All language subtitles for Magnum P.I. s02e08 Wave Goodbye.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,659 --> 00:00:28,286 You're gonna owe me for this. 2 00:00:28,361 --> 00:00:29,385 Sorry. 3 00:00:31,097 --> 00:00:32,462 Somebody stole her life 4 00:00:32,532 --> 00:00:34,762 and nobody has the right to take that away from her. 5 00:00:35,835 --> 00:00:36,824 I didn't kill her. 6 00:00:36,903 --> 00:00:37,835 Convince me. 7 00:00:37,904 --> 00:00:40,236 You want us to set up a drug buy. Thomas. 8 00:00:40,306 --> 00:00:41,933 It's the only way I'm gonna find him. 9 00:00:42,008 --> 00:00:42,940 Freeze! 10 00:00:43,009 --> 00:00:43,998 Hi, guys. 11 00:00:45,045 --> 00:00:46,706 Who are you talking to? Hey, Hey! 12 00:00:46,780 --> 00:00:47,872 Get him out of here. 13 00:02:35,522 --> 00:02:36,511 Hi. 14 00:02:36,589 --> 00:02:37,954 Can I borrow your towel? 15 00:02:38,324 --> 00:02:39,291 Yeah, sure. 16 00:02:39,359 --> 00:02:40,519 Thank you. 17 00:03:06,553 --> 00:03:07,747 Hi, Magnum. 18 00:03:07,820 --> 00:03:09,082 Hi, Kacy. 19 00:03:09,756 --> 00:03:11,451 See you at the surf meet. 20 00:03:11,524 --> 00:03:12,684 You got it. 21 00:03:14,027 --> 00:03:15,824 Hmm. Thank you. 22 00:04:13,720 --> 00:04:14,618 May I? 23 00:04:14,687 --> 00:04:15,745 Sure. 24 00:04:18,758 --> 00:04:19,747 Kacy. 25 00:04:23,363 --> 00:04:25,228 So, how have you been? 26 00:04:26,332 --> 00:04:27,924 I'm fine, how are you? 27 00:04:28,735 --> 00:04:29,667 Same. 28 00:04:31,237 --> 00:04:32,636 Can I get you another drink? 29 00:04:32,705 --> 00:04:33,603 Sure. 30 00:04:33,673 --> 00:04:34,662 White wine? 31 00:04:34,741 --> 00:04:35,730 Okay. 32 00:04:54,060 --> 00:04:55,891 Look how those waves are setting up. 33 00:04:57,697 --> 00:04:59,460 Yeah, they're settin' up real nice. 34 00:05:01,901 --> 00:05:03,698 I'd rather look at you. 35 00:05:31,831 --> 00:05:35,198 Hawaii is one of those places that keeps topping itself. 36 00:05:35,268 --> 00:05:38,396 Just when you think you'll never see another sunset as beautiful, 37 00:05:38,471 --> 00:05:41,907 there comes a sunrise that even Gauguin could only imagine. 38 00:05:42,342 --> 00:05:45,277 It kind of makes unemployment easier to take. 39 00:05:46,112 --> 00:05:47,511 Magnum. 40 00:05:49,415 --> 00:05:50,404 Oh, Magnum. 41 00:05:52,919 --> 00:05:54,250 Hi, Higgins. 42 00:05:54,887 --> 00:05:55,979 Guys. 43 00:05:56,055 --> 00:05:57,044 I, uh, 44 00:05:57,690 --> 00:05:59,089 I have a proposition for you, Magnum. 45 00:05:59,158 --> 00:06:00,284 I'm sure that... 46 00:06:00,360 --> 00:06:01,554 Now wait a minute, 47 00:06:01,627 --> 00:06:03,686 just wait a second, Higgins. 48 00:06:04,230 --> 00:06:07,461 I mean this is really getting depressing, this constant deal-making. 49 00:06:07,533 --> 00:06:11,025 "I'll give you this if you give me that." It's so unnecessary. 50 00:06:11,804 --> 00:06:14,102 I mean, here we are, living in paradise. 51 00:06:14,173 --> 00:06:16,004 I'm talkin' paradise, Higgins. 52 00:06:16,075 --> 00:06:17,736 We have everything we could ever 53 00:06:17,810 --> 00:06:20,335 possibly want out of life right here. 54 00:06:20,413 --> 00:06:21,607 So, why? 55 00:06:22,181 --> 00:06:25,514 Why can't we just do things for one another 56 00:06:25,585 --> 00:06:27,450 simply because we want to? 57 00:06:27,520 --> 00:06:29,681 Simply because we're friends? 58 00:06:29,756 --> 00:06:31,280 Simply because 59 00:06:31,357 --> 00:06:33,484 we feel like helping one another? 60 00:06:37,196 --> 00:06:38,424 Magnum, I 61 00:06:38,965 --> 00:06:41,229 want you to know, I'm quite touched. 62 00:06:42,468 --> 00:06:44,402 I never thought you were capable of those 63 00:06:44,470 --> 00:06:45,596 admirable sentiments. 64 00:06:45,671 --> 00:06:46,729 I really mean that. 65 00:06:47,440 --> 00:06:48,532 Thank you. 66 00:06:49,842 --> 00:06:52,902 I came down here this morning to, 67 00:06:53,279 --> 00:06:55,474 just as you so aptly describe it, 68 00:06:55,548 --> 00:06:56,879 make a deal. 69 00:06:57,450 --> 00:06:59,441 You see, the Audi's a bit under the weather, 70 00:06:59,519 --> 00:07:01,544 and I need to pick up some paperwork from the club. 71 00:07:01,988 --> 00:07:04,479 I was going to ask you to fetch it for me. 72 00:07:04,857 --> 00:07:07,553 In return, I was going to give you use of the tennis courts 73 00:07:07,627 --> 00:07:09,026 for one week. 74 00:07:09,328 --> 00:07:12,491 But now, I'm just asking you 75 00:07:13,266 --> 00:07:14,460 as a friend. 76 00:07:15,968 --> 00:07:17,128 Two weeks. 77 00:07:23,509 --> 00:07:25,272 So far, not a bad morning. 78 00:07:25,344 --> 00:07:27,107 I figured after breakfast at Rick's 79 00:07:27,180 --> 00:07:28,738 and picking up Higgins' papers, 80 00:07:28,815 --> 00:07:31,113 I'd go get my tennis racquet re-strung. 81 00:07:31,551 --> 00:07:32,449 Hi, Rick. 82 00:07:32,518 --> 00:07:33,485 Hi, Thomas. 83 00:07:33,553 --> 00:07:35,612 I thought you were going to have my breakfast ready. 84 00:07:35,688 --> 00:07:37,121 Oh, I'm sorry. 85 00:07:38,691 --> 00:07:40,090 What's the matter? 86 00:07:41,160 --> 00:07:44,027 Did you see all those cops on the way down here? 87 00:07:46,666 --> 00:07:47,792 Who is it? 88 00:07:49,435 --> 00:07:50,561 Kacy. 89 00:08:21,901 --> 00:08:24,836 The death of a friend is never an easy thing to take. 90 00:08:24,904 --> 00:08:27,702 Not in a rice paddy or on a pretty beach in Oahu. 91 00:08:28,541 --> 00:08:30,236 Either way, when they are young, 92 00:08:30,676 --> 00:08:32,075 it never makes sense. 93 00:08:36,015 --> 00:08:38,779 Kacy was quite a surfer in the early '70s, 94 00:08:38,851 --> 00:08:39,875 a champ. 95 00:08:39,952 --> 00:08:42,648 The biggest thing in her life, outside of never wanting to grow up 96 00:08:42,722 --> 00:08:45,885 and having a good time, was gonna be her comeback. 97 00:08:58,638 --> 00:08:59,605 Excuse me. 98 00:08:59,672 --> 00:09:00,661 Yeah? 99 00:09:00,773 --> 00:09:03,640 My name is Thomas Magnum. I'm a private investigator. 100 00:09:03,709 --> 00:09:05,199 Private investigator? 