All language subtitles for S17E12 - Laminated Wood Beams; Sport Utility Vehicles; Veggie Burgers; Wood Boring Augers (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,965 --> 00:00:04,965 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,965 --> 00:00:07,965 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:53,379 --> 00:00:55,413 Narrator: In architectural design, 4 00:00:55,413 --> 00:00:56,620 Exposed wood beams 5 00:00:56,620 --> 00:00:58,931 Use the structural components Of a building 6 00:00:58,931 --> 00:01:00,344 In an aesthetic way. 7 00:01:00,344 --> 00:01:03,620 These beams are often made Of glued laminated timbers. 8 00:01:03,620 --> 00:01:04,896 They're constructed 9 00:01:04,896 --> 00:01:07,620 By gluing together Several layers of lumber 10 00:01:07,620 --> 00:01:10,000 And forming them Into a particular shape 11 00:01:10,000 --> 00:01:11,965 Such as a curved arch. 12 00:01:15,172 --> 00:01:19,206 These beams look as though They're a solid piece of wood. 13 00:01:19,206 --> 00:01:22,068 However, they're actually Laminated wood -- 14 00:01:22,068 --> 00:01:25,689 Several boards of lumber glued Together to form one piece. 15 00:01:25,689 --> 00:01:28,034 The boards Aren't layered haphazardly. 16 00:01:28,034 --> 00:01:31,172 Rather, the top-grade wood Goes on the top and bottom, 17 00:01:31,172 --> 00:01:33,655 Where the beam Must be the most resistant, 18 00:01:33,655 --> 00:01:36,206 And lower-grade wood In the middle. 19 00:01:36,206 --> 00:01:39,137 The boards are far shorter Than the finished beam, 20 00:01:39,137 --> 00:01:41,172 Therefore the first step 21 00:01:41,172 --> 00:01:44,000 Is to extend each layer To the required length 22 00:01:44,000 --> 00:01:46,965 By connecting several boards End to end. 23 00:01:46,965 --> 00:01:49,206 To do this, a conveyor system 24 00:01:49,206 --> 00:01:52,206 Transports 10 boards at a time To a mill. 25 00:01:52,206 --> 00:01:55,793 Saw blades trim the edges To make them perfectly square, 26 00:01:55,793 --> 00:01:59,000 Then revolving knives Cut finger joints on both ends. 27 00:02:08,344 --> 00:02:11,586 When it comes time to connect The boards horizontally, 28 00:02:11,586 --> 00:02:13,379 The finger joints of one board 29 00:02:13,379 --> 00:02:15,862 Will fit neatly Into those of the next. 30 00:02:17,517 --> 00:02:19,827 The comb-like shape Of the finger joints 31 00:02:19,827 --> 00:02:22,206 Creates a far greater Service area to glue 32 00:02:22,206 --> 00:02:25,206 Compared to leaving The edges flat. 33 00:02:25,206 --> 00:02:28,413 More glue makes for A stronger bond between boards. 34 00:02:30,172 --> 00:02:33,310 The glue is high-strength And waterproof. 35 00:02:33,310 --> 00:02:37,448 It goes on brown But dries translucent. 36 00:02:37,448 --> 00:02:41,103 Workers line up the glued boards In a machine called a crowder. 37 00:02:41,103 --> 00:02:44,689 The machine's pressure rollers Slide one board into the other, 38 00:02:44,689 --> 00:02:47,000 Interlocking the finger joints. 39 00:02:49,413 --> 00:02:52,172 Then two plates clamp down On each joint, 40 00:02:52,172 --> 00:02:54,793 Rendering The adjoining boards flush 41 00:02:54,793 --> 00:02:58,275 Should one be sitting Slightly higher than the next. 42 00:02:58,275 --> 00:03:01,793 About 15 seconds of heat Cures the glue. 43 00:03:05,620 --> 00:03:07,517 The connection is barely visible 44 00:03:07,517 --> 00:03:09,793 Because the glue Dries translucent. 