All language subtitles for Dogs of Berlin - 01x03 - Begegnung (Clash).DEFLATE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:30,765 --> 00:00:33,485 [OPPRESSIVE MUSIC] 3 00:00:33,565 --> 00:00:36,565 [CHEERING] 4 00:00:47,325 --> 00:00:48,365 "CLASH" 5 00:00:48,445 --> 00:00:49,857 [REPORTER] We're finally ready 6 00:00:49,858 --> 00:00:51,685 to get the ball rolling in Berlin's Olympic Stadium 7 00:00:51,765 --> 00:00:55,085 at the World Cup qualifier between Germany and Turkey. 8 00:01:00,405 --> 00:01:04,085 Increased security measures have led to a delay in kickoff tonight 9 00:01:04,165 --> 00:01:07,125 and I hear there's still thousands of fans at the gates. 10 00:01:07,205 --> 00:01:10,045 This afternoon the German team was dealt a big blow 11 00:01:10,124 --> 00:01:12,125 with the news that their top player, 12 00:01:12,205 --> 00:01:15,285 Orkan Erdem, wouldn't be appearing in the match. 13 00:01:15,365 --> 00:01:17,485 But that's no reason to be nervous. 14 00:01:20,205 --> 00:01:22,885 Germany is still the favored team 15 00:01:22,965 --> 00:01:26,245 and we're all expecting a spectacular win tonight. 16 00:01:26,325 --> 00:01:27,485 [AIR HORN] 17 00:01:43,785 --> 00:01:44,786 So? 18 00:01:44,805 --> 00:01:47,605 The dead Kanak was found at the towers last night. 19 00:01:47,685 --> 00:01:50,205 No one knows anything, not even the press. 20 00:01:51,005 --> 00:01:52,965 I asked the boys, it wasn't one of them. 21 00:01:53,045 --> 00:01:55,845 Our police contacts have their lips sealed. 22 00:01:56,605 --> 00:01:59,885 Well, now we've got contact to the top. 23 00:01:59,965 --> 00:02:02,005 Looks like it's time for Ulf to deliver. 24 00:02:02,845 --> 00:02:05,005 [REPORTER] It's a tentative start for the German team. 25 00:02:05,085 --> 00:02:07,885 They're going to have to ramp it up here in Berlin, 26 00:02:07,965 --> 00:02:11,405 where you've got the largest population of Turks outside of Turkey. 27 00:02:11,485 --> 00:02:14,245 It's hard to say who's got the home field advantage. 28 00:02:14,325 --> 00:02:16,525 Seiler? Yeah, where are you? 29 00:02:18,445 --> 00:02:20,445 [REPORTER] The first attempt in this game to score. 30 00:02:20,525 --> 00:02:23,365 - Both teams are highly motivated. - [CANNOT BE HEARD] 31 00:02:23,445 --> 00:02:26,445 That's for sure. Turkey is not hiding, they come out... 32 00:02:26,525 --> 00:02:29,845 - [MAN] What the fuck is he doing? - [QUIETLY] Come on, come on. 33 00:02:30,325 --> 00:02:31,525 You're on the Kanak's side? 34 00:02:31,605 --> 00:02:34,805 If Turkey wins, Kurt wins, and we get our money back. 35 00:02:34,885 --> 00:02:38,445 Around here you're better off showing them who's side you're really on. 36 00:02:38,525 --> 00:02:40,445 [BOOING] 37 00:02:45,765 --> 00:02:47,405 Oh! Fuck! 38 00:02:47,485 --> 00:02:48,965 - [GRIMMER] Shit! - [PHONE RINGS] 39 00:02:49,405 --> 00:02:51,805 Sorry, again. Where are you? 40 00:02:52,485 --> 00:02:56,565 The GFL lounge? Yeah, okay. Yeah, I'm on my way. 41 00:02:58,405 --> 00:03:01,125 [REPORTER] The Germans are a technical, precise team. 42 00:03:01,205 --> 00:03:03,605 Tonight they're going to have to get more creative. 43 00:03:03,685 --> 00:03:06,205 They will have to adjust to what Turkey's doing. 44 00:03:08,005 --> 00:03:09,085 Hey! 45 00:03:09,565 --> 00:03:12,565 - You dropped something. - Fuck off, asshole! 46 00:03:12,645 --> 00:03:14,485 Pick it up or spend the night at the station. 47 00:03:14,565 --> 00:03:17,005 - Don't cops have anything better to do? - Many. 48 00:03:17,085 --> 00:03:18,525 Why waste an honest citizens time? 49 00:03:18,605 --> 00:03:20,805 Berlin's my home. Do I let my dog shit in your home? 50 00:03:21,805 --> 00:03:23,485 Okay, pick it up. 51 00:03:23,565 --> 00:03:26,645 [MURAD] Hey, the lines moving! They're letting more people in. 52 00:03:26,725 --> 00:03:28,365 We'll miss the match. 53 00:03:37,765 --> 00:03:41,445 [REPORTER] Schulz, straight for the path of... 54 00:03:41,525 --> 00:03:43,765 - [INDISTINCT COMMENTARY] - [PAINED GROAN] 55 00:03:46,645 --> 00:03:48,485 [PAULA SIGHS] 56 00:03:49,165 --> 00:03:51,605 When's Dad coming? He's missing the game. 57 00:03:54,925 --> 00:03:56,965 Listen up, you two. 58 00:03:57,045 --> 00:04:00,365 Let me be the one to tell Dad what happened with Grandma today. 59 00:04:00,445 --> 00:04:02,285 - Okay? Yeah? - [KIDS] Mm-hm. 60 00:04:02,445 --> 00:04:05,085 - Until then it's our secret. - Mm-hm. 61 00:04:09,845 --> 00:04:12,805 [MAN] They didn't let me into the club. They know I work for you. 62 00:04:12,885 --> 00:04:14,685 They still don't let me in. 63 00:04:14,765 --> 00:04:17,405 They don't give a shit about Tarik-Amir. Walla, no respect! 64 00:04:17,485 --> 00:04:19,325 I'll look into it, Okay? 65 00:04:19,405 --> 00:04:22,005 Look into it? Walla, he's got no respect, man. 66 00:04:22,085 --> 00:04:24,724 He's talking shit, like, "Go fuck yourself, Tarik-Amir." 67 00:04:25,885 --> 00:04:28,445 - I'll send someone over. - I'll send someone over. 68 00:04:29,245 --> 00:04:32,125 You! I'm sending you, right after the game. 69 00:04:32,725 --> 00:04:35,525 And you teach those sons of bitches how to behave. 70 00:04:35,605 --> 00:04:37,565 Nobody talks shit about Tarik-Amir. 71 00:04:37,645 --> 00:04:38,645 Hm? 72 00:04:41,205 --> 00:04:42,485 Thank you, brother. 73 00:04:43,925 --> 00:04:47,285 Hakim, I wanted to keep it low-key, to avoid more hassle with the cops. 74 00:04:47,365 --> 00:04:48,645 Remember, yesterday... 75 00:04:49,365 --> 00:04:52,165 - Get me a Coke, little brother. - What? 76 00:04:52,245 --> 00:04:53,565 Coke with ice. 77 00:04:54,685 --> 00:04:56,045 You got a problem with that? 78 00:04:57,805 --> 00:04:58,885 Yalla! 79 00:05:00,925 --> 00:05:01,925 It's okay. 80 00:05:12,445 --> 00:05:14,765 [TENSE MUSIC] 81 00:05:19,205 --> 00:05:21,565 [MENACING MUSIC] 82 00:05:39,765 --> 00:05:40,885 Private party. 83 00:05:41,525 --> 00:05:44,405 - We are invited. - Sure, Kovac. Fuck off! 84 00:05:44,485 --> 00:05:47,405 Are you deaf? [CLEARLY] We are invited. 85 00:05:47,485 --> 00:05:52,245 - Man, are you deaf? Fuck off! - It's okay, big guy. I invited him. 86 00:05:53,725 --> 00:05:55,725 - Hi, Tomo. - Thank you. 87 00:06:04,205 --> 00:06:05,885 [TENSE MUSIC] 88 00:06:10,485 --> 00:06:12,365 Hakim didn't know I was coming. 