Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,513 --> 00:00:16,808
ALL REAL IS INTENDED TO SEE
ALL RESPONSES ARE SINCERE
2
00:00:22,313 --> 00:00:24,873
SHOW TRICKS PRESENTS
DANGEROUS NOT TRY to copy
3
00:01:21,706 --> 00:01:23,708
DEATH BY MAGIC
4
00:01:25,710 --> 00:01:29,464
On their way to Las
Vegas, betting homeland.
5
00:01:31,049 --> 00:01:35,220
Magicenii like me, are familiar with risk.
6
00:01:35,386 --> 00:01:36,805
At the end of this trip,
7
00:01:36,888 --> 00:01:40,016
I will bet my own life and death.
8
00:01:41,726 --> 00:01:44,437
LAS VEGAS against all odds
9
00:01:53,696 --> 00:01:56,866
I am in Las Vegas to meet
with people who live here...
10
00:01:56,950 --> 00:01:58,159
Whatever design is
11
00:01:58,243 --> 00:01:59,953
- View it in mind. - Good.
12
00:02:00,036 --> 00:02:01,788
- I'll write what I know. - Good.
13
00:02:02,413 --> 00:02:03,706
MITTEN
14
00:02:03,790 --> 00:02:05,291
- Here you go? - God, man!
15
00:02:05,750 --> 00:02:07,085
To share the magic...
16
00:02:07,210 --> 00:02:08,878
So you signed cartridge...
17
00:02:09,921 --> 00:02:11,214
them in the mixture,
18
00:02:11,297 --> 00:02:12,715
You took a handful of each.
19
00:02:12,924 --> 00:02:14,759
I want to throw at me.
20
00:02:21,182 --> 00:02:24,185
- Dear good! - How is it possible?
21
00:02:26,146 --> 00:02:29,315
And learn the nature of probability...
22
00:02:29,399 --> 00:02:30,525
Use numbers.
23
00:02:31,484 --> 00:02:34,404
Before I make the biggest bet
24
00:02:34,779 --> 00:02:35,779
the game...
25
00:02:36,364 --> 00:02:37,782
Russian roulette.
26
00:02:39,951 --> 00:02:41,536
But as I just arrived,
27
00:02:41,619 --> 00:02:44,747
I'm starting with a game less deadly:
28
00:02:44,998 --> 00:02:46,749
tossing a coin.
29
00:02:47,041 --> 00:02:49,752
I want to show you this
game using my lucky coin.
30
00:02:49,836 --> 00:02:51,880
Statue of Liberty's head...
31
00:02:52,797 --> 00:02:55,341
eagle's tail.
32
00:02:55,592 --> 00:02:59,804
Steve, I want to play a
very simple game with you.
33
00:02:59,888 --> 00:03:00,930
I'll give you that.
34
00:03:01,347 --> 00:03:02,473
I'm coming back.
35
00:03:02,765 --> 00:03:04,309
I want to give the money
36
00:03:04,392 --> 00:03:06,561
- and to cover it. - Good.
37
00:03:08,021 --> 00:03:10,648
So you toss, catch it, covered
it with his left hand.
38
00:03:12,442 --> 00:03:13,568
- Ready? - Yes.
39
00:03:13,651 --> 00:03:15,570
As I said, it's my lucky coin,
40
00:03:16,237 --> 00:03:17,322
and first time...
41
00:03:18,615 --> 00:03:19,615
is head.
42
00:03:19,824 --> 00:03:21,144
- I take your hand ...? - E head.
43
00:03:23,036 --> 00:03:24,036
Cute.
44
00:03:24,204 --> 00:03:27,081
- But anyone can guess it. - That's right.
45
00:03:27,207 --> 00:03:28,967
- Fifty fifty. Like you said.
- Fifty fifty.
46
00:03:29,500 --> 00:03:31,961
Try again. I return to you and...
47
00:03:33,922 --> 00:03:35,757
cover hand. You have not seen?
48
00:03:38,384 --> 00:03:40,094
Tails, it's tails. Look!
49
00:03:41,137 --> 00:03:42,137
Crazy!
50
00:03:44,807 --> 00:03:45,934
I do not know.
51
00:03:46,601 --> 00:03:48,102
- Do it again! - One more time.
52
00:03:48,186 --> 00:03:50,271
And give and take.
53
00:03:50,897 --> 00:03:51,897
Give the money!
54
00:03:52,482 --> 00:03:53,816
What will be, right?
55
00:03:54,901 --> 00:03:57,237
Okay, this time... I say
that correctly every time.
56
00:03:57,320 --> 00:03:58,400
- Yes. - It's not possible!
57
00:03:58,988 --> 00:03:59,988
It's tails.
58
00:04:00,907 --> 00:04:02,200
Not possible!
59
00:04:02,283 --> 00:04:03,993
- I told you! - E head.
60
00:04:04,661 --> 00:04:06,496
She left me luck. Here's the thing.
61
00:04:06,579 --> 00:04:08,098
When I was younger and it was playing,
62
00:04:08,122 --> 00:04:12,627
if you do not win, I always
had a magic solution.
63
00:04:12,961 --> 00:04:15,463
If you look carefully, I was.
64
00:04:16,965 --> 00:04:18,258
Focus on the money!
65
00:04:20,718 --> 00:04:21,552
What crazy!
66
00:04:21,636 --> 00:04:24,806
How? What happened?
67
00:04:27,267 --> 00:04:28,476
Did you feel anything?
68
00:04:28,559 --> 00:04:29,727
- Not. - Not?
69
00:04:30,103 --> 00:04:31,854
How the hell ...? Wait, wait.
70
00:04:33,273 --> 00:04:34,440
To make sure.
71
00:04:34,524 --> 00:04:35,775
Great job!
72
00:04:36,067 --> 00:04:38,361
- I liked!
- I have to shake your hand, man.
73
00:04:41,864 --> 00:04:45,910
The biggest bet of the trip will
be playing Russian roulette...
74
00:04:48,663 --> 00:04:52,250
inspired by a magician
named Doc Conrad Tarman.
75
00:04:53,042 --> 00:04:57,964
It was famous for being confronted with
a weapon that had rooms empty and full.
76
00:04:59,090 --> 00:05:01,134
While train a new assistant,
77
00:05:01,426 --> 00:05:03,094
things went very wrong.
78
00:05:03,344 --> 00:05:05,888
He forgot that room and not have bullets.
79
00:05:07,015 --> 00:05:08,933
And guess what happened.
80
00:05:12,186 --> 00:05:14,814
Luck left him.
81
00:05:19,610 --> 00:05:23,740
I hope my lucky coin will help
me to not have the same fate.
82
00:05:24,574 --> 00:05:28,202
My grandfather fought in
World War II in Europe
83
00:05:28,536 --> 00:05:31,998
and at one point it was under siege
84
00:05:32,081 --> 00:05:37,211
and hid a US soldier and survived.
