All language subtitles for MSW s02e19 Christopher Bundy Died On Sunday.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,697 My first short story in a girlie magazine? Good heavens! 2 00:00:03,771 --> 00:00:06,262 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,672 There's a great book in this family, Mrs. Fletcher. 4 00:00:08,742 --> 00:00:12,678 - Bundy Publications represent exposure. - They certainly do. 5 00:00:12,746 --> 00:00:15,340 I'll see you rot in Hades before you get my publishing house, Bundy! 6 00:00:15,416 --> 00:00:16,940 - [Gasps] - He's dead. 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,008 Are you telling me the butler did it? 8 00:00:19,086 --> 00:00:22,283 We don't know what we're dealing with, and, until we do, you do as I tell you. 9 00:00:22,356 --> 00:00:25,814 As soon as your nephew returns, I want you both off my property. 10 00:00:25,893 --> 00:00:27,861 Get Lieutenant Greco and bring him back here. 11 00:00:27,928 --> 00:00:29,953 I think I've figured out who killed Mr. Bundy. 12 00:01:27,154 --> 00:01:30,487 [Man] Uh-huh, right. 13 00:01:30,557 --> 00:01:32,684 No, I don't think so. 14 00:01:32,759 --> 00:01:35,751 Oh, yes, I do understand. 15 00:01:35,829 --> 00:01:37,820 I disagree. 16 00:01:37,898 --> 00:01:41,026 Mm-hmm. Mm-hmm. 17 00:01:41,101 --> 00:01:43,763 Oh, yes. Yes. 18 00:01:43,837 --> 00:01:46,431 Well, let's not complicate a simple thing, Mr. Harrison. 19 00:01:46,507 --> 00:01:48,907 You owe me the money that you borrowed. 20 00:01:48,976 --> 00:01:53,413 It's Friday evening. If the money's not repaid by 8:00 p.m. Sunday, 21 00:01:53,480 --> 00:01:55,414 I own your publishing company. 22 00:01:55,482 --> 00:01:57,211 Good night. 23 00:02:00,687 --> 00:02:02,621 [Sighs] Bert. 24 00:02:07,294 --> 00:02:09,228 Yes, sir? 25 00:02:10,330 --> 00:02:14,790 Chester Harrison seems to be having a hard time understanding the situation. 26 00:02:16,170 --> 00:02:18,638 Pay him a visit. 27 00:02:18,705 --> 00:02:21,538 Clear things up. 28 00:02:21,608 --> 00:02:24,133 Right. 29 00:02:24,211 --> 00:02:26,202 [Clears Throat] 30 00:02:26,280 --> 00:02:28,214 Something? 31 00:02:28,282 --> 00:02:32,616 The Fletcher woman- she called six times today. 32 00:02:32,686 --> 00:02:34,881 I spoke to the lawyers. 33 00:02:34,955 --> 00:02:36,889 Her contract locks her in. 34 00:02:36,957 --> 00:02:38,948 She won't be a problem. 35 00:02:40,093 --> 00:02:44,086 Literary Lines Monthly- now there is a misnomer. 36 00:02:44,164 --> 00:02:46,792 Anatomical maybe. Literary? Never. 37 00:02:46,867 --> 00:02:48,801 AuntJess, believe me. I had no idea. 38 00:02:48,869 --> 00:02:52,202 Oh, Grady. My first short story in a girlie magazine? 39 00:02:52,272 --> 00:02:55,469 Look. Most of the staff is ready to quit, me included. 40 00:02:55,542 --> 00:02:58,739 Literary Monthly's always been a class act. 41 00:02:58,812 --> 00:03:02,942 I mean, selling it to Christopher Bundy. Who- Nobody knew. Honest. 42 00:03:03,016 --> 00:03:08,613 Well, Christopher Bundy- I mean, that man has made a fortune pandering to people's weaknesses. 43 00:03:08,689 --> 00:03:10,418 What if he isn't home? 44 00:03:10,490 --> 00:03:13,050 We'll try again on our way back from Poughkeepsie. 45 00:03:13,126 --> 00:03:16,289 Oh, by the way. Thanks, Grady, for coming with me. 46 00:03:16,363 --> 00:03:19,799 I hope this isn't interfering with any plans you had for the weekend. 47 00:03:19,866 --> 00:03:21,800 Oh. You mean Cynthia? 48 00:03:21,868 --> 00:03:24,860 Well, actually, we're not seeing each other anymore. 49 00:03:24,938 --> 00:03:26,428 Oh? 50 00:03:26,506 --> 00:03:30,033 As a matter of fact, AuntJess, I'm reformed. Really? 51 00:03:30,110 --> 00:03:33,807 Yeah. No more falling in love again at first sight. 52 00:03:33,880 --> 00:03:38,214 From now on, I'm gonna take my time and get to know someone first... 53 00:03:38,285 --> 00:03:40,219 and then commit myself. 54 00:03:41,822 --> 00:03:43,551 Thank you. 55 00:03:43,624 --> 00:03:47,151 Mr. Bundy is expected back from the city momentarily, Mr. Fletcher. 56 00:03:47,227 --> 00:03:50,526 May I get something for you or, uh, your mother? 57 00:03:50,597 --> 00:03:53,930 Uh, his aunt. And, no, thank you. Very good, ma'am. 58 00:03:55,135 --> 00:03:57,763 [Shutter Clicking] [Grady] Oh, my. Wow. 59 00:03:57,838 --> 00:04:01,831 Well, I see your new resolution hasn't dimmed your eyesight any, Grady. 60 00:04:04,878 --> 00:04:08,644 What? Hmm? [Helicopter Approaching] 61 00:04:37,477 --> 00:04:39,411 Mr. Bundy! 62 00:04:40,547 --> 00:04:42,481 Hello, Millicent. Hi, Mr. Bundy. 63 00:04:42,549 --> 00:04:44,608 Finish the session? Well, no, not yet, but- 64 00:04:44,685 --> 00:04:47,449 Get back to the grind, honey. Time is money. Time is money. 65 00:04:47,521 --> 00:04:49,785 But, Mr. Bundy, the cement by the swimming pool is so hot... 66 00:04:49,856 --> 00:04:51,881 that my feet are- ow- starting to get blis- Hello! Hello! 67 00:04:51,958 --> 00:04:55,860 With what I pay you, buy a case of ointment. Mr. Bundy? 68 00:04:55,929 --> 00:04:58,397 Mr. Bundy. Yes. How nice to see you again. 69 00:04:58,465 --> 00:05:01,434 Mr. Bundy. I'm Jessica Fletcher. 70 00:05:04,304 --> 00:05:06,135 [Horse Neighs In Distance] 71 00:05:08,041 --> 00:05:11,602 [Chuckles] Mrs. Fletcher. What a delightful surprise. 72 00:05:11,678 --> 00:05:13,873 I wasn't expecting to see you. 73 00:05:13,947 --> 00:05:17,747 I'm sure you weren't. You know, if you had returned my telephone calls, 74 00:05:17,818 --> 00:05:19,752 this intrusion would not have been necessary. 75 00:05:19,820 --> 00:05:23,551 My apologies, dear lady. It seems everybody always needs my immediate attention. 76 00:05:23,623 --> 00:05:25,716 What I have to say won't take long. Believe me. 77 00:05:25,792 --> 00:05:28,352 Nonsense. Now that you're here, we'll have a nice long chat- 78 00:05:28,428 --> 00:05:30,419 just as soon as I clear up a few tedious business details. 79 00:05:30,497 --> 00:05:32,431 I am honored that you came. 80 00:05:32,499 --> 00:05:34,660 But- This is Bert Yardley, my executive assistant. 81 00:05:34,735 --> 00:05:37,169 Show Mrs. Fletcher around. Introduce her to the family. 82 00:05:37,237 --> 00:05:40,297 We'll get together just as soon as I'm free. 83 00:05:40,374 --> 00:05:43,309 Well, Mr. Yardley, apparently we're all yours. 84 00:05:43,377 --> 00:05:46,540 Just call me Bert. This way, please. 85 00:05:46,613 --> 00:05:48,547 Now watch this. I'm ready. 86 00:05:48,615 --> 00:05:51,607 Okay. Oh! Close enough. Let me just finish- 87 00:05:51,685 --> 00:05:53,619 It's my turn now. We'll edit it later on. 88 00:05:53,687 --> 00:05:56,019 Rachel. Bert. 89 00:05:56,089 --> 00:05:58,182 Oh, that's enough. 90 00:05:58,258 --> 00:06:00,954 What are you doing here? 91 00:06:01,027 --> 00:06:04,292 Excuse me, but, uh, Mr. Bundy wanted you to meet Mrs. Jessica Fletcher. 92 00:06:04,364 --> 00:06:06,298 Her nephew, Grady. 93 00:06:06,366 --> 00:06:09,199 He works for the company. Hello. Rachel Bundy. 94 00:06:09,269 --> 00:06:11,203 Delighted to meet you. How do you do? 95 00:06:11,271 --> 00:06:13,899 You're the writer, aren't you? Yes, I'm afraid I am. 96 00:06:13,974 --> 00:06:16,738 I thought so. Christopher collects them. 97 00:06:16,810 --> 00:06:19,574 Oh. My children. Vanessa. 