All language subtitles for S11E04 - Javelins; Cuckoo Clocks; Hearts of Palm; Windshield Wipers (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,137 --> 00:00:05,103 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:05,103 --> 00:00:08,103 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:52,000 --> 00:00:54,034 Narrator: The sport of javelin throw 4 00:00:54,034 --> 00:00:56,448 Dates back to the olympics In ancient greece. 5 00:00:56,448 --> 00:00:58,551 The athlete sprints Down a runway 6 00:00:58,551 --> 00:01:01,344 And just before reaching A line on the ground, 7 00:01:01,344 --> 00:01:02,862 Hurls the javelin forward. 8 00:01:02,862 --> 00:01:04,413 For the throw to count, 9 00:01:04,413 --> 00:01:06,862 The athlete Can't step over the line 10 00:01:06,862 --> 00:01:10,275 And the javelin has to land Point-first in the ground. 11 00:01:13,517 --> 00:01:19,068 This modern javelin consists of A long, hollow tube and a point. 12 00:01:19,068 --> 00:01:21,965 The tube portion Is called the shaft. 13 00:01:21,965 --> 00:01:25,034 This company uses strong, Lightweight aluminum, 14 00:01:25,034 --> 00:01:29,172 But javelin shafts can also be Made of steel or carbon fiber. 15 00:01:29,172 --> 00:01:31,931 The tube Is 1.2 inches in diameter. 16 00:01:31,931 --> 00:01:33,965 It first goes into A taper machine, 17 00:01:33,965 --> 00:01:36,931 Where forming dies Narrow the back end 18 00:01:36,931 --> 00:01:39,965 To very specific dimensions. 19 00:01:39,965 --> 00:01:42,379 The taper profile Varies by model 20 00:01:42,379 --> 00:01:45,310 But has to conform To international rules. 21 00:01:45,310 --> 00:01:48,068 After making the exact end Of the taper, 22 00:01:48,068 --> 00:01:50,448 They slice off The excess tubing. 23 00:01:50,448 --> 00:01:52,379 The shaft is now Its final length -- 24 00:01:52,379 --> 00:01:54,862 7.2 feet for a woman's model 25 00:01:54,862 --> 00:01:57,448 And 8.5 feet for a men's. 26 00:01:59,551 --> 00:02:01,620 A straightening machine Sandwiches the shaft 27 00:02:01,620 --> 00:02:04,206 Between two hydraulic cylinders. 28 00:02:04,206 --> 00:02:08,068 They apply extreme pressure, Straightening any large bends. 29 00:02:08,068 --> 00:02:10,724 This is just A preliminary straightening. 30 00:02:10,724 --> 00:02:13,137 The final one comes later. 31 00:02:13,137 --> 00:02:15,482 Next, working strictly by eye, 32 00:02:15,482 --> 00:02:19,241 A specially trained technician Sands the shaft, 33 00:02:19,241 --> 00:02:23,758 Fine-tuning it to a very precise Diameter and weight. 34 00:02:23,758 --> 00:02:27,068 The javelin's point section Is made of steel tubing 35 00:02:27,068 --> 00:02:29,413 That's a hair wider Than the shaft. 36 00:02:29,413 --> 00:02:32,310 After tapering the front, They saw off the excess, 37 00:02:32,310 --> 00:02:36,551 Making the point Around 12 inches long. 38 00:02:36,551 --> 00:02:40,068 Now for the point's steel tip That jabs into the ground. 39 00:02:40,068 --> 00:02:44,103 They position it in a holder, Place the point body behind it, 40 00:02:44,103 --> 00:02:46,551 Then weld the two parts Together. 41 00:02:52,517 --> 00:02:55,000 To make the point More aerodynamic, 42 00:02:55,000 --> 00:02:56,689 They sand down the weld line 43 00:02:56,689 --> 00:03:00,000 Until it's flush With the surrounding steel. 44 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Using progressively finer grits Of sandpaper, 45 00:03:03,000 --> 00:03:05,379 They polish away Any imperfections 46 00:03:05,379 --> 00:03:08,551 Until the point Is perfectly smooth. 47 00:03:08,551 --> 00:03:10,862 Now for the final assembly. 