85
00:05:37,295 --> 00:05:40,965
American soldier gave my
grandfather's lucky coin.
86
00:05:41,132 --> 00:05:42,300
He gave me a thousand.
87
00:05:42,633 --> 00:05:45,094
I kept it scrupulously.
88
00:05:53,353 --> 00:05:54,562
You can easily lose money
89
00:05:54,645 --> 00:05:56,230
in this town.
90
00:05:58,858 --> 00:06:00,068
You lose...
91
00:06:02,403 --> 00:06:03,654
Come on! Let's go!
92
00:06:04,489 --> 00:06:05,490
And lost again.
93
00:06:05,573 --> 00:06:07,158
2. 3!
94
00:06:07,241 --> 00:06:09,744
I will use my money for a different game.
95
00:06:09,827 --> 00:06:10,661
Line up!
96
00:06:10,745 --> 00:06:13,206
One that fits my powers.
97
00:06:14,123 --> 00:06:17,043
That's great! I'll give you a $ 20 bill.
98
00:06:17,335 --> 00:06:18,878
I want to go with it
99
00:06:19,087 --> 00:06:21,005
and get 20 dollar bill.
100
00:06:21,172 --> 00:06:22,465
You go where you want.
101
00:06:25,009 --> 00:06:26,177
Great, we're ready.
102
00:06:27,136 --> 00:06:29,180
So first you choose where to go.
103
00:06:29,263 --> 00:06:30,556
- Good. - Second choice
104
00:06:30,640 --> 00:06:34,519
It is to choose one of these
one-dollar banknotes.
105
00:06:34,894 --> 00:06:35,895
Whatever you want.
106
00:06:36,479 --> 00:06:37,479
Do not rush!
107
00:06:39,941 --> 00:06:41,901
Take it and keep the others 19.
108
00:06:41,984 --> 00:06:43,444
I will not touch this bill.
109
00:06:44,070 --> 00:06:46,489
I take the other 19 I leave here.
110
00:06:47,031 --> 00:06:48,408
Fold bill, please?
111
00:06:50,284 --> 00:06:51,284
One more time.
112
00:06:53,663 --> 00:06:55,873
Put it in a pocket, please.
113
00:06:57,792 --> 00:06:58,876
Ready.
114
00:06:59,001 --> 00:07:02,422
- We need a phone with the computer.
- Can you take mine.
115
00:07:02,505 --> 00:07:03,965
Autumn has one. That's great.
116
00:07:04,132 --> 00:07:08,469
Further choices will lead
us from small numbers
117
00:07:08,553 --> 00:07:11,180
in large numbers.
118
00:07:11,431 --> 00:07:15,059
I think any number with four digits.
119
00:07:15,143 --> 00:07:17,186
- Either one? - Any four-digit number.
120
00:07:17,979 --> 00:07:19,439
- Click multiply! - Good.
121
00:07:19,730 --> 00:07:20,940
Give it to Kerry!
122
00:07:21,691 --> 00:07:23,317
Kerry want to think about...
123
00:07:24,735 --> 00:07:25,820
a three-digit number.
124
00:07:26,070 --> 00:07:27,070
Write it!
125
00:07:28,030 --> 00:07:29,907
Click multiply
126
00:07:30,658 --> 00:07:31,993
and give it to Lucy.
127
00:07:32,160 --> 00:07:34,579
Lucy, I want...
128
00:07:37,248 --> 00:07:40,585
to think... a two-digit number...
129
00:07:41,461 --> 00:07:42,545
and click addition.
130
00:07:43,671 --> 00:07:45,590
Give it Katie!
131
00:07:45,840 --> 00:07:48,968
Katie want to think about a
number of single digits.
132
00:07:49,135 --> 00:07:50,511
- Good. - You think of one?
133
00:07:50,595 --> 00:07:52,388
- Yes. - Please write the number.
134
00:07:53,639 --> 00:07:54,682
And then pressed evenly.
135
00:07:56,934 --> 00:08:00,271
Now we have a randomly generated number.
136
00:08:00,646 --> 00:08:02,273
Katie, mean anything to you?
137
00:08:02,356 --> 00:08:03,858
- Not. - Nothing?
138
00:08:04,484 --> 00:08:05,318
Autumn?
139
00:08:05,401 --> 00:08:07,278
- Nothing. - Lucy, vice versa?
140
00:08:07,487 --> 00:08:09,155
- Do not you say anything? - Nothing.
141
00:08:09,238 --> 00:08:10,238
Nothing?
142
00:08:10,781 --> 00:08:12,617
- Kerry? - I do not see anything.
143
00:08:12,867 --> 00:08:13,867
- Not. . Not?
144
00:08:15,369 --> 00:08:18,581
Autumn, 20 bills have chosen one
145
00:08:19,040 --> 00:08:22,001
and have kept it in my pocket all the time.
146
00:08:22,210 --> 00:08:23,210
Gives.
147
00:08:23,503 --> 00:08:25,129
In these, each of them,
148
00:08:25,338 --> 00:08:27,507
Serial numbers are random.
149
00:08:28,007 --> 00:08:29,050
Have a...
150
00:08:29,425 --> 00:08:32,053
A single note in his pocket.
151
00:08:33,930 --> 00:08:35,389
Autumn, please note out?
152
00:08:35,473 --> 00:08:38,768
I swear to God, if it fits, die of heart.
153
00:08:38,851 --> 00:08:41,312
You read the numbers, ignore the letters,
154
00:08:41,437 --> 00:08:42,522
Only the numbers.
155
00:08:45,024 --> 00:08:46,234
Seven, five,
156
00:08:46,317 --> 00:08:47,860
zero, eight, nine,
157
00:08:47,944 --> 00:08:49,153
five nine seven.
158
00:08:52,365 --> 00:08:53,866
It's not possible!
159
00:08:54,158 --> 00:08:55,535
Wait a minute!
160
00:08:57,411 --> 00:09:00,790
What crazy!
161
00:09:04,043 --> 00:09:06,212
It's crazy!
162
00:09:06,671 --> 00:09:07,922
They are all different.
163
00:09:08,005 --> 00:09:09,966
That's pure magic!
164
00:09:16,639 --> 00:09:19,225
Winning in Vegas is to
desfizi probabilities.
165
00:09:20,393 --> 00:09:22,353
A skill you need to master
166
00:09:22,436 --> 00:09:24,897
if I want to leave this town whole.
167
00:09:25,398 --> 00:09:26,691
Hi guys, how are you?
168
00:09:26,774 --> 00:09:27,817
- Hi. - Are Drummond.
169
00:09:27,900 --> 00:09:29,860
- I want to show you some magic. - Sure.
170
00:09:29,944 --> 00:09:31,696
I play a game with all five.
171
00:09:31,946 --> 00:09:33,823
It's called What hand?
172
00:09:33,990 --> 00:09:37,952
I have five Pocker chips
are casino chips for $ 100
173
00:09:38,327 --> 00:09:39,537
and give you one of each.
