All language subtitles for The Pretender - 3x09 - Murder 101

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,044 --> 00:00:25,759 What? 2 00:00:25,784 --> 00:00:27,783 How well do you know your father? 3 00:00:27,808 --> 00:00:29,436 Better than you know yours. 4 00:00:29,461 --> 00:00:31,859 Yes. Well, I'm working on that one. 5 00:00:31,884 --> 00:00:33,291 Why the call, Jarod? 6 00:00:33,316 --> 00:00:35,775 You and your father are close. But how close? 7 00:00:35,800 --> 00:00:38,190 Does he share important things with you? 8 00:00:38,215 --> 00:00:40,932 Would he tell you about the big developments in his life? 9 00:00:40,999 --> 00:00:44,992 I'd be insanely optimistic to think this little quiz show had a bonus round, wouldn't I? 10 00:00:45,062 --> 00:00:47,167 - Check your mail, Miss Parker. - Why? 11 00:00:47,214 --> 00:00:49,223 Because we all have a lot to learn. 12 00:00:49,287 --> 00:00:52,298 Including me. Gotta go. 13 00:00:52,369 --> 00:00:54,783 Don't wanna be late for my first day of school. 14 00:00:54,822 --> 00:00:56,109 Jarod- 15 00:00:58,972 --> 00:01:00,164 What did he have to say? 16 00:01:00,189 --> 00:01:02,584 A lot less than he knows, that's for sure. 17 00:01:06,699 --> 00:01:07,546 Miss Parker? 18 00:01:07,571 --> 00:01:11,195 It's a copy of a letter to my father from his attorney. 19 00:01:11,764 --> 00:01:13,301 He's changing his will. 20 00:01:13,372 --> 00:01:15,422 - Hmm. - Miss Parker. 21 00:01:16,776 --> 00:01:18,857 Statistician from the Brooksberry field office. 22 00:01:18,882 --> 00:01:20,504 Swears she saw Jarod on her lunch break. 23 00:01:20,529 --> 00:01:23,800 Call Brooksberry. Get a local Sweeper team moving... now. 24 00:01:23,825 --> 00:01:24,710 Okay. 25 00:02:00,526 --> 00:02:04,034 Well, well, well, the Vanguard Program. 26 00:02:04,120 --> 00:02:06,268 The finest minds at the university. 27 00:02:07,711 --> 00:02:09,795 I'll have to do my best to keep up. 28 00:02:10,518 --> 00:02:15,365 Welcome... to graduate class 523- 29 00:02:15,737 --> 00:02:19,380 Psychology of the Criminal Mind. 30 00:02:19,688 --> 00:02:22,032 I'm your new professor, Dr. Gardner. 31 00:02:22,415 --> 00:02:25,052 But please, call me Jarod. 32 00:02:34,406 --> 00:02:35,892 Oh, my God! 33 00:02:38,413 --> 00:02:39,621 Oh, my God! 34 00:02:44,644 --> 00:02:47,316 There are Pretenders among us. 35 00:02:47,380 --> 00:02:48,997 I was taken from my family. 36 00:02:49,062 --> 00:02:52,918 36 hours and he's already demonstrating more talent than any of our others. 37 00:02:52,988 --> 00:02:56,136 How many people died because of what I thought up? 38 00:02:56,198 --> 00:02:59,009 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. 39 00:02:59,079 --> 00:03:01,053 He's a Pretender- 40 00:03:01,126 --> 00:03:04,594 A genius who can become anyone that he wants to be. 41 00:03:04,656 --> 00:03:06,931 - The Centre wants him alive. - Preferably. 42 00:03:06,978 --> 00:03:08,818 He defends the weak and abused. 43 00:03:08,865 --> 00:03:10,117 Life's a gift. 44 00:03:20,903 --> 00:03:23,538 - You a doctor? - I am today. 45 00:03:33,507 --> 00:03:35,645 - Somebody get some help! - Call 911! 46 00:03:36,200 --> 00:03:38,464 - You can cancel that call. - What? 47 00:03:39,316 --> 00:03:43,210 I may be a little sticky, but otherwise I'm just fine. 48 00:03:43,868 --> 00:03:45,723 Oh, the gunmen. 49 00:03:45,751 --> 00:03:48,020 They were some drama students that I recruited. 50 00:03:48,045 --> 00:03:51,022 And the shots? Blanks. 51 00:03:51,047 --> 00:03:53,352 I assume there's a point to scaring the hell out of us like that. 52 00:03:53,377 --> 00:03:56,482 Oh, yes, sir. There's absolutely a point. 53 00:03:57,255 --> 00:04:00,780 I'm the cop. You're the witness. Describe the gunman to me. 54 00:04:01,015 --> 00:04:03,316 - Tall, dark suit. - How tall? How dark? 55 00:04:03,341 --> 00:04:06,350 - Uh- - "Uh" doesn't cut it. I need details. 56 00:04:06,375 --> 00:04:08,165 What color hair did he have? 57 00:04:08,190 --> 00:04:09,487 Brown. Maybe a little reddish. 58 00:04:09,512 --> 00:04:10,985 - No, it was blond. - Straight or wavy? 59 00:04:11,010 --> 00:04:12,220 - Straight. - Wavy. 60 00:04:12,615 --> 00:04:15,725 Any distinguishing features? Scars? Facial hair? 61 00:04:15,750 --> 00:04:17,867 - What kind of shoes was he wearing? - Shoes? 62 00:04:17,914 --> 00:04:20,553 All I saw was the gun. I couldn't even tell you if the guy had feet. 63 00:04:21,810 --> 00:04:23,915 This is a highly charged situation. 64 00:04:23,940 --> 00:04:25,650 Your adrenaline is pumping. 65 00:04:25,675 --> 00:04:27,066 Here's my point. 66 00:04:27,091 --> 00:04:32,180 That even the most brilliant minds... can miss a thing or two. 67 00:04:32,205 --> 00:04:33,758 Speak for yourself. 68 00:04:34,923 --> 00:04:40,780 Your killer, Jarod, was a white male, 6'1 ", 170. 69 00:04:40,805 --> 00:04:42,627 He had straight brown hair. Blond, 70 00:04:42,652 --> 00:04:44,839 if you count the cheesy shampooed-in highlights. 71 00:04:44,864 --> 00:04:48,747 And except for the played-out 90210 sideburns, he was clean shaven. 72 00:04:48,772 --> 00:04:51,972 Clothing-wise, and that's where the real crime was committed. 73 00:04:51,997 --> 00:04:55,226 He wore an off-the-rack J.C. Penny special, charcoal gray, 74 00:04:55,251 --> 00:04:58,785 with lapels that screamed Bush administration. 75 00:04:58,810 --> 00:05:01,658 Oh, and start your manhunt in the Financial Aid office, 76 00:05:01,683 --> 00:05:04,978 because nobody with even 10 bucks in their pockets 77 00:05:05,003 --> 00:05:07,131 would be seen wearing those shoes. 