98 00:06:19,646 --> 00:06:23,912 And the cameraman is my son, Antonio. [No Audible Dialogue] 99 00:06:27,053 --> 00:06:29,419 Now, I'm confused. Your children? 100 00:06:29,489 --> 00:06:33,585 I keep reading that your husband's the country's most eligible bachelor. 101 00:06:33,660 --> 00:06:35,924 My husband? Oh, no, no. 102 00:06:35,996 --> 00:06:40,057 I'm Christopher's sister. I'm afraid I do all the marrying in this family. 103 00:06:40,133 --> 00:06:45,400 - Two marriages- two children. - My uncle's much too busy to raise a family of his own, 104 00:06:45,472 --> 00:06:47,497 so he settles for us. 105 00:06:47,574 --> 00:06:50,134 [Millicent] Ow, ow, ow. 106 00:06:50,210 --> 00:06:52,303 Great. Ow, ow, ow. 107 00:06:53,580 --> 00:06:56,071 Ouch. Ow. Ow. Ow. 108 00:06:56,149 --> 00:06:59,676 Ooh! Great. I'm not gonna be able to walk for a week. 109 00:06:59,753 --> 00:07:02,187 You need some help with that? Would you? 110 00:07:02,255 --> 00:07:04,416 I know you. 111 00:07:04,491 --> 00:07:06,618 You're from around the office, aren't you? I'm Grady Fletcher. 112 00:07:06,693 --> 00:07:08,888 I work in Accounting. It's kinda dull. 113 00:07:08,962 --> 00:07:11,487 [Laughs] Working with all that money? No way. 114 00:07:12,799 --> 00:07:16,530 Mother, please take your shot. I'm tired of holding this camera. 115 00:07:16,603 --> 00:07:18,594 Excuse me. 116 00:07:18,672 --> 00:07:22,039 Excuse me also. I'll let you know when he can see you. 117 00:07:22,108 --> 00:07:24,042 So, would you like something to drink? 118 00:07:24,110 --> 00:07:26,408 Oh, that would be nice. Do you have any ginger ale? 119 00:07:26,480 --> 00:07:28,971 [Laughs] Enough to take a bath in. 120 00:07:31,084 --> 00:07:34,247 Actually, I hate the stuff. 121 00:07:34,321 --> 00:07:38,781 It's just that my doctor gave my liver only six more months unless I shape up. Oh. 122 00:07:40,193 --> 00:07:42,423 So, is it true that writers come up with their ideas... 123 00:07:42,496 --> 00:07:44,691 by watching the world around them? 124 00:07:44,764 --> 00:07:47,198 Well, some do. 125 00:07:47,267 --> 00:07:49,201 Well, keep your eyes open. 126 00:07:49,269 --> 00:07:52,397 There's a great book in this family, Mrs. Fletcher- 127 00:07:52,472 --> 00:07:55,339 like something out of Eugene O'Neill. 128 00:07:55,408 --> 00:07:59,572 You could call it Long Day's Journey into Oblivion. 129 00:08:00,580 --> 00:08:02,514 Excuse me. 130 00:08:05,452 --> 00:08:08,216 This should interest you- the complete works of Conan Doyle. 131 00:08:08,288 --> 00:08:10,222 All first editions- priceless. 132 00:08:10,290 --> 00:08:14,021 You must read a great deal. No. Who has time? I collect. 133 00:08:14,094 --> 00:08:16,562 These things are an investment. Better than gold. 134 00:08:16,630 --> 00:08:20,225 Oh, yes. Mr. Bundy- Please, have a seat. 135 00:08:20,300 --> 00:08:22,996 Thank you. Can I get you a drink? 136 00:08:23,069 --> 00:08:25,003 Uh, no, thank you. 137 00:08:31,444 --> 00:08:33,742 Oh. I'm sorry. 138 00:08:33,813 --> 00:08:36,577 That afternoon sun can be blinding. Here. 139 00:08:36,650 --> 00:08:39,778 That better? Yes, much better. Thank you. 140 00:08:39,853 --> 00:08:42,117 Now, can we get down to business? 141 00:08:42,188 --> 00:08:44,679 Of course. 142 00:08:44,758 --> 00:08:47,420 Let me see if I can cut to the bottom line. 143 00:08:49,362 --> 00:08:52,798 You are incensed at the idea... 144 00:08:52,866 --> 00:08:55,391 of one of your stories appearing in a magazine... 145 00:08:55,468 --> 00:08:59,097 sprinkled with photos of unclothed young ladies. 146 00:08:59,172 --> 00:09:01,538 Am I close? Dead on target. 147 00:09:01,608 --> 00:09:05,544 [Laughing] Oh. Mrs. Fletcher, over the past 10 years, 148 00:09:05,612 --> 00:09:10,777 my various magazines have featured most of America's prize-winning authors. 149 00:09:11,885 --> 00:09:15,981 - Bundy Publications represent exposure. - They certainly do. 150 00:09:16,056 --> 00:09:19,890 Mr. Bundy, I contracted to write this story... 151 00:09:19,960 --> 00:09:22,724 for a certain type of magazine. 152 00:09:22,796 --> 00:09:25,526 Yes. Proper, stuffy and dull. 153 00:09:25,599 --> 00:09:28,261 I bought Literary Lines to change all that. 154 00:09:28,335 --> 00:09:30,997 Well, no one can say that you're not trying. 155 00:09:31,071 --> 00:09:34,837 Well, now look, I'm not familiar with the details of your contract, 156 00:09:34,908 --> 00:09:38,708 but I would be happy to call my attorneys. 157 00:09:38,778 --> 00:09:42,305 - There must be something we can do. - What you can do is to tear it up. 158 00:09:42,382 --> 00:09:45,681 Now, I must be on my way. Oh, no. Please. It's late in the day. 159 00:09:45,752 --> 00:09:47,743 I would be honored if you'd spend the night as my guest. 160 00:09:47,821 --> 00:09:51,120 I'm sorry, but I'm visiting old friends in Poughkeepsie over the weekend. 161 00:09:51,191 --> 00:09:53,159 You're not afraid, are you? Afraid? 162 00:09:53,226 --> 00:09:55,387 Well, that you might get to know me, 163 00:09:55,462 --> 00:09:58,295 that I might destroy all those stereotypical notions... 164 00:09:58,365 --> 00:10:01,163 buzzing around in that pretty head of yours. 165 00:10:01,234 --> 00:10:04,431 I was always told J.B. Fletcher was an independent woman... 166 00:10:04,504 --> 00:10:06,369 who makes up her own mind about things. 167 00:10:06,439 --> 00:10:11,206 [Laughs] Mr. Bundy, don't you think that's a rather obvious ploy? 168 00:10:11,277 --> 00:10:14,007 Well, obvious maybe, but valid. 169 00:10:14,080 --> 00:10:17,481 See, if you stay overnight, you'll be here in the morning when I talk to my attorneys. 170 00:10:20,487 --> 00:10:25,652 Yes. Yes, I suppose I could call them and say that I would arrive tomorrow. 171 00:10:26,860 --> 00:10:29,693 Please use the phone. I'll even give you some privacy. 172 00:10:34,234 --> 00:10:36,259 Privacy, Mr. Bundy? 173 00:10:41,675 --> 00:10:45,975 Uh, that's one of the surveillance cameras I had installed to protect my estate. 174 00:10:46,046 --> 00:10:48,844 Oh, we also have guards who watch everything. 175 00:10:48,915 --> 00:10:52,442 But picture only. No sound. 176 00:10:53,453 --> 00:10:55,648 Oh, and, uh, no. 177 00:10:55,722 --> 00:10:57,713 There are none in the bedrooms. 178 00:10:57,791 --> 00:11:00,259 I'll see you at dinner, Mrs. Fletcher. 179 00:11:00,326 --> 00:11:02,817 Looking forward to a delightful evening. 180 00:11:03,963 --> 00:11:07,922 [Door Opens, Closes] 181 00:11:12,505 --> 00:11:14,439 [Object Clatters] 182 00:11:14,507 --> 00:11:16,771 Hi. Oh, hi. 183 00:11:16,843 --> 00:11:20,142 Are your feet still bothering you? Oh, I think they'll live. 184 00:11:20,213 --> 00:11:22,238 If I can just figure out how to get my shoe on. Can I lean on you? 185 00:11:22,315 --> 00:11:24,613 Oh, sure. Thanks. 186 00:11:26,953 --> 00:11:29,786 Oh, my goodness. You wear glasses. What? Me? 187 00:11:29,856 --> 00:11:32,689 Oh, no. Oh, yes, you do. 188 00:11:32,759 --> 00:11:36,786 You've got those cute little marks on the side of your nose- there and there. 