45 00:03:12,482 --> 00:03:15,103 Now that each layer Is the required length, 46 00:03:15,103 --> 00:03:18,482 It's time to adhere them Vertically to make the beam. 47 00:03:18,482 --> 00:03:21,413 First, a glue applicator Coats one side. 48 00:03:24,586 --> 00:03:27,310 Then workers Turn the layers on their sides 49 00:03:27,310 --> 00:03:30,241 And stack them in a steel frame Called a jig. 50 00:03:32,655 --> 00:03:34,034 Once they've stacked 51 00:03:34,034 --> 00:03:37,172 The required number of layers For the beam, 52 00:03:37,172 --> 00:03:40,000 They activate high-strength Steel pressure vices. 53 00:03:40,000 --> 00:03:42,965 These apply high pressure For six to eight hours 54 00:03:42,965 --> 00:03:46,103 Until the glue Between the layers has cured. 55 00:03:49,655 --> 00:03:52,724 To make an arched beam, It's the same process, 56 00:03:52,724 --> 00:03:56,103 But they stack then clamp The layers in a curved jig. 57 00:04:12,068 --> 00:04:13,931 Once the glue cures, 58 00:04:13,931 --> 00:04:18,448 This laminated wood beam Is stronger than solid wood. 59 00:04:26,482 --> 00:04:29,793 However, there are still Several more steps to go. 60 00:04:31,655 --> 00:04:32,965 A two-sided planer 61 00:04:32,965 --> 00:04:36,000 Simultaneously finalizes The dimensions, 62 00:04:36,000 --> 00:04:38,827 Evens out the ends, And removes excess glue 63 00:04:38,827 --> 00:04:41,482 That oozed out under pressure. 64 00:04:50,413 --> 00:04:54,000 Next, a computer-guided, Multi-tool machine 65 00:04:54,000 --> 00:04:55,758 Cuts, drills, And notches the beam 66 00:04:55,758 --> 00:04:57,103 According to the customer's 67 00:04:57,103 --> 00:05:00,068 Technical drawing Specifications. 68 00:05:04,758 --> 00:05:06,724 Then each beam gets a tag 69 00:05:06,724 --> 00:05:09,620 Indicating the order number And part number. 70 00:05:09,620 --> 00:05:12,413 In the final Finishing department, 71 00:05:12,413 --> 00:05:15,551 Workers sand away Any visual defects 72 00:05:15,551 --> 00:05:18,551 And smooth the surface In preparation for staining. 73 00:05:22,655 --> 00:05:26,000 Finishers apply one coat Of wood stain with a roller, 74 00:05:26,000 --> 00:05:28,137 Then work it by hand 75 00:05:28,137 --> 00:05:32,275 To ensure uniform absorption Throughout. 76 00:05:32,275 --> 00:05:35,172 Once the beam is shipped to the Construction site, 77 00:05:35,172 --> 00:05:37,413 The customer might apply A flameproof coating, 78 00:05:37,413 --> 00:05:39,172 Which would significantly Slow down 79 00:05:39,172 --> 00:05:41,034 The rate at which The beam would burn 80 00:05:41,034 --> 00:05:42,724 In the event of a fire. 81 00:05:42,724 --> 00:05:45,862 The customer may also stain it A deeper shade 82 00:05:45,862 --> 00:05:48,241 To match existing woodwork. 83 00:06:00,724 --> 00:06:03,551 Narrator: the four-wheel drive Utility vehicle 84 00:06:03,551 --> 00:06:05,413 Was originally designed for war. 85 00:06:05,413 --> 00:06:06,862 It was world war ii, 86 00:06:06,862 --> 00:06:10,517 And the american-made military Jeep quickly earned its stripes, 87 00:06:10,517 --> 00:06:13,413 Plowing through mud and muck On the road to victory. 