All language subtitles for Mad About You s04e16 Do Me A Favor.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,100 --> 00:00:06,033 [HICCUP] 2 00:00:07,501 --> 00:00:08,434 [HICCUP] 3 00:00:10,601 --> 00:00:11,534 [HICCUP] 4 00:00:12,868 --> 00:00:13,834 BOO! [GASP] 5 00:00:15,334 --> 00:00:16,267 [HICCUP] 6 00:00:18,734 --> 00:00:19,734 [HICCUP] 7 00:00:19,734 --> 00:00:21,300 YAAAH! 8 00:00:23,033 --> 00:00:23,968 [HICCUP] 9 00:00:25,968 --> 00:00:26,901 [HICCUP] 10 00:00:28,601 --> 00:00:29,534 [HICCUP] 11 00:00:30,834 --> 00:00:32,033 JUST FORGET IT. 12 00:00:45,367 --> 00:00:47,767 * TELL ME WHY * 13 00:00:47,767 --> 00:00:49,534 * I LOVE YOU LIKE I DO * 14 00:00:49,534 --> 00:00:51,234 * TELL ME WHO * 15 00:00:51,234 --> 00:00:53,701 * CAN STOP MY HEART AS MUCH AS YOU * 16 00:00:53,701 --> 00:00:55,567 * LET'S TAKE EACH OTHER'S HAND * 17 00:00:55,567 --> 00:00:56,901 * AS WE JUMP INTO * 18 00:00:56,901 --> 00:00:59,567 * THE FINAL FRONTIER * 19 00:00:59,567 --> 00:01:02,567 * I'M MAD ABOUT YOU, BABY ** 20 00:01:09,033 --> 00:01:10,767 I THOUGHT WE WERE HAVING BREAKFAST TOGETHER. 21 00:01:10,767 --> 00:01:12,133 WE ARE. 22 00:01:12,133 --> 00:01:13,934 HOW'S MY BLOUSE? 23 00:01:13,934 --> 00:01:15,601 IT'S GREAT. IT'S PERFECT. 24 00:01:15,601 --> 00:01:18,033 YOU DON'T THINK IT'S TOO FLIPPANT? 25 00:01:18,033 --> 00:01:19,801 TO TELL YOU THE TRUTH, 26 00:01:19,801 --> 00:01:22,634 I DON'T THINK IT'S FLIPPANT. IT'S NOT FLIPPANT. 27 00:01:22,634 --> 00:01:24,100 A BIT GLIB, PERHAPS, 28 00:01:24,100 --> 00:01:26,601 BUT I THINK YOU WANT THAT. 29 00:01:26,601 --> 00:01:28,100 SHOULD YOU BE FUTZING WITH THAT? 30 00:01:28,100 --> 00:01:29,968 I KNOW WHAT I'M DOING. 31 00:01:29,968 --> 00:01:32,033 LOOK. THIS LITTLE BUTTON 32 00:01:32,033 --> 00:01:33,968 SNAPS OUT THE WHOLE POLAROID MECHANISM ELECTRONICALLY. 33 00:01:33,968 --> 00:01:35,968 I HAD IT A SECOND AGO. 34 00:01:35,968 --> 00:01:37,334 BE CAREFUL WITH THAT. 35 00:01:37,334 --> 00:01:38,534 I WILL. 36 00:01:38,534 --> 00:01:40,100 OW! OW! OW! 37 00:01:40,100 --> 00:01:41,267 YOU BROKE IT? 38 00:01:41,267 --> 00:01:44,267 MAYBE I DID, MAYBE I DIDN'T. 39 00:01:44,267 --> 00:01:48,100 IT'S NICE THEY GIVE YOU EXPENSIVE EQUIPMENT TO PLAY WITH. 40 00:01:48,100 --> 00:01:49,534 WELL, I KNOW WHAT I'M DOING. 41 00:01:49,534 --> 00:01:51,534 HERE WE GO. 42 00:01:51,534 --> 00:01:53,601 EGGS, TOAST, HOME FRIES, AND STEAK. 43 00:01:53,601 --> 00:01:55,033 STEAK FOR BREAKFAST. 44 00:01:55,033 --> 00:01:57,133 HAVE YOU READ A PAPER IN THE LAST 20 YEARS? 45 00:02:00,567 --> 00:02:02,601 IT'S ALL RIGHT ONCE IN A WHILE. 46 00:02:02,601 --> 00:02:04,334 AT LEAST WE'RE HAVING A MEAL TOGETHER. 47 00:02:04,334 --> 00:02:06,067 YOU'RE A WONDERFUL PERSON. WHERE ARE YOU GOING? 48 00:02:06,067 --> 00:02:08,000 I'M OUT OF TIME. YOU EAT IT. 49 00:02:08,000 --> 00:02:09,334 YOU'RE NOT GOING TO EAT? 50 00:02:09,334 --> 00:02:10,501 I DON'T EAT THAT. 51 00:02:12,133 --> 00:02:13,701 I THOUGHT WE WERE GOING TO TALK. 52 00:02:13,701 --> 00:02:15,200 SO LET'S TALK. 53 00:02:15,200 --> 00:02:16,601 ALL RIGHT. 54 00:02:16,601 --> 00:02:18,334 SO, UH... 55 00:02:18,334 --> 00:02:19,434 ANYWAY... 56 00:02:19,434 --> 00:02:21,033 WHAT? 57 00:02:21,033 --> 00:02:23,701 SO, UH, IRA AND IRIS, 58 00:02:23,701 --> 00:02:25,767 THEY'RE HOT AND HEAVY AGAIN NOW. 59 00:02:25,767 --> 00:02:27,100 WHAT? 60 00:02:27,100 --> 00:02:28,934 I SAID-- 61 00:02:28,934 --> 00:02:29,968 HOW DOES SHE LOOK? 62 00:02:29,968 --> 00:02:31,601 SO YOU HEARD ME. 63 00:02:31,601 --> 00:02:33,200 SHE LOOKS GREAT. 64 00:02:33,200 --> 00:02:34,901 THE SAME, A LITTLE OLDER. 65 00:02:34,901 --> 00:02:36,801 THEY'RE PERFECT FOR EACH OTHER. 66 00:02:36,801 --> 00:02:38,133 WOULDN'T IT BE GREAT IF IT WORKED OUT? 67 00:02:38,133 --> 00:02:39,534 YOU BET. 68 00:02:39,534 --> 00:02:41,267 WHY? I THOUGHT YOU LIKED HER. 69 00:02:41,267 --> 00:02:43,667 NO. I SAID "YOU BET." 70 00:02:43,667 --> 00:02:46,467 "YOU BET"? 71 00:02:46,467 --> 00:02:47,634 YOU BET. 72 00:02:47,634 --> 00:02:49,300 YOU BET. 73 00:02:49,300 --> 00:02:51,434 YOU SAID-- IT'S NOT WORTH IT. 74 00:02:51,434 --> 00:02:53,033 WHAT DID YOU SAY? 75 00:02:53,033 --> 00:02:54,601 I WASN'T EVEN TALKING TO YOU. 76 00:02:54,601 --> 00:02:56,601 HOW'S THIS? 77 00:02:56,601 --> 00:02:58,200 THAT'S A SHIRT I WOULD TAKE YOU VERY SERIOUSLY IN. 78 00:02:58,200 --> 00:02:59,701 WOULD YOU DO ME A GIGANTIC FAVOR? 79 00:02:59,701 --> 00:03:01,400 I'M EATING. 80 00:03:01,400 --> 00:03:04,567 IF YOU WERE DOUG BERKUS, WOULD YOU DO ME A GIGANTIC FAVOR? 81 00:03:04,567 --> 00:03:06,033 BROCKWELL'S BOY? 82 00:03:06,033 --> 00:03:07,300 HOW BIG A FAVOR? 