Gregory Xavier Bowman, September 17, 1947. 270 00:16:20,212 --> 00:16:21,804 "Certificate of death, 271 00:16:23,615 --> 00:16:25,810 "September 19, 1947." 272 00:16:25,884 --> 00:16:28,409 Greg Bowman died when he was two days old. 273 00:16:28,487 --> 00:16:30,455 Who've they got in jail? 274 00:16:34,493 --> 00:16:37,860 This time, it is not going to work. I know you. 275 00:16:37,930 --> 00:16:40,330 First, you hook me in with some cockamamie story 276 00:16:40,399 --> 00:16:42,390 and then, after I'm in over my head, you yell, "Surprise!" 277 00:16:42,468 --> 00:16:44,595 Thomas, I am just as surprised as you are. 278 00:16:44,670 --> 00:16:46,035 No, no, no, no. Scout's honor. 279 00:16:46,105 --> 00:16:47,697 This is how you operate. 280 00:16:47,773 --> 00:16:50,765 First I find out the suspect isn't the guy you said he was, 281 00:16:50,843 --> 00:16:53,175 and now I find out you don't even have a case against the guy. 282 00:16:53,245 --> 00:16:54,644 I do! You do not! 283 00:16:54,713 --> 00:16:56,112 Do you have a confession? No. 284 00:16:56,181 --> 00:16:58,615 Do you have witnesses to the crime? Now, you listen here. 285 00:16:58,684 --> 00:17:00,208 You're just cranky... 286 00:17:00,285 --> 00:17:02,014 I am not cranky! 287 00:17:02,087 --> 00:17:04,817 Oh, all right, all right. You are just out of sorts 288 00:17:04,890 --> 00:17:06,482 because your new car broke down. 289 00:17:06,558 --> 00:17:08,549 But please don't take it out on the case. 290 00:17:08,627 --> 00:17:10,720 You have been paid to investigate. 291 00:17:11,196 --> 00:17:13,926 Well, Thomas, I think your little red wagon 292 00:17:13,999 --> 00:17:15,432 is running again. 293 00:17:15,501 --> 00:17:18,061 I mean, that guy... That guy must've spent hours 294 00:17:18,137 --> 00:17:19,570 looking through death certificate records 295 00:17:19,638 --> 00:17:21,538 to come up with a new identity. 296 00:17:21,607 --> 00:17:24,735 So, all we had to do was synchronize the carburetor... 297 00:17:24,810 --> 00:17:26,801 What I'm wondering is, why would he go to that trouble 298 00:17:26,879 --> 00:17:28,369 unless he had something to hide? 299 00:17:28,447 --> 00:17:31,211 He could have for any number of reasons. 300 00:17:31,617 --> 00:17:32,811 ...replace the condenser... 301 00:17:32,885 --> 00:17:35,718 Like trying to hide criminal activity, huh? ...intake manifold gaskets... 302 00:17:35,788 --> 00:17:37,415 Nobody knows where he came from, 303 00:17:37,489 --> 00:17:39,548 he has no visible means of support... ...the fan belt... 304 00:17:39,625 --> 00:17:41,092 and yet he's able to afford 305 00:17:41,160 --> 00:17:44,061 the services of M. Barry Aldridge, 306 00:17:44,129 --> 00:17:46,563 one of the most formidable criminal attorneys in the state. 307 00:17:46,632 --> 00:17:48,293 Now, where does he get that kind of money? 308 00:17:48,367 --> 00:17:50,562 Yeah, then I tightened the fan belt 309 00:17:50,636 --> 00:17:52,001 and I changed the oil. 310 00:17:52,071 --> 00:17:53,732 You know, if you warm this thing up properly, 311 00:17:53,806 --> 00:17:54,966 you shouldn't have any more trouble. 312 00:17:55,040 --> 00:17:56,564 Oh, great, T.C. Thanks. 313 00:17:56,642 --> 00:18:00,203 And that should come to $49.88. 314 00:18:00,612 --> 00:18:02,341 You're charging me? 315 00:18:04,216 --> 00:18:06,514 This is not a mechanic's shop. 316 00:18:06,785 --> 00:18:09,447 I am doing you a favor. 317 00:18:09,555 --> 00:18:12,023 So you should be willing to pay for your own parts. 318 00:18:12,091 --> 00:18:15,060 Thomas, the man fled the scene of the crime. 319 00:18:15,127 --> 00:18:17,994 His skin was found under his murdered wife's fingernails. 320 00:18:18,063 --> 00:18:19,894 The bullet taken from her body 321 00:18:19,965 --> 00:18:21,830 matches the gun registered in his name. 322 00:18:21,900 --> 00:18:23,128 Everyone that knew him 323 00:18:23,202 --> 00:18:27,901 said that he had a brutal, violent, possessive temper. 324 00:18:27,973 --> 00:18:29,565 He terrorized his wife. 325 00:18:29,641 --> 00:18:31,336 I think I can prove he killed her. 326 00:18:31,410 --> 00:18:36,040 But I'm gonna need every single piece of evidence I can get to put him away. 327 00:18:36,448 --> 00:18:38,439 Well, I can call his friends, 328 00:18:38,517 --> 00:18:41,111 see if they know his aliases. Great! 329 00:18:41,186 --> 00:18:45,213 And check with Five-O for fingerprints and see what they turn up. 330 00:18:45,290 --> 00:18:46,416 Oh, it's already taken care of. 331 00:18:46,492 --> 00:18:48,255 I'm supposed to stop by there this afternoon 332 00:18:48,327 --> 00:18:50,261 to see what they've come up with, if anything. 333 00:18:50,329 --> 00:18:52,024 T.C., you have my change? What are you doing? 334 00:18:52,097 --> 00:18:54,361 Don't worry about it. I'll take it off your fee. 335 00:18:54,433 --> 00:18:56,230 Doesn't it feel good to be able to pay your debts? 