89 00:06:13,805 --> 00:06:15,965 I can invite who I want. It's not Hakim's business. 90 00:06:16,045 --> 00:06:18,845 Oh! Little brother wants to take over Tarik-Amir? 91 00:06:18,925 --> 00:06:22,165 - Bullshit. - What's your brother doing with Kovac? 92 00:06:22,245 --> 00:06:23,325 Let's see. 93 00:06:25,005 --> 00:06:29,325 Inviting me to Hakim's fiancée's birthday? Any boss would be insulted. 94 00:06:29,405 --> 00:06:31,805 - No, it's just business. - [CLICKS HIS TONGUE] 95 00:06:31,885 --> 00:06:34,765 - You want to take over. - No, I want to make a deal with you. 96 00:06:34,845 --> 00:06:37,725 I cannot make a deal unless I know what's going on. So? 97 00:06:41,325 --> 00:06:42,485 Say it. 98 00:06:45,725 --> 00:06:47,805 - All right. - Hey, okay... Wait. 99 00:06:47,885 --> 00:06:48,885 Wait. 100 00:06:50,045 --> 00:06:52,965 [QUIETLY] Here's the thing, Tarik-Amir has one simple rule. 101 00:06:53,045 --> 00:06:55,525 Whoever brings in more money is the boss. 102 00:06:55,605 --> 00:06:57,085 What I want to set up with you 103 00:06:57,165 --> 00:07:00,085 could bring in more money than Hakim could ever make dealing. 104 00:07:00,165 --> 00:07:03,285 Do you understand? This is my time, man. 105 00:07:04,365 --> 00:07:05,365 Okay. 106 00:07:06,085 --> 00:07:09,325 - So can we talk now, or what? - Sure. In a minute. 107 00:07:11,525 --> 00:07:13,405 Hey, hey! What are you doing, man? 108 00:07:14,805 --> 00:07:18,725 Here's our simple rule. Show respect to those who deserve it. 109 00:07:23,845 --> 00:07:24,845 Hakim? 110 00:07:30,365 --> 00:07:31,365 Long time no see. 111 00:07:33,525 --> 00:07:35,845 I wish your wife a future filled with success, 112 00:07:35,925 --> 00:07:38,085 health, strength and many children. 113 00:07:38,645 --> 00:07:41,325 - Kamila, hello. - Pleasure. Tomo Kovac. 114 00:07:42,365 --> 00:07:45,565 A small gesture. Happy birthday. 115 00:07:45,645 --> 00:07:50,565 That wasn't necessary. So you're a friend of Kareem's? 116 00:07:52,205 --> 00:07:53,325 Yes. 117 00:07:54,045 --> 00:07:56,125 Yes, I think you could say that. 118 00:07:56,685 --> 00:07:58,125 A friend of Kareem's. 119 00:07:58,205 --> 00:08:00,685 Thank you for coming. Yalla. See you later. 120 00:08:01,645 --> 00:08:03,245 Yeah, see you later. 121 00:08:03,325 --> 00:08:05,285 - That was pretty rude. - I don't give a fuck. 122 00:08:07,845 --> 00:08:10,285 Hey? What the fuck was that about, man? 123 00:08:12,205 --> 00:08:14,645 Now we can talk business. 124 00:08:15,885 --> 00:08:16,885 Okay. 125 00:08:20,485 --> 00:08:22,525 [REPORTER] The world is upside down tonight 126 00:08:22,605 --> 00:08:24,485 here at the Olympic Stadium. 127 00:08:24,565 --> 00:08:26,725 The German defense is weak 128 00:08:27,125 --> 00:08:29,165 and the Turks are attacking relentlessly. 129 00:08:29,245 --> 00:08:31,685 The Germans have got to get their heads in the game. 130 00:08:31,765 --> 00:08:33,965 [MUFFLED CHEERS] 131 00:08:35,925 --> 00:08:38,485 Are you too blind to see the ball? Fuck! 132 00:08:41,765 --> 00:08:44,444 - [FAN] Don't worry, it won't leave stains. - It's fine. 133 00:08:44,885 --> 00:08:46,845 - [EROL] We made it. Hey. - About time. 134 00:08:47,485 --> 00:08:50,405 - This is Maïssa and Murad. - [MAÏSSA] Hello! 135 00:08:50,485 --> 00:08:52,005 - I'm Guido. - Hi! 136 00:08:55,805 --> 00:08:58,405 Those were accounts. Where are Jörg and Anita? 137 00:08:58,485 --> 00:09:01,085 - [EROL] Can we discuss this at home? - We certainly will. 138 00:09:03,645 --> 00:09:05,365 Fries, Coke? It's on me. 139 00:09:06,045 --> 00:09:07,085 I'm fine. 140 00:09:07,165 --> 00:09:08,405 A Diet Coke for me, please. 141 00:09:08,485 --> 00:09:09,885 - And you? - No thanks. 142 00:09:11,365 --> 00:09:14,085 - Murad, help me carry? - I said I didn't want anything. 143 00:09:35,885 --> 00:09:37,205 What happened to you? 144 00:09:38,645 --> 00:09:39,805 Sports injury. 145 00:09:41,125 --> 00:09:43,125 Buffet is for invited guests only. 146 00:09:44,565 --> 00:09:46,325 [MUMBLING] Should I put it back? 147 00:09:47,045 --> 00:09:49,325 [SEILER] I got Barlow's approval. 148 00:09:49,405 --> 00:09:51,685 You are leading the investigation into Erdem's murder. 149 00:09:51,765 --> 00:09:54,765 - Great. I already have a suspect. - Really? 150 00:09:54,845 --> 00:09:56,325 The betting mafia. 151 00:09:57,245 --> 00:09:59,285 Erdem was being paid to fix matches? 152 00:09:59,365 --> 00:10:02,325 Maybe he didn't stick to the deal, so they took him out. 153 00:10:02,405 --> 00:10:04,285 Who? Who took him out? 154 00:10:09,085 --> 00:10:11,085 Only the Kovac clan 155 00:10:11,165 --> 00:10:12,725 have the balls for it. 156 00:10:13,405 --> 00:10:15,965 [KURT SLURPS] I'll bet they will give me some grief. 157 00:10:16,725 --> 00:10:18,485 You need a security detail? 158 00:10:20,045 --> 00:10:21,125 Maybe. 159 00:10:21,205 --> 00:10:24,365 Well, you can work all that out with your partner. 160 00:10:25,485 --> 00:10:26,485 What? 161 00:10:27,765 --> 00:10:28,971 You'll be heading the investigation 162 00:10:28,972 --> 00:10:31,365 with another detective, dual leadership. 163 00:10:31,445 --> 00:10:35,205 - What? You're kidding, right? - He's a very competent Turkish officer. 164 00:10:35,285 --> 00:10:37,525 I don't need a babysitter, especially not a Turkish one. 165 00:10:37,605 --> 00:10:39,485 What did you expect with your past? 166 00:10:39,805 --> 00:10:43,365 Once the press gets wind of it they'll dub you "the neo-Nazi." 167 00:10:43,445 --> 00:10:45,685 You can go straight to unemployment, and me too. 168 00:10:45,765 --> 00:10:47,746 Buddy, in all these years have I ever fucked you over? 169 00:10:47,747 --> 00:10:49,485 Did I ever let you down? 170 00:10:49,565 --> 00:10:51,685 I'm not your man, Mr. Grimmer. 171 00:10:52,565 --> 00:10:55,125 Think of him as a lightning rod. 172 00:10:55,205 --> 00:10:57,645 If you don't like it, drop the case. 173 00:11:01,165 --> 00:11:04,525 I put my neck on the line for you and you walk away? 174 00:11:12,925 --> 00:11:14,565 Relax, Mr. Seiler. 175 00:11:15,365 --> 00:11:16,925 I just had to digest the news. 176 00:11:22,205 --> 00:11:24,565 [RAP MUSIC] 177 00:11:27,565 --> 00:11:31,565 We keep out of your drug game, you keep out of our betting game. 178 00:11:31,645 --> 00:11:33,740 Everybody's happy. So why am I here? 179 00:11:33,741 --> 00:11:35,485 We could bring in twice as much together. 