83 00:03:07,300 --> 00:03:08,634 RECOMMEND ME TO BROCKWELL 84 00:03:08,634 --> 00:03:10,367 SO BROCKWELL WILL RECOMMEND ME TO THE MAYOR 85 00:03:10,367 --> 00:03:12,834 TO BE CHAIRPERSON OF THE "FUN CITY" COMMITTEE. 86 00:03:12,834 --> 00:03:14,801 WOULD YOU DO ME THAT FAVOR? 87 00:03:14,801 --> 00:03:16,968 UNDO ONE BUTTON. 88 00:03:22,734 --> 00:03:24,434 YES, I WOULD. 89 00:03:24,434 --> 00:03:27,167 YOU DON'T THINK THAT'S REALLY GOING TO WORK, DO YOU? 90 00:03:27,167 --> 00:03:28,234 WHAT? 91 00:03:28,234 --> 00:03:29,601 THAT "FUN CITY" COMMITTEE, 92 00:03:29,601 --> 00:03:32,400 CONVINCING PEOPLE AFRAID TO COME TO NEW YORK 93 00:03:32,400 --> 00:03:33,701 THAT IT'S REALLY SAFE? 94 00:03:33,701 --> 00:03:35,734 WHY NOT? 'CAUSE IT'S NOT? 95 00:03:35,734 --> 00:03:38,634 WELL, I WANT IT, AND THE ONLY WAY I'LL GET IT 96 00:03:38,634 --> 00:03:42,200 IS IF BERKUS DOES THIS BIG FAVOR FOR ME WITH BROCKWELL. 97 00:03:42,200 --> 00:03:43,300 BIG FAVOR? 98 00:03:43,300 --> 00:03:44,434 ENORMOUS. 99 00:03:44,434 --> 00:03:45,534 UNDO ANOTHER BUTTON. 100 00:03:51,701 --> 00:03:54,901 AND A LITTLE EGG FOR THE MADAME. 101 00:03:54,901 --> 00:03:58,334 MM-MM-MMM. 102 00:03:58,334 --> 00:04:00,634 I'D FORGOTTEN WHAT A GOOD KISSER YOU ARE. 103 00:04:00,634 --> 00:04:02,968 I DIDN'T KISS THIS GOOD THREE YEARS AGO. 104 00:04:02,968 --> 00:04:04,467 OH, SURE, YOU DID. 105 00:04:04,467 --> 00:04:06,067 ALL RIGHT. 106 00:04:06,067 --> 00:04:07,334 SO, HOW'S THE EGG? 107 00:04:07,334 --> 00:04:08,834 IT LOOKS PERFECT. 108 00:04:08,834 --> 00:04:11,901 LIKE YOU LIKE 'EM-- RUNNY ON THE INSIDE, CRISPY ON THE EDGE. 109 00:04:11,901 --> 00:04:14,033 YOU'RE A GOOD MAN. 110 00:04:14,033 --> 00:04:15,868 I TOLD YOU THAT THREE YEARS AGO. 111 00:04:15,868 --> 00:04:18,601 THEN YOU DIDN'T CALL FOR TWO. 112 00:04:18,601 --> 00:04:20,100 COULD SOMEBODY CLOSE THIS? 113 00:04:20,100 --> 00:04:22,367 I CAN. 'CAUSE YOU KNOW WHO I AM, DON'T YOU? 114 00:04:22,367 --> 00:04:24,734 [TOGETHER] THE STRONGEST MAN IN THE WORLD. 115 00:04:24,734 --> 00:04:25,868 THERE YOU GO. 116 00:04:25,868 --> 00:04:27,634 THANK YOU. 117 00:04:27,634 --> 00:04:29,834 I CAN'T BELIEVE HOW BEAUTIFUL SHE GOT. 118 00:04:29,834 --> 00:04:31,300 I DID THAT. 119 00:04:31,300 --> 00:04:32,701 YEAH, I SEE. 120 00:04:32,701 --> 00:04:34,000 DID YOU DO ME THAT FAVOR? 121 00:04:34,000 --> 00:04:35,434 WHAT FAVOR? 122 00:04:35,434 --> 00:04:36,534 THE PICTURE. 123 00:04:36,534 --> 00:04:37,667 WHAT PICTURE? 124 00:04:37,667 --> 00:04:38,934 IRA, YOU PROMISED HER 125 00:04:38,934 --> 00:04:41,133 YOU'D GET THAT AUTOGRAPHED PICTURE OF THE MAYOR. 126 00:04:41,133 --> 00:04:43,000 I'M TEASING YOU. IT'S DONE. 127 00:04:43,000 --> 00:04:45,634 I TALKED YOU PAULIE. HE TALKED TO JAMES. 128 00:04:45,634 --> 00:04:47,367 SHE'S COUNTING ON IT. 129 00:04:47,367 --> 00:04:50,567 DO I EVER MAKE A PROMISE THAT I CANNOT KEEP? 130 00:04:50,567 --> 00:04:53,601 NOT THE OLD IRA, THE NEW IRA. 131 00:04:53,601 --> 00:04:55,167 IF I CAN CHAIR THAT COMMITTEE, 132 00:04:55,167 --> 00:04:56,968 I CAN HAVE INFLUENCE OVER POLICY, 133 00:04:56,968 --> 00:04:59,868 AND THAT WILL AFFECT LEGISLATION. 134 00:04:59,868 --> 00:05:01,400 AND THEN WHAT? 135 00:05:01,400 --> 00:05:03,467 I DON'T KNOW. 136 00:05:03,467 --> 00:05:05,200 BOY, EVERYTHING IS SO POLITICAL. 137 00:05:05,200 --> 00:05:06,400 IT'S CITY HALL. 138 00:05:06,400 --> 00:05:08,434 I KNOW, BUT IT'S SO... 139 00:05:08,434 --> 00:05:10,000 IT'S SO POLITICAL. 140 00:05:10,000 --> 00:05:11,467 SEE YOU AT LUNCH. 141 00:05:11,467 --> 00:05:13,067 OH, PLEASE DON'T FORGET THE PICTURE. 142 00:05:13,067 --> 00:05:14,167 WHAT PICTURE? 143 00:05:14,167 --> 00:05:15,267 THE FAVOR FOR IRA. 144 00:05:15,267 --> 00:05:16,667 YES, THE GIULIANI PICTURE. 145 00:05:16,667 --> 00:05:18,067 WISH ME LUCK. 146 00:05:18,067 --> 00:05:20,601 GOOD LUCK. HEY, WHAT HAPPENED TO BREAKFAST TOGETHER? 147 00:05:20,601 --> 00:05:21,701 IT WAS A NICE THOUGHT. 148 00:05:31,534 --> 00:05:33,501 YOU KNOW, IRIS AND IRA ARE BACK TOGETHER AGAIN. 149 00:05:39,234 --> 00:05:40,567 WELL? 150 00:05:40,567 --> 00:05:43,567 THE ZOOM ON THIS THING, IT'S UNBELIEVABLE. 151 00:05:43,567 --> 00:05:46,100 I'M LOOKING AT A GUY ON 19th STREET, 152 00:05:46,100 --> 00:05:49,901 IN HIS APARTMENT, STUFFING AN OWL. 153 00:05:49,901 --> 00:05:50,934 IS IT DEAD? 154 00:05:50,934 --> 00:05:53,133 I HOPE TO GOD. 155 00:05:53,133 --> 00:05:55,667 DID JAMES GET THE PICTURE OF GIULIANI? 156 00:05:55,667 --> 00:05:57,701 TODAY. IT SHOULD BE TODAY. 157 00:05:57,701 --> 00:05:59,667 I GOT TO HAVE IT NEXT TIME I SEE SOPHIE. 