336 00:18:56,301 --> 00:18:58,292 Yeah, well, it feels good to me. 337 00:18:58,637 --> 00:19:00,298 Oh. 338 00:19:01,340 --> 00:19:05,367 10, 11, 12 cents. 339 00:19:08,447 --> 00:19:09,744 Island Hoppers. 340 00:19:10,149 --> 00:19:11,309 Maybe we'll get lucky. 341 00:19:11,383 --> 00:19:13,943 Maybe he'll just call us up and tell us his name. 342 00:19:14,019 --> 00:19:17,079 You'll find it, super-sleuth. I know you will. 343 00:19:18,557 --> 00:19:22,721 Hey, Tom. Some guy's been calling the club trying to find you. 344 00:19:22,794 --> 00:19:25,592 Some lawyer named M. Barry Aldridge? 345 00:19:29,535 --> 00:19:31,662 I understand you work for the city. 346 00:19:32,204 --> 00:19:34,263 No, I'm a private investigator. 347 00:19:34,339 --> 00:19:35,567 Oh, is that right? 348 00:19:35,641 --> 00:19:38,007 Make a pretty good living at it, do you? 349 00:19:39,077 --> 00:19:40,237 I get by. 350 00:19:41,180 --> 00:19:43,774 Actually, I've heard a lot of good things about you. 351 00:19:43,849 --> 00:19:45,840 You're a top-notch investigator, 352 00:19:45,918 --> 00:19:49,376 the kind of guy who'd do very well working in a firm like ours. 353 00:19:49,655 --> 00:19:53,523 Well, I'm happy working for myself. I like the hours. 354 00:19:54,259 --> 00:19:57,717 We handle dozens of cases every year, big cases. 355 00:19:57,796 --> 00:20:00,492 The kind that keep my daughters in private school. 356 00:20:00,566 --> 00:20:02,124 As a matter of fact, we could use someone 357 00:20:02,201 --> 00:20:05,102 who knows when a case is worth investigating and when it isn't. 358 00:20:14,313 --> 00:20:15,541 Mr. Aldridge, 359 00:20:17,316 --> 00:20:18,806 what are you saying? 360 00:20:19,618 --> 00:20:23,952 Well, sometimes it works better for everyone not to spin your wheels, 361 00:20:24,223 --> 00:20:25,850 if you follow my drift. 362 00:20:27,960 --> 00:20:29,257 Wait a minute. 363 00:20:30,195 --> 00:20:33,392 You would pay me not to investigate? 364 00:20:33,799 --> 00:20:35,528 If it was to our benefit. 365 00:20:37,369 --> 00:20:40,896 It's kind of like a government subsidy not to grow wheat. 366 00:20:42,507 --> 00:20:44,407 Something like that, I guess. 367 00:20:45,177 --> 00:20:46,644 So, in other words, 368 00:20:47,145 --> 00:20:49,943 let's say you had a case, insurance fraud. 369 00:20:50,449 --> 00:20:53,907 Well, yes, that falls within our area of expertise. 370 00:20:54,019 --> 00:20:55,850 Well, how much would that be worth to me? 371 00:20:55,921 --> 00:20:59,482 I mean, would I be paid on a commission basis or hourly? 372 00:20:59,558 --> 00:21:02,288 I could spend a lot of time not investigating. 373 00:21:02,561 --> 00:21:05,121 That would be up to my discretion, Mr. Magnum. 374 00:21:05,897 --> 00:21:08,832 Well, would a murder be worth more than a burglary, for instance? 375 00:21:08,900 --> 00:21:12,461 I mean, I'd hate to waste my time not investigating the penny ante stuff. 376 00:21:12,537 --> 00:21:14,835 I see we have nothing further to discuss. 377 00:21:14,906 --> 00:21:17,204 No, no. This is a fascinating concept. 378 00:21:17,276 --> 00:21:19,710 I just need some time to think about it. 379 00:21:19,811 --> 00:21:22,041 You know, maybe I could bring some cases to you. 380 00:21:22,114 --> 00:21:25,743 There's this one case that I haven't been investigating for nearly five years. 381 00:21:25,817 --> 00:21:27,910 Would this payment be retroactive? 382 00:21:29,855 --> 00:21:32,722 He should be reported. I'm going straight to the Ethics Committee. 383 00:21:32,791 --> 00:21:36,249 He didn't say anything. We were alone and he didn't say anything incriminating. 384 00:21:36,328 --> 00:21:37,920 He should be taken off the case! 385 00:21:37,996 --> 00:21:39,691 Will you calm down? You're getting all rattled. 386 00:21:39,765 --> 00:21:40,925 That's exactly what he wants. 387 00:21:40,999 --> 00:21:43,297 Now, come on, calm down. All right, all right. 388 00:21:43,368 --> 00:21:45,199 You're right. I'm calm. Good. 389 00:21:45,270 --> 00:21:47,704 I just wish I would've been there, that's all. 390 00:21:48,340 --> 00:21:50,501 I think we've got a match. 391 00:21:51,310 --> 00:21:54,177 Oh, Thomas, look. He's our guy! 392 00:21:55,047 --> 00:21:56,446 His name is Randy Lewis. 393 00:21:56,515 --> 00:21:58,449 He was arrested as he reported to work. 394 00:21:58,517 --> 00:22:03,477 Mr. Lucky's Casino, Atlantic City. Booking number 82015112. 395 00:22:03,855 --> 00:22:06,881 Suspicion of murder. His wife. 396 00:22:07,225 --> 00:22:08,886 He was acquitted! 397 00:22:09,194 --> 00:22:12,357 Looks like he has a whole string of assault and battery arrests. 398 00:22:12,431 --> 00:22:13,921 And no convictions. 399 00:22:13,999 --> 00:22:15,261 Right. 400 00:22:15,901 --> 00:22:17,163 Thomas Magnum. 