88 00:06:13,413 --> 00:06:15,724 Today's s.U.V.S Are modern versions 89 00:06:15,724 --> 00:06:18,758 And proof that the concept Has transitioned nicely 90 00:06:18,758 --> 00:06:20,586 Into civilian life. 91 00:06:23,620 --> 00:06:26,758 When the road ahead is rough Or disappears entirely, 92 00:06:26,758 --> 00:06:30,068 A four-wheel drive Utility vehicle keeps on going. 93 00:06:33,172 --> 00:06:38,172 Production of this custom s.U.V. Begins with a mandrel bent frame 94 00:06:38,172 --> 00:06:40,517 Made of thick steel rails. 95 00:06:40,517 --> 00:06:43,931 A worker welds brackets to it For attaching parts -- 96 00:06:43,931 --> 00:06:47,068 This one for its Shock absorber's nitrogen tank. 97 00:06:50,241 --> 00:06:55,068 He attaches a link for the Sway bar and suspension arms. 98 00:06:55,068 --> 00:06:58,206 He then welds Super-thick braces for shocks 99 00:06:58,206 --> 00:07:00,896 To the front of the chassis. 100 00:07:00,896 --> 00:07:03,034 He measures The space between them 101 00:07:03,034 --> 00:07:05,482 To confirm That there's adequate clearance 102 00:07:05,482 --> 00:07:07,620 And then fits Heavy-duty calipers 103 00:07:07,620 --> 00:07:10,413 Over the brake rotors Installed at the front. 104 00:07:10,413 --> 00:07:13,068 The front brakes Are a six-piston system 105 00:07:13,068 --> 00:07:15,000 For extra stopping power. 106 00:07:15,000 --> 00:07:17,172 He now fits the coil-wrapped Shock absorbers 107 00:07:17,172 --> 00:07:20,379 To the front axle And bolts them to the braces 108 00:07:20,379 --> 00:07:23,034 We saw welded To the chassis earlier. 109 00:07:23,034 --> 00:07:25,275 This is a preliminary Installation. 110 00:07:25,275 --> 00:07:29,068 The parts will all be tightened More precisely later. 111 00:07:29,068 --> 00:07:32,862 It's time to give This custom s.U.V. 112 00:07:32,862 --> 00:07:35,241 Some supersized wheels. 113 00:07:35,241 --> 00:07:37,103 He positions the rims 114 00:07:37,103 --> 00:07:39,965 On threaded bolts Protruding from the axles 115 00:07:39,965 --> 00:07:45,103 And then secures the Installation with lug nuts. 116 00:07:45,103 --> 00:07:47,758 The tires are eight-ply With deep tread 117 00:07:47,758 --> 00:07:49,965 For off-road traction. 118 00:07:53,310 --> 00:07:57,000 This s.U.V. Chassis Is ready for power. 119 00:07:57,000 --> 00:07:59,172 The team wheels the chassis 120 00:07:59,172 --> 00:08:01,172 Under the eight-cylinder Drivetrain 121 00:08:01,172 --> 00:08:03,241 And carefully lowers it Into position. 122 00:08:03,241 --> 00:08:08,517 This powerful engine Will generate a lot of heat, 123 00:08:08,517 --> 00:08:11,965 So it needs a large Capacity radiator to keep cool 124 00:08:11,965 --> 00:08:17,206 And prevent damage To the engine. 125 00:08:17,206 --> 00:08:21,000 Once the steel chassis has been Coated with a protective finish 126 00:08:21,000 --> 00:08:23,137 And the fuel system Has been installed, 127 00:08:23,137 --> 00:08:25,275 Production shifts To the next stage -- 128 00:08:25,275 --> 00:08:27,827 Piecing together The s.U.V. Body. 129 00:08:30,206 --> 00:08:32,275 This pre-assembly will ensure 130 00:08:32,275 --> 00:08:35,655 All the aluminum parts Fit together flawlessly. 131 00:08:35,655 --> 00:08:37,137 After this, the s.U.V. 132 00:08:37,137 --> 00:08:39,827 Will be completely taken apart For painting 133 00:08:39,827 --> 00:08:43,206 And then Put back together again. 