158 00:05:59,667 --> 00:06:01,601 O.K., YOU WILL. 159 00:06:01,601 --> 00:06:03,467 [SNIFFING] 160 00:06:03,467 --> 00:06:05,033 DID YOU HAVE STEAK? 161 00:06:05,033 --> 00:06:08,167 WHAT ARE YOU, PART WOLF? 162 00:06:08,167 --> 00:06:10,567 AS A MATTER OF FACT, I DID--THIS MORNING. 163 00:06:10,567 --> 00:06:12,834 FOR BREAKFAST? PAULIE, I'M IMPRESSED. 164 00:06:12,834 --> 00:06:15,701 I'M WORKING MY WAY BACKWARDS THROUGH THE DAY. 165 00:06:15,701 --> 00:06:17,767 FOR DINNER, I'M HAVING CORN FLAKES. 166 00:06:17,767 --> 00:06:19,367 I WOULDN'T FUTZ WITH THAT. 167 00:06:19,367 --> 00:06:20,801 I'M NOT FUTZING. 168 00:06:20,801 --> 00:06:22,734 YEAH. YOU'RE SAYING TODAY ON THE PICTURE? 169 00:06:22,734 --> 00:06:24,734 I ASKED YOU TO DO ME A LITTLE FAVOR. 170 00:06:24,734 --> 00:06:25,968 I'LL GET IT. 171 00:06:25,968 --> 00:06:27,434 I'M BEGGING YOU. 172 00:06:27,434 --> 00:06:28,701 THIS GUY LOVES THAT OWL. 173 00:06:33,667 --> 00:06:36,000 OH, YEAH, I KNOW THAT, LARRY. 174 00:06:36,000 --> 00:06:38,701 UH-HUH. YES, I KNOW THAT. 175 00:06:38,701 --> 00:06:42,067 UH-HUH. OH, YES. I UNDERSTAND THAT, LARRY. 176 00:06:42,067 --> 00:06:43,100 YEAH. 177 00:06:43,100 --> 00:06:44,133 HOW MUCH? 178 00:06:44,133 --> 00:06:45,834 I HATE THIS GAME. YOU NEVER PAY ME. 179 00:06:45,834 --> 00:06:46,968 COME ON. 180 00:06:46,968 --> 00:06:47,934 5 BUCKS. 181 00:06:49,968 --> 00:06:52,334 YOU NEVER PAY ME! PUT IT ON MY TAB. 182 00:06:52,334 --> 00:06:55,000 I DON'T KNOW IF I CAN DO THAT, LARRY. 183 00:06:55,000 --> 00:06:56,701 WHY? BECAUSE IT'S JUST NOT DOABLE. 184 00:06:56,701 --> 00:06:58,534 ALL RIGHT, LARRY? 185 00:06:58,534 --> 00:07:00,434 THAT WOULD BE... 186 00:07:00,434 --> 00:07:02,234 LARRY. 187 00:07:02,234 --> 00:07:04,901 I AM SO SICK AND TIRED OF PEOPLE ASKING FOR FAVORS. 188 00:07:04,901 --> 00:07:08,367 24 HOURS A DAY, TAKE, TAKE, TAKE. GIMME, GIMME, GIMME. 189 00:07:08,367 --> 00:07:11,133 THAT'S WHAT I LIKE ABOUT YOU, JAMIE. YOU'RE NOT A FAVOR PERSON. 190 00:07:11,133 --> 00:07:14,000 THAT'S ALSO WHY YOU'LL NEVER SUCCEED IN POLITICS. 191 00:07:14,000 --> 00:07:17,434 IF YOU EVER WANT ANYTHING, YOU HAVE TO PLAY THE FAVOR GAME. 192 00:07:17,434 --> 00:07:19,000 ACTUALLY, I HAVE ONE FAVOR-- 193 00:07:19,000 --> 00:07:20,968 I'M NOT DOING ANY FAVORS FOR YOU. 194 00:07:20,968 --> 00:07:22,767 DO YOU KNOW WHY? 195 00:07:22,767 --> 00:07:24,567 BECAUSE YOU DON'T OWE ME. 196 00:07:24,567 --> 00:07:28,300 BINGO. WE JUST PLAYED THE FAVOR GAME, AND YOU LOST. 197 00:07:28,300 --> 00:07:30,467 YOU WON'T BELIEVE HOW MANY CALLS I'VE HAD 198 00:07:30,467 --> 00:07:32,434 ON THIS "FUN CITY" COMMITTEE. 199 00:07:32,434 --> 00:07:35,067 EVERYBODY WANTS THEIR GUY TO BE CHAIRMAN. IT'S SO POLITICAL. 200 00:07:35,067 --> 00:07:37,267 I HAD A THOUGHT ABOUT THAT. 201 00:07:37,267 --> 00:07:38,734 YOU GOT SOMEBODY TO RECOMMEND? 202 00:07:38,734 --> 00:07:39,901 [INTERCOM BUZZES] 203 00:07:39,901 --> 00:07:41,300 KOREAN EMBASSY, LINE 2. 204 00:07:41,300 --> 00:07:42,767 I GOT TO TAKE THIS. 205 00:07:42,767 --> 00:07:45,033 CAN WE TALK LATER? 206 00:07:45,033 --> 00:07:46,467 YOU WANT TO HAVE LUNCH? 207 00:07:46,467 --> 00:07:48,467 I HAVE A LUNCH MEETING WITH BROCKWELL. 208 00:07:48,467 --> 00:07:50,601 MAYBE A DRINK AFTER WORK? 209 00:07:50,601 --> 00:07:52,367 I CAN'T. PAUL AND I-- 210 00:07:52,367 --> 00:07:53,434 PAUL? 211 00:07:53,434 --> 00:07:54,934 OH. PAUL. RIGHT. 212 00:07:54,934 --> 00:07:56,667 O.K. WELL, ANOTHER TIME. 213 00:07:56,667 --> 00:07:58,167 O.K. 214 00:08:03,334 --> 00:08:04,434 I CHICKENED OUT. 215 00:08:04,434 --> 00:08:07,033 HOW MUCH DO I HATE ME RIGHT NOW? 216 00:08:07,033 --> 00:08:08,734 I USED TO BE SO BRAVE. 217 00:08:08,734 --> 00:08:11,067 I'M A SHELL OF MY FORMER SELF. 218 00:08:11,067 --> 00:08:13,234 YOU'LL GO BACK, YOU'LL ASK HIM AGAIN. 219 00:08:13,234 --> 00:08:16,901 IT'S WHAT I COME UP WITH WHEN HE SAYS NO AND SMILES. 220 00:08:16,901 --> 00:08:18,100 HE WON'T SAY NO. 221 00:08:18,100 --> 00:08:19,534 NO? 222 00:08:19,534 --> 00:08:21,367 NO ONE WILL DO A BETTER JOB THAN YOU. 223 00:08:21,367 --> 00:08:24,033 WHO WORKS LIKE YOU DO AT CITY HALL? 224 00:08:24,033 --> 00:08:26,100 YOU CAN'T FIGHT CITY HALL 225 00:08:26,100 --> 00:08:28,534 BECAUSE PEOPLE LIKE YOU, THEY FIGHT RIGHT BACK. 226 00:08:28,534 --> 00:08:31,434 IT'S JUST SO AWKWARD ASKING HIM FOR A FAVOR. 227 00:08:31,434 --> 00:08:33,133 IT'S LIKE YOU'RE STANDING THERE NAKED, 228 00:08:33,133 --> 00:08:34,868 ALL THE ARTIFICE STRIPPED AWAY. 229 00:08:34,868 --> 00:08:36,968 YOU'RE LOOKING AT THIS ALL WRONG. 230 00:08:36,968 --> 00:08:38,734 IMAGINE HIM NAKED. 231 00:08:38,734 --> 00:08:41,000 HE'S NOT DOING YOU THE FAVOR. 