Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,380 --> 00:00:05,383
[CROWD JEERING]
2
00:00:06,563 --> 00:00:09,392
You better leave.
You better leave right now.
3
00:00:11,282 --> 00:00:13,192
Ban right fright!
4
00:00:13,217 --> 00:00:15,262
Mr. Bain, Edgar Whitman.
5
00:00:15,306 --> 00:00:16,873
Nice to meet you, Nathaniel Bain.
6
00:00:16,916 --> 00:00:18,700
Welcome to Paul Revere University.
7
00:00:18,744 --> 00:00:19,701
Right this way.
8
00:00:19,745 --> 00:00:20,964
Go rot.
9
00:00:21,007 --> 00:00:23,749
[CROW JEERING]
10
00:00:25,032 --> 00:00:29,689
We overshot equality
by a mile in this country.
11
00:00:29,886 --> 00:00:34,760
Gender, race, identity politics.
12
00:00:34,804 --> 00:00:39,199
We spend all our time ranting
and raving about safe zones
13
00:00:39,243 --> 00:00:43,574
and binary bathrooms
and, uh, comfort dogs,
14
00:00:43,617 --> 00:00:47,599
rather than the prosperity and joy
15
00:00:47,642 --> 00:00:49,862
of the middle class.
16
00:00:49,906 --> 00:00:52,822
[CHEERS AND APPLAUSE]
17
00:00:53,945 --> 00:00:55,294
Come hell or high water,
18
00:00:55,337 --> 00:00:56,861
we're gonna get this country
back on track.
19
00:00:56,904 --> 00:00:59,124
[CHEERS AND APPLAUSE]
20
00:00:59,167 --> 00:01:02,736
We will not apologize
21
00:01:02,780 --> 00:01:08,133
for being strong, white, and male.
22
00:01:08,176 --> 00:01:10,396
[CHEERS AND APPLAUSE]
23
00:01:10,440 --> 00:01:13,225
Ever.
24
00:01:13,268 --> 00:01:15,314
You tell 'em that. Yes!
25
00:01:15,357 --> 00:01:16,750
[CHEERS AND APPLAUSE]
26
00:01:16,794 --> 00:01:19,405
You're a fascist pig, you Nazi scum.
27
00:01:19,449 --> 00:01:22,408
[COMMOTION IN AUDIENCE]
28
00:01:30,895 --> 00:01:32,766
Heck of a speech.
29
00:01:32,810 --> 00:01:35,247
- You do what you have to do.
- Hmm.
30
00:01:35,290 --> 00:01:38,598
Do you really believe all that
hate you preach?
31
00:01:38,642 --> 00:01:40,600
Or you just love making people crazy?
32
00:01:42,602 --> 00:01:44,517
Both.
33
00:01:44,561 --> 00:01:46,867
I appreciate the honesty.
34
00:01:54,396 --> 00:01:56,790
Hmm.
35
00:01:56,834 --> 00:01:58,531
[LAUGHS]
36
00:01:58,575 --> 00:02:00,315
It's so good.
37
00:02:01,360 --> 00:02:02,709
[GLASS SHATTERS]
38
00:02:04,363 --> 00:02:05,930
Oh, my God!
39
00:02:08,019 --> 00:02:10,804
Somebody help me, please!
40
00:02:10,848 --> 00:02:12,824
The room is on fire!
41
00:02:15,113 --> 00:02:17,037
Somebody!
42
00:02:18,508 --> 00:02:20,335
Please!
43
00:02:20,379 --> 00:02:22,947
[GASPING]
44
00:02:22,990 --> 00:02:24,209
Please!
45
00:02:24,252 --> 00:02:27,255
[COUGHING]
46
00:02:29,810 --> 00:02:34,010
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
47
00:02:34,045 --> 00:02:36,830
[INDISTINCT CHATTER]
48
00:02:36,874 --> 00:02:39,093
We've been here two seconds,
you're already working Tinder?
49
00:02:39,137 --> 00:02:40,791
Working Tinder? No, my sister goes here.
50
00:02:40,834 --> 00:02:42,009
I'm just trying to make sure she's okay.
51
00:02:42,053 --> 00:02:43,272
What?
52
00:02:44,229 --> 00:02:45,796
- Hey, Ryan.
- Hey.
53
00:02:45,839 --> 00:02:48,102
We have a dozen injured with
smoke inhalation,
54
00:02:48,146 --> 00:02:51,105
one dead, guest speaker, Nathaniel Bain.
55
00:02:51,149 --> 00:02:52,629
Anybody hear or see anything?
56
00:02:52,672 --> 00:02:54,500
Don't know, still looking for witnesses.
57
00:02:54,544 --> 00:02:56,981
We're gonna need the security
footage as soon as possible.
58
00:02:57,024 --> 00:02:58,373
On it.
59
00:03:00,811 --> 00:03:03,814
Yeah, right that way. Possible break-in.
60
00:03:03,857 --> 00:03:06,817
[DRAMATIC MUSIC]
61
00:03:06,860 --> 00:03:13,867
♪
62
00:03:24,661 --> 00:03:25,966
Hey.
63
00:03:28,055 --> 00:03:30,101
Looks like part of a bottle.
64
00:03:30,144 --> 00:03:34,932
Delivery device? Molotov maybe?
65
00:03:34,975 --> 00:03:36,455
- Hey, Tom?
- Yeah.
66
00:03:36,498 --> 00:03:38,326
Can you rush this to the lab, please?
67
00:03:38,370 --> 00:03:39,806
Thanks.
68
00:03:39,850 --> 00:03:42,374
Found some security footage
from outside the auditorium.
69
00:03:42,417 --> 00:03:43,810
Camera out back caught this
70
00:03:43,854 --> 00:03:46,204
four minutes before the alarm sounded.
71
00:03:47,945 --> 00:03:51,644
Male, skinny build.
He's holding his left hand.
72
00:03:51,688 --> 00:03:53,298
Maybe he hurt it in the attack.
73
00:03:53,341 --> 00:03:55,552
Or burned it somehow.
74
00:03:56,530 --> 00:03:58,278
Okay, we're gonna need
the names of everyone
75
00:03:58,303 --> 00:04:00,174
who had access to the green room, fast.
76
00:04:00,218 --> 00:04:01,654
Yeah.
77
00:04:05,223 --> 00:04:08,269
Nathaniel Bain, outspoken,
78
00:04:08,313 --> 00:04:11,011
self-proclaimed western chauvinist,
79
00:04:11,055 --> 00:04:13,623
and protector of American values.
80
00:04:13,666 --> 00:04:15,276
So he's a people person.
81
00:04:15,320 --> 00:04:16,930
- He's pig.
- Hmm.
82
00:04:16,974 --> 00:04:18,715
He rails against political correctness
83
00:04:18,758 --> 00:04:22,022
and feminism while espousing
white nationalism
84
00:04:22,066 --> 00:04:25,025
and the preservation of
"European" civilization.
85
00:04:25,069 --> 00:04:27,375
- Can you pull up his enemies?
- Sure.
86
00:04:27,419 --> 00:04:30,087
Just need about a thousand more screens.
87
00:04:31,162 --> 00:04:34,208
We know he was banned from
several local radio stations
88
00:04:34,252 --> 00:04:37,995
and every tri-state campus,
except for Paul Revere U.
89
00:04:38,038 --> 00:04:40,432
Because he's a hateful, narrow-minded,
90
00:04:40,475 --> 00:04:43,130
sexist racist.
91
00:04:43,174 --> 00:04:45,306
Focus on the evidence,
not on the politics.
92
00:04:45,350 --> 00:04:47,831
Our job is to protect
free speech, not to police it,
93
00:04:47,874 --> 00:04:50,232
and right now that's all that matters.
94
00:04:51,138 --> 00:04:53,837
Oh, results just came back from the lab.
95
00:04:53,880 --> 00:04:56,317
They lifted prints off the glass shard
96
00:04:56,361 --> 00:04:57,928
found in the green room.
97
00:05:00,147 --> 00:05:01,801
But no hits in the system.
98
00:05:01,845 --> 00:05:03,281
No record, which means
99
00:05:03,324 --> 00:05:04,717
he's probably young and inexperienced.
100
00:05:04,761 --> 00:05:06,066
Or just really good.
101
00:05:06,110 --> 00:05:07,764
No, no one really good would do this.
102
00:05:07,807 --> 00:05:09,330
Too risky, too brazen.
103
00:05:09,374 --> 00:05:11,768
Political activists are idealists,
104
00:05:11,811 --> 00:05:14,292
young, very influenced by other people.
105
00:05:14,335 --> 00:05:16,120
So I bet we're looking at a student.
106
00:05:16,163 --> 00:05:18,470
Great, 'cause Paul Revere
only has about 10,000.
107
00:05:18,513 --> 00:05:21,386
- Well, better than 20.
- Hmm.
108
00:05:22,909 --> 00:05:24,519
So right now, let's track down
109
00:05:24,563 --> 00:05:25,825
the last person who saw
Nathaniel Bain alive.