180 00:11:39,205 --> 00:11:41,325 I've got athletes willing to fix games. 181 00:11:41,845 --> 00:11:44,525 Our families have been at peace for five years. Let's not ruin that. 182 00:11:44,565 --> 00:11:45,805 You've got the setup, 183 00:11:45,885 --> 00:11:49,045 casinos, arcades, betting offices, a global network. 184 00:11:49,805 --> 00:11:52,245 - But I've got the right connections. - [TOMO LAUGHS] 185 00:11:53,005 --> 00:11:56,165 Kareem Tarik-Amir, the man with the connections. 186 00:11:56,245 --> 00:11:59,725 We give you athletes, referees, officials, anyone. 187 00:11:59,805 --> 00:12:03,445 You say what bets to place set the odds, hide the money. 188 00:12:03,525 --> 00:12:07,285 - Who? Who have you got? - Take your pick, shot putters, jockeys... 189 00:12:07,765 --> 00:12:10,005 Football players. We can get anyone. 190 00:12:10,085 --> 00:12:13,525 I run Tarik-Amir's security business and limousine business. 191 00:12:13,605 --> 00:12:15,765 I know how to hook people. 192 00:12:16,805 --> 00:12:17,805 [DECLINING] Nah... 193 00:12:19,245 --> 00:12:20,805 Nah, we are doing just fine. 194 00:12:21,885 --> 00:12:24,605 Even if you had the German national team... 195 00:12:27,445 --> 00:12:29,005 [LAUGHS INCREDULOUSLY] 196 00:12:29,085 --> 00:12:32,805 Ma da! You cannot buy that. They are too well paid for that. 197 00:12:34,285 --> 00:12:36,165 Who said anything about buying? 198 00:12:39,445 --> 00:12:40,645 You're bluffing. 199 00:12:42,685 --> 00:12:45,205 - Who is the best German player? - Orkan Erdem. 200 00:12:45,285 --> 00:12:48,165 Take a good look, no Orkan Erdem. Or am I wrong? 201 00:12:48,245 --> 00:12:50,605 And he won't be coming either. I made sure of that. 202 00:12:50,685 --> 00:12:53,245 So what? He is sick and then you heard some rumors. 203 00:12:53,325 --> 00:12:57,525 Or he's not playing to keep the Turks from hating him even more. 204 00:12:57,605 --> 00:12:59,125 I took him out of the game, man. 205 00:12:59,205 --> 00:13:02,525 Even if you did, Germany won't lose just because Erdem isn't playing. 206 00:13:02,605 --> 00:13:04,365 I need more than that. 207 00:13:05,205 --> 00:13:07,405 I've got the whole German team. 208 00:13:08,005 --> 00:13:11,445 If I say they lose, they lose. If I say they win, they win. 209 00:13:11,525 --> 00:13:13,285 [TENSE MUSIC] 210 00:13:18,125 --> 00:13:20,645 And I say you're full of shit. 211 00:13:25,805 --> 00:13:27,005 I bet 1,000. 212 00:13:30,925 --> 00:13:34,405 That Germany loses. If I'm wrong, the money's yours. 213 00:13:34,485 --> 00:13:37,845 If I'm right, we're in business. Okay? 214 00:13:43,605 --> 00:13:44,805 [SCOFFS] 215 00:13:47,125 --> 00:13:49,205 [TOMO SIGHS AND CLEARS HIS THROAT] 216 00:13:50,445 --> 00:13:54,365 Let me tell you something. Not to make you mad, but to help you. 217 00:13:55,165 --> 00:13:57,565 You are number two in your family. 218 00:13:57,645 --> 00:13:59,645 Be grateful and enjoy it. 219 00:13:59,725 --> 00:14:01,885 I've known you since you were a kid, you're smart. 220 00:14:01,965 --> 00:14:03,925 But this shit is not going to work. 221 00:14:04,005 --> 00:14:06,106 Get your head out of your ass before you get hurt. 222 00:14:06,107 --> 00:14:07,685 Respect your brother. 223 00:14:07,765 --> 00:14:10,805 I didn't ask for your fucking opinion, did I? Huh? 224 00:14:11,245 --> 00:14:13,685 I want to do business and you came back with this gay shit. 225 00:14:14,405 --> 00:14:17,405 Are you fucking scared? Then say so. I'll do this on my own. 226 00:14:21,925 --> 00:14:23,725 [TOMO] Everyone listen up. 227 00:14:23,805 --> 00:14:27,165 Kareem thinks he knows more about the betting business than me. 228 00:14:27,245 --> 00:14:28,325 [LAUGHTER] 229 00:14:28,405 --> 00:14:30,565 The kid thinks Germany's going to lose the game. 230 00:14:32,325 --> 00:14:34,565 So here... 231 00:14:34,645 --> 00:14:37,845 are 10,000 euros I'm betting against him. Are you in? 232 00:14:40,845 --> 00:14:42,845 [QUIETLY] I don't have that much on me, man. 233 00:14:42,925 --> 00:14:45,405 Oh, Kareem hasn't got enough money. 234 00:14:45,485 --> 00:14:49,085 - [MAN] What's that fucker talking about? - No, no. I want to see this. 235 00:14:49,165 --> 00:14:52,565 Hey, buddy, if you don't have the money, keep your mouth shut. 236 00:14:52,645 --> 00:14:54,325 A Tarik-Amir should know that. 237 00:14:55,125 --> 00:14:56,845 I beg my insignia ring. 238 00:14:58,085 --> 00:15:00,325 It's worth more than gold. 239 00:15:00,405 --> 00:15:02,685 Your ring means shit to me. 240 00:15:02,765 --> 00:15:05,205 If you're so sure Germany is going to lose, 241 00:15:05,285 --> 00:15:07,885 then bet the finger that ring is on. 242 00:15:09,085 --> 00:15:11,925 - You can't have that finger! - What's wrong? Are you scared? 243 00:15:12,005 --> 00:15:13,325 You can have this one. 244 00:15:13,405 --> 00:15:15,405 - [KAREEM LAUGHS] - [MEN HOOT] 245 00:15:15,485 --> 00:15:18,085 And this one too, if Germany wins. 246 00:15:18,165 --> 00:15:19,605 [GUTTURAL LAUGH] 247 00:15:20,445 --> 00:15:23,725 - On your honor? - [QUIETLY] On my fucking honor. 248 00:15:25,405 --> 00:15:27,365 You're all my witnesses. 249 00:15:28,045 --> 00:15:30,245 Kareem just bet his middle fingers. 250 00:15:30,365 --> 00:15:33,405 One, if Germany doesn't lose and both... 251 00:15:35,005 --> 00:15:36,005 if they win. 252 00:15:36,085 --> 00:15:37,645 [INDISTINCT VOICES] 253 00:15:39,725 --> 00:15:41,525 [SUSPENSEFUL MUSIC] 254 00:15:53,005 --> 00:15:54,885 I want to talk to Kareem. Alone. 255 00:15:58,925 --> 00:16:00,485 [VOMITING] 256 00:16:04,965 --> 00:16:05,965 [KNOCKING] 257 00:16:06,285 --> 00:16:07,965 - [RAIF] Kareem? - [GRUFFLY] Yeah... 258 00:16:09,245 --> 00:16:10,365 What? What? 259 00:16:10,445 --> 00:16:12,485 Hakim wants to talk to you. Now. 260 00:16:12,725 --> 00:16:14,165 Yeah, I'll be right there. 261 00:16:14,725 --> 00:16:16,765 [DRIVING MUSIC] 262 00:16:20,445 --> 00:16:22,365 [MUSIC FADES AWAY] 263 00:16:29,405 --> 00:16:31,125 We are over there. 264 00:16:31,205 --> 00:16:32,245 This way. 265 00:16:33,205 --> 00:16:34,365 Where are we going? 266 00:16:36,845 --> 00:16:38,645 I want to watch the game, man. 267 00:16:39,245 --> 00:16:40,285 Come on! 268 00:16:44,005 --> 00:16:45,365 What are we doing? 