232 00:08:41,000 --> 00:08:42,567 I'M DOING HIM A FAVOR. 233 00:08:42,567 --> 00:08:44,067 IMAGINE HIMNAKED. 234 00:08:44,067 --> 00:08:45,434 IMAGINE HIMNAKED. 235 00:08:45,434 --> 00:08:46,534 IMAGINE HIM NAKED. 236 00:08:46,534 --> 00:08:47,601 IMAGINE HIM NAKED. 237 00:08:48,834 --> 00:08:50,000 NOT FOR SO LONG. 238 00:08:50,000 --> 00:08:51,868 I DON'T NEED TO DO THAT. 239 00:08:51,868 --> 00:08:53,701 SO WHAT ELSE? 240 00:08:53,701 --> 00:08:56,067 HONEY, YOUR LENS IS IN THE HUMMUS. 241 00:08:56,067 --> 00:08:58,000 HEY. YOU KNOW WHAT? 242 00:08:58,000 --> 00:09:00,767 I DON'T THINK IT CAN HURT THIS CAMERA. 243 00:09:00,767 --> 00:09:02,334 THIS CAMERA IS UNBELIEVABLE. 244 00:09:02,334 --> 00:09:04,601 THE ZOOM, IT'S SO POWERFUL. 245 00:09:04,601 --> 00:09:06,667 THIS AFTERNOON, FROM ACROSS BROADWAY, 246 00:09:06,667 --> 00:09:09,767 I SAW INSIDE A CABDRIVER'S EAR. LOOK AT THIS. 247 00:09:09,767 --> 00:09:12,868 I DON'T WANT TO LOOK AT IT. 248 00:09:12,868 --> 00:09:15,501 YOU CAN SEE RIGHT IN HIS EUSTACHIAN TUBE. 249 00:09:15,501 --> 00:09:17,567 IT'S VERY GROSS. 250 00:09:17,567 --> 00:09:20,000 YOU THINK THAT'S GROSS, WAIT TILL YOU SEE-- WHERE IS THIS? 251 00:09:20,000 --> 00:09:21,667 IF HE WANTS TO PLAY THAT GAME, 252 00:09:21,667 --> 00:09:23,834 I JUST HAVE TO PLAY IT BETTER. 253 00:09:23,834 --> 00:09:26,334 EXACTLY WHAT YOU HAVE TO DO. 254 00:09:26,334 --> 00:09:27,868 WHILE YOU'RE DOING THAT, 255 00:09:27,868 --> 00:09:29,968 ASK HIM ABOUT IRA'S FAVOR. 256 00:09:29,968 --> 00:09:33,100 IRA'S FAVOR HAS TO GET IN LINE BEHIND MY FAVOR. 257 00:09:33,100 --> 00:09:34,567 THAT'S UNDERSTOOD. 258 00:09:34,567 --> 00:09:36,467 I DON'T WANT IT TO BECOME A BIG DEAL. 259 00:09:36,467 --> 00:09:38,200 IT WON'T. 260 00:09:38,200 --> 00:09:39,868 I JUST DON'T THINK WE SHOULD MAKE NO DEAL ABOUT IT. 261 00:09:39,868 --> 00:09:42,434 WE WON'T. LET'S MAKE A SMALL DEAL. 262 00:09:42,434 --> 00:09:43,767 I WILL. 263 00:09:43,767 --> 00:09:46,267 O.K., HERE'S A GUY SIX BLOCKS AWAY, 264 00:09:46,267 --> 00:09:49,300 AND HE'S WALKING A POMERANIAN... 265 00:09:49,300 --> 00:09:50,901 OR A HUGE RAT. 266 00:09:50,901 --> 00:09:52,434 PUT THE CAMERA AWAY. 267 00:09:52,434 --> 00:09:53,934 WE LOOK LIKE TOURISTS. 268 00:09:53,934 --> 00:09:56,167 ALL RIGHT. 269 00:09:56,167 --> 00:09:58,968 IT'S UNBELIEVABLE. 270 00:09:58,968 --> 00:10:00,300 WOW. LOOK AT THIS. 271 00:10:00,300 --> 00:10:01,567 WHAT? 272 00:10:01,567 --> 00:10:04,601 YOUR LITTLE FRIENDS FROM THE OFFICE-- 273 00:10:04,601 --> 00:10:05,734 LANCE AND WHAT'S-HIS-NAME--DOUG-- AND SOME OTHER GUY. 274 00:10:05,734 --> 00:10:08,467 LANCE AND DOUG? WHERE? 275 00:10:08,467 --> 00:10:10,567 THEY'RE IN AN ALLEY IN VERMONT. 276 00:10:10,567 --> 00:10:11,968 THAT IS SOME ZOOM. 277 00:10:11,968 --> 00:10:13,734 LET ME SEE. 278 00:10:13,734 --> 00:10:15,734 ONE SECOND. ONE SECOND. 279 00:10:15,734 --> 00:10:18,434 ARTHUR HERE HAS CONDUCTED AN INFORMAL, ANONYMOUS POLL. 280 00:10:18,434 --> 00:10:20,501 THE CITY COUNCIL WILL SUPPORT YOU. 281 00:10:20,501 --> 00:10:22,334 WHAT ABOUT THE BOROUGH PRESIDENTS? 282 00:10:22,334 --> 00:10:23,434 PRETTY MUCH. 283 00:10:23,434 --> 00:10:24,400 BROOKLYN? YES. 284 00:10:24,400 --> 00:10:25,534 QUEENS? NO. 285 00:10:25,534 --> 00:10:26,501 THE BRONX? UNDECIDED. 286 00:10:26,501 --> 00:10:27,834 STATEN ISLAND? 287 00:10:27,834 --> 00:10:29,334 STATEN ISLAND WANTS TO SECEDE. 288 00:10:29,334 --> 00:10:31,400 WOW. 289 00:10:31,400 --> 00:10:33,434 WE SHOULDN'T BE TALKING LIKE THIS. 290 00:10:33,434 --> 00:10:35,601 IF RUDY EVEN SAW US TOGETHER-- 291 00:10:35,601 --> 00:10:38,167 HE'D HAVE OUR HEADS ON A SILVER PLATTER. 292 00:10:38,167 --> 00:10:40,234 GOD, I LOVE POLITICS. 293 00:10:40,234 --> 00:10:42,467 IT'S SO...POLITICAL. 294 00:10:42,467 --> 00:10:44,133 YOU NEEDED THE BEST CAMPAIGN MANAGER. 295 00:10:44,133 --> 00:10:45,968 ARTHUR IS THE BEST. 296 00:10:45,968 --> 00:10:48,868 WE SHOULD THANK RUDY FOR FIRING HIM. 297 00:10:48,868 --> 00:10:50,968 NEXT TIME RUDY FIRES SOMEONE, 298 00:10:50,968 --> 00:10:53,501 HE'D BETTER HAVE A GOOD REASON. 299 00:10:53,501 --> 00:10:55,033 WELL, ARTHUR, YOU WERE INDICTED, BUT... 300 00:10:55,033 --> 00:10:56,100 AH... 301 00:10:56,100 --> 00:10:57,467 OH! HOT-- 302 00:10:57,467 --> 00:10:59,634 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 303 00:10:59,634 --> 00:11:02,434 I BURNED THE ROOF OF MY MOUTH. 304 00:11:02,434 --> 00:11:03,767 HERE'S A NAPKIN. 305 00:11:03,767 --> 00:11:05,400 OH, THANKS. 306 00:11:05,400 --> 00:11:08,601 THIS GUY'S GOING TO BE MAYOR? 307 00:11:08,601 --> 00:11:10,868 WHY WOULD LANCE BE IN AN ALLEY EATING A GEERO? 