78 00:05:09,170 --> 00:05:10,600 Very good, Miss- 79 00:05:10,625 --> 00:05:13,916 - Dunning, Claire. - Ah, yes. 80 00:05:13,941 --> 00:05:15,748 Top of the Vanguard class. 81 00:05:15,814 --> 00:05:19,730 Grady and Matthew here were close, but, uh, no cigar though. 82 00:05:19,755 --> 00:05:22,326 Well, even with their vast intellect, it would be pretty difficult... 83 00:05:22,351 --> 00:05:26,047 to keep up with someone who joined Mensa at age 13. 84 00:05:26,918 --> 00:05:30,524 I'm kinda curious as to your qualifications, Doc. 85 00:05:30,549 --> 00:05:33,906 Well, you frame a couple of diplomas, you slap your name on a few dissertations 86 00:05:33,931 --> 00:05:36,442 and voilà people think you're a genius. 87 00:05:37,298 --> 00:05:41,214 So, what kind of genius surprises are we in for next? 88 00:05:41,239 --> 00:05:46,403 Something that will help us delve into the criminal mind. 89 00:05:47,823 --> 00:05:52,108 This class has been put on hold since your last professor 90 00:05:52,133 --> 00:05:54,464 Alden Clark, disappeared. 91 00:05:54,489 --> 00:05:57,378 Now, I thought, wouldn't it be provocative 92 00:05:57,403 --> 00:06:00,077 if we all solved the mystery of his disappearance? 93 00:06:00,102 --> 00:06:02,672 He cleaned out his bank account and ran off with his mistress. 94 00:06:02,697 --> 00:06:04,510 Maybe. Maybe not. 95 00:06:05,993 --> 00:06:09,962 This is Professor Clark's book... 96 00:06:10,578 --> 00:06:12,202 The Perfect Murder. 97 00:06:12,227 --> 00:06:15,316 Now, what if Professor Clark didn't run off with his mistress? 98 00:06:15,341 --> 00:06:21,168 What if, for argument's sake, that he himself was the victim of... 99 00:06:21,193 --> 00:06:22,804 the perfect murder. 100 00:06:22,837 --> 00:06:25,414 - If murder were legal, Broots? - Huh? 101 00:06:25,439 --> 00:06:28,399 Your tip on Jarod? False alarm. 102 00:06:28,424 --> 00:06:30,433 Sweeper team came up empty. 103 00:06:30,458 --> 00:06:32,254 Oh, well, that- 104 00:06:32,796 --> 00:06:35,118 Oh, I see, so kill the messenger? 105 00:06:35,143 --> 00:06:38,009 Well, that's your first usable idea in weeks. 106 00:06:40,221 --> 00:06:43,420 Broots, do you know who that man speaking with my father is? 107 00:06:43,445 --> 00:06:46,686 Yeah, he's a doctor. I just rode up with him on the elevator. 108 00:06:47,221 --> 00:06:49,310 - Doctor? - Yeah. 109 00:06:49,335 --> 00:06:51,707 - Changing his will. - Huh? 110 00:06:53,926 --> 00:06:55,858 Something the matter, Miss Parker? 111 00:07:01,521 --> 00:07:03,214 There you go. 112 00:07:38,585 --> 00:07:40,000 Mrs. Clark. 113 00:07:40,826 --> 00:07:43,142 If you're another bill collector, you can save your breath. 114 00:07:43,167 --> 00:07:45,102 Not even the house is mine anymore. 115 00:07:45,127 --> 00:07:47,454 Actually, my name is Jarod Gardner. 116 00:07:48,210 --> 00:07:51,113 I'm taking over your husband's classes at the university. 117 00:07:54,893 --> 00:07:58,890 I'm sorry. I've been meaning to stop by and clear his things out of the office. 118 00:07:58,915 --> 00:08:02,173 I just haven't been able to bring myself to do it yet. 119 00:08:02,198 --> 00:08:03,269 I understand. 120 00:08:07,917 --> 00:08:08,835 Hi. 121 00:08:09,215 --> 00:08:12,211 They're so fragile and so innocent. 122 00:08:13,379 --> 00:08:17,037 Yet, with one look, they can help you through anything. 123 00:08:20,319 --> 00:08:22,141 Why are you here, Dr. Gardner? 124 00:08:27,435 --> 00:08:28,656 To help. 125 00:08:32,601 --> 00:08:36,212 Alden and I used to dream about the day our children would... 126 00:08:36,237 --> 00:08:37,814 run around this yard. 127 00:08:40,551 --> 00:08:44,522 It must be very difficult to be the only one who still believes in him. 128 00:08:45,402 --> 00:08:47,088 It's been a year now. 129 00:08:48,022 --> 00:08:51,581 I don't have any illusions that my husband is suddenly gonna walk back into my life, 130 00:08:51,606 --> 00:08:53,361 but I need answers. 131 00:08:54,289 --> 00:08:58,987 I need something to tell our child, other than his father ran off with his girlfriend. 132 00:09:00,632 --> 00:09:03,901 Alden and I had a very difficult time getting pregnant. 133 00:09:04,199 --> 00:09:06,401 There was so much heartbreak. 134 00:09:06,426 --> 00:09:08,939 He wanted this baby so badly. 135 00:09:08,964 --> 00:09:12,831 There is no way he would have missed his son's birth if he were still alive. 136 00:09:39,823 --> 00:09:43,495 The harsh reality is he left her. Alden Clark was having an affair. 137 00:09:43,520 --> 00:09:46,884 I found e-mail on his computer from his mistress, fantasies, plans for running away. 138 00:09:46,909 --> 00:09:48,519 None of it G-rated. 139 00:09:48,544 --> 00:09:51,768 Plus, he withdrew every last cent from their account the day he left. 140 00:09:51,793 --> 00:09:54,194 He had a baby on the way. It doesn't make any sense. 141 00:09:54,219 --> 00:09:56,746 Look, I feel for Mrs. Clark and her child, 142 00:09:56,771 --> 00:09:58,774 but sooner or later she needs to face the facts. 143 00:09:58,799 --> 00:10:02,121 No body, no sign of foul play. The man walked out. 144 00:10:02,146 --> 00:10:05,225 Now, Dr. Gardner, it's only natural to want the facts about the man you're replacing, 145 00:10:05,250 --> 00:10:07,773 but I have 25 real cases to handle. 146 00:10:07,798 --> 00:10:09,407 That's my harsh reality. 147 00:10:10,573 --> 00:10:11,816 Excuse me. 148 00:10:21,675 --> 00:10:23,917 So, you want to commit the perfect murder. 149 00:10:27,881 --> 00:10:29,429 How do you go about it? 150 00:10:31,382 --> 00:10:32,829 Well? 151 00:10:34,632 --> 00:10:38,265 Oh, come on. Use those brilliant minds of yours. 