All language subtitles for Love.Thy.Neighbor.2006.DVDrip.Xvid.dCd.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,160 --> 00:01:56,889 Fred! 2 00:02:00,298 --> 00:02:02,095 Be quiet. 3 00:02:07,706 --> 00:02:09,264 Fred. 4 00:02:13,478 --> 00:02:15,207 Fred. 5 00:02:16,214 --> 00:02:18,079 Fred, be quiet. 6 00:02:20,452 --> 00:02:23,012 What are you doing? Fred. 7 00:02:23,221 --> 00:02:26,088 Fred. What are you doing, now? Be quiet. 8 00:03:06,698 --> 00:03:08,222 Sweetie. 9 00:03:14,172 --> 00:03:16,936 The dresser. The dresser. 10 00:03:17,542 --> 00:03:21,000 - Come on, man. Let 's go. - Get more stuff. I got this. 11 00:03:29,387 --> 00:03:30,820 Call the police. 12 00:03:33,525 --> 00:03:35,823 And stay away from the door. 13 00:03:38,363 --> 00:03:41,298 Hurry, we're at 260 Russell Hill Road. There's been a break in. 14 00:03:41,833 --> 00:03:45,166 We need help. He has a gun. 15 00:03:45,370 --> 00:03:46,860 Let me in. 16 00:03:52,944 --> 00:03:54,138 - Mom! - Stay there! 17 00:03:57,315 --> 00:03:59,010 Come on, let 's go. Cops! 18 00:04:05,157 --> 00:04:08,923 Come on. Let 's get out of here! Move! 19 00:04:12,230 --> 00:04:13,697 Stay there. 20 00:04:57,075 --> 00:04:59,976 You two were puppies together. You know that? 21 00:05:02,314 --> 00:05:04,407 Good-bye, Fred. 22 00:05:06,918 --> 00:05:09,546 - Help me, Mom. I'll take him. - You'll take him? 23 00:05:18,697 --> 00:05:21,188 Yeah, just got back. It was five a.m. 24 00:05:21,800 --> 00:05:24,291 My house was broken into, my dog was killed... 25 00:05:24,502 --> 00:05:28,302 I can't leave right now. 26 00:05:30,108 --> 00:05:32,406 I know there's a deadline. I set the deadline. 27 00:05:32,611 --> 00:05:34,340 You just work it out. 28 00:05:43,388 --> 00:05:46,357 I should have been here. You know... 29 00:05:46,558 --> 00:05:49,254 this damn job. It 's... 30 00:05:53,498 --> 00:05:54,658 Whatever happened to that alarm system... 31 00:05:54,866 --> 00:05:57,164 you were going to put in? 32 00:06:20,725 --> 00:06:22,920 You sure you're ready to go back to work? 33 00:06:23,128 --> 00:06:24,288 I mean you can take some more time. 34 00:06:26,798 --> 00:06:30,700 - Maybe it 'll help. - You sure? 35 00:06:34,806 --> 00:06:36,797 You didn't really have to drive me, you know. 36 00:06:38,343 --> 00:06:39,970 Yeah, I did. 37 00:06:47,319 --> 00:06:48,547 - You have a good day. - Bye. 38 00:06:48,753 --> 00:06:50,550 Bye. 39 00:06:55,894 --> 00:07:00,695 I mean, I don't want to go back, but he loves me. 40 00:07:01,366 --> 00:07:04,358 He tells me that and nobody ever tells me that. 41 00:07:04,769 --> 00:07:09,103 Because he knows that 's what you need to hear. 42 00:07:09,407 --> 00:07:12,001 If he loved you, he wouldn't hit you. 43 00:07:12,210 --> 00:07:16,271 He wouldn't leave you in stitches. He wouldn't leave you like this. 44 00:07:18,183 --> 00:07:20,151 Laura, phone. 45 00:07:21,953 --> 00:07:23,045 It 's the police. 46 00:07:26,458 --> 00:07:28,119 You all right? 47 00:07:37,002 --> 00:07:38,367 Do you want me to get it? 48 00:07:44,275 --> 00:07:46,573 Laura? You want me to get it? 49 00:07:48,046 --> 00:07:50,412 No, no, I'll get it. 50 00:07:55,387 --> 00:07:57,446 St. Agnes. 51 00:07:58,490 --> 00:08:00,617 - I'd say you were lucky. - Lucky? 52 00:08:00,825 --> 00:08:02,986 We made these guys on a job a couple weeks ago. 53 00:08:03,194 --> 00:08:05,560 It was an eighty year-old woman, raped and murdered. 54 00:08:05,764 --> 00:08:08,198 - The dog saved you. - 0h, my God. 55 00:08:08,400 --> 00:08:10,459 Mrs. Benson, I'm telling you all this... 56 00:08:10,668 --> 00:08:14,001 because I want you to consider how important this I.D. Could be. 57 00:08:14,205 --> 00:08:16,400 I want to nail this shooter. It 's his third strike. 58 00:08:16,775 --> 00:08:20,871 No parole. Even if we can't tie him to the old lady's murder. 59 00:08:23,248 --> 00:08:27,412 - Will he know it 's me? - He won't know what hit him. 60 00:08:28,420 --> 00:08:30,251 I'll be right here. 61 00:08:31,222 --> 00:08:32,587 You can do this. 62 00:08:46,171 --> 00:08:50,733 - Sure they can't see me? - No way. Just take your time. 63 00:09:02,754 --> 00:09:03,778 You see him? 64 00:09:09,527 --> 00:09:10,619 Mrs. Benson? 65 00:09:13,398 --> 00:09:17,027 - Number four. - Number four. 66 00:09:18,403 --> 00:09:19,301 Are you sure? 67 00:09:22,407 --> 00:09:25,638 Yes, I'm sure. 68 00:09:27,946 --> 00:09:29,675 All right. 69 00:09:52,137 --> 00:09:54,662 Remember when we first moved here? 70 00:09:55,340 --> 00:09:58,275 We couldn't afford it, but we didn't care... 71 00:09:59,911 --> 00:10:01,708 putting towels over boxes because we didn't have... 72 00:10:01,913 --> 00:10:04,575 enough money for tables. 73 00:10:06,251 --> 00:10:09,778 And I had the bright idea of painting the bedroom red. 74 00:10:10,355 --> 00:10:14,883 - How can I forget that? - Eight coats and then I hated it. 75 00:10:16,494 --> 00:10:19,657 I remember you bringing Fred home as a puppy. 76 00:10:19,864 --> 00:10:22,230 His claws making him slide across the floor. 77 00:10:22,433 --> 00:10:26,836 His tiny little legs trying to move as fast as his body. 78 00:10:29,941 --> 00:10:34,105 It was amazing... all of it. 79 00:10:34,579 --> 00:10:40,484 Young, stupid, easy. 80 00:10:40,685 --> 00:10:45,054 We're still young. Still stupid. 81 00:10:48,393 --> 00:10:50,725 Erin had another nightmare last night. 82 00:10:51,229 --> 00:10:54,858 - She didn't want to go to school. - Yeah, I know. 83 00:10:59,704 --> 00:11:02,229 I'm sorry. 84 00:11:02,440 --> 00:11:04,601 It 's not your fault. 85 00:11:07,879 --> 00:11:13,647 - Where have you been? - School. Learning. 86 00:11:14,919 --> 00:11:19,583 - I enjoy these tender moments. - Well, you're half an hour late. 87 00:11:20,291 --> 00:11:22,759 - What I have a curfew now? - Don't you smart-ass me! 88 00:11:24,662 --> 00:11:26,687 Mom, I went to school because you said to me... 89 00:11:26,898 --> 00:11:28,798 we had to get back to normal. 0kay? 90 00:11:29,267 --> 00:11:32,759 Your mother took a leave from St. Agnes. 91 00:11:35,840 --> 00:11:37,102 What are you going to do? 92 00:11:39,477 --> 00:11:41,445 I don't know. 93 00:11:44,415 --> 00:11:46,781 Look at this. Look at this. 94 00:11:50,655 --> 00:11:54,386 Arbor Eden, custom homes, fully landscaped, no two alike... 95 00:11:54,592 --> 00:11:56,822 rest easy in the sprawling, gated community... 96 00:11:57,028 --> 00:12:02,125 equipped with a security patrol team on twenty-four call. 97 00:12:03,034 --> 00:12:06,367 Less than one minute away from your doorstep. 98 00:12:06,571 --> 00:12:11,065 Top of the line alarm system, reinforced windows. 99 00:12:11,276 --> 00:12:13,107 What do you think? 100 00:12:13,578 --> 00:12:16,138 I think I want to relax, not go to jail. 101 00:12:16,948 --> 00:12:18,313 Well, we have to do something. 102 00:12:20,752 --> 00:12:23,186 - Can we afford this? - Yeah... 103 00:12:23,388 --> 00:12:26,949 I just have to sell a few more planes. 104 00:12:32,363 --> 00:12:34,297 Let me think about it. 105 00:12:35,566 --> 00:12:38,865 You think about it. Take your time. 106 00:12:39,170 --> 00:12:42,298 Arbor Eden, it 's good. It 's good. 107 00:12:54,619 --> 00:12:57,782 Maybe you should think about getting out of the house, today. 108 00:12:58,990 --> 00:13:00,014 And do what? 109 00:13:03,661 --> 00:13:05,526 What are we eating? 110 00:13:17,909 --> 00:13:20,707 Maybe I'll just eat out, okay? 111 00:13:23,147 --> 00:13:25,741 Don't go stabbing anybody. 112 00:13:30,521 --> 00:13:34,116 - It 's okay. - No, it 's not. 113 00:13:34,325 --> 00:13:35,849 It 's okay. 114 00:13:48,473 --> 00:13:50,703 They're trying to keep people in or out? 115 00:13:51,242 --> 00:13:52,834 - Hi. - Hi, Jim Benson. 116 00:13:53,044 --> 00:13:56,275 - We just bought 41 Park Verde. - Very nice. 117 00:13:56,481 --> 00:13:57,743 That 's probably the nicest lot up there. 118 00:13:58,082 --> 00:13:58,844 Thank you. 119 00:13:59,050 --> 00:14:01,951 - I'm... - The gatekeeper? 120 00:14:02,186 --> 00:14:06,748 0r Crowley, either or. I'm going to need to see some I.D. Please. 121 00:14:07,158 --> 00:14:09,023 No problem. 122 00:14:11,129 --> 00:14:13,757 - Here you go. - Thank you. 123 00:14:17,034 --> 00:14:20,629 - No bad? - Not bad, Mr. Benson. 124 00:14:20,838 --> 00:14:22,897 Not bad at all. 125 00:14:24,876 --> 00:14:26,605 - Here you go, sir. - Thank you 126 00:14:26,911 --> 00:14:29,573 Now keep your parking pass in the car. 127 00:14:29,781 --> 00:14:32,773 Your house key is in the envelope. 128 00:14:33,317 --> 00:14:35,148 All right. 129 00:14:35,353 --> 00:14:40,120 Welcome to Arbor Eden, an ease of mind and a piece of paradise. 130 00:14:42,794 --> 00:14:45,991 I bet you he gets paid extra if he says that. 131 00:14:46,197 --> 00:14:48,961 You're just a bag of sunshine, aren't you? Sit back. 132 00:14:49,534 --> 00:14:50,592 You got that right. 133 00:14:51,235 --> 00:14:53,897 - Have a good day. - Thanks again. Bye. 134 00:15:25,837 --> 00:15:28,601 - So what do you think? - I think it 's great. 135 00:15:32,477 --> 00:15:34,274 Wait until you see your room, monkey. 136 00:15:34,479 --> 00:15:37,073 - Very nice, dad. - Thank you. 137 00:15:37,882 --> 00:15:40,908 And all he had to do was stick a knife in my face. 138 00:15:41,118 --> 00:15:44,246 Sleep with one eye open, girly girl. 139 00:15:44,555 --> 00:15:46,284 Shouldn't there be a moving van somewhere. 140 00:15:46,491 --> 00:15:50,018 Hopefully, they're already done. Come on. Let 's go see the house. 141 00:15:54,365 --> 00:15:57,960 - No key? - It 's more secure than a key. 142 00:15:58,369 --> 00:16:00,735 Why do you think they use them in hotels? 143 00:16:01,706 --> 00:16:03,503 - Ladies. - Thank you. 144 00:16:11,115 --> 00:16:13,879 - Where's the furniture? - I don't know. 145 00:16:14,085 --> 00:16:16,144 Those guys were supposed to be here hours ago. I'll call. 146 00:16:16,354 --> 00:16:19,289 - No, sweetie, I'll call. - 0kay. 147 00:16:24,428 --> 00:16:28,660 No, don't put me on hold again. Darn it. 148 00:16:28,866 --> 00:16:33,064 May I show you the gardens? It 's well worth the price of admission. 