401 00:22:18,403 --> 00:22:20,803 Hi, Lieutenant. Yeah, I heard you were in here. 402 00:22:20,872 --> 00:22:22,601 Say, what's with you? 403 00:22:22,808 --> 00:22:24,833 You've been stepping on some toes again. 404 00:22:24,910 --> 00:22:27,845 We just heard that some very important people 405 00:22:27,913 --> 00:22:30,211 are after your license. 406 00:22:30,549 --> 00:22:33,609 Finding him at the girlfriend's house could be damaging. 407 00:22:34,353 --> 00:22:36,048 Perhaps we could send her on a vacation? 408 00:22:36,121 --> 00:22:39,056 Someplace where the prosecution can't find her to make a deposition. 409 00:22:39,124 --> 00:22:40,523 Call off the hearing, Aldridge. 410 00:22:40,592 --> 00:22:42,856 Mr. Aldridge, I tried to tell him you were busy. 411 00:22:42,928 --> 00:22:45,158 Mr. Magnum, we are preparing a case. 412 00:22:45,230 --> 00:22:47,425 Now, we really don't have any more time for banter, 413 00:22:47,499 --> 00:22:48,761 as amusing as you are. 414 00:22:48,834 --> 00:22:51,564 You got no grounds for trying to pull my license. 415 00:22:52,404 --> 00:22:54,998 Well, let's see. What about misrepresentation, 416 00:22:55,073 --> 00:22:58,440 conflict of interest, unethical conduct, just to name a few? 417 00:22:59,211 --> 00:23:00,610 You should have thought of the consequences 418 00:23:00,679 --> 00:23:01,976 before you barged into my office 419 00:23:02,047 --> 00:23:04,413 and tried to bully information out of me about my client. 420 00:23:04,483 --> 00:23:07,179 I never talked about your client. You called me. 421 00:23:10,255 --> 00:23:12,450 I have no record of our calling him. 422 00:23:17,329 --> 00:23:21,459 You're going to testify under oath at a court hearing that you didn't call me? 423 00:23:21,533 --> 00:23:23,558 Perhaps I won't have to testify at all. 424 00:23:23,635 --> 00:23:25,330 It seems to me there are a number of witnesses 425 00:23:25,404 --> 00:23:27,804 that can attest to your abusive behavior. 426 00:23:33,278 --> 00:23:36,509 It doesn't matter whether I investigate this case or someone else does. 427 00:23:36,581 --> 00:23:38,776 You can't stop the process, Aldridge. 428 00:23:38,850 --> 00:23:40,943 Your client is going on trial, 429 00:23:41,019 --> 00:23:44,511 and it'll be up to a jury to decide whether he's guilty or innocent, not you. 430 00:23:44,589 --> 00:23:47,990 My client's guilt or innocence is not really any of my concern. 431 00:23:48,360 --> 00:23:51,295 My only concern is to see that he's not convicted. 432 00:23:51,563 --> 00:23:53,656 And by the way, the frosting on the cake 433 00:23:53,732 --> 00:23:56,200 is that I get to see your license revoked. 434 00:23:56,401 --> 00:23:59,393 Now, I really hope you have some other way of earning a living, Mr. Magnum, 435 00:23:59,471 --> 00:24:02,372 because your days as a private investigator are over. 436 00:24:42,848 --> 00:24:45,373 Exactly what is the meaning of this? 437 00:24:46,051 --> 00:24:48,076 Well, it's a little hard to tell in the dark, 438 00:24:48,153 --> 00:24:50,348 but those look like the keys to my car, 439 00:24:50,422 --> 00:24:53,653 a car I bought with earnings from this very important case 440 00:24:53,725 --> 00:24:55,317 that I've been working on, 441 00:24:55,393 --> 00:24:58,829 because you, in a moment of petty and impulsive vindictiveness, 442 00:24:58,897 --> 00:25:01,593 a moment so unworthy of you, Higgins, 443 00:25:01,666 --> 00:25:03,896 you took away my rights to the Ferrari. 444 00:25:03,969 --> 00:25:05,459 Well, you're going to have to do something about it. 445 00:25:05,537 --> 00:25:07,004 It was belching exhaust fumes 446 00:25:07,072 --> 00:25:08,164 all over the Duchess of Wellington. 447 00:25:08,240 --> 00:25:10,071 Was? You didn't turn it off? Of course I did. 448 00:25:10,141 --> 00:25:11,938 If you turned it off, it won't start again! 449 00:25:12,010 --> 00:25:13,739 It was fouling the rose garden. 450 00:25:13,812 --> 00:25:15,905 We're going back to a strict regimen, Magnum. 451 00:25:15,981 --> 00:25:17,710 You may as well accept it. 452 00:25:20,352 --> 00:25:21,512 My God. 453 00:25:23,688 --> 00:25:25,713 What happened to that poor woman? 454 00:25:26,157 --> 00:25:29,183 Her husband. He's being charged with her murder. 455 00:25:32,163 --> 00:25:35,394 Do these photographs look funny to you, Higgins? 456 00:25:35,467 --> 00:25:39,597 I don't know whether it's the light or the pose. I don't know. 457 00:25:49,047 --> 00:25:50,537 Take a look at this. 458 00:25:50,849 --> 00:25:52,817 The lower right-hand corner. 459 00:25:53,852 --> 00:25:56,218 This is a photograph of a photograph. 460 00:25:56,555 --> 00:25:58,147 They've been doctored. 461 00:25:58,957 --> 00:26:01,187 That's a very distinct possibility. 