152 00:10:38,678 --> 00:10:40,188 Become a killer. 153 00:10:40,816 --> 00:10:42,296 A sociopath. 154 00:10:42,321 --> 00:10:45,883 Someone without compassion, without a conscience. 155 00:10:45,908 --> 00:10:50,204 This is sick. We're talking about Professor Clark here. We should just leave it alone. 156 00:10:50,229 --> 00:10:53,754 No, I think we can stand to learn a great deal from this. 157 00:10:53,779 --> 00:10:55,979 So I'm asking that you play along with me. 158 00:10:56,004 --> 00:10:59,172 Well, I'm willing to go along with any game you wanna play, Jarod. 159 00:11:00,641 --> 00:11:03,613 At the risk of sounding like Claire, I'm in. 160 00:11:03,638 --> 00:11:05,521 - I'm in. - Me too. - Good. 161 00:11:05,969 --> 00:11:07,267 Then let's begin. 162 00:11:09,424 --> 00:11:12,473 Name all the ways that you can kill someone. 163 00:11:12,498 --> 00:11:14,163 - Stabbing. - Stabbing. 164 00:11:15,757 --> 00:11:18,630 - Shooting. - Shooting. Very good. 165 00:11:18,655 --> 00:11:20,688 - Suffocation. - Suffocation. 166 00:11:38,343 --> 00:11:40,770 There certainly are a lot of ways to kill somebody. 167 00:11:42,613 --> 00:11:44,322 But you still have to deal with the body. 168 00:11:44,347 --> 00:11:46,465 - I'd bury it out in the woods somewhere. - It's too risky. 169 00:11:46,490 --> 00:11:50,152 You hear stories all the time about some hiker stumbling over a stiff. 170 00:11:50,495 --> 00:11:52,972 It'd be smarter to make the perfect murder look like a suicide. 171 00:11:53,043 --> 00:11:56,451 You still end up with an investigation. If it's not flawless, you're screwed. 172 00:11:56,476 --> 00:11:57,904 So how would you deal with it, Claire? 173 00:11:57,929 --> 00:12:01,776 The perfect murder isn't a murder. It's an accident. 174 00:12:02,350 --> 00:12:04,771 - Hmm. - She's right. Plausible deniability. 175 00:12:04,796 --> 00:12:08,340 Make it look like an accident. Something that fits into the victim's daily routine. 176 00:12:08,365 --> 00:12:11,286 If we're talking about Dr. Clark, how about on the road up to his cabin? 177 00:12:11,311 --> 00:12:12,368 His cabin? 178 00:12:12,393 --> 00:12:15,879 Yeah, he had a cabin. He used to go up there in the mountains after school on Fridays. 179 00:12:15,904 --> 00:12:17,863 And he did disappear on a Friday. 180 00:12:33,932 --> 00:12:35,626 Lately Jarod's been bored. 181 00:12:35,651 --> 00:12:38,339 We must find better ways to engage his intellect. 182 00:12:38,364 --> 00:12:40,436 Keep a brilliant mind from becoming idle. 183 00:12:42,787 --> 00:12:44,643 Sydney, I can't do these anymore. 184 00:12:44,668 --> 00:12:47,157 These same problems, they're so monotonous. 185 00:12:49,213 --> 00:12:50,967 What are they doing? 186 00:12:50,992 --> 00:12:53,133 They're just working on a new security system. 187 00:12:53,158 --> 00:12:55,005 Come on, Jarod. Back to work. 188 00:13:02,732 --> 00:13:04,663 - Hello. - Jarod, I just got your message. 189 00:13:04,688 --> 00:13:06,880 Alden wasn't headed to the cabin the day he vanished. 190 00:13:06,905 --> 00:13:10,360 The students told me that he headed up to his cabin every Friday night to write. 191 00:13:10,392 --> 00:13:13,902 Well, he planned to go, but that was the Friday I found out I was pregnant. 192 00:13:13,932 --> 00:13:17,815 I called him at school, and he said he was coming right home to celebrate. 193 00:13:17,868 --> 00:13:20,235 That's the last time I spoke to him. 194 00:13:21,290 --> 00:13:23,714 So, the police never searched the road up to your cabin. 195 00:13:23,765 --> 00:13:25,674 No. No, they didn't. 196 00:14:42,834 --> 00:14:44,571 We can use another flare over here, please. 197 00:14:44,604 --> 00:14:45,424 Mark it off. 198 00:14:46,152 --> 00:14:47,780 (We'll) be right there. 199 00:14:47,805 --> 00:14:51,615 - You get around, Professor Gardner. - I just heard what happened. 200 00:14:51,640 --> 00:14:53,470 Got a call from an anonymous motorist. 201 00:14:53,495 --> 00:14:57,151 Guy stopped. Let his dog take a leak. Glanced down, spied the wreck. 202 00:14:57,175 --> 00:14:59,189 - Hmm. - Kinda feel for Mrs. Clark. 203 00:14:59,214 --> 00:15:00,905 It just goes from bad to worse for her. 204 00:15:00,930 --> 00:15:03,676 She told me he wasn't headed up here the day he disappeared. 205 00:15:03,701 --> 00:15:06,914 That doesn't surprise me. Especially finding these in the car. 206 00:15:07,778 --> 00:15:08,549 Plane tickets. 207 00:15:08,574 --> 00:15:12,048 Mazatlán. One for Clark, the other issued to a Karen Sweet. 208 00:15:12,073 --> 00:15:14,975 - We found these in the glove box. - The other woman? 209 00:15:15,000 --> 00:15:19,094 Mm-hmm. We also found the 40,000 in cash Clark took from his account. 210 00:15:19,119 --> 00:15:21,212 And a six-pack of empty beer bottles. 211 00:15:21,237 --> 00:15:25,522 So you think he was headed up to his cabin to meet her, 212 00:15:25,547 --> 00:15:27,710 had a few beers and lost control? 213 00:15:27,735 --> 00:15:29,431 Yeah, the story's clear. 214 00:15:29,456 --> 00:15:31,497 Clark died, the victim of a car accident. 215 00:15:35,738 --> 00:15:38,256 I guess part of me was still hoping. 216 00:15:38,818 --> 00:15:40,823 That's only natural. 217 00:15:44,005 --> 00:15:47,516 You know, yesterday, I would have done anything to keep this house 218 00:15:47,541 --> 00:15:48,918 and memories. 219 00:15:50,953 --> 00:15:54,517 Now I've got the money to stay. I'm not sure I want to anymore. 220 00:15:54,802 --> 00:15:56,547 Don't give up on your husband yet. 221 00:15:56,572 --> 00:15:59,391 I'm doing the best I can. I really am. 222 00:15:59,416 --> 00:16:02,798 But now the plane tickets and the photographs. 