134 00:08:45,344 --> 00:08:49,241 He hinges the doors to the body With thick steel pins 135 00:08:49,241 --> 00:08:52,827 That hold up to wear And make the assembly easy. 136 00:08:56,275 --> 00:08:59,724 He attaches each window frame To the lower door panel 137 00:08:59,724 --> 00:09:01,206 And checks the fit. 138 00:09:01,206 --> 00:09:05,758 Any gaps could allow the wind To whistle into the vehicle. 139 00:09:05,758 --> 00:09:09,413 He confirms the parts align And that the door latch works. 140 00:09:09,413 --> 00:09:12,931 He bolts the steel roll bars To the s.U.V. Body. 141 00:09:12,931 --> 00:09:15,620 Once he's satisfied That the framework 142 00:09:15,620 --> 00:09:18,827 Meets all the specifications, He'll take it apart. 143 00:09:22,344 --> 00:09:25,000 The paint Is a powder-coat finish. 144 00:09:25,000 --> 00:09:27,551 It's ionically charged, So it gravitates 145 00:09:27,551 --> 00:09:30,862 To the negatively charged parts As it's sprayed. 146 00:09:30,862 --> 00:09:32,379 Once baked in an oven, 147 00:09:32,379 --> 00:09:36,103 The coating forms a skin that's Tougher than conventional paint. 148 00:09:39,413 --> 00:09:42,551 They also coat the underside Of the lower parts 149 00:09:42,551 --> 00:09:44,241 With a heat-cured finish 150 00:09:44,241 --> 00:09:47,103 To reduce wear And to muffle vibration. 151 00:09:47,103 --> 00:09:50,655 They now piece together The lower body of the s.U.V. 152 00:09:50,655 --> 00:09:51,965 And assemble the dashboard 153 00:09:51,965 --> 00:09:53,931 And the instrument panel To the front. 154 00:10:00,586 --> 00:10:02,413 They bolt the seats To the floor, 155 00:10:02,413 --> 00:10:04,758 And once other parts Have been welded to it, 156 00:10:04,758 --> 00:10:07,517 They lower the assembly Onto the chassis. 157 00:10:07,517 --> 00:10:12,172 The chassis has, by now, Been completely wired. 158 00:10:12,172 --> 00:10:15,034 The parts mate perfectly. 159 00:10:20,172 --> 00:10:22,827 It takes about 250 person hours 160 00:10:22,827 --> 00:10:25,448 To build One of these custom s.U.V.S. 161 00:10:25,448 --> 00:10:28,551 We've shown just the highlights. 162 00:10:28,551 --> 00:10:30,896 When it's complete, They test everything 163 00:10:30,896 --> 00:10:35,827 From the sensor-activated step To the windshield wipers. 164 00:10:35,827 --> 00:10:39,172 Once they confirm that All systems are operational, 165 00:10:39,172 --> 00:10:44,344 This s.U.V. Is ready to hit the back roads. 166 00:10:44,344 --> 00:10:47,172 High off the ground With four-wheel drive, 167 00:10:47,172 --> 00:10:49,827 It's equipped For whatever lies ahead, 168 00:10:49,827 --> 00:10:52,344 And there's sure to be A few bumps along the way. 169 00:11:08,931 --> 00:11:11,965 Narrator: craving a burger But yearning for a change? 170 00:11:11,965 --> 00:11:14,551 The veggie burger Is a lower-fat alternative 171 00:11:14,551 --> 00:11:16,068 To the beefy favorite. 172 00:11:16,068 --> 00:11:17,482 Just hold the fries. 173 00:11:17,482 --> 00:11:20,724 Developed in the early 1980s In london, england, 174 00:11:20,724 --> 00:11:24,275 The veggie burger has gone from Fringe food to the mainstream 175 00:11:24,275 --> 00:11:26,620 All in short order. 