462 00:26:04,162 --> 00:26:06,596 I don't believe it. How did she do it? 463 00:26:06,665 --> 00:26:10,260 Well, looks like she took an existing photograph, 464 00:26:10,335 --> 00:26:12,394 darkened it in areas to look like bruises, 465 00:26:12,470 --> 00:26:16,600 and then took a photograph of that so we couldn't tell it was tampered with. 466 00:26:16,675 --> 00:26:18,267 But even the negatives are perfect. 467 00:26:19,611 --> 00:26:20,805 Almost. 468 00:26:21,346 --> 00:26:24,247 Take a look at it. Here. 469 00:26:24,916 --> 00:26:28,613 You can just see the corner of the original photograph right there, 470 00:26:28,987 --> 00:26:30,215 in here. Ah! 471 00:26:31,990 --> 00:26:34,185 Oh, that poor woman. Yeah. 472 00:26:34,259 --> 00:26:36,750 That poor woman gave you false evidence. 473 00:26:36,828 --> 00:26:39,854 Well, she's probably too scared to leave anything to chance. 474 00:26:40,365 --> 00:26:41,855 I know how she feels. 475 00:26:44,302 --> 00:26:48,068 Oh, Thomas, it's like I have opening-night jitters. 476 00:26:48,907 --> 00:26:51,137 I keep having this recurring dream. 477 00:26:51,977 --> 00:26:53,274 I dream that... 478 00:26:54,479 --> 00:26:56,140 You promise you won't laugh? 479 00:26:56,681 --> 00:26:58,148 Not even a snicker. 480 00:27:00,185 --> 00:27:01,550 In my dream, 481 00:27:02,087 --> 00:27:05,318 I get to court, I open my briefcase, 482 00:27:05,790 --> 00:27:08,520 and I have nothing in it except blank paper. 483 00:27:10,662 --> 00:27:12,653 You promised you wouldn't laugh! 484 00:27:14,966 --> 00:27:17,833 I just keep thinking that there's something I haven't locked down, 485 00:27:17,902 --> 00:27:20,666 some loophole that Aldridge will pull his client through 486 00:27:20,739 --> 00:27:22,468 and it'll be all my fault. 487 00:27:23,274 --> 00:27:24,536 I couldn't concentrate yesterday, 488 00:27:24,609 --> 00:27:26,440 so I went for a walk down to Queen Emma Street, 489 00:27:26,511 --> 00:27:28,376 and I'm just standing there, 490 00:27:28,446 --> 00:27:32,439 and I stood and I stared at that courthouse for the longest time. 491 00:27:34,819 --> 00:27:37,014 Well, anyway, it made me feel better. 492 00:27:37,288 --> 00:27:38,550 Carol, 493 00:27:40,258 --> 00:27:42,692 maybe we should talk to the little girl. 494 00:27:43,695 --> 00:27:44,719 No. 495 00:27:46,064 --> 00:27:48,999 She might remember something that would lead us to the weapon. 496 00:27:49,067 --> 00:27:51,297 And then what do we do? We put her on the stand? 497 00:27:51,369 --> 00:27:54,167 Aldridge is gonna pull every trick in the book to get Bowman off. 498 00:27:54,239 --> 00:27:55,570 And you wanna play by his rules? 499 00:27:55,640 --> 00:27:58,336 I don't want this guy walking away. Well, neither do I. 500 00:27:58,410 --> 00:27:59,775 Look, as a lawyer, I can tell you 501 00:27:59,844 --> 00:28:01,243 that she's not a reliable witness. 502 00:28:01,312 --> 00:28:03,872 She's too young, she's too traumatized. 503 00:28:03,948 --> 00:28:06,815 There's no telling what Aldridge would get her to say. 504 00:28:06,885 --> 00:28:09,513 And the truth of it is that most lawyers would put her on the stand. 505 00:28:09,587 --> 00:28:13,751 I can't, Thomas. I just can't ask her to relive that night. 506 00:28:14,726 --> 00:28:17,194 We have enough without her testimony. 507 00:28:17,262 --> 00:28:18,729 And I am now going to go home 508 00:28:18,797 --> 00:28:21,129 and I'm gonna memorize it all one more time. 509 00:28:21,199 --> 00:28:22,598 Thanks for supper. 510 00:28:23,968 --> 00:28:27,131 And don't worry about it, Thomas. We'll get him. 511 00:28:29,040 --> 00:28:30,268 Yeah, I know. 512 00:29:02,440 --> 00:29:05,170 Part of me knew that Carol was absolutely right. 513 00:29:05,610 --> 00:29:09,376 But part of me couldn't put aside the price we'd pay if she was wrong. 514 00:29:11,549 --> 00:29:14,950 I wasn't sure how I was going to get in to see the little girl 515 00:29:15,487 --> 00:29:18,081 or what I was going to say if I did see her. 516 00:29:19,090 --> 00:29:22,116 But I knew I had to at least play it out. 517 00:29:28,466 --> 00:29:29,592 Hi. 518 00:29:35,807 --> 00:29:39,174 Nana isn't here. She's inside. 519 00:29:39,611 --> 00:29:41,943 Well, maybe I could talk to you. 520 00:29:43,581 --> 00:29:45,640 Are you going to take my picture? 521 00:29:48,019 --> 00:29:49,418 Do you want me to? 522 00:29:57,228 --> 00:29:58,991 I saw you before. 523 00:30:00,698 --> 00:30:04,828 Nana says you're going to make Greg go to jail for a long time. 524 00:30:13,645 --> 00:30:14,976 Do you know why? 525 00:30:18,283 --> 00:30:19,773 He hurt Mommy. 526 00:30:25,089 --> 00:30:28,149 Did you see him do that? 527 00:30:30,662 --> 00:30:32,653 I'm not supposed to tell. 528 00:30:40,505 --> 00:30:43,269 Well, I think it would be all right to tell me. 529 00:30:45,643 --> 00:30:48,043 No, it's all right. You don't have to do that. 530 00:30:48,112 --> 00:30:49,409 It's all right. 