149 00:16:33,271 --> 00:16:36,035 Hold on. This is Laura Benson and our furniture... 150 00:16:36,240 --> 00:16:38,902 was suppose to be here hours ago. 151 00:16:40,177 --> 00:16:41,974 I would like to speak to a supervisor. Thank you. 152 00:16:42,179 --> 00:16:43,942 Would you like for me to talk to them? 153 00:16:44,148 --> 00:16:45,376 Yes. 154 00:16:45,583 --> 00:16:50,452 Aside from the whole Alcatraz thing, this place is pretty hot. 155 00:16:50,655 --> 00:16:52,680 It 's hot all right. 156 00:16:53,524 --> 00:16:55,185 Do we have to open the doors with this all day? 157 00:16:55,393 --> 00:16:58,692 Just until the realtor gets here with the code. 158 00:17:09,307 --> 00:17:11,798 I think we've just been adopted. 159 00:17:15,012 --> 00:17:19,472 Yeah, I'm holding. That 's what I do. I hold. 160 00:17:21,485 --> 00:17:23,851 Hey, you ask before you let someone in. 161 00:17:24,055 --> 00:17:26,216 Hello, yellow. Hello. 162 00:17:26,424 --> 00:17:29,291 Micky Gallaghan, I sold your dad the house. 163 00:17:29,493 --> 00:17:32,155 This place amazes me more every time. 164 00:17:32,363 --> 00:17:36,697 Hi Micky. You said the furniture was going to be here. 165 00:17:38,703 --> 00:17:39,795 I'll handle it. 166 00:17:43,674 --> 00:17:47,542 Micky Gallaghan, and don't put me on hold. 167 00:17:48,212 --> 00:17:53,479 41 Park Verde, and my clients have already waited. 168 00:17:55,453 --> 00:17:58,388 All right, you will be billed for this. 169 00:17:59,090 --> 00:18:01,923 I'll get them to knock five hundred dollars of the bill. 170 00:18:02,426 --> 00:18:04,155 So, should we check out the security system? 171 00:18:07,431 --> 00:18:09,058 So, there are four of these master keypads. 172 00:18:09,266 --> 00:18:11,962 Here, your bedroom upstairs, the front door and the garage. 173 00:18:12,169 --> 00:18:14,330 And if the doors are armed, the garage doors won't work. 174 00:18:14,872 --> 00:18:18,308 So let me show. Just punch in the code. 175 00:18:20,044 --> 00:18:22,342 Alarm activated. Door locked. 176 00:18:23,748 --> 00:18:26,649 And our reinforced windows. I mean you could fill this room up... 177 00:18:26,851 --> 00:18:29,217 with water and it couldn't get out unless it knew the code. 178 00:18:29,420 --> 00:18:31,251 What about during the day so we don't have to use the card... 179 00:18:31,455 --> 00:18:34,219 ...all the time? - Just type in the same code. 180 00:18:36,694 --> 00:18:39,686 - Alarm deactivated. - Well, that 's a comforting voice. 181 00:18:40,498 --> 00:18:42,659 - Any questions? - No. 182 00:18:42,867 --> 00:18:45,597 Perfect. 0kay, I have another to show. 183 00:18:45,803 --> 00:18:47,293 So pardon my rudeness. 184 00:18:47,505 --> 00:18:49,700 Now the doors are now disarmed so if you want to arm them again... 185 00:18:49,907 --> 00:18:53,138 when I leave, feel free. Call me when you get settled in. 186 00:18:53,344 --> 00:18:54,606 - Bye. - Bye. 187 00:18:54,812 --> 00:18:57,110 Well, I guess she told us. 188 00:18:57,481 --> 00:19:00,917 I'm going to eat my arm if we don't get something now. 189 00:19:01,118 --> 00:19:03,951 I'd like to see you do that. Eat your arm. 190 00:19:08,192 --> 00:19:09,955 - Hello? - And a big Arbor Eden hello... 191 00:19:10,161 --> 00:19:12,152 to you neighbor. 192 00:19:12,663 --> 00:19:16,759 When we heard someone was moving in next-door we just had to stop in... 193 00:19:16,967 --> 00:19:20,266 and give the big hello or shalom as our Jewish friends say. 194 00:19:20,604 --> 00:19:23,505 Let me introduce ourselves. I'm Janice Rivers. 195 00:19:23,708 --> 00:19:26,142 - Hi, I'm... - And this is Jenny. 196 00:19:26,343 --> 00:19:27,901 - Hi. - Hi. 197 00:19:28,212 --> 00:19:29,804 She's not much of a talker, but she could cook... 198 00:19:30,014 --> 00:19:32,244 a horse's neck and make it taste like filet mignon. 199 00:19:34,185 --> 00:19:37,313 Well, Key Lime, a Jenny River's Special. 200 00:19:37,521 --> 00:19:39,352 Thank you so much. 201 00:19:39,557 --> 00:19:42,958 Well, here I am once again, going on doing all the talking. 202 00:19:43,160 --> 00:19:44,855 Little Miss Glib ang Gabby they call me. 203 00:19:45,062 --> 00:19:48,429 I apologize, I didn't even ask you your names. 204 00:19:48,699 --> 00:19:50,291 - Well, I'm... - Hi, Jim Benson. 205 00:19:51,469 --> 00:19:54,961 - And this is my wife, Laura. - Laura. 206 00:19:55,172 --> 00:19:57,072 And our daughter, Erin. 207 00:19:57,274 --> 00:19:58,536 Hi. 208 00:19:58,743 --> 00:20:01,473 We'd invite you in, but we don't have any furniture. 209 00:20:02,313 --> 00:20:03,678 The movers were suppose to set everything up... 210 00:20:03,881 --> 00:20:08,716 ...by the time we got here, but... - How awful, and such a hassle. 211 00:20:08,919 --> 00:20:10,409 You'll have to come over for lunch. 212 00:20:10,621 --> 00:20:13,920 No food, no furniture, no furniture to eat the no food. 213 00:20:14,158 --> 00:20:16,023 Like I said, Jenny's not much of a talker... 214 00:20:16,227 --> 00:20:18,388 but she can cook a horse's neck and make it taste like... 215 00:20:18,596 --> 00:20:21,429 You know, we were just about to go for take-out. 216 00:20:21,632 --> 00:20:24,624 Let 's do take-in and I won't take no for an answer. 217 00:20:25,169 --> 00:20:26,158 Are you sure? 218 00:20:26,937 --> 00:20:30,464 I hate to see people go hungry. And it 'll be a great way for us... 219 00:20:30,674 --> 00:20:33,006 to kill time until the movers get here, I mean, if they do get here... 220 00:20:33,210 --> 00:20:35,770 ...right Laura? - That 's right. 221 00:20:35,980 --> 00:20:38,448 That sounds great. It 's Janice, right? 222 00:20:38,816 --> 00:20:42,308 Right as rain. Well I'll see you in ten minutes, or whatever's easier. 223 00:20:42,520 --> 00:20:44,988 You know, maybe fifteen or twenty, whatever's best for you. 224 00:20:45,189 --> 00:20:48,056 I'm sorry. I mean I'll see you soon. 225 00:20:48,259 --> 00:20:49,817 Whenever. We just live over there. 226 00:20:50,094 --> 00:20:51,721 - Great. - Welcome to the neighborhood. 227 00:20:51,929 --> 00:20:53,487 Thanks and thanks for the pie. 228 00:20:59,370 --> 00:21:02,066 So at this point everyone is tipsy and the elf says... 229 00:21:02,273 --> 00:21:05,367 "You get an ounce of tequila in me, I turn into a wild man." 230 00:21:07,778 --> 00:21:11,305 It 's funny because he's so small. 231 00:21:11,515 --> 00:21:13,380 I love all your decorations, by the way. 232 00:21:13,584 --> 00:21:14,744 You know, how you have them set up. 233 00:21:14,952 --> 00:21:16,817 - It 's so... - Perfect? 234 00:21:17,021 --> 00:21:19,546 I'm sorry. I have this interrupting thing. 235 00:21:19,757 --> 00:21:21,384 I tried to see a doctor about it, but he couldn't get... 236 00:21:21,592 --> 00:21:24,083 a word in edgewise. 237 00:21:25,095 --> 00:21:27,791 Well, I was going to say nice, but perfect is fine, too. 238 00:21:27,998 --> 00:21:30,899 After what we've been through, any nice is nice. 239 00:21:32,203 --> 00:21:34,296 If you don't mind my prying little eyes... 240 00:21:34,505 --> 00:21:36,666 what brings you guys to Arbor Eden? 241 00:21:38,309 --> 00:21:39,298 I'm sorry. 242 00:21:39,510 --> 00:21:42,001 The world's pushiest neighbor, where's my trophy? 243 00:21:42,980 --> 00:21:44,914 It was just time for a change, I guess. 244 00:21:46,250 --> 00:21:47,615 There's more than that, I can tell. 245 00:21:47,818 --> 00:21:51,015 - I be, if you don't mind... - No, it 's just not anything... 246 00:21:51,222 --> 00:21:55,215 We were robbed at our old place. Well, Laura and Erin were. 247 00:21:55,659 --> 00:21:57,718 I was out of town on business. 248 00:21:58,195 --> 00:22:01,892 My sweet Lord. Everyone's okay? That 's just awful. 249 00:22:02,199 --> 00:22:03,962 We lost our dog, Fred, in the break-in. 250 00:22:04,168 --> 00:22:06,898 He was like the fourth member of our family. 251 00:22:07,438 --> 00:22:08,735 To lose a family pet. 252 00:22:08,939 --> 00:22:11,430 That is just an awful, awful thing to go through. 253 00:22:11,642 --> 00:22:12,904 My heart goes out to you. 254 00:22:13,344 --> 00:22:15,471 It 's an ugly world out there which is why I try to make it... 255 00:22:15,679 --> 00:22:17,442 as perfect as possible in here. 256 00:22:17,648 --> 00:22:19,639 "Fix your eyes on perfection and almost everything... 257 00:22:19,850 --> 00:22:22,785 speeds toward it." William Channing said that, you know. 258 00:22:23,520 --> 00:22:25,511 I think I remember that one. 259 00:22:25,723 --> 00:22:29,716 You know this is the best meal I've had in a very long time. 260 00:22:30,261 --> 00:22:31,819 No offense. 261 00:22:32,696 --> 00:22:34,095 Them's fighting words. 262 00:22:34,298 --> 00:22:37,631 Yeah, this lasagna is hello good. What? 263 00:22:39,303 --> 00:22:41,294 It 's like a whole other culture, ain't it? 264 00:22:41,505 --> 00:22:43,473 Yeah, I need an interpreter half the time. 265 00:22:43,774 --> 00:22:45,298 My dad says the same thing. 266 00:22:46,911 --> 00:22:48,776 Is your husband working or? 267 00:22:53,083 --> 00:22:54,983 Alan's not longer with us. 268 00:22:56,153 --> 00:23:00,590 I'm so sorry. I didn't mean to... I'm sorry for your loss. 269 00:23:01,659 --> 00:23:05,823 Alan's not dead. Jenny's dad is just living somewhere else. 270 00:23:06,030 --> 00:23:07,827 It 's no big deal. 271 00:23:11,235 --> 00:23:13,328 When my parents divorced when I was young... 272 00:23:13,537 --> 00:23:16,802 it was rough at first, but it gets easier. 273 00:23:17,341 --> 00:23:18,831 Thanks. 274 00:23:19,243 --> 00:23:21,370 I appreciate your... 275 00:23:23,514 --> 00:23:25,607 That might be the movers. 