101 00:09:05,945 --> 00:09:07,879 Terrific. Who hired you? 102 00:09:08,314 --> 00:09:10,407 Nobody, I was a friend of hers. 103 00:09:10,483 --> 00:09:12,781 Seems like she had a lot of friends. 104 00:09:15,655 --> 00:09:16,917 Can I help you, sir? 105 00:09:16,989 --> 00:09:18,752 Yeah, just tell me what happened. 106 00:09:18,824 --> 00:09:21,816 Oh, what happened is that your friend met some guy at the Surfrider, 107 00:09:21,894 --> 00:09:24,556 picked him up, took a stroll on the beach, and got wasted. 108 00:09:24,630 --> 00:09:25,654 Lousy way to go, 109 00:09:25,731 --> 00:09:28,131 but it goes with the lifestyle, you know what I'm sayin'? 110 00:09:28,668 --> 00:09:29,828 Who found her? 111 00:09:29,902 --> 00:09:31,563 A couple of joggers. 112 00:09:33,139 --> 00:09:34,436 How was she killed? 113 00:09:34,674 --> 00:09:36,539 You're gonna have to ask the coroner that. 114 00:09:36,609 --> 00:09:38,133 Now if you're though questioning us, 115 00:09:38,210 --> 00:09:39,802 we'd like to get ourselves some chow. 116 00:09:39,879 --> 00:09:42,609 You see, we've been on a 12-hour graveyard shift. 117 00:09:42,682 --> 00:09:45,150 And this isn't the most appetizing way to start a breakfast. 118 00:09:45,618 --> 00:09:46,915 Ask the coroner. 119 00:09:48,821 --> 00:09:49,753 Let's go. 120 00:09:50,323 --> 00:09:53,622 Break it up here. Come on, everybody, it's all over. Break it up. 121 00:09:55,995 --> 00:09:56,927 Hey. 122 00:09:58,464 --> 00:10:00,091 It has been a long shift. 123 00:10:01,567 --> 00:10:02,625 Yeah. 124 00:10:12,712 --> 00:10:14,612 One of the clichés of my profession 125 00:10:14,680 --> 00:10:16,648 is that to get information from a bartender, 126 00:10:16,716 --> 00:10:19,776 you have to slip him some bills of various denominations. 127 00:10:19,852 --> 00:10:23,481 Bills that you can't afford, with pictures of unfamiliar Presidents. 128 00:10:23,923 --> 00:10:26,983 And usually for information that isn't worth it. 129 00:10:27,059 --> 00:10:28,549 However, this was a special case. 130 00:10:28,628 --> 00:10:30,653 I wasn't in the mood for games. 131 00:10:33,299 --> 00:10:34,323 Who did she leave with? 132 00:10:34,400 --> 00:10:36,197 I already told the cops everything I know. 133 00:10:36,268 --> 00:10:37,292 Give me a break. 134 00:10:37,370 --> 00:10:38,428 Tell me! 135 00:10:38,504 --> 00:10:40,301 Kacy left with a different guy every night. 136 00:10:40,373 --> 00:10:41,397 What's the difference? 137 00:10:41,474 --> 00:10:43,237 The difference is she's dead. 138 00:10:45,878 --> 00:10:47,539 Well, you know how it is. 139 00:10:47,647 --> 00:10:49,478 Kacy liked to have a good time. 140 00:10:49,548 --> 00:10:51,675 Liked to get high, fool around. 141 00:10:52,385 --> 00:10:53,818 Get to the point, friend. 142 00:10:53,886 --> 00:10:55,285 Yeah, okay. 143 00:10:57,690 --> 00:10:59,487 She had a couple of drinks with this guy, 144 00:10:59,558 --> 00:11:01,389 name's Gary something. 145 00:11:01,460 --> 00:11:04,293 Got a beard, deals a little grass, 146 00:11:04,363 --> 00:11:06,388 a little snow, nothing too heavy. 147 00:11:06,465 --> 00:11:07,898 Where does he live? 148 00:11:09,268 --> 00:11:10,860 Got an old shack at the beach, 149 00:11:10,936 --> 00:11:13,404 at Haleiwa, hasn't got an address. 150 00:11:14,940 --> 00:11:16,237 You'll never find him. 151 00:11:16,308 --> 00:11:18,333 Told the cops the same thing. 152 00:11:18,411 --> 00:11:19,708 Something like this happens, 153 00:11:19,779 --> 00:11:22,179 even if he's not involved, he's gone. 154 00:11:22,248 --> 00:11:23,476 You know... 155 00:11:26,786 --> 00:11:27,878 Thank you. 156 00:11:41,600 --> 00:11:44,467 Another cliché about getting information from bartenders 157 00:11:44,537 --> 00:11:46,971 is that no matter how sincere they sound, 158 00:11:47,039 --> 00:11:48,836 you know as soon as you're out the door, 159 00:11:48,908 --> 00:11:51,536 they're on the phone warning the guy you're trying to see 160 00:11:51,610 --> 00:11:55,376 and this guy didn't particularly strike me as being any different. 161 00:12:00,186 --> 00:12:01,414 Hi, guy. 162 00:12:10,963 --> 00:12:14,126 Actually, Ralph turned out to be surprisingly cooperative. 163 00:12:14,200 --> 00:12:16,065 Gave me real explicit directions 164 00:12:16,135 --> 00:12:17,762 to Gary's last known whereabouts, 165 00:12:17,837 --> 00:12:21,238 which I'm sure is a whole lot more than he did for the cops. 166 00:12:21,307 --> 00:12:24,401 That's one of the advantages of being independent. 167 00:12:25,077 --> 00:12:29,013 Of course, you never can tell when somebody might be lying to you, 168 00:12:29,081 --> 00:12:31,106 even a friendly guy like Ralph. 169 00:13:16,228 --> 00:13:17,627 Freeze! 170 00:13:23,569 --> 00:13:25,366 Okay. Assume the position. 171 00:13:26,172 --> 00:13:27,434 Hi, guys. 172 00:13:28,474 --> 00:13:29,805 He's clean. 173 00:13:29,875 --> 00:13:31,604 What are you doin' here, Magnum? 174 00:13:31,677 --> 00:13:32,837 Well, I just came... 175 00:13:32,912 --> 00:13:34,743 That's him. Hold it. 176 00:13:35,314 --> 00:13:36,372 Down. 177 00:14:15,054 --> 00:14:16,248 Hold it. 178 00:14:16,956 --> 00:14:17,980 Police. 179 00:14:18,057 --> 00:14:19,046 I said hold it. 180 00:14:19,124 --> 00:14:20,648 All right, no problem. 181 00:14:23,729 --> 00:14:25,219 What's the matter? 182 00:14:26,065 --> 00:14:28,761 Somebody mind tellin' me what's going on here? 183 00:14:31,003 --> 00:14:32,561 You have the right to remain silent. 184 00:14:32,638 --> 00:14:34,003 Anything you say can and will be 185 00:14:34,073 --> 00:14:35,700 used in evidence against you in court. 186 00:14:38,911 --> 00:14:41,402 Are you still going to enter that surf-ski meet next week? 187 00:14:41,714 --> 00:14:43,909 Oh. Haven't given it much thought. 188 00:14:43,983 --> 00:14:45,450 Think you should. 189 00:14:45,751 --> 00:14:46,911 I don't know. 190 00:14:47,219 --> 00:14:49,585 Do it, man. It will do you some good. 191 00:14:50,222 --> 00:14:51,246 Do me some good, too. 192 00:14:51,323 --> 00:14:52,813 I needs me some good laughs. 