531 00:30:55,220 --> 00:30:57,120 They were yelling and yelling, 532 00:30:59,924 --> 00:31:01,551 and he hit her, 533 00:31:03,695 --> 00:31:05,788 and all the books fell down, 534 00:31:08,600 --> 00:31:09,965 and then he left. 535 00:31:11,769 --> 00:31:13,532 And I tried to hug her, 536 00:31:14,272 --> 00:31:15,864 but she pushed me away. 537 00:31:18,977 --> 00:31:21,309 She told me to go to bed 538 00:31:22,714 --> 00:31:24,204 and she... 539 00:31:26,017 --> 00:31:27,678 Then she... 540 00:31:29,087 --> 00:31:31,146 She picked up the gun. 541 00:31:33,358 --> 00:31:34,848 After he left? 542 00:31:36,160 --> 00:31:38,253 And it made a loud noise. 543 00:31:40,265 --> 00:31:44,065 And my mommy died. My mommy died! 544 00:31:49,807 --> 00:31:51,104 It's okay. 545 00:31:53,311 --> 00:31:55,040 What have you done? 546 00:32:14,198 --> 00:32:15,529 She's sleeping. 547 00:32:20,405 --> 00:32:22,532 My daughter was an only child, 548 00:32:23,174 --> 00:32:24,607 and she was spoiled. 549 00:32:24,676 --> 00:32:26,906 She was used to having her own way. 550 00:32:26,978 --> 00:32:30,436 And Lord knows, she had a lot of problems. 551 00:32:32,050 --> 00:32:34,280 But she didn't deserve to die. 552 00:32:34,652 --> 00:32:36,916 Railroading Bowman isn't gonna change that. 553 00:32:36,988 --> 00:32:38,478 The fact that he didn't kill her 554 00:32:38,556 --> 00:32:40,421 is simply an accident of timing. 555 00:32:40,491 --> 00:32:43,949 I wish to God I had pictures 556 00:32:44,462 --> 00:32:46,987 of every time he beat her up. 557 00:32:48,900 --> 00:32:50,128 But you don't. 558 00:32:50,201 --> 00:32:51,668 He tricked us, all of us, 559 00:32:51,736 --> 00:32:53,829 took us in and then betrayed us. 560 00:32:53,905 --> 00:32:55,236 He robbed us of everything 561 00:32:55,306 --> 00:32:56,739 that was good about this family. 562 00:32:56,808 --> 00:32:58,435 He belongs behind bars. 563 00:32:58,509 --> 00:33:01,239 Not for murder. Yes, for murder! 564 00:33:02,280 --> 00:33:04,271 He killed his first wife. 565 00:33:04,349 --> 00:33:06,078 He was acquitted! He was guilty! 566 00:33:06,150 --> 00:33:07,640 You don't know that! 567 00:33:10,021 --> 00:33:12,489 This is a recording 568 00:33:12,991 --> 00:33:15,721 my granddaughter was making for my birthday. 569 00:33:15,827 --> 00:33:18,796 I found it still in the tape recorder the next morning. 570 00:33:18,863 --> 00:33:20,694 Don't! 571 00:33:21,866 --> 00:33:24,164 I'll call the police. You leave and I'll call the police! 572 00:33:24,235 --> 00:33:26,795 You humiliate me one more time and I'll kill you. 573 00:33:28,039 --> 00:33:30,667 Big man. Big, scary man! 574 00:33:31,642 --> 00:33:34,634 I swear I'll kill you. I got away with it before. 575 00:33:34,712 --> 00:33:36,009 Don't push me. 576 00:33:36,080 --> 00:33:37,206 I'll do it again! 577 00:33:38,716 --> 00:33:40,343 Oh, don't hurt me. 578 00:33:46,657 --> 00:33:49,524 Big man. Big, scary man! 579 00:33:50,228 --> 00:33:53,561 I swear I'll kill you. I got away with it before. 580 00:33:53,631 --> 00:33:55,030 Don't push me. 581 00:33:55,099 --> 00:33:56,293 I'll do it again! 582 00:34:00,138 --> 00:34:02,003 He leaves right after that. 583 00:34:03,975 --> 00:34:07,308 Then my daughter's suicide is also recorded, 584 00:34:07,578 --> 00:34:11,446 establishing, of course, that at least this time, he was not responsible. 585 00:34:12,083 --> 00:34:16,042 When I found Debbie, I wiped her fingerprints off the gun, 586 00:34:16,120 --> 00:34:19,647 threw it into the trash compactor, and I called the police. 587 00:34:21,159 --> 00:34:23,684 I didn't think, until much later, 588 00:34:24,162 --> 00:34:26,289 about fixing the photographs. 589 00:34:30,768 --> 00:34:33,134 You take it with you, Mr. Magnum. 590 00:34:33,204 --> 00:34:36,640 Listen to it as many times as I have 591 00:34:36,707 --> 00:34:41,371 and then tell me if what I did was wrong. 592 00:34:44,749 --> 00:34:47,741 How'd the hearing go? They gonna get your license? 593 00:34:47,819 --> 00:34:50,652 Aldridge withdrew the charges. Hit-and-run tactic. 594 00:34:50,755 --> 00:34:52,382 How you doing? 595 00:34:53,157 --> 00:34:55,853 Well, the jury selection went faster than I expected. 596 00:34:55,927 --> 00:34:58,987 He's rushing me, hoping to push me off balance. 597 00:34:59,997 --> 00:35:01,931 Well, you're too wily for that. 598 00:35:03,768 --> 00:35:04,996 I was gonna call you later. 599 00:35:05,069 --> 00:35:07,060 I've got you on the docket tomorrow. 600 00:35:07,138 --> 00:35:09,038 I'm gonna be introducing the tire track pictures, 601 00:35:09,107 --> 00:35:11,632 so you'll have to explain how you went about taking them, 602 00:35:11,709 --> 00:35:15,975 how you know that they match the tires on the Rolls, all that stuff. Okay? 603 00:35:16,047 --> 00:35:17,537 Is tomorrow all right? 604 00:35:17,615 --> 00:35:20,413 Carol, the tracks don't prove anything. 605 00:35:20,485 --> 00:35:22,214 You don't need me to testify. 