269 00:16:45,805 --> 00:16:46,805 Shh! 270 00:16:53,605 --> 00:16:55,125 [DOOR OPENS] 271 00:16:56,605 --> 00:16:58,725 [MUFFLED, SUSPENSEFUL MUSIC] 272 00:17:12,685 --> 00:17:13,845 [CLICKING SOUND] 273 00:17:15,525 --> 00:17:17,484 All right, let's go. 274 00:17:23,365 --> 00:17:25,285 [OMINOUS MUSIC] 275 00:17:31,805 --> 00:17:34,125 I invited Kovac. It's my business. 276 00:17:34,205 --> 00:17:36,565 I've got a bet with him. So what's that shit about? 277 00:17:36,645 --> 00:17:38,525 Why do I get called in here like a fucking kid? 278 00:17:38,605 --> 00:17:40,725 Are we good? Hm? 279 00:17:42,485 --> 00:17:45,325 - What do you mean? - Is everything good between us? 280 00:17:46,325 --> 00:17:47,565 Hm? 281 00:17:47,645 --> 00:17:48,965 Sure. Why shouldn't it be? 282 00:17:57,445 --> 00:17:59,765 Remember when Baba found my weed? 283 00:18:00,645 --> 00:18:02,765 Almost 30 grams. 284 00:18:02,845 --> 00:18:06,325 - Shit, man, he went crazy. - Yeah, he thought it was mine. 285 00:18:07,165 --> 00:18:11,845 - He beat you, right? - Yeah, pretty bad. I got 30 stitches. 286 00:18:13,365 --> 00:18:15,925 Baba knew it was my weed, not yours. 287 00:18:16,005 --> 00:18:18,045 I told him, back then. 288 00:18:20,285 --> 00:18:22,125 - He knew? - Of course, Brother. 289 00:18:23,125 --> 00:18:25,005 Yeah, Baba was majnun. 290 00:18:27,605 --> 00:18:31,325 Baba was the first-born son, the crown prince. 291 00:18:31,805 --> 00:18:33,965 And I'm his first-born son. 292 00:18:34,045 --> 00:18:37,365 He never once hit me. No matter what shit I pulled. 293 00:18:38,685 --> 00:18:41,125 It sucks to be a second son. I know. 294 00:18:41,925 --> 00:18:44,925 And I was a shit brother, I know that too. 295 00:18:45,765 --> 00:18:47,645 But I'm here now. 296 00:18:47,725 --> 00:18:49,205 And I help you. 297 00:18:50,125 --> 00:18:54,325 If you tell me what's going on. No matter what, do you understand? 298 00:18:55,005 --> 00:18:56,005 Look at me. 299 00:18:57,045 --> 00:18:59,365 Even if you got something with Kovac. 300 00:19:00,685 --> 00:19:02,125 We can deal with it. 301 00:19:02,205 --> 00:19:03,405 Together, 302 00:19:03,485 --> 00:19:04,765 Tarik-Amir. 303 00:19:05,525 --> 00:19:07,325 But you need to tell me the truth. 304 00:19:08,685 --> 00:19:09,845 Hm? 305 00:19:10,205 --> 00:19:11,205 So... 306 00:19:11,925 --> 00:19:13,885 What's going on? 307 00:19:14,925 --> 00:19:16,645 [TENSE MUSIC] 308 00:19:19,405 --> 00:19:20,925 Nothing's going on. 309 00:19:24,765 --> 00:19:26,605 [HAKIM TAKES A DEEP BREATH] 310 00:19:31,645 --> 00:19:34,645 Then make your bet with Kovac. Alone. 311 00:19:42,325 --> 00:19:43,605 [HE SIGHS] 312 00:19:43,685 --> 00:19:44,685 [CLINKING BLADE] 313 00:19:47,525 --> 00:19:48,845 [MAN LAUGHS] 314 00:19:49,565 --> 00:19:51,925 Nice, right? I got it from the copy shop. 315 00:19:52,485 --> 00:19:55,205 [STIPE] Trust me, his debts will get paid. 316 00:19:59,525 --> 00:20:01,125 [CLINKING BLADE] 317 00:20:04,085 --> 00:20:05,365 [CLINKING BLADE] 318 00:20:06,805 --> 00:20:09,325 The cop from the raid yesterday... 319 00:20:09,405 --> 00:20:12,445 - Murad snitched. - I need you to send me that photo. 320 00:20:12,525 --> 00:20:13,805 - Right away. - Okay. 321 00:20:15,205 --> 00:20:16,205 Raif! 322 00:20:19,925 --> 00:20:20,925 [BEEPING] 323 00:20:24,245 --> 00:20:25,845 [RAIF] What? Is everything okay? 324 00:20:26,965 --> 00:20:29,445 What is this Turkish cop from yesterday doing with Murad? 325 00:20:29,525 --> 00:20:30,605 No idea. 326 00:20:31,165 --> 00:20:33,525 You were looking after him. Didn't you invite him? 327 00:20:33,605 --> 00:20:36,685 Of course I did. But his sister wouldn't let him come. 328 00:20:37,205 --> 00:20:39,565 And now he's here, with a fucking cop! 329 00:20:41,645 --> 00:20:43,285 Is he a snitch? 330 00:20:43,365 --> 00:20:44,765 No, no, no, no, no. 331 00:20:44,845 --> 00:20:46,405 Murad's not like that. 332 00:20:46,485 --> 00:20:48,885 Man, I promise. I swear. 333 00:20:49,445 --> 00:20:52,085 Listen, I want you to check him out. 334 00:20:52,165 --> 00:20:54,725 If he's a snitch, you come straight to me. 335 00:20:54,805 --> 00:20:55,925 Understood? 336 00:20:56,005 --> 00:20:58,285 - Okay, I'll check it out. - You take care of it. 337 00:20:59,925 --> 00:21:01,005 Check him out. 338 00:21:02,325 --> 00:21:03,445 Hm? Yalla. 339 00:21:07,605 --> 00:21:09,685 Erol! Erol, they saw us! 340 00:21:10,165 --> 00:21:12,685 - They even took a photo. - You did that on purpose. 341 00:21:13,685 --> 00:21:15,525 Did I force you to work for Tarik-Amir? 342 00:21:15,605 --> 00:21:17,805 I moved the carpet, that's it. 343 00:21:17,885 --> 00:21:20,645 That's it? That's how it always starts. 344 00:21:20,725 --> 00:21:23,605 - You know what they do to snitches? - Hey. They won't hurt you! Okay. 345 00:21:24,365 --> 00:21:27,125 They're going to welcome you with open arms, respect you. 346 00:21:29,565 --> 00:21:30,565 Why respect me? 347 00:21:30,645 --> 00:21:33,485 - Because you'll tell them about me. - What? 348 00:21:33,565 --> 00:21:36,925 We're going to spread it around that we got to you, tried to bribe you. 349 00:21:37,005 --> 00:21:39,525 The whole deal, but you didn't say a word. 350 00:21:39,605 --> 00:21:41,236 Then they'll know you're trustworthy. 351 00:21:41,237 --> 00:21:43,445 They want people like you, desperately. 352 00:21:43,525 --> 00:21:45,365 They'll give you the royal treatment. 353 00:21:46,045 --> 00:21:50,365 - And when do I get to be done? - When Tarik-Amir is out of Berlin. 354 00:21:50,845 --> 00:21:52,725 - What? - You'll report every delivery. 355 00:21:52,805 --> 00:21:54,031 What's delivered, when, where and how. 356 00:21:54,032 --> 00:21:56,365 And everything about Kareem und Hakim. 357 00:21:56,445 --> 00:21:59,165 - Private lives, business, everything. - I won't do it. 358 00:21:59,245 --> 00:22:02,525 You should have considered that before you joined Tarik-Amir. 359 00:22:02,605 --> 00:22:04,205 - Asshole. - Hey! 360 00:22:05,485 --> 00:22:07,085 Nothing will happen to you or Maïssa 361 00:22:07,165 --> 00:22:09,725 as long as you help me to take down the clan, okay? 362 00:22:11,685 --> 00:22:14,605 - [PHONE RINGS] - Hey, see you in the stands, okay? 363 00:22:16,405 --> 00:22:17,525 Mr. Seiler... 364 00:22:18,565 --> 00:22:20,085 Yes, I'm here too. 365 00:22:21,405 --> 00:22:22,485 Okay. 366 00:22:30,525 --> 00:22:33,245 - He's on his way. - Fuck off, man. 367 00:22:34,805 --> 00:22:37,405 [REPORTER] The German team is finally showing signs of life. 368 00:22:37,485 --> 00:22:39,125 There's Friedrich with the attack! 