110
00:05:25,869 --> 00:05:27,227
Yeah.
111
00:05:28,306 --> 00:05:30,656
I dropped him off at the
green room after the speech.
112
00:05:30,700 --> 00:05:32,092
That was it.
113
00:05:32,136 --> 00:05:33,746
We shook hands and then I walked away.
114
00:05:33,790 --> 00:05:36,140
We understand that there were
threats against Bain
115
00:05:36,183 --> 00:05:37,489
in advance of his speech.
116
00:05:37,532 --> 00:05:39,447
Yes, 33 death threats.
117
00:05:39,491 --> 00:05:41,580
But our security team checked it out,
118
00:05:41,623 --> 00:05:43,451
concluded they weren't credible.
119
00:05:43,495 --> 00:05:45,192
I know he was a lightning rod,
120
00:05:45,236 --> 00:05:46,803
but that's why it was so interesting.
121
00:05:46,846 --> 00:05:48,274
I was trying to make a point.
122
00:05:48,317 --> 00:05:51,111
I was trying to stand up for
the most liberal cause of all,
123
00:05:51,155 --> 00:05:53,295
freedom of speech.
124
00:05:53,940 --> 00:05:57,030
I loathed what came out of
Nathaniel Bain's mouth,
125
00:05:57,074 --> 00:05:59,250
but I respected his right to say it.
126
00:05:59,293 --> 00:06:02,862
Well, unfortunately not everyone
on your campus feels the same way.
127
00:06:02,906 --> 00:06:04,429
Okay, we're gonna need
all the information
128
00:06:04,472 --> 00:06:06,039
regarding the various death threats,
129
00:06:06,083 --> 00:06:07,824
and a list of all the left-leaning
130
00:06:07,867 --> 00:06:09,260
political organizations.
131
00:06:09,303 --> 00:06:11,741
Yes, the registrar can provide you
132
00:06:11,784 --> 00:06:15,570
with a list of all the campus
political organizations.
133
00:06:16,109 --> 00:06:18,182
Thank you. We'll be in touch.
134
00:06:18,225 --> 00:06:19,618
All right.
135
00:06:22,186 --> 00:06:25,058
Everyone's so riled up about everything.
136
00:06:25,102 --> 00:06:27,191
Every word, every opinion, every label.
137
00:06:27,234 --> 00:06:28,975
Well, it seems to be getting worse too.
138
00:06:29,019 --> 00:06:31,325
It feels like the tipping point.
139
00:06:31,369 --> 00:06:32,979
Well, a man was just assassinated,
140
00:06:33,023 --> 00:06:34,372
so I'd say we've already tipped.
141
00:06:34,415 --> 00:06:35,939
True.
142
00:06:35,982 --> 00:06:37,723
- [CHUCKLES]
- What?
143
00:06:37,767 --> 00:06:40,508
My sister. She is upset
that I had the audacity
144
00:06:40,552 --> 00:06:42,032
to see if she was okay.
145
00:06:42,075 --> 00:06:44,546
Hey, you sure you don't wanna
track her down and say hi?
146
00:06:44,589 --> 00:06:47,341
Campus isn't even that big,
it's wouldn't be that hard.
147
00:06:47,385 --> 00:06:49,300
You're right, it won't be.
148
00:06:49,343 --> 00:06:50,301
- Resist!
TOGETHER: Hate.
149
00:06:50,344 --> 00:06:51,606
There she is.
150
00:06:51,650 --> 00:06:52,869
TOGETHER: Resist. together: Hate.
151
00:06:52,912 --> 00:06:55,915
[CHANT CONTINUES]
152
00:07:02,400 --> 00:07:04,794
Okay, please make this quick,
my friends are here.
153
00:07:04,837 --> 00:07:06,926
It's really great to see you, too.
154
00:07:07,927 --> 00:07:09,189
I'm Maggie.
155
00:07:09,233 --> 00:07:10,843
- Nice to meet you.
- You too.
156
00:07:10,887 --> 00:07:12,714
Hope they pay you extra
for having to deal with him.
157
00:07:12,758 --> 00:07:13,933
Wow.
158
00:07:13,977 --> 00:07:15,326
[LAUGHS]
159
00:07:15,369 --> 00:07:19,199
Why are you here, Nathaniel Bain?
160
00:07:19,243 --> 00:07:20,505
You know who killed him?
161
00:07:20,548 --> 00:07:22,333
No, not yet.
162
00:07:22,376 --> 00:07:24,030
You think it was a student?
163
00:07:24,074 --> 00:07:25,510
It's possible.
164
00:07:25,553 --> 00:07:27,729
Can't believe someone
actually murdered him.
165
00:07:27,773 --> 00:07:29,296
I get the impulse, trust me.
166
00:07:29,340 --> 00:07:31,733
He's, like, the grossest
human being ever.
167
00:07:31,777 --> 00:07:35,128
But still, I mean, to actually
kill someone, that's insane.
168
00:07:35,172 --> 00:07:37,899
Yes, we agree.
169
00:07:38,653 --> 00:07:40,917
Uh, nice to see you, Omar,
170
00:07:40,960 --> 00:07:42,527
but I have to get back to my protest.
171
00:07:42,570 --> 00:07:45,269
Sure, but what are you
protesting, exactly?
172
00:07:45,312 --> 00:07:47,445
Someone voicing their opinion?
173
00:07:47,488 --> 00:07:49,795
Someone voicing hate.
174
00:07:49,839 --> 00:07:51,753
Just because you don't agree with it?
175
00:07:54,147 --> 00:07:57,237
I'm always wrong, no matter what.
176
00:08:00,023 --> 00:08:01,459
What was that about?
177
00:08:01,502 --> 00:08:03,765
I don't wanna talk about it.
178
00:08:06,246 --> 00:08:08,031
So I tweeted something insulting about
179
00:08:08,074 --> 00:08:10,033
a revolting human being.
180
00:08:10,076 --> 00:08:11,904
The problem is,
that revolting human being
181
00:08:11,948 --> 00:08:13,819
is dead, cremated.
182
00:08:13,863 --> 00:08:15,777
It was an hour after your tweet.
183
00:08:15,821 --> 00:08:17,344
[SIGHS]
184
00:08:17,388 --> 00:08:20,782
Okay, that was meant to
be... metaphorical,
185
00:08:20,826 --> 00:08:22,480
not literal.
186
00:08:22,523 --> 00:08:25,091
Bain's disgusting, I hate his politics,
187
00:08:25,135 --> 00:08:26,963
but I didn't kill the guy, no way.
188
00:08:27,006 --> 00:08:31,184
Truth is, clowns like Bain
drive up donations.
189
00:08:31,228 --> 00:08:33,839
Everybody needs an enemy
to rally against.
190
00:08:33,883 --> 00:08:35,319
So what about other members?
191
00:08:35,362 --> 00:08:37,234
Are any of them less
enlightened than you,
192
00:08:37,277 --> 00:08:38,819
maybe more prone to violence?
193
00:08:38,863 --> 00:08:42,935
Some, but they all left,
and they wanted to radicalize.
194
00:08:42,979 --> 00:08:44,241
I refused.
195
00:08:44,284 --> 00:08:47,157
Can you give us a list of names
of people who wanted to radicalize?
196
00:08:47,200 --> 00:08:49,115
No. [CHUCKLES]
197
00:08:49,159 --> 00:08:51,335
Let me try and ask that
in a different way.
198
00:08:51,378 --> 00:08:54,033
Give me list of these names
or we will have a warrant
199
00:08:54,077 --> 00:08:55,382
for every computer in this
room, every hard drive...
200
00:08:55,426 --> 00:08:57,341
- Okay.
- Every Google search...
201
00:08:57,384 --> 00:09:00,431
Okay, I'll get you the names,
202
00:09:00,474 --> 00:09:04,778
but we're college students,
we're not killers.
203
00:09:11,572 --> 00:09:13,444
These millenials are a joke.
204
00:09:13,487 --> 00:09:14,880
You are a millenial.
205
00:09:14,924 --> 00:09:16,708
No, I'm young, there's a difference.
206
00:09:16,751 --> 00:09:19,624
And pretty sure being in the FBI
disqualifies you from that label.
207
00:09:19,667 --> 00:09:20,930
Huh, well then you should go back there
208
00:09:20,973 --> 00:09:22,540
and tell them to get off your lawn.
209
00:09:22,583 --> 00:09:24,455
I should tell them to mow it.
210
00:09:24,498 --> 00:09:26,022
Is that your problem with your sister,
211
00:09:26,065 --> 00:09:27,240
she's a millenial?
212
00:09:27,284 --> 00:09:29,199
I wish I could blame it on that,
213
00:09:29,242 --> 00:09:30,852
it's more complicated.
214
00:09:30,896 --> 00:09:32,115
We just never got along,
215
00:09:32,158 --> 00:09:33,116
there was always a lot of resentment.