174
00:09:41,622 --> 00:09:42,622
One for each.
175
00:09:42,873 --> 00:09:46,877
In a moment, you'll put it back.
Choose either hand,
176
00:09:46,961 --> 00:09:49,880
left or right hands and stretch it.
177
00:09:49,964 --> 00:09:53,593
The point is that I tell you, not knowing,
178
00:09:54,051 --> 00:09:56,762
the hand you put the chip. If I'm right
179
00:09:56,846 --> 00:09:57,847
keep the chip.
180
00:09:58,139 --> 00:10:00,433
If not, you keep it.
181
00:10:00,641 --> 00:10:01,684
- Good. - Good?
182
00:10:01,767 --> 00:10:05,104
Of course, chances are fifty-fifty.
Each of you are fifty-fifty,
183
00:10:05,187 --> 00:10:07,106
but together, all five,
184
00:10:07,565 --> 00:10:11,777
a chance at two, four, eight, 16, 32.
185
00:10:11,861 --> 00:10:16,115
A shot at 32 that you choose correctly.
186
00:10:16,198 --> 00:10:18,701
Do you now, put the chip back,
187
00:10:18,784 --> 00:10:20,870
move it to and fro, from left to right.
188
00:10:21,162 --> 00:10:22,246
When you are ready,
189
00:10:22,496 --> 00:10:24,749
spread forth your hands,
stretch them forward so.
190
00:10:25,708 --> 00:10:26,709
Okay, so...
191
00:10:27,460 --> 00:10:30,004
Michelle is in this hand.
192
00:10:30,671 --> 00:10:32,048
Right, the first token.
193
00:10:33,507 --> 00:10:34,507
One.
194
00:10:35,009 --> 00:10:36,009
According to Joe.
195
00:10:37,511 --> 00:10:38,888
This hand down, he's in this hand.
196
00:10:38,971 --> 00:10:40,097
- Yes. - he's this hand.
197
00:10:40,181 --> 00:10:41,390
Second.
198
00:10:42,892 --> 00:10:44,518
Cassandra...
199
00:10:45,269 --> 00:10:46,269
Look at me!
200
00:10:47,480 --> 00:10:49,065
Separate the hands, without change.
201
00:10:49,148 --> 00:10:50,816
Without changing!
202
00:10:51,525 --> 00:10:53,152
This hand down, he's in this hand.
203
00:10:53,235 --> 00:10:54,403
He's left hand.
204
00:10:54,612 --> 00:10:55,696
Three out of five.
205
00:10:56,238 --> 00:10:57,238
Dle Don.
206
00:10:59,367 --> 00:11:01,786
Mr. Don's wrong. I do not know it.
207
00:11:02,495 --> 00:11:03,871
Back to you.
208
00:11:04,622 --> 00:11:05,622
Judy.
209
00:11:06,999 --> 00:11:08,417
This hand down, he's in this hand.
210
00:11:09,418 --> 00:11:11,462
- Perfect. I have four. - Good.
211
00:11:11,629 --> 00:11:12,755
Four out of five.
212
00:11:13,297 --> 00:11:15,424
And last chip...
213
00:11:16,342 --> 00:11:20,221
the impenetrable Mr. Don.
214
00:11:21,555 --> 00:11:22,556
Don, look at me.
215
00:11:25,101 --> 00:11:26,977
Play ...? You bet? Play cards?
216
00:11:27,603 --> 00:11:28,854
It's good. It's very good.
217
00:11:28,938 --> 00:11:31,023
- That impenetrable face.
- Not good, right?
218
00:11:33,192 --> 00:11:35,986
I think... I do not think in any hand.
219
00:11:36,153 --> 00:11:37,863
They are empty. Show me your hands!
220
00:11:37,947 --> 00:11:39,490
Both... are empty.
221
00:11:40,825 --> 00:11:41,825
Where is it?
222
00:11:44,495 --> 00:11:47,331
Show me the back left pocket.
It's there, right?
223
00:11:48,290 --> 00:11:49,583
The back left pocket.
224
00:11:51,836 --> 00:11:53,838
There you are. All five chips.
225
00:11:54,255 --> 00:11:55,923
- I need it. - Sorry.
226
00:11:56,048 --> 00:11:57,717
It's Vegas. It's Vegas, baby.
227
00:11:58,342 --> 00:11:59,342
Thanks a lot.
228
00:12:02,346 --> 00:12:04,390
Now that I'm lucky,
229
00:12:04,473 --> 00:12:07,518
I want to know another side of Vegas.
230
00:12:08,519 --> 00:12:11,397
There are several ways you
can risk in this city
231
00:12:11,480 --> 00:12:13,774
and not necessarily at the casino.
232
00:12:13,983 --> 00:12:15,317
TATTOO IN CENTER LAS VEGAS
233
00:12:17,611 --> 00:12:19,155
When it comes to tattoos,
234
00:12:19,238 --> 00:12:23,576
I know what to risk and pay.
235
00:12:26,412 --> 00:12:28,998
Today, I just love all the tattoos.
236
00:12:29,081 --> 00:12:32,501
Now all have a personal meaning for me...
237
00:12:32,918 --> 00:12:34,920
But five years ago,
238
00:12:35,296 --> 00:12:38,174
I made a decision very impulsive.
239
00:12:38,549 --> 00:12:42,344
It's a talisman around the arm
240
00:12:42,428 --> 00:12:44,805
to add the charm of one lifetime.
241
00:12:44,889 --> 00:12:49,351
By evening, I realized that was
the worst thing I've done.
242
00:12:49,560 --> 00:12:52,438
A month later, I started
treatment to remove it.
243
00:12:52,563 --> 00:12:56,275
A game that I have not won.
244
00:12:57,109 --> 00:12:59,570
I am convinced that you had
misgivings about the tattoos.
245
00:12:59,653 --> 00:13:02,531
Often, it's the name of
someone you care about.
246
00:13:02,615 --> 00:13:03,449
Correct.
247
00:13:03,532 --> 00:13:05,367
But your tattoos, which is ...?
248
00:13:05,451 --> 00:13:06,911
It's basically my whole family,
249
00:13:06,994 --> 00:13:09,955
everything here is Celtic. Here,
everything is Native American
250
00:13:10,039 --> 00:13:11,916
books are my main lines.
251
00:13:11,999 --> 00:13:13,667
And neck?
252
00:13:13,793 --> 00:13:15,252
Random stuff.
253
00:13:15,795 --> 00:13:16,795
A Sacred Heart here.
254
00:13:17,630 --> 00:13:19,048
Try something with it.
255
00:13:19,131 --> 00:13:20,299
- With this? - Heart, yes.
256
00:13:20,382 --> 00:13:22,343
If you do not mind, sit down a little.
257
00:13:22,718 --> 00:13:24,887
Good.