193 00:14:55,628 --> 00:14:56,686 What, are you sick? 194 00:14:56,762 --> 00:14:58,787 See what he's trying to do? Pay his own check? 195 00:14:58,864 --> 00:15:00,161 Hey, I'm glad he's in the mood. 196 00:15:00,232 --> 00:15:01,631 I got a list of bills here. 197 00:15:01,700 --> 00:15:03,224 Sorry, put it on my tab. 198 00:15:03,302 --> 00:15:05,497 Uh, hold it a minute. 199 00:15:06,005 --> 00:15:08,940 I just heard from a buddy of mine that they released Gary last night. 200 00:15:09,708 --> 00:15:10,936 Insufficient evidence. 201 00:15:11,010 --> 00:15:13,774 They didn't have enough to justify an indictment on the murder rap. 202 00:15:14,246 --> 00:15:15,873 Gary got out on bail 203 00:15:15,948 --> 00:15:17,438 and the drug charges. 204 00:15:18,317 --> 00:15:20,649 Word on the street is, Thomas, that he's the guy. 205 00:15:20,719 --> 00:15:22,744 You mean they just let him go? 206 00:15:23,722 --> 00:15:24,950 Yeah. 207 00:15:32,331 --> 00:15:33,457 You got it, Magnum. 208 00:15:33,532 --> 00:15:34,624 Why? 209 00:15:34,700 --> 00:15:36,224 Well, I'm sorry, but I didn't realize 210 00:15:36,302 --> 00:15:38,327 we needed your permission to release the suspect. 211 00:15:38,404 --> 00:15:40,133 Come on. Don't get cute with me, Sergeant. 212 00:15:40,205 --> 00:15:43,800 If you didn't have anything on the guy, why did you arrest him in the first place? 213 00:15:43,876 --> 00:15:45,673 For the newspapers? "Case solved." 214 00:15:45,744 --> 00:15:47,609 Then 2 days later you let him out the door. 215 00:15:47,680 --> 00:15:49,272 We have a narcotics rap on him. 216 00:15:49,348 --> 00:15:50,474 Oh, that's great. 217 00:15:50,549 --> 00:15:52,983 That's just great, if he ever shows. 218 00:15:53,052 --> 00:15:54,849 Tell me one thing, will you? 219 00:15:55,187 --> 00:15:56,484 Do you think he did it? 220 00:15:56,555 --> 00:15:57,613 No. 221 00:15:57,690 --> 00:15:59,521 Then where do you go from here? 222 00:16:00,025 --> 00:16:01,458 We'll be following it up. 223 00:16:01,527 --> 00:16:02,721 Oh, yeah? 224 00:16:02,928 --> 00:16:05,453 Will you forgive me, Sergeant, if this sounds a little cynical, 225 00:16:05,531 --> 00:16:07,055 but you're not going to get anything 226 00:16:07,132 --> 00:16:09,259 sitting on your butt waiting for it to come to you. 227 00:16:09,335 --> 00:16:12,498 Now, somehow I'd think that you'd have the whole 7th Cavalry out here 228 00:16:12,571 --> 00:16:15,165 if Kacy was also a sophomore at University of Hawaii. 229 00:16:15,240 --> 00:16:17,401 Good family in Kahala. Nice girl. 230 00:16:17,476 --> 00:16:19,205 You trying to tell me that I don't care? 231 00:16:19,278 --> 00:16:21,644 No, I'm just trying to find out how much. 232 00:16:22,648 --> 00:16:24,309 You better remember one thing, Magnum. 233 00:16:24,383 --> 00:16:26,908 I could've booked you yesterday on an obstruction charge. 234 00:16:26,986 --> 00:16:29,284 It can still be arranged, you got that? 235 00:16:33,058 --> 00:16:34,286 Magnum. 236 00:16:39,965 --> 00:16:42,195 Come on, you gotta understand where he's comin' from. 237 00:16:42,267 --> 00:16:43,427 He's a good guy. 238 00:16:43,502 --> 00:16:45,367 He just doesn't like private eyes 239 00:16:45,437 --> 00:16:46,802 doing what he thinks is his job. 240 00:16:46,872 --> 00:16:49,363 All I want is for him to do his job. 241 00:16:50,275 --> 00:16:51,435 We're trying. 242 00:16:51,510 --> 00:16:52,875 Well, I'm sorry. 243 00:16:54,480 --> 00:16:55,412 Look, 244 00:16:55,547 --> 00:16:58,414 the next time you wanna know something, why don't you call me? 245 00:16:58,517 --> 00:17:00,712 It might make it easier for everyone. 246 00:17:01,587 --> 00:17:03,054 You will fill me in? 247 00:17:03,889 --> 00:17:06,084 As long as it's a two-way street. 248 00:17:06,625 --> 00:17:07,887 You got a deal. 249 00:17:07,960 --> 00:17:08,949 Okay. 250 00:17:14,533 --> 00:17:16,330 You want us to set up a drug buy. Thomas. 251 00:17:16,402 --> 00:17:18,165 But it's the only way I'm gonna find him. 252 00:17:18,237 --> 00:17:19,761 You mess around with a guy like that, 253 00:17:19,838 --> 00:17:22,432 you're gonna walk out with a 2-inch neck. Yeah. If you walk out. 254 00:17:22,508 --> 00:17:23,736 Guys, it's not for me, honest. 255 00:17:23,809 --> 00:17:26,277 Did you have something going with Kacy? Yes, 256 00:17:27,179 --> 00:17:28,476 she was a friend. 257 00:17:32,951 --> 00:17:35,647 Okay, I'm in. At least until the shooting starts. 258 00:17:35,721 --> 00:17:38,315 Friendship doesn't go that far, not once-removed, anyway. 259 00:17:38,390 --> 00:17:39,379 Yeah, ditto. 260 00:17:39,458 --> 00:17:41,483 Thanks guys, I'll make it up to you, I promise. Now... 261 00:17:41,560 --> 00:17:42,993 Whoa... whoa... whoa... whoa, T.M. 262 00:17:43,062 --> 00:17:46,589 Don't make any promises, in the heat of the moment, that you can't keep. 263 00:17:46,799 --> 00:17:47,959 T.C. 264 00:17:48,033 --> 00:17:49,466 Rick, phone. 265 00:17:49,535 --> 00:17:51,002 Hey, if that's my answering service 266 00:17:51,070 --> 00:17:53,732 with a lesser paying job, you can count me out. 267 00:17:55,007 --> 00:17:56,634 Yes. Uh-huh. 268 00:18:00,145 --> 00:18:01,134 Uh-huh. 269 00:18:02,648 --> 00:18:03,672 Uh-huh. 270 00:18:05,017 --> 00:18:06,609 Yeah, okay. 271 00:18:09,054 --> 00:18:10,078 That was Higgins. 272 00:18:10,155 --> 00:18:12,020 He says don't forget to bring the paperwork 273 00:18:12,091 --> 00:18:13,752 that you promised. He's still waiting. 274 00:18:13,826 --> 00:18:15,020 Paperwork? Mmm-hmm. 275 00:18:15,094 --> 00:18:17,756 About 2 dozen cardboard boxes that are sitting in my storeroom. 276 00:18:17,830 --> 00:18:20,060 It's the guest lists for the past 32 years. 277 00:18:20,132 --> 00:18:23,329 Higgins wants to take them and run them through Robin Masters' new computer 278 00:18:23,402 --> 00:18:26,064 to separate the stiffs from the members in good standing. 279 00:18:26,138 --> 00:18:27,503 Look, I don't have time for that. 280 00:18:27,573 --> 00:18:29,302 Besides, 4 boxes won't fit in my Ferrari. 