276 00:23:29,219 --> 00:23:33,781 They're finally here. We should go. 277 00:23:34,191 --> 00:23:35,180 But thank you. 278 00:23:35,392 --> 00:23:37,917 Yeah, Janice, Jenny, nice to meet you. 279 00:23:38,128 --> 00:23:39,493 And thanks for lunch. It was great. 280 00:23:39,730 --> 00:23:42,198 - Thank you so much. - The lasagna was delicious. 281 00:23:42,399 --> 00:23:44,833 - Let 's do it again sometime. - How about tonight? 282 00:23:45,836 --> 00:23:49,135 Sorry, world's pushiest neighbor, take two. 283 00:23:49,406 --> 00:23:52,432 Well, let 's see how the move goes. We'll call or... 284 00:23:52,643 --> 00:23:56,511 Drop by. No worries. Around sevenish? 285 00:23:57,448 --> 00:24:00,940 - 0kay, great. Thank you. Bye. - Thanks again. 286 00:24:08,292 --> 00:24:12,661 Last box, honey, I promise. I just got to find that document for work. 287 00:24:14,565 --> 00:24:18,865 - You are here for a while right? - That 's the plan. 288 00:24:20,170 --> 00:24:22,035 Because I miss my husband sometimes. 289 00:24:33,050 --> 00:24:36,178 - Yeah? - Yeah. 290 00:24:42,259 --> 00:24:43,817 It 's eight oh two. 291 00:24:44,028 --> 00:24:46,155 I mean, it 's okay. It 's okay if you guys... 292 00:24:46,363 --> 00:24:49,264 don't want to come over. It 's just I was just getting worried. 293 00:24:51,802 --> 00:24:54,396 Janice. I am so sorry. 294 00:24:54,605 --> 00:24:59,167 I forgot. We should have called. 295 00:25:00,177 --> 00:25:02,008 I've got some white wine in the fridge. 296 00:25:02,713 --> 00:25:04,647 Why don't I grab it and we'll come over in a few minutes... 297 00:25:04,848 --> 00:25:07,214 and we'll listen to some music and relax. 298 00:25:07,418 --> 00:25:10,251 - That would be nice. - 0kay. 299 00:25:10,687 --> 00:25:12,052 That 'll just be a few minutes? 300 00:25:17,461 --> 00:25:19,326 I think we've been adopted. 301 00:25:19,530 --> 00:25:21,828 Probably just Ionely, that 's all. 302 00:25:22,032 --> 00:25:24,830 Everyone needs a friend now and then. 303 00:25:25,035 --> 00:25:28,835 I think it 's going to be a little more now than then. 304 00:26:43,580 --> 00:26:46,310 Jim. Jim, wake up. Wake up. 305 00:26:46,517 --> 00:26:48,280 Something's going on. 306 00:26:50,854 --> 00:26:53,652 Everything is going to be okay. You just go back to bed. 307 00:26:53,857 --> 00:26:55,586 Thank you. 308 00:26:55,792 --> 00:27:00,252 - Excuse me, what 's going on? - 0h, it was a prowler. 309 00:27:00,697 --> 00:27:02,995 Probably just a kid, but we like to be extra cautious. 310 00:27:03,233 --> 00:27:04,700 Well, has this happened before? 311 00:27:05,936 --> 00:27:08,302 Well, I'm fairly new here and the guy before me... 312 00:27:08,505 --> 00:27:12,669 never said anything so, no, not that I know of. 313 00:27:13,777 --> 00:27:15,039 We'll handle it, Madam. 314 00:27:17,214 --> 00:27:19,580 - We moved for this? - Honey, it 's probably just kids. 315 00:27:19,783 --> 00:27:22,718 Like he said. Look, don't overreact. 316 00:27:23,287 --> 00:27:27,553 - I'm not overreacting. - You are overreacting. 317 00:27:32,930 --> 00:27:36,127 It 's going to be okay. I promise you. 318 00:27:50,847 --> 00:27:52,906 Just a few boxes here. 319 00:27:53,784 --> 00:27:55,979 Good, you found the cereal. 320 00:27:56,186 --> 00:27:57,585 Hi. 321 00:27:59,056 --> 00:28:00,921 - Where's Erin? - She's outside. 322 00:28:01,124 --> 00:28:02,887 Sweetie? 323 00:28:03,827 --> 00:28:05,454 Hey, Fred. 324 00:28:07,164 --> 00:28:08,563 Hi. 325 00:28:10,000 --> 00:28:12,093 Look at our new cat... 326 00:28:12,836 --> 00:28:18,934 Named Fred. After, well, Fred. 327 00:28:21,144 --> 00:28:22,270 I think he'd like that. 328 00:28:24,514 --> 00:28:27,483 Don't forget to get that cardkey for Erin, honey. 329 00:28:27,684 --> 00:28:29,311 0kay. 330 00:28:30,287 --> 00:28:32,812 That garden is so gorgeous. 331 00:28:33,023 --> 00:28:34,957 Hello? Anybody home? 332 00:28:35,626 --> 00:28:38,595 And an Arbor Eden big hello to you, neighbor. 333 00:28:38,862 --> 00:28:41,092 Hey, Janice. Hey, Jenny. 334 00:28:41,665 --> 00:28:46,364 Keeping in shape. I could shed a few... a few dozen! 335 00:28:46,570 --> 00:28:48,162 - Ah, cute cat. - Thank you. 336 00:28:48,372 --> 00:28:52,206 He just showed up yesterday. Here you go, Fred. 337 00:28:52,809 --> 00:28:55,505 Did you get any sleep last night? 338 00:28:56,380 --> 00:29:00,009 To move all the way here and then that. I feel for you. 339 00:29:00,217 --> 00:29:02,811 Well, I guess we're gonna have to keep an eye for each other. 340 00:29:03,654 --> 00:29:05,315 We will. 341 00:29:05,522 --> 00:29:08,082 You know what? I was thinking maybe I could drive Erin to school... 342 00:29:08,292 --> 00:29:09,953 and Jenny could show her around. 343 00:29:10,894 --> 00:29:13,624 Thanks, but I was planning on taking her this morning... 344 00:29:13,830 --> 00:29:16,196 ...first day of school and all. - Sure? 345 00:29:16,600 --> 00:29:20,764 - Yeah. - Sorry, pushy Patty strikes again. 346 00:29:20,971 --> 00:29:22,336 Thanks for the offer, though. 347 00:29:22,539 --> 00:29:24,439 Hey, I heard they have a kick-ass soccer team. 348 00:29:24,641 --> 00:29:26,336 Hey, language. 349 00:29:26,543 --> 00:29:29,808 - 0h, they do. In fact... - State champs, two years running. 350 00:29:30,314 --> 00:29:32,373 That 's awesome. 351 00:29:33,183 --> 00:29:36,243 Are you sure I can't take Erin? I mean, the Riversmobile... 352 00:29:36,453 --> 00:29:37,977 is already heading that way. 353 00:29:38,655 --> 00:29:41,419 - Thanks, but... - 0kay, okay I hear you sister. 354 00:29:41,625 --> 00:29:43,115 Still, we should start carpooling. 355 00:29:43,327 --> 00:29:44,817 I mean if those gas prices get any higher... 356 00:29:45,028 --> 00:29:47,019 I'll have to double Jenny on my ten-speed. 357 00:29:49,666 --> 00:29:53,568 I know, I know I'm silly. That 's just my nature. 358 00:29:53,770 --> 00:29:57,706 But, about that carpool we could start tomorrow or... 359 00:29:57,941 --> 00:30:00,068 - Well... - Sounds good to me. 360 00:30:00,344 --> 00:30:02,005 - Hey, Janice. - Hi, Jim. 361 00:30:03,113 --> 00:30:05,877 All right I'll get the barrel started rolling tomorrow. 362 00:30:06,083 --> 00:30:09,018 - Seven-thirty okay? - Sounds great. 363 00:30:12,022 --> 00:30:13,216 Bye. 364 00:30:15,726 --> 00:30:18,752 Will you let me complete my own sentences, please? 365 00:30:18,962 --> 00:30:21,453 0h, sorry, I'm in trouble. 366 00:30:21,732 --> 00:30:24,166 Better get to work. Bye girls. 367 00:30:24,368 --> 00:30:27,269 Bye. Come on. I'll take you to school. 368 00:30:32,976 --> 00:30:36,207 Not getting any younger, people. Hustle, hustle, hustle. 369 00:30:39,316 --> 00:30:41,409 - Army? - Marines. 370 00:30:42,352 --> 00:30:44,081 No one's made the team, yet, ladies. 371 00:30:44,287 --> 00:30:47,222 They're tryouts not play-outs. Go. Go. 372 00:31:40,043 --> 00:31:43,137 - Hello. - Zeller here. We got him. 373 00:31:43,413 --> 00:31:45,779 - Who? - The accomplice, Jack Kim. 374 00:31:45,982 --> 00:31:47,279 He's been identified by another of his victims. 375 00:31:47,484 --> 00:31:48,781 So you don't have to come down. 376 00:31:49,085 --> 00:31:50,780 So you got them both? 377 00:31:50,987 --> 00:31:54,081 Pouryourself a glass of wine. Have a nice long dinner. 378 00:31:54,291 --> 00:31:56,623 You can relax now. You're safe. 379 00:31:57,727 --> 00:31:59,820 Thank you so much. 380 00:32:12,075 --> 00:32:13,872 Bye. 381 00:32:17,814 --> 00:32:19,839 They invited me to the lake later. You wanna come? 382 00:32:20,851 --> 00:32:23,684 - I can't, it 's "D" day. - What? 383 00:32:24,087 --> 00:32:25,213 Dad day. 384 00:32:26,189 --> 00:32:29,852 He's a good guy. Mom just doesn't really get him. 385 00:32:30,060 --> 00:32:31,857 She won't let him inside the gate. 386 00:32:34,164 --> 00:32:35,893 I only get to see him a few hours a week or I'd go. 387 00:32:36,633 --> 00:32:38,464 Another time. 388 00:32:41,938 --> 00:32:43,132 - I got to go. - Have fun! 389 00:32:43,340 --> 00:32:44,967 - You, too. - Honey, come on. 390 00:32:54,317 --> 00:32:56,114 Hey, dad. 391 00:32:57,120 --> 00:32:59,680 - Hi! - Hi, mom. 392 00:32:59,890 --> 00:33:02,358 - How was your first day? - Good. 393 00:33:02,559 --> 00:33:04,584 - Are you hungry? - Are you kidding? 394 00:33:05,195 --> 00:33:07,720 - Hi, Jenny. - Hi, Mrs. Benson. 395 00:33:18,542 --> 00:33:20,840 Any dessert in the fridge? 396 00:33:21,044 --> 00:33:25,310 You just inhaled an entire pizza. How could you be hungry? 397 00:33:25,715 --> 00:33:29,651 Darn it. I forgot the cardkey at the realtor's office. I'll go back. 398 00:33:29,853 --> 00:33:32,947 I'll be counting the seconds until you return. 399 00:33:49,172 --> 00:33:50,730 - Got your bag sweetheart? - Yeah, got my soccer ball too. 400 00:33:50,941 --> 00:33:53,466 - 0kay. Excellent. - Bye dad. 401 00:33:54,044 --> 00:33:55,944 See you next time. 402 00:33:56,446 --> 00:33:59,813 - How about Thursday? - I have tryouts. 403 00:34:00,016 --> 00:34:01,210 All right, then. We'll do Friday. 404 00:34:01,418 --> 00:34:03,113 - We'll do it, okay? - 0kay. 405 00:34:03,320 --> 00:34:09,281 Alan, what the hell do you think you're doing? You're late again. 406 00:34:09,492 --> 00:34:11,551 - Be a grown-up, Janice. - Be a grown-up? 407 00:34:11,761 --> 00:34:13,490 How many times have you been late? This is a constant. 408 00:34:13,697 --> 00:34:16,291 - I have no idea... - You know what? 409 00:34:16,499 --> 00:34:17,488 Just relax. 410 00:34:17,734 --> 00:34:19,133 No, don't you touch me. Don't you touch me. 411 00:34:19,336 --> 00:34:21,770 Don't you ever touch me again like that. 412 00:34:21,972 --> 00:34:23,496 You will hear from my lawyer. And after that... 413 00:34:23,707 --> 00:34:26,267 I will see you in court, I swear to God. 414 00:34:26,476 --> 00:34:27,875 Easy, easy. 415 00:34:44,995 --> 00:34:46,292 Go. 416 00:34:50,667 --> 00:34:52,259 Hi, honey. 417 00:34:55,238 --> 00:34:56,569 I didn't get the cardkey today. 