216
00:09:33,159 --> 00:09:34,160
Why?
217
00:09:36,032 --> 00:09:37,772
Because I'm an overbeating G-man
218
00:09:37,816 --> 00:09:40,471
who doesn't respect entitled,
opinionated teenagers.
219
00:09:40,514 --> 00:09:43,517
[GUNFIRE CRACKS]
- [GRUNTS]
220
00:09:44,779 --> 00:09:46,694
[PANTING]
221
00:09:46,738 --> 00:09:49,697
[TENSE MUSIC]
222
00:09:49,741 --> 00:09:53,179
♪
223
00:09:53,223 --> 00:09:54,267
He's heading down a one-way street,
224
00:09:54,311 --> 00:09:55,703
we can cut him off this way.
225
00:09:55,747 --> 00:10:02,754
♪
226
00:10:06,236 --> 00:10:07,237
[GUNFIRE CRACKING]
227
00:10:07,280 --> 00:10:08,847
[GRUNTS]
228
00:10:08,890 --> 00:10:15,593
♪
229
00:10:16,594 --> 00:10:19,075
Careful, I don't see the shooter.
230
00:10:19,118 --> 00:10:21,555
Don't move!
231
00:10:21,599 --> 00:10:23,818
[GRUNTING]
232
00:10:23,862 --> 00:10:30,869
♪
233
00:10:36,422 --> 00:10:38,685
Are you crazy? Huh?
234
00:10:38,728 --> 00:10:40,469
Shooting at the FBI, trying to kill us.
235
00:10:40,513 --> 00:10:42,166
No, we weren't shooting at you.
236
00:10:42,210 --> 00:10:43,211
Who were you shooting at?
237
00:10:43,254 --> 00:10:44,610
The building, the club.
238
00:10:44,635 --> 00:10:46,675
Yeah, well, 30 rounds
of 9 millimeters say otherwise.
239
00:10:46,736 --> 00:10:49,043
I was just shooting at
the building, I swear.
240
00:10:49,086 --> 00:10:50,740
Why, you don't like brick?
241
00:10:50,784 --> 00:10:52,742
No, I don't like the SDSU.
242
00:10:52,786 --> 00:10:53,917
Why's that?
243
00:10:53,961 --> 00:10:55,092
'Cause they're elitist punks.
244
00:10:55,136 --> 00:10:56,572
So you do a drive-by?
245
00:10:58,748 --> 00:11:00,750
- Just trying to scare 'em.
- Why?
246
00:11:00,794 --> 00:11:02,926
Because of what they did
to Nathaniel Bain.
247
00:11:02,970 --> 00:11:06,060
What, you think SDSU had
something to do with the murder?
248
00:11:06,103 --> 00:11:07,714
Don't know for sure,
249
00:11:07,757 --> 00:11:09,759
but they torched our clubhouse last week.
250
00:11:09,803 --> 00:11:11,631
So, they might have torched Bain too.
251
00:11:11,674 --> 00:11:14,764
I'm sorry, what?
Someone torched your clubhouse?
252
00:11:14,808 --> 00:11:17,550
Yeah, no one got hurt, but...
253
00:11:17,575 --> 00:11:19,577
Did you call the police?
254
00:11:19,639 --> 00:11:21,292
No, just the fire department.
255
00:11:21,336 --> 00:11:23,077
What, you didn't want
law enforcement involved?
256
00:11:25,862 --> 00:11:27,951
So you can get revenge?
257
00:11:29,083 --> 00:11:30,476
[EXHALES DEEPLY]
258
00:11:33,696 --> 00:11:35,785
Where's your clubhouse?
259
00:11:35,829 --> 00:11:38,788
[DRAMATIC MUSIC]
260
00:11:38,832 --> 00:11:43,358
♪
261
00:11:43,401 --> 00:11:46,064
Well, fire department put out the fire,
262
00:11:46,883 --> 00:11:48,537
didn't process the scene.
263
00:11:48,581 --> 00:11:52,323
Another Molotov cocktail,
same M.O. as Bain's murder.
264
00:11:52,367 --> 00:11:53,803
Used to be a time
where you could disagree
265
00:11:53,847 --> 00:11:55,631
with someone and not get firebombed.
266
00:11:55,675 --> 00:11:58,286
Yeah, well, I think that ship has sailed.
267
00:12:00,854 --> 00:12:03,247
Let's check the glass for prints.
268
00:12:03,291 --> 00:12:05,032
Thank you.
269
00:12:05,075 --> 00:12:07,643
So, the lab compared the prints
on the glass
270
00:12:07,687 --> 00:12:09,471
found at the Savage Sons' clubhouse
271
00:12:09,515 --> 00:12:11,560
to those on the glass at Bain's murder.
272
00:12:11,604 --> 00:12:13,388
They belong to the same person.
273
00:12:13,431 --> 00:12:16,130
So the suspect moved
from arson to arson plus murder
274
00:12:16,173 --> 00:12:17,261
in two weeks.
275
00:12:17,305 --> 00:12:18,847
He's escalating.
276
00:12:19,612 --> 00:12:21,222
What about social media threats?
277
00:12:21,265 --> 00:12:23,267
Anything before the clubhouse fire?
278
00:12:23,311 --> 00:12:26,444
No, but I did dig out
an obscure post afterwards
279
00:12:26,488 --> 00:12:28,534
with a nominal claim of responsibility
280
00:12:28,577 --> 00:12:31,841
from someone named "Vanguard2018."
281
00:12:31,885 --> 00:12:33,843
"A new dawn is rising."
282
00:12:33,887 --> 00:12:35,279
Could be political,
283
00:12:35,323 --> 00:12:36,803
someone taking credit for the fire.
284
00:12:36,846 --> 00:12:38,369
Is "New Dawn" a name
285
00:12:38,413 --> 00:12:40,023
or is Mr. Vanguard just being poetic?
286
00:12:40,067 --> 00:12:42,722
Well, we ran "New Dawn,"
it came up empty,
287
00:12:42,765 --> 00:12:44,593
but we are still tracking the hashtag.
288
00:12:44,637 --> 00:12:47,074
All right, well, for now
we consider it a shadow group.
289
00:12:47,117 --> 00:12:48,902
Which means it won't stay
in the dark for long.
290
00:12:48,945 --> 00:12:50,860
Any chance they're connected
to the University?
291
00:12:50,904 --> 00:12:52,035
Possible.
292
00:12:52,079 --> 00:12:53,297
Giving the assailant's profile,
293
00:12:53,341 --> 00:12:54,690
the location of the attacks,
294
00:12:54,734 --> 00:12:56,083
I would say more likely probable.
295
00:12:56,126 --> 00:12:57,489
I'd say definite.
296
00:12:57,533 --> 00:13:00,609
Just found a few social media
posts referencing New Dawn.
297
00:13:00,653 --> 00:13:02,959
It was posted by someone
named Claire Taylor.
298
00:13:03,003 --> 00:13:05,832
Check out the tags, #NewDawnRising,
299
00:13:05,875 --> 00:13:08,748
♪ RevTheory, ♪PRU.
300
00:13:08,791 --> 00:13:11,272
Find out who teaches Revolution Theory
301
00:13:11,315 --> 00:13:12,621
at Paul Revere.
302
00:13:12,665 --> 00:13:16,364
New Dawn? No, never heard of them.
303
00:13:16,407 --> 00:13:18,148
Why? What's this about?
304
00:13:18,192 --> 00:13:20,194
We're investigating
the murder of Nathaniel Bain,
305
00:13:20,237 --> 00:13:21,978
and we came across that name, New Dawn.
306
00:13:22,022 --> 00:13:24,590
We believe it's a campus-based
political organization.
307
00:13:24,633 --> 00:13:26,896
And since you seem to be
the professor of choice
308
00:13:26,940 --> 00:13:28,985
for lots of politically-active
students...
309
00:13:29,029 --> 00:13:32,772
[LAUGHS] I take that as
a compliment, but, uh,
310
00:13:32,815 --> 00:13:34,425
I never heard of this group, sorry.
311
00:13:34,469 --> 00:13:35,949
- Hmm.
- And for the record,
312
00:13:35,992 --> 00:13:37,690
I teach Brazilian Literature too.
313
00:13:37,733 --> 00:13:39,169
We ran the names of 31 students
314
00:13:39,213 --> 00:13:41,302
who posted threats against Bain
315
00:13:41,345 --> 00:13:45,246
and 30 of them take your
Revolutionary Theory class.
316
00:13:45,289 --> 00:13:47,482
I'm not sure what that means.
317
00:13:47,525 --> 00:13:50,313
It means we think one of
your students may be involved.
318
00:13:51,138 --> 00:13:52,574
In the murder?
319
00:13:55,055 --> 00:13:56,736
[SCOFFS] Really?
320
00:13:57,144 --> 00:13:59,155
Can you tell us about Claire Taylor?
321
00:14:00,190 --> 00:14:02,149
She's one of your students.