176 00:11:30,379 --> 00:11:32,758 Just add a bit of oil To the grill, 177 00:11:32,758 --> 00:11:35,931 And this meatless patty sizzles With burger appeal. 178 00:11:35,931 --> 00:11:38,758 Chock full of grains, Nuts, and veggies, 179 00:11:38,758 --> 00:11:40,827 It somehow looks kind of beefy, 180 00:11:40,827 --> 00:11:42,517 But it tastes Distinctly different 181 00:11:42,517 --> 00:11:45,172 From an actual meat patty. 182 00:11:45,172 --> 00:11:47,931 This particular burger Is a non-soy version, 183 00:11:47,931 --> 00:11:51,448 But there are many kinds of Veggie burgers available today, 184 00:11:51,448 --> 00:11:54,482 And an increasing number Of people go meat-free 185 00:11:54,482 --> 00:11:57,068 Or reduce the amount of meat They eat. 186 00:11:57,068 --> 00:12:00,448 They start with finely-minced Frozen veggies. 187 00:12:00,448 --> 00:12:04,827 This recipe calls for carrots, Celery, onions, and mushrooms. 188 00:12:04,827 --> 00:12:08,586 And that's safflower oil In the dish on the lower left. 189 00:12:08,586 --> 00:12:10,586 The safflower oil simmers On the bottom 190 00:12:10,586 --> 00:12:12,413 Of this steam-heated mixer 191 00:12:12,413 --> 00:12:15,206 As they gradually Add the ingredients. 192 00:12:15,206 --> 00:12:18,586 Blades stir the mix As it sautés. 193 00:12:18,586 --> 00:12:20,137 As the vegetables cook, 194 00:12:20,137 --> 00:12:22,586 Their natural sugars Are released. 195 00:12:22,586 --> 00:12:26,000 This causes the veggies To caramelize. 196 00:12:26,000 --> 00:12:30,068 The flavors deepen And become more complex. 197 00:12:30,068 --> 00:12:32,862 This technique Is called mirepoix. 198 00:12:32,862 --> 00:12:35,000 It's a french culinary term 199 00:12:35,000 --> 00:12:38,241 For a sautéed mix Of aromatic vegetables. 200 00:12:42,896 --> 00:12:45,724 The mirepoix is very substantial 201 00:12:45,724 --> 00:12:50,965 To add both texture and flavor To this veggie-burger recipe. 202 00:12:50,965 --> 00:12:54,000 They add the final ingredient, The mushrooms. 203 00:12:54,000 --> 00:12:56,448 And after More mixing and cooking, 204 00:12:56,448 --> 00:13:00,172 This veggie-burger mirepoix Is complete. 205 00:13:00,172 --> 00:13:01,965 They transfer the mirepoix 206 00:13:01,965 --> 00:13:04,586 To a big mixing tub Called the gondola. 207 00:13:04,586 --> 00:13:07,827 And now they add the dry Ingredients. 208 00:13:07,827 --> 00:13:11,310 They include walnuts, Cooked bulgur, oats, 209 00:13:11,310 --> 00:13:14,931 Potato flakes, And pure gluten flour. 210 00:13:18,448 --> 00:13:21,172 The worker adds pails full of Each of these ingredients 211 00:13:21,172 --> 00:13:22,413 To the mirepoix. 212 00:13:24,172 --> 00:13:25,724 Then, using a shovel, 213 00:13:25,724 --> 00:13:28,931 He folds all the dry ingredients Into the mix. 214 00:13:28,931 --> 00:13:32,172 Moistened By the cooked vegetables, 215 00:13:32,172 --> 00:13:34,586 The gluten flour becomes sticky. 216 00:13:34,586 --> 00:13:37,965 This causes the ingredients To cling loosely together, 217 00:13:37,965 --> 00:13:42,551 Taking on a consistency Similar to that of cookie dough. 218 00:13:42,551 --> 00:13:45,344 He now loads the sticky mix Into a hopper 219 00:13:45,344 --> 00:13:48,517 That leads to an automatic Patty-making machine. 220 00:13:48,517 --> 00:13:51,344 It's a mold With a plunger-like mechanism 221 00:13:51,344 --> 00:13:54,827 That presses and shapes the Mixture into perfect patties. 