418 00:34:56,773 --> 00:34:59,537 It was my fault. I mean, I went to the realtor, but... 419 00:35:08,184 --> 00:35:10,516 - What 's going on? - I just got a call... 420 00:35:10,720 --> 00:35:13,450 from the head office. Airbus backed out... 421 00:35:13,657 --> 00:35:18,526 on this a major European deal. Their plane isn't ready, ours is. 422 00:35:18,728 --> 00:35:21,196 This is a big opportunity for us, honey. 423 00:35:22,866 --> 00:35:24,265 They want me to head the entire team... 424 00:35:24,467 --> 00:35:25,695 that 's going over there. 425 00:35:28,505 --> 00:35:31,633 - They want you to run the show? - Yes. 426 00:35:32,642 --> 00:35:38,103 Honey, congratulations. That is such great news... 427 00:35:40,350 --> 00:35:42,375 except we haven't even unpacked, yet. 428 00:35:42,585 --> 00:35:46,681 Yeah, I know the timing isn't good. But if I pull this off... 429 00:35:46,890 --> 00:35:49,586 we get a big order. We won't ever have to worry... 430 00:35:49,793 --> 00:35:51,192 about a house payment again. 431 00:35:52,629 --> 00:35:54,688 I want you to know I wouldn't be doing this... 432 00:35:54,898 --> 00:35:57,890 if we hadn't moved in here. But you've seen the security here. 433 00:35:58,101 --> 00:36:02,435 It 's state of the art. We don't have to worry anymore. 434 00:36:03,106 --> 00:36:04,733 But if you want me to stay, I'll stay. 435 00:36:06,676 --> 00:36:10,737 It 's okay. I can handle it. 436 00:36:11,948 --> 00:36:15,714 Now if you have any problems at all, I am a phone call away. 437 00:36:15,919 --> 00:36:20,583 And Janice, our newest best friend, she's right next door. 438 00:36:21,057 --> 00:36:25,016 Well, I think she's got problems of her own. 439 00:36:25,328 --> 00:36:28,092 She had this really nasty fight be down the gatehouse and... 440 00:36:28,298 --> 00:36:31,825 I don't know. It was with her ex and he must have done... 441 00:36:32,035 --> 00:36:35,266 ...something to her. - Divorce can get ugly. 442 00:36:37,707 --> 00:36:39,572 I will be back in four or five days. 443 00:36:40,543 --> 00:36:45,640 And we'll get settled in. This is a new start for us. 444 00:36:46,049 --> 00:36:48,574 We're still young... esque. 445 00:36:50,286 --> 00:36:52,413 Let 's live like it. Let 's enjoy it. 446 00:36:52,956 --> 00:36:57,620 Would a massage and the groveling of a strapping young lad... 447 00:36:57,827 --> 00:36:59,761 seal the deal? 448 00:37:01,598 --> 00:37:04,294 - Where is that young lad? - You're evil. 449 00:37:05,769 --> 00:37:07,430 You love it. 450 00:37:07,670 --> 00:37:09,160 Go upstairs. 451 00:37:20,850 --> 00:37:24,217 Who the hell is that? I'll get it. I'll get it. 452 00:37:24,420 --> 00:37:25,409 Don't go. 453 00:37:25,622 --> 00:37:27,988 They'll just keep knocking. 454 00:37:33,062 --> 00:37:35,292 Just a second. Just a second. 455 00:37:40,737 --> 00:37:42,864 Alarm deactivated. 456 00:37:43,239 --> 00:37:44,797 - Hi. - Hi. 457 00:37:45,008 --> 00:37:46,475 I hate to barge in on you like this. 458 00:37:46,676 --> 00:37:49,338 But my ex and I had a fight and Laura was put in... 459 00:37:49,546 --> 00:37:53,175 an awkward position and I wanted to apologize. Is she around? 460 00:37:53,616 --> 00:37:57,313 Well, she's taking nap. You don't have to apologize. 461 00:37:58,254 --> 00:38:01,883 Well, I know all about those mid-afternoon naps. 462 00:38:03,459 --> 00:38:07,896 You two are just great. Perfect family. Perfect marriage. 463 00:38:08,097 --> 00:38:11,032 - Nothing to complain about. - Well, we're far from perfect. 464 00:38:11,234 --> 00:38:14,032 We've got our issues just like everybody else. 465 00:38:15,138 --> 00:38:16,730 You tell her I'll speak with her in the morning. 466 00:38:16,940 --> 00:38:20,103 Again, if there's ever anything you need, you know... 467 00:38:20,310 --> 00:38:22,301 don't hesitate to come by or whatever. 468 00:38:22,512 --> 00:38:23,843 Thanks. 469 00:38:25,315 --> 00:38:27,078 I am going to be leaving town for a little while. 470 00:38:27,283 --> 00:38:30,116 If you don't mind just keeping an eye on her. 471 00:38:30,320 --> 00:38:31,912 You know, since the break-in, losing the dog... 472 00:38:32,121 --> 00:38:33,850 she's just been kind of down. 473 00:38:34,991 --> 00:38:37,551 "When two friends meet in an adverse hour... 474 00:38:37,760 --> 00:38:40,160 it is like a sunbeam in a shower." 475 00:38:40,363 --> 00:38:42,422 Sir Walter Scott said that, you know. 476 00:38:43,433 --> 00:38:45,128 I'm sure he did. 477 00:38:45,501 --> 00:38:48,902 - Jim. - Yeah, honey, it 's Janice. 478 00:38:49,105 --> 00:38:55,101 I'll be right up. Well, I've still got some packing to do... 479 00:38:55,311 --> 00:38:59,748 but if you ever need anything as well, don't ever hesitate. 480 00:39:00,450 --> 00:39:04,045 What are best friends for, Jim? And you have a safe trip. 481 00:39:04,287 --> 00:39:05,413 Thank you, I will. 482 00:39:22,872 --> 00:39:25,102 Maybe I shouldn't go. 483 00:39:25,308 --> 00:39:28,038 This house is not going to pay for itself. 484 00:39:28,244 --> 00:39:30,109 You sure? 485 00:39:30,313 --> 00:39:34,773 - You sure, you're sure? - Go bring home the bacon. 486 00:39:35,018 --> 00:39:37,350 - I love you. - I know. 487 00:39:43,026 --> 00:39:44,926 You call me. 488 00:39:45,395 --> 00:39:47,454 Safe travels. 489 00:40:02,812 --> 00:40:06,270 "Never say that marriage has more joy than pain." 490 00:40:08,685 --> 00:40:10,744 - Euripides. - Impressive. 491 00:40:11,988 --> 00:40:15,651 I used that one at my old work. I use to counsel well... 492 00:40:15,858 --> 00:40:17,758 just about everybody with a problem. 493 00:40:18,928 --> 00:40:22,261 - Do you miss it? - Yeah. 494 00:40:22,832 --> 00:40:27,735 Listen, about yesterday, I sort of flew the coop. 495 00:40:27,937 --> 00:40:30,838 If I made you uncomfortable, I want to apologize. 496 00:40:31,040 --> 00:40:33,838 It 's just been hard for me, but even more so for Jenny. 497 00:40:34,043 --> 00:40:38,241 She's having problems adjusting. She's been depressed. 498 00:40:39,215 --> 00:40:44,278 I am so sorry to hear that. But no, no, listen it was no big deal. 499 00:40:44,487 --> 00:40:49,789 Jim and I fight once in a while so... I know what it 's like. 500 00:40:50,760 --> 00:40:52,990 I'll see you later. 501 00:40:53,629 --> 00:40:59,067 Alan's always late. He's unreliable. 502 00:41:00,303 --> 00:41:02,100 It gets later each time. 503 00:41:02,372 --> 00:41:05,034 I'm afraid one time he's not going to bring Jenny back. 504 00:41:05,241 --> 00:41:08,005 I know he wants to take her away from me, get custody. 505 00:41:08,211 --> 00:41:12,807 That can't happen. He's always smacking people around. 506 00:41:13,583 --> 00:41:15,915 It makes him feel big, I guess. 507 00:41:16,652 --> 00:41:20,918 Jenny is really all I have and just the thought of... 508 00:41:21,824 --> 00:41:24,691 I know I probably shelter her too much... 509 00:41:24,894 --> 00:41:31,493 but I just want the very, very best for her. Am I a bad person? 510 00:41:31,734 --> 00:41:36,467 - No, no you're not. - Yes, yes, I am. I know I am. 511 00:41:36,773 --> 00:41:37,933 You're not. 512 00:41:38,608 --> 00:41:39,597 Really? 513 00:41:44,213 --> 00:41:49,583 You're a good friend, no, a great friend, Laura Benson. 514 00:41:55,625 --> 00:41:57,991 - I'll see you soon. - 0kay. 515 00:42:04,867 --> 00:42:10,533 Rowden, Page, Dorush. Thanks for your time. 516 00:42:10,740 --> 00:42:12,970 There's always next year, girls. Let 's do it again. 517 00:42:13,976 --> 00:42:16,536 - We can do this, okay? - 0kay. 518 00:42:19,749 --> 00:42:21,307 You don't want to make the cut. The cut makes you. 519 00:42:25,555 --> 00:42:26,920 Yes. 520 00:42:29,525 --> 00:42:32,926 - Yes, yes! Mom? - Erin? 521 00:42:33,129 --> 00:42:36,223 - I made it! - You made the team? 522 00:42:37,733 --> 00:42:39,291 How exciting. Congratulations! 523 00:42:39,502 --> 00:42:42,801 You're dad's going to be so proud. Let 's call him. 524 00:42:43,072 --> 00:42:46,508 Coach says I even have a shot at starting. Can you believe it? 525 00:42:46,709 --> 00:42:47,869 Great. That 's great honey. 526 00:42:48,077 --> 00:42:51,535 I mean, maybe even a scholarship at some point. 527 00:42:51,747 --> 00:42:54,079 That 's terrific. Honey, I hate to cut you short... 528 00:42:54,283 --> 00:42:55,716 but I have to step into a meeting. 529 00:42:58,888 --> 00:42:59,616 Jim? 530 00:42:59,822 --> 00:43:02,222 - Hi, honey. I'm on my way home. - How's the deal going? 531 00:43:02,525 --> 00:43:05,187 It 's going really good, but I got to go. 532 00:43:05,528 --> 00:43:07,553 I miss you guys already. 533 00:43:07,763 --> 00:43:11,995 - We miss you too. - 0kay. I'll talk to you soon. 534 00:43:12,201 --> 00:43:14,897 - 0kay, bye. - Bye. 535 00:43:17,039 --> 00:43:20,566 - I wish dad hadn't left. - I know, me too. 536 00:43:22,178 --> 00:43:23,736 But you know you're safe here. 537 00:43:26,015 --> 00:43:31,419 You know what? We should celebrate. 538 00:43:32,121 --> 00:43:37,457 Mom, I just ran forty laps. I want to celebrate on the couch. 539 00:43:37,660 --> 00:43:41,323 0kay, well, then, we'll do take-out. 540 00:43:41,731 --> 00:43:43,130 0kay. 541 00:43:45,601 --> 00:43:46,590 Hello. 542 00:43:46,969 --> 00:43:51,929 A congratulations is in order. Jenny told me the good news. 543 00:43:52,341 --> 00:43:54,536 Well, thank you, Janice. 544 00:43:54,744 --> 00:43:56,769 Listen, we got to get outside the gates tonight, girl. 545 00:43:56,979 --> 00:43:58,105 Celebrate. Live a little! 546 00:43:58,314 --> 00:44:01,283 Just you and me, and I won't take no for an answer. 547 00:44:02,018 --> 00:44:03,315 0h, I don't know. 548 00:44:03,519 --> 00:44:06,784 No sounds like no and I won't take no for an answer. 549 00:44:07,390 --> 00:44:09,221 I'll see you eight and wear something nice. 550 00:44:09,425 --> 00:44:12,451 Of course, you always do, silly old me. 551 00:44:12,828 --> 00:44:14,591 I'll see you then. 552 00:44:19,969 --> 00:44:23,700 "When the one great scorer comes to write against your name... 553 00:44:23,906 --> 00:44:28,468 He marks not if you won or lost, but how you played the game." 554 00:44:32,782 --> 00:44:37,742 So nice to have someone to talk to, share your ups and downs. 