606 00:35:22,286 --> 00:35:25,949 When you've built a case on overwhelming circumstantial evidence, 607 00:35:26,023 --> 00:35:27,923 you need to present every piece 608 00:35:27,992 --> 00:35:30,790 of that overwhelming circumstantial evidence. 609 00:35:30,862 --> 00:35:32,989 I know the tire tracks aren't important by themselves, 610 00:35:33,064 --> 00:35:35,692 but they do corroborate the neighbor's testimony. 611 00:35:37,268 --> 00:35:39,133 I... I just don't know. 612 00:35:39,203 --> 00:35:42,070 Oh, come on, Thomas. Don't hang me up. 613 00:35:42,573 --> 00:35:44,165 I'll see you tomorrow. 614 00:35:51,482 --> 00:35:55,213 Private investigators often work right on the fringes of the law. 615 00:35:55,286 --> 00:35:57,811 As a private citizen, I had no legal obligation 616 00:35:57,889 --> 00:35:59,948 to tell anyone that Bowman was innocent. 617 00:36:00,024 --> 00:36:03,482 But what about the moral and ethical obligations? 618 00:36:04,228 --> 00:36:06,958 I wanted time to make the right decision, 619 00:36:07,031 --> 00:36:11,161 but it was clear I wasn't in control of how much time I'd have, 620 00:36:11,569 --> 00:36:14,094 or of anything else, for that matter. 621 00:36:17,241 --> 00:36:19,607 These are superb specimens, Kenji. 622 00:36:19,677 --> 00:36:22,976 They'll look absolutely magnificent once they're planted. 623 00:36:23,047 --> 00:36:26,539 It will be comforting living once again in an ordered universe. 624 00:37:00,885 --> 00:37:02,375 Hi, Thomas. 625 00:37:02,453 --> 00:37:05,115 I'm sorry if I was kind of short with you today. 626 00:37:05,189 --> 00:37:07,817 I guess I'm a little nervous about the case. 627 00:37:07,959 --> 00:37:10,519 Will you call me back? I need to talk to you. 628 00:37:21,172 --> 00:37:23,037 All right, Magnum, what is it that you want? 629 00:37:23,107 --> 00:37:24,335 Well, I was hoping I had butter, 630 00:37:24,408 --> 00:37:26,103 but I guess I'll just have to eat it plain. 631 00:37:26,177 --> 00:37:28,941 Don't be flippant. I'm referring to that collection of scrap metal 632 00:37:29,013 --> 00:37:32,414 and baling wire that you so whimsically call your car. 633 00:37:32,483 --> 00:37:33,973 What do you want to get rid of it? 634 00:37:34,051 --> 00:37:37,248 I would love to get rid of it, Higgins, but I can't. 635 00:37:37,321 --> 00:37:39,380 The guy who sold it to me won't take it back, 636 00:37:39,457 --> 00:37:41,322 and if I sell it as is, I'll lose money, 637 00:37:41,392 --> 00:37:44,520 so I guess I'll just have to take it to T.C. For another look. 638 00:37:44,595 --> 00:37:45,823 Popcorn? No. 639 00:37:46,397 --> 00:37:48,797 It's perfectly obvious what you're doing. 640 00:37:48,866 --> 00:37:50,265 You're resisting my plan 641 00:37:50,334 --> 00:37:51,699 to go back to a military regimen. 642 00:37:51,769 --> 00:37:54,897 This is all an elaborate trick to get the Ferrari back. 643 00:37:54,972 --> 00:37:57,532 But it won't... Aren't you going to answer your phone? 644 00:37:57,608 --> 00:37:59,701 No. As I was saying, it won't work. 645 00:37:59,777 --> 00:38:01,540 It's not a trick. And don't answer my phone. 646 00:38:01,612 --> 00:38:02,943 You can't just let it ring endlessly. 647 00:38:03,014 --> 00:38:04,675 Don't answer my phone! 648 00:38:05,616 --> 00:38:08,744 Hey, Thomas, if you're worried about testifying, 649 00:38:08,819 --> 00:38:11,185 we can talk about what you're going to say. 650 00:38:11,255 --> 00:38:15,214 But at least call me and let me know you're going to be there tomorrow. 651 00:38:15,426 --> 00:38:17,451 Okay? Please? 652 00:38:18,229 --> 00:38:20,527 I don't know what else to say. Call me. 653 00:38:23,401 --> 00:38:25,335 You're worried about testifying tomorrow? 654 00:38:26,203 --> 00:38:28,000 I don't think I'm going to. 655 00:38:29,940 --> 00:38:32,306 Trial by jury is one of the cornerstones 656 00:38:32,376 --> 00:38:34,037 of democracy. I know that, Higgins. 657 00:38:34,111 --> 00:38:36,841 And yet you would avoid your civic duty? 658 00:38:39,884 --> 00:38:41,579 Well, what would you do? 659 00:38:42,653 --> 00:38:47,113 I just found out this guy killed his first wife and was acquitted. 660 00:38:47,191 --> 00:38:49,682 He can never be tried for that crime again. 661 00:38:54,899 --> 00:38:56,298 Well, even so, 662 00:38:57,301 --> 00:38:59,531 I realize there are flaws in the system, but... 663 00:38:59,603 --> 00:39:03,004 But, Higgins, he's about to go on trial for a second murder. 664 00:39:03,574 --> 00:39:06,737 Then this time, surely, justice will prevail. 665 00:39:06,944 --> 00:39:08,206 Will it? 666 00:39:10,948 --> 00:39:14,315 I have the proof that he didn't commit this crime. 667 00:39:15,086 --> 00:39:16,781 Proof he doesn't even know about. 668 00:39:16,854 --> 00:39:17,980 So what's my civic duty? 669 00:39:18,055 --> 00:39:21,252 Do I go forward and inform the court that he's innocent 670 00:39:21,325 --> 00:39:23,350 and let him walk away again? 