369 00:22:39,205 --> 00:22:40,965 But it's too weak. 370 00:22:41,045 --> 00:22:42,965 And now Turkey's got the ball again. 371 00:22:43,045 --> 00:22:45,283 What is going on with the Germans tonight? 372 00:22:45,284 --> 00:22:47,205 They are really dragging their feet. 373 00:22:47,285 --> 00:22:49,565 [NERVE-RACKING MUSIC] 374 00:22:53,125 --> 00:22:54,805 What the fuck is going on? 375 00:22:54,885 --> 00:22:56,845 [MUSIC GROWS MORE INTENSE] 376 00:23:02,245 --> 00:23:04,125 [REPORTER] Here's Turkey with another attempt. 377 00:23:19,765 --> 00:23:21,965 [MUFFLED, SUSPENSEFUL MUSIC] 378 00:23:27,645 --> 00:23:28,885 Yeah! 379 00:23:29,445 --> 00:23:31,805 [CHEERING] 380 00:23:34,005 --> 00:23:35,765 Hey! What the fuck, you jerks! 381 00:23:37,045 --> 00:23:38,925 - Losers! - Oh my God! Fucking... 382 00:23:39,005 --> 00:23:40,085 [RELIEVED SIGH] 383 00:23:42,965 --> 00:23:45,405 [DRAMATIC MUSIC] 384 00:23:52,565 --> 00:23:54,365 - [CHEERS] - Yeah! 385 00:23:54,445 --> 00:23:55,445 Yeah! 386 00:23:57,285 --> 00:23:58,485 Tomo! 387 00:23:58,565 --> 00:24:00,245 Both fingers are mine! 388 00:24:01,605 --> 00:24:03,245 [LAUGHTER] 389 00:24:04,765 --> 00:24:09,125 [REPORTER] Turkey is up 1:0, a much deserved lead for the team. 390 00:24:09,205 --> 00:24:10,885 Kranz has got to make a move. 391 00:24:10,965 --> 00:24:14,285 Orkan Erdem is not around to save the day this time. 392 00:24:14,365 --> 00:24:15,885 We've just wrapped up the first half. 393 00:24:16,605 --> 00:24:18,886 - Turkey has the ball. - [KRANZ] Bou'Penga, get warmed up. 394 00:24:18,925 --> 00:24:20,005 You're going in. 395 00:24:21,165 --> 00:24:23,845 [REPORTER] Kranz is subbing in Bou'Penga, hailing from Leipzig. 396 00:24:23,925 --> 00:24:26,485 He had an excellent regional league season this year. 397 00:24:27,005 --> 00:24:29,165 We've had him pegged as a rising national star 398 00:24:29,245 --> 00:24:32,125 and it looks like his time has finally come. 399 00:24:43,605 --> 00:24:46,045 [SEILER] Mr. Birkan! We are over here. 400 00:24:53,245 --> 00:24:54,965 This is Detective Grimmer. 401 00:24:55,045 --> 00:24:57,925 You'll be leading the Orkan Erdem case together. 402 00:24:58,005 --> 00:25:00,365 - I've heard a lot about you. - Same for you. 403 00:25:02,085 --> 00:25:04,525 - You are a back-door bandit. - What? 404 00:25:04,605 --> 00:25:07,205 - Grimmer! - You know, a back-door bandit. 405 00:25:08,085 --> 00:25:10,125 Ring raider. Fudge packer. 406 00:25:12,405 --> 00:25:13,525 A faggot. 407 00:25:15,245 --> 00:25:16,965 - Don't worry, you're not my type. - Mm. 408 00:25:18,485 --> 00:25:22,165 Too rough for you, huh? You like gentle, with plenty of cuddling. 409 00:25:24,725 --> 00:25:26,765 He's in charge of the investigation? 410 00:25:26,845 --> 00:25:30,485 I apologize. If you want, I'd be happy to lodge an official complaint. 411 00:25:30,565 --> 00:25:32,525 Relax. I'm not taking the case. 412 00:25:33,205 --> 00:25:35,405 I'm staying on Tarik-Amir. 413 00:25:35,485 --> 00:25:37,285 But thanks for considering me. 414 00:25:37,725 --> 00:25:39,925 You'll follow my orders, Birkan. I can make you do this. 415 00:25:40,005 --> 00:25:42,005 I'll take sick leave and ask to be transferred. 416 00:25:42,285 --> 00:25:43,285 Goddammit. 417 00:25:43,365 --> 00:25:44,365 I'm sorry. 418 00:25:46,045 --> 00:25:48,445 That's his decision. You have to respect that. 419 00:25:48,525 --> 00:25:49,765 Grimmer! 420 00:25:52,805 --> 00:25:54,085 - Hi. - Hey. 421 00:25:58,245 --> 00:26:01,925 Just forget about the clan and your fucked up raid. 422 00:26:02,005 --> 00:26:03,485 You already got a replacement. 423 00:26:03,565 --> 00:26:05,165 Just listen to me. 424 00:26:05,245 --> 00:26:07,165 We are pretty sure there might be a link 425 00:26:07,245 --> 00:26:09,525 between Orkan Erdem's murder and the betting mafia. 426 00:26:09,605 --> 00:26:12,445 That's organized crime, too. The Kovac clan. 427 00:26:12,925 --> 00:26:14,205 I don't care about Kovac. 428 00:26:14,645 --> 00:26:17,325 Tarik-Amir isn't responsible for every crime in Berlin! 429 00:26:17,405 --> 00:26:18,485 But nearly a third. 430 00:26:18,486 --> 00:26:21,405 A third of all violent crimes are connected to Tarik-Amir. 431 00:26:21,885 --> 00:26:24,365 They are like a cancer, and I'm going to cut it out. 432 00:26:24,445 --> 00:26:25,952 Know what? You're getting on my nerves. 433 00:26:25,953 --> 00:26:27,885 You've got until the end of the game. 434 00:26:27,965 --> 00:26:29,525 Or your buddy Kubat will get the case. 435 00:26:29,605 --> 00:26:31,425 And you'll have an ugly little red mark 436 00:26:31,426 --> 00:26:33,565 in your file till the day you retire. 437 00:26:34,725 --> 00:26:36,245 Till the game ends! 438 00:26:51,725 --> 00:26:53,325 [WHISTLE BLOWS] 439 00:27:02,285 --> 00:27:04,245 [REPORTER] Just a couple of seconds in to play 440 00:27:04,325 --> 00:27:05,965 and Bou'Penga is riding the ball. 441 00:27:06,045 --> 00:27:08,845 He's working magic. Bold moves! 442 00:27:09,245 --> 00:27:12,325 He's only just been sent on and he's already off like a rocket. 443 00:27:13,085 --> 00:27:15,685 Right now that energy is carrying the team. 444 00:27:21,605 --> 00:27:23,645 - Shit, shit. - Miss it, miss it. 445 00:27:29,405 --> 00:27:30,405 Fuck! 446 00:27:33,365 --> 00:27:35,965 [REPORTER] This is just absolutely incredible! 447 00:27:36,045 --> 00:27:37,605 What a debut! 448 00:27:37,685 --> 00:27:39,445 Incredible! What a guy! 449 00:27:39,525 --> 00:27:41,925 What a move! What a goal! 450 00:27:42,005 --> 00:27:45,125 And Bou'Penga scores his first goal for the national team 451 00:27:45,205 --> 00:27:48,045 just 90 seconds after being sent on. 452 00:27:54,285 --> 00:27:55,725 [CHEERING] 453 00:28:01,205 --> 00:28:02,885 They let the nigger score! 454 00:28:02,965 --> 00:28:05,245 He's a goddamn nigger. 455 00:28:05,325 --> 00:28:06,445 [CHEERING DIES DOWN] 456 00:28:06,525 --> 00:28:08,565 Open your eyes, man! 457 00:28:13,245 --> 00:28:15,485 [PHONE RINGS] 458 00:28:21,685 --> 00:28:23,045 - What? - Something's happened. 