48 00:03:10,862 --> 00:03:13,379 The shaft is sporting Two coats of paint, 49 00:03:13,379 --> 00:03:16,413 And the point is nickel-plated To rustproof the steel. 50 00:03:18,655 --> 00:03:21,793 They mark how far up the shaft The point will go 51 00:03:21,793 --> 00:03:24,793 And slip it on temporarily. 52 00:03:24,793 --> 00:03:26,172 As the javelin pivots 53 00:03:26,172 --> 00:03:28,896 Precisely where International rules dictate, 54 00:03:28,896 --> 00:03:32,620 They add pieces of lead Until the javelin balances. 55 00:03:32,620 --> 00:03:36,379 Then all the components Go on a scale 56 00:03:36,379 --> 00:03:38,620 To ensure their combined weight Abides by international rules -- 57 00:03:38,620 --> 00:03:41,551 1.3 pounds For a women's javelin, 58 00:03:41,551 --> 00:03:43,517 1.8 pounds for a men's. 59 00:03:43,517 --> 00:03:46,931 Next they squirt a little glue Inside the point 60 00:03:46,931 --> 00:03:48,586 And drop the chunk of lead Inside. 61 00:03:51,103 --> 00:03:55,758 They drop in some knotted cord And ram it in with a metal rod. 62 00:03:55,758 --> 00:03:59,241 This packs in the lead So it won't rattle around. 63 00:04:05,068 --> 00:04:08,517 They use glue to adhere The point to the shaft. 64 00:04:10,413 --> 00:04:13,103 They drive home the point, So to speak, 65 00:04:13,103 --> 00:04:16,034 By throwing the javelin Against a lead slab. 66 00:04:16,034 --> 00:04:19,827 The force of impact pushes the Point into its final position. 67 00:04:21,275 --> 00:04:23,655 Now they recheck the javelin's Overall weight. 68 00:04:23,655 --> 00:04:25,000 If it's underweight, 69 00:04:25,000 --> 00:04:28,586 They simply tape some sheet lead To the center of gravity, 70 00:04:28,586 --> 00:04:31,068 Where the handgrip will hide it. 71 00:04:40,275 --> 00:04:43,413 Using a gauge to measure The grip's permissible length, 72 00:04:43,413 --> 00:04:45,896 They mark the grip position At the center of gravity, 73 00:04:45,896 --> 00:04:48,034 Then mount the javelin On a lathe 74 00:04:48,034 --> 00:04:50,413 And coat the marked area In glue. 75 00:04:56,034 --> 00:05:00,344 They wind cotton cord Around the shaft over the glue. 76 00:05:03,793 --> 00:05:05,827 Before cutting the end, 77 00:05:05,827 --> 00:05:08,241 They verify the length Of the grip with the gauge. 78 00:05:08,241 --> 00:05:10,310 They apply two decals -- 79 00:05:10,310 --> 00:05:14,793 One bearing the company name, The other a safety warning. 80 00:05:14,793 --> 00:05:17,793 But no seal of approval Just yet. 81 00:05:17,793 --> 00:05:20,689 The javelin still has to undergo A final straightening. 82 00:05:20,689 --> 00:05:23,137 This takes an expert eye 83 00:05:23,137 --> 00:05:27,241 And a small hand-operated press To straighten out any bends. 84 00:05:29,586 --> 00:05:32,241 It's all a question Of aerodynamics. 85 00:05:32,241 --> 00:05:33,758 The straighter the javelin, 86 00:05:33,758 --> 00:05:36,896 The more likely it is To go the distance. 87 00:05:52,517 --> 00:05:54,172 Narrator: the black forest Region of southwest germany 88 00:05:54,172 --> 00:05:56,034 Is world-famous For its cuckoo clocks, 89 00:05:56,034 --> 00:05:59,034 Which have either one-day Or eight-day movements, 90 00:05:59,034 --> 00:06:01,586 Meaning that's how long they run On one winding. 91 00:06:01,586 --> 00:06:03,551 The standard feature Is a little bird 92 00:06:03,551 --> 00:06:06,000 That emerges and cuckoos When the clock strikes. 93 00:06:06,000 --> 00:06:09,586 Some clocks also play music And have moving figures. 94 00:06:11,551 --> 00:06:12,965 [ clock cuckoos ] 95 00:06:15,862 --> 00:06:18,689 The intricate carvings that Decorate many cuckoo clocks 96 00:06:18,689 --> 00:06:20,482 Start out as a block of linden, 97 00:06:20,482 --> 00:06:22,586 A soft wood That's easy to carve. 