223 00:16:04,151 --> 00:16:06,005 What am I supposed to believe? 224 00:16:09,983 --> 00:16:12,334 Believe what's in your heart. 225 00:16:20,480 --> 00:16:22,342 Are you sure you're all right, Daddy? 226 00:16:22,367 --> 00:16:27,700 I never felt better. It's amazing how we adapt... to changes life throws at us. 227 00:16:27,768 --> 00:16:30,169 - Even the big ones. - Big ones? 228 00:16:30,194 --> 00:16:33,699 Yeah, I always thought I'd be frightened standing on the threshold, as it were... 229 00:16:33,724 --> 00:16:37,861 but honestly, I made peace with a lot of things. 230 00:16:39,753 --> 00:16:43,479 Daddy, are- are you dying? 231 00:16:43,504 --> 00:16:47,637 I know about the doctor, your will and the life insurance. 232 00:16:47,672 --> 00:16:50,963 - Oh, angel- - Please don't lie to me. Not about this. 233 00:16:53,203 --> 00:16:56,624 Sweetie, read the labels. Hmm? 234 00:16:59,046 --> 00:17:01,414 Vitamin "E," Ginseng... 235 00:17:02,320 --> 00:17:03,388 Viagra? 236 00:17:04,029 --> 00:17:05,523 I'm in love, sweetheart. 237 00:17:05,560 --> 00:17:08,277 L- I feel like I've been reborn. 238 00:17:09,085 --> 00:17:10,994 - What? - Mm. 239 00:17:11,904 --> 00:17:12,903 Who is she? 240 00:17:12,928 --> 00:17:16,703 Oh, no, I promised her she'd be here when I told you. 241 00:17:16,979 --> 00:17:20,429 I don't wanna start messing up this early in our engagement. 242 00:17:20,454 --> 00:17:21,837 Engagement? 243 00:17:25,095 --> 00:17:26,868 Daddy, this is crazy. 244 00:17:26,893 --> 00:17:29,020 Oh, I know, I know. 245 00:17:29,045 --> 00:17:32,974 After all this time, your old man found somebody who makes him happy. 246 00:17:32,999 --> 00:17:34,172 Hmm? 247 00:17:34,743 --> 00:17:37,232 - Pretty wild, isn't it? - What's that, Claire? 248 00:17:37,257 --> 00:17:39,150 Professor Clark turning up like that. 249 00:17:39,175 --> 00:17:43,038 Yeah, talk about him one day, he's found the next. Makes you wonder. 250 00:17:43,063 --> 00:17:46,009 Wonder is a wonderful thing, Grady. 251 00:17:46,585 --> 00:17:48,576 How do you feel about it, Matthew? 252 00:17:48,601 --> 00:17:52,050 Sad, I guess. I mean, Dr. Clark was our adviser. 253 00:17:52,075 --> 00:17:54,626 Well, I'm just surprised that you're all not more upset. 254 00:17:54,651 --> 00:17:58,623 Why be upset? This will make the game so much more fun. 255 00:17:58,648 --> 00:18:01,791 - The game? - In class. Now there are clues to follow. 256 00:18:01,816 --> 00:18:05,265 It's no longer just theoretical. Now it's real. 257 00:18:05,290 --> 00:18:09,730 Much more... dangerous. 258 00:18:10,357 --> 00:18:13,177 You know, Jarod... 259 00:18:14,763 --> 00:18:17,352 if you ever wanna get together... 260 00:18:17,377 --> 00:18:20,769 pick each other's brains. A little one-on-one? 261 00:18:23,264 --> 00:18:24,722 Careful, Claire. 262 00:18:25,361 --> 00:18:28,201 Don't cross a line you can't come back from. 263 00:18:29,519 --> 00:18:30,789 Oh, well. 264 00:18:30,814 --> 00:18:32,953 I guess my friends will have to do. 265 00:18:43,244 --> 00:18:44,839 See you in class. 266 00:18:56,201 --> 00:18:57,020 Hey. 267 00:19:18,027 --> 00:19:19,053 Jarod. 268 00:19:47,312 --> 00:19:51,965 Hmm. Professor Clark disappears, and your grades take a nosedive. 269 00:19:52,318 --> 00:19:54,473 Something on your mind, Matthew? 270 00:20:01,350 --> 00:20:03,075 What about you, Claire? 271 00:20:04,379 --> 00:20:06,269 Feeling guilty about anything? 272 00:20:09,388 --> 00:20:10,606 Hmm. 273 00:20:12,288 --> 00:20:13,620 I guess not. 274 00:20:15,805 --> 00:20:18,286 This is getting too creepy, don't you think Professor Gardner? 275 00:20:18,311 --> 00:20:19,636 If this really is the perfect murder- 276 00:20:19,661 --> 00:20:22,577 What if I told you it wasn't the perfect murder? 277 00:20:22,602 --> 00:20:26,407 What if I told you that our killer made a very serious mistake. 278 00:20:26,432 --> 00:20:29,348 You're not just toying with us now, are you, Jarod? 279 00:20:29,373 --> 00:20:31,419 Professor Clark's body... 280 00:20:31,444 --> 00:20:34,483 it was recovered on the road to his cabin... 281 00:20:34,508 --> 00:20:38,186 but he wasn't going to his cabin that Friday night. 282 00:20:38,211 --> 00:20:39,883 He was going home. 283 00:20:40,189 --> 00:20:42,314 He changed his routine. 284 00:20:42,907 --> 00:20:45,561 But the killer didn't know that. 285 00:20:47,287 --> 00:20:49,742 - So what next? - We go back to the scene of the crime. 286 00:20:49,815 --> 00:20:51,571 You wanna fake a car crash. How do you do it? 287 00:20:51,639 --> 00:20:54,426 Do you run the professor's car off the road? Do you cut his brake line? 288 00:20:54,451 --> 00:20:57,010 Or maybe you just drug him. 289 00:20:57,035 --> 00:20:59,102 Well, ramming the car would leave paint evidence... 290 00:20:59,127 --> 00:21:01,202 and cutting the brakes would be way too obvious. 291 00:21:01,234 --> 00:21:03,023 Yeah. And drugs would be found in an autopsy. 292 00:21:03,107 --> 00:21:04,462 Not necessarily. 293 00:21:05,354 --> 00:21:08,099 Right, uh, Matthew? 294 00:21:08,751 --> 00:21:10,412 Well, I-I don't know. 295 00:21:10,487 --> 00:21:13,385 Oh, come on. You're the ace of your biochemistry class, aren't you? 296 00:21:13,455 --> 00:21:15,992 Why don't you tell everyone what dimethylphenol is? 297 00:21:16,017 --> 00:21:20,529 - Um, it's a heavy sedative. - And it metabolizes in the body how? 298 00:21:20,599 --> 00:21:24,461 The same as alcohol. It has the same chemical signature. 299 00:21:24,486 --> 00:21:27,422 So, a shot of DMP, it would knock the victim out. 300 00:21:27,476 --> 00:21:29,974 But if anybody checked, it would show up in the blood no different... 