459 00:28:23,125 --> 00:28:25,605 - Come to the main gate. I'll pick you up. - Not now. 460 00:28:25,685 --> 00:28:27,085 It's about Bine. 461 00:28:30,565 --> 00:28:32,925 - Is she okay? - She jumped in front of a car. 462 00:28:33,005 --> 00:28:36,325 So, no, I wouldn't say she's okay. I heard it on the police scanner. 463 00:28:37,045 --> 00:28:39,485 [GRIMMER] Shit. I'm coming out. 464 00:28:47,285 --> 00:28:50,445 - Who the fuck is 18? - Raphael Bou'Penga, from Gabon. 465 00:28:51,205 --> 00:28:54,205 - Tonight's his first game. - This is his first game? 466 00:28:55,845 --> 00:28:58,125 [REPORTER] Only a few seconds left in the first half 467 00:28:58,205 --> 00:29:00,085 and the Germans have woken up. 468 00:29:00,165 --> 00:29:02,430 Bou'Penga just can't seem to get enough. 469 00:29:02,431 --> 00:29:04,365 And he's off across the field again. 470 00:29:04,685 --> 00:29:07,325 He's leaving the experienced Turkish team in the dust. 471 00:29:07,405 --> 00:29:10,285 Here's his chance, and... It hits the post. 472 00:29:10,365 --> 00:29:12,085 What an attempt. 473 00:29:12,165 --> 00:29:13,525 What a game for the young German. 474 00:29:16,325 --> 00:29:18,685 We're looking forward to the second half. 475 00:29:25,845 --> 00:29:27,725 [THREATENING MUSIC] 476 00:29:27,805 --> 00:29:30,005 [BREATHES FRANTICALLY] 477 00:29:41,085 --> 00:29:42,565 [HE SNIFFS SNUFF] 478 00:29:43,165 --> 00:29:44,805 [IN CROATIAN] Chicken! 479 00:29:51,085 --> 00:29:54,365 I need you to go down to the locker room and tell fucking Bou'Penga 480 00:29:54,445 --> 00:29:55,765 to stop playing so well. 481 00:29:55,845 --> 00:29:57,245 I need Germany to lose, got it? 482 00:29:57,325 --> 00:29:58,765 Otherwise we cut off his dad's balls 483 00:29:58,845 --> 00:30:01,245 and his mom's tits and then we fuck her up the ass! 484 00:30:01,325 --> 00:30:04,245 - Do you understand me? - I can't just go into the locker room. 485 00:30:04,325 --> 00:30:05,765 They've got security. 486 00:30:06,805 --> 00:30:09,045 Take two guys with you. I don't give a shit. 487 00:30:09,125 --> 00:30:11,725 Or are you scared? Should I fuck your mom instead? 488 00:30:13,405 --> 00:30:14,405 Yalla! 489 00:30:16,245 --> 00:30:18,485 [SUSPENSEFUL MUSIC] 490 00:30:25,005 --> 00:30:27,725 - [GRIMMER] What's up with Bine? - Your bird flipped out. 491 00:30:27,805 --> 00:30:30,525 Threw herself in front of the social worker's car. 492 00:30:31,085 --> 00:30:33,685 - Fuck, man! - Luckily she hit the brakes. 493 00:30:33,765 --> 00:30:36,165 Just bumped Bine a bit. I drove her home. 494 00:30:36,245 --> 00:30:38,845 She'd already went crazy at the unemployment office. 495 00:30:38,925 --> 00:30:41,405 The social worker wanted to press charges for harassment, 496 00:30:41,406 --> 00:30:43,005 but I took care of it. 497 00:30:43,085 --> 00:30:44,605 Thanks, man. 498 00:30:44,685 --> 00:30:46,205 [HE COUGHS] 499 00:30:46,805 --> 00:30:48,925 She's pretty beat. She keeps asking for you. 500 00:30:49,005 --> 00:30:51,565 Shit. When it rains, it fucking pours. 501 00:30:51,645 --> 00:30:54,485 - [HANS] Um-hm, Murphy's Law. - That's not Murphy's Law. 502 00:30:54,565 --> 00:30:56,165 - It's not? - No, it's not. 503 00:30:57,685 --> 00:30:59,845 Can you lend me some cash? I'm broke. 504 00:30:59,925 --> 00:31:01,365 - How much? - 400. 505 00:31:04,165 --> 00:31:07,885 But don't start gambling again. I'm in a tight spot myself. 506 00:31:07,965 --> 00:31:12,165 - They want to nail me, for manslaughter. - What? That crazy knife guy? 507 00:31:12,245 --> 00:31:14,765 Fucking assholes! You should've got a medal for that. 508 00:31:14,845 --> 00:31:17,325 Tell that to his mom and her fucking lawyer. 509 00:31:17,405 --> 00:31:19,605 I pony up or go to the big house. 510 00:31:19,685 --> 00:31:23,285 - Like I said, when it rains, it pours. - Murphy's fucking Law. 511 00:31:23,365 --> 00:31:25,525 [SUSPENSEFUL MUSIC] 512 00:31:33,405 --> 00:31:35,925 You need to turn around and leave now. There's no entry. 513 00:31:36,005 --> 00:31:37,805 Relax, man, we just need a quick word. 514 00:31:37,885 --> 00:31:41,445 I said there's no entry. You don't want me to use my weapon. 515 00:31:47,405 --> 00:31:48,405 We'll leave. 516 00:32:03,325 --> 00:32:06,325 [IN ARABIC] How will you explain it to Kareem? 517 00:32:12,525 --> 00:32:14,365 [MUFFLED FAN CHANTS] 518 00:32:15,325 --> 00:32:17,565 [WHISTLE BLOWS] 519 00:32:17,645 --> 00:32:19,725 [CHEERING] 520 00:32:31,645 --> 00:32:33,245 [WINCES] 521 00:32:48,645 --> 00:32:50,445 [KURT] For you. 522 00:32:54,405 --> 00:32:55,525 Hey... 523 00:32:56,885 --> 00:32:58,365 Shit day, huh? 524 00:33:00,405 --> 00:33:01,845 More of a shit life. 525 00:33:03,365 --> 00:33:05,965 You know what's good about hitting rock bottom? 526 00:33:07,125 --> 00:33:09,085 It can only go up from here? 527 00:33:12,565 --> 00:33:15,685 - I can't do it anymore. - Of course you can! 528 00:33:15,765 --> 00:33:18,125 - [SOBS] I can't do it. - Yes you can. 529 00:33:19,805 --> 00:33:21,885 Because I will help you. 530 00:33:23,325 --> 00:33:24,325 Yeah? 531 00:33:36,645 --> 00:33:39,765 Can I assume shit like today is not going to happen again? 532 00:33:40,325 --> 00:33:41,485 Hm? 533 00:33:42,685 --> 00:33:45,445 - It won't happen again. - That's my girl. 534 00:33:47,245 --> 00:33:49,565 Next time throw that bitch in front of the car instead. 535 00:33:50,245 --> 00:33:51,445 [SHE LAUGHS] 536 00:33:53,285 --> 00:33:55,525 [REPORTER] The Germans are really in the game now. 537 00:33:55,605 --> 00:33:57,925 Bou'Penga is on fire. 538 00:33:58,005 --> 00:34:00,685 He's just opening one opportunity after the other. 539 00:34:00,765 --> 00:34:03,205 The Turkish team has pulled back and is focusing on defense. 540 00:34:03,285 --> 00:34:07,845 Ladies and gentleman, a goal for Germany is in the air. 541 00:34:08,645 --> 00:34:09,725 Hey! 542 00:34:09,805 --> 00:34:12,045 - Did you talk to 18 in the locker room? - Yeah. 543 00:34:12,125 --> 00:34:15,604 - So why's he still playing like Ronaldo? - I really don't know. 544 00:34:29,604 --> 00:34:31,845 [REPORTER] Turkey's trying its luck with high balls. 545 00:34:31,925 --> 00:34:34,445 They're getting desperate. There, the mistake by Schmidt. 546 00:34:34,524 --> 00:34:36,245 Turkey seizes the chance. 547 00:34:36,325 --> 00:34:38,044 And goal! 548 00:34:38,124 --> 00:34:39,365 Yeah! 549 00:34:40,205 --> 00:34:41,805 Yeah! 550 00:34:43,485 --> 00:34:45,205 [FIREWORKS] 551 00:34:50,445 --> 00:34:52,604 [BINE] Those assholes cut off my cable. 