98 00:06:22,586 --> 00:06:25,448 An artisan first outlines The basic shape 99 00:06:25,448 --> 00:06:27,241 Using a stencil and paint, 100 00:06:27,241 --> 00:06:28,827 Then cuts it out with a jigsaw. 101 00:06:28,827 --> 00:06:32,620 Here he's cutting three blocks At once. 102 00:06:35,068 --> 00:06:36,517 To steady the piece, 103 00:06:36,517 --> 00:06:40,206 He mallets it to nails Protruding from a block of wood. 104 00:06:40,206 --> 00:06:41,758 Then he begins carving, 105 00:06:41,758 --> 00:06:43,586 Using up to 50 different knives 106 00:06:43,586 --> 00:06:46,034 To sculpt Exceptionally fine detail. 107 00:06:49,103 --> 00:06:51,068 The clock cases These carvings decorate 108 00:06:51,068 --> 00:06:55,034 Are made of pine or plywood, Depending on the model. 109 00:06:58,103 --> 00:07:00,758 Often a case Has no carving at all. 110 00:07:00,758 --> 00:07:04,172 Instead, an artist paints An elaborate design. 111 00:07:06,482 --> 00:07:10,413 Some cases feature a combination Of painting and carving. 112 00:07:12,482 --> 00:07:14,862 The technical artistry Is on the inside. 113 00:07:14,862 --> 00:07:17,103 The clock's brain, Called the movement, 114 00:07:17,103 --> 00:07:20,241 Is a system Of brass and steel gears. 115 00:07:20,241 --> 00:07:23,103 It keeps time and triggers The cuckoo function. 116 00:07:23,103 --> 00:07:25,448 The components And configuration vary 117 00:07:25,448 --> 00:07:28,793 According to whether it's A one-day or eight-day movement. 118 00:07:32,206 --> 00:07:35,517 Workers sandwich the movement Between two brass plates, 119 00:07:35,517 --> 00:07:37,827 Connecting them at the corners With long screws. 120 00:07:37,827 --> 00:07:40,206 Then on the outside, 121 00:07:40,206 --> 00:07:43,517 The install the mechanism That times the chime. 122 00:07:48,827 --> 00:07:52,344 Next the steel wire on which The cuckoo bird will perch. 123 00:07:52,344 --> 00:07:54,344 Then last but not least, 124 00:07:54,344 --> 00:07:56,689 The reels that will move The clock hands. 125 00:07:56,689 --> 00:07:59,034 The factory runs Every finished movement 126 00:07:59,034 --> 00:08:02,551 For two days straight to ensure It functions perfectly. 127 00:08:04,689 --> 00:08:08,000 The first part that goes On the clock case is the dial. 128 00:08:08,000 --> 00:08:10,172 They tack it with tiny nails. 129 00:08:10,172 --> 00:08:12,862 Next, the wooden cuckoo bird. 130 00:08:12,862 --> 00:08:16,586 They insert the movement's perch Wire through a hole in its foot, 131 00:08:16,586 --> 00:08:19,758 Then secure it with a screw So he doesn't fly off. 132 00:08:19,758 --> 00:08:22,310 After trimming his tail So he'll fit, 133 00:08:22,310 --> 00:08:26,344 They screw the movement, Bird and all, inside the case. 134 00:08:26,344 --> 00:08:30,137 Next, the steel wires That operate the components 135 00:08:30,137 --> 00:08:32,448 That produce the cuckoo sound. 136 00:08:32,448 --> 00:08:35,275 We'll see them shortly. 137 00:08:35,275 --> 00:08:38,275 And, finally, The dial's wooden hands. 138 00:08:41,793 --> 00:08:44,000 Every cuckoo clock Has two chains 139 00:08:44,000 --> 00:08:47,413 That regulate the speed at which The movement gears turn. 140 00:08:47,413 --> 00:08:49,275 As we see here in slow motion, 141 00:08:49,275 --> 00:08:52,724 An automated machine makes these Chains one link at a time 142 00:08:52,724 --> 00:08:55,827 By first cutting, then bending Pieces of brass wire. 143 00:08:58,862 --> 00:09:02,931 Each chain goes into the case Through a hole in the bottom, 144 00:09:02,931 --> 00:09:05,620 Then onto a wheel In the movement, 145 00:09:05,620 --> 00:09:08,172 Then back out through another Hole in the bottom of the case. 146 00:09:11,931 --> 00:09:14,241 "S" hooks go onto the ends. 147 00:09:14,241 --> 00:09:18,689 These will hold cast-iron Weights that pull the chain. 