281 00:18:29,374 --> 00:18:30,568 They'll fit in my van. 282 00:18:30,642 --> 00:18:31,540 What? 283 00:18:32,010 --> 00:18:34,672 You know, no real drug dealer would be caught dead in a van. 284 00:18:34,746 --> 00:18:37,738 He would want something with class, something bad. 285 00:18:37,816 --> 00:18:39,306 Something like a... 286 00:18:39,718 --> 00:18:40,742 Ferrari. 287 00:18:41,787 --> 00:18:42,719 Right. 288 00:19:27,499 --> 00:19:28,796 Oh, uh, 289 00:19:28,867 --> 00:19:30,300 scotch, rocks. 290 00:19:30,369 --> 00:19:32,098 Uh, give me the same, make it a double. 291 00:19:32,171 --> 00:19:33,331 Comin' up. 292 00:19:34,773 --> 00:19:36,900 Remember, let me do the talkin'. 293 00:19:36,975 --> 00:19:38,636 You are the muscle. I'm the brains. 294 00:19:40,179 --> 00:19:42,079 Don't stretch things too far. 295 00:19:48,120 --> 00:19:49,610 $4.25, slick. 296 00:19:51,123 --> 00:19:52,215 Keep it. 297 00:19:52,524 --> 00:19:54,958 Hey, Jake, I got a little problem. 298 00:19:55,027 --> 00:19:56,517 I think maybe you can help me out. 299 00:19:56,595 --> 00:19:57,755 I doubt it. 300 00:19:57,930 --> 00:19:59,488 Well, I hear you can. 301 00:20:00,132 --> 00:20:02,191 You see, I'm looking to score. 302 00:20:02,267 --> 00:20:03,859 Someone told me to ask for Gary. 303 00:20:05,938 --> 00:20:07,166 Don't know any Gary. 304 00:20:07,239 --> 00:20:09,833 Come on, Juan. I'm talking about Gary. 305 00:20:11,176 --> 00:20:12,370 That Gary. 306 00:20:14,012 --> 00:20:16,640 Why don't you drink up and get your face out of my bar, huh? 307 00:20:16,715 --> 00:20:19,809 Okay, okay, but you just lost 5 points, Bruce. 308 00:20:20,485 --> 00:20:23,420 You see Gary, you tell him Rick was lookin' for him. 309 00:20:23,488 --> 00:20:24,682 Rick who? 310 00:20:25,958 --> 00:20:28,586 The Rick that used to own the Snow Palace. 311 00:20:28,660 --> 00:20:30,287 Let's hit it, Clarence. 312 00:20:32,331 --> 00:20:33,730 No, wait a sec. 313 00:20:35,234 --> 00:20:37,202 I didn't know you were still in circulation. 314 00:20:37,269 --> 00:20:38,736 Do I look dead? 315 00:20:40,606 --> 00:20:42,164 Make the call, Paul. 316 00:20:46,111 --> 00:20:47,510 Clarence? 317 00:20:50,249 --> 00:20:51,307 Yeah. 318 00:20:52,651 --> 00:20:54,881 Yeah, little guy with a big mouth. It's legit. 319 00:20:58,190 --> 00:21:00,351 You make this one deal and you could split. 320 00:21:02,294 --> 00:21:04,125 Yeah, I know where it is, 321 00:21:04,896 --> 00:21:06,693 and don't forget my points. 322 00:21:08,200 --> 00:21:09,132 Yeah. 323 00:21:14,373 --> 00:21:15,738 You're on, swan. 324 00:22:22,140 --> 00:22:23,334 I don't like this. 325 00:22:23,408 --> 00:22:24,602 Me neither. 326 00:22:25,077 --> 00:22:26,009 Let's go. 327 00:22:27,045 --> 00:22:28,239 Wait... wait... wait... wait. 328 00:22:29,081 --> 00:22:30,173 I heard something. 329 00:22:30,248 --> 00:22:31,306 What? 330 00:22:31,683 --> 00:22:32,741 A click. 331 00:22:32,818 --> 00:22:34,581 You're absolutely right. 332 00:22:38,023 --> 00:22:39,251 Oh, my goodness. 333 00:22:40,092 --> 00:22:42,026 This is why I don't like this. 334 00:22:42,094 --> 00:22:44,927 Now, get your hands up nice and high, where I can see 'em. 335 00:22:46,631 --> 00:22:48,155 What's that? What? 336 00:22:48,533 --> 00:22:49,693 I heard somethin'. 337 00:22:49,801 --> 00:22:50,790 What? 338 00:22:50,869 --> 00:22:52,302 Another click. 339 00:22:52,371 --> 00:22:54,066 You're right again. 340 00:22:54,339 --> 00:22:55,897 Stand very still, please. 341 00:23:07,519 --> 00:23:09,646 Would you give him your gun, please? 342 00:23:13,091 --> 00:23:14,251 Thanks, guys. 343 00:23:14,793 --> 00:23:17,261 Can you wait outside? I don't want any witnesses. 344 00:23:17,329 --> 00:23:18,523 I got you. 345 00:23:27,172 --> 00:23:29,265 What you gonna do? Rip me off? 346 00:23:30,075 --> 00:23:32,441 No, gonna talk. 347 00:23:34,413 --> 00:23:36,472 About that girl you were with the other night. 348 00:23:36,548 --> 00:23:39,108 Hey, man, the cops already cleared me on that. 349 00:23:40,352 --> 00:23:41,819 Who the hell are you, a boyfriend? 350 00:23:41,887 --> 00:23:43,013 Just a friend. 351 00:23:43,088 --> 00:23:44,487 So was I, I didn't kill her. 352 00:23:44,556 --> 00:23:45,750 Convince me. 353 00:23:46,224 --> 00:23:49,455 Look, man, l... I was with her on the beach that night. 354 00:23:49,828 --> 00:23:52,558 But I split and that's the last I see of her. 355 00:23:52,631 --> 00:23:53,529 And Kacy? 356 00:23:53,632 --> 00:23:55,065 Asleep, totally zonked. 357 00:23:55,133 --> 00:23:56,464 On the beach? Yeah. 358 00:23:56,535 --> 00:23:58,799 And you left her there? Oh, come on, man! 359 00:24:00,872 --> 00:24:02,203 Where did you go from the beach? 360 00:24:02,274 --> 00:24:04,242 I went back to the club. I had business. 361 00:24:04,743 --> 00:24:07,974 Yeah, and I'll bet you've got about 16 witnesses that can place you there. 362 00:24:08,046 --> 00:24:09,070 I do. 363 00:24:13,618 --> 00:24:15,245 Tell you what, Gary, 364 00:24:17,189 --> 00:24:19,248 I'm gonna make a deal with you. 365 00:24:20,158 --> 00:24:23,127 You see, even if you didn't kill her, I hate dealers. 366 00:24:24,062 --> 00:24:26,860 Now, you come up with something that maybe can help me, 367 00:24:26,932 --> 00:24:29,560 then just maybe I'll let you walk out of here. 368 00:24:30,035 --> 00:24:31,764 Man, it's really dark out there at night. 369 00:24:31,837 --> 00:24:34,237 There was nobody there, maybe a bum. 370 00:24:35,307 --> 00:24:36,433 All right. Look, 371 00:24:36,508 --> 00:24:38,476 if I give you a name, maybe that will help 372 00:24:38,543 --> 00:24:39,874 and then we'll be square, right? 373 00:24:39,945 --> 00:24:41,640 Give me the name. Nick. 374 00:24:41,713 --> 00:24:43,510 He's a juicehead, lives down on the beach, 375 00:24:43,582 --> 00:24:46,278 somewhere near that... that banana grove. 376 00:24:46,351 --> 00:24:48,376 I seen him later that night after I split the club. 377 00:24:48,453 --> 00:24:49,681 He was feeling no pain. 378 00:24:50,655 --> 00:24:51,917 Did you tell that to the cops? 379 00:24:51,990 --> 00:24:53,958 They didn't ask me, man. 380 00:24:54,426 --> 00:24:56,360 Look, wait, look, let me tell you something. 