189 00:11:36,863 --> 00:11:40,424 I just love a man who wears glasses. You do? 190 00:11:40,500 --> 00:11:42,525 Mm-hmm. 191 00:11:44,471 --> 00:11:48,237 Well, actually, uh, I do. 192 00:11:48,308 --> 00:11:50,242 [Laughs] Yeah. 193 00:11:50,310 --> 00:11:52,369 Mmm. 194 00:11:52,445 --> 00:11:55,903 [Chattering] 195 00:11:57,550 --> 00:12:02,214 Ah, Millicent. We wondered what happened to you. 196 00:12:02,288 --> 00:12:06,088 - Actually, sir- - Grady was just helping me to get dressed, Mr. Bundy. 197 00:12:06,159 --> 00:12:09,617 With her shoe. 198 00:12:09,696 --> 00:12:12,164 Sir, there's a Mr. Harrison at the door. He- 199 00:12:12,232 --> 00:12:14,826 - You bastard! - Chester, how nice of you. 200 00:12:14,901 --> 00:12:18,564 - I'll see you rot in Hades before you get my publishing house! - Come on, pal! 201 00:12:18,638 --> 00:12:20,765 This isn't the time. Good as any. Let go of me. 202 00:12:20,840 --> 00:12:22,831 Bert, it's all right. 203 00:12:24,711 --> 00:12:30,240 - Chester, why don't we go into the study and discuss this quietly like gentlemen? - Gentlemen. Don't flatter yourself. 204 00:12:34,854 --> 00:12:37,288 Uh, excuse us, please. 205 00:12:37,357 --> 00:12:40,849 Chester, if there's some sort of misunderstanding, we'll clear it up. 206 00:12:42,829 --> 00:12:45,059 [Laughing] 207 00:12:45,131 --> 00:12:47,065 Dear Uncle Christopher. 208 00:12:47,133 --> 00:12:52,196 - He has such a marvelous knack for winning friends. - That's enough, Antonio. 209 00:12:57,010 --> 00:12:59,035 [Jessica] Grady? 210 00:12:59,112 --> 00:13:01,444 What is it? I can't find Millie. 211 00:13:01,514 --> 00:13:04,745 We were talking, and she left to go do something. And now she's gone. 212 00:13:04,818 --> 00:13:06,877 Well, after modeling all day, maybe she went to bed, 213 00:13:06,953 --> 00:13:09,387 which is what I'm going to do as soon as I get a book from the library. 214 00:13:09,455 --> 00:13:12,083 I guess you're right. Good night, AuntJess. Good night, Grady. 215 00:13:12,158 --> 00:13:16,561 Oh, and remember your timetable. Hmm? 216 00:13:16,629 --> 00:13:18,688 About falling hopelessly in love. 217 00:13:18,765 --> 00:13:21,427 Oh. Right. Sure. You bet. 218 00:13:30,043 --> 00:13:32,375 [Door Opens] 219 00:13:34,647 --> 00:13:37,081 Mrs. Fletcher? 220 00:13:37,150 --> 00:13:39,744 I don't know if you remember me. 221 00:13:39,819 --> 00:13:41,912 Oh, but of course I do. Mr. Harrison. 222 00:13:41,988 --> 00:13:45,583 We met at the Houston Book Fair. You have a good memory. 223 00:13:45,658 --> 00:13:47,592 Frankly, I'm surprised to see you here. 224 00:13:47,660 --> 00:13:49,594 Well, the surprise is mutual. 225 00:13:49,662 --> 00:13:52,529 I understand that we're crossing swords with the same man. 226 00:13:52,599 --> 00:13:55,329 Yes, and I hope you fare better than I have so far. 227 00:13:55,401 --> 00:13:57,926 Yes. What was that scene all about? 228 00:13:58,004 --> 00:13:59,938 I'm afraid he's got my publishing house. 229 00:14:00,006 --> 00:14:01,940 He's been trying- Wait. 230 00:14:02,008 --> 00:14:06,911 I suggest that we- [Clears Throat] Talk with our backs to that thing. 231 00:14:06,980 --> 00:14:09,847 [On Speaker] Who knows? There may be a lip-reader at the other end. 232 00:14:09,916 --> 00:14:11,850 What was that about your publishing house? 233 00:14:11,918 --> 00:14:13,943 [Harrison, Sighing] Well, it's an old story- trite and a little embarrassing. 234 00:14:14,020 --> 00:14:16,818 I publish enough books about the peccadillos of middle-aged men. 235 00:14:16,890 --> 00:14:18,824 I should have known better. 236 00:14:18,892 --> 00:14:21,224 Good wine doesn't come cheap, Mrs. Fletcher. 237 00:14:21,294 --> 00:14:24,593 Neither do bad women. I borrowed heavily. 238 00:14:24,664 --> 00:14:26,598 From Bundy? Oh, Lord, no. 239 00:14:26,666 --> 00:14:28,657 But he bought up my notes from the factoring house. 240 00:14:28,735 --> 00:14:30,760 Naturally, I couldn't get an extension. 241 00:14:30,837 --> 00:14:34,329 Monday, I lose everything- unless I'm willing to play his game. 242 00:14:34,407 --> 00:14:37,501 Which is? Stay on as a figurehead. 243 00:14:37,577 --> 00:14:41,809 My name still means something in the business, but not for long. 244 00:14:41,881 --> 00:14:44,873 He invited me to spend the night and sleep on it. 245 00:14:44,951 --> 00:14:48,580 But surely you couldn't consider that proposition? 246 00:14:48,655 --> 00:14:50,646 What else can I do? Fight. 247 00:14:50,723 --> 00:14:53,988 Hire the best lawyer that you can. Tie him up in court. 248 00:14:54,060 --> 00:14:56,654 Go public- anything to get him to back off. 249 00:14:58,131 --> 00:15:01,191 By God, madam. You're right. 250 00:15:02,235 --> 00:15:05,898 What would Hemingway do? He'd offer no compromise. That's what. 251 00:15:07,173 --> 00:15:11,234 You know, for the first time in weeks, I may get some sleep. 252 00:15:13,913 --> 00:15:16,381 [Playing Tennis] 253 00:15:18,952 --> 00:15:21,477 Thank you. Oh. 254 00:15:27,360 --> 00:15:30,420 Good morning. Oh, good morning, Mrs. Fletcher. 255 00:15:30,496 --> 00:15:33,897 I trust you spent a comfortable night. Yes, thank you. 256 00:15:33,967 --> 00:15:37,994 Actually, I dreamt that I was being chased by a surveillance camera. 257 00:15:38,071 --> 00:15:40,062 [Laughing] Well, I'm sorry you lost sleep over it. 258 00:15:40,139 --> 00:15:43,575 Believe me. They're not there for spying. Only there to protect. 259 00:15:43,643 --> 00:15:46,806 I'm going to shower, and, after breakfast, we'll have that chat with the lawyers. 260 00:15:46,879 --> 00:15:48,938 Thanks for the workout, Vanessa. Good. 261 00:15:49,015 --> 00:15:52,781 He always thanks me when he beats me in straight sets. [Chuckles] 262 00:15:52,852 --> 00:15:57,084 Well, I'm glad to see I'm not the only one who hates those cameras. 263 00:15:57,156 --> 00:15:59,147 Actually, it is a terrific system. 264 00:15:59,225 --> 00:16:02,251 I may not feel comfortable here, but I do feel safe. 265 00:16:03,329 --> 00:16:07,231 You ought to take a look at it. I bet it'd be a great gimmick for one of your books. 266 00:16:07,300 --> 00:16:09,495 Thanks. I may do just that. 267 00:16:44,037 --> 00:16:46,972 Hello, Mrs. Fletcher. Uh, Pete Morgan. 268 00:16:47,040 --> 00:16:48,974 I spend most of my time watching these things, 269 00:16:49,042 --> 00:16:51,602 which is why I know you even if you don't know me. 270 00:16:51,677 --> 00:16:54,544 Of course. Just getting my usual cup of java. 271 00:16:54,614 --> 00:16:56,548 It's always quiet this time on Sundays. 272 00:16:56,616 --> 00:16:58,641 Well, it's nice to meet you, Pete. 273 00:16:58,718 --> 00:17:02,415 You've got quite a setup here. It's the best. 274 00:17:02,488 --> 00:17:05,252 Oh. There he goes. 275 00:17:05,324 --> 00:17:09,283 - I swear, that man has got a bottle stashed in every room in the house. - [Jessica Chuckles] 276 00:17:09,362 --> 00:17:11,296 Don't ever get downwind ofhim. 277 00:17:11,364 --> 00:17:15,460 And that young lady- she makes the library her second home. 278 00:17:15,535 --> 00:17:18,800 I get the impression she's quite an avid reader. 279 00:17:18,871 --> 00:17:21,704 What's she up to now? I doubt that she's speed-reading. 280 00:17:21,774 --> 00:17:24,242 [Clattering] She sure is making a mess. 281 00:17:24,310 --> 00:17:26,039 [Gunshot] 282 00:17:57,844 --> 00:17:59,778 AuntJess, you all right? 