308 00:11:10,868 --> 00:11:12,033 GYRO. 309 00:11:12,033 --> 00:11:13,367 GEERO. 310 00:11:13,367 --> 00:11:15,033 IT'S GYRO. 311 00:11:15,033 --> 00:11:17,167 A GREEK PERSON TOLD ME GEERO. 312 00:11:17,167 --> 00:11:19,334 IRA ALWAYS TOLD ME GYRO. 313 00:11:19,334 --> 00:11:20,634 THEN CASE CLOSED. 314 00:11:20,634 --> 00:11:22,901 I DON'T EVEN THINK IT'S THEM. 315 00:11:22,901 --> 00:11:24,801 REALLY? 316 00:11:24,801 --> 00:11:27,133 OH, MY GOD. IT'S DEFINITELY THEM. 317 00:11:27,133 --> 00:11:29,400 MM-HMM. BY THE WAY--GYRO. 318 00:11:29,400 --> 00:11:31,167 WHO'S THIS OTHER GUY? 319 00:11:31,167 --> 00:11:33,033 I'VE SEEN HIM SOMEWHERE. 320 00:11:33,033 --> 00:11:35,033 WHAT IS LANCE DOING? 321 00:11:35,033 --> 00:11:37,834 THAT, I BELIEVE, IS THE EXPRESSION YOU MAKE 322 00:11:37,834 --> 00:11:40,000 WHEN HOT LAMB SHOOTS OUT OF YOUR MOUTH. 323 00:11:42,901 --> 00:11:45,834 [IRA] HERE WE GO. LUNCH IS ON. 324 00:11:45,834 --> 00:11:47,501 I THOUGHT WE WERE DOING CHINESE. 325 00:11:47,501 --> 00:11:48,801 YEAH, BUT... 326 00:11:48,801 --> 00:11:50,701 BUT YOU SAID CHINESE. 327 00:11:50,701 --> 00:11:52,901 THERE WAS A LINE. THESE ARE TERRIFIC SANDWICHES. 328 00:11:52,901 --> 00:11:54,667 BUT YOU SWORE CHINESE. 329 00:11:54,667 --> 00:11:55,801 I KNOW. 330 00:11:55,801 --> 00:11:57,167 YOU'RE DOING IT AGAIN. 331 00:11:57,167 --> 00:11:58,767 WHAT? I'M DOING WHAT? 332 00:11:58,767 --> 00:12:00,367 THIS MORNING, WE TALKED-- 333 00:12:00,367 --> 00:12:02,834 AND YOU SAID YOU WANTED CHINESE. 334 00:12:02,834 --> 00:12:04,601 YOU SAID YOU WANTED SANDWICHES. 335 00:12:04,601 --> 00:12:06,667 THESE ARE TERRIFIC. 336 00:12:06,667 --> 00:12:08,567 WE COMMITTED TO CHINESE. 337 00:12:08,567 --> 00:12:10,000 WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 338 00:12:10,000 --> 00:12:12,234 WAS IT A PROMISE OR NOT? 339 00:12:12,234 --> 00:12:14,868 OH HO HO... 340 00:12:14,868 --> 00:12:17,100 LET ME ASK YOU A QUESTION. 341 00:12:17,100 --> 00:12:20,067 WHEN I DIDN'T CALL YOU TWO YEARS AGO, 342 00:12:20,067 --> 00:12:22,167 HOW COME YOU DIDN'T JUST CALL ME? 343 00:12:22,167 --> 00:12:24,100 SHUT UP. 344 00:12:24,100 --> 00:12:25,567 HEY, IRA. 345 00:12:25,567 --> 00:12:27,767 SOPHIE, I DIDN'T FORGET ABOUT THAT PICTURE. 346 00:12:27,767 --> 00:12:29,601 YEAH, YEAH, YEAH. 347 00:12:29,601 --> 00:12:30,868 IRA. 348 00:12:30,868 --> 00:12:32,467 WHAT? 349 00:12:32,467 --> 00:12:33,734 WHERE IS IT? 350 00:12:33,734 --> 00:12:35,801 I'M GETTING IT. 351 00:12:35,801 --> 00:12:37,100 YOU DON'T HAVE IT. 352 00:12:37,100 --> 00:12:38,868 I'M GETTING IT. 353 00:12:38,868 --> 00:12:41,567 SWEETIE, YOU'LL GET IT IN ABOUT TWO YEARS. 354 00:12:41,567 --> 00:12:43,400 YOU'LL GET IT RIGHT NOW. 355 00:12:43,400 --> 00:12:44,667 AND YOU KNOW WHY? 356 00:12:44,667 --> 00:12:46,534 WHY? 357 00:12:46,534 --> 00:12:48,534 BECAUSE THE NEW IRA DON'T MESS AROUND. 358 00:12:48,534 --> 00:12:49,467 I'LL BE BACK. 359 00:12:53,501 --> 00:12:54,934 [KNOCK KNOCK] 360 00:12:54,934 --> 00:12:56,534 OH, GREAT. YOU'RE HERE. 361 00:12:56,534 --> 00:12:59,067 DOUG, I JUST NEED TO SAY SOME-- 362 00:12:59,067 --> 00:13:00,334 DOUBLE OR NOTHING. 363 00:13:00,334 --> 00:13:02,267 LET ME SAY THIS. 364 00:13:02,267 --> 00:13:04,367 I THINK I'D MAKE A TERRIFIC CHAIRPERSON 365 00:13:04,367 --> 00:13:05,868 FOR THE "FUN CITY" COMMITTEE. 366 00:13:05,868 --> 00:13:08,133 HA HA HA HA! 367 00:13:08,133 --> 00:13:11,133 AH, YOU KILL ME. 368 00:13:11,133 --> 00:13:12,767 I WOULD DO A GREAT JOB. 369 00:13:12,767 --> 00:13:14,701 I KNOW IT'S A BIG FAVOR. 370 00:13:14,701 --> 00:13:16,434 IT'S NOT A BIG FAVOR. 371 00:13:16,434 --> 00:13:17,934 IT'S A GIGANTIC FAVOR. 372 00:13:17,934 --> 00:13:19,701 IT'S AN ENORMOUS FAVOR. 373 00:13:19,701 --> 00:13:20,801 IT'S THE FAVOR THAT ATE CLEVELAND. 374 00:13:20,801 --> 00:13:23,200 I GET IT. 375 00:13:23,200 --> 00:13:24,934 THIS ISN'T ABOUT WHO'D DO THE BEST JOB. 376 00:13:24,934 --> 00:13:26,334 IT'S NOT? 377 00:13:26,334 --> 00:13:27,534 NO. YOU KNOW WHO'D DO THAT. 378 00:13:27,534 --> 00:13:29,634 ME. 379 00:13:29,634 --> 00:13:32,434 OF COURSE. YOU'RE GREAT, BUT THIS IS ABOUT POWER-- 380 00:13:32,434 --> 00:13:35,334 RAW POWER--WHO HAS IT AND WHO WANTS IT. 381 00:13:35,334 --> 00:13:37,133 DO YOU KNOW WHO HAS IT RIGHT NOW? 382 00:13:37,133 --> 00:13:39,300 NOT ME? 383 00:13:39,300 --> 00:13:40,868 RIGHT. ME. KNOW WHO ELSE HAS IT? 384 00:13:40,868 --> 00:13:43,033 NOT ME? 385 00:13:43,033 --> 00:13:45,067 RIGHT. LANCE. HE'LL MAKE THE ACTUAL DECISION. 386 00:13:45,067 --> 00:13:46,767 YOU KNOW WHO ELSE HAS IT? 387 00:13:46,767 --> 00:13:47,767 NOT NOT ME AGAIN? 