148 00:09:18,689 --> 00:09:20,689 Workers rig up a small wire 149 00:09:20,689 --> 00:09:22,448 Connecting the bird And the door. 150 00:09:22,448 --> 00:09:25,655 This opens the door When he comes out to cuckoo. 151 00:09:30,310 --> 00:09:33,758 [ bellows cuckoo ] 152 00:09:33,758 --> 00:09:35,896 As this demonstration shows, 153 00:09:35,896 --> 00:09:37,896 The bird's cuckoo Is actually the sound 154 00:09:37,896 --> 00:09:42,241 Of air pumping in and out Of two miniature bellows. 155 00:09:42,241 --> 00:09:44,000 Before each cuckoo, 156 00:09:44,000 --> 00:09:48,137 The hammer on the end of this Steel wire hits a tiny gong. 157 00:09:48,137 --> 00:09:52,103 The number of gong cuckoos Indicates the hour. 158 00:09:52,103 --> 00:09:55,379 After connecting the bellows To the movement, 159 00:09:55,379 --> 00:09:57,137 There's just one step left -- 160 00:09:57,137 --> 00:09:59,517 Running a wire from the movement Through the bottom 161 00:09:59,517 --> 00:10:01,034 For the pendulum. 162 00:10:01,034 --> 00:10:03,862 The technical choreography Can now begin. 163 00:10:03,862 --> 00:10:06,517 Winding up the clock Raises the chain, 164 00:10:06,517 --> 00:10:08,206 Pulling up the weight On the end. 165 00:10:08,206 --> 00:10:10,586 As the weight falls back down Gradually, 166 00:10:10,586 --> 00:10:13,206 It pulls the chain, Which turns the movement, 167 00:10:13,206 --> 00:10:15,379 Which drives the hands Of the clock. 168 00:10:15,379 --> 00:10:18,482 The pendulum regulates the pace. 169 00:10:18,482 --> 00:10:21,965 At this factory, a clock gets The seal of approval 170 00:10:21,965 --> 00:10:24,137 Only after a two-day test run 171 00:10:24,137 --> 00:10:25,827 During which it must perform Impeccably. 172 00:10:25,827 --> 00:10:29,482 It's this attention to detail, Both artistic and technical, 173 00:10:29,482 --> 00:10:32,620 That makes these traditional German cuckoo clocks 174 00:10:32,620 --> 00:10:34,689 Such timeless treasures. 175 00:10:34,689 --> 00:10:37,206 [ clock plays "Edelweiss" ] 176 00:10:51,827 --> 00:10:53,275 Narrator: heart of palm Is a vegetable 177 00:10:53,275 --> 00:10:54,827 That comes from certain species Of palms. 178 00:10:54,827 --> 00:10:56,206 It doesn't grow on the plant 179 00:10:56,206 --> 00:10:58,275 The way fruits and vegetables Usually do. 180 00:10:58,275 --> 00:11:00,965 Rather, it's the soft, edible Inner core of the stems. 181 00:11:00,965 --> 00:11:02,172 Harvesting palm stems 182 00:11:02,172 --> 00:11:04,620 And then processing them To extract the heart 183 00:11:04,620 --> 00:11:06,172 Is very labor-intensive, 184 00:11:06,172 --> 00:11:09,344 Which is why this delicious Vegetable is a delicacy. 185 00:11:12,758 --> 00:11:17,172 Life for this tropical vegetable Begins in the farm's nursery, 186 00:11:17,172 --> 00:11:20,206 Where they plant a palm seed In a pot of soil. 187 00:11:20,206 --> 00:11:22,206 After a couple of weeks, 188 00:11:22,206 --> 00:11:25,620 They transplant the seedling Into a bag, 189 00:11:25,620 --> 00:11:27,931 And the seedling grows. 190 00:11:36,655 --> 00:11:39,310 Life in the nursery Is one of routine -- 191 00:11:39,310 --> 00:11:41,620 Scheduled feedings Of fertilizer, 192 00:11:41,620 --> 00:11:44,034 Regular weeding, And a daily shower. 193 00:11:47,689 --> 00:11:49,724 After about three months, 194 00:11:49,724 --> 00:11:52,586 That little seedling Has matured into a plant 195 00:11:52,586 --> 00:11:55,103 That's strong enough To go into the field. 