552 00:34:54,725 --> 00:34:56,805 [PUTS REMOTE DOWN ROUGHLY] Wi-Fi? 553 00:34:56,885 --> 00:34:59,485 No, it's part of the package. I'll pay it tomorrow. 554 00:35:00,765 --> 00:35:03,285 - I've got to go. - No, not yet. Please. 555 00:35:03,685 --> 00:35:07,045 - Not yet. - I'll be back later. I'll come back, okay? 556 00:35:07,125 --> 00:35:08,165 No. 557 00:35:08,405 --> 00:35:09,805 Just a little longer. 558 00:35:11,365 --> 00:35:12,845 Bine... I... [HE SIGHS] 559 00:35:13,885 --> 00:35:15,845 I really have to go. 560 00:35:16,325 --> 00:35:18,765 - Just a little. - [HE GROANS] 561 00:35:18,845 --> 00:35:20,245 Just a little. 562 00:35:21,205 --> 00:35:23,685 - A little bit. - That's not fair. 563 00:35:23,765 --> 00:35:24,805 Please. 564 00:35:25,325 --> 00:35:28,005 - Please, please, please, please... - Hm... 565 00:35:28,405 --> 00:35:29,885 [LASCIVIOUSLY] Just a little. 566 00:35:34,885 --> 00:35:36,205 [SHE MOANS, AROUSED] 567 00:35:47,245 --> 00:35:49,965 [SUSPENSEFUL MUSIC] 568 00:35:51,205 --> 00:35:53,525 [AIR HORN SOUNDS] 569 00:35:53,605 --> 00:35:55,325 SECOND HALF 570 00:35:56,845 --> 00:35:59,005 What are you doing, you fucking ape? 571 00:36:04,045 --> 00:36:05,285 [BINE] Ah! 572 00:36:06,285 --> 00:36:07,405 [WHISTLE] 573 00:36:08,645 --> 00:36:09,645 [SHE MOANS] 574 00:36:10,565 --> 00:36:11,565 [SHE MOANS] 575 00:36:17,565 --> 00:36:18,885 [SHE MOANS LOUDLY] 576 00:36:21,045 --> 00:36:22,965 [THEY MOAN IN SATISFACTION] 577 00:36:23,925 --> 00:36:25,685 [MUFFLED ARGUING] 578 00:36:26,605 --> 00:36:28,485 [WHISTLING AND HOLLERING] 579 00:36:31,885 --> 00:36:33,445 [SUSPENSEFUL MUSIC] 580 00:36:41,525 --> 00:36:43,125 [PHONE RINGS] 581 00:36:48,325 --> 00:36:50,005 [PHONE RINGING] 582 00:36:50,085 --> 00:36:52,125 [TV AUDIO BARELY AUDIBLE] 583 00:36:52,205 --> 00:36:53,925 [PHONE RINGS] 584 00:36:55,325 --> 00:36:57,205 [GRIMMER] Hey. 585 00:36:57,285 --> 00:36:58,725 Hey. 586 00:36:58,805 --> 00:37:00,765 Hey. Where are you? 587 00:37:00,845 --> 00:37:02,940 With an old school friend, Bine. 588 00:37:02,941 --> 00:37:04,685 It's an emergency. I'll tell you later. 589 00:37:04,765 --> 00:37:06,005 Are you coming home soon? 590 00:37:06,565 --> 00:37:10,365 I still have stuff to do. Is something wrong? 591 00:37:11,445 --> 00:37:12,445 Uh... 592 00:37:13,965 --> 00:37:14,965 I'm fine. 593 00:37:15,045 --> 00:37:16,205 [SHE SNIFFLES] 594 00:37:16,285 --> 00:37:17,725 I will see you at home, okay? 595 00:37:18,285 --> 00:37:20,365 [PAULA] Okay. I love you. 596 00:37:21,885 --> 00:37:23,165 Me, too. 597 00:37:25,405 --> 00:37:27,045 [CLICK, BUSY SIGNAL] 598 00:37:28,645 --> 00:37:29,805 I've got to go. 599 00:37:29,885 --> 00:37:30,885 Mm-hm. 600 00:37:31,685 --> 00:37:32,765 To Paula. 601 00:37:37,725 --> 00:37:39,245 [QUIET STADIUM SOUNDS] 602 00:37:39,845 --> 00:37:41,485 [SHE SNIFFLES] 603 00:37:46,525 --> 00:37:47,525 Okay. 604 00:37:48,885 --> 00:37:49,885 See you later. 605 00:37:50,965 --> 00:37:51,965 [KISSING] 606 00:37:55,085 --> 00:37:56,725 Why don't you leave her? 607 00:38:00,685 --> 00:38:03,605 - Drop it. - You're here more than at home. 608 00:38:07,565 --> 00:38:09,045 Okay. 609 00:38:10,885 --> 00:38:12,645 Sit down and listen. 610 00:38:17,925 --> 00:38:19,565 I will only say this once. 611 00:38:20,925 --> 00:38:24,765 There was a time when I felt just like you do now. 612 00:38:25,245 --> 00:38:28,485 And Paula was there for me. 613 00:38:29,965 --> 00:38:31,325 No one else. 614 00:38:31,405 --> 00:38:34,245 Without her I wouldn't be here now. 615 00:38:36,165 --> 00:38:39,405 Never ever tell me to leave her again. Do you understand? 616 00:38:41,045 --> 00:38:42,405 Understood? 617 00:38:44,765 --> 00:38:46,245 Was that a yes? 618 00:38:49,205 --> 00:38:50,765 I will see you later. 619 00:38:58,965 --> 00:38:59,965 [DOOR CLOSES] 620 00:39:00,045 --> 00:39:02,005 [REPORTER] This is not what football is all about. 621 00:39:02,085 --> 00:39:04,565 The Turkish team is lucky the referee hasn't suspended them. 622 00:39:04,645 --> 00:39:07,245 It is an ugly scene out there on the field. 623 00:39:07,325 --> 00:39:08,685 Robert! [HE WHISTLES] 624 00:39:10,285 --> 00:39:11,885 [UNINTELLIGIBLE] 625 00:39:11,965 --> 00:39:15,045 [REPORTER] The penalty kick will certainly be the end of this game. 626 00:39:17,445 --> 00:39:19,445 - I'm supposed to take it. - This is my game. 627 00:39:19,525 --> 00:39:20,845 This is my game, okay? 628 00:39:22,325 --> 00:39:23,525 Okay? 629 00:39:27,765 --> 00:39:29,125 [QUIETLY] Okay. 630 00:39:29,765 --> 00:39:31,245 [REPORTER] What confidence! 631 00:39:31,325 --> 00:39:33,045 The kid's got nerves of steel. 632 00:39:33,125 --> 00:39:36,885 It's like Günter Netzer sending himself onto the field in 1973. 633 00:39:36,965 --> 00:39:38,845 [MUFFLED CHEERING] 634 00:39:48,205 --> 00:39:50,325 [SUSPENSEFUL MUSIC] 635 00:40:00,965 --> 00:40:03,685 Now we will see if the German team really does belong to you. 636 00:40:03,765 --> 00:40:05,365 [KAREEM LAUGHS SMUGLY] 637 00:40:12,925 --> 00:40:14,925 [SUSPENSEFUL MUSIC] 638 00:40:16,125 --> 00:40:17,285 [WHISTLE] 639 00:40:27,645 --> 00:40:29,805 - [COLLECTIVE MOAN] - Yeah! 640 00:40:31,765 --> 00:40:34,525 Yeah! Yeah! Yeah! 641 00:40:34,605 --> 00:40:39,045 [IN TURKISH] Turkey is the best! Turkey! Turkey! 642 00:40:39,485 --> 00:40:42,605 Shut up, asshole! Go back to Erdogan! 643 00:40:43,965 --> 00:40:50,005 [SPÄTI LAUGHS] Grimmer, you're a bastard! You actually did it. 644 00:40:52,365 --> 00:40:54,525 [CHEERING AND SINGING] 645 00:41:09,765 --> 00:41:11,365 [IN ARABIC] Congratulations, brother! 646 00:41:27,685 --> 00:41:30,205 [SLOW ROCK MUSIC] 647 00:41:56,645 --> 00:41:59,365 [IMITATING GORILLA NOISES] 648 00:42:05,925 --> 00:42:07,405 [PHONE RINGS] 649 00:42:09,325 --> 00:42:11,605 - Mr. Seiler. - So have you thought about it? 650 00:42:11,685 --> 00:42:13,965 - Yeah, I did. - And? 651 00:42:14,045 --> 00:42:15,605 [KAREEM] Kovac! 652 00:42:17,045 --> 00:42:18,565 I told you I owned the team. 653 00:42:19,525 --> 00:42:21,845 I told you I owned the team. And that's not all. 654 00:42:21,925 --> 00:42:24,325 We could make millions. Billions! 655 00:42:25,565 --> 00:42:26,805 So are we in business? 656 00:42:28,565 --> 00:42:29,852 You said the Erdem case could be connected 657 00:42:29,853 --> 00:42:31,621 to the Kovac clan and their people? 