388 00:13:47,767 --> 00:13:50,067 YES. ME? 389 00:13:50,067 --> 00:13:52,067 NOT YOU. BASICALLY, EVERYBODY BUT YOU. 390 00:13:52,067 --> 00:13:53,634 LANCE WILL TAKE YOUR RECOMMENDATION. 391 00:13:53,634 --> 00:13:55,067 OF COURSE HE WILL. 392 00:13:55,067 --> 00:13:56,834 DO YOU KNOW WHY? 393 00:13:56,834 --> 00:13:59,267 BECAUSE HE OWES YOU A FAVOR? 394 00:13:59,267 --> 00:14:01,868 EXACTLY, AND THIS IS A SYSTEM THAT RUNS ON FAVORS. 395 00:14:01,868 --> 00:14:03,667 I HATE IT, BUT WHAT CAN I DO? 396 00:14:03,667 --> 00:14:05,000 BUCK THE SYSTEM? 397 00:14:05,000 --> 00:14:06,434 YEAH, RIGHT. 398 00:14:06,434 --> 00:14:08,167 ALL RIGHT. TELL YOU WHAT-- 399 00:14:08,167 --> 00:14:09,701 I'LL SHOOT YOU FOR IT. 400 00:14:09,701 --> 00:14:11,200 WHAT? 401 00:14:11,200 --> 00:14:13,934 IF I GET IT IN, I GET THE JOB. 402 00:14:13,934 --> 00:14:15,133 COME ON. SERIOUSLY-- 403 00:14:15,133 --> 00:14:16,634 WHAT ARE YOU, CHICKEN? 404 00:14:16,634 --> 00:14:19,467 ALL RIGHT. GO AHEAD. 405 00:14:23,934 --> 00:14:25,234 NICE TRY. 406 00:14:25,234 --> 00:14:26,834 TWO OUT OF THREE. 407 00:14:26,834 --> 00:14:28,367 NO. JAMIE, I CAN'T. 408 00:14:28,367 --> 00:14:29,801 PLEASE, DON'T HATE ME. 409 00:14:29,801 --> 00:14:31,701 I DON'T HATE YOU. 410 00:14:31,701 --> 00:14:34,400 AND BECAUSE I'M A BIGGER MAN THAN YOU, 411 00:14:34,400 --> 00:14:37,033 I'M GIVING YOU MY IDEAS FOR THE "FUN CITY" COMMITTEE. 412 00:14:37,033 --> 00:14:38,901 WHAT'S THIS? 413 00:14:38,901 --> 00:14:41,467 IT'S A LITTLE PRESENT FROM PAUL. 414 00:14:41,467 --> 00:14:42,901 I THOUGHT YOU AND LANCE MIGHT ENJOY IT. 415 00:14:52,767 --> 00:14:54,767 ARTHUR, WE GOT A PROBLEM HERE. 416 00:14:54,767 --> 00:14:56,934 I THINK WE'RE BEING BLACKMAILED. 417 00:14:56,934 --> 00:14:58,901 WELL, PUT ARTHUR ON. 418 00:15:05,501 --> 00:15:07,434 WHO TOOK THIS? BUCHMAN'S HUSBAND. 419 00:15:07,434 --> 00:15:08,267 WHAT'S HIS NAME? PAUL. 420 00:15:08,267 --> 00:15:09,434 PAUL WHAT? BUCHMAN. 421 00:15:12,467 --> 00:15:13,267 HIS NAME IS BUCHMAN, TOO? 422 00:15:13,267 --> 00:15:15,133 YES. 423 00:15:15,133 --> 00:15:17,834 NOWADAYS, OFTEN THE WOMEN KEEP THEIR MAIDEN NAMES. 424 00:15:17,834 --> 00:15:19,701 YOU NEVER HEARD OF THAT? 425 00:15:19,701 --> 00:15:21,834 YES, YES. 426 00:15:21,834 --> 00:15:23,167 I WONDER WHAT THEY WANT. 427 00:15:23,167 --> 00:15:24,367 I DON'T KNOW. 428 00:15:24,367 --> 00:15:26,434 I CAN MAKE ONE PHONE CALL. 429 00:15:26,434 --> 00:15:27,934 NO. NO PHONE CALLS. 430 00:15:27,934 --> 00:15:29,968 NO PHONE CALLS? NOT EVEN ONE? 431 00:15:29,968 --> 00:15:31,267 NONE. COME ON. 432 00:15:31,267 --> 00:15:32,400 ONE LITTLE PHONE CALL. 433 00:15:32,400 --> 00:15:34,367 NO. 434 00:15:34,367 --> 00:15:36,701 YOU REALIZE WHAT THAT PICTURE COULD DO TO US? 435 00:15:36,701 --> 00:15:38,634 YES. LET ME HANDLE IT. 436 00:15:38,634 --> 00:15:41,100 I THINK I CAN KEEP BROCKWELL OUT OF IT. 437 00:15:41,100 --> 00:15:42,400 YOU'VE HANDLED IT SO FAR. 438 00:15:42,400 --> 00:15:44,300 LOOK WHERE IT'S GOT US. 439 00:15:44,300 --> 00:15:46,667 I'M ASKING YOU AS A FAVOR. 440 00:15:46,667 --> 00:15:48,300 ALL RIGHT... 441 00:15:49,667 --> 00:15:51,701 BUT YOU OWE ME ONE. 442 00:15:51,701 --> 00:15:54,167 YOU KNOW WHAT WE DID IN THE OLD DAYS 443 00:15:54,167 --> 00:15:55,634 WHEN SOMETHING LIKE THIS CAME UP? 444 00:15:55,634 --> 00:15:57,033 WHAT? 445 00:15:57,033 --> 00:15:58,300 WE MADE A PHONE CALL. 446 00:16:01,701 --> 00:16:03,434 PICTURE, PICTURE, PICTURE. 447 00:16:03,434 --> 00:16:05,234 I GOT THE PICTURE. 448 00:16:05,234 --> 00:16:06,234 YOU GOT THE PICTURE? 449 00:16:06,234 --> 00:16:07,601 WHERE IS IT? 450 00:16:07,601 --> 00:16:09,100 YOU'RE GETTING IT TOMORROW. 451 00:16:09,100 --> 00:16:11,400 I ASK YOU TO DO A LITTLE FAVOR. 452 00:16:11,400 --> 00:16:13,667 YOU SAID IT'S NO PROBLEM. JAMIE'S TAKING CARE OF IT. 453 00:16:13,667 --> 00:16:15,767 IF I DIDN'T THINK YOU COULD DO IT, 454 00:16:15,767 --> 00:16:17,534 I'D NEVER HAVE ASKED. 455 00:16:17,534 --> 00:16:20,100 HAVE I MENTIONED, I'M GETTING IT TOMORROW? 456 00:16:20,100 --> 00:16:22,534 I NEVER HEARD OF A 9-YEAR-OLD 457 00:16:22,534 --> 00:16:24,501 WHO LOVES THE MAYOR SO MUCH. 458 00:16:24,501 --> 00:16:26,234 FORGET THE KID. I'M WORKING FOR THE MOTHER NOW. 459 00:16:26,234 --> 00:16:27,868 [TELEPHONE RINGS] 460 00:16:27,868 --> 00:16:29,467 THIS IS SO BROKEN, IT'S UNBELIEVABLE. 461 00:16:29,467 --> 00:16:30,534 YOU FUTZED WITH IT. 462 00:16:30,534 --> 00:16:32,634 SEE WHAT YOU CAN DO. 463 00:16:32,634 --> 00:16:34,334 HELLO. 464 00:16:34,334 --> 00:16:35,901 PAUL, DOUG BERKUS. 465 00:16:35,901 --> 00:16:37,667 DOUG BERKUS? HOW ARE YOU? 466 00:16:37,667 --> 00:16:38,734 ASK HIM ABOUT THE PHOTO. 