671 00:39:25,262 --> 00:39:27,230 Or do I just keep quiet 672 00:39:27,298 --> 00:39:30,199 and let him go to jail for a crime he didn't commit? 673 00:39:33,604 --> 00:39:36,437 Well, you can't take these matters into your own hands. 674 00:39:36,507 --> 00:39:38,236 That's vigilantism. 675 00:39:38,442 --> 00:39:39,875 That's anathema to everything 676 00:39:39,944 --> 00:39:42,845 that is civilized and virtuous in human society. 677 00:39:43,214 --> 00:39:45,079 It might also be justice. 678 00:39:47,952 --> 00:39:49,681 Poetic justice, at least. 679 00:39:54,458 --> 00:39:55,925 I'll call the police! 680 00:39:55,993 --> 00:39:58,962 You humiliate me one more time and I'll kill you! 681 00:39:59,597 --> 00:40:02,896 Big man. Big, scary man! 682 00:40:02,967 --> 00:40:05,834 I swear I'll kill you. I got away with it before. 683 00:40:05,903 --> 00:40:07,495 Don't push me. 684 00:40:07,571 --> 00:40:08,902 I'll do it again! 685 00:40:18,849 --> 00:40:19,816 Hello? 686 00:40:19,884 --> 00:40:21,545 Thomas, are you all right? 687 00:40:22,920 --> 00:40:24,649 Carol, if I take the stand, 688 00:40:24,722 --> 00:40:26,519 what do I have to testify to? 689 00:40:26,590 --> 00:40:29,787 Just the photographs. That's all the physical evidence you have, 690 00:40:29,860 --> 00:40:32,556 unless you've come up with a signed confession. 691 00:40:32,997 --> 00:40:34,487 That was a joke. 692 00:40:34,832 --> 00:40:37,027 You will be there, won't you, Thomas? 693 00:41:05,429 --> 00:41:06,919 That's my car! 694 00:41:12,036 --> 00:41:13,867 And it is your expert opinion 695 00:41:13,938 --> 00:41:17,169 that these tracks were made by the tires 696 00:41:17,241 --> 00:41:20,210 which are on the Rolls-Royce driven by the defendant? 697 00:41:20,644 --> 00:41:22,305 Yes. Thank you. 698 00:41:28,919 --> 00:41:32,218 Mr. Magnum, how long have you been a private investigator? 699 00:41:32,289 --> 00:41:33,483 Object. 700 00:41:33,924 --> 00:41:37,018 Overruled. The witness will answer the question. 701 00:41:37,328 --> 00:41:38,920 About six years. 702 00:41:39,196 --> 00:41:40,424 About six years. 703 00:41:40,498 --> 00:41:43,831 And before that, you were in naval intelligence, is that correct? 704 00:41:43,901 --> 00:41:47,393 Your Honor, I... Establishing the credibility of the witness, Your Honor. 705 00:41:47,471 --> 00:41:50,372 Something the prosecution has already managed to do. 706 00:41:55,379 --> 00:41:56,368 May I? 707 00:41:58,649 --> 00:42:02,551 These tire tracks, Mr. Magnum, 708 00:42:02,620 --> 00:42:04,417 they're very impressive. 709 00:42:05,923 --> 00:42:08,357 Is this the kind of work you did for your country? 710 00:42:08,425 --> 00:42:09,858 Your Honor, I object. 711 00:42:09,927 --> 00:42:11,519 Withdraw the question. 712 00:42:13,397 --> 00:42:16,059 Mr. Magnum, you testified that these tracks 713 00:42:16,133 --> 00:42:19,933 match the tread on the tires of the Rolls-Royce driven by the defendant 714 00:42:20,070 --> 00:42:23,130 on the evening of July 18th of this year, is that correct? 715 00:42:23,207 --> 00:42:24,265 Yes. 716 00:42:25,042 --> 00:42:26,304 I see. 717 00:42:26,644 --> 00:42:30,307 Can you pinpoint for me the exact hour that those tracks were made? 718 00:42:31,215 --> 00:42:32,239 No. 719 00:42:33,350 --> 00:42:34,647 I see. 720 00:42:34,718 --> 00:42:37,949 Or, perhaps, who was driving the car the night the tracks were left in the mud? 721 00:42:38,022 --> 00:42:40,718 Can your photographs tell us that? No. 722 00:42:40,791 --> 00:42:42,190 Your Honor, I object. 723 00:42:42,259 --> 00:42:45,422 Yet this is the only physical evidence that you bring into this courtroom 724 00:42:45,496 --> 00:42:48,124 to tie this man to a crime he did not commit. 725 00:42:48,198 --> 00:42:49,392 No. 726 00:42:51,769 --> 00:42:52,861 What? 727 00:42:52,937 --> 00:42:56,304 No, it is not the only physical evidence I have 728 00:42:56,373 --> 00:42:58,273 of the events of that evening. 729 00:43:11,789 --> 00:43:13,916 No further questions, Your Honor. 730 00:43:14,024 --> 00:43:16,720 I'm trying to answer the question you asked me. 731 00:43:17,227 --> 00:43:19,957 Your Honor, we request a brief recess. 732 00:43:20,864 --> 00:43:24,265 The witness will be allowed to answer the question, Counselor. 733 00:43:25,703 --> 00:43:30,663 I have a tape recording of the defendant and the victim... 734 00:43:30,774 --> 00:43:32,674 No! You're not going anywhere! 735 00:43:32,743 --> 00:43:33,869 ...the night that she was killed. 736 00:43:33,944 --> 00:43:36,538 Your Honor, there is no foundation laid for this evidence 737 00:43:36,614 --> 00:43:38,309 before anything can be played here. 738 00:43:40,117 --> 00:43:42,585 I'll call the police. You leave and I'll call the police! 