283 00:17:59,846 --> 00:18:02,110 Yes, Grady. I'm- I'm fine. 284 00:18:02,181 --> 00:18:05,412 - [Gasps] - He's dead. 285 00:18:08,387 --> 00:18:10,321 Come on, Mama. Let me take you to your room. 286 00:18:10,389 --> 00:18:12,823 No. Everybody stays together. 287 00:18:12,892 --> 00:18:16,055 - You don't give the orders here. - Look, sonny! 288 00:18:16,129 --> 00:18:19,360 We don't know what we're dealing with, and, until we do, you do as I tell you. 289 00:18:19,432 --> 00:18:22,799 All of you. Morgan, close the gate. 290 00:18:22,869 --> 00:18:25,030 Check the fence. Search every inch of the property. Now. 291 00:18:25,104 --> 00:18:27,504 Right. What are you waiting for, Jensen? 292 00:18:27,573 --> 00:18:30,007 Move. Yes, sir. 293 00:18:32,378 --> 00:18:34,312 The rest of you- in the living room. 294 00:18:34,380 --> 00:18:36,371 Come on. Let's go. 295 00:18:37,884 --> 00:18:39,613 Madam! 296 00:18:41,821 --> 00:18:43,812 [Tapping] 297 00:18:47,927 --> 00:18:50,293 [Phone Ringing] 298 00:18:56,869 --> 00:18:59,235 [Continues Ringing] 299 00:19:00,439 --> 00:19:03,602 What are you afraid of, Bert? A hit man? 300 00:19:03,676 --> 00:19:05,837 [Laughing] I mean, hasn't it even occurred to you... 301 00:19:05,912 --> 00:19:08,210 that it's much more likely one of us did it? 302 00:19:08,281 --> 00:19:11,808 - Vanessa. - Oh, Mother, please. 303 00:19:11,884 --> 00:19:14,375 We all had our reasons, even you. 304 00:19:14,453 --> 00:19:17,479 Well, especially you. 305 00:19:17,557 --> 00:19:21,152 Two husbands you barely even got to know before Uncle Christopher- 306 00:19:21,227 --> 00:19:23,161 That's enough. 307 00:19:23,229 --> 00:19:25,322 I think Vanessa's got the right idea. 308 00:19:25,398 --> 00:19:28,925 You lousy ingrate. He raised you like a son. 309 00:19:29,001 --> 00:19:31,435 Wasn't me, Bert. 310 00:19:31,504 --> 00:19:33,938 I was playing tennis with Millicent. 311 00:19:34,006 --> 00:19:35,940 We both heard the shot. 312 00:19:36,943 --> 00:19:40,743 [Rachel] I was in the dining room. [Vanessa] And I was out walking in the garden. 313 00:19:40,813 --> 00:19:44,943 Excuse me. But I believe I saw you in the library when your uncle was killed. 314 00:19:45,017 --> 00:19:49,420 - You're wrong. - Well, then the security officer is also mistaken. 315 00:19:49,488 --> 00:19:51,581 - [Whispering, Indistinct] - We both saw you. 316 00:19:52,758 --> 00:19:56,455 Oh. Oh, you mean when the shot was actually fired. 317 00:19:56,529 --> 00:20:00,556 I'm sorry. I was confused. You see, I was out walking in the garden. 318 00:20:00,633 --> 00:20:03,602 Then I came in. [Bert] What's all this yammering about? 319 00:20:04,337 --> 00:20:07,135 I know who the killer is- Harrison. 320 00:20:07,206 --> 00:20:11,734 The gate guardjust saw him racing outta here like a bat outta hell. 321 00:20:11,811 --> 00:20:14,473 Chester Harrison? Oh, no, Mr. Yardley. 322 00:20:14,547 --> 00:20:17,380 Madam. 323 00:20:17,450 --> 00:20:20,442 - The police have arrived. - Who the hell called the cops? 324 00:20:22,855 --> 00:20:25,085 [Exhales] 325 00:20:29,061 --> 00:20:32,792 Get some good shots of his face. I want everybody to recognize him. 326 00:20:35,301 --> 00:20:37,235 You got a question? No. 327 00:20:37,303 --> 00:20:39,669 I'm just surprised you got here in such a hurry. 328 00:20:39,739 --> 00:20:42,173 What's your name? Grady Fletcher. 329 00:20:42,241 --> 00:20:44,937 One of the family? No. I'm an accountant. 330 00:20:45,011 --> 00:20:47,172 Stick around and stay out of the way. 331 00:20:55,087 --> 00:20:57,021 [No Audible Dialogue] 332 00:20:57,089 --> 00:21:00,286 [Chattering] 333 00:21:00,359 --> 00:21:02,827 [Chattering Continues] 334 00:21:08,267 --> 00:21:10,258 Fletcher. Me? 335 00:21:13,406 --> 00:21:16,432 My mother and I wanna see the books as soon as possible. 336 00:21:16,509 --> 00:21:18,704 Call the attorneys. 337 00:21:18,778 --> 00:21:21,576 Look, for one thing, I don't know your attorneys. 338 00:21:21,647 --> 00:21:24,172 And another- don't you think you're kind of rushing it a little? 339 00:21:24,250 --> 00:21:28,380 We need strong people to keep things in line. 340 00:21:28,454 --> 00:21:30,479 You show us something in the next few days, 341 00:21:30,556 --> 00:21:34,014 and you've got a future with my organization. 342 00:21:34,093 --> 00:21:38,462 Your organization? Me and my mother. 343 00:21:50,843 --> 00:21:53,311 I chatted with some of the servants. Vanessa's right. 344 00:21:53,379 --> 00:21:56,405 This family lives in dark shadows. 345 00:21:56,482 --> 00:21:59,849 Rachel's first husband- that's Antonio's father. 346 00:21:59,919 --> 00:22:01,853 He was a fortune hunter. He married her for her money. 347 00:22:01,921 --> 00:22:07,325 Bundy sent some of his associates to visit, and two weeks later... 348 00:22:07,393 --> 00:22:10,157 his body was found floating in the East River. [Grady] Nice family. 349 00:22:10,229 --> 00:22:12,322 And Vanessa's father didn't fare much better. 350 00:22:12,398 --> 00:22:17,563 He committed suicide after Bundy refused to help him out of a financial predicament. [Scoffs] No wonder she drank. 351 00:22:17,636 --> 00:22:19,695 You know, Grady, what really concerns me... 352 00:22:19,772 --> 00:22:23,936 is Chester Harrison's sudden departure right after Mr. Bundy was shot. 353 00:22:24,009 --> 00:22:27,410 Oh, no. I don't think Mr. Harrison would shoot anyone. 354 00:22:27,480 --> 00:22:29,414 I wish I could be sure of that. 355 00:22:29,482 --> 00:22:31,416 Last night, he was on the verge of losing everything. 356 00:22:31,484 --> 00:22:35,818 I told him not to quit, you know, to fight for his company no matter what. 357 00:22:35,888 --> 00:22:38,049 Well, that's the part that frightens me- 358 00:22:38,124 --> 00:22:40,058 the "no matter what" part. 359 00:22:40,126 --> 00:22:43,527 Oh, no, no. He couldn't have. I mean, he wouldn't. 360 00:22:43,596 --> 00:22:45,928 But if he didn't, why did he drive off like that? 361 00:22:45,998 --> 00:22:48,899 Well, that's something I've been wondering about all morning. 362 00:22:48,968 --> 00:22:50,458 Oh, excuse me. 363 00:22:52,505 --> 00:22:57,135 Uh, I'm sorry. Could I talk to you for a minute, Grady? Alone, please. 364 00:22:57,209 --> 00:22:59,507 Well, uh- I'm just leaving. 365 00:23:00,679 --> 00:23:05,707 You know, it might not hurt to go along with Antonio's request, Grady, about the books. 366 00:23:05,785 --> 00:23:08,720 You might learn something. Right. 367 00:23:12,691 --> 00:23:14,955 I'm telling you. Nobody saw it, Lieutenant. 368 00:23:15,027 --> 00:23:16,961 He was shot in one of the blind spots. 369 00:23:17,029 --> 00:23:18,963 Some surveillance system. 370 00:23:19,031 --> 00:23:23,127 Hey, pal, you probably drove right by Harrison as he was getting away. 371 00:23:23,202 --> 00:23:26,660 We got an A.P.B. Out on him. He won't get far. Hey. 372 00:23:26,739 --> 00:23:28,673 Are you talking to me? 373 00:23:28,741 --> 00:23:31,369 No, no. I'm conversing with the man in the moon. Yeah, you, lady. 374 00:23:31,444 --> 00:23:33,503 I just wanted to- I don't care what you wanted. 375 00:23:33,579 --> 00:23:37,413 No civilians clumpin' around, messin' up with the evidence. 376 00:23:37,483 --> 00:23:39,474 [Man] Harrison. Hold it. 377 00:23:39,552 --> 00:23:41,486 Are you Chester Harrison? That's right. 