322
00:14:02,192 --> 00:14:04,412
She was arrested three weeks
ago for protesting
323
00:14:04,455 --> 00:14:07,067
the expansion of PRU into
an inner-city neighborhood.
324
00:14:07,110 --> 00:14:08,234
You bailed her out.
325
00:14:08,277 --> 00:14:10,636
She called for help, so I helped her.
326
00:14:10,679 --> 00:14:12,072
Where is she now?
327
00:14:12,115 --> 00:14:13,544
London.
328
00:14:14,161 --> 00:14:16,506
She moved there with her family
three weeks ago.
329
00:14:17,730 --> 00:14:19,383
Professor Kelly wasn't lying,
330
00:14:19,427 --> 00:14:21,951
Claire Taylor has been in
London for the past 23 days.
331
00:14:21,995 --> 00:14:23,866
Okay, so we know she didn't kill Bain.
332
00:14:23,910 --> 00:14:25,085
What else do we know about her?
333
00:14:25,128 --> 00:14:26,173
Born in New York,
334
00:14:26,216 --> 00:14:28,044
graduated from Trinity Prep,
335
00:14:28,088 --> 00:14:31,439
enrolled at PRU two years ago,
Poli-Sci major.
336
00:14:31,482 --> 00:14:33,397
She lived in an off-campus apartment
337
00:14:33,441 --> 00:14:35,399
on 175th and Broadway.
338
00:14:35,443 --> 00:14:37,837
Was an editor of the "Daily Pru."
339
00:14:37,880 --> 00:14:39,229
- The "Daily Pru"?
- Yes.
340
00:14:39,273 --> 00:14:41,447
Good, that's helpful, Kristen. Thank you.
341
00:14:41,490 --> 00:14:42,813
Why's the "Daily Pru" helpful?
342
00:14:42,857 --> 00:14:44,931
Because my sister works there too.
343
00:14:47,760 --> 00:14:51,764
Yeah, I know her. We both worked
at the "Daily Pru," or used to.
344
00:14:51,807 --> 00:14:53,548
She left school. Why?
345
00:14:53,591 --> 00:14:54,897
We think that she might be involved
346
00:14:54,941 --> 00:14:57,547
in a political organization, New Dawn.
347
00:14:58,118 --> 00:15:00,133
You think New Dawn is involved?
348
00:15:00,860 --> 00:15:02,296
You've heard of them?
349
00:15:02,339 --> 00:15:04,690
Yeah, Claire mentioned
the name a few times,
350
00:15:04,733 --> 00:15:06,648
but they can't be that dangerous.
351
00:15:06,692 --> 00:15:07,780
Claire was pretty mellow.
352
00:15:07,823 --> 00:15:09,520
I mean, hardcore social warrior?
353
00:15:09,564 --> 00:15:11,305
Yeah, but hardly a badass.
354
00:15:11,348 --> 00:15:13,176
I mean, she summers in Nantucket.
355
00:15:13,220 --> 00:15:16,092
Well, right now we think that
New Dawn might be involved
356
00:15:16,136 --> 00:15:17,877
in the murder of Nathaniel Bain.
357
00:15:20,749 --> 00:15:23,752
Okay, other than Claire,
do you know of anyone else
358
00:15:23,796 --> 00:15:25,319
who's involved in the organization?
359
00:15:25,362 --> 00:15:28,148
Um... yeah.
360
00:15:28,191 --> 00:15:30,237
I met this girl named Heather
once through Claire.
361
00:15:30,280 --> 00:15:32,848
She said she was part of
a new radical group.
362
00:15:32,892 --> 00:15:34,110
She was all excited about it,
363
00:15:34,154 --> 00:15:35,459
said it was gonna change the world
364
00:15:35,503 --> 00:15:37,418
or something like that.
365
00:15:37,461 --> 00:15:38,767
Do you know Heather's last name?
366
00:15:38,811 --> 00:15:40,551
No,
367
00:15:40,595 --> 00:15:42,640
but I bet I could track her down.
368
00:15:42,684 --> 00:15:43,903
No, I don't want you getting involved.
369
00:15:43,946 --> 00:15:45,034
Why?
370
00:15:45,078 --> 00:15:46,775
If you're right about this,
371
00:15:46,819 --> 00:15:48,690
that New Dawn is involved in the murder,
372
00:15:48,734 --> 00:15:50,561
it would make an awesome story.
373
00:15:52,041 --> 00:15:53,521
I'm a journalist, remember?
374
00:15:53,564 --> 00:15:54,827
Uh, I said no, Amira.
375
00:15:54,870 --> 00:15:56,931
You don't trust me? You
don't think I can handle it?
376
00:15:56,974 --> 00:15:58,397
That's not what this is about.
377
00:15:58,440 --> 00:16:00,267
This is great story, Omar,
378
00:16:00,310 --> 00:16:03,139
and I'm going to chase it
with or without your approval.
379
00:16:09,145 --> 00:16:10,581
Okay.
380
00:16:10,912 --> 00:16:12,235
Okay, what?
381
00:16:12,279 --> 00:16:14,368
Okay, you can track her down.
382
00:16:14,411 --> 00:16:16,152
- And then?
- Then nothing.
383
00:16:16,196 --> 00:16:18,198
You give me her last name,
we'll take it from there.
384
00:16:18,241 --> 00:16:21,897
Or I introduce her to Maggie
and help you guys get under.
385
00:16:21,941 --> 00:16:24,552
I'll be fine, I promise.
386
00:16:33,213 --> 00:16:36,896
Track her down, make the
introduction, that's it.
387
00:16:37,870 --> 00:16:39,132
Okay. [CHUCKLES]
388
00:16:42,483 --> 00:16:44,790
All right, here's my cover.
389
00:16:44,833 --> 00:16:47,836
I'm a family friend with
an activist past.
390
00:16:47,880 --> 00:16:49,838
Make sure you memorize every detail.
391
00:16:49,882 --> 00:16:51,361
I will, don't worry.
392
00:16:51,405 --> 00:16:54,495
Amira, this is not a joke.
393
00:16:54,538 --> 00:16:55,888
You understand me?
394
00:16:58,064 --> 00:16:59,543
She's gonna be great.
395
00:16:59,587 --> 00:17:01,110
And this doesn't have to
take a lot of time,
396
00:17:01,135 --> 00:17:04,138
I just need you to introduce me
to Heather.
397
00:17:04,200 --> 00:17:06,507
After that, I'll take it
from there, right?
398
00:17:06,550 --> 00:17:09,205
I might meet a few members and
find a place to plant the wire,
399
00:17:09,249 --> 00:17:10,763
but then I'm gonna get the hell out.
400
00:17:11,817 --> 00:17:14,036
Just wanna make sure
you're gonna be okay.
401
00:17:16,243 --> 00:17:17,723
We're gonna be fine.
402
00:17:22,218 --> 00:17:23,611
Good luck.
403
00:17:23,654 --> 00:17:24,830
I don't know how you deal with him.
404
00:17:24,873 --> 00:17:25,961
He's not that bad.
405
00:17:26,005 --> 00:17:27,920
Maybe with you, but with me
406
00:17:27,963 --> 00:17:29,922
if I zig, he thinks I should have zagged.
407
00:17:29,965 --> 00:17:32,663
- Know what I mean?
- Yeah, I have an older brother too.
408
00:17:32,707 --> 00:17:34,665
I wish he was my older brother.
409
00:17:34,709 --> 00:17:36,493
Ten years ago our dad died and ever since
410
00:17:36,537 --> 00:17:38,166
he acts more like a father.
411
00:17:40,005 --> 00:17:41,615
He is right about that.
412
00:17:41,640 --> 00:17:44,255
You really do need to memorize
everything in there.
413
00:17:45,241 --> 00:17:46,632
I will.
414
00:17:47,287 --> 00:17:48,723
Don't be nervous,
415
00:17:48,766 --> 00:17:50,290
I'm gonna be with you the whole time.
416
00:17:50,333 --> 00:17:53,206
Good. I'm actually kind of excited.
417
00:17:55,003 --> 00:17:58,006
[INDISTINCT CHATTER]
418
00:18:00,648 --> 00:18:04,130
[UPBEAT ELECTRONIC MUSIC]
419
00:18:04,173 --> 00:18:11,180
♪
420
00:18:14,009 --> 00:18:15,402
That's her.
421
00:18:15,445 --> 00:18:21,538
♪
422
00:18:21,582 --> 00:18:22,752
Heather?
423
00:18:23,932 --> 00:18:26,369
Hi, I'm Amira, Claire's friend.
424
00:18:26,413 --> 00:18:29,008
- We met a while back.
- Yeah, I remember.
425
00:18:29,677 --> 00:18:32,027
This is my friend, Maggie.
426
00:18:32,071 --> 00:18:34,029
We grew up in the same neighborhood.
427
00:18:36,031 --> 00:18:37,380
So, what's up?
428
00:18:37,424 --> 00:18:38,729
Why'd you call?