658 00:42:31,645 --> 00:42:33,125 I did, yes. 659 00:42:37,325 --> 00:42:38,805 [TOMO] We'll be in touch. 660 00:42:43,845 --> 00:42:45,205 I'm in. 661 00:42:48,805 --> 00:42:50,165 [BUSY SIGNAL] 662 00:42:51,285 --> 00:42:52,605 [HE SIGHS] 663 00:42:56,365 --> 00:42:57,885 Sorry, Kubat... 664 00:42:59,365 --> 00:43:00,685 You're out. 665 00:43:01,645 --> 00:43:03,685 [MELANCHOLIC MUSIC] 666 00:43:08,885 --> 00:43:10,445 Türkiye! 667 00:43:12,405 --> 00:43:14,685 [REPORTER] He had the confidence to take the ball 668 00:43:14,765 --> 00:43:18,245 and he even had the chance to score and win the game. 669 00:43:18,325 --> 00:43:20,565 And then he blew the goal. 670 00:43:20,645 --> 00:43:23,965 The German team lost the qualifying match and is now firmly positioned 671 00:43:24,045 --> 00:43:25,405 in second place. 672 00:43:25,485 --> 00:43:28,045 It makes you wonder as a coach why did... 673 00:43:28,125 --> 00:43:29,845 [REPORTER'S VOICE FADES] 674 00:43:31,405 --> 00:43:34,045 EROL BIRKAN IS YOUR NEW PARTNER! 675 00:43:36,605 --> 00:43:38,765 [DIALING SOUNDS] 676 00:43:40,325 --> 00:43:42,205 [PHONE RINGING] 677 00:43:42,285 --> 00:43:44,845 Hans? I need your help again? 678 00:43:47,205 --> 00:43:48,685 [MAN YELLS] Fuck you! 679 00:43:49,485 --> 00:43:51,205 Fuck off, you! 680 00:43:51,285 --> 00:43:54,125 - Fuck off, Kanaks! - Shit face! 681 00:43:54,205 --> 00:43:56,845 - Fuck all of you! - Suck my dick! 682 00:43:56,965 --> 00:44:00,525 - The Kanaks think it's time to celebrate! - Fuck them! 683 00:44:00,965 --> 00:44:03,205 - In our country! - Never! 684 00:44:03,285 --> 00:44:05,005 - In our city! - Never! 685 00:44:05,405 --> 00:44:07,925 Are we the lazy cunts who will let that happen? 686 00:44:08,005 --> 00:44:09,725 [IN UNISON] No! 687 00:44:09,805 --> 00:44:13,005 We'll show them fucking Kanaks what German fighting really looks like! 688 00:44:13,085 --> 00:44:16,085 - Fucking yes! - Time for the third half! 689 00:44:23,205 --> 00:44:25,125 - Where are you going? - To fuck up some Kanaks. 690 00:44:25,205 --> 00:44:26,645 Really? Is that so? 691 00:44:27,205 --> 00:44:29,405 And that will solve the problem? 692 00:44:29,485 --> 00:44:32,565 Of them coming over here, taking our women, breeding? 693 00:44:34,685 --> 00:44:35,965 Forget about that child's play. 694 00:44:38,085 --> 00:44:39,581 The real war is about to start. 695 00:44:39,582 --> 00:44:41,805 You should rather get the money from your brother. 696 00:44:42,885 --> 00:44:44,999 [REPORTER] We haven't seen such a game 697 00:44:45,000 --> 00:44:46,085 from the German team in a long time. 698 00:44:46,165 --> 00:44:47,845 What happened? 699 00:44:50,845 --> 00:44:54,125 Kranz took you out in the first half. We're you crying? 700 00:44:56,085 --> 00:44:57,845 I can't. Thanks. Thanks. 701 00:44:59,685 --> 00:45:01,605 Hey! Great first game, really. 702 00:45:01,685 --> 00:45:04,365 You really lit a fire under the German team. 703 00:45:04,445 --> 00:45:06,245 I... I can't talk about it. 704 00:45:06,325 --> 00:45:09,365 But we played under difficult circumstances tonight. 705 00:45:09,445 --> 00:45:10,725 That's all. 706 00:45:10,805 --> 00:45:13,325 But you play here with your home team Leipzig on Wednesday. 707 00:45:13,405 --> 00:45:14,420 Do you think you'll be able 708 00:45:14,421 --> 00:45:17,125 to get past the trauma of missing that penalty? 709 00:45:19,285 --> 00:45:21,605 [REPORTER] You know, it was this youthful overconfidence. 710 00:45:21,685 --> 00:45:24,405 that spurred Bou'Penga to take the penalty himself. 711 00:45:24,485 --> 00:45:28,765 But, as we saw, he needs more experience. 712 00:45:28,845 --> 00:45:31,845 I still think we can expect a lot from this Gabon native. 713 00:45:31,925 --> 00:45:35,885 But he's going to have to learn how to be a team player. 714 00:45:39,165 --> 00:45:42,285 TO CONTINUING OUR WORK TOGETHER! KAREEM TARIK-AMIR 715 00:45:44,485 --> 00:45:46,365 [HOOTING] 716 00:45:54,245 --> 00:45:56,925 - I'm going to get myself a Coke, yeah? - Yeah, but be quick. 717 00:46:03,445 --> 00:46:05,805 - Hey, man. - Hey. 718 00:46:11,365 --> 00:46:12,805 How do you like this? 719 00:46:14,245 --> 00:46:15,725 Yeah, it's nice. 720 00:46:17,685 --> 00:46:19,605 What are you doing for Hakim? 721 00:46:20,645 --> 00:46:21,845 Who? 722 00:46:22,725 --> 00:46:23,885 Always got the right answer. 723 00:46:27,845 --> 00:46:30,725 Hey, man, just so people don't start talking shit. 724 00:46:30,805 --> 00:46:33,325 I know you saw me and I know you've got a photo of me. 725 00:46:33,405 --> 00:46:35,605 The cops tried turn me, but I didn't say anything. 726 00:46:36,205 --> 00:46:37,965 I'm Tarik-Amir, man. 727 00:46:41,885 --> 00:46:43,085 I made that beat. 728 00:46:43,165 --> 00:46:44,485 [RAP MUSIC] 729 00:46:44,565 --> 00:46:48,245 ♪ M-U-R-A-D ♪ ♪ Sixteen shots from your mouth ♪ 730 00:46:48,325 --> 00:46:49,645 ♪ Saruk is waiting ♪ 731 00:46:49,725 --> 00:46:52,205 ♪ That beat is sick, let's tie the knot ♪ 732 00:46:52,285 --> 00:46:55,085 - ♪ Uh ♪ - ♪ Digga, let's get married ♪ 733 00:46:56,285 --> 00:46:57,805 - Yeah. - Not bad, huh? 734 00:46:57,885 --> 00:46:59,925 - Yeah, man. Hit it. - [RAIF LAUGHS] 735 00:47:01,605 --> 00:47:03,565 [EROL SIGHS] Hello. I'm sorry. 736 00:47:06,125 --> 00:47:08,750 Listen, if I don't pass those tickets on to my clients, 737 00:47:08,751 --> 00:47:10,605 it's called embezzlement. 738 00:47:10,925 --> 00:47:14,005 I know. But I'll be better. 739 00:47:15,125 --> 00:47:17,925 No you won't. But I know that. 740 00:47:33,405 --> 00:47:34,445 Shit. 741 00:47:34,845 --> 00:47:35,885 - It's my father! - Hey! 742 00:47:37,565 --> 00:47:39,245 [FANS CHANTING] 743 00:47:54,485 --> 00:47:55,805 [UNINTELLIGIBLE] 744 00:48:06,605 --> 00:48:08,405 [EROL SCREAMS] 745 00:48:35,645 --> 00:48:38,565 [MAN WITH ACCENT] Stay away from the Orkan Erdem case! 746 00:48:38,645 --> 00:48:40,125 Understand? 747 00:48:40,205 --> 00:48:41,805 [EROL COUGHS] 748 00:48:43,205 --> 00:48:44,645 [CLEARS HIS THROAT] 749 00:48:55,285 --> 00:48:57,085 [SUSPENSEFUL MUSIC] 750 00:49:12,925 --> 00:49:15,045 [MUSIC CRESCENDOS] 751 00:49:19,125 --> 00:49:20,405 [MUSIC FADES OUT] 752 00:49:20,406 --> 00:49:25,406 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 55080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.