739 00:43:42,653 --> 00:43:45,281 You humiliate me one more time and I'll kill you! 740 00:43:46,490 --> 00:43:48,890 Big man. Big, scary man! 741 00:43:48,959 --> 00:43:51,985 Objection! Objection! Objection! I swear I'll kill you. 742 00:43:52,162 --> 00:43:54,323 I got away with it before. Don't push me. 743 00:43:54,398 --> 00:43:56,263 I'll do it again! 744 00:43:57,034 --> 00:43:58,365 Your Honor... 745 00:43:58,435 --> 00:44:00,403 Objection sustained. 746 00:44:00,704 --> 00:44:02,695 Testimony will be struck from the record, 747 00:44:02,773 --> 00:44:05,606 and the jury is admonished to disregard it. 748 00:44:06,510 --> 00:44:08,876 I will meet with counsel in my chambers. 749 00:44:12,783 --> 00:44:14,683 You will join us, Mr. Magnum. 750 00:44:30,034 --> 00:44:33,492 Your conduct in court today was absolutely inexcusable. 751 00:44:34,772 --> 00:44:37,707 This is hardly the first time you've testified in a court of law. 752 00:44:37,775 --> 00:44:41,176 You know better than to bring unsubstantiated tapes to the witness stand. 753 00:44:41,245 --> 00:44:44,078 Your Honor, you didn't hear what was on the rest of the tape. 754 00:44:44,148 --> 00:44:45,410 I believe if you listen to... 755 00:44:45,482 --> 00:44:48,042 Hearsay evidence, Your Honor. There's no way of knowing whether that tape 756 00:44:48,118 --> 00:44:50,109 has been altered or manufactured. It hasn't. 757 00:44:50,187 --> 00:44:53,384 It's an unproven, unknown voice and therefore it's inadmissible. 758 00:44:53,457 --> 00:44:56,585 The little girl can verify the conversation, Your Honor. 759 00:44:56,660 --> 00:44:57,752 Your Honor! 760 00:44:57,828 --> 00:44:59,295 I'll hear the tape. 761 00:45:02,032 --> 00:45:03,624 This is set on record. 762 00:45:08,338 --> 00:45:12,104 Your conduct in court was absolutely inexcusable. 763 00:45:12,543 --> 00:45:15,444 This is hardly the first time you've testified in a court of law. 764 00:45:15,512 --> 00:45:18,879 You know better than to bring unsubstantiated tapes to the witness stand. 765 00:45:18,949 --> 00:45:21,543 Your Honor, you didn't hear what was on the rest of the tape. 766 00:45:21,618 --> 00:45:24,052 I believe if you listen to... - Hearsay... 767 00:45:28,792 --> 00:45:30,316 Your Honor, I don't know how that happened. 768 00:45:30,394 --> 00:45:32,259 I thought I was turning it off. 769 00:45:32,329 --> 00:45:34,263 I mean, the buttons are so close together. 770 00:45:34,331 --> 00:45:36,162 I'll tell you what was on the rest of the tape. 771 00:45:36,233 --> 00:45:37,461 There's no foundation. 772 00:45:37,534 --> 00:45:40,196 I'd think there'd be an exception made in this instance, 773 00:45:40,270 --> 00:45:42,795 given the fact that evidence has been destroyed. 774 00:45:43,373 --> 00:45:47,275 Even if we had the tape, it'd be hard to establish a foundation for its accuracy. 775 00:45:47,344 --> 00:45:48,368 But, Your Honor, if you... 776 00:45:48,445 --> 00:45:50,811 I'm afraid I'm going to have to rule for the defense. 777 00:45:51,982 --> 00:45:54,246 But I wanna make one thing perfectly clear. 778 00:45:54,318 --> 00:45:57,048 There will be no more theatrics in my courtroom. 779 00:45:59,423 --> 00:46:00,651 Now, we'll recess 780 00:46:00,724 --> 00:46:03,625 while I consider the ramification of the altered tape, 781 00:46:03,694 --> 00:46:05,889 and then we'll resume in an hour. 782 00:46:14,738 --> 00:46:17,036 Looks like you outsmarted me after all. 783 00:46:22,513 --> 00:46:24,538 Thomas... Let's go for a walk. 784 00:46:37,628 --> 00:46:40,153 Did you ever find yourself in a position 785 00:46:40,230 --> 00:46:43,393 where you decide to do the right thing, 786 00:46:44,034 --> 00:46:47,697 no matter how hard it is, and then you go and do it 787 00:46:48,639 --> 00:46:52,666 and something else happens, something entirely different 788 00:46:52,743 --> 00:46:54,870 than what you thought would happen, 789 00:46:55,078 --> 00:46:58,138 and it turns out that that, in an odd sort of way, 790 00:46:58,215 --> 00:47:01,878 is probably more right than what you had in mind in the first place? 791 00:47:02,753 --> 00:47:05,381 You wanna run that by me one more time? 792 00:47:05,856 --> 00:47:08,017 No, I think I better leave it alone. 793 00:47:08,492 --> 00:47:11,154 What do you think the chances are of a conviction? 794 00:47:11,228 --> 00:47:14,095 If the judge doesn't declare a mistrial, real good. 795 00:47:14,198 --> 00:47:16,689 The jury was very impressed with that tape. 796 00:47:18,302 --> 00:47:19,701 Thomas, 797 00:47:21,805 --> 00:47:25,332 it's better if I don't ask what was on the rest of that tape? 798 00:47:33,116 --> 00:47:35,050 Let's take a walk down Queen Emma Street. 799 00:47:35,118 --> 00:47:37,484 There's a great view of the courthouse from the corner. 800 00:47:39,790 --> 00:47:41,018 Come on. 801 00:47:41,068 --> 00:47:45,618 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.