429
00:18:38,772 --> 00:18:41,732
Claire said if I ever ran
into trouble, you could help.
430
00:18:41,776 --> 00:18:43,604
What's troubling you?
431
00:18:46,650 --> 00:18:48,776
The Right Stuff, they're
this white nationalist group...
432
00:18:48,801 --> 00:18:50,679
I know who they are.
433
00:18:52,134 --> 00:18:55,224
These punks bet up my friends
after Bain got killed,
434
00:18:55,268 --> 00:18:57,574
'cause one of them had on
a Bernie t-shirt.
435
00:18:57,618 --> 00:18:59,705
One kid is still in the hospital.
436
00:19:00,360 --> 00:19:03,537
I'm sorry to hear that, but
what's that gotta do with me?
437
00:19:03,580 --> 00:19:05,408
I don't like being attacked
for my beliefs,
438
00:19:05,452 --> 00:19:07,380
and I don't want it happening again.
439
00:19:08,063 --> 00:19:10,326
Long road between dislike and deed.
440
00:19:10,370 --> 00:19:12,301
Well, that's where I come in.
441
00:19:13,721 --> 00:19:18,421
- What do you mean?
- I mean I wanna be involved with deeds.
442
00:19:20,249 --> 00:19:24,340
Amira told me about Claire and New Dawn.
443
00:19:24,384 --> 00:19:27,039
I'm the one that asked
for the introduction.
444
00:19:31,173 --> 00:19:33,654
We're not accepting
applications at the moment.
445
00:19:33,697 --> 00:19:37,049
Hmm, yeah. All bark, no bite.
446
00:19:37,092 --> 00:19:39,616
Like all the other candy-ass liberals.
447
00:19:39,660 --> 00:19:41,053
Excuse me?
448
00:19:44,143 --> 00:19:46,941
I've shed real blood for
this cause, you understand me?
449
00:19:46,984 --> 00:19:48,669
So I don't appreciate the attitude
450
00:19:48,712 --> 00:19:50,845
or the disrespect.
451
00:19:50,888 --> 00:19:53,848
[DRAMATIC MUSIC]
452
00:19:53,891 --> 00:19:56,807
♪
453
00:19:56,851 --> 00:19:58,722
So who'd you move with?
454
00:19:58,766 --> 00:20:00,289
Where'd you shed the blood?
455
00:20:00,333 --> 00:20:02,143
Charlottesville.
456
00:20:02,813 --> 00:20:04,598
I was there too.
457
00:20:08,384 --> 00:20:09,995
Let me buy you drink.
458
00:20:12,258 --> 00:20:14,042
All right.
459
00:20:14,086 --> 00:20:16,914
Okay, Amira, you made
the introduction, time to go.
460
00:20:19,395 --> 00:20:22,050
We swore we wouldn't budge. Thanks.
461
00:20:22,094 --> 00:20:25,749
Uh, cops had batons, shields,
like, all their armor.
462
00:20:25,793 --> 00:20:27,055
Did you hold the line?
463
00:20:27,099 --> 00:20:29,840
Yeah, I mean, until the tear gas.
464
00:20:29,884 --> 00:20:32,669
You go blind, it's like breathing fire.
465
00:20:32,713 --> 00:20:34,367
Right on.
466
00:20:38,719 --> 00:20:40,895
Uh, is there a bathroom?
467
00:20:40,938 --> 00:20:42,418
Past the stage.
468
00:20:49,425 --> 00:20:50,731
[INDISTINCT CHATTER]
469
00:20:50,774 --> 00:20:52,151
Excuse me.
470
00:20:53,081 --> 00:20:54,430
What's your problem?
471
00:20:55,692 --> 00:21:01,437
♪
472
00:21:01,481 --> 00:21:03,091
I'm heading into the back room.
473
00:21:03,135 --> 00:21:10,142
♪
474
00:21:11,926 --> 00:21:13,580
They got guns back here, OA.
475
00:21:13,623 --> 00:21:15,508
A lot of them.
476
00:21:17,540 --> 00:21:18,933
Hey.
477
00:21:18,976 --> 00:21:20,763
Who are you?
478
00:21:25,901 --> 00:21:27,120
I'm a friend of Heather's.
479
00:21:27,163 --> 00:21:29,035
What the hell you doing in here?
480
00:21:29,563 --> 00:21:31,341
Actually, I was looking for the bathroom.
481
00:21:31,385 --> 00:21:35,128
♪
482
00:21:35,171 --> 00:21:37,565
Hey, this isn't a bathroom.
483
00:21:37,608 --> 00:21:39,436
You know her?
484
00:21:39,480 --> 00:21:41,575
We just met.
485
00:21:42,962 --> 00:21:44,572
Who's she?
486
00:21:44,615 --> 00:21:47,618
Friend of Claire's,
came here with Maggie.
487
00:21:47,662 --> 00:21:50,126
They're talking about
joining our movement.
488
00:21:50,621 --> 00:21:52,188
You two willing to get your hands dirty?
489
00:21:52,232 --> 00:21:54,364
Wouldn't be here if we weren't.
490
00:21:54,408 --> 00:22:00,806
♪
491
00:22:00,849 --> 00:22:03,286
We were gonna take a ride.
Why don't you come with us?
492
00:22:03,330 --> 00:22:06,072
Uh, yeah, great.
493
00:22:06,115 --> 00:22:07,464
She's gonna stay back,
494
00:22:07,508 --> 00:22:09,520
had a pretty rough couple of days.
495
00:22:11,512 --> 00:22:14,471
Nah, this will be therapeutic, I promise.
496
00:22:14,515 --> 00:22:16,430
- I get it, but...
- You're both coming.
497
00:22:16,473 --> 00:22:23,437
♪
498
00:22:23,480 --> 00:22:24,568
It's okay.
499
00:22:27,049 --> 00:22:28,790
I don't like this, they're in too deep.
500
00:22:28,834 --> 00:22:30,661
You wanna pull them out?
501
00:22:32,402 --> 00:22:39,409
♪
502
00:22:44,066 --> 00:22:47,200
No, let's play this out for now.
503
00:22:47,243 --> 00:22:54,250
♪
504
00:22:59,212 --> 00:23:00,561
You ever hear of Alt-Knights?
505
00:23:00,604 --> 00:23:03,782
Yeah, like Savage Sons, but dumber.
506
00:23:05,087 --> 00:23:07,089
Get ready to introduce yourself.
507
00:23:07,133 --> 00:23:10,092
[OMINOUS MUSIC]
508
00:23:10,136 --> 00:23:17,143
♪
509
00:23:19,885 --> 00:23:21,321
Is that tap code?
510
00:23:21,364 --> 00:23:24,367
[GENTLE TAPPING]
511
00:23:26,108 --> 00:23:28,347
10-34, shooting in progress.
512
00:23:28,391 --> 00:23:35,857
♪
513
00:23:41,602 --> 00:23:43,909
Get ready, we're coming up.
514
00:23:43,952 --> 00:23:46,520
The one with the American flag in front.
515
00:23:46,563 --> 00:23:48,261
Are you ready for this?
516
00:23:53,657 --> 00:23:55,626
There it is.
517
00:23:59,054 --> 00:24:02,057
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
518
00:24:03,232 --> 00:24:05,278
This is bad, man.
519
00:24:05,321 --> 00:24:06,627
Give me that.
520
00:24:09,325 --> 00:24:10,892
Nah, we're good.
521
00:24:10,936 --> 00:24:13,242
We got five felonies
sitting in here, man.
522
00:24:13,286 --> 00:24:15,941
That's real time,
that ain't nothing good.
523
00:24:15,984 --> 00:24:17,507
You know what? I'll handle this.
524
00:24:17,551 --> 00:24:19,335
- Just shut up and stay put.
- Kiss my ass.
525
00:24:23,513 --> 00:24:24,950
- Ma'am get back in your car.
- Hey!
526
00:24:24,993 --> 00:24:26,473
Ma'am get back in your car.
527
00:24:26,516 --> 00:24:28,040
No, what's going on right now?
528
00:24:28,083 --> 00:24:29,264
- Why are you pulling us over?
- Stop walking.
529
00:24:29,307 --> 00:24:31,069
Huh? You just wanna
harass innocent citizens?
530
00:24:31,112 --> 00:24:33,330
Ma'am we're not gonna warn you again.
531
00:24:34,611 --> 00:24:36,396
- Is Amira okay?
- Yeah.
532
00:24:36,439 --> 00:24:38,224
Look, there are AK-47s in the car,
533
00:24:38,267 --> 00:24:39,442
so you need to give me a minute.
534
00:24:39,486 --> 00:24:41,338
Stay on our six.
535
00:24:41,967 --> 00:24:43,403
- I'm recording this.
- Okay.
536
00:24:43,446 --> 00:24:45,361
These police officers are harassing me,
537
00:24:45,405 --> 00:24:47,407
verbally abusing me
and I've done nothing wrong.
538
00:24:47,450 --> 00:24:49,191
Okay, all right. Enough.