378 00:23:41,554 --> 00:23:44,045 We've been looking for you. Yes, I just heard. My car broke down about a mile- 379 00:23:44,123 --> 00:23:46,057 Yeah, that's really too bad. Now, look- 380 00:23:46,125 --> 00:23:49,060 Sir. Not another word, not until we've read you your rights. 381 00:23:49,128 --> 00:23:51,460 In here, please. Hey, pal. 382 00:23:51,530 --> 00:23:54,294 If you guys don't nail him, I will personally. 383 00:23:54,366 --> 00:23:56,630 Don't be so quick to judge, Mr. Yardley. 384 00:23:56,702 --> 00:23:58,863 There's nothing to tie Mr. Harrison to the murder... 385 00:23:58,938 --> 00:24:01,532 except the timing of his abrupt departure from the house. 386 00:24:01,607 --> 00:24:04,542 Oh, you think so, huh? Let me tell you something. 387 00:24:04,610 --> 00:24:07,443 Me and Harrison had a little talk the other night. 388 00:24:07,513 --> 00:24:10,710 I suggested he wise up and cooperate before he lost everything. 389 00:24:10,783 --> 00:24:13,217 It was a very constructive meeting. You mean threatening. 390 00:24:13,285 --> 00:24:16,482 Yeah, you could've taken it that way. Harrison was scared. 391 00:24:16,555 --> 00:24:18,489 But just before I leave, he says to me. 392 00:24:18,557 --> 00:24:22,618 "You know, someday someone's gonna have the nerve to put a stop to that man." 393 00:24:22,695 --> 00:24:24,856 I just never figured it'd be him. 394 00:24:24,930 --> 00:24:28,388 But surely you don't seriously believe that a man like Chester Harrison- 395 00:24:28,467 --> 00:24:30,765 A shot in the back? Yeah, I believe it. 396 00:24:30,836 --> 00:24:32,997 The boss and me went back a lot of years, lady. 397 00:24:33,072 --> 00:24:35,267 So understand one thing real good- 398 00:24:35,341 --> 00:24:37,866 your pal Harrison, he's a dead man. 399 00:24:37,943 --> 00:24:41,174 Because if the cops don't get him, I will. 400 00:24:45,150 --> 00:24:47,516 [Chattering] 401 00:24:47,586 --> 00:24:49,611 [Harrison] No. 402 00:24:56,295 --> 00:24:59,662 What is it, Grady? Millicent wanted to know about the Bundy estate- 403 00:24:59,732 --> 00:25:01,666 you know, who gets what and when. 404 00:25:01,734 --> 00:25:03,861 AuntJess, I'm a bookkeeper, not a lawyer. 405 00:25:03,936 --> 00:25:07,565 Anyway, why should she care? Why don't you ask her? 406 00:25:07,640 --> 00:25:09,835 I did. She just smiled. 407 00:25:09,909 --> 00:25:13,345 Look, earlier, I was going by the library and I saw the door was open, 408 00:25:13,412 --> 00:25:15,346 and I saw something- it might be a clue. 409 00:25:19,818 --> 00:25:22,514 It's over here. 410 00:25:22,588 --> 00:25:24,556 You see? 411 00:25:24,623 --> 00:25:27,319 And look, there's more under the chair. 412 00:25:27,393 --> 00:25:30,556 You know, maybe the killer escaped through the window after knocking over the candy. 413 00:25:30,629 --> 00:25:33,257 That's a good thought, Grady, but not a clue. 414 00:25:33,332 --> 00:25:38,736 I saw Vanessa accidentally knock the candy onto the floor just before the shot was fired. 415 00:25:38,804 --> 00:25:42,638 No. The killer was not an outsider, 416 00:25:42,708 --> 00:25:44,869 but someone staying in the house. 417 00:25:47,413 --> 00:25:50,576 Jessica, you can't seriously believe that I murdered that man? 418 00:25:50,649 --> 00:25:52,583 Well, I don't want to believe it, Chester, 419 00:25:52,651 --> 00:25:55,279 but the police have a very strong circumstantial case. 420 00:25:55,354 --> 00:25:58,482 You were in the house. And heaven knows you had the motivation. 421 00:25:58,557 --> 00:26:00,957 And you ran away. I drove away. 422 00:26:01,026 --> 00:26:04,518 Jessica, I did not kill him. Well, then what did happen? 423 00:26:04,597 --> 00:26:07,498 And why did you leave so suddenly? To take your advice. 424 00:26:07,566 --> 00:26:09,500 I was driving to the city to see my lawyers. 425 00:26:09,568 --> 00:26:13,334 But you must have heard the shot. I guess I was outside by then. 426 00:26:13,405 --> 00:26:16,465 [Sighs] Lord, I feel like a character right out of Dostoyevsky. 427 00:26:16,542 --> 00:26:20,808 Well, it's a little early to be wallowing around in Russian angst. Now- 428 00:26:21,981 --> 00:26:24,643 I've got a couple of things that I'm gonna check out. 429 00:26:26,685 --> 00:26:29,210 [Dog Barking] 430 00:26:33,225 --> 00:26:35,523 This is the room that Chester was staying in. 431 00:26:35,594 --> 00:26:38,028 Whoa. But at the time of the shooting, 432 00:26:38,097 --> 00:26:40,497 he says he was outside trying to get his car started. 433 00:26:40,566 --> 00:26:42,796 That's what he says. 434 00:26:42,868 --> 00:26:46,201 All right then. Now, there are no surveillance cameras. 435 00:26:47,606 --> 00:26:49,540 But- But what? 436 00:26:49,608 --> 00:26:53,135 But there is also no sight line to Bundy's bedroom. 437 00:26:53,212 --> 00:26:55,806 Now, if Bundy left his bedroom to come down to breakfast, 438 00:26:55,881 --> 00:26:59,681 there's no possible way he could have been seen from this doorway. 439 00:26:59,752 --> 00:27:02,880 He was shot in the back. No powder burns, right? 440 00:27:02,955 --> 00:27:05,048 That's what I heard the doctor tell Lieutenant Greco. 441 00:27:09,228 --> 00:27:11,526 AuntJess. 442 00:27:17,536 --> 00:27:19,504 It's another door. 443 00:27:19,571 --> 00:27:21,505 It opens under the corridor. 444 00:27:42,761 --> 00:27:44,695 Gee, I'm really sorry, AuntJess. 445 00:27:44,763 --> 00:27:47,926 But from this angle, there's no way Harrison could have missed. 446 00:27:50,202 --> 00:27:54,832 - [Sighs] - Thank you very much, Mrs. Fletcher. You've really been very helpful. 447 00:27:54,907 --> 00:27:57,535 Your theory practically nails down the case against Harrison. 448 00:27:57,609 --> 00:28:01,602 Well, I'm sorry, but proving Chester guilty is not part of my theory. 449 00:28:01,680 --> 00:28:05,411 Anybody could have gotten into that corridor or into that bathroom and fired that shot. 450 00:28:05,484 --> 00:28:07,418 Only somebody without an alibi. 451 00:28:07,486 --> 00:28:09,920 Like I say- Chester Harrison. 452 00:28:09,988 --> 00:28:13,355 Are you forgetting Mr. Jensen? Who? 453 00:28:13,425 --> 00:28:15,893 The, uh- Uh, the manservant. 454 00:28:15,961 --> 00:28:18,429 The what? Who? 455 00:28:19,932 --> 00:28:22,423 The butler. The butler. 456 00:28:22,501 --> 00:28:25,766 [Laughing] Are you telling me the butler did it? 457 00:28:25,838 --> 00:28:28,329 Well, I'm only suggesting- The butler. 458 00:28:28,407 --> 00:28:33,071 With all due respect, Mrs. Fletcher, this is not another one of your cockeyed whodunits. 459 00:28:34,079 --> 00:28:37,537 Oh! Look, he was behaving very strangely... 460 00:28:37,616 --> 00:28:40,744 a couple of minutes before the shot was heard. 461 00:28:40,819 --> 00:28:44,050 I'll book 'im- strange behavior in the first degree. 462 00:28:44,123 --> 00:28:46,887 Yeah, I like it. [Officer] Lieutenant. 463 00:28:46,959 --> 00:28:49,689 We found this in the laundry bin in the basement. 464 00:28:49,762 --> 00:28:52,162 There's a chute in the corridor near the top of the rear staircase. 465 00:28:52,231 --> 00:28:55,792 Harrison must have dropped it down the chute before he went out. 466 00:28:55,868 --> 00:28:58,769 Ooh, I'm sorry. The butler. 467 00:28:58,837 --> 00:29:00,828 Maybe we'll find his fingerprints on the grip- 468 00:29:00,906 --> 00:29:03,170 really lock down the case against him. 469 00:29:03,242 --> 00:29:05,574 I doubt that you'll find anyone's prints on it, Lieutenant. 