555 00:44:37,954 --> 00:44:40,946 - Here's to new friends. - Cheers. 556 00:44:42,491 --> 00:44:45,824 - 0h, I buy. You throw in the tip. - 0h, no, no, Janice. 557 00:44:46,028 --> 00:44:49,828 - I insist. - Well, thank you. 558 00:44:50,600 --> 00:44:55,469 Is that a smile I see? Well, it 's nice to see you're happy. 559 00:44:56,005 --> 00:44:58,940 Jim mentioned you'd been down lately. 560 00:45:01,477 --> 00:45:03,206 When did he say that? 561 00:45:03,412 --> 00:45:07,314 Looky there, me and my wide mouth. I wasn't supposed to say anything. 562 00:45:08,251 --> 00:45:09,650 Well, what did he tell you? 563 00:45:09,952 --> 00:45:12,318 He just mentioned that you'd been down... 564 00:45:12,521 --> 00:45:17,356 the break-in, the dog, and that you two had issues. 565 00:45:19,629 --> 00:45:21,563 Well, what else did he say? 566 00:45:21,931 --> 00:45:24,092 He just wanted me to keep an eye out for you. 567 00:45:24,300 --> 00:45:27,360 Stop in, be a friend. Hey, I have no problem with that. 568 00:45:27,570 --> 00:45:30,869 That 's what friends do, lean on me I lean on you. 569 00:45:31,073 --> 00:45:33,405 I'm starting to sound like a Motown song, aren't I? 570 00:45:34,343 --> 00:45:37,710 Well, it 's true, you know. I haven't been myself lately. 571 00:45:38,414 --> 00:45:41,440 Keep you head up, sunshine. Tonight we're two cougars... 572 00:45:41,651 --> 00:45:43,175 out on the prowl. 573 00:45:45,221 --> 00:45:49,317 The Janice and Laura show. Who knows what we'll get into. 574 00:45:49,525 --> 00:45:51,322 Here's to friends. 575 00:45:51,927 --> 00:45:54,259 Forever. 576 00:45:56,966 --> 00:46:00,026 I hear that Erin's been making friends. 577 00:46:00,236 --> 00:46:03,171 She's really excited about being on the team, too. 578 00:46:06,442 --> 00:46:09,570 Must be nice: Perfect daughter, perfect husband... 579 00:46:09,779 --> 00:46:11,474 pretty much a perfect life, huh, Laura? 580 00:46:11,681 --> 00:46:15,412 Well, far from perfect. Apparently, we have issues. 581 00:46:17,153 --> 00:46:19,917 Jenny must look forward to playing also. 582 00:46:21,757 --> 00:46:23,122 She didn't make the team. 583 00:46:26,162 --> 00:46:27,720 I'm sorry. 584 00:46:31,567 --> 00:46:33,296 Well, there's always next year. 585 00:46:33,536 --> 00:46:36,596 No, the girls who don't make it this year, never make the team. 586 00:46:36,806 --> 00:46:40,708 It 's over for her. And it 's too bad, too, because... 587 00:46:40,910 --> 00:46:44,710 she really had her heart set on it. She's been crying all day. 588 00:46:44,914 --> 00:46:48,281 She must have lost twelve pounds alone in tears. 589 00:46:48,484 --> 00:46:50,884 Crazy kids, you know how it goes, though. 590 00:46:51,087 --> 00:46:53,783 Yeah, well there must be some chance next year. 591 00:46:53,989 --> 00:46:57,618 She's just crushed. You want everything for them. 592 00:46:57,893 --> 00:46:59,520 You know, you want to do everything for them. 593 00:46:59,729 --> 00:47:01,993 You send them out there to fend for themselves... 594 00:47:02,131 --> 00:47:04,463 and there's nothing you can do. 595 00:47:05,935 --> 00:47:08,802 You just have to teach them well and hope they listen. 596 00:47:11,240 --> 00:47:16,644 You know, I was thinking... I couldn't, it 's silly. 597 00:47:17,613 --> 00:47:18,944 No, what? 598 00:47:20,716 --> 00:47:23,583 No, I couldn't. I wouldn't, it 's stupid. 599 00:47:23,786 --> 00:47:26,778 0h, come on. We're all friends here. 600 00:47:26,989 --> 00:47:31,983 Yes, we are, friends. But I, I couldn't. 601 00:47:32,261 --> 00:47:34,320 So, what is it? 602 00:47:37,533 --> 00:47:40,024 I was thinking maybe Erin could reject her spot on the team. 603 00:47:42,371 --> 00:47:45,966 Like if Jenny's not on the team I'm not on the team type of thing. 604 00:47:46,175 --> 00:47:48,643 They're good friends. It wouldn't be that big of a deal. 605 00:47:49,712 --> 00:47:51,441 You want Erin to quit the team? 606 00:47:51,647 --> 00:47:54,241 Well, it 'd be more symbolic than anything. 607 00:47:54,450 --> 00:47:56,850 I'm sure the coach could make room for both of them. 608 00:47:58,521 --> 00:48:01,979 - Well, what if he doesn't? - This is all Jenny has. 609 00:48:02,124 --> 00:48:04,991 You take this away and who knows what will happen. 610 00:48:05,194 --> 00:48:08,823 Jenny's not strong like Erin. Alan, the divorce... 611 00:48:09,031 --> 00:48:12,398 he just tore things apart. It 's all taken its toll, you know. 612 00:48:12,802 --> 00:48:17,000 Jenny doesn't have many friends, if any. If Erin was to do this... 613 00:48:17,206 --> 00:48:19,834 it would change people's view of Jenny. 614 00:48:20,910 --> 00:48:26,678 I am asking this as a personal favor, truly. 615 00:48:27,550 --> 00:48:30,212 I mean, if there's anything you need... 616 00:48:30,419 --> 00:48:33,115 I mean if there's anything I can do, I... 617 00:48:33,322 --> 00:48:37,816 I really appreciate the drinks and all your hospitality. 618 00:48:38,027 --> 00:48:40,996 And I hate, absolutely hate, that Jenny is crushed... 619 00:48:41,197 --> 00:48:44,758 and there's no spot for her, but I'm sorry. 620 00:48:45,100 --> 00:48:46,829 I cannot ask my daughter to do that. 621 00:48:47,036 --> 00:48:50,767 But they're trying to take her away from me. You know that! 622 00:48:51,207 --> 00:48:53,539 His damn lawyer will use this against me. 623 00:48:54,577 --> 00:48:57,569 I'm sorry. I really can't. 624 00:49:00,416 --> 00:49:01,405 I'm just going to go to the lady's room... 625 00:49:01,617 --> 00:49:06,714 and then I think we should get the check. Excuse me. 626 00:49:17,867 --> 00:49:19,960 Can I get you something else? 627 00:49:20,169 --> 00:49:22,228 If I want something, I'll ask for it. 628 00:49:52,234 --> 00:49:54,498 - Hello? - Hey. 629 00:49:54,703 --> 00:49:56,864 Hi, how are you? 630 00:49:57,439 --> 00:49:59,430 I should ask you. 631 00:49:59,775 --> 00:50:03,677 I just had this weird scene with Janice this evening. 632 00:50:04,413 --> 00:50:07,849 I don't know. There's just something not right about her. 633 00:50:08,250 --> 00:50:09,717 That sounds paranoid. 634 00:50:10,019 --> 00:50:11,543 She wanted me to ask Erin to quit the team... 635 00:50:11,754 --> 00:50:14,348 so her daughter could get on. Does that sound paranoid to you? 636 00:50:14,623 --> 00:50:18,457 - Honey, I'm sure she meant well. - No, she didn't. 637 00:50:18,661 --> 00:50:20,686 When I told her I wouldn't do it, she just... 638 00:50:20,896 --> 00:50:22,420 I mean you should have seen the look in her eye. 639 00:50:22,631 --> 00:50:28,763 - I can't even describe it. - Maybe she had too much to drink. 640 00:50:28,971 --> 00:50:32,407 - Honey, you're not listening to me. - I am listening to you. 641 00:50:32,608 --> 00:50:34,405 I know Janice is over the top... 642 00:50:34,610 --> 00:50:37,306 but she's the only friend we have there. 643 00:50:39,348 --> 00:50:42,146 - When are you coming home? - Soon. 644 00:50:42,351 --> 00:50:45,013 - When soon? - Two or three days, tops. 645 00:50:46,755 --> 00:50:50,384 0kay, I'll talk to you tomorrow. 646 00:50:50,726 --> 00:50:53,092 - Love you. Bye. - Bye. 647 00:51:23,726 --> 00:51:26,126 It 's jammed. 648 00:51:26,795 --> 00:51:29,889 - That 's strange. - Strange? 649 00:51:30,099 --> 00:51:31,760 Well, maybe not strange, but... 650 00:51:31,967 --> 00:51:37,132 - Well, who did this? - I don't know. Accidents happen. 651 00:51:37,339 --> 00:51:43,335 - This is an accident? - I guess, I'm not a plumber. 652 00:51:43,879 --> 00:51:47,246 Do you think someone could have done this on purpose? 653 00:51:47,483 --> 00:51:50,646 Well, anything's possible, but why would they? 654 00:51:54,990 --> 00:51:57,083 You okay, Mrs. Benson? 655 00:51:57,493 --> 00:51:59,358 Yeah. 656 00:52:01,764 --> 00:52:05,632 Thank you. Thank you for coming by. 657 00:52:38,434 --> 00:52:40,629 What, am I watching a bunch of girls here? 658 00:52:40,836 --> 00:52:43,634 Come on, people. Let 's move. 659 00:52:53,348 --> 00:52:54,872 Erin? 660 00:53:00,789 --> 00:53:01,778 What 's up coach? 661 00:53:02,591 --> 00:53:05,890 - What do you know about Winstrol? - I don't. 662 00:53:06,628 --> 00:53:09,222 It 's a steroid that someone said they saw you using. 663 00:53:09,565 --> 00:53:12,625 - Principal Bennett 's had a complaint. - What? 664 00:53:13,135 --> 00:53:15,695 We have zero tolerance of drugs of any type. 665 00:53:16,138 --> 00:53:19,437 - That 's fine cause I never took any. - I'm not here to argue. 666 00:53:19,641 --> 00:53:22,633 Whether you did or not, doesn't matter right now. 667 00:53:23,045 --> 00:53:26,037 Until you get tested, as much I want to, I can't play you. 668 00:53:27,583 --> 00:53:31,178 - This is a joke, right? - I'm sorry. 669 00:53:31,386 --> 00:53:32,910 So you're cutting me? 670 00:53:33,155 --> 00:53:34,679 Should your tests come back positive... 671 00:53:34,890 --> 00:53:36,824 you'll be facing school suspension as well. 672 00:53:39,762 --> 00:53:41,093 Better go home, Erin. 673 00:53:47,669 --> 00:53:49,432 Who told you to stop? 674 00:53:51,874 --> 00:53:53,171 Mom? 675 00:54:01,650 --> 00:54:03,447 Coach Brand? 676 00:54:04,253 --> 00:54:06,221 I'm Laura Benson, Erin's mother. 677 00:54:07,623 --> 00:54:10,387 What is going on here? Who called the principal? 678 00:54:10,826 --> 00:54:12,794 At this time, it 's not really something I can say. 679 00:54:12,995 --> 00:54:17,125 - You should speak to the principal. - My daughter is being smeared. 680 00:54:17,800 --> 00:54:19,324 - I'm sorry. - No, you don't understand. 681 00:54:19,535 --> 00:54:22,868 I know my daughter. I know what she does and doesn't do. 682 00:54:23,572 --> 00:54:26,735 I hope you do. You'll have to excuse me, I got to go. 683 00:54:29,044 --> 00:54:30,875 Shooting drills next. 684 00:54:33,849 --> 00:54:35,510 I just don't get it. 685 00:54:36,518 --> 00:54:38,509 What 's there to get? I didn't do anything. 