467 00:16:38,734 --> 00:16:41,200 I'M CALLING ABOUT THE PICTURE. 468 00:16:41,200 --> 00:16:43,634 YOU'RE CALLING ABOUT THE PICTURE. 469 00:16:43,634 --> 00:16:46,634 JAMIE WAS HERE. WE HAD A VERY INTERESTING CHAT. 470 00:16:46,634 --> 00:16:48,534 SHE'S GREAT, ISN'T SHE? 471 00:16:48,534 --> 00:16:50,901 OH, THE BEST. 472 00:16:50,901 --> 00:16:52,868 IF THIS IS GOING TO BE TOO MUCH OF A PROBLEM-- 473 00:16:52,868 --> 00:16:54,267 NOT NECESSARILY. 474 00:16:54,267 --> 00:16:56,133 MEET ME THIS AFTERNOON. 475 00:16:56,133 --> 00:16:57,901 THESE KIND OF CONVERSATIONS OVER THE PHONE 476 00:16:57,901 --> 00:16:59,834 MAKE ME NERVOUS. 477 00:16:59,834 --> 00:17:01,234 I DON'T KNOW WHY. 478 00:17:01,234 --> 00:17:03,567 WANT ME TO SWING BY YOUR OFFICE? 479 00:17:03,567 --> 00:17:05,267 NO. THERE'S THIS PLACE. 480 00:17:05,267 --> 00:17:08,100 YOU KNOW WHERE KING CROSSES VARRICK? 481 00:17:08,100 --> 00:17:09,634 I CAN FIND THAT. 482 00:17:09,634 --> 00:17:11,367 IT'S GOT TO BE AUTOGRAPHED. 483 00:17:11,367 --> 00:17:12,801 ARE YOU WITH SOMEONE? 484 00:17:12,801 --> 00:17:14,167 IT'S JUST A FRIEND. 485 00:17:14,167 --> 00:17:15,334 CAREFUL. THAT'S EXPENSIVE. 486 00:17:15,334 --> 00:17:17,200 EXPENSIVE? 487 00:17:17,200 --> 00:17:18,934 THAT'S GOING TO COST SOMEONE. 488 00:17:18,934 --> 00:17:20,200 NOT OVER THE PHONE. 489 00:17:20,200 --> 00:17:22,834 MEET ME IN HALF AN HOUR. 490 00:17:22,834 --> 00:17:24,167 O.K. BYE. 491 00:17:24,167 --> 00:17:26,267 WHY YOU GOT TO BE INTERRUPTING ME? 492 00:17:26,267 --> 00:17:27,467 DO I GET MY PICTURE? 493 00:17:27,467 --> 00:17:30,100 JAMIE CAME THROUGH. YOU OWE ME. 494 00:17:30,100 --> 00:17:31,701 HERE. I FIXED IT. 495 00:17:31,701 --> 00:17:33,634 ALL RIGHT. SO WE'RE EVEN. 496 00:17:37,367 --> 00:17:38,467 [TELEVISION PLAYS] 497 00:17:38,467 --> 00:17:39,567 DOUG. 498 00:17:39,567 --> 00:17:40,534 HOW ARE YOU? 499 00:17:40,534 --> 00:17:41,934 O.K. SO-- 500 00:17:41,934 --> 00:17:44,067 FOUL? FOUL? YOU MUST BE BLIND. 501 00:17:44,067 --> 00:17:45,400 LET'S KEEP THIS SHORT. 502 00:17:45,400 --> 00:17:47,267 AH, SHORT IT IS. 503 00:17:47,267 --> 00:17:50,834 YOU ARE BLIND, AND YOU SHOULD DIE. 504 00:17:50,834 --> 00:17:52,367 WHAT DO YOU WANT? 505 00:17:52,367 --> 00:17:53,934 OH, IT'S NOT FOR ME. 506 00:17:53,934 --> 00:17:55,200 IT'S, UH... 507 00:17:55,200 --> 00:17:56,701 SHE'S A BRIGHT GIRL, 508 00:17:56,701 --> 00:17:58,801 AND SHE LOVES POLITICS, 509 00:17:58,801 --> 00:18:01,000 AND SHE REALLY WANTS THIS. 510 00:18:01,000 --> 00:18:02,601 YOU'RE JUST BEING THE GOOD HUSBAND. 511 00:18:02,601 --> 00:18:04,968 I'M, UH...O.K. 512 00:18:04,968 --> 00:18:07,067 TRAVELING! 513 00:18:07,067 --> 00:18:10,234 HE TOOK 14 STEPS. OPEN YOUR EYES. 514 00:18:10,234 --> 00:18:12,100 YOU KNOW, THEY DON'T ACTUALLY HEAR YOU 515 00:18:12,100 --> 00:18:13,901 WHEN YOU SCREAM. 516 00:18:13,901 --> 00:18:15,701 LET'S TALK BUSINESS. 517 00:18:15,701 --> 00:18:18,167 SO, DO YOU HAVE IT-- THE PICTURE? 518 00:18:18,167 --> 00:18:19,701 ON ME? 519 00:18:19,701 --> 00:18:22,033 YOU DIDN'T BRING IT WITH YOU? 520 00:18:22,033 --> 00:18:24,234 IT'S IN MY OFFICE. ARE THERE ANY MORE? 521 00:18:24,234 --> 00:18:25,567 I ONLY NEED ONE. 522 00:18:25,567 --> 00:18:27,968 HMM. WELL PUT. 523 00:18:31,234 --> 00:18:33,434 SO--SO, UM... 524 00:18:33,434 --> 00:18:36,300 SO YOU WANT TO GIVE IT TO JAMIE? 525 00:18:36,300 --> 00:18:38,734 YOU DON'T LEAVE ME MUCH CHOICE. 526 00:18:38,734 --> 00:18:40,467 WE'LL CONSIDER THE MATTER CLOSED. 527 00:18:40,467 --> 00:18:42,434 JAM IT, BABY! JAM IT IN HIS FACE! 528 00:18:44,601 --> 00:18:46,601 WHO'S PLAYING? 529 00:18:46,601 --> 00:18:48,567 OH, IT'S THE, UH, HARLEM GLOBETROTTERS. 530 00:18:52,968 --> 00:18:55,234 I DON'T KNOW HOW TO FIX IT. THAT'S WHY I'M CALLING. 531 00:18:55,234 --> 00:18:57,133 I'LL BE HAPPY TO HOLD. 532 00:18:57,133 --> 00:18:58,100 IT'S UNBELIEVABLE. I WAS IN THE MIDDLE-- 533 00:19:00,868 --> 00:19:02,167 I'M HOME. 534 00:19:02,167 --> 00:19:04,501 BOY, ARE YOU HOME. 535 00:19:04,501 --> 00:19:05,934 YOU'RE NOT GOING TO BELIEVE IT. 536 00:19:05,934 --> 00:19:07,501 LOOK WHAT I DID. 537 00:19:07,501 --> 00:19:08,567 YOU FUTZED WITH IT? I FUTZED WITH IT. 538 00:19:08,567 --> 00:19:11,100 HONEY, I GOT IT. 539 00:19:11,100 --> 00:19:12,567 I THOUGHT I WOULDN'T GET IT, 540 00:19:12,567 --> 00:19:14,067 THEN I GOT IT. 541 00:19:14,067 --> 00:19:16,667 GOOD FOR YOU. 542 00:19:16,667 --> 00:19:18,000 WOW. YOU GOT THE CHAIRMAN-- CHAIRWOMAN--PERSON... 543 00:19:18,000 --> 00:19:19,601 CHAIRPERSONSHIP. 544 00:19:19,601 --> 00:19:21,400 POLITICAL CORRECTNESS RUINED A NICE MOMENT. 