381 00:24:56,428 --> 00:24:58,658 I think that that guy Nick is your guy. 382 00:24:59,097 --> 00:25:00,121 You know, he... 383 00:25:00,198 --> 00:25:03,292 he's a real loser, man, he... he... he paddles with one oar. 384 00:25:04,669 --> 00:25:07,137 Yeah, sure. 385 00:25:10,242 --> 00:25:12,210 Don't go on any vacations. 386 00:25:39,838 --> 00:25:42,739 There are some things you never forget. 387 00:25:43,074 --> 00:25:45,008 I know you're thinking I've gotta be crazy, 388 00:25:45,076 --> 00:25:47,510 but walking through this place was... 389 00:25:47,579 --> 00:25:49,672 Well, it brought back feelings. 390 00:25:50,148 --> 00:25:52,639 And there was only one place I ever felt like this. 391 00:26:46,538 --> 00:26:47,664 Nick? 392 00:26:51,076 --> 00:26:52,907 Nick, put the gun down. 393 00:26:54,913 --> 00:26:57,108 Come on, Nick, take a good look at me. 394 00:27:01,886 --> 00:27:02,944 I'm sorry. 395 00:27:08,493 --> 00:27:09,482 I know you. 396 00:27:10,161 --> 00:27:12,186 I- I've seen you before, right? 397 00:27:16,801 --> 00:27:18,268 In my company... 398 00:27:18,336 --> 00:27:20,327 You're in my company, right? 399 00:27:20,839 --> 00:27:23,569 No. No, I'm Thomas Magnum. 400 00:27:28,113 --> 00:27:29,978 But I-I've seen you before. 401 00:27:33,385 --> 00:27:35,012 Hey, you want some? 402 00:27:35,587 --> 00:27:36,986 No, thanks. 403 00:27:39,090 --> 00:27:41,285 How long have you been living here? 404 00:27:41,426 --> 00:27:42,552 I, uh, 405 00:27:42,894 --> 00:27:46,295 I came over here in 1967, sir, I've been here ever since. 406 00:27:47,565 --> 00:27:49,226 Nick, this is Hawaii. 407 00:27:51,603 --> 00:27:52,592 Yeah. 408 00:27:54,005 --> 00:27:55,870 Yeah, Hawaii, l... I know. 409 00:27:59,744 --> 00:28:02,542 I just, uh, forget sometimes. 410 00:28:04,049 --> 00:28:05,983 That ever happen to you? 411 00:28:07,585 --> 00:28:08,552 Yeah. 412 00:28:12,223 --> 00:28:13,247 Nick. 413 00:28:13,958 --> 00:28:15,391 Why don't you come back with me? 414 00:28:15,460 --> 00:28:16,757 I know some guys who can help. 415 00:28:16,828 --> 00:28:18,420 They know what you're going through. 416 00:28:18,496 --> 00:28:20,054 No, no. I- I've been there. 417 00:28:20,465 --> 00:28:22,592 Man, I have been in your hospitals, 418 00:28:23,001 --> 00:28:24,400 so you forget it. 419 00:28:25,937 --> 00:28:28,428 Don't you even think about taking me back, do you understand? 420 00:28:28,506 --> 00:28:29,473 Okay, 421 00:28:30,508 --> 00:28:32,339 I'm not going to pressure. 422 00:28:32,510 --> 00:28:34,034 That's good. 423 00:28:36,981 --> 00:28:38,505 You know, l... I like... 424 00:28:39,417 --> 00:28:40,679 I like living alone here, 425 00:28:40,752 --> 00:28:43,186 so maybe, I was thinking, you can just stop. 426 00:28:43,288 --> 00:28:44,482 Just go away. 427 00:28:46,891 --> 00:28:48,859 L... I will in a minute, Nick. 428 00:28:49,627 --> 00:28:52,095 There... there was a friend of mine 429 00:28:52,997 --> 00:28:56,023 who was killed on the beach near here the other night. 430 00:28:58,002 --> 00:28:59,526 Maybe you saw it. 431 00:29:02,707 --> 00:29:04,902 Well, I see a lot of killing. 432 00:29:07,912 --> 00:29:10,472 Especially when l... when I close my eyes. 433 00:29:12,917 --> 00:29:15,909 And sometimes, when I open them 434 00:29:17,722 --> 00:29:19,189 it's still there. 435 00:29:22,127 --> 00:29:23,560 Was it there the other night? 436 00:29:23,628 --> 00:29:25,186 Did you see anything the other night? 437 00:29:25,263 --> 00:29:27,527 Yeah, maybe. 438 00:29:29,968 --> 00:29:32,232 Maybe... maybe I've seen her killed, 439 00:29:32,303 --> 00:29:34,100 maybe I just... 440 00:29:40,845 --> 00:29:44,611 Any-anyhow the guy was NVA, wasn't VC, I know that. 441 00:29:48,520 --> 00:29:49,578 Oh, Nick. 442 00:29:51,990 --> 00:29:52,979 What? 443 00:29:57,362 --> 00:29:58,488 I know. 444 00:30:00,598 --> 00:30:02,122 I know I'm nuts. 445 00:30:04,202 --> 00:30:05,897 Funny, isn't it? 446 00:30:08,339 --> 00:30:09,966 L... I really know it. 447 00:30:12,110 --> 00:30:13,702 But it doesn't help. 448 00:30:15,980 --> 00:30:17,140 Nick, come with me. 449 00:30:18,850 --> 00:30:20,249 No, I can't. 450 00:30:23,855 --> 00:30:25,652 Out there I'm just, uh... 451 00:30:29,160 --> 00:30:31,651 I'm gonna kill somebody, man. L... l... I... 452 00:30:32,764 --> 00:30:35,358 I'm gonna waste them, just like I did before. 453 00:30:38,870 --> 00:30:40,235 But here I... 454 00:30:42,207 --> 00:30:44,107 I ain't gonna hurt nobody here. 455 00:30:47,979 --> 00:30:49,708 Unless, of course, uh, 456 00:30:52,150 --> 00:30:54,050 they try to take me back. 457 00:31:21,713 --> 00:31:22,975 Kelly? 458 00:31:24,349 --> 00:31:25,577 Magnum? 459 00:31:33,491 --> 00:31:35,015 Where's Sergeant Jordan? 460 00:31:35,093 --> 00:31:36,560 He's inside. 461 00:31:36,628 --> 00:31:38,858 Does he always start his shift with a drink? 462 00:31:38,930 --> 00:31:41,524 I think he's questioning the bartender. 463 00:31:41,599 --> 00:31:42,725 Without you? 464 00:31:43,968 --> 00:31:46,300 You know, he thinks I'm a bit green. 465 00:31:46,771 --> 00:31:47,703 Sure. 466 00:31:48,673 --> 00:31:50,698 You guys come up with anything yet? 467 00:31:51,409 --> 00:31:53,309 Yeah, we know she was asphyxiated. 468 00:31:53,378 --> 00:31:55,573 And she had sex shortly before she died. 469 00:31:55,647 --> 00:31:57,615 That's about it. How about you? 470 00:31:57,815 --> 00:32:01,251 I'm checking out a local, a guy by the name of Nick. Beach bum. 471 00:32:01,886 --> 00:32:03,080 Yeah? What's his last name? 472 00:32:03,154 --> 00:32:04,178 Wait a while on him. 473 00:32:04,255 --> 00:32:06,280 I'm pretty sure he had nothing to do with any of this. 474 00:32:06,357 --> 00:32:07,449 Let me do more checking. 475 00:32:07,525 --> 00:32:10,426 Hey, wait a minute. This is supposed to be a 2-way street, remember. 476 00:32:10,495 --> 00:32:12,861 Now, I could get into a lot of trouble just talking to you. 477 00:32:12,931 --> 00:32:14,489 Come on, just give me 24 hours. 478 00:32:14,565 --> 00:32:15,725 Magnum. 479 00:32:16,935 --> 00:32:18,232 Thomas Magnum. 