301 00:21:30,036 --> 00:21:32,193 than, let's say, a few beers. 302 00:21:32,218 --> 00:21:35,210 Okay, so maybe we've got the how. What about the why? 303 00:21:35,235 --> 00:21:36,682 The motivation. 304 00:21:36,965 --> 00:21:39,282 Why would somebody wanna kill somebody? 305 00:21:41,080 --> 00:21:43,469 Tomorrow in class, we'll do a little role-playing exercise... 306 00:21:43,494 --> 00:21:46,273 that will help us discover this motivation. 307 00:21:46,339 --> 00:21:49,022 Uh, Richard, you can play the cop. 308 00:21:49,047 --> 00:21:51,741 And, Gwen, you can be the other woman. 309 00:21:52,769 --> 00:21:54,224 And, um... 310 00:21:55,208 --> 00:21:57,748 you, Claire, you're the killer. 311 00:21:57,810 --> 00:22:02,155 But you had accomplices. How about, uh, you, Grady? 312 00:22:02,189 --> 00:22:05,969 And you, Matthew. Strictly theoretical, of course. 313 00:22:05,994 --> 00:22:09,441 This is, after all, just a game. 314 00:22:10,248 --> 00:22:11,894 Let the games begin. 315 00:22:26,242 --> 00:22:27,856 Did you think you'd get away with it? 316 00:22:28,350 --> 00:22:30,270 I just get so bored sometimes, Sydney. 317 00:22:30,295 --> 00:22:34,301 A sharp mind left idle can become a very sharp weapon indeed. 318 00:22:39,314 --> 00:22:41,358 You gonna come in, Doc? 319 00:22:41,755 --> 00:22:43,687 Or do you just like to watch? 320 00:22:52,430 --> 00:22:54,364 Interesting experiment. 321 00:22:55,462 --> 00:22:57,724 There's no way the rat can win. 322 00:22:57,749 --> 00:23:01,467 Every turn leads nowhere. No reward, no way out. 323 00:23:01,492 --> 00:23:04,524 - Seems pointless. - Maybe that is the point. 324 00:23:04,571 --> 00:23:07,473 He with the biggest brain wins. Is that it? 325 00:23:08,395 --> 00:23:09,270 Or she. 326 00:23:12,254 --> 00:23:13,551 Certainly not them. 327 00:23:13,576 --> 00:23:15,782 Their tiny brains can barely think. 328 00:23:15,798 --> 00:23:20,206 So, round and round they go, chasing their tails forever. 329 00:23:21,718 --> 00:23:24,117 Very cruel, Miss Dunning. 330 00:23:24,210 --> 00:23:27,615 Although I can't believe a rigged game doesn't bore you. 331 00:23:28,999 --> 00:23:31,301 Once in a while... 332 00:23:31,367 --> 00:23:34,237 even the dumber animals do something unpredictable. 333 00:23:34,311 --> 00:23:36,536 Something that catches you off guard. 334 00:23:36,622 --> 00:23:38,705 And that's when it really gets fun. 335 00:23:38,783 --> 00:23:40,660 Fun, till you get bitten. 336 00:23:40,685 --> 00:23:42,238 I haven't been bitten yet. 337 00:23:42,263 --> 00:23:44,734 Yet, being the operative word. 338 00:23:44,759 --> 00:23:46,780 Everyone's gotta go sometime. 339 00:23:46,805 --> 00:23:48,921 The question is- Who will go first? 340 00:23:48,946 --> 00:23:54,126 Which brings us back to- the biggest brain rules. 341 00:23:54,151 --> 00:23:57,294 The superior mind always has a way out. 342 00:23:57,923 --> 00:24:00,174 Tiny little door marked "Exit. " 343 00:24:01,585 --> 00:24:04,254 Well, maybe it's time to run for it. 344 00:24:09,357 --> 00:24:11,240 Oh, uh, Jarod. 345 00:24:15,968 --> 00:24:17,874 I'll keep it in my glove box. 346 00:24:17,899 --> 00:24:19,373 Just like Professor Clark. 347 00:24:25,042 --> 00:24:26,871 I just don't get it, Sydney. 348 00:24:27,322 --> 00:24:30,400 He hasn't so much as looked at another woman... 349 00:24:30,470 --> 00:24:32,170 since the day my mother died. 350 00:24:32,240 --> 00:24:34,648 And now, just like that, he decides he's replacing her. 351 00:24:34,673 --> 00:24:37,012 No, he's not replacing her. 352 00:24:37,653 --> 00:24:41,066 Your father has lived alone a long time. 353 00:24:41,389 --> 00:24:44,019 It's only natural for him to reach out again. 354 00:24:44,100 --> 00:24:45,588 You sound like you're on his side. 355 00:24:45,613 --> 00:24:49,307 There are no sides here. You must let him move on with his life. 356 00:24:49,370 --> 00:24:51,094 I'm sorry it's painful for you. 357 00:24:51,149 --> 00:24:53,275 It often is for the children involved. 358 00:24:54,297 --> 00:24:57,360 - I'm not a child. - Then you know what you must do. 359 00:25:05,279 --> 00:25:07,398 Professor Clark said in his book... 360 00:25:07,468 --> 00:25:12,263 that motive springs from that bottomless pit called the human psyche. 361 00:25:12,326 --> 00:25:16,669 That no matter how deeply you dig, you never exhaust it. 362 00:25:16,742 --> 00:25:19,614 Let's do right by him, shall we? 363 00:25:22,999 --> 00:25:27,439 Let's figure out why... he was killed. 364 00:25:30,314 --> 00:25:34,214 Let's start with the police. Richard, you're our cop. 365 00:25:34,284 --> 00:25:35,721 What do they think? 366 00:25:35,786 --> 00:25:40,234 Statistically, money and jealousy top the list. It could have been a robbery. 367 00:25:40,333 --> 00:25:42,481 Except the 40,000 was left in the car. 368 00:25:42,536 --> 00:25:46,057 So jealousy then. Another teacher with a gripe against Professor Clark. 369 00:25:46,119 --> 00:25:48,913 Or his wife, if she knew about the affair. 370 00:25:48,946 --> 00:25:51,608 Come on, it could be something as simple as road rage. 371 00:25:51,672 --> 00:25:53,474 No, that's spontaneous. This was planned. 372 00:25:53,546 --> 00:25:55,376 Well, we're in a unique position here today... 373 00:25:55,430 --> 00:25:58,541 because we have the killers in our class. 374 00:25:58,611 --> 00:26:00,263 Why don't we ask them? 375 00:26:01,613 --> 00:26:03,048 - Matthew. - Yeah. 376 00:26:03,073 --> 00:26:05,015 Why would you murder someone? 