470 00:29:05,644 --> 00:29:08,010 The killer disposed of the gun to avoid being found with it. 471 00:29:08,080 --> 00:29:10,776 He wouldn't have been dumb enough to leave his prints behind. 472 00:29:10,849 --> 00:29:12,976 Chester! 473 00:29:13,051 --> 00:29:16,418 Save it. We're bringing him in for questioning anyway. [Sighs] 474 00:29:30,669 --> 00:29:34,127 [Bert] Yeah. Yeah, I understand. 475 00:29:34,206 --> 00:29:36,606 You're sure about that? 476 00:29:36,675 --> 00:29:40,475 Listen, Ogilvy, don't start yakkin' to me about proprieties. 477 00:29:40,546 --> 00:29:42,707 You're workin' for us now. You understand? 478 00:29:42,781 --> 00:29:46,273 If you wanna keep makin' that fancy retainer, you do what we tell you. 479 00:29:52,224 --> 00:29:55,523 There's a few bucks in it for me and your two kids. 480 00:29:55,594 --> 00:29:59,894 But the lawyers say it's yours, Rachel- the whole enchilada. 481 00:30:02,601 --> 00:30:05,229 You know, Grady, if I don't put together something soon, 482 00:30:05,304 --> 00:30:08,705 Chester is gonna land in jail permanently. 483 00:30:08,774 --> 00:30:11,743 What I cannot understand is Lieutenant Greco's reaction... 484 00:30:11,810 --> 00:30:14,370 to my suspicions about Mr. Jensen. 485 00:30:14,446 --> 00:30:16,380 It's almost as if- 486 00:30:24,223 --> 00:30:26,157 [Shutter Clicks] 487 00:30:27,359 --> 00:30:31,159 Well, Mr. Jensen, I see that photography is one of your many talents. 488 00:30:31,230 --> 00:30:34,927 Uh, Mrs. Fletcher, this is not exactly what it seems. 489 00:30:35,000 --> 00:30:40,028 Well, then you won't mind telling Lieutenant Greco exactly what it is. 490 00:30:49,848 --> 00:30:52,976 No, that won't be necessary. 491 00:30:53,051 --> 00:30:57,010 My name's EverettJensen, Special Agent with the Internal Revenue Service. 492 00:30:57,089 --> 00:31:02,391 I called the police this morning and informed Lieutenant Greco of my identity shortly after he arrived. 493 00:31:02,461 --> 00:31:07,558 Uh, Mr. Jensen, l-I've only been working for Mr. Bundy for a few months. 494 00:31:07,633 --> 00:31:10,124 And the fact is- Relax, Mr. Fletcher. We know you're clean. 495 00:31:10,202 --> 00:31:15,435 And so's the magazine- one ofhis few enterprises that is. 496 00:31:15,507 --> 00:31:19,307 Mr. Jensen, I realize that Christopher Bundy was a ruthless businessman, 497 00:31:19,378 --> 00:31:21,642 but you're talking about him as if he was a criminal. 498 00:31:21,713 --> 00:31:24,978 I don't suppose you've ever heard the name Carmine Bundiatti. 499 00:31:25,050 --> 00:31:27,018 No. I'm sorry. 500 00:31:27,085 --> 00:31:31,021 He was a third-rate hoodlum, a soldier for one of the NewJersey families. 501 00:31:31,089 --> 00:31:35,287 He never amounted to much, but his offspring were made of sterner stuff- 502 00:31:35,360 --> 00:31:37,294 and in particular, one grandson. 503 00:31:37,362 --> 00:31:40,661 Christopher Bundy. That's right. 504 00:31:40,732 --> 00:31:44,725 A new breed of gangster who uses computers instead of guns... 505 00:31:44,803 --> 00:31:46,930 to build their financial empires. 506 00:31:47,005 --> 00:31:50,941 They skirt the law, but sometimes they slip- like Bundy did. 507 00:31:51,009 --> 00:31:53,807 He tried to take too much too publicly. 508 00:31:53,879 --> 00:31:57,110 He was not a popular fellow with us or anyone else. 509 00:31:57,182 --> 00:32:02,415 Meaning he might have run afoul of some of his grandfather's business associates. 510 00:32:02,487 --> 00:32:07,652 You don't really buy that possibility, do you, AuntJess, about a hit man? Oh, I certainly don't. 511 00:32:07,726 --> 00:32:10,718 The problem is, everyone here's got an alibi. Yeah, so it seems. 512 00:32:10,796 --> 00:32:12,991 Grady, do me a favor. Drive to the police station... 513 00:32:13,065 --> 00:32:15,499 and find out if there's anything we can do for Chester. 514 00:32:15,567 --> 00:32:17,797 Sure. Oh, and keep your ears open. 515 00:32:17,869 --> 00:32:21,066 If the police have found out anything new, I wanna know about it. Right. 516 00:32:33,885 --> 00:32:36,615 No ice. Where the hell is Jensen! 517 00:32:37,756 --> 00:32:40,122 The last time I saw him, he was tied up. 518 00:32:40,192 --> 00:32:42,854 Mrs. Fletcher, you should be in Poughkeepsie by now. 519 00:32:42,928 --> 00:32:45,419 Yes. And Chester Harrison should be on his way to New York, 520 00:32:45,497 --> 00:32:49,729 which he's not because someone adroitly managed to pin a murder charge on him. 521 00:32:49,801 --> 00:32:52,736 Well, it's not me, as much as I'd love to take credit. 522 00:32:52,804 --> 00:32:55,773 Millie and I were playing tennis when Uncle Chris bit the big one. 523 00:32:55,841 --> 00:32:57,775 Yes, you told me before. 524 00:32:57,843 --> 00:33:00,505 Yes. We heard the shot. From the tennis court? 525 00:33:02,614 --> 00:33:06,675 Mrs. Fletcher, do us and yourself a big favor. 526 00:33:06,752 --> 00:33:08,879 Poughkeepsie's that way- right at the gate. 527 00:33:08,954 --> 00:33:11,889 Left onto the interstate. Tony! 528 00:33:11,957 --> 00:33:14,653 Believe me, nothing would give me greater pleasure, 529 00:33:14,726 --> 00:33:18,856 but I am not in the habit of running out on people in trouble. 530 00:33:18,930 --> 00:33:24,493 Miss Moore, you were asking my nephew about the details of Mr. Bundy's will. 531 00:33:24,569 --> 00:33:27,094 Would you tell me why? 532 00:33:27,172 --> 00:33:29,766 I was just curious. That's all. 533 00:33:29,841 --> 00:33:33,504 About an inheritance? Well, surely not for yourself. 534 00:33:33,578 --> 00:33:37,981 I'm also not certain about the reliability of an alibi... 535 00:33:38,050 --> 00:33:41,315 that you two might provide for each other. 536 00:33:41,386 --> 00:33:44,514 But I saw them playing, Mrs. Fletcher, when I was out walking. 537 00:33:44,589 --> 00:33:47,251 Oh, yes, of course. That was just before the shot was fired... 538 00:33:47,325 --> 00:33:49,259 and right after you entered the library. 539 00:33:49,327 --> 00:33:54,458 You seem to have a fixation about my presence in the library. 540 00:33:54,533 --> 00:33:58,025 Yes, I do, Vanessa, when you lie about it. 541 00:33:58,103 --> 00:34:01,766 The security guard and I both saw you on the monitor. 542 00:34:01,840 --> 00:34:05,674 You were searching through books. You even spilled a dish of candy. 543 00:34:05,744 --> 00:34:10,044 You, Sis? You killed Uncle Chris? 544 00:34:10,115 --> 00:34:12,640 Oh, come on, Tony. Of course I didn't. 545 00:34:14,986 --> 00:34:17,682 I was looking for a letter. 546 00:34:19,324 --> 00:34:21,656 From someone who used to be very close- 547 00:34:21,726 --> 00:34:25,753 someone dear Uncle Christopher chased out of my life. 548 00:34:25,831 --> 00:34:28,732 I was reading in the library a couple of days ago. 549 00:34:28,800 --> 00:34:31,462 I heard him coming, so I hid it in one of the volumes. 550 00:34:31,536 --> 00:34:33,663 Then I just forgot which one. 551 00:34:33,738 --> 00:34:35,797 Why didn't you just tell us that? 552 00:34:37,409 --> 00:34:39,468 My mother is very much like my uncle. 553 00:34:40,479 --> 00:34:42,447 She wants to plan my future for me. 554 00:34:42,514 --> 00:34:47,816 So you lied about the library, and you lied about your brother playing tennis with Miss Moore. 