258
00:13:25,763 --> 00:13:29,475
What's the story, Zane? The story
behind the sacred heart is...
259
00:13:29,558 --> 00:13:31,519
I reîndreptat by faith two years ago
260
00:13:31,602 --> 00:13:33,813
when I went through some difficulties.
261
00:13:33,896 --> 00:13:35,606
For you it is very important.
262
00:13:35,689 --> 00:13:38,025
Absolute. That's why I put a neck,
263
00:13:38,108 --> 00:13:39,610
to protect me.
264
00:13:39,819 --> 00:13:40,819
Good.
265
00:13:41,570 --> 00:13:43,531
Jocelyn, you have a phone with you?
266
00:13:43,948 --> 00:13:45,699
- Yes. - I want this film to...
267
00:13:45,783 --> 00:13:46,826
to see and Zane.
268
00:13:46,909 --> 00:13:48,869
Zane, I promise not hurt.
269
00:13:49,119 --> 00:13:51,580
- But if you register... - Well, start.
270
00:13:51,664 --> 00:13:55,334
Zane, what I do is to think about...
271
00:13:55,417 --> 00:13:58,712
memories, emotions associated
with when you made this tattoo.
272
00:13:59,171 --> 00:14:00,089
- Yes? - Good.
273
00:14:00,172 --> 00:14:01,966
If you can return to this point,
274
00:14:02,299 --> 00:14:05,386
focus your emotions to the heart,
275
00:14:05,594 --> 00:14:07,680
and as we move towards the neck...
276
00:14:07,763 --> 00:14:08,848
Ladies, look.
277
00:14:11,642 --> 00:14:13,644
Focus all your energy on the heart.
278
00:14:14,895 --> 00:14:16,355
Here you go?
279
00:14:16,438 --> 00:14:18,566
It's unreal!
280
00:14:19,441 --> 00:14:20,441
How?
281
00:14:21,318 --> 00:14:23,571
Zane, your tattoo colors change.
282
00:14:23,737 --> 00:14:26,574
- Here you go? - Yes, I'm serious.
283
00:14:26,740 --> 00:14:28,826
Zane, as you release these emotions...
284
00:14:28,909 --> 00:14:30,160
- Good. - You go.
285
00:14:30,536 --> 00:14:31,829
What crazy!
286
00:14:32,246 --> 00:14:35,291
It intensified as tattoo colors.
287
00:14:35,374 --> 00:14:37,334
- Zane, look at the video!
- Have you registered?
288
00:14:37,376 --> 00:14:38,711
- Yes. Want to see? - Yes.
289
00:14:38,794 --> 00:14:39,914
- Look! - It's not possible.
290
00:14:40,421 --> 00:14:41,421
See this?
291
00:14:42,006 --> 00:14:43,006
How?
292
00:14:44,341 --> 00:14:45,341
Here you go?
293
00:14:47,720 --> 00:14:48,554
It's not possible!
294
00:14:48,637 --> 00:14:50,222
- Look at this! - It's not possible!
295
00:14:50,306 --> 00:14:51,557
Zane, changes color.
296
00:14:51,640 --> 00:14:53,517
- Did you feel anything? - Not.
297
00:14:54,101 --> 00:14:55,227
I do not know.
298
00:14:57,313 --> 00:14:59,440
Who has tattoos of us?
299
00:14:59,773 --> 00:15:01,692
Raise your hands. Each... Almost...
300
00:15:01,775 --> 00:15:02,693
- Jocelyn. - I do not have.
301
00:15:02,776 --> 00:15:06,405
Jocelyn, you're a blank canvas.
You thought to do your tattoos?
302
00:15:06,572 --> 00:15:08,824
I thought, but surely not want.
303
00:15:08,908 --> 00:15:10,951
- Never. Not at all. Good. - Yes.
304
00:15:11,327 --> 00:15:13,162
Look what game I want to play now.
305
00:15:13,245 --> 00:15:19,084
Around us we have thousands of
tattoos of all shapes and sizes...
306
00:15:19,168 --> 00:15:20,168
Jocelyn...
307
00:15:20,586 --> 00:15:22,004
Choose a design.
308
00:15:23,130 --> 00:15:25,257
It's for you. It `s not for you.
309
00:15:25,758 --> 00:15:27,343
Not for you, I promise.
310
00:15:27,885 --> 00:15:29,929
It's very simple. If you hold my wrist...
311
00:15:30,012 --> 00:15:31,305
- Good. - You move your hand
312
00:15:31,388 --> 00:15:33,390
and say "stop" at any time.
313
00:15:33,474 --> 00:15:34,642
- Stop. - Here.
314
00:15:35,351 --> 00:15:37,853
Go ahead...
315
00:15:37,937 --> 00:15:40,272
- Good. - We follow the finger.
316
00:15:40,856 --> 00:15:42,024
Whatever you want.
317
00:15:44,109 --> 00:15:45,402
- Butterflies. - Yes.
318
00:15:45,945 --> 00:15:48,864
Butterflies. Come ye. Guys, look!
319
00:15:49,114 --> 00:15:51,200
That was his choice Jocelyn.
320
00:15:51,784 --> 00:15:53,327
But you could choose...
321
00:15:54,244 --> 00:15:55,244
Scottish...
322
00:15:55,788 --> 00:15:57,581
or parrots...
323
00:15:57,957 --> 00:15:59,208
or naked cowboy.
324
00:16:00,292 --> 00:16:01,460
Jocelyn's election...
325
00:16:02,294 --> 00:16:03,534
They are beautiful butterflies.
326
00:16:04,046 --> 00:16:05,297
And I want to try something
327
00:16:05,631 --> 00:16:07,424
with butterfly middle.
328
00:16:10,594 --> 00:16:11,594
Here you go?
329
00:16:13,389 --> 00:16:15,933
- How? - Unbelievable!
330
00:16:18,769 --> 00:16:20,771
- How? - was inside.
331
00:16:20,854 --> 00:16:24,108
- It's unreal. - It's a butterfly.
332
00:16:24,191 --> 00:16:25,776
- It's for you. - Dear good!
333
00:16:25,859 --> 00:16:28,320
- This is crazy! - No tattoos.
334
00:16:29,196 --> 00:16:31,031
- It's incredible. - You made a friend.
335
00:16:35,869 --> 00:16:39,665
I'm in Vegas because of what
happened with Conrad Tarman.
336
00:16:42,334 --> 00:16:43,334
How did he
337
00:16:43,377 --> 00:16:46,422
I put my life in the hands of strangers
338
00:16:46,505 --> 00:16:47,589
with a gun.
339
00:16:54,346 --> 00:16:55,973
Much of my training
340
00:16:56,306 --> 00:16:58,267
It is to know how to read people.
341
00:16:58,851 --> 00:17:01,687
There is another famous trick that relies
342
00:17:01,770 --> 00:17:03,313
exactly this skill,
343
00:17:03,522 --> 00:17:06,567
and it fails often.