196 00:11:55,103 --> 00:11:57,793 Workers remove it From the bag gently, 197 00:11:57,793 --> 00:11:59,724 Careful not to harm the roots. 198 00:11:59,724 --> 00:12:02,068 Then they plant it In loose soil. 199 00:12:07,344 --> 00:12:10,034 After about a year and a half Of field growth, 200 00:12:10,034 --> 00:12:11,827 It's time for the first harvest. 201 00:12:11,827 --> 00:12:13,137 Using a machete, 202 00:12:13,137 --> 00:12:16,344 The harvester grabs and chops Off the main stem. 203 00:12:16,344 --> 00:12:18,034 One of the remaining Smaller stems 204 00:12:18,034 --> 00:12:19,793 Will become the new main stem 205 00:12:19,793 --> 00:12:23,137 And be ready for harvesting In about six months' time. 206 00:12:23,137 --> 00:12:25,793 This cycle continues For about a decade. 207 00:12:25,793 --> 00:12:29,758 After cutting off the stem, The harvester strips the bark. 208 00:12:29,758 --> 00:12:31,517 This exposes a shell underneath 209 00:12:31,517 --> 00:12:34,758 That protects the palm heart At the core of the stem 210 00:12:34,758 --> 00:12:36,551 From damage and dehydration. 211 00:12:36,551 --> 00:12:39,931 Later the factory will slice off This shell like so 212 00:12:39,931 --> 00:12:42,068 To extract the heart. 213 00:12:49,448 --> 00:12:51,758 Once the stems arrive At the factory, 214 00:12:51,758 --> 00:12:54,310 They go into a basin of water Immediately. 215 00:12:54,310 --> 00:12:56,827 This prevents dehydration. 216 00:12:56,827 --> 00:12:59,724 Next workers load them On a conveyor belt, 217 00:12:59,724 --> 00:13:02,931 Lining the bases Right up against the edge. 218 00:13:02,931 --> 00:13:04,517 Someone else, meanwhile, 219 00:13:04,517 --> 00:13:08,275 Clicks a counter to tally The number of stems passing by. 220 00:13:08,275 --> 00:13:10,586 The conveyor belt Transports the stems 221 00:13:10,586 --> 00:13:14,793 To a circular saw that slices Off a portion of the base. 222 00:13:17,137 --> 00:13:21,310 Next workers slide each stem Across a razor-sharp blade, 223 00:13:21,310 --> 00:13:24,448 Slicing open the shell That encases the heart. 224 00:13:28,827 --> 00:13:31,482 With a quick twist, The shell comes off, 225 00:13:31,482 --> 00:13:34,482 And they place the heart On a conveyor above. 226 00:13:34,482 --> 00:13:36,068 Further down the line, 227 00:13:36,068 --> 00:13:38,620 The hearts run against Another circular saw, 228 00:13:38,620 --> 00:13:43,000 Which slices off What's left of the base. 229 00:13:43,000 --> 00:13:46,758 Next a row of saws Spaced six inches apart 230 00:13:46,758 --> 00:13:48,758 Cuts each stem into pieces. 231 00:13:48,758 --> 00:13:52,517 Now the hearts of palm are just The right size for packaging. 232 00:13:56,482 --> 00:13:59,137 In the field, the stems' bark And outer shell 233 00:13:59,137 --> 00:14:00,793 Acted as a dirt barrier. 234 00:14:00,793 --> 00:14:03,793 Still, the hearts get a rinse In cold water 235 00:14:03,793 --> 00:14:05,413 Before going into the jar. 236 00:14:09,137 --> 00:14:10,827 Each jar has to contain 237 00:14:10,827 --> 00:14:13,655 A specific weight And number of pieces, 238 00:14:13,655 --> 00:14:16,379 So it goes on a scale, And, if necessary, 239 00:14:16,379 --> 00:14:17,655 A worker adjusts the weight 240 00:14:17,655 --> 00:14:20,931 By swapping a piece For one of a different size. 241 00:14:27,310 --> 00:14:30,724 The jars now move onto a machine That fills them with brine, 242 00:14:30,724 --> 00:14:33,827 A special recipe Of water, salt, and citric acid 243 00:14:33,827 --> 00:14:37,000 That acts as a preservative. 