539
00:24:49,235 --> 00:24:50,889
I'm an innocent citizen,
a hard working citizen.
540
00:24:50,932 --> 00:24:51,933
Why don't you give me your badge number?
541
00:24:51,977 --> 00:24:53,543
Okay, okay.
542
00:24:53,587 --> 00:24:55,110
Put that away, you're getting
off easy tonight.
543
00:24:56,764 --> 00:24:58,679
Hey, be careful.
544
00:24:58,722 --> 00:25:05,729
♪
545
00:25:11,170 --> 00:25:12,780
All right, we're good, let's go.
546
00:25:17,306 --> 00:25:19,743
I mean, that was insane.
547
00:25:19,787 --> 00:25:21,745
Best offense is a good defense.
548
00:25:21,789 --> 00:25:23,095
It's a gutsy call.
549
00:25:23,138 --> 00:25:24,340
Not really.
550
00:25:25,401 --> 00:25:28,230
Isn't that what New Dawn's all about?
551
00:25:28,274 --> 00:25:29,928
That's exactly what we're all about.
552
00:25:32,495 --> 00:25:34,019
To a crazy night.
553
00:25:34,062 --> 00:25:36,717
- To many more.
- And not getting arrested.
554
00:25:40,590 --> 00:25:41,678
I'll top us off.
555
00:25:41,722 --> 00:25:44,681
[ELECTRONIC HIP-HOP MUSIC]
556
00:25:44,725 --> 00:25:50,209
♪
557
00:25:50,252 --> 00:25:53,212
[TENSE MUSIC]
558
00:25:53,255 --> 00:25:55,344
♪
559
00:25:55,388 --> 00:25:57,738
Amira, who's the guy at the bar?
560
00:25:57,781 --> 00:25:59,522
Black jacket.
561
00:26:01,133 --> 00:26:02,438
I don't know.
562
00:26:06,877 --> 00:26:08,792
- Excuse me.
- Yeah?
563
00:26:08,836 --> 00:26:10,490
Two whiskeys for the people at the bar.
564
00:26:10,533 --> 00:26:13,014
- No problem.
- Thank you.
565
00:26:13,058 --> 00:26:20,065
♪
566
00:26:33,469 --> 00:26:35,732
Meet me at the door in ten seconds.
567
00:26:35,776 --> 00:26:42,478
♪
568
00:26:42,522 --> 00:26:44,002
The prints from the shot glass
569
00:26:44,045 --> 00:26:46,787
match the two from the Molotov cocktails.
570
00:26:46,830 --> 00:26:48,876
Now let's see who they belong to.
571
00:26:50,051 --> 00:26:53,011
[BEEPING]
572
00:26:58,581 --> 00:26:59,930
Connor Whitman.
573
00:26:59,974 --> 00:27:02,542
Let's see what else we can find.
574
00:27:04,935 --> 00:27:06,894
President Whitman's son.
575
00:27:16,562 --> 00:27:18,173
So we have Connor Whitman's prints
576
00:27:18,216 --> 00:27:20,363
at the scene of the Savage Sons
clubhouse fire
577
00:27:20,406 --> 00:27:22,912
- and Nathaniel Bain murder.
- Any criminal record?
578
00:27:22,956 --> 00:27:27,234
One misdemeanor for resisting
arrest in 2017 at the Women's March.
579
00:27:27,259 --> 00:27:29,522
Hmm, he's really stepped up
his game since then.
580
00:27:29,566 --> 00:27:31,509
Let's bring him in, see what
he has to say for himself.
581
00:27:31,552 --> 00:27:34,440
We already hit his apartment,
he wasn't there.
582
00:27:36,703 --> 00:27:37,934
Talk to the father,
583
00:27:37,977 --> 00:27:40,229
tell him just enough to scare
him into making a phone call.
584
00:27:42,100 --> 00:27:44,973
OA, Amira's waiting in
the conference room for you.
585
00:27:45,016 --> 00:27:47,845
- She okay?
- I think so.
586
00:27:47,889 --> 00:27:49,934
She's tougher than she looks.
587
00:27:49,978 --> 00:27:51,805
Yeah, she's more stubborn too.
588
00:27:57,159 --> 00:27:59,248
- Sure you're okay?
- I'm fine.
589
00:28:01,903 --> 00:28:03,948
I think that if I stay
under with Heather...
590
00:28:03,992 --> 00:28:07,343
Stay under with Heather? No, you're done.
591
00:28:07,386 --> 00:28:11,782
You made the introduction,
you were great.
592
00:28:11,825 --> 00:28:14,468
Now it's time to go back and
be a normal college student.
593
00:28:14,772 --> 00:28:17,514
I'm a journalist on the verge
of cracking a major case.
594
00:28:17,539 --> 00:28:20,891
They killed Nathaniel Bain.
595
00:28:21,052 --> 00:28:22,793
They burned him alive.
596
00:28:22,818 --> 00:28:23,987
That's why it's a great story.
597
00:28:24,012 --> 00:28:25,143
No...
598
00:28:27,102 --> 00:28:30,061
No, it's a terrible story,
599
00:28:30,105 --> 00:28:32,237
a dangerous story.
600
00:28:32,281 --> 00:28:35,806
You are done with New Dawn,
you are done with Heather.
601
00:28:35,849 --> 00:28:37,112
Do you understand me?
602
00:28:45,947 --> 00:28:47,992
You know, you're not Dad.
603
00:28:57,262 --> 00:28:59,569
My secretary said
it was urgent, what's going on?
604
00:28:59,612 --> 00:29:01,098
Uh,
605
00:29:01,745 --> 00:29:03,921
we found your son's name on a hit list
606
00:29:03,965 --> 00:29:05,749
of the alt-right group, the Savage Sons,
607
00:29:05,774 --> 00:29:08,038
and we think his life may be in danger.
608
00:29:08,099 --> 00:29:09,753
What are you talking about?
609
00:29:09,778 --> 00:29:11,171
Word is they think he had
something to do with
610
00:29:11,196 --> 00:29:12,501
the assassination of Nathaniel Bain,
611
00:29:12,526 --> 00:29:14,571
and they're seeking retribution.
612
00:29:14,671 --> 00:29:15,977
Well, that's absurd.
613
00:29:16,002 --> 00:29:17,873
Connor's never even been in a fight.
614
00:29:17,935 --> 00:29:20,242
He's not a hitman,
this must be some mistake.
615
00:29:20,267 --> 00:29:21,681
I'm just reporting the facts, sir.
616
00:29:21,706 --> 00:29:23,643
- I appreciate that, but...
- Do you know where he is?
617
00:29:25,769 --> 00:29:27,249
I need to speak with him
as soon as possible
618
00:29:27,274 --> 00:29:28,972
for his own protection.
619
00:29:32,558 --> 00:29:34,778
Well, you're gonna speak
to my lawyer instead.
620
00:29:34,821 --> 00:29:36,388
We're done here.
621
00:29:40,827 --> 00:29:42,090
Kristen, we up?
622
00:29:42,133 --> 00:29:44,182
Call coming through now.
623
00:29:44,701 --> 00:29:46,311
Dad, I can't talk right now.
624
00:29:46,336 --> 00:29:49,643
No, you're gonna talk,
so you shut up and listen.
625
00:29:49,706 --> 00:29:51,321
And I'm gonna ask you this just once.
626
00:29:51,346 --> 00:29:53,560
Do you anything about
the murder of Nathaniel Bain?
627
00:29:53,623 --> 00:29:55,016
Why would you ask me that?
628
00:29:55,041 --> 00:29:56,521
Because you live in a dream world.
629
00:29:56,582 --> 00:29:58,410
Wait, did someone say something?
630
00:29:58,454 --> 00:30:00,282
Yes, the FBI was just here.
631
00:30:00,307 --> 00:30:03,267
The FBI and they were asking
questions about you.
632
00:30:05,591 --> 00:30:07,239
I'm sorry, Dad.
633
00:30:07,264 --> 00:30:08,986
[WHIMPERING]
634
00:30:09,030 --> 00:30:11,162
I was... I was just trying to scare him.
635
00:30:11,206 --> 00:30:14,644
Wait... wait, you had something
to do with this? Are you serious?
636
00:30:14,687 --> 00:30:16,428
Who put you up to this?
637
00:30:16,472 --> 00:30:18,169
I'm sorry, Dad, I have to go.
638
00:30:18,213 --> 00:30:20,041
No, no, you stay where you are,
639
00:30:20,066 --> 00:30:21,633
and if anybody comes to talk to you,
640
00:30:21,658 --> 00:30:23,312
the police or the FBI,
you get a lawyer, okay?
641
00:30:23,337 --> 00:30:25,252
- I love you, Dad.
- Yeah, I...
642
00:30:27,439 --> 00:30:28,832
Something's wrong.
643
00:30:28,875 --> 00:30:30,616
This kid is spiraling.
644
00:30:30,660 --> 00:30:34,098
I've got a location,
corner of 145th and Amsterdam.