686 00:54:38,720 --> 00:54:41,951 I know, sweetie. It 's just that, I mean, why would any... 687 00:54:42,958 --> 00:54:44,687 Is there any way that maybe someone saw you... 688 00:54:44,893 --> 00:54:46,224 take something else and they thought that... 689 00:54:46,428 --> 00:54:50,592 - Mom, I didn't do anything, okay? - I know, honey. 690 00:54:50,899 --> 00:54:53,527 I just don't understand why someone... 691 00:55:00,375 --> 00:55:02,240 I'll be right back. 692 00:55:16,358 --> 00:55:21,227 Janice? Janice? 693 00:55:27,369 --> 00:55:29,769 And a big Arbor Eden big hello to you, neighbor. 694 00:55:29,972 --> 00:55:31,530 Did you call the school? 695 00:55:31,740 --> 00:55:33,173 Is this about you helping Jenny? 696 00:55:33,408 --> 00:55:36,002 - Did you call the school? - You are upset. 697 00:55:36,211 --> 00:55:37,542 - You seem up upset. - I am. 698 00:55:37,746 --> 00:55:39,577 "Well, the best way to cheer yourself up is to try... 699 00:55:39,781 --> 00:55:43,148 to cheer someone else up." Mark Twain said that, you know. 700 00:55:43,819 --> 00:55:45,787 Look, I don't know if you made the call or you didn't. 701 00:55:45,988 --> 00:55:47,512 But, if you did, you need to call them back... 702 00:55:47,723 --> 00:55:48,747 and tell them it was a mistake. 703 00:55:48,957 --> 00:55:51,892 - Erin has never taken any drugs. - Drugs? 704 00:55:52,094 --> 00:55:53,356 0kay, I don't know what you're talking about. 705 00:55:53,562 --> 00:55:54,494 Maybe you can fill me in. 706 00:55:54,696 --> 00:55:57,426 An anonymous caller said that Erin is taking steroids. 707 00:55:57,633 --> 00:55:58,964 They want to kick her off the team. 708 00:55:59,167 --> 00:56:00,600 Well, did you ever think she might be? 709 00:56:00,802 --> 00:56:02,030 Parents are the last to know. 710 00:56:02,337 --> 00:56:04,362 My daughter has never taken anything. 711 00:56:04,606 --> 00:56:06,665 "Denial" isn't just a river in Egypt. 712 00:56:06,875 --> 00:56:07,899 Now, listen. 713 00:56:08,110 --> 00:56:10,544 I suggest you get her tested before you start accusing... 714 00:56:10,746 --> 00:56:12,111 innocent and upstanding citizens... 715 00:56:12,314 --> 00:56:15,215 - I know what you're doing lady. - Everything all right here? 716 00:56:16,485 --> 00:56:19,215 Just a little friendly neighborhood gibber jabber. 717 00:56:19,421 --> 00:56:22,481 Just swapping the daily gossip, Mr. Crowley. 718 00:56:23,025 --> 00:56:25,391 Fine. She'll take the test. 719 00:56:25,594 --> 00:56:28,188 She'll get back on the team, call or no call. 720 00:56:32,935 --> 00:56:35,165 Poor girl is going through some rough times. 721 00:56:35,370 --> 00:56:37,804 No job, no husband, kid on drugs. 722 00:56:38,941 --> 00:56:41,409 She'll be fine. I'm watching her. 723 00:56:43,278 --> 00:56:47,510 - Well, thanks Mrs. Rivers. - It 's Miss Rivers. 724 00:56:56,224 --> 00:56:58,089 What 's that? 725 00:57:02,898 --> 00:57:05,264 Just something from the maintenance man. 726 00:57:05,934 --> 00:57:08,835 Why, did he see me using, too? 727 00:57:29,191 --> 00:57:32,422 Alarm activated. Door locked. 728 00:57:35,797 --> 00:57:38,425 - Hello? - Zeller here. 729 00:57:38,667 --> 00:57:40,259 0h, yes, detective. 730 00:57:40,469 --> 00:57:42,334 - Jack Kim is out. - Who? 731 00:57:42,537 --> 00:57:43,936 The accomplice who broke into your house. 732 00:57:44,139 --> 00:57:45,731 We had to let him out on bail this morning. 733 00:57:45,941 --> 00:57:48,739 - And the shooter, too? - No, he's being held without bail. 734 00:57:48,944 --> 00:57:53,040 - It 's just the second guy. - Well, could he know where I live? 735 00:57:53,248 --> 00:57:55,808 - I mean, does he know? - No, I don't think so. 736 00:57:56,051 --> 00:58:00,420 - He's been here, hasn't he? - What makes you say that? 737 00:58:01,957 --> 00:58:07,759 I got a note, just now. He's after us, detective. 738 00:58:07,963 --> 00:58:09,191 What kind of note? 739 00:58:11,333 --> 00:58:15,929 "I know where you live, bitch. You're going to end up... 740 00:58:16,138 --> 00:58:20,734 like your dog. Ruff. Ruff." 741 00:58:20,942 --> 00:58:23,877 All right. All right, get it in a baggy. 742 00:58:24,079 --> 00:58:27,879 We're going to call over to security there right away. 743 00:58:28,717 --> 00:58:30,844 When's this going to stop, detective? 744 00:58:31,053 --> 00:58:33,988 - We're going to make it stop. - I hope so. 745 00:58:34,423 --> 00:58:36,983 Intruder alert. Intruder alert. 746 00:58:37,192 --> 00:58:39,558 Mom, I'm sorry. I was trying to let Fred in. 747 00:58:39,761 --> 00:58:41,524 I'm sorry. I forgot about the alarm. 748 00:58:43,131 --> 00:58:44,689 Alarm deactivated. 749 00:58:44,900 --> 00:58:46,128 I hate that thing. 750 00:58:49,905 --> 00:58:51,167 Hi, it's Jim. I can't get to my phone... 751 00:58:51,373 --> 00:58:52,601 so please leave a message. 752 00:58:52,808 --> 00:58:58,246 Jim, please come home. 753 00:58:58,580 --> 00:59:03,017 I need you. We need you. 754 00:59:21,002 --> 00:59:23,596 Have I told you this place amazes me more and more every time. 755 00:59:24,172 --> 00:59:26,663 - Well, try living here. - Pardon? 756 00:59:27,242 --> 00:59:29,574 What do you know about Janice Rivers? 757 00:59:30,412 --> 00:59:32,346 Janice Rivers. 758 00:59:32,781 --> 00:59:35,181 Why do I get the feeling you're not telling me everything? 759 00:59:36,918 --> 00:59:40,354 - I'm sorry, Mrs. Benson. - What do you know? 760 00:59:42,791 --> 00:59:44,190 Let 's take a walk. 761 00:59:48,864 --> 00:59:51,924 - She's been giving you problems? - I wouldn't have asked, otherwise. 762 00:59:52,134 --> 00:59:53,897 The previous owners had a few complaints. 763 00:59:54,102 --> 00:59:55,399 What were the complaints? 764 00:59:55,604 --> 00:59:58,402 She was going through a difficult divorce, a physical relationship. 765 00:59:58,607 --> 01:00:01,474 Wait, exactly what were the complaints? 766 01:00:02,043 --> 01:00:05,444 She'd call the previous owners, the Craigs, at all hours of the night. 767 01:00:05,647 --> 01:00:07,615 She would blow up when they didn't take her side. 768 01:00:07,816 --> 01:00:11,343 - Is that why they moved out? - Who's to say, really? 769 01:00:11,553 --> 01:00:17,924 - Is that why they moved out? - I sell real estate, not history. 770 01:00:18,193 --> 01:00:19,353 I'm sorry. 771 01:00:27,702 --> 01:00:31,103 - She's crazy, isn't she? - Just stay away from her. 772 01:00:31,306 --> 01:00:34,002 Why didn't you tell us about it before? 773 01:00:34,209 --> 01:00:35,403 Would you have bought the house if I had? 774 01:00:35,610 --> 01:00:40,013 - That is not the point. - Just stay away from her. 775 01:01:28,663 --> 01:01:31,461 Laura, are you there? I'm losing my signal, so please pick up. 776 01:01:31,666 --> 01:01:34,829 Are you there? Look, I got your message. 777 01:01:35,837 --> 01:01:38,965 Honey? I'm going to have to call you back. 778 01:01:39,808 --> 01:01:41,867 Jim, Jim? 779 01:01:46,982 --> 01:01:48,244 Hi, it's Jim. I can't get to my phone... 780 01:01:48,450 --> 01:01:50,441 so please leave a message. 781 01:02:01,930 --> 01:02:03,625 - Detective Zeller. - It 's her. 782 01:02:04,232 --> 01:02:07,133 - Who is this? - Laura Benson. 783 01:02:07,535 --> 01:02:09,230 My next-door neighbor, Janice Rivers... 784 01:02:09,471 --> 01:02:11,939 ...I think she wrote the note. - Your neighbor? 785 01:02:12,140 --> 01:02:16,236 That's right, my crazy next-door neighbor, Janice Rivers. 786 01:02:16,444 --> 01:02:19,004 Mrs. Benson, do you have any idea how preposterous that sounds? 787 01:02:19,614 --> 01:02:24,745 I do and I don't care. Please just come over here right away. 788 01:02:24,986 --> 01:02:26,851 All right. 789 01:02:44,806 --> 01:02:47,172 I spoke with security. They didn't see anything. 790 01:02:51,246 --> 01:02:54,977 Maybe this Janice saw who planted the note. 791 01:02:55,850 --> 01:02:59,581 - You think it 's the accomplice? - Well, that 's what I'd lean towards. 792 01:02:59,788 --> 01:03:03,849 Well, then you're not listening. This woman is crazy. 793 01:03:04,059 --> 01:03:06,994 I mean, beyond crazy. There's not even a word for it. 794 01:03:07,195 --> 01:03:09,755 She's just sits there in her perfect little world... 795 01:03:09,964 --> 01:03:13,058 totally out of touch with everything around her. 796 01:03:14,669 --> 01:03:18,605 - You are listening, aren't you? - Yes. Yes, I am. 797 01:03:20,909 --> 01:03:23,901 You see? That is what she wants you to see. 798 01:03:24,112 --> 01:03:25,807 That is what she wants you to think. 799 01:03:26,014 --> 01:03:29,108 Perfect on the outside, whacked on the inside. 800 01:03:29,317 --> 01:03:30,807 When I spoke with security, they told me you two... 801 01:03:31,019 --> 01:03:35,080 ...had some kind of a run in? - It wasn't a run in. 802 01:03:35,557 --> 01:03:36,546 Well, what was it? 803 01:03:36,825 --> 01:03:38,690 She called my daughter's school with a made-up story... 804 01:03:38,893 --> 01:03:42,090 about Erin using drugs. She's just jealous because her daughter... 805 01:03:42,297 --> 01:03:45,596 didn't get on the soccer team. I called her on it. 806 01:03:46,067 --> 01:03:47,830 So, she sent you a death threat because her daughter... 807 01:03:48,036 --> 01:03:49,594 didn't make the soccer team? 808 01:03:51,506 --> 01:03:56,944 Look, can you just run her name? Check her background? 809 01:03:57,746 --> 01:04:02,547 - It 's the least that you could do. - Maybe I'll speak with her first. 810 01:04:03,351 --> 01:04:05,546 Would you excuse me, Mrs. Benson? 811 01:04:15,764 --> 01:04:17,664 "0de to Joy." 812 01:04:19,434 --> 01:04:22,164 What a beautiful man that Mister Beethoven was. 813 01:04:22,370 --> 01:04:27,103 There he was losing hearing, spiraling into madness... 814 01:04:27,308 --> 01:04:29,936 and he writes the prettiest little song anyone could dream. 