480 00:32:18,970 --> 00:32:21,564 Didn't anybody ever tell you the big money is in divorce cases? 481 00:32:21,639 --> 00:32:22,571 Let's go. 482 00:32:57,809 --> 00:32:59,868 Kelly was pretty nice about not pressing 483 00:32:59,944 --> 00:33:02,276 the thing with Nick in front of the Sarge. 484 00:33:02,347 --> 00:33:06,215 Even so, in 24 hours I was going to have to make some kind of decision. 485 00:33:06,784 --> 00:33:08,217 I just wondered, though, 486 00:33:08,753 --> 00:33:10,118 if I had the right, 487 00:33:10,488 --> 00:33:12,285 the right to mess with Nick's life. 488 00:33:14,025 --> 00:33:17,688 I figured the best thing to do was to try taking another tack with the case. 489 00:33:17,929 --> 00:33:19,556 Nuts and bolts kind of footwork. 490 00:33:19,630 --> 00:33:21,598 Hanging out at the beach, whatever. 491 00:33:21,666 --> 00:33:23,497 Maybe I'd get lucky and spot something. 492 00:33:24,635 --> 00:33:26,967 Turns out I got lucky sitting right where I was. 493 00:33:27,038 --> 00:33:28,300 It's for you. 494 00:33:28,373 --> 00:33:29,305 Thanks. 495 00:33:29,974 --> 00:33:31,134 Magnum. 496 00:33:35,179 --> 00:33:36,168 I don't like it. 497 00:33:36,681 --> 00:33:38,774 Somebody calls you out of the clear blue, 498 00:33:38,850 --> 00:33:42,479 tells you to meet Gary on a clearing on the back side of Maui, 499 00:33:42,553 --> 00:33:44,544 they're gonna give you the scam on Kacy? 500 00:33:44,989 --> 00:33:46,013 I don't like it. 501 00:33:46,090 --> 00:33:48,217 Well, I'm not particularly fond of it, either. 502 00:33:48,292 --> 00:33:50,317 Well, good. Then I'll turn around and we can go home. 503 00:33:50,395 --> 00:33:51,726 There ain't no sense in us... 504 00:33:51,796 --> 00:33:53,855 Come on, T.C., this is our last shot. 505 00:33:53,931 --> 00:33:57,298 I don't want to see Kacy go into the "Unsolved" file at HPD without knowing 506 00:33:57,368 --> 00:33:59,097 I did everything I could, okay? 507 00:34:05,410 --> 00:34:06,399 You see it? 508 00:34:06,477 --> 00:34:07,409 No. 509 00:34:07,478 --> 00:34:08,376 Good. 510 00:34:11,949 --> 00:34:13,940 Don't you know what goes on down there? 511 00:34:14,018 --> 00:34:16,452 Yeah. A whole lot of drug business. 512 00:34:16,521 --> 00:34:20,150 Yeah, but they don't like outsiders pokin' their noses into their homegrown. 513 00:34:20,224 --> 00:34:22,158 They like to keep things quiet. 514 00:34:22,226 --> 00:34:25,992 You don't see them put up signs down there saying "Drug Depot... 515 00:34:26,064 --> 00:34:28,726 Last chance to get high before the mainland." 516 00:34:29,267 --> 00:34:30,564 There it is. 517 00:34:35,673 --> 00:34:37,834 Could you put it down here? 518 00:34:38,242 --> 00:34:39,709 Uh-huh. 519 00:34:40,445 --> 00:34:42,743 Boy, I can see trouble coming. 520 00:34:42,814 --> 00:34:44,008 What? 521 00:34:51,689 --> 00:34:53,054 T.C. 522 00:34:53,458 --> 00:34:55,722 Yeah, I know. Keep the meter running. 523 00:35:35,933 --> 00:35:37,366 You better hold on. 524 00:35:42,673 --> 00:35:44,197 You're gonna owe me for this. 525 00:35:44,275 --> 00:35:45,264 I'm sorry. 526 00:35:45,343 --> 00:35:47,470 Well, that just changes everything. 527 00:35:47,545 --> 00:35:48,842 Come on, T.C. 528 00:35:48,913 --> 00:35:51,711 "Come on, T.C." Don't T.C. Me. 529 00:35:51,782 --> 00:35:53,545 Aw, forget it. Just forget it. 530 00:35:56,087 --> 00:35:57,816 Oh, you've gotta forget it, Thomas. 531 00:35:57,889 --> 00:35:59,083 You just gotta forget it. 532 00:36:00,291 --> 00:36:02,191 Well, you have done everything you can do. 533 00:36:02,260 --> 00:36:04,125 Yeah. Including almost getting us killed. 534 00:36:04,195 --> 00:36:07,221 Well, it's obvious that Kacy was mixed up some pretty heavy-duty people. 535 00:36:07,298 --> 00:36:09,061 So you guys walked right into a delivery. 536 00:36:09,133 --> 00:36:10,532 Well, I've known her a long time. 537 00:36:10,601 --> 00:36:12,364 I guess I just don't want to believe it. 538 00:36:12,436 --> 00:36:13,460 Oh, come on. 539 00:36:13,538 --> 00:36:15,802 You gonna tell me, paddling around a surfboard together 540 00:36:15,873 --> 00:36:18,603 a couple of mornings a week constitutes a meaningful relationship? 541 00:36:18,676 --> 00:36:21,474 No. But picking up 3 bullet holes in my Plexiglas does. 542 00:36:21,546 --> 00:36:23,741 T.C., I really will pay for that. Honest. 543 00:36:23,814 --> 00:36:25,441 No, you won't. Yes, I will. 544 00:36:25,516 --> 00:36:26,608 With what? 545 00:36:26,684 --> 00:36:28,549 The bucks your client's paying you, Thomas? 546 00:36:28,619 --> 00:36:29,950 You don't have a client. 547 00:36:30,021 --> 00:36:32,785 Damn it, Rick, that doesn't matter. Kacy's dead. 548 00:36:32,857 --> 00:36:34,154 Somebody stole her life. 549 00:36:34,225 --> 00:36:36,989 Now, maybe I don't know much about her, what she did to stay alive, 550 00:36:37,061 --> 00:36:40,087 but I do know she enjoyed it, she enjoyed life. 551 00:36:40,164 --> 00:36:42,530 And nobody has the right to take that away from her. 552 00:36:42,600 --> 00:36:43,931 All right, agreed, man. 553 00:36:44,001 --> 00:36:46,663 But you tell me, what's left to do? 554 00:37:08,893 --> 00:37:10,485 I suppose T.C. Was right. 555 00:37:10,561 --> 00:37:12,051 I didn't know what was left to do 556 00:37:12,129 --> 00:37:15,098 except let the boys in blue know about that clearing on Maui. 557 00:37:16,867 --> 00:37:17,925 Sergeant Jordan. 558 00:37:19,904 --> 00:37:22,668 Well, well, well. Private investigator. 559 00:37:22,740 --> 00:37:23,866 I was gonna call you. 560 00:37:23,941 --> 00:37:25,636 We got the guy that murdered your friend. 561 00:37:25,710 --> 00:37:27,007 He just walked in and confessed. 562 00:37:27,078 --> 00:37:29,672 We have it, signed, sealed, and delivered. 563 00:37:29,747 --> 00:37:30,645 Who? 564 00:37:31,682 --> 00:37:32,910 Nick Frangakis. 565 00:37:44,795 --> 00:37:46,194 I know, I know, 566 00:37:46,264 --> 00:37:48,596 this time I really should have felt relieved. 567 00:37:49,166 --> 00:37:50,656 Everything was cleanly wrapped up. 568 00:37:50,735 --> 00:37:52,168 Nice neat confession. 