645
00:30:34,142 --> 00:30:35,143
Go, go, go.
646
00:30:35,186 --> 00:30:38,146
[SUSPENSEFUL MUSIC]
647
00:30:38,189 --> 00:30:45,196
♪
648
00:30:48,721 --> 00:30:49,853
OA.
649
00:30:49,896 --> 00:30:56,903
♪
650
00:30:59,602 --> 00:31:00,640
Okay.
651
00:31:00,665 --> 00:31:02,629
[PANTING]
652
00:31:04,563 --> 00:31:08,480
Roll an ambo to
338145th Street right away.
653
00:31:08,524 --> 00:31:10,830
[PANTING]
654
00:31:10,874 --> 00:31:11,918
Come on.
655
00:31:13,398 --> 00:31:14,747
Come on.
656
00:31:14,791 --> 00:31:16,314
[GASPS]
657
00:31:17,924 --> 00:31:20,927
[COUGHING]
658
00:31:26,977 --> 00:31:28,328
Hey, Connor.
659
00:31:29,197 --> 00:31:31,242
We need to talk to you
about Nathaniel Bain.
660
00:31:31,286 --> 00:31:34,459
We know you threw the Molotov
cocktail in the green room.
661
00:31:34,854 --> 00:31:37,161
We have your prints on the bottle
662
00:31:37,205 --> 00:31:40,469
and on the bottle used to torch
the Savage Sons' clubhouse.
663
00:31:40,512 --> 00:31:42,775
So the second you get
discharged from here,
664
00:31:42,800 --> 00:31:44,970
you will be put under arrest for murder.
665
00:31:45,822 --> 00:31:47,345
Unless you cooperate.
666
00:31:47,389 --> 00:31:49,956
You tell us who's calling the shots.
667
00:31:50,392 --> 00:31:52,655
If you do that,
we can work something out.
668
00:31:55,962 --> 00:31:57,790
Connor, we've recovered your phone,
669
00:31:57,834 --> 00:31:59,776
and we've read all of your texts.
670
00:32:00,663 --> 00:32:03,318
We know what your fearless
leader's been saying to you,
671
00:32:03,361 --> 00:32:05,668
how they've been persuading you.
672
00:32:05,711 --> 00:32:08,671
[SOLEMN MUSIC]
673
00:32:08,714 --> 00:32:12,675
♪
674
00:32:13,018 --> 00:32:14,875
He wasn't persuading me.
675
00:32:18,420 --> 00:32:20,161
He was reminding me of our credo.
676
00:32:20,684 --> 00:32:22,340
And what's that?
677
00:32:24,426 --> 00:32:26,235
"There's no more noble death
678
00:32:26,260 --> 00:32:28,846
than that of a soldier
dying for a cause."
679
00:32:30,258 --> 00:32:33,652
Connor, suicide is not noble.
680
00:32:35,526 --> 00:32:38,050
And you're not a soldier.
681
00:32:40,833 --> 00:32:43,445
Who told you to attack Nathaniel Bain?
682
00:32:44,228 --> 00:32:46,491
You're 21 years old,
683
00:32:46,535 --> 00:32:49,102
you could still have a great
life ahead of you.
684
00:32:49,146 --> 00:32:56,153
♪
685
00:32:57,328 --> 00:32:58,668
Okay.
686
00:33:00,201 --> 00:33:04,727
Okay, but, uh, but you can't
tell him I told you.
687
00:33:04,770 --> 00:33:07,295
We won't. Was it a friend?
688
00:33:12,300 --> 00:33:13,809
It was, uh...
689
00:33:15,128 --> 00:33:17,130
It was a professor.
690
00:33:17,174 --> 00:33:19,437
It was a professor at the college.
691
00:33:21,265 --> 00:33:24,703
Is this your professor, Will Kelly?
692
00:33:24,747 --> 00:33:26,575
Did he tell you to throw
the Molotov cocktail
693
00:33:26,600 --> 00:33:28,036
at Nathaniel Bain?
694
00:33:28,098 --> 00:33:34,322
♪
695
00:33:35,714 --> 00:33:37,107
FBI!
696
00:33:37,150 --> 00:33:38,891
Charlie Team, clear lower level.
697
00:33:38,935 --> 00:33:41,677
Up the stairs. Top door, right.
698
00:33:41,720 --> 00:33:43,983
- Clear.
- Clear.
699
00:33:44,027 --> 00:33:45,757
We're all clear, left.
700
00:33:46,261 --> 00:33:49,089
Charlie Team, status report.
701
00:33:50,947 --> 00:33:51,991
Hey.
702
00:33:53,993 --> 00:33:56,169
No professor, but we found
a ton of these in the garage.
703
00:33:57,867 --> 00:34:00,826
[TENSE MUSIC]
704
00:34:00,870 --> 00:34:07,485
♪
705
00:34:07,529 --> 00:34:10,314
Styrofoam and gasoline.
706
00:34:10,358 --> 00:34:12,838
Okay, he's making a napalm bomb.
707
00:34:18,723 --> 00:34:21,160
So BOLO's out, air assets are airborne,
708
00:34:21,185 --> 00:34:23,230
NYPD, and New York State Police,
709
00:34:23,255 --> 00:34:24,909
every cop and agent in
the street's in the loop,
710
00:34:24,934 --> 00:34:26,762
they're all looking for
Professor Will's car.
711
00:34:26,862 --> 00:34:28,516
Any history on the vehicle?
712
00:34:28,559 --> 00:34:30,343
He bought it used two years ago.
713
00:34:30,387 --> 00:34:32,520
The previous owners included
a rental company.
714
00:34:32,563 --> 00:34:34,870
Which means there's probably
a tracking system on board.
715
00:34:34,913 --> 00:34:36,741
Which we can't access without a warrant.
716
00:34:36,785 --> 00:34:38,047
Hang on.
717
00:34:40,136 --> 00:34:41,833
Hey, this is SAC Dana Mosier,
718
00:34:41,858 --> 00:34:44,469
I need to speak to AUSA Posner
right away, please.
719
00:34:46,969 --> 00:34:48,666
Henry, hey, it's Dana.
720
00:34:48,691 --> 00:34:50,780
Look, I need a verbal
authorization to activate
721
00:34:50,805 --> 00:34:53,765
a tracking device on
a William Kelly's vehicle.
722
00:34:53,845 --> 00:34:56,195
Plate reader just got a hit
on the Queensboro Bridge,
723
00:34:56,239 --> 00:34:57,709
eastbound ten minutes ago.
724
00:34:57,752 --> 00:35:00,635
- He's heading into Queens.
- Or Brooklyn or Long Island.
725
00:35:00,678 --> 00:35:02,201
Further he gets,
the harder he is to find.
726
00:35:02,245 --> 00:35:04,682
- Yeah.
- Ah, you're the best.
727
00:35:04,726 --> 00:35:06,118
Thank you, Henry.
728
00:35:06,162 --> 00:35:08,214
Written documents are coming now.
729
00:35:08,904 --> 00:35:10,383
Okay, affidavit's coming.
730
00:35:10,427 --> 00:35:12,081
Lily, can you patch us into their system?
731
00:35:12,124 --> 00:35:13,343
You got it.
732
00:35:15,563 --> 00:35:17,521
[BEEPING]
733
00:35:17,565 --> 00:35:18,870
He's at the waterfront.
734
00:35:18,914 --> 00:35:21,133
Maggie, circle the wagons.
735
00:35:21,177 --> 00:35:23,222
Copy that. We're approaching now.
736
00:35:23,266 --> 00:35:26,225
[OMINOUS MUSIC]
737
00:35:26,269 --> 00:35:28,184
♪
738
00:35:28,227 --> 00:35:31,187
[INDISTINCT CHATTER]
739
00:35:31,230 --> 00:35:35,974
♪
740
00:35:36,018 --> 00:35:37,410
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
741
00:35:37,454 --> 00:35:40,196
It's still warm, couldn't have
gotten far, five, maybe six blocks.
742
00:35:40,239 --> 00:35:42,024
All right, this is our suspect.
743
00:35:42,067 --> 00:35:43,068
- Okay.
- NYPD.
744
00:35:43,112 --> 00:35:44,859
- Yes, ma'am.
- We need a cordon of eight blocks.
745
00:35:44,903 --> 00:35:46,417
- Affirmative.
- No one in or out.
746
00:35:46,460 --> 00:35:48,334
Agents, canvass on foot, let's go.
747
00:35:48,378 --> 00:35:50,511
[INDISTINCT CHATTER]
748
00:35:53,157 --> 00:35:54,384
OA.
749
00:35:54,427 --> 00:36:01,434
♪
750
00:36:05,569 --> 00:36:06,744
Don't move.
751
00:36:06,788 --> 00:36:08,050
Oh.
752
00:36:09,878 --> 00:36:11,401
Hey, FBI.
753
00:36:11,444 --> 00:36:13,697
Put your hands up,
get against the wall now.