222 00:13:57,896 --> 00:14:01,896 A constant spray of water keeps Things from becoming too sticky, 223 00:14:01,896 --> 00:14:06,172 Allowing the patties to be Cleanly ejected from the molds. 224 00:14:06,172 --> 00:14:09,586 Then it's a short conveyor trip To the next station, 225 00:14:09,586 --> 00:14:12,379 Where workers retrieve The veggie patties 226 00:14:12,379 --> 00:14:15,655 And arrange them On baking trays. 227 00:14:15,655 --> 00:14:18,689 In the process, They inspect the patties 228 00:14:18,689 --> 00:14:21,827 And confirm that they've Been perfectly formed. 229 00:14:21,827 --> 00:14:23,931 They roll stack trays of burgers 230 00:14:23,931 --> 00:14:26,655 Into a preheated Convection oven. 231 00:14:26,655 --> 00:14:28,620 When the oven door closes, 232 00:14:28,620 --> 00:14:33,310 The burger-ladened trays rotate Inside so they cook evenly. 233 00:14:37,793 --> 00:14:41,172 After baking, they quickly Freeze the veggie burgers 234 00:14:41,172 --> 00:14:44,965 To lock in nutrients And preserve freshness. 235 00:14:44,965 --> 00:14:48,448 Workers then load the frozen Veggie burgers onto a conveyor 236 00:14:48,448 --> 00:14:51,000 As they head up Into the packaging line. 237 00:14:52,586 --> 00:14:56,241 These burgers can't spend too Much time outside the freezer, 238 00:14:56,241 --> 00:14:58,137 Or they'll start to thaw. 239 00:15:03,517 --> 00:15:05,586 A hot iron Seals the cellophane wrap 240 00:15:05,586 --> 00:15:07,103 Around groups of four burgers 241 00:15:07,103 --> 00:15:09,482 And separates them into packets. 242 00:15:11,586 --> 00:15:12,965 Down the line, 243 00:15:12,965 --> 00:15:15,137 Suctioning devices Open cardboard boxes 244 00:15:15,137 --> 00:15:17,482 And transfer them to a conveyor. 245 00:15:17,482 --> 00:15:21,827 The boxes are now positioned To receive the burger packets. 246 00:15:24,413 --> 00:15:28,000 As they move forward, Workers just slide them inside. 247 00:15:31,137 --> 00:15:34,137 The boxes of veggie burgers Then head into a narrow lane 248 00:15:34,137 --> 00:15:37,068 To close the pre-glued flaps. 249 00:15:40,103 --> 00:15:43,724 This entire packaging operation Takes less than a minute. 250 00:15:43,724 --> 00:15:46,620 In just one hour, this factory Can wrap and package 251 00:15:46,620 --> 00:15:49,896 More than 9,000 veggie burgers. 252 00:15:52,103 --> 00:15:53,379 At the end of the day, 253 00:15:53,379 --> 00:15:55,344 That's a lot Of meatless burgers, 254 00:15:55,344 --> 00:15:57,931 But it should be enough To feed a growing trend 255 00:15:57,931 --> 00:16:00,275 Of vegetarianism. 256 00:16:16,551 --> 00:16:19,103 Narrator: used for centuries To drill holes 257 00:16:19,103 --> 00:16:20,275 For pegs and bolts, 258 00:16:20,275 --> 00:16:22,482 Augurs have played a bit role In history 259 00:16:22,482 --> 00:16:24,551 And were critical To the construction 260 00:16:24,551 --> 00:16:27,827 Of everything from tall ships To manor homes. 261 00:16:27,827 --> 00:16:30,000 Traditionally rotated by hand, 262 00:16:30,000 --> 00:16:34,379 Today's power drills give the Augur bit a more modern twist. 263 00:16:38,793 --> 00:16:40,586 Attached to a power drill, 264 00:16:40,586 --> 00:16:43,689 An augur bit Can chew through wood in seconds 265 00:16:43,689 --> 00:16:45,758 To produce perfect screw holes. 