815 01:04:30,879 --> 01:04:34,440 Detective Zeller. If I could ask you a few questions... 816 01:04:34,816 --> 01:04:38,252 Well, we just met. It 's a little early for a wedding proposal. 817 01:04:39,554 --> 01:04:41,988 I understand you and Mrs. Benson been having some problems? 818 01:04:43,024 --> 01:04:45,891 Look, I have been just worried sick about her... 819 01:04:46,261 --> 01:04:49,890 ever since her husband left. She's been a bit... 820 01:04:50,098 --> 01:04:53,397 I don't know the polite way to say it, fruit of the month. 821 01:04:54,035 --> 01:04:56,128 - Really? - I think that break-in... 822 01:04:56,337 --> 01:04:58,805 at her last house is really getting to her. 823 01:04:59,674 --> 01:05:03,337 - She told you about that? - Well, that 's what best friends do. 824 01:05:04,813 --> 01:05:07,247 Would you happen to know anything about this? 825 01:05:07,515 --> 01:05:11,679 I know it prevents your food from getting freezer burn. 826 01:05:12,520 --> 01:05:14,647 The note inside. 827 01:05:19,027 --> 01:05:21,928 I'm not much for profanity, so if you could please. 828 01:05:24,065 --> 01:05:28,195 If she needs any help, you just call and I'll just run right over there. 829 01:05:28,636 --> 01:05:30,900 I don't think that 's such a good idea right now. 830 01:05:31,105 --> 01:05:33,938 Could you do me a favor? Could you give her a little space... 831 01:05:34,142 --> 01:05:37,737 if you could, as a friend? She's under a lot of stress right now. 832 01:05:38,546 --> 01:05:41,811 Most, most definitely. 833 01:05:42,016 --> 01:05:44,280 "Most of the shadows in life are caused by standing in 834 01:05:44,486 --> 01:05:47,922 one's own sunshine". Emerson said that, you know. 835 01:05:48,122 --> 01:05:49,817 - Did he? - He did. 836 01:05:50,658 --> 01:05:52,683 Well, thank you for your time, Mrs. Rivers. 837 01:05:52,894 --> 01:05:53,883 "Miss"... 838 01:05:56,030 --> 01:06:00,990 ...Rivers. - Right, "Miss" Rivers. 839 01:06:03,171 --> 01:06:07,904 - You be careful driving out there. - I will. Thanks. 840 01:06:22,857 --> 01:06:24,119 Back in the day all our coach had... 841 01:06:24,325 --> 01:06:26,418 was a cubicle off of the changing room. 842 01:06:27,195 --> 01:06:30,926 Not like this office. Boy, you could live in this thing. 843 01:06:32,367 --> 01:06:37,395 - Can I help you? - My daughter, Jenny. Jenny Rivers. 844 01:06:38,006 --> 01:06:41,237 - Yeah, I remember. - 0h, well... 845 01:06:41,442 --> 01:06:45,037 I heard about the recent problems, the team drug use. 846 01:06:45,346 --> 01:06:48,440 That 's an allegation still, an isolated one at that. 847 01:06:48,650 --> 01:06:51,312 You run a tight ship. And so you should. 848 01:06:51,519 --> 01:06:55,250 Trim the fat, sell the sizzle and you get a prize-winning steak. 849 01:06:55,523 --> 01:06:57,923 - Exactly how can I help you? - Well... 850 01:06:58,126 --> 01:06:59,616 now that there's a vacancy on the team... 851 01:06:59,827 --> 01:07:02,193 I just wanted to let you know that Jenny is available. 852 01:07:02,397 --> 01:07:04,797 She's a hard worker and she doesn't mind riding the pine... 853 01:07:04,999 --> 01:07:06,933 even if it 's just as an alternate. 854 01:07:07,969 --> 01:07:09,402 I already have my alternates. 855 01:07:09,771 --> 01:07:13,263 But they don't have the passion Jenny has, the drive. 856 01:07:13,474 --> 01:07:16,705 - Soccer is her life. - Well, there's always next year. 857 01:07:16,911 --> 01:07:19,311 You and I both know that if they don't make the team this year... 858 01:07:19,514 --> 01:07:23,211 there is no next year. So, don't play the coach of the year with me. 859 01:07:27,755 --> 01:07:31,885 - I'm sorry, but I have work to do. - Can't you just give her a shot? 860 01:07:32,427 --> 01:07:35,794 A little girl's dream, you remember dreams, don't you? 861 01:07:35,997 --> 01:07:40,457 - What it was like at that age? - I do, which is why I coach. 862 01:07:41,035 --> 01:07:45,062 Now if you'll excuse me, Madam. 863 01:07:45,673 --> 01:07:50,235 - She'll make the team. - Not this year. 864 01:08:01,623 --> 01:08:02,555 You have the receipt that they gave you... 865 01:08:02,757 --> 01:08:04,782 so you can call in for your test results, right? 866 01:08:06,194 --> 01:08:07,786 What, you don't trust me with it? 867 01:08:08,096 --> 01:08:10,121 I just want to make sure they don't get lost. 868 01:08:10,632 --> 01:08:13,999 0kay, you mean when I'm spun out on coke and shooting up, right? 869 01:08:15,136 --> 01:08:18,765 No, I didn't mean that at all. 870 01:08:19,641 --> 01:08:21,404 0h, honey. 871 01:08:21,643 --> 01:08:23,201 You know, when I was your age, I felt that my mother... 872 01:08:23,411 --> 01:08:26,346 didn't believe anything I said. Not a word. 873 01:08:26,547 --> 01:08:27,741 And I don't know if she did or didn't... 874 01:08:28,016 --> 01:08:32,510 but it poisoned our relationship. So, when you came along... 875 01:08:32,720 --> 01:08:35,553 I told myself that it would never happen to us. 876 01:08:36,824 --> 01:08:41,318 Now I promise you, I believe that you're telling the truth. 877 01:08:42,063 --> 01:08:45,089 0kay? We're cool? 878 01:08:47,168 --> 01:08:48,226 Getting there. 879 01:08:49,971 --> 01:08:53,907 But I think I might milk your guilt a little bit longer. 880 01:08:54,108 --> 01:08:55,769 Get in the house. 881 01:09:10,224 --> 01:09:12,385 Hey, want a cup? 882 01:09:21,069 --> 01:09:23,162 Craig, how many years have we been friends? 883 01:09:24,172 --> 01:09:26,333 - Too many. - I would never... 884 01:09:26,541 --> 01:09:29,009 never would have expected something like this from you. 885 01:09:29,277 --> 01:09:30,266 Something like what? 886 01:09:30,611 --> 01:09:33,478 If it 's true you've not only ruined your own career... 887 01:09:33,681 --> 01:09:35,911 but the reputation of the school, as well. 888 01:09:36,217 --> 01:09:41,314 - What the hell you talking about? - I just got off the phone... 889 01:09:41,522 --> 01:09:44,889 with one of the team moms who says you've been having sex... 890 01:09:45,093 --> 01:09:46,583 with one of the other mothers in exchange... 891 01:09:46,794 --> 01:09:48,955 for preferential treatment for their daughter. 892 01:09:49,230 --> 01:09:51,460 What? Who said this? 893 01:09:52,166 --> 01:09:54,225 She wants to remain anonymous at the moment. 894 01:09:55,636 --> 01:09:57,433 I bet she does. 895 01:10:25,133 --> 01:10:27,931 No strangers came in or out of those gates or I would have seen. 896 01:10:28,136 --> 01:10:32,630 Well, that 's what I'm telling you. Janice lives right next door. 897 01:10:32,874 --> 01:10:36,173 But how would she have gotten into the house? Wasn't it locked? 898 01:10:36,377 --> 01:10:38,004 Look. She got into the house. 899 01:10:38,212 --> 01:10:41,079 How she got here doesn't matter, but she was here. 900 01:10:41,282 --> 01:10:42,271 Not necessarily. 901 01:10:43,518 --> 01:10:47,420 - You think I wrote it? - Well, no. 902 01:10:47,722 --> 01:10:49,986 - No, I didn't say that. I... - Fine. 903 01:10:56,230 --> 01:10:58,630 - Well, a big Arbor... - Stay out of my home... 904 01:10:59,000 --> 01:11:02,936 ...and out of my life. - You knocked on my door. 905 01:11:03,137 --> 01:11:04,365 Are you okay, Laura? 906 01:11:04,572 --> 01:11:06,836 Mrs. Benson, you're out of line here. 907 01:11:07,041 --> 01:11:11,410 I mean, let 's go easy on her, her kid is on drugs... 908 01:11:11,612 --> 01:11:15,378 her husband, well... where is old Jim? 909 01:11:16,184 --> 01:11:19,210 - Ms. Rivers. - I should go. 910 01:12:38,299 --> 01:12:40,563 0h, Fred. 911 01:12:48,609 --> 01:12:54,172 Fred. Let 's sleep. Go catch mice or something. 912 01:12:56,784 --> 01:13:00,515 Fred, please what are you doing? 913 01:13:05,626 --> 01:13:07,116 Fred? 914 01:13:23,311 --> 01:13:26,109 Fred, you're seeing things. 915 01:13:44,899 --> 01:13:47,697 Alarm activated. Door locked. 916 01:13:53,107 --> 01:13:56,338 Hello, this is Laura Benson. Someone is in my backyard. 917 01:13:56,544 --> 01:13:58,478 She's coming in. Please help me. 918 01:14:01,415 --> 01:14:04,942 Erin, Erin, wake up. Come on, we have to go. 919 01:14:05,152 --> 01:14:05,880 Mom, what 's wrong? 920 01:14:06,087 --> 01:14:07,850 Janice is trying to get into the house. Come on. 921 01:14:08,055 --> 01:14:09,522 What? 922 01:14:13,361 --> 01:14:14,885 Come on. 923 01:14:26,774 --> 01:14:28,401 - Easy, easy. - Get away from me. 924 01:14:28,609 --> 01:14:31,043 - There's someone in there. - Mrs. Benson, it 's okay. 925 01:14:31,245 --> 01:14:34,476 No, it 's not okay. It is not. 926 01:14:41,389 --> 01:14:43,619 Let go of me. Get your hands off me, man. 927 01:14:44,158 --> 01:14:45,455 It 's not her. 928 01:14:46,193 --> 01:14:48,127 It fits the description of the prowler we had last week. 929 01:14:48,996 --> 01:14:51,464 - I know him. - You do? 930 01:14:51,665 --> 01:14:52,996 Yes. 931 01:14:53,200 --> 01:14:56,363 You did good. And I'm sure your neighbors will agree. 932 01:14:57,304 --> 01:14:58,828 The police will be here in a minute. 933 01:15:00,674 --> 01:15:01,971 It 's okay. 934 01:15:14,789 --> 01:15:17,349 - Safety in numbers, right? - 0f course. 935 01:15:24,765 --> 01:15:27,359 - Hello? - Hi, it's me. 936 01:15:28,769 --> 01:15:29,565 Sorry to call you so late. 937 01:15:29,770 --> 01:15:31,897 I'm going to have to turn this phone off any minute. 938 01:15:32,139 --> 01:15:34,164 - Where are you? - I'm on a plane. 939 01:15:34,375 --> 01:15:36,309 I tried to call you earlier, but nobody picked up. 940 01:15:36,510 --> 01:15:41,072 - Is everything okay? - We had a little problem. 941 01:15:41,348 --> 01:15:44,806 - Janice? - No, another break-in. 942 01:15:45,019 --> 01:15:45,781 What? 943 01:15:45,986 --> 01:15:48,978 It 's okay, sweetie. It 's over. So don't worry. They caught him. 944 01:15:49,190 --> 01:15:49,986 Him? 945 01:15:50,191 --> 01:15:53,183 It was one of the guys from the first break-in. 946 01:15:54,228 --> 01:15:57,026 0h, honey, I'm sorry. Are you and Erin all right? 