754
00:36:14,665 --> 00:36:16,537
- You're under arrest.
- For what?
755
00:36:16,580 --> 00:36:19,583
For domestic terrorism, murder,
conspiracy to commit murder,
756
00:36:19,627 --> 00:36:21,106
but I'm sure the U.S. Attorney's Office
757
00:36:21,150 --> 00:36:22,586
can think of plenty more charges too.
758
00:36:22,630 --> 00:36:27,896
♪
759
00:36:27,939 --> 00:36:30,115
We found Styrofoam plates and gasoline
760
00:36:30,159 --> 00:36:31,442
in your apartment.
761
00:36:31,467 --> 00:36:33,709
There's no law against owning
Styrofoam and gasoline.
762
00:36:33,771 --> 00:36:35,773
No, there's not, but there
is one against making
763
00:36:35,798 --> 00:36:37,626
and detonating napalm bombs.
764
00:36:37,688 --> 00:36:39,951
What the hell are you talking about?
765
00:36:39,995 --> 00:36:41,823
You killed Nathaniel Bain.
766
00:36:41,866 --> 00:36:43,302
I killed no one,
767
00:36:43,327 --> 00:36:45,068
my follower did, Connor Whitman.
768
00:36:45,093 --> 00:36:46,704
He's actions have nothing to do with me.
769
00:36:46,729 --> 00:36:49,079
Sure they do, it's called conspiracy.
770
00:36:49,178 --> 00:36:51,441
These young men and women idolize me.
771
00:36:51,484 --> 00:36:53,835
No, you know what?
They, uh, they revere me.
772
00:36:53,878 --> 00:36:56,384
They live to fulfill my vision
and dreams,
773
00:36:56,409 --> 00:36:59,909
but what they do and how
they do it, that's on them.
774
00:36:59,971 --> 00:37:01,494
Hmm.
775
00:37:01,519 --> 00:37:03,390
Sound familiar to you?
776
00:37:06,387 --> 00:37:08,171
You're like Osama bin Laden,
777
00:37:08,414 --> 00:37:12,505
and Connor Whitman
and all the other New Dawners,
778
00:37:12,549 --> 00:37:14,029
they're like your jihadists?
779
00:37:14,054 --> 00:37:15,142
- [CHUCKLES]
- Is that what you're saying?
780
00:37:15,167 --> 00:37:16,676
Your words, not mine.
781
00:37:17,946 --> 00:37:19,338
[DOOR BUZZES]
782
00:37:19,363 --> 00:37:20,538
OA.
783
00:37:25,040 --> 00:37:26,694
You need to see his phone.
784
00:37:26,737 --> 00:37:28,826
We've been going through it,
and he got a text from Heather
785
00:37:28,870 --> 00:37:30,785
20 minutes ago
saying she and a new recruit
786
00:37:30,828 --> 00:37:33,048
were on their way to fulfill
the next great mission.
787
00:37:33,091 --> 00:37:34,832
Did she say where they were
going, what their target is?
788
00:37:34,857 --> 00:37:37,163
No, but she sent a picture
of the new recruit.
789
00:37:41,622 --> 00:37:43,145
Where are they?
790
00:37:43,188 --> 00:37:44,712
Where's the bomb?
791
00:37:44,755 --> 00:37:46,061
- Where are they?
- OA.
792
00:37:46,104 --> 00:37:47,236
- Where are they?
- What's going on?
793
00:37:47,279 --> 00:37:48,541
- Hey...
- Where is she?
794
00:37:48,585 --> 00:37:50,543
- Where is she?
- OA, back off.
795
00:37:50,568 --> 00:37:52,352
You have three seconds.
796
00:37:52,415 --> 00:37:55,418
[HEAVY BREATHING]
797
00:37:57,246 --> 00:38:00,249
[INDISTINCT CHATTER]
798
00:38:03,121 --> 00:38:06,385
Excuse me. Sorry.
799
00:38:10,085 --> 00:38:14,263
♪ Amazing grace
800
00:38:14,306 --> 00:38:17,353
♪ How sweet...
801
00:38:17,396 --> 00:38:19,877
OA, to the right.
802
00:38:19,921 --> 00:38:22,880
[TENSE MUSIC]
803
00:38:22,924 --> 00:38:29,626
♪
804
00:38:29,670 --> 00:38:30,975
Excuse me.
805
00:38:31,019 --> 00:38:38,026
♪
806
00:38:41,029 --> 00:38:42,726
Stand back.
807
00:38:42,770 --> 00:38:45,860
Heather, I'm Agent Zidan,
that's my little sister.
808
00:38:45,903 --> 00:38:48,123
Please don't do anything stupid.
809
00:38:48,166 --> 00:38:50,647
You activate that phone, you, me,
810
00:38:50,691 --> 00:38:52,954
and 300 innocent people go up in flames.
811
00:38:52,997 --> 00:38:55,478
These people aren't innocent,
812
00:38:55,503 --> 00:38:57,331
they preach hate and venom.
813
00:38:57,393 --> 00:38:59,482
That's their right,
814
00:38:59,507 --> 00:39:01,656
just like it's yours to speak against it.
815
00:39:02,180 --> 00:39:06,881
"Flowing brooks, so longs
my soul for you, o God."
816
00:39:09,013 --> 00:39:10,754
Now as we gather here today...
817
00:39:10,779 --> 00:39:12,476
Napalm's in the casket, isn't it?
818
00:39:12,538 --> 00:39:14,932
You bypass security, nobody checks it.
819
00:39:14,976 --> 00:39:16,421
Just stop.
820
00:39:17,892 --> 00:39:19,720
It's time to take action.
821
00:39:19,763 --> 00:39:21,591
It's us or them.
822
00:39:21,634 --> 00:39:23,898
No. You're wrong.
823
00:39:23,941 --> 00:39:26,030
It's us and them.
824
00:39:26,055 --> 00:39:28,622
That's what this country is all about.
825
00:39:28,647 --> 00:39:30,257
Being able to be different.
826
00:39:30,339 --> 00:39:33,104
Being able to disagree.
827
00:39:34,778 --> 00:39:36,983
Just hand me the phone, okay?
828
00:39:37,868 --> 00:39:40,653
Before you do something
you can't walk back.
829
00:39:40,697 --> 00:39:43,134
Look, Heather, right now
you're just a college kid
830
00:39:43,178 --> 00:39:44,701
with a phone.
831
00:39:44,745 --> 00:39:46,790
No one's been hurt.
No one's been injured.
832
00:39:46,834 --> 00:39:48,836
We need to make a point.
833
00:39:48,879 --> 00:39:51,534
Bain's loyalists need to suffer.
834
00:39:51,577 --> 00:39:54,580
And what about the 300 other
people in here, huh?
835
00:39:54,624 --> 00:39:56,234
The wives,
836
00:39:56,278 --> 00:39:57,975
the children, you?
837
00:40:00,499 --> 00:40:01,841
No, he...
838
00:40:02,371 --> 00:40:05,766
he said it... it would just be
the leaders in the first row.
839
00:40:05,809 --> 00:40:07,158
And you believed him.
840
00:40:10,945 --> 00:40:12,685
Professor Will is a liar.
841
00:40:12,729 --> 00:40:14,470
And he's a coward.
842
00:40:14,513 --> 00:40:16,080
He's using you, Heather.
843
00:40:16,124 --> 00:40:18,953
But he doesn't care what happens
to you or the other students.
844
00:40:18,996 --> 00:40:22,086
No. He's a great man. A brave man.
845
00:40:22,130 --> 00:40:24,045
Then why isn't he here?
846
00:40:28,136 --> 00:40:30,616
Just hand me the phone, Heather, please.
847
00:40:33,576 --> 00:40:35,625
Don't blow your life up over this.
848
00:40:37,558 --> 00:40:39,255
Don't blow it up over him, Heather.
849
00:40:41,018 --> 00:40:43,760
He's not worth it, I promise you.
850
00:40:53,318 --> 00:40:54,972
Please.
851
00:41:01,343 --> 00:41:02,910
[SOBS]
852
00:41:18,534 --> 00:41:21,537
[INDISTINCT CHATTER]
853
00:41:25,889 --> 00:41:27,673
You okay?
854
00:41:30,851 --> 00:41:33,157
Please don't be mad at me.
855
00:41:33,201 --> 00:41:34,724
I'm really sorry.
856
00:41:34,767 --> 00:41:38,604
I'm an idiot. No. You're not.
857
00:41:40,469 --> 00:41:41,941
You're a hero.
858
00:41:43,472 --> 00:41:46,040
You helped save a lot of lives up there.
859
00:41:50,566 --> 00:41:52,437
I'm proud of you.
860
00:41:54,570 --> 00:41:56,659
Really?
861
00:41:56,702 --> 00:41:58,645
Yeah, really.
862
00:41:58,688 --> 00:42:02,143
[SOMBER MUSIC]
863
00:42:02,186 --> 00:42:09,193
♪
60128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.