266 00:16:45,758 --> 00:16:49,344 It spits out shavings through The corkscrew-shaped pathway, 267 00:16:49,344 --> 00:16:52,655 Preventing it from clogging The freshly-drilled holes. 268 00:16:52,655 --> 00:16:54,931 Operated manually Or by drill bit, 269 00:16:54,931 --> 00:16:56,448 The augur bit Is an efficient gizmo 270 00:16:56,448 --> 00:17:00,241 Responsible for a lot Of projects coming together. 271 00:17:00,241 --> 00:17:03,551 An augur bit starts As a solid steel rod. 272 00:17:03,551 --> 00:17:07,000 They heat it to a blistering 1,600 degrees fahrenheit. 273 00:17:07,000 --> 00:17:10,862 When the rod is white-hot, It's supple enough to be shaped. 274 00:17:10,862 --> 00:17:13,241 He moves one end Of the hot steel rod 275 00:17:13,241 --> 00:17:15,241 Under a long, pulsating hammer. 276 00:17:15,241 --> 00:17:18,137 The anvils below allow The energy of the hammer 277 00:17:18,137 --> 00:17:21,344 To be transferred to the rod And flatten it. 278 00:17:21,344 --> 00:17:24,724 He angles the flattened end Sideways to shape the edges. 279 00:17:24,724 --> 00:17:27,275 He then tweaks the profile A bit more 280 00:17:27,275 --> 00:17:30,000 By moving the rod From anvil to anvil. 281 00:17:30,000 --> 00:17:32,344 The anvils are set At various heights 282 00:17:32,344 --> 00:17:34,172 For impacts of different force. 283 00:17:34,172 --> 00:17:36,689 When he's done, The once circular steel rod 284 00:17:36,689 --> 00:17:41,689 Looks like a long putty knife, But this is just temporary. 285 00:17:41,689 --> 00:17:45,586 Next, it's back into That super-hot furnace 286 00:17:45,586 --> 00:17:49,413 To reheat the forged end To a malleable state once again. 287 00:17:49,413 --> 00:17:52,275 He clamps the white-hot rod In a machine 288 00:17:52,275 --> 00:17:56,413 That twists the flattened end To a specific configuration. 289 00:17:56,413 --> 00:17:58,551 In this hot and supple state, 290 00:17:58,551 --> 00:18:02,724 The steel is as easy to twist As a piece of stiff ribbon. 291 00:18:02,724 --> 00:18:05,862 As the steel cools, It becomes more rigid, 292 00:18:05,862 --> 00:18:10,103 So it's back into the furnace To make it pliable once again. 293 00:18:10,103 --> 00:18:13,344 He then places it between The jaws of a toothed vice. 294 00:18:13,344 --> 00:18:17,517 He closes the jaws repeatedly As he pulls the augur along. 295 00:18:17,517 --> 00:18:21,551 This crimps the augur's spirals To a precise configuration. 296 00:18:21,551 --> 00:18:24,862 Each spiral ends up Exactly the same. 297 00:18:24,862 --> 00:18:26,206 It's a critical step. 298 00:18:26,206 --> 00:18:29,068 Without it, the augur Wouldn't operate smoothly 299 00:18:29,068 --> 00:18:32,517 And could even get stuck As it drills through wood. 300 00:18:32,517 --> 00:18:36,724 Now he slams a drop hammer onto The tip of the augur repeatedly, 301 00:18:36,724 --> 00:18:39,000 Forcing it into a dye. 302 00:18:39,000 --> 00:18:41,310 As the hot steel Fills the dye cavity, 303 00:18:41,310 --> 00:18:42,689 It takes its shape, 304 00:18:42,689 --> 00:18:46,344 Giving it the rudimentary Profile of the drilling head. 305 00:18:48,793 --> 00:18:50,896 It's now tapered like a cone, 306 00:18:50,896 --> 00:18:54,172 But there's a lot of surplus Material surrounding it. 307 00:18:54,172 --> 00:18:57,068 This surplus steel Is a bit of spillover. 