344
00:17:08,569 --> 00:17:10,988
It's called Smash and thrust.
345
00:17:11,196 --> 00:17:13,907
Use a sharp object like a metal spike.
346
00:17:14,491 --> 00:17:16,118
Magicianul first cover spike...
347
00:17:17,036 --> 00:17:18,746
then turn away
348
00:17:18,829 --> 00:17:21,999
and ask someone in the
audience to mingle cups.
349
00:17:23,250 --> 00:17:27,755
Magician turns and crushes
two of two cups...
350
00:17:29,006 --> 00:17:30,466
leaving the stick...
351
00:17:31,884 --> 00:17:34,887
and, hopefully, his hand intact.
352
00:17:41,810 --> 00:17:43,062
ATOMIC beverages - cocktails
353
00:17:43,687 --> 00:17:46,315
I made my own version of Smash and thrust.
354
00:17:46,398 --> 00:17:47,398
- Drummond.
- Garrett.
355
00:17:47,441 --> 00:17:50,027
I call Spray and burn
356
00:17:54,531 --> 00:17:55,531
Four tubes...
357
00:17:56,158 --> 00:17:57,201
three are empty...
358
00:17:57,868 --> 00:17:58,868
one is full...
359
00:17:59,745 --> 00:18:00,871
and an open flame.
360
00:18:01,705 --> 00:18:02,831
Tom, before we start,
361
00:18:02,915 --> 00:18:06,168
I want to go back and mix tubes.
362
00:18:06,251 --> 00:18:08,670
OK. So.
363
00:18:08,962 --> 00:18:10,214
As you wish.
364
00:18:10,547 --> 00:18:11,965
- Good. - Go on, it's okay.
365
00:18:12,049 --> 00:18:13,592
- All is well. - Are you satisfied?
366
00:18:13,675 --> 00:18:14,885
- Good. - No, again.
367
00:18:15,552 --> 00:18:17,638
- Okay, now it's good. - We are pleased?
368
00:18:17,721 --> 00:18:18,764
- Yes, sir. - We do it?
369
00:18:18,847 --> 00:18:20,557
- Absolutely. - Why did you change it?
370
00:18:20,641 --> 00:18:23,143
- From here, four tubes in a row. - Yes.
371
00:18:23,352 --> 00:18:24,352
Now we numbered.
372
00:18:24,770 --> 00:18:25,770
One...
373
00:18:26,605 --> 00:18:27,606
two,
374
00:18:27,815 --> 00:18:29,358
three and four.
375
00:18:29,691 --> 00:18:32,402
All were weighed and have the same weight.
376
00:18:32,945 --> 00:18:35,364
Soon you choose each tube.
377
00:18:35,697 --> 00:18:37,449
I would not know which one is empty.
378
00:18:37,533 --> 00:18:39,201
Do you know where that is empty.
379
00:18:39,576 --> 00:18:42,621
Each, in turn, will choose a tube...
380
00:18:43,664 --> 00:18:44,790
and you will spray...
381
00:18:45,916 --> 00:18:46,916
flame...
382
00:18:48,168 --> 00:18:49,294
in front of me.
383
00:18:49,711 --> 00:18:51,046
- Dear good! - In front of you?
384
00:18:51,130 --> 00:18:52,923
- In front of me. - Let's do it!
385
00:18:53,173 --> 00:18:55,259
Tom is, to be honest, a little impatiently.
386
00:18:55,342 --> 00:18:57,886
You chose number three directly?
387
00:18:57,970 --> 00:18:59,346
- That's it gonna be? - Yes.
388
00:19:01,682 --> 00:19:02,933
I have a good feeling.
389
00:19:03,016 --> 00:19:04,016
Tom.
390
00:19:04,434 --> 00:19:06,228
I'm scared now. I do not know...
391
00:19:07,187 --> 00:19:08,063
I'm afraid a bit.
392
00:19:08,147 --> 00:19:09,731
Bring a little closer to the flame.
393
00:19:09,815 --> 00:19:11,375
- Good. - I'm going to count backwards,
394
00:19:11,441 --> 00:19:13,735
three, two, one, and then sprayed.
395
00:19:14,278 --> 00:19:16,446
Good. My heart beats. How are you, brother?
396
00:19:16,530 --> 00:19:18,240
Would you do that?
397
00:19:18,699 --> 00:19:21,827
Three, two, one...
398
00:19:23,537 --> 00:19:25,205
And you alive.
399
00:19:26,123 --> 00:19:27,123
Everything is alright.
400
00:19:27,749 --> 00:19:28,749
Take number three.
401
00:19:28,792 --> 00:19:30,752
You put you first cupholder?
402
00:19:31,962 --> 00:19:32,962
Garrett.
403
00:19:34,965 --> 00:19:36,300
- Yes? - Think...
404
00:19:37,926 --> 00:19:38,926
choose.
405
00:19:39,845 --> 00:19:41,180
Number four.
406
00:19:42,097 --> 00:19:45,893
Now, the chances of me
burns are 33 percent.
407
00:19:47,895 --> 00:19:49,188
The closer to the flame.
408
00:19:51,273 --> 00:19:54,484
Three, two, one...
409
00:19:56,653 --> 00:19:58,530
Dear good!
410
00:19:58,614 --> 00:19:59,698
Good.
411
00:19:59,781 --> 00:20:01,658
I had to stay in third place...
412
00:20:04,077 --> 00:20:04,995
Nothing?
413
00:20:05,078 --> 00:20:06,830
You put this on the second support?
414
00:20:06,914 --> 00:20:08,207
Josh, the last phase,
415
00:20:08,290 --> 00:20:10,417
- we are number one or number two. - Yes.
416
00:20:10,667 --> 00:20:11,667
Wait a bit.
417
00:20:12,044 --> 00:20:14,546
First one in four, one
in three now one of two.
418
00:20:14,630 --> 00:20:19,259
Chance to burn me now is fifty-fifty.
419
00:20:19,593 --> 00:20:20,761
Wait.
420
00:20:21,887 --> 00:20:22,887
Dear good!
421
00:20:23,805 --> 00:20:24,806
Success!
422
00:20:25,140 --> 00:20:26,140
You choose, brother.
423
00:20:26,767 --> 00:20:27,893
Good.
424
00:20:29,436 --> 00:20:30,436
Number one.
425
00:20:31,188 --> 00:20:32,397
Choose number one.
426
00:20:34,024 --> 00:20:34,942
Josh.
427
00:20:35,025 --> 00:20:36,610
- Yes, sir. - The closer to the flame.
428
00:20:38,737 --> 00:20:39,947
Garrett, looking forward.
429
00:20:41,031 --> 00:20:42,616
- You see, brother. - I do not know.
430
00:20:44,076 --> 00:20:45,076
Three...
431
00:20:45,911 --> 00:20:46,911
Two...
432
00:20:47,246 --> 00:20:48,455
one, spray!