947 01:15:58,332 --> 01:16:02,166 You know what? We are all right... 948 01:16:02,369 --> 01:16:05,270 but we miss you, so please come home soon, okay? 949 01:16:05,840 --> 01:16:10,868 I will. I wish I was there already. I love you. 950 01:16:11,145 --> 01:16:14,637 - I love you, too. Bye. - Bye. 951 01:16:19,820 --> 01:16:22,584 - Hi. - Hi, Fred. 952 01:16:25,359 --> 01:16:30,387 You'll protect us, right, Fred? "I sure will, Ms. Benson." 953 01:16:36,670 --> 01:16:41,573 Fred? Paging Mr. Fred Benson? 954 01:16:41,775 --> 01:16:42,833 Thank you. 955 01:16:43,043 --> 01:16:46,274 "Mr. Fat Cat" please report to the 0.R. 956 01:16:47,581 --> 01:16:51,540 - You seen Fred, mom? - No, not since last night. 957 01:16:51,952 --> 01:16:55,513 - Maybe the sirens freaked him out. - Maybe. 958 01:16:56,023 --> 01:17:00,119 - So you ready for school? - Not after last night. 959 01:17:01,228 --> 01:17:02,923 0h, sweetie. 960 01:17:04,298 --> 01:17:08,632 Freddy? Freddy? 961 01:17:10,004 --> 01:17:13,201 Come here you little beast. Fredwin? 962 01:17:15,176 --> 01:17:17,110 Freddy? 963 01:17:19,947 --> 01:17:22,142 Fredwin? 964 01:17:23,784 --> 01:17:25,718 Come here, baby. 965 01:17:27,688 --> 01:17:29,952 Freddy? 966 01:17:57,651 --> 01:17:59,881 It 's coyotes. I'm surprised they left this much of the body. 967 01:18:00,087 --> 01:18:02,112 Normally, they just leave the head. 968 01:18:02,323 --> 01:18:03,847 The construction has driven them down from the hills. 969 01:18:04,058 --> 01:18:05,889 This is fairly common. 970 01:18:06,527 --> 01:18:08,358 I'm very sorry for your loss. I'll have this cleaned up... 971 01:18:08,562 --> 01:18:10,086 and out of your way as soon as possible. 972 01:18:10,431 --> 01:18:12,058 - It 's not a coyote. - Madam... 973 01:18:12,266 --> 01:18:13,699 this isn't the first time I've seen this. 974 01:18:13,934 --> 01:18:16,994 - It 's her. - Her? 975 01:18:17,304 --> 01:18:20,205 She's made threats, our next-door neighbor. 976 01:18:20,407 --> 01:18:23,342 - You should talk to her. - Mrs. Benson, there's no evidence. 977 01:18:23,544 --> 01:18:26,513 No evidence? 0ur cat has been mutilated in our backyard. 978 01:18:26,714 --> 01:18:28,648 What do you want, a human body? 979 01:18:28,949 --> 01:18:30,644 0kay. 980 01:18:32,186 --> 01:18:36,520 Maybe a couple of questions will ease everyone's mind. 0kay? 981 01:18:37,758 --> 01:18:39,851 - 0kay. - 0kay. 982 01:18:40,461 --> 01:18:42,656 0nce again, I'm very sorry for your loss. 983 01:18:49,403 --> 01:18:51,997 0h, sweetie. I'm sorry. 984 01:18:52,573 --> 01:18:56,100 You know what, you can probably catch the last class. 985 01:18:56,310 --> 01:18:59,074 You should go. You shouldn't stay here. 986 01:18:59,280 --> 01:19:01,077 Perfect. 987 01:19:06,186 --> 01:19:08,177 Mrs. Benson? Detective Zeller here. 988 01:19:08,389 --> 01:19:11,085 - Are you on a cordless phone? - Yeah, why? 989 01:19:11,325 --> 01:19:12,849 All right. I need you to lock the doors. 990 01:19:13,060 --> 01:19:14,994 What I'm about to tell you is a bit unsettling. 991 01:19:15,195 --> 01:19:17,561 Well, I think unsettling is sort of normal right now. 992 01:19:17,765 --> 01:19:20,893 - Please Mrs. Benson. - All right. 993 01:19:21,268 --> 01:19:23,031 The accomplice who broke into your house... 994 01:19:23,237 --> 01:19:25,967 he was trying to keep you from testifying against his partner. 995 01:19:26,173 --> 01:19:28,903 - A third strike. - Alarm activated. Door locked. 996 01:19:29,109 --> 01:19:30,599 We're going to put a guard on you twenty-four seven. 997 01:19:30,811 --> 01:19:33,211 No worries, no more prowlers. No more shooters. 998 01:19:33,414 --> 01:19:34,847 I'm going to send a car over right now. 999 01:19:35,382 --> 01:19:39,648 If these guys are both in custody, then why am I locking my doors? 1000 01:19:39,853 --> 01:19:42,947 We pulled a print off the note and off the baggy... 1001 01:19:43,157 --> 01:19:46,684 that Janice handed back to me. They matched. 1002 01:19:49,830 --> 01:19:54,199 Look, Mrs. Benson, stay inside your house until my guys get there. 1003 01:19:54,468 --> 01:19:55,594 She's dangerous? 1004 01:19:55,803 --> 01:20:00,831 I dug up some old reports, some complaints, arrests. 1005 01:20:01,141 --> 01:20:04,110 - What kind of arrests? - Assault, spousal abuse. 1006 01:20:04,311 --> 01:20:06,245 Seems she's got a pretty good right hook. 1007 01:20:06,447 --> 01:20:08,915 And it looks like her ex is going to get custody of their daughter. 1008 01:20:09,116 --> 01:20:10,947 Maybe that 's what pushed her over the edge. 1009 01:20:11,151 --> 01:20:15,850 So, stay inside your house. Please. I'm on my way. 1010 01:20:16,190 --> 01:20:17,714 Thank you so much. 1011 01:20:17,925 --> 01:20:20,917 I'm sorry I didn't get on this sooner. 1012 01:20:21,128 --> 01:20:22,561 0h, you're guys' here. 1013 01:20:23,530 --> 01:20:25,430 - Really? - Thank you. 1014 01:20:26,600 --> 01:20:28,363 Laura? 1015 01:20:28,902 --> 01:20:30,369 Laura? 1016 01:20:34,675 --> 01:20:36,438 Coming. 1017 01:20:37,678 --> 01:20:39,873 - Alarm deactivated. - 0h, thank God you're here. 1018 01:20:40,080 --> 01:20:46,747 You said it, neighbor. When I heard about your cat I was mortified. 1019 01:20:47,054 --> 01:20:50,455 I mean animals are like family, family like animals. 1020 01:20:50,958 --> 01:20:53,791 0h, and a big congrats on pinning down that robber. 1021 01:20:53,994 --> 01:20:56,053 You're really on top of everything, aren't you? 1022 01:20:56,263 --> 01:20:58,458 Look, I have some stuff that I have to do. 1023 01:20:58,665 --> 01:21:02,863 Don't you love this neighborhood? People are so open and friendly. 1024 01:21:03,070 --> 01:21:06,096 Popping in for visits even when you don't know them. 1025 01:21:06,306 --> 01:21:09,707 - Look, I don't... - You didn't happen to send... 1026 01:21:09,910 --> 01:21:12,811 animal control over to my house, did you? 1027 01:21:15,682 --> 01:21:18,981 You think I could do that to your cat? 1028 01:21:19,386 --> 01:21:22,480 - Kill a living thing? - I don't know. 1029 01:21:22,756 --> 01:21:27,716 I think we should start over. Roll a new barrel, friends. 1030 01:21:30,197 --> 01:21:36,466 You waiting on someone? Security? Police maybe? 1031 01:21:37,805 --> 01:21:40,899 I think you're getting worked up here over nothing here, Laura. 1032 01:21:41,108 --> 01:21:45,738 Nothing? I know you killed our cat. I know you wrote the note. 1033 01:21:45,946 --> 01:21:47,243 I know you made that call about Erin... 1034 01:21:47,448 --> 01:21:50,576 and I know you're going to prison. So, no, I don't want to start over. 1035 01:21:50,784 --> 01:21:54,117 Roll out any damn barrel, alright. I think you should go. 1036 01:21:55,155 --> 01:21:57,521 "People would rather be certain they're miserable 1037 01:21:57,724 --> 01:22:01,353 than risk being happy." Robert Antony said that. 1038 01:22:01,562 --> 01:22:04,827 And I'm saying, get the hell out of my house. 1039 01:22:17,544 --> 01:22:23,107 You had to be perfect, so perfect. 1040 01:22:25,052 --> 01:22:27,384 Mom, why isn't the door locked? 1041 01:22:27,888 --> 01:22:29,685 Mom? 1042 01:22:31,391 --> 01:22:33,882 Mom, what 's wrong? Are you okay? 1043 01:22:34,094 --> 01:22:37,530 Erin, get out of here. Go get help. 1044 01:22:49,142 --> 01:22:50,905 Get out! Get out! 1045 01:23:05,726 --> 01:23:09,423 Alarm activated. Door locked. 1046 01:23:48,201 --> 01:23:52,297 You make me sick. 1047 01:23:59,513 --> 01:24:01,071 Alarm deactivated. 1048 01:24:05,085 --> 01:24:08,020 Crowley, please help us. My mom. Crowley. 1049 01:24:08,221 --> 01:24:09,051 - Erin. - Dad. 1050 01:24:09,256 --> 01:24:14,023 - Erin, what 's wrong? - It 's Janice. It 's Janice. 1051 01:24:14,227 --> 01:24:15,421 - I don't know. - Come on. Get in the car. 1052 01:24:47,794 --> 01:24:52,595 Laura? Laura? 1053 01:24:53,567 --> 01:24:55,865 I thought we were friends. 1054 01:25:22,863 --> 01:25:27,027 You know what? I feel sorry for your daughter. 1055 01:25:28,201 --> 01:25:32,467 Not only does she suck at soccer, but she can't cook. 1056 01:25:34,841 --> 01:25:40,370 And you, you're about as far from perfect as anyone can get. 1057 01:26:06,606 --> 01:26:08,335 Laura? 1058 01:26:08,809 --> 01:26:10,140 Honey? 1059 01:26:10,343 --> 01:26:11,571 Mrs. Rivers? 1060 01:26:13,013 --> 01:26:16,915 It 's okay. It 's okay. I'm here. 1061 01:26:18,585 --> 01:26:21,110 It 's okay. It 's okay. 1062 01:26:35,402 --> 01:26:37,529 - I'll see you in a minute. - 0kay. 1063 01:26:38,505 --> 01:26:40,871 - Hi. - How you doing? 1064 01:26:41,074 --> 01:26:44,737 I'm okay. You gonna live with your dad, now? 1065 01:26:44,945 --> 01:26:47,345 - Yeah. - That 's good. 1066 01:26:47,547 --> 01:26:49,640 - Good luck. - Thank you. 1067 01:26:50,083 --> 01:26:53,211 You're going to be one busy lady, testifying at all these trials. 1068 01:26:53,420 --> 01:26:55,615 - You got that right. - Would you do me a favor? 1069 01:26:55,822 --> 01:26:56,914 Would you stay in this house? 1070 01:26:57,124 --> 01:27:01,083 It 's pre-disaster. I've got all the cases I can handle. 1071 01:27:01,361 --> 01:27:04,728 I have to take this. I'll stay in touch. 1072 01:27:05,232 --> 01:27:06,927 Zeller here. 1073 01:27:08,335 --> 01:27:13,500 We can move to a new town. I could get a new job. 1074 01:27:13,707 --> 01:27:18,041 - No traveling. - Move? We can't move. 1075 01:27:18,411 --> 01:27:20,379 This is our home. 1076 01:27:23,383 --> 01:27:26,944 Come on. Let 's go see our little girl. 1077 01:27:31,925 --> 01:27:33,722 Erin... 1078 01:27:33,994 --> 01:27:35,689 sweetie... 1079 01:27:38,632 --> 01:27:41,601 Hey, monkey, first time in an ambulance. 1080 01:27:46,072 --> 01:27:50,168 No problem. They're on their way now. Bye. 1081 01:27:52,379 --> 01:27:54,574 Hi. Thank you. 1082 01:28:57,110 --> 01:29:01,102 Done by (c) dCd / September 2012 85783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.