545 00:19:21,400 --> 00:19:23,968 WE HAVE ANYTHING TO CELEBRATE WITH? 546 00:19:23,968 --> 00:19:26,334 I'M SURE WE DO. THAT IS GOOD NEWS. 547 00:19:26,334 --> 00:19:28,934 NOW THAT MY STOCK IS HIGH ALL OF A SUDDEN, 548 00:19:28,934 --> 00:19:30,734 I CAN ASK HIM FOR YOUR PICTURE. 549 00:19:30,734 --> 00:19:32,534 IS COLD DUCK CHAMPAGNE? 550 00:19:32,534 --> 00:19:34,267 YOU ALREADY ASKED HIM FOR THE PICTURE. 551 00:19:34,267 --> 00:19:35,634 WHO? 552 00:19:35,634 --> 00:19:37,334 BERKUS. HE CALLED. 553 00:19:37,334 --> 00:19:40,334 HE CALLED. 554 00:19:40,334 --> 00:19:42,067 BERKUS. 555 00:19:42,067 --> 00:19:44,300 YOU TALKED TO BERKUS? 556 00:19:44,300 --> 00:19:46,934 HE WANTED ME TO MEET HIM. 557 00:19:46,934 --> 00:19:49,634 I GO TO THIS DIVE, AND HE ACTS LIKE IT'S A BIG THING, 558 00:19:49,634 --> 00:19:51,634 THEN HE DOESN'T EVEN BRING THE PICTURE. 559 00:19:51,634 --> 00:19:54,133 I NEVER MENTIONED THE PICTURE. 560 00:19:54,133 --> 00:19:57,901 WELL, YOU MUST HAVE. 561 00:19:57,901 --> 00:20:00,234 NO. THE ONLY PICTURE I MENTIONED 562 00:20:00,234 --> 00:20:02,734 WAS THE ONE YOU TOOK. 563 00:20:02,734 --> 00:20:04,267 THE POLAROID OF HIM... 564 00:20:04,267 --> 00:20:06,033 HIM AND LANCE AND, UH... 565 00:20:06,033 --> 00:20:07,534 THIS GUY. 566 00:20:07,534 --> 00:20:10,100 YOU KNOW WHO THIS IS? 567 00:20:10,100 --> 00:20:13,234 HE'S THE ONLY ONE OF THE THREE 568 00:20:13,234 --> 00:20:15,601 WHO KNOWS HOW TO EAT A GYRO. 569 00:20:15,601 --> 00:20:17,467 NO. THIS-- THIS IS... 570 00:20:17,467 --> 00:20:19,067 THIS IS GIULIANI'S CAMPAIGN MANAGER. 571 00:20:19,067 --> 00:20:21,567 GIULIANI FIRED HIM. 572 00:20:21,567 --> 00:20:23,133 GIULIANI FIRED THIS GUY? 573 00:20:23,133 --> 00:20:25,667 I GAVE BERKUS THIS PICTURE. 574 00:20:25,667 --> 00:20:27,100 HE MUST THINK-- 575 00:20:27,100 --> 00:20:28,434 OH, MY GOD. 576 00:20:28,434 --> 00:20:30,000 WHAT? 577 00:20:30,000 --> 00:20:31,400 OH, MY GOD. 578 00:20:31,400 --> 00:20:32,667 WHAT? 579 00:20:32,667 --> 00:20:35,801 OH, MY GOD! 580 00:20:35,801 --> 00:20:37,868 YOU HAVE TO TELL ME WHAT. 581 00:20:37,868 --> 00:20:40,300 I DON'T KNOW WHAT'S YOU'RE TALKING ABOUT. 582 00:20:40,300 --> 00:20:43,200 I THINK WE JUST BLACKMAILED MY BOSS. 583 00:20:43,200 --> 00:20:45,434 O.K. I WOULDN'T HAVE GUESSED THAT. 584 00:20:48,000 --> 00:20:51,534 [JAMIE] OF COURSE, I HAD NO IDEA. 585 00:20:51,534 --> 00:20:53,868 NO IDEA YOU THOUGHT WE WERE USING THAT PICTURE 586 00:20:53,868 --> 00:20:55,434 TO GET A FAVOR OUT OF YOU. 587 00:20:55,434 --> 00:20:56,834 IT WAS A MISTAKE. 588 00:20:56,834 --> 00:20:58,234 PEOPLE MAKE MISTAKES, DOUG. 589 00:20:58,234 --> 00:21:01,033 IS IT DOUG OR DOUGLAS? 590 00:21:01,033 --> 00:21:01,934 NO ONE'S GOING TO BELIEVE IT. 591 00:21:01,934 --> 00:21:03,834 DOUG. 592 00:21:03,834 --> 00:21:05,334 LANCE REALLY ISN'T GOING TO BELIEVE IT. 593 00:21:05,334 --> 00:21:07,567 HE'LL LAUGH. 594 00:21:07,567 --> 00:21:09,501 HE'LL HAVE A BIG, HEARTY, THROATY LAUGH. A CHORTLE, REALLY. 595 00:21:09,501 --> 00:21:12,167 UH...NO. 596 00:21:12,167 --> 00:21:14,767 THIS DISCUSSION CAN'T LEAVE THIS OFFICE. 597 00:21:14,767 --> 00:21:16,167 I DON'T WANT THIS ASSIGNMENT 598 00:21:16,167 --> 00:21:17,501 IF I DIDN'T GET IT ON MERIT. 599 00:21:17,501 --> 00:21:18,634 WHAT'S THE DIFFERENCE? 600 00:21:18,634 --> 00:21:20,133 I'LL RESIGN. 601 00:21:20,133 --> 00:21:21,734 SWEETIE. JAMIE. WHAT? 602 00:21:21,734 --> 00:21:22,901 DO ME A FAVOR. 603 00:21:22,901 --> 00:21:24,200 ANYTHING. DO THE MAN A FAVOR. 604 00:21:24,200 --> 00:21:25,234 KEEP THE JOB. 605 00:21:25,234 --> 00:21:27,400 KEEP THE JOB. 606 00:21:27,400 --> 00:21:30,100 AND WHATEVER YOU DO, DON'T SAY ANYTHING TO ANYBODY. 607 00:21:30,100 --> 00:21:32,667 YOU CAN SURVIVE BLACKMAIL IN POLITICS, 608 00:21:32,667 --> 00:21:35,300 BUT YOU CANNOT SURVIVE YOUR OWN STUPIDITY. 609 00:21:35,300 --> 00:21:36,934 SO YOU'RE ASKING ME 610 00:21:36,934 --> 00:21:39,634 TO COVER UP YOUR STUPIDITY? 611 00:21:39,634 --> 00:21:41,300 YES. WOULD YOU? 612 00:21:41,300 --> 00:21:42,701 AS A FAVOR? 613 00:21:42,701 --> 00:21:44,133 I GET IT. THIS IS FUN. 614 00:21:53,133 --> 00:21:54,834 SEE, HE'S SIGNING IT HIMSELF. 615 00:21:54,834 --> 00:21:57,934 USUALLY IT'S A MACHINE. 616 00:21:57,934 --> 00:21:59,767 I OWE YOU ONE. 617 00:21:59,767 --> 00:22:01,033 I OWE YOU ONE. 618 00:22:01,033 --> 00:22:02,534 I OWE YOU ONE. 619 00:22:02,534 --> 00:22:03,968 I OWE YOU ONE. 620 00:22:03,968 --> 00:22:05,667 MAYOR, I OWE YOU A BIG FAVOR. 621 00:22:05,667 --> 00:22:08,367 KNOW WHY I HATE POLITICS, SWEETHEART? 622 00:22:08,367 --> 00:22:10,234 I DON'T EVEN KNOW WHO YOU ARE. 623 00:22:10,284 --> 00:22:14,834 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.