433
00:20:53,835 --> 00:20:55,837
Dear good!
434
00:20:55,921 --> 00:20:57,881
- Wait, seriously? - No no!
435
00:20:58,924 --> 00:21:00,092
That was number one.
436
00:21:01,009 --> 00:21:02,636
It remained number two.
437
00:21:02,928 --> 00:21:05,806
Las candle here, and come to you.
438
00:21:08,934 --> 00:21:11,937
Imagine... if my face had been there?
439
00:21:14,064 --> 00:21:15,941
- Dear good! - No no!
440
00:21:16,024 --> 00:21:18,151
- Man, I wanted to choose and this one!
- No no!
441
00:21:18,819 --> 00:21:20,654
- I've chosen. - Not.
442
00:21:21,697 --> 00:21:22,531
Not.
443
00:21:22,614 --> 00:21:25,450
- Why? - Number two was the final choice.
444
00:21:25,534 --> 00:21:27,452
- On this we put last stand. - Yes.
445
00:21:27,911 --> 00:21:31,039
Those are your choices. Tom
you chose number three.
446
00:21:33,959 --> 00:21:36,003
Garrett, you picked number four.
447
00:21:36,837 --> 00:21:38,755
- Yes. - Josh, number one.
448
00:21:39,339 --> 00:21:42,551
Last, number two, it's filled tube.
449
00:21:43,010 --> 00:21:44,469
They were chosen randomly...
450
00:21:45,721 --> 00:21:46,721
but still...
451
00:21:47,514 --> 00:21:49,224
sequence that we predicted...
452
00:21:49,308 --> 00:21:50,976
- God! - It was number three...
453
00:21:51,059 --> 00:21:53,186
It's not possible! Not!
454
00:21:54,563 --> 00:21:56,356
- Number four... - God!
455
00:21:56,857 --> 00:21:57,941
Choosing Josh...
456
00:21:59,318 --> 00:22:00,610
Number one.
457
00:22:01,236 --> 00:22:03,071
And finally filled tube...
458
00:22:04,406 --> 00:22:07,075
- number two. - No no!
459
00:22:08,160 --> 00:22:09,286
- It's not possible! - Cute!
460
00:22:09,369 --> 00:22:10,203
No no!
461
00:22:10,287 --> 00:22:11,830
- What crazy! - Impressive.
462
00:22:14,666 --> 00:22:15,792
Gives.
463
00:22:18,211 --> 00:22:20,130
Before I end my stay in Vegas
464
00:22:20,213 --> 00:22:22,758
will face a bullet with my name on it.
465
00:22:23,050 --> 00:22:26,762
Still not ready to be the
target of real weapons
466
00:22:26,845 --> 00:22:29,931
so I decided to start with
something less lethal:
467
00:22:30,766 --> 00:22:31,766
a ball of paint.
468
00:22:32,017 --> 00:22:33,727
If I hit one of them,
469
00:22:33,810 --> 00:22:37,105
become black and blue and will
have to go to the cleaners,
470
00:22:37,773 --> 00:22:40,484
but at least I live to tell.
471
00:22:40,984 --> 00:22:41,984
Fire!
472
00:22:42,444 --> 00:22:43,444
Shoot!
473
00:22:46,990 --> 00:22:49,618
After the opening ritual painful,
474
00:22:49,701 --> 00:22:53,747
or at least that's what the boys
said it was time to get to work.
475
00:22:54,206 --> 00:22:55,499
ASK Glasses
476
00:22:55,582 --> 00:22:59,211
Seeing a group of shooters
to choose the final trick.
477
00:22:59,294 --> 00:23:03,090
Someone I can trust, and that
is crucially predictable.
478
00:23:03,423 --> 00:23:07,427
Today I want to evaluate
what kind of shooters are.
479
00:23:07,511 --> 00:23:09,554
We paint balls of different colors,
480
00:23:09,763 --> 00:23:11,390
and a target.
481
00:23:11,848 --> 00:23:14,601
Aaron, I'd like to start with you, please.
Take a step forward.
482
00:23:15,185 --> 00:23:18,480
Take please... Let's say five paintballs.
483
00:23:21,066 --> 00:23:23,568
That's great. Wherever you want to target.
484
00:23:27,489 --> 00:23:29,449
A number of worrying shooting.
485
00:23:33,537 --> 00:23:35,455
- You say you're consistent? - Not!
486
00:23:35,539 --> 00:23:36,665
- chaotic? - Yes.
487
00:23:36,748 --> 00:23:38,458
That's what I wanted to know. Thank you.
488
00:23:40,627 --> 00:23:41,753
Incredibly precise.
489
00:23:42,421 --> 00:23:43,672
I see enthusiasm,
490
00:23:43,755 --> 00:23:45,215
enthusiasm beaming.
491
00:23:45,549 --> 00:23:48,343
Now you choose given what I know about you.
492
00:23:48,718 --> 00:23:50,762
A pick Sher, if you agree.
493
00:23:50,846 --> 00:23:52,431
- Good. - Take a step forward, please.
494
00:23:52,514 --> 00:23:54,057
- It's a little different now. - Good.
495
00:23:54,349 --> 00:23:55,517
Before we do anything,
496
00:23:55,600 --> 00:23:57,227
compare your blows. Return.
497
00:23:57,310 --> 00:23:58,310
Good.
498
00:24:02,941 --> 00:24:03,984
Sher, start.
499
00:24:04,067 --> 00:24:07,612
That does not mean anything now,
but to play a role in minutes.
500
00:24:07,863 --> 00:24:10,115
Good? Leave this here
501
00:24:10,323 --> 00:24:11,323
go back to it.
502
00:24:11,908 --> 00:24:15,078
Now I would like to ask you to select five.
503
00:24:15,579 --> 00:24:17,831
- You can combine any colors you want.
- Good.
504
00:24:18,206 --> 00:24:19,207
Think!
505
00:24:20,667 --> 00:24:21,667
It is like a...
506
00:24:22,085 --> 00:24:24,045
- candy shop. - Yes.
507
00:24:25,464 --> 00:24:26,464
That's great!
508
00:24:26,673 --> 00:24:27,841
Five, ready.
509
00:24:27,924 --> 00:24:30,177
Choose a spot on the
target, anywhere you want.
510
00:24:35,515 --> 00:24:38,810
We have a head, two strokes
yellow chest, one to the neck.
511
00:24:38,894 --> 00:24:40,645
Last two strokes under the heart.
512
00:24:40,729 --> 00:24:42,606
- Yes. - Come with me a little.
513
00:24:43,773 --> 00:24:44,941
A little chaotic,
514
00:24:45,442 --> 00:24:47,152
but clearly the body.
515
00:24:47,527 --> 00:24:48,653
Before firing,
516
00:24:48,737 --> 00:24:51,072
in fact, even before you choose the colors,
517
00:24:51,865 --> 00:24:55,285
I went for a short time... and
I brought back this tube.