569 00:37:52,536 --> 00:37:54,868 Nick would live out the rest of his days in a hospital. 570 00:37:54,972 --> 00:37:56,405 Alone with his demons. 571 00:37:57,742 --> 00:37:59,107 Only thing was, 572 00:37:59,343 --> 00:38:01,641 somehow I felt he wasn't alone with them. 573 00:38:02,647 --> 00:38:03,978 They were mine, too. 574 00:38:04,115 --> 00:38:06,481 How long is he gonna be out there? 575 00:38:06,550 --> 00:38:08,711 Till he gets it out of his system, I guess. 576 00:38:10,855 --> 00:38:12,049 Or he drowns from exhaustion. 577 00:38:12,123 --> 00:38:13,886 He's been out there an hour and a half. 578 00:38:17,295 --> 00:38:18,489 Here he comes. 579 00:38:37,882 --> 00:38:39,679 Guys, I've gotta talk to him. 580 00:38:39,750 --> 00:38:41,183 I gotta see him. 581 00:38:41,719 --> 00:38:43,653 Guess he didn't get it out of his system. 582 00:38:45,122 --> 00:38:46,316 He should. 583 00:38:46,390 --> 00:38:49,450 Cops found the guy who killed her. It's time to move on. 584 00:38:49,527 --> 00:38:51,757 I don't think Nick was the killer. 585 00:38:52,396 --> 00:38:53,590 He confessed. 586 00:38:54,865 --> 00:38:57,231 Come on. You know what he went through. 587 00:38:57,301 --> 00:38:59,929 Some of us can deal with it better than others. 588 00:39:00,004 --> 00:39:02,632 Now, we can close our eyes and forget. 589 00:39:02,707 --> 00:39:04,572 He closes his and remembers. 590 00:39:06,510 --> 00:39:08,102 He didn't kill Kacy. 591 00:39:10,147 --> 00:39:11,808 He just wishes he did. 592 00:39:22,660 --> 00:39:24,821 What are you doing here, Magnum? 593 00:39:24,895 --> 00:39:26,021 Wanna join the force? 594 00:39:26,097 --> 00:39:29,760 No, not exactly. I want to see Nick. 595 00:39:30,301 --> 00:39:31,325 You do, huh? 596 00:39:31,769 --> 00:39:32,861 You his lawyer? 597 00:39:32,937 --> 00:39:35,838 Oh, come on, Jordan. In one hour I can be back down here with a lawyer 598 00:39:35,906 --> 00:39:37,635 and you'll have to let me see him anyway. 599 00:39:37,708 --> 00:39:40,404 Fine, you can talk to the Captain 'cause I'll be off duty by then. 600 00:39:40,478 --> 00:39:42,878 You're off duty a lot lately, aren't you? 601 00:39:42,947 --> 00:39:44,107 Surfrider? 602 00:39:45,383 --> 00:39:46,873 Don't push me. 603 00:39:47,351 --> 00:39:50,320 Look, you know as well as I do he didn't kill her. 604 00:39:51,389 --> 00:39:53,584 All I know is that we have ourselves a confession. 605 00:39:53,657 --> 00:39:55,090 I want to see him. 606 00:39:56,560 --> 00:39:58,221 Get yourself out of this stationhouse 607 00:39:58,295 --> 00:40:00,263 before you have yourself an accident. 608 00:40:02,233 --> 00:40:04,133 Okay, but I'll be back. 609 00:40:04,702 --> 00:40:06,135 I wanna tell you in the meantime, 610 00:40:06,203 --> 00:40:07,795 I'm holding you personally responsible 611 00:40:07,872 --> 00:40:09,931 for his health and welfare, you understand that? 612 00:40:10,007 --> 00:40:11,702 Who are you talking to? Hey, Hey. 613 00:40:11,776 --> 00:40:13,038 Get him out of here. 614 00:40:13,644 --> 00:40:14,872 Get out of here! 615 00:40:19,850 --> 00:40:20,908 Kelly! Don't ask. 616 00:40:20,985 --> 00:40:22,543 I gotta see him. It would be my badge. 617 00:40:22,620 --> 00:40:23,678 You'll lose more than that 618 00:40:23,754 --> 00:40:25,949 if I come back here and find out he's had an accident 619 00:40:26,023 --> 00:40:27,388 like hanging himself in his cell. 620 00:40:27,458 --> 00:40:28,925 You think I'm causing a stink now? 621 00:40:28,993 --> 00:40:30,426 All right. Damn it, Kelly. 622 00:40:30,494 --> 00:40:31,586 All right. 623 00:40:32,296 --> 00:40:34,025 5 minutes, that's it. 624 00:40:35,366 --> 00:40:36,856 After that, you had just better stay 625 00:40:36,934 --> 00:40:38,424 the hell away from here. 626 00:40:38,569 --> 00:40:39,627 Come on. 627 00:40:50,981 --> 00:40:52,175 Hey. 628 00:40:54,051 --> 00:40:56,281 What are you, uh, what are you in for? 629 00:40:56,954 --> 00:40:58,649 To see how you are doin'. 630 00:41:05,129 --> 00:41:06,824 Can you give me a couple of minutes? 631 00:41:27,384 --> 00:41:29,352 They say you killed her, Nick. 632 00:41:31,689 --> 00:41:33,714 Well, I guess that must be true. 633 00:41:36,227 --> 00:41:37,387 Is it? 634 00:41:39,463 --> 00:41:41,055 I signed a confession. 635 00:41:43,234 --> 00:41:44,861 Have you seen a lawyer? 636 00:41:45,002 --> 00:41:47,493 Oh, yeah, yeah. I've seen two. 637 00:41:48,806 --> 00:41:50,637 I don't think you killed her, Nick. 638 00:41:52,743 --> 00:41:55,507 Well, it really don't matter what you think. 639 00:41:55,779 --> 00:41:57,872 You know, it's not going to make up for anything. 640 00:41:58,649 --> 00:42:01,049 It isn't going to change what happened in Nam. Not a thing. 641 00:42:01,118 --> 00:42:02,676 Well, may-maybe it's gonna help. 642 00:42:02,753 --> 00:42:03,685 Nick. 643 00:42:05,990 --> 00:42:08,356 No, may-maybe it's gonna help just 644 00:42:08,425 --> 00:42:09,824 take it away. 645 00:42:10,127 --> 00:42:11,185 Take what away? 646 00:42:12,029 --> 00:42:12,927 Pain. 647 00:42:13,998 --> 00:42:16,489 Confessing to a murder that you didn't commit 648 00:42:16,567 --> 00:42:19,092 isn't gonna change what you did there, 649 00:42:19,169 --> 00:42:21,137 or what you think you did there. 650 00:42:21,205 --> 00:42:23,537 Yeah, but look, it don't matter no more. 651 00:42:25,242 --> 00:42:29,042 Don't you understand, l... I can't... I can't go on living out there by myself 652 00:42:29,113 --> 00:42:31,172 in that grove. I mean, I just... 653 00:42:32,283 --> 00:42:34,410 l- I-I-I'm starting to see things, 654 00:42:34,985 --> 00:42:37,647 things that... that... that don't make no sense to me. 655 00:42:38,889 --> 00:42:39,981 It's crazy. 656 00:42:41,458 --> 00:42:43,824 The pains... 657 00:42:44,995 --> 00:42:46,257 The... l... I just wanna... 658 00:42:46,330 --> 00:42:48,491 I gotta get away. I gotta get away. 659 00:42:50,000 --> 00:42:52,093 I'm gonna get you out of here, 660 00:42:52,169 --> 00:42:53,431 into a hospital. 661 00:42:55,806 --> 00:42:57,330 I've been there. 