377 00:26:05,271 --> 00:26:08,261 - Maybe I didn't like him. - If you don't like someone, you avoid them. 378 00:26:08,315 --> 00:26:10,256 If you see them walking down the street, you walk to the other side. 379 00:26:10,281 --> 00:26:12,792 You don't send them careening off a cliff. 380 00:26:15,037 --> 00:26:16,512 Grady, any thoughts? 381 00:26:16,566 --> 00:26:18,915 Ur, I don't know. Why does anyone murder? 382 00:26:18,986 --> 00:26:20,737 I'm not asking anyone. I'm asking you. 383 00:26:20,762 --> 00:26:24,822 So, dig down deep into that bottomless pit of yours and tell us why would you kill. 384 00:26:24,847 --> 00:26:25,772 Well, uh- 385 00:26:25,797 --> 00:26:27,674 Hello? 386 00:26:28,108 --> 00:26:31,197 There are a million reasons to kill. 387 00:26:31,222 --> 00:26:32,231 Revenge. 388 00:26:32,256 --> 00:26:33,068 Revolt. 389 00:26:33,093 --> 00:26:33,885 Release. 390 00:26:33,910 --> 00:26:35,024 Superstition. 391 00:26:35,049 --> 00:26:39,327 Paranoia. Bad debt. Bad childhood. Bad hair day. 392 00:26:39,831 --> 00:26:42,898 I'm afraid you've missed the most relevant one. 393 00:26:43,318 --> 00:26:44,592 Arrogance. 394 00:26:46,952 --> 00:26:51,484 You see, our killers, they think they're smarter than the rest of us... 395 00:26:51,509 --> 00:26:53,289 and that this is all a game. 396 00:26:53,314 --> 00:26:55,039 That's the reason they have accomplices. 397 00:26:55,064 --> 00:26:56,635 What fun is it to commit the perfect murder... 398 00:26:56,692 --> 00:26:59,267 if you don't have someone to gloat over it with? 399 00:26:59,340 --> 00:27:02,294 But arrogance just may be their downfall. 400 00:27:02,348 --> 00:27:04,660 Professor Clark says in his book that the perfect murder... 401 00:27:04,685 --> 00:27:07,672 is committed by one person alone. 402 00:27:07,727 --> 00:27:08,531 Why is that? 403 00:27:08,563 --> 00:27:10,729 Because accomplices can be unpredictable. 404 00:27:10,783 --> 00:27:13,769 Exactly. You never know what they might do... 405 00:27:13,831 --> 00:27:16,001 how they might react. 406 00:27:16,856 --> 00:27:18,807 Take our role players over here. 407 00:27:18,877 --> 00:27:22,157 What if one of them couldn't take the pressure and crumbled? 408 00:27:22,212 --> 00:27:27,207 What if one of them went to the police and cut a deal? 409 00:27:27,942 --> 00:27:30,606 Aren't you getting a little ahead of yourself, Jarod? 410 00:27:30,691 --> 00:27:35,412 I mean, there's no evidence that Professor Clark's death was anything but an accident. 411 00:27:35,442 --> 00:27:39,543 Well, quite obviously, you haven't spoken to the police today. 412 00:27:39,613 --> 00:27:43,125 I talked to the detective in charge of this case... 413 00:27:43,194 --> 00:27:46,739 and he's convinced that the Polaroids in the glove compartment were fakes, 414 00:27:46,779 --> 00:27:49,334 along with the e-mail and any other evidence 415 00:27:49,397 --> 00:27:52,528 that might suggest that there was another woman. 416 00:27:53,834 --> 00:27:55,597 As of today... 417 00:27:57,241 --> 00:28:02,028 Professor Clark's death was reclassified.. 418 00:28:02,097 --> 00:28:03,387 as a homicide. 419 00:28:05,362 --> 00:28:07,454 As a matter of fact, Detective Rusk thinks... 420 00:28:07,479 --> 00:28:10,150 the killer may even be right here in the classroom. 421 00:28:20,245 --> 00:28:22,537 Well, that's all for today. 422 00:28:28,401 --> 00:28:30,805 See you the next time. 423 00:28:30,830 --> 00:28:32,798 Not if I see you first. 424 00:28:32,823 --> 00:28:34,436 Come on, Claire. Let's go. Please. 425 00:28:36,371 --> 00:28:37,498 Please? 426 00:29:24,898 --> 00:29:26,893 Whoa, whoa, whoa. Excuse me. 427 00:29:26,934 --> 00:29:29,114 You need a special pass to get back here. 428 00:29:29,209 --> 00:29:30,933 I just have a delivery. 429 00:29:30,958 --> 00:29:31,832 For who? 430 00:29:33,406 --> 00:29:35,465 - Detective Rusk. - I'll take it. 431 00:29:36,799 --> 00:29:39,581 - Are you sure? - Trust me. It's in the right hands. 432 00:29:41,047 --> 00:29:42,364 Cool. Thanks. 433 00:30:00,644 --> 00:30:03,301 "Take Polaroids of hooker to plant in glove box. 434 00:30:03,349 --> 00:30:05,323 "Hack into Clark's bank account. 435 00:30:05,364 --> 00:30:07,950 Get dimethylphenol from the chem lab. " 436 00:30:08,014 --> 00:30:09,923 It goes on and on. 437 00:30:09,998 --> 00:30:11,973 And it's all in your handwriting. 438 00:30:13,407 --> 00:30:15,592 You might wanna refresh yourself, Matthew. 439 00:30:16,664 --> 00:30:19,430 It's been a long time since you murdered Professor Clark. 440 00:30:21,933 --> 00:30:23,089 Where'd you get this? 441 00:30:23,114 --> 00:30:26,455 In an envelope addressed to the Hanover Sheriff's Department. 442 00:30:26,480 --> 00:30:28,634 Oh, there was a little note inside... 443 00:30:28,659 --> 00:30:30,425 from a concerned citizen. 444 00:30:32,869 --> 00:30:34,236 Claire wouldn't- 445 00:30:35,328 --> 00:30:37,258 She wouldn't do this to me. 446 00:30:38,410 --> 00:30:41,821 And Grady. They're my friends. 447 00:30:41,846 --> 00:30:43,437 And you're their patsy. 448 00:30:49,901 --> 00:30:51,904 You see this baby, Matthew? 449 00:30:52,392 --> 00:30:54,546 He'll never know who his father is. 450 00:30:55,148 --> 00:30:57,789 Not for a second. Not ever. 451 00:30:58,923 --> 00:31:03,358 And his mother, she agonized for months... 452 00:31:03,442 --> 00:31:05,694 wondering when he was coming home... 453 00:31:05,759 --> 00:31:08,541 until they discovered that he was dead. 454 00:31:11,787 --> 00:31:14,134 We were just sitting around talking one night. 455 00:31:16,224 --> 00:31:17,454 Getting drunk. 