518
00:24:59,748 --> 00:25:02,292
I want to show you what I got.
519
00:25:03,251 --> 00:25:05,295
See, the first round was an audition,
520
00:25:06,004 --> 00:25:09,007
then, given what I know about
you, I made a prediction.
521
00:25:09,090 --> 00:25:10,090
Good.
522
00:25:13,178 --> 00:25:14,346
That's my prediction.
523
00:25:18,141 --> 00:25:19,392
If I show that...
524
00:25:26,149 --> 00:25:27,149
It's not possible!
525
00:25:29,236 --> 00:25:31,446
- Seriously? - It's not possible!
526
00:25:31,530 --> 00:25:32,530
Dear good!
527
00:25:35,617 --> 00:25:39,079
- I believe in magic.
- Thank you, this is for you.
528
00:25:39,162 --> 00:25:40,914
- Dear good! - This is crazy!
529
00:25:42,374 --> 00:25:43,625
Thanks a lot.
530
00:25:45,585 --> 00:25:47,504
Wait, how did this?
531
00:25:49,798 --> 00:25:50,798
It's not possible!
532
00:25:59,849 --> 00:26:01,685
I think elected Sher.
533
00:26:01,768 --> 00:26:04,896
I feel I know her well enough
now to pull the trigger
534
00:26:04,980 --> 00:26:06,481
in my game of Russian roulette.
535
00:26:07,983 --> 00:26:10,527
I arranged to visit a local shooting range
536
00:26:10,610 --> 00:26:13,029
get qualified advice about safety.
537
00:26:13,655 --> 00:26:18,159
I take every precaution to make
sure I did not Doc Conrad's fate.
538
00:26:27,127 --> 00:26:29,921
Now I know how I will achieve final trick,
539
00:26:30,005 --> 00:26:31,381
consisting of a combination
540
00:26:31,464 --> 00:26:34,217
routine as Doc's Russian
roulette Tarman Conrad
541
00:26:36,011 --> 00:26:39,764
and routine Smash and thrust...
542
00:26:40,599 --> 00:26:45,228
Combined with dangerous
choice with some safer.
543
00:26:46,855 --> 00:26:48,023
Place your bets!
544
00:26:49,232 --> 00:26:51,735
In Vegas, everything comes down to money.
545
00:27:21,306 --> 00:27:26,186
Thank you very much for coming.
I am sure that many of you
546
00:27:26,478 --> 00:27:29,439
heard of Russian roulette.
547
00:27:30,649 --> 00:27:32,567
Classic way to play Russian roulette,
548
00:27:32,651 --> 00:27:35,236
someone has a gun with six rooms,
549
00:27:35,654 --> 00:27:38,490
put a bullet in one of the
rooms, rotating barrel,
550
00:27:38,573 --> 00:27:41,451
put gunpoint and shoot,
551
00:27:41,826 --> 00:27:45,580
just hoping to hear a click.
552
00:27:46,873 --> 00:27:48,667
I chose a person
553
00:27:48,750 --> 00:27:51,753
which I think is the best
554
00:27:52,337 --> 00:27:54,589
to assist me today.
555
00:27:54,756 --> 00:27:55,756
Sherice.
556
00:27:56,424 --> 00:27:58,009
- Good. - Please make a step forward.
557
00:27:58,093 --> 00:27:59,010
Dear good!
558
00:27:59,094 --> 00:28:00,303
Behind me we target,
559
00:28:00,387 --> 00:28:03,181
that you recognize from
paintball shooting range,
560
00:28:03,598 --> 00:28:05,767
but today, we do not draw
weapons with paint balls.
561
00:28:06,059 --> 00:28:07,727
Today, with this draw.
562
00:28:07,811 --> 00:28:10,814
We have six Beretta semi-automatic weapons.
563
00:28:12,357 --> 00:28:14,859
Today... we
564
00:28:15,485 --> 00:28:19,322
one bullet in one of these weapons.
565
00:28:20,365 --> 00:28:24,744
It is a nine-millimeter diameter bullet.
566
00:28:24,911 --> 00:28:26,496
I want to look at it.
567
00:28:27,330 --> 00:28:29,374
- It's a real bullet. - Yes.
568
00:28:30,709 --> 00:28:33,128
Sher, first put the bullet.
569
00:28:34,963 --> 00:28:36,506
Put it in the charger.
570
00:28:38,425 --> 00:28:39,676
Enter it.
571
00:28:40,552 --> 00:28:42,679
- See this here, right? - Yes.
572
00:28:42,804 --> 00:28:45,348
So the bullet's charger...
573
00:28:49,060 --> 00:28:51,062
and the charger is inserted...
574
00:28:52,021 --> 00:28:53,022
the weapon.
575
00:28:54,733 --> 00:28:57,569
This is now hot and ready to be used.
576
00:28:58,737 --> 00:28:59,737
I'll leave that here.
577
00:29:00,739 --> 00:29:04,492
I will ask each in turn, choose a weapon,
578
00:29:04,826 --> 00:29:07,120
and while behind target,
579
00:29:07,620 --> 00:29:08,997
I will ask you to pull...
580
00:29:09,789 --> 00:29:11,624
gun that you choose.
581
00:29:11,708 --> 00:29:12,751
It's crazy!
582
00:29:14,127 --> 00:29:16,171
My bet is
583
00:29:16,254 --> 00:29:19,215
the five weapons you have chosen are empty
584
00:29:19,716 --> 00:29:22,343
and you'll shoot the
last weapon, the loaded,
585
00:29:22,719 --> 00:29:24,721
in this hay bale.
586
00:29:25,638 --> 00:29:28,266
I want to remind you that
it's your responsibility.
587
00:29:28,391 --> 00:29:29,434
It is my choice.
588
00:29:29,517 --> 00:29:32,353
Legally, there's no crime, right?
589
00:29:33,521 --> 00:29:36,065
Headphones are electronic.
590
00:29:36,357 --> 00:29:39,402
- sound stifle any weapons. - Good.
591
00:29:39,694 --> 00:29:42,864
Now I'll sit behind target.
I want to turn the table.
592
00:29:42,947 --> 00:29:44,365
- Good. - Do it now, please.
593
00:30:01,299 --> 00:30:02,299
Sherice?
594
00:30:02,759 --> 00:30:03,759
Gives.
595
00:30:03,843 --> 00:30:06,721
Make your first choice.
596
00:30:07,138 --> 00:30:10,433
Think a little and choose a weapon.
597
00:30:14,395 --> 00:30:16,356
Now, Shari, I want to be extremely clear,
598
00:30:16,439 --> 00:30:17,816
You will ask, "Are you ready?"
599
00:30:17,982 --> 00:30:19,734
- Good. - I'll ask you to Aim,
600
00:30:19,818 --> 00:30:20,860
Aim to the target,
601
00:30:21,194 --> 00:30:24,489
then you shout "fire." When
I say "fire " shooting.