662 00:42:57,708 --> 00:42:58,936 So have I. 663 00:43:00,344 --> 00:43:01,436 You? 664 00:43:04,448 --> 00:43:08,111 L... l... I don't know. I mean, what... what am I supposed to do? I just... 665 00:43:12,489 --> 00:43:13,478 Look. 666 00:43:14,191 --> 00:43:15,783 I- I've seen her. 667 00:43:16,961 --> 00:43:19,259 I- I've seen her on the beach. 668 00:43:21,966 --> 00:43:23,365 She... she was, uh, 669 00:43:25,536 --> 00:43:27,697 she was with this dude, you know, 670 00:43:29,773 --> 00:43:32,207 and it was, uh, it was love. 671 00:43:34,979 --> 00:43:36,571 And then he split. 672 00:43:37,548 --> 00:43:39,345 And this other guy came 673 00:43:41,118 --> 00:43:42,483 and killed her 674 00:43:43,887 --> 00:43:46,117 and I see him kill her. 675 00:43:48,993 --> 00:43:50,187 That's all. 676 00:43:50,828 --> 00:43:52,261 L... I don't have... 677 00:43:57,067 --> 00:43:58,534 Look, the... the guy... 678 00:43:59,136 --> 00:44:01,570 The guy was NVA. NVA regular. 679 00:44:01,672 --> 00:44:03,196 Time's up. 680 00:44:05,409 --> 00:44:08,810 See, I could tell because... because he was wearing a uniform. 681 00:44:34,672 --> 00:44:36,902 You know, if Sergeant Jordan sees me here with you... 682 00:44:36,974 --> 00:44:39,340 I appreciate your coming. Why don't we go out on the beach? 683 00:44:39,410 --> 00:44:41,207 It's a lot more quiet down there. 684 00:44:41,278 --> 00:44:42,210 Okay. 685 00:44:48,952 --> 00:44:50,214 I've got to tell you, Magnum. 686 00:44:50,287 --> 00:44:52,881 This has to be the last time I talk to you. 687 00:44:52,956 --> 00:44:54,321 I really think Nick did it. 688 00:44:54,391 --> 00:44:55,551 Yeah, yeah, I know, 689 00:44:55,626 --> 00:44:58,186 just bear with me a minute, because if I'm right... 690 00:45:00,264 --> 00:45:02,789 If I'm right, I think I'm gonna need your help. 691 00:45:04,134 --> 00:45:05,123 See, 692 00:45:05,602 --> 00:45:08,332 I've been thinking about the night Kacy was killed. 693 00:45:09,707 --> 00:45:11,436 It's a lot like tonight. 694 00:45:11,508 --> 00:45:12,770 Warm breeze, 695 00:45:13,043 --> 00:45:14,533 music playing. 696 00:45:16,146 --> 00:45:17,704 And after Gary left, 697 00:45:19,717 --> 00:45:21,685 I bet she went for a swim. 698 00:45:22,853 --> 00:45:23,842 See? 699 00:45:25,889 --> 00:45:28,323 See the way the waves are settin' up? 700 00:45:30,427 --> 00:45:32,657 That's just the way she liked them. 701 00:45:34,865 --> 00:45:36,560 I heard she was a champ. 702 00:45:37,334 --> 00:45:38,232 Yeah, 703 00:45:39,136 --> 00:45:40,194 anyway, 704 00:45:42,673 --> 00:45:44,197 she gets out of the water, 705 00:45:44,274 --> 00:45:45,502 feeling real good, 706 00:45:45,576 --> 00:45:47,510 feeling really good, on top of the worid. 707 00:45:47,578 --> 00:45:50,138 About that time, this guy comes up to her, 708 00:45:50,214 --> 00:45:52,011 and maybe she knows him. 709 00:45:52,950 --> 00:45:53,882 And he... 710 00:45:55,085 --> 00:45:56,347 He knows her. 711 00:45:56,420 --> 00:45:59,082 Sees that maybe she's a little loaded. 712 00:45:59,790 --> 00:46:01,280 Figures, "Hey, maybe I can score 713 00:46:01,358 --> 00:46:03,326 a little action. Who's gonna know?" 714 00:46:04,795 --> 00:46:06,092 I mean, after all, 715 00:46:08,132 --> 00:46:10,965 his partner's in the bar having a beer with Ralph. 716 00:46:14,037 --> 00:46:16,005 What are you trying to pull here? 717 00:46:16,073 --> 00:46:17,938 The truth out of you, Kelly. 718 00:46:18,008 --> 00:46:20,943 Nick isn't that crazy. He saw a uniform on the beach that night 719 00:46:21,011 --> 00:46:22,239 but it wasn't NVA. 720 00:46:23,080 --> 00:46:24,411 It was yours. 721 00:46:24,982 --> 00:46:26,950 You're just as nuts as he is. 722 00:46:27,017 --> 00:46:28,382 The telephone call, 723 00:46:28,452 --> 00:46:30,920 sending me into that dope deal, I checked. 724 00:46:30,988 --> 00:46:32,421 You and Jordan were working drugs 725 00:46:32,489 --> 00:46:34,423 in that area until a month ago. 726 00:46:36,059 --> 00:46:37,390 So, you see, Kelly, 727 00:46:38,295 --> 00:46:39,922 it had to be one of you. 728 00:46:40,364 --> 00:46:41,922 And he was in the Surfrider. 729 00:46:41,999 --> 00:46:43,660 I checked that, too. 730 00:46:45,702 --> 00:46:46,760 Prove it. 731 00:46:54,878 --> 00:46:56,641 Just hold it right there. 732 00:47:03,053 --> 00:47:04,577 It was an accident, Magnum. 733 00:47:05,622 --> 00:47:07,647 She just wouldn't stop screaming. 734 00:47:09,026 --> 00:47:10,721 She just had to keep screaming. 735 00:47:12,062 --> 00:47:14,724 You think I'm gonna ruin my life over a tramp like that? 736 00:47:14,798 --> 00:47:15,924 No. 737 00:47:19,503 --> 00:47:21,994 We're gonna take a little walk. 738 00:47:24,508 --> 00:47:26,135 Come on, move it. 739 00:47:26,376 --> 00:47:27,775 Move it! 740 00:47:30,948 --> 00:47:32,074 Kelly! 741 00:47:33,283 --> 00:47:34,409 Drop it. 742 00:47:35,986 --> 00:47:37,283 Drop it. 743 00:47:52,269 --> 00:47:53,668 See you around, Magnum. 744 00:48:01,578 --> 00:48:03,136 You know the words, don't you? 745 00:48:04,281 --> 00:48:06,112 You've said 'em enough. 746 00:48:07,017 --> 00:48:08,712 Now you're gonna hear 'em. 747 00:48:09,386 --> 00:48:11,513 You have the right to remain silent. 748 00:48:11,588 --> 00:48:13,385 Anything you say can and will be used 749 00:48:13,457 --> 00:48:14,924 against you in a court of law. 750 00:48:14,992 --> 00:48:16,926 You have the right to speak with an attorney, 751 00:48:16,994 --> 00:48:18,689 and to have an attorney present... 752 00:48:26,436 --> 00:48:29,166 The surfing competition was as exciting as ever. 753 00:48:29,239 --> 00:48:30,467 With one exception: 754 00:48:31,108 --> 00:48:32,336 Kacy wasn't there. 755 00:48:32,743 --> 00:48:35,473 I went to it as a way of saying goodbye. 756 00:48:35,846 --> 00:48:38,713 Then I realized I really didn't need to do that. 757 00:48:39,182 --> 00:48:42,845 Kacy's life was the water, something that would always be with us 758 00:48:43,220 --> 00:48:45,120 and I knew that she would, too. 759 00:48:45,170 --> 00:48:49,720 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.