456 00:31:18,082 --> 00:31:20,226 You know? 457 00:31:20,830 --> 00:31:23,580 We were just tossing out ideas on how to pull it off. 458 00:31:26,184 --> 00:31:28,052 It was just a game. 459 00:31:29,028 --> 00:31:33,311 When I walked into class that day, and Professor Clark wasn't there... 460 00:31:33,381 --> 00:31:35,177 Claire just started to laugh. 461 00:31:35,240 --> 00:31:39,363 She said, "What good is building the perfect toy... 462 00:31:40,819 --> 00:31:42,520 if you're not gonna play with it?" 463 00:31:44,513 --> 00:31:47,255 She and Grady actually killed him. 464 00:31:47,280 --> 00:31:48,112 And you? 465 00:31:48,869 --> 00:31:52,502 You sat around and you did nothing. 466 00:31:52,527 --> 00:31:55,963 I was afraid! What was I supposed to do? 467 00:31:55,988 --> 00:31:57,737 Claire's my best friend. 468 00:31:59,741 --> 00:32:01,783 And I didn't want her to be mad at me. 469 00:32:03,563 --> 00:32:06,147 The game is over, Matthew. 470 00:32:07,290 --> 00:32:09,214 It's time to do the right thing. 471 00:32:20,357 --> 00:32:21,821 Where's Matthew? 472 00:32:21,846 --> 00:32:24,174 By now, probably some prisoner's wife. 473 00:32:24,246 --> 00:32:26,677 But once he starts talking, they're gonna come straight for us. 474 00:32:26,756 --> 00:32:31,130 So let them. As long as you keep your mouth shut and your pants dry... 475 00:32:31,195 --> 00:32:32,858 no one can touch us. 476 00:32:36,253 --> 00:32:37,685 Good morning, Claire. 477 00:32:40,480 --> 00:32:41,578 Grady. 478 00:32:43,679 --> 00:32:45,792 Professor Gardner! Professor! 479 00:32:45,817 --> 00:32:47,015 Richard, is something wrong? 480 00:32:47,040 --> 00:32:48,968 Matthew Collins is dead. 481 00:32:49,001 --> 00:32:50,271 He killed himself. 482 00:33:19,125 --> 00:33:20,595 They bought my suicide? 483 00:33:20,620 --> 00:33:23,306 Hook, line and sinker. 484 00:33:25,568 --> 00:33:27,668 I don't quite understand what you're going to do. 485 00:33:29,767 --> 00:33:31,764 I'm going to murder them... 486 00:33:33,687 --> 00:33:35,028 perfectly. 487 00:33:45,883 --> 00:33:50,669 I'm telling you. It couldn't have worked out better if we planned it this way. 488 00:33:51,767 --> 00:33:54,456 Oh, wait, we did plan it this way. 489 00:33:54,511 --> 00:33:56,215 Matthew is dead. 490 00:33:56,257 --> 00:33:58,207 He wasn't up to our level, Grady. 491 00:33:58,232 --> 00:34:00,142 What he did is only proof of that. 492 00:34:04,205 --> 00:34:05,603 What the hell are you doing here? 493 00:34:05,635 --> 00:34:06,996 I hope I'm not too late for the party. 494 00:34:07,021 --> 00:34:08,916 - We're mourning our friend, Professor. - I know. 495 00:34:08,941 --> 00:34:11,331 That's why I brought his favorite beer. 496 00:34:12,245 --> 00:34:14,222 So we could pay our respects. 497 00:34:14,783 --> 00:34:16,827 Matthew would want it this way. 498 00:34:17,191 --> 00:34:18,346 Go ahead. 499 00:34:23,484 --> 00:34:27,523 - To the biggest brain. - To, uh, rats in a maze. 500 00:34:28,077 --> 00:34:31,299 Like Matthew, your backup plan. 501 00:34:31,373 --> 00:34:35,340 - Your little door marked "Exit. " - May he rest in peace. 502 00:34:39,895 --> 00:34:41,506 What's so funny? 503 00:34:41,655 --> 00:34:43,883 You really think this is over, don't you? 504 00:34:44,089 --> 00:34:45,421 Well, it is, isn't it? 505 00:34:45,446 --> 00:34:50,626 Sure, the exit door is open, but where does it lead? 506 00:35:05,117 --> 00:35:07,640 I've a little backup plan too. 507 00:35:08,295 --> 00:35:09,601 Nighty-night. 508 00:35:10,647 --> 00:35:13,210 Claire, no sleeping in class. 509 00:35:13,289 --> 00:35:15,342 Claire, wake up. 510 00:35:17,200 --> 00:35:20,462 There you are. You were out for so long, I was getting worried about you. 511 00:35:21,303 --> 00:35:23,230 - What the hell- - I'll take this. 512 00:35:23,255 --> 00:35:26,030 Wouldn't want you smudging your fingerprints. Careful. 513 00:35:26,055 --> 00:35:29,810 That chair's a little wobbly. One false move and- 514 00:35:30,988 --> 00:35:34,052 It's not exactly what I had in mind when I said... 515 00:35:34,130 --> 00:35:35,769 we should be alone together. 516 00:35:39,239 --> 00:35:42,075 We're not alone... are we, Grady? 517 00:35:42,997 --> 00:35:44,441 Wh-What is this? 518 00:35:44,480 --> 00:35:46,451 What? Is this supposed to be a joke? 519 00:35:46,476 --> 00:35:49,909 Oh, come on, Claire. I know you're full of yourself... 520 00:35:49,934 --> 00:35:52,232 but did you really think that you were the only person in the world 521 00:35:52,257 --> 00:35:54,504 that could pull off the perfect murder? 522 00:35:57,497 --> 00:35:59,276 This isn't funny. Let us go, Jarod. 523 00:35:59,301 --> 00:36:02,248 You know, a teacher is very lucky if he can learn as much from his students 524 00:36:02,273 --> 00:36:04,035 as they learn from him. 525 00:36:04,333 --> 00:36:08,207 In your case, I hit the jackpot. 526 00:36:08,278 --> 00:36:12,601 Especially with all the mistakes you made. Matthew being one of them. 527 00:36:12,742 --> 00:36:14,823 Oh, by the way, he's still alive. 528 00:36:14,924 --> 00:36:18,118 Faking his suicide was all part of my plan. 529 00:36:19,334 --> 00:36:22,327 What? You want us to talk? Is that it? Fine, I'll talk. 530 00:36:22,404 --> 00:36:25,168 Okay, shut up. A jury could never convict us. 531 00:36:25,202 --> 00:36:28,031 If you were going to court. 532 00:36:28,941 --> 00:36:30,280 But you're not. 533 00:36:30,756 --> 00:36:34,724 I'm the only judge that matters now, so let's examine the evidence. 534 00:36:34,786 --> 00:36:38,428 First, in all your planning, you forgot one very important thing. 535 00:36:39,382 --> 00:36:41,208 Professor Clark had a family. 