244 00:14:37,000 --> 00:14:40,206 The brine-filled jars then Go into a hot-steam machine. 245 00:14:40,206 --> 00:14:42,862 It heats the liquid For about 10 minutes, 246 00:14:42,862 --> 00:14:44,551 Almost to the boiling point. 247 00:14:44,551 --> 00:14:47,241 This forces all the air Out of the hearts, 248 00:14:47,241 --> 00:14:49,689 Preparing them For pasteurization. 249 00:14:51,482 --> 00:14:54,068 On the way To the pasteurization chamber, 250 00:14:54,068 --> 00:14:56,586 The jars pass through A capping machine, 251 00:14:56,586 --> 00:14:59,241 Then under An ink-jet printer head, 252 00:14:59,241 --> 00:15:02,586 Which applies the lot number And product expiration date. 253 00:15:04,448 --> 00:15:08,310 Now it's into the pasteurization Chamber for an hour and a half. 254 00:15:08,310 --> 00:15:11,551 This intense heat, 207 degrees fahrenheit, 255 00:15:11,551 --> 00:15:15,655 Kills off any microorganisms Lurking inside the jars. 256 00:15:15,655 --> 00:15:17,758 After a one-week Quarantine period 257 00:15:17,758 --> 00:15:20,758 To ensure the hearts of palm Don't deteriorate in any way, 258 00:15:20,758 --> 00:15:24,137 The jars are ready for labeling. 259 00:15:24,137 --> 00:15:26,448 The brine and pasteurization Combined 260 00:15:26,448 --> 00:15:29,965 Give the sealed container A four-year shelf life, 261 00:15:29,965 --> 00:15:34,931 So whether served alone, In a salad, with pasta or rice, 262 00:15:34,931 --> 00:15:37,137 These hearts of palm Are guaranteed 263 00:15:37,137 --> 00:15:40,000 To be as fresh As they are tasty. 264 00:15:52,724 --> 00:15:55,172 Narrator: The first windshield wipers Were invented in the early 1900s 265 00:15:55,172 --> 00:15:58,344 By a woman who got the idea From watching a trolley driver 266 00:15:58,344 --> 00:16:01,206 Wipe the sleet off the Windshield with his hands. 267 00:16:01,206 --> 00:16:05,586 After 1920, wipers became Standard equipment on all cars. 268 00:16:05,586 --> 00:16:08,068 Today, even the space shuttle Has them. 269 00:16:13,103 --> 00:16:16,413 These windshield wipers All have a rubber wiping blade. 270 00:16:16,413 --> 00:16:18,896 To make it, Workers load natural rubber 271 00:16:18,896 --> 00:16:21,965 Into a mixer that breaks it down Into fine grains. 272 00:16:23,724 --> 00:16:27,689 Then they add powdered carbon to The rubber and leave it to mix. 273 00:16:33,379 --> 00:16:34,724 After several hours, 274 00:16:34,724 --> 00:16:37,551 A worker cuts the rubber Away from the mixer 275 00:16:37,551 --> 00:16:41,068 And feeds it into A heat-treating machine. 276 00:16:41,068 --> 00:16:45,448 Next the natural-rubber strips Enter an extrusion machine, 277 00:16:45,448 --> 00:16:48,758 Which will combine them with The strips of synthetic rubber. 278 00:16:48,758 --> 00:16:51,310 The rubber extrudes Through this steel die 279 00:16:51,310 --> 00:16:53,551 To form a continuous Profiled band. 280 00:17:05,793 --> 00:17:08,965 The rubber band cools In a salt bath 281 00:17:08,965 --> 00:17:13,172 Before it's cut into lengths, Then split in half 282 00:17:13,172 --> 00:17:17,586 To form two wiping blades With a clean, sharp edge. 283 00:17:20,068 --> 00:17:24,206 The blades go through a spray Of graphite to reduce friction, 284 00:17:24,206 --> 00:17:26,793 Then drop onto a grate To dry out. 285 00:17:29,724 --> 00:17:33,172 The rubber is so smooth, It's hard to grasp, 286 00:17:33,172 --> 00:17:36,344 So workers must insert Each blade by hand 287 00:17:36,344 --> 00:17:39,034 Into an assembling machine. 288 00:17:39,034 --> 00:17:41,965 In the center of the wiper blade Is an opening 289 00:17:41,965 --> 00:17:46,137 Into which a machine will insert A metal tension strip. 