555 00:34:47,886 --> 00:34:50,218 We were playing tennis, Mrs. Fletcher. 556 00:34:50,288 --> 00:34:54,918 Less than 24 hours after your feet were so covered with blisters, you could hardly walk? 557 00:34:54,993 --> 00:34:57,689 [Door Opens, Closes] 558 00:34:59,364 --> 00:35:02,026 Mrs. Fletcher. 559 00:35:02,100 --> 00:35:05,297 The lady wants to see you in the library. 560 00:35:05,370 --> 00:35:07,702 Now. Come with me. 561 00:35:17,282 --> 00:35:19,477 You'll be relieved to learn, Mrs. Fletcher, 562 00:35:19,551 --> 00:35:23,351 Literary Lines Monthly is no longer interested in your story. 563 00:35:25,257 --> 00:35:27,748 I take it that means you'll be in charge. 564 00:35:27,826 --> 00:35:30,090 Someone has to keep the flame. 565 00:35:30,162 --> 00:35:34,155 I'm sorry your good luck carried such an expensive price tag. 566 00:35:34,232 --> 00:35:38,635 Why are you so concerned about my brother's death? You didn't even know him. 567 00:35:38,703 --> 00:35:41,729 And very honestly, if you had, I doubt you'd have liked him very much. 568 00:35:41,806 --> 00:35:46,470 Christopher played by a certain set of rules, and he lost the game. 569 00:35:46,545 --> 00:35:49,173 I don't intend to make the same mistake. 570 00:35:50,348 --> 00:35:52,509 My children are all I've got, Mrs. Fletcher. 571 00:35:52,584 --> 00:35:56,918 And I intend to see they get more out oflife than I ever did. 572 00:35:56,988 --> 00:35:59,923 Antonio will be sitting at my right hand. 573 00:35:59,991 --> 00:36:03,518 Vanessa will be wealthy enough and free enough of her past... 574 00:36:03,595 --> 00:36:05,825 to attract a man who can give her happiness. 575 00:36:05,897 --> 00:36:08,730 A man of your choosing, I presume. 576 00:36:08,800 --> 00:36:12,292 She won't make the same mistakes I made. Believe me. 577 00:36:13,705 --> 00:36:17,072 Her father- my second husband- was weak. 578 00:36:17,142 --> 00:36:21,374 He killed himself when my brother refused to bail him out of a financial situation. 579 00:36:21,446 --> 00:36:24,506 Oh, for years, my daughter and I both blamed my brother. 580 00:36:24,583 --> 00:36:28,417 But eventually I came to see the flaw was my husband's, not Christopher's. 581 00:36:28,486 --> 00:36:33,253 I cannot- I will not tolerate weakness in myself or anyone else. 582 00:36:40,799 --> 00:36:44,565 As soon as your nephew returns, I want you both off my property. 583 00:36:46,438 --> 00:36:48,463 That's all. 584 00:37:05,991 --> 00:37:08,926 - Chester. - They let him go, AuntJess. 585 00:37:08,994 --> 00:37:11,622 Lack of evidence, they said. I don't think I'm off the hook yet. 586 00:37:11,696 --> 00:37:14,187 Where's Rachel? Right here, Mr. Harrison. 587 00:37:15,333 --> 00:37:17,767 The cops made a mistake letting you go, Harrison. 588 00:37:17,836 --> 00:37:20,930 You made even a bigger one coming back here. 589 00:37:21,006 --> 00:37:23,270 I didn't kill your brother, Rachel. 590 00:37:23,341 --> 00:37:26,174 My vices are many, but homicide is not one of them. 591 00:37:26,244 --> 00:37:29,771 Perhaps, perhaps not. Either way, I want you out of my house. 592 00:37:29,848 --> 00:37:33,682 You haven't heard why I'm here. I'm prepared to make you an offer you can't refuse. 593 00:37:33,752 --> 00:37:36,312 [Scoffing] Oh? And what's that? 594 00:37:36,388 --> 00:37:39,357 To give you what I wouldn't give your brother- 595 00:37:39,424 --> 00:37:41,483 my experience, my knowledge, my good name. 596 00:37:44,329 --> 00:37:48,265 [Exhales] I haven't the stomach for a fight, Rachel. I want to make a deal. Now. 597 00:37:54,673 --> 00:37:56,607 Let me understand. 598 00:37:56,675 --> 00:37:59,644 You're willing to stay on as figurehead knowing I'll be giving the orders? 599 00:37:59,711 --> 00:38:02,305 - That's right. - Forget it, Rachel. 600 00:38:02,380 --> 00:38:04,439 We don't need this guy. Be quiet, Bert! 601 00:38:06,117 --> 00:38:07,846 Why? 602 00:38:10,622 --> 00:38:12,556 Because I have no choice. 603 00:38:12,624 --> 00:38:15,388 The magazine is all I have. It's all I've ever had. 604 00:38:16,561 --> 00:38:19,462 I can't give it up. 605 00:38:20,765 --> 00:38:24,292 Bert, take Mr. Harrison out on the patio. 606 00:38:25,337 --> 00:38:27,271 I'll join you in a minute. 607 00:38:33,978 --> 00:38:36,344 I am sorry, Jessica. I need them. 608 00:38:39,818 --> 00:38:43,379 I believe I asked you to leave, Mrs. Fletcher. 609 00:38:46,491 --> 00:38:49,255 [Door Slams] I still don't like it, AuntJess. I feel as if we're running out. 610 00:38:49,327 --> 00:38:52,455 Well, it's no longer any of our business, Grady. 611 00:38:52,530 --> 00:38:55,624 Oh, dear. I'd better return this to the library, 612 00:38:55,700 --> 00:38:58,533 or they'll get an A.P.B. Out on me for "booknapping." 613 00:38:58,603 --> 00:39:01,071 You pack up the car, and I'll be right back. Okay. 614 00:39:10,048 --> 00:39:13,381 Grady. Hi. 615 00:39:13,451 --> 00:39:17,410 Didn't know you were leaving. Yeah. By special invitation. 616 00:39:17,489 --> 00:39:20,219 I'm gonna miss you. I think you'll get over it. 617 00:39:21,860 --> 00:39:24,954 Look, uh, I know that I've been acting kind of funny around here lately, but- 618 00:39:25,029 --> 00:39:28,487 Yeah, you could say that. Friendly one moment, cold as ice the next. 619 00:39:28,566 --> 00:39:30,500 But what do I care? 620 00:39:30,568 --> 00:39:33,196 Hey, listen, I'm really sorry. Fine. 621 00:39:33,271 --> 00:39:37,002 It's just that I don't like being mixed up in murder. 622 00:39:37,075 --> 00:39:39,635 And your aunt- 623 00:39:39,711 --> 00:39:41,872 Well, she caught me in a little lie. 624 00:39:41,946 --> 00:39:45,677 At the time of Mr. Bundy's death, Antonio and I weren't playing tennis. 625 00:39:45,750 --> 00:39:50,119 Hey, I really don't care. But we were together, upstairs in my room. 626 00:39:50,188 --> 00:39:54,750 And I'll swear to that if I have to. Why tell me? 627 00:39:54,826 --> 00:39:59,195 Because your aunt seems to think that I had something to do with the murder, and I didn't. 628 00:39:59,264 --> 00:40:02,825 I'm really sorry about coming on to you the way that I did. It was lousy. I know. 629 00:40:02,901 --> 00:40:07,133 But I didn't want Mr. Bundy to know what was going on between Antonio and I, and- 630 00:40:07,205 --> 00:40:11,335 And I was convenient, right? And harmless. I didn't say that. 631 00:40:11,409 --> 00:40:14,901 You didn't have to. Excuse me. 632 00:40:50,415 --> 00:40:53,350 Good morning. Welcome to Sunday Morning Press Forum. 633 00:40:53,418 --> 00:40:57,184 I'm Chet Williams, and today I'll be interviewing Mr. Harold Lansing, 634 00:40:57,255 --> 00:40:59,382 an undersecretary in the Defense Department. 635 00:40:59,457 --> 00:41:01,391 Mr. Undersecretary- [VCRStops] 636 00:41:03,695 --> 00:41:07,131 - Grady! - AuntJess, what is it? 637 00:41:07,198 --> 00:41:10,361 - I want you to drive straight to police headquarters. - Again? 638 00:41:10,435 --> 00:41:13,495 Get Lieutenant Greco and bring him back here. What am I suppos- 639 00:41:13,571 --> 00:41:15,732 I can't use the phone. It's too dangerous. Dangerous? AuntJess- 640 00:41:15,807 --> 00:41:18,867 There's no time, Grady. I think I've figured out who killed Mr. Bundy. 