536 00:36:41,278 --> 00:36:43,391 He had a baby on the way... 537 00:36:43,462 --> 00:36:46,276 and a wife who never stopped believing in him. 538 00:36:46,768 --> 00:36:50,955 You two, on the other hand, you only have each other. 539 00:36:51,034 --> 00:36:52,555 Before the tragedy, that is. 540 00:36:52,626 --> 00:36:55,232 - What tragedy? - Don't play dumb, Claire. 541 00:36:55,302 --> 00:36:57,285 It's all in your suicide note. 542 00:36:57,369 --> 00:37:01,402 It says in here how you and Grady killed Professor Clark. 543 00:37:01,458 --> 00:37:07,303 But grieving for the loss of his friend Matthew, Grady cracked under pressure... 544 00:37:07,389 --> 00:37:10,321 and wanted to go to the police and confess. 545 00:37:10,399 --> 00:37:14,350 So you- Killed him. 546 00:37:14,396 --> 00:37:18,802 And then you hung yourself, because you couldn't face the utter futility and remorse. 547 00:37:18,888 --> 00:37:21,171 Brilliant minds. They're so fragile. 548 00:37:21,234 --> 00:37:24,192 - They'll know it's not my handwriting. - But it is. 549 00:37:24,261 --> 00:37:27,728 You see, I found these notes that you wrote Professor Clark in his files... 550 00:37:27,799 --> 00:37:30,992 and I traced over various words and voila! 551 00:37:31,047 --> 00:37:32,466 Suicide note. 552 00:37:32,552 --> 00:37:34,232 Gun with your fingerprints. 553 00:37:34,633 --> 00:37:38,019 It's... perfect. 554 00:37:38,442 --> 00:37:40,623 - Go to hell. - You first. 555 00:37:41,730 --> 00:37:45,040 Actually, Grady first. 556 00:37:45,454 --> 00:37:47,333 Murder before suicide. 557 00:37:47,358 --> 00:37:48,223 Wait! Wait! 558 00:37:48,269 --> 00:37:50,843 - I'll tell you whatever you wanna hear! - Shut up, Grady. 559 00:37:50,883 --> 00:37:53,550 He won't do it. The bullet's just a blank. 560 00:37:53,628 --> 00:37:54,918 Oh, you think so? 561 00:37:59,530 --> 00:38:03,825 Please, Jarod. Oh, God, no! Come on, Claire, it's over! 562 00:38:06,321 --> 00:38:07,606 Okay, we did it! 563 00:38:07,669 --> 00:38:09,796 We murdered Professor Clark! 564 00:38:09,821 --> 00:38:11,768 Partly it was thrill, but mostly Claire was mad at him 565 00:38:11,793 --> 00:38:12,796 because he wouldn't sleep with her! 566 00:38:12,821 --> 00:38:13,971 Shut up, Grady. 567 00:38:13,996 --> 00:38:15,116 Just don't kill me. 568 00:38:15,141 --> 00:38:19,236 As far as I'm concerned, you're dead already. 569 00:38:20,852 --> 00:38:22,059 No! 570 00:38:33,046 --> 00:38:34,714 Well, well, well, well, well. 571 00:38:34,739 --> 00:38:36,731 What do you know? It was a bluff. 572 00:38:40,450 --> 00:38:42,825 But one that wasn't missed by the camera. 573 00:38:46,276 --> 00:38:48,534 All your talk about the perfect murder. 574 00:38:48,559 --> 00:38:51,320 All your claims as to how extraordinary you are. 575 00:38:51,345 --> 00:38:54,475 You killed Professor Clark because he spurned you. 576 00:38:54,500 --> 00:38:57,814 You're no genius. You're as common as they come. 577 00:39:03,189 --> 00:39:04,399 Jarod. 578 00:39:06,603 --> 00:39:07,857 Jarod! 579 00:39:09,816 --> 00:39:12,807 Daddy, I've come with a little peace offering. 580 00:39:16,033 --> 00:39:17,362 Hello? 581 00:39:20,510 --> 00:39:23,802 Who's in my father's private washroom? 582 00:39:28,367 --> 00:39:29,604 Daddy. 583 00:39:32,752 --> 00:39:33,986 Oh, my God. 584 00:39:34,932 --> 00:39:36,444 Hi, Miss Parker. 585 00:39:38,188 --> 00:39:40,238 - Not Bridget. - Look. 586 00:39:40,896 --> 00:39:42,920 I'm gonna be your new mommy. 587 00:39:44,354 --> 00:39:46,104 You're gonna marry the bi- 588 00:39:47,868 --> 00:39:49,707 The woman who tried to kill you? 589 00:39:49,732 --> 00:39:52,465 Oh, come on, angel. Be happy for me. 590 00:39:54,823 --> 00:39:56,962 - Honey bunny. - Hmm? 591 00:39:57,429 --> 00:40:00,418 - I'm your new angel now. - Oh. 592 00:40:04,029 --> 00:40:05,168 Hmm. 593 00:40:07,545 --> 00:40:10,505 So, how well do you think you know your father now, Miss Parker? 594 00:40:10,530 --> 00:40:14,079 - Coming to the wedding? - I'm not big on brides in black leather. 595 00:40:14,104 --> 00:40:16,943 Although, there is a certain enjoyable irony in it. 596 00:40:16,968 --> 00:40:18,818 Funny, I'm not seeing it. 597 00:40:18,843 --> 00:40:20,758 Oh, give her a chance. 598 00:40:20,783 --> 00:40:23,742 A chance to what? Suck the rest of the life out of my father? 599 00:40:23,767 --> 00:40:26,136 Love can change people, Miss Parker. 600 00:40:37,885 --> 00:40:39,430 We miss you, Alden. 601 00:40:43,453 --> 00:40:46,177 Chinese elm. Alden's favorite. 602 00:40:46,651 --> 00:40:48,577 - It's beautiful. - Mm. 603 00:40:49,128 --> 00:40:51,589 I know someone who's ready to climb it already. 604 00:40:51,614 --> 00:40:53,776 Come here. Hello. Yes. 605 00:40:53,924 --> 00:40:56,813 Oh, Jarod, you've given us so much. 606 00:40:57,149 --> 00:40:59,868 The chance to bury Alden. Our home. 607 00:40:59,978 --> 00:41:02,214 I just wish I could have given it all back to you. 608 00:41:02,239 --> 00:41:03,742 You've given us the truth. 609 00:41:03,767 --> 00:41:05,731 Nothing mattered more to Alden than that. 610 00:41:07,840 --> 00:41:08,686 Thank you. 611 00:41:13,067 --> 00:41:15,702 I just want to know how you knew all along. 612 00:41:15,795 --> 00:41:17,832 I mean, even when I had doubts. 613 00:41:18,348 --> 00:41:21,266 The truth was always in your husband's book. 614 00:41:22,928 --> 00:41:24,580 In the dedication. 615 00:41:25,476 --> 00:41:29,988 "To Chris: Whom I've been waiting to meet for so very long. " 616 00:41:35,188 --> 00:41:37,898 Good luck. Bye, Chris. 49490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.