308 00:18:59,793 --> 00:19:03,137 He trims off that hardened Spillover with a clip press, 309 00:19:03,137 --> 00:19:07,310 And this further defines The drilling head. 310 00:19:07,310 --> 00:19:11,551 He presses the augur tip Against a ridged grinding wheel 311 00:19:11,551 --> 00:19:15,172 To carve a screw thread into it. 312 00:19:15,172 --> 00:19:19,862 The screw thread will give The augur bit extra bite 313 00:19:19,862 --> 00:19:22,206 As it drills through wood. 314 00:19:22,206 --> 00:19:27,413 The focus now turns to the other End of the augur, the shank. 315 00:19:27,413 --> 00:19:29,241 As it spins in a lathe, 316 00:19:29,241 --> 00:19:31,517 Cutting tools slim the shank 317 00:19:31,517 --> 00:19:34,758 And shorten it To precise specifications. 318 00:19:34,758 --> 00:19:38,103 Now they toughen up the steel By first heating it 319 00:19:38,103 --> 00:19:40,275 And then dipping it in cool oil. 320 00:19:40,275 --> 00:19:43,068 The shock caused by The abrupt temperature change 321 00:19:43,068 --> 00:19:45,379 Makes the steel harder. 322 00:19:45,379 --> 00:19:49,379 Then the augur spins Between two wheels. 323 00:19:49,379 --> 00:19:51,000 One wheel rolls it. 324 00:19:51,000 --> 00:19:53,448 The other grinds The outer diameter of the twist 325 00:19:53,448 --> 00:19:54,931 To specification. 326 00:19:54,931 --> 00:19:59,103 A worker grinds the valleys In the augur twist by hand 327 00:19:59,103 --> 00:20:02,034 In order to reach every spot. 328 00:20:02,034 --> 00:20:03,551 This smoothes the surface 329 00:20:03,551 --> 00:20:05,620 So wood shavings Will flow upward 330 00:20:05,620 --> 00:20:08,379 As the augur bores deep Into the wood. 331 00:20:12,241 --> 00:20:15,103 He changes the belt To a finer abrasive 332 00:20:15,103 --> 00:20:17,310 And preps it with a small stone. 333 00:20:17,310 --> 00:20:21,206 He spins the belt and polishes The augur until it shines. 334 00:20:21,206 --> 00:20:24,482 And the result Is a glossy sheen. 335 00:20:24,482 --> 00:20:27,379 It looks good And will further smooth the way 336 00:20:27,379 --> 00:20:30,517 For the extraction of wood Shavings through the twists. 337 00:20:30,517 --> 00:20:33,241 Now with a different And much smaller grinder, 338 00:20:33,241 --> 00:20:38,137 He carves wings and sharp edges Below the augur's cutting head. 339 00:20:38,137 --> 00:20:42,758 From a simple steel cylinder To a useful wood-drilling bit, 340 00:20:42,758 --> 00:20:47,000 This has truly been a story With many twists and turns. 341 00:20:47,000 --> 00:20:50,310 And with the work of the factory Now done, 342 00:20:50,310 --> 00:20:54,689 These augurs are ready For any job. 343 00:20:54,689 --> 00:20:57,241 They come in a range Of diameters and lengths 344 00:20:57,241 --> 00:20:59,655 For tasks of any size. 345 00:21:03,862 --> 00:21:05,620 With so many options, 346 00:21:05,620 --> 00:21:09,655 All those projects Should come together bit by bit. 347 00:21:21,931 --> 00:21:24,241 If you have any comments About the show, 348 00:21:24,241 --> 00:21:27,068 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 349 00:21:27,068 --> 00:21:28,862 Drop us a line at... 28335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.