641 00:41:18,943 --> 00:41:21,912 The problem is how to prove it. 642 00:41:27,085 --> 00:41:30,248 What's all this about? I'm really sorry to bother you with all this. 643 00:41:30,321 --> 00:41:33,848 My aunt needs to know the various areas the surveillance cameras cover. 644 00:41:33,925 --> 00:41:36,587 Why doesn't she just ask Pete Morgan? Uh- 645 00:41:36,661 --> 00:41:39,960 Oh. What is she doing? 646 00:41:40,031 --> 00:41:42,397 I think she said something about looking for a letter. 647 00:41:42,467 --> 00:41:46,335 My letter? Yeah. Yeah, that's it. 648 00:41:46,404 --> 00:41:50,363 She said you were looking for a letter in a book on Sunday morning- 649 00:41:50,441 --> 00:41:53,899 the very time your uncle was shot, and- Uh-oh. 650 00:41:59,951 --> 00:42:02,920 [Gasps] What's this about? 651 00:42:02,987 --> 00:42:05,717 Surely you remember that accident, Vanessa. 652 00:42:05,790 --> 00:42:08,850 Is this your idea of a joke, Mrs. Fletcher? 653 00:42:08,927 --> 00:42:12,658 Not at all. I wish it were. 654 00:42:14,399 --> 00:42:18,301 Wires leading from the surveillance box to the playback machine. 655 00:42:18,369 --> 00:42:22,100 That's how I could be in two places at the same time. 656 00:42:22,173 --> 00:42:27,941 But surely you knew that, Vanessa, since you did the same thing. What are you talking about? 657 00:42:28,012 --> 00:42:31,914 You must have recorded your little charade a day or two ago, 658 00:42:31,983 --> 00:42:36,613 either when Mr. Morgan was off duty or perhaps getting coffee. 659 00:42:36,688 --> 00:42:40,317 Then you used the tape on Sunday morning to mask your movements. 660 00:42:40,391 --> 00:42:45,260 [Jessica Narrating] You set the machine up, then waited until you saw the guard going by. 661 00:42:47,899 --> 00:42:51,892 What Pete and I were looking at was your prerecorded tape. 662 00:42:51,970 --> 00:42:56,304 We had no way ofknowing you had ducked outside and come up the rear staircase, 663 00:42:56,374 --> 00:42:59,275 avoiding the other surveillance cameras. 664 00:42:59,344 --> 00:43:02,074 You waited until Chester Harrison went out to his car. 665 00:43:02,146 --> 00:43:05,274 Then you slipped into his room. 666 00:43:05,350 --> 00:43:08,114 You shot your uncle after he went by, 667 00:43:08,186 --> 00:43:10,552 then left by the back stairs, 668 00:43:10,622 --> 00:43:14,854 putting the gun into the laundry chute after wiping it clean. 669 00:43:14,926 --> 00:43:20,421 At this point, you knew no one would be watching the security monitors. 670 00:43:20,498 --> 00:43:25,333 You returned to the library where you unclipped the wires and hid them. 671 00:43:25,403 --> 00:43:29,863 Then you rewound the tape and recorded over the cover-up scene. 672 00:43:29,941 --> 00:43:32,637 On the way tojoin the others, you knocked over the candy again... 673 00:43:32,710 --> 00:43:37,943 so that, if anybody checked, everything would correspond to what the guard had seen. 674 00:43:38,016 --> 00:43:41,952 Oh, that is a clever little story, Mrs. Fletcher. 675 00:43:43,554 --> 00:43:46,022 - Now prove it. - Vanessa? 676 00:43:47,425 --> 00:43:52,055 Mr. Morgan, what exactly did you see that morning? 677 00:43:52,130 --> 00:43:54,860 What you saw. I mean, you were right there with me. 678 00:43:54,932 --> 00:43:56,957 There was something odd about that scene, Mr. Morgan, 679 00:43:57,035 --> 00:43:58,969 and I don't blame you for not noticing. 680 00:43:59,037 --> 00:44:01,301 It didn't occur to me until just a short time ago. 681 00:44:01,372 --> 00:44:05,706 [Narrating] When Mr. Bundy and I met in the library on Saturday afternoon, 682 00:44:05,777 --> 00:44:09,042 he adjusted the drapes because the sun was hitting me right in the eyes. 683 00:44:09,113 --> 00:44:11,946 What was the time of death, Lieutenant Greco? 684 00:44:12,016 --> 00:44:14,246 10:00 in the morning. 685 00:44:14,318 --> 00:44:17,082 Yes. 10:00 in the morning. 686 00:44:17,155 --> 00:44:20,556 [Narrating] Vanessa was looking through books. We could see her quite clearly... 687 00:44:20,625 --> 00:44:23,856 in the sunlight streaming into the room in the morning- 688 00:44:23,928 --> 00:44:26,624 even though the windows of the library face west, 689 00:44:26,698 --> 00:44:29,064 and sun streams through them in the afternoon. 690 00:44:29,133 --> 00:44:32,159 Isn't that what we also saw, Mr. Morgan? 691 00:44:32,236 --> 00:44:35,933 Yes. I remember now. 692 00:44:37,575 --> 00:44:42,877 - You're right. - I'll swear to that in court, Vanessa. 693 00:44:44,582 --> 00:44:46,880 And I'm sure that will Mr. Morgan will too. 694 00:44:55,827 --> 00:44:57,761 [Sniffles] 695 00:44:58,796 --> 00:45:01,287 You never knew my father, Mrs. Fletcher. 696 00:45:03,000 --> 00:45:05,525 He was a very gentle man. He wasn't weak. 697 00:45:07,438 --> 00:45:11,670 But he was thoughtful, and he was considerate. 698 00:45:12,777 --> 00:45:15,541 And he was caring. 699 00:45:15,613 --> 00:45:17,547 [Crying] They never understood him. 700 00:45:19,016 --> 00:45:21,951 He always had time for me even when nobody else did. 701 00:45:23,421 --> 00:45:25,889 Time to listen... 702 00:45:25,957 --> 00:45:27,925 and time to share. 703 00:45:29,193 --> 00:45:34,631 And then that beautiful soul was destroyed by someone who only taught me to be afraid. 704 00:45:34,699 --> 00:45:37,691 - Vanessa. - Don't look at me that way, Mother! 705 00:45:39,971 --> 00:45:43,634 I only did what you never had the courage to do yourself. 706 00:45:44,642 --> 00:45:47,133 I'm only sorry it took me so long. 707 00:45:48,646 --> 00:45:51,171 [Voice Quavers] Oh. 708 00:46:01,192 --> 00:46:03,126 Come on. 709 00:46:04,362 --> 00:46:06,296 [Footsteps] Jessica. 710 00:46:06,364 --> 00:46:08,662 Oh. 711 00:46:08,733 --> 00:46:12,635 How can I thank you? You saved this old fool from a terrible ordeal. 712 00:46:12,703 --> 00:46:15,035 Chester, you're neither old nor a fool. 713 00:46:15,106 --> 00:46:17,768 And it's good to know you'll be back in business as usual. 714 00:46:17,842 --> 00:46:20,538 Absolutely. We'd offer you a ride, Mr. Harrison, 715 00:46:20,611 --> 00:46:24,775 but we're headed towards Poughkeepsie, and as you see- I have someone giving me a ride. 716 00:46:26,250 --> 00:46:29,117 [Tires Squealing] Hey, Chester! Come on. 717 00:46:29,187 --> 00:46:31,883 I've got reservations at Vincenzo's at 8:00, and I'm starved. 718 00:46:33,457 --> 00:46:36,290 Oh, one little supper. Doesn't mean a thing. 719 00:46:44,368 --> 00:46:46,928 [Engine Revving] 720 00:46:48,873 --> 00:46:50,898 Aw, who cares? 721 00:46:50,975 --> 00:46:53,239 She wasn't my type anyway. 722 00:46:53,311 --> 00:46:57,975 Grady, your love life is a real mess. 723 00:47:04,555 --> 00:47:07,649 [Chattering] My people, Mrs. Fletcher. 724 00:47:07,725 --> 00:47:09,693 We decided to shut the Bundy operation down... 725 00:47:09,760 --> 00:47:12,354 before the lady is able to manipulate the books. 726 00:47:12,430 --> 00:47:15,831 [Chattering] [Man] Upstairs. 727 00:47:17,301 --> 00:47:19,235 And another thing, Grady. 728 00:47:19,303 --> 00:47:21,237 I've been, uh, meaning to talk to you... 729 00:47:21,305 --> 00:47:24,433 about your, uh, choice of employers. 730 00:47:24,483 --> 00:47:29,033 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.