Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:53:43,094 --> 00:53:45,639
GUY: You can see
we have a smooth spin up.
2
00:53:45,764 --> 00:53:48,767
it spun all the way
up to 40 rpm and uh...
3
00:53:48,850 --> 00:53:51,811
stayed very stable
right at 40 rpm.
4
00:54:07,744 --> 00:54:10,163
MISSION CONTROL: Challenger,
Houston with you.
5
00:54:10,705 --> 00:54:12,457
The president is on the line.
6
00:59:41,661 --> 00:59:43,621
ARNADO: Cuba was
the ninth country...
7
00:59:43,705 --> 00:59:47,500
that had the chance
to travel to space.
8
00:59:47,750 --> 00:59:49,794
And I became...
9
00:59:49,961 --> 00:59:53,172
{\an8}the cosmonaut number 97.
10
01:01:11,459 --> 01:01:12,585
ARNADO: In the United States...
11
01:01:13,670 --> 01:01:16,881
everything that had to do
with Cuban success,
12
01:01:16,964 --> 01:01:18,716
they restricted it.
13
01:01:31,896 --> 01:01:37,902
ARNADO: No media has published
the results on television.
14
01:01:38,319 --> 01:01:41,364
They say that
it's a Cuban tale.
15
01:30:25,253 --> 01:30:27,255
Captioned by
Cotter Media Group.
1117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.