602
00:30:24,572 --> 00:30:26,199
- Understand? - Yes.
603
00:30:36,709 --> 00:30:38,211
I am scared.
604
00:30:43,550 --> 00:30:44,550
Are you ready?
605
00:30:44,592 --> 00:30:45,592
Gives.
606
00:30:46,135 --> 00:30:47,470
- Aim! - Damn it!
607
00:30:54,519 --> 00:30:55,519
Shoot!
608
00:31:05,697 --> 00:31:06,697
A weapon.
609
00:31:07,490 --> 00:31:09,784
Make the second choice.
610
00:31:17,417 --> 00:31:18,417
Aim!
611
00:31:26,593 --> 00:31:27,593
Shoot!
612
00:31:31,931 --> 00:31:32,931
Dear good!
613
00:31:39,022 --> 00:31:40,023
How do you feel?
614
00:31:41,524 --> 00:31:43,651
Quite stressful.
615
00:31:44,485 --> 00:31:46,029
Please look at weapons
616
00:31:46,112 --> 00:31:47,488
and make the third choice.
617
00:31:48,364 --> 00:31:49,364
To stay.
618
00:31:51,576 --> 00:31:52,576
Aim!
619
00:31:55,246 --> 00:31:56,246
Fire!
620
00:32:00,335 --> 00:32:01,502
Dear good!
621
00:32:06,883 --> 00:32:08,217
Take the fourth choice.
622
00:32:08,301 --> 00:32:10,762
Good. A pick it.
623
00:32:13,139 --> 00:32:14,139
Good.
624
00:32:16,517 --> 00:32:17,517
Aim!
625
00:32:22,899 --> 00:32:24,067
Fire!
626
00:32:27,904 --> 00:32:30,281
Dear good!
627
00:32:32,033 --> 00:32:34,744
Good. It's crazy!
628
00:32:36,663 --> 00:32:37,997
Dear good!
629
00:32:38,081 --> 00:32:39,123
Good choices.
630
00:32:45,922 --> 00:32:47,674
- Sheri. - Dear good!
631
00:32:48,174 --> 00:32:49,425
You've done four elections.
632
00:32:49,884 --> 00:32:50,884
Only the two.
633
00:32:53,721 --> 00:32:54,847
So now is a choice
634
00:32:54,931 --> 00:32:56,557
- de jumi-juma -. Da.
635
00:32:57,016 --> 00:32:58,476
One of them is empty...
636
00:32:59,185 --> 00:33:02,063
and one containing a bullet.
637
00:33:04,065 --> 00:33:05,733
To help you...
638
00:33:07,527 --> 00:33:08,611
I have a lucky coin.
639
00:33:09,779 --> 00:33:11,572
I would like to use
640
00:33:11,948 --> 00:33:13,616
to take the final decision.
641
00:33:14,325 --> 00:33:16,661
Statue of Liberty's head,
642
00:33:16,744 --> 00:33:18,705
and eagle's tails.
643
00:33:19,288 --> 00:33:20,707
So Sheri, I
644
00:33:20,790 --> 00:33:22,291
to look at both weapons
645
00:33:22,375 --> 00:33:24,335
and choose one to be the head.
646
00:33:24,419 --> 00:33:26,504
- Good. - Remember that whatever weapon is
647
00:33:26,587 --> 00:33:28,006
It is related to the head,
648
00:33:28,631 --> 00:33:29,882
Please coin flip.
649
00:33:36,055 --> 00:33:37,056
Head.
650
00:33:37,598 --> 00:33:38,433
So going
651
00:33:38,516 --> 00:33:40,643
- you know what gun... - Yes.
652
00:33:40,727 --> 00:33:42,979
- A currency chosen for you. - Yes.
653
00:33:47,150 --> 00:33:48,401
- I need this. - Take one!
654
00:34:04,333 --> 00:34:06,753
Take, please, the gun that you selected.
655
00:34:06,836 --> 00:34:07,920
It's right here.
656
00:34:13,509 --> 00:34:15,386
Sher, put your finger on the trigger.
657
00:34:17,263 --> 00:34:18,890
- Are you ready? - Yes.
658
00:34:26,647 --> 00:34:27,857
Aim!
659
00:34:33,446 --> 00:34:35,031
Wait!
660
00:34:54,592 --> 00:34:55,760
Aim!
661
00:35:12,985 --> 00:35:13,985
Shoot!
662
00:35:17,949 --> 00:35:19,158
Dear good!
663
00:35:19,992 --> 00:35:21,035
Not!
664
00:35:26,207 --> 00:35:30,253
Dear good!
665
00:35:38,427 --> 00:35:39,846
Moves!
666
00:35:48,020 --> 00:35:50,648
Dear good! My heart is...
667
00:36:03,911 --> 00:36:04,911
Are alright!
668
00:36:05,121 --> 00:36:06,038
How do you feel?
669
00:36:06,122 --> 00:36:07,206
Trembling.
670
00:36:09,750 --> 00:36:10,918
I confess something.
671
00:36:11,460 --> 00:36:13,129
My bet today...
672
00:36:13,713 --> 00:36:16,465
It was never whether shoot me.
673
00:36:16,549 --> 00:36:19,760
My bet was where...
674
00:36:20,595 --> 00:36:22,346
and where to put my...
675
00:36:29,437 --> 00:36:30,437
lucky penny.
676
00:36:40,323 --> 00:36:41,490
My bet today...
677
00:36:42,950 --> 00:36:44,869
It was never whether shoot me.
678
00:36:48,456 --> 00:36:51,292
My bet was... where.
679
00:36:57,548 --> 00:37:01,969
Dear good!
680
00:37:03,095 --> 00:37:05,014
Thanks a lot.
681
00:37:07,225 --> 00:37:08,225
Thank you.
682
00:37:08,601 --> 00:37:10,144
- Dear good! - Thank you.
683
00:37:11,938 --> 00:37:13,147
It's real, it did!
684
00:37:14,106 --> 00:37:15,858
I need a pill for nerves.
685
00:37:19,070 --> 00:37:23,241
I hoped and I prayed not to be killed.
686
00:37:23,699 --> 00:37:24,825
I had no words.
687
00:37:24,909 --> 00:37:26,035
A bad fall.
688
00:37:27,745 --> 00:37:29,330
He did not move for a long time.
689
00:37:29,997 --> 00:37:33,084
It was scary to be so close to...
690
00:37:33,334 --> 00:37:35,169
I do not want to say.
691
00:37:35,711 --> 00:37:37,505
You gave the money!
692
00:37:37,588 --> 00:37:40,383
I know, right? I mean... look!
693
00:37:40,925 --> 00:37:44,136
I saw currency was drilled.
And I thought...
694
00:37:45,054 --> 00:37:47,765
- "Although it's a lucky coin!"
- Bravo Grandpa!
695
00:38:14,875 --> 00:38:16,335
Translation: R.Ambo
45686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.