290 00:17:46,137 --> 00:17:49,034 It serves to press the blade On the windshield 291 00:17:49,034 --> 00:17:50,896 And hold its shape. 292 00:17:50,896 --> 00:17:52,758 The machine applies Pneumatic pressure 293 00:17:52,758 --> 00:17:54,413 To literally blow the strips 294 00:17:54,413 --> 00:17:56,551 Through the length Of the blades. 295 00:18:02,862 --> 00:18:06,137 This steel coil Feeds into a stamping machine 296 00:18:06,137 --> 00:18:10,103 That repeatedly cuts And bends it to form brackets. 297 00:18:10,103 --> 00:18:11,448 These brackets 298 00:18:11,448 --> 00:18:14,034 Connect the windshield-wiper Blades to the wiper arm 299 00:18:14,034 --> 00:18:15,724 And give them the shape They need 300 00:18:15,724 --> 00:18:17,862 To wipe on curved windshields. 301 00:18:20,241 --> 00:18:22,724 The brackets come out Of the machine in rows, 302 00:18:22,724 --> 00:18:25,413 Still attached To the edges of the coil. 303 00:18:28,413 --> 00:18:32,000 Next, the rows of brackets Dip into a vat of paint 304 00:18:32,000 --> 00:18:34,344 To receive a base coat, 305 00:18:34,344 --> 00:18:36,724 Followed by two more coats Of black paint 306 00:18:36,724 --> 00:18:39,827 That will protect them from Corrosion for several years. 307 00:18:46,827 --> 00:18:49,482 Assemble all these pieces Together, 308 00:18:49,482 --> 00:18:53,241 And you'll have This complete windshield wiper. 309 00:18:53,241 --> 00:18:56,448 Thanks to this machine, It's a fully automated process. 310 00:18:59,241 --> 00:19:04,517 First it sets a plastic joint On the smallest brackets, 311 00:19:04,517 --> 00:19:08,862 Then clips them two at a time Onto a larger middle bracket. 312 00:19:17,620 --> 00:19:21,793 Next the machine sets an adaptor Onto the top-center bracket 313 00:19:21,793 --> 00:19:25,310 So the wiper can attach To a variety of car wiper arms. 314 00:19:27,724 --> 00:19:29,413 Finally, all the trays 315 00:19:29,413 --> 00:19:32,413 On which lie the assembled Wiper parts come together 316 00:19:32,413 --> 00:19:35,689 As the machine proceeds With the final assembly. 317 00:19:35,689 --> 00:19:38,344 Four brackets held by joints 318 00:19:38,344 --> 00:19:40,896 Branch out From the main center bracket. 319 00:19:40,896 --> 00:19:44,068 They hold the wiper blade In eight different places. 320 00:19:44,068 --> 00:19:47,586 This design allows a full range Of movement to the wiper 321 00:19:47,586 --> 00:19:51,000 While applying an even pressure All along the blade -- 322 00:19:51,000 --> 00:19:53,655 The key to a clean wipe With no streaking. 323 00:19:58,517 --> 00:20:02,103 The completed wipers come off The assembler two at a time. 324 00:20:08,103 --> 00:20:10,137 Workers visually inspect The wipers 325 00:20:10,137 --> 00:20:12,517 And then test the performance Of the blade 326 00:20:12,517 --> 00:20:14,724 Against a rotating sheet Of wet glass. 327 00:20:14,724 --> 00:20:17,931 They monitor The amount of friction 328 00:20:17,931 --> 00:20:19,620 The blade applies to the glass 329 00:20:19,620 --> 00:20:22,103 And gauge its durability. 330 00:20:28,482 --> 00:20:32,000 Finally, they test the wipers On an opaque black windshield 331 00:20:32,000 --> 00:20:34,620 That reveals just how well They work. 332 00:20:37,137 --> 00:20:40,448 With a life-span Of more than a million wipes, 333 00:20:40,448 --> 00:20:44,103 They're surely the most reliable Device on any car. 334 00:20:53,206 --> 00:20:55,896 If you have any comments About the show, 335 00:20:55,896 --> 00:20:59,000 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 336 00:20:59,000 --> 00:21:01,482 Drop us a line at... 27414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.