All language subtitles for S08E13 - Manhole Covers; Range Hoods; Artificial Logs; Snowmobiles (576p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:05,586 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:05,586 --> 00:00:08,586 Captions paid for by Discovery communications, inc. 3 00:00:22,275 --> 00:00:25,827 Narrator: Today on "How it's made"... 4 00:00:25,827 --> 00:00:28,275 Manhole covers.... 5 00:00:32,172 --> 00:00:34,068 ...Range hoods... 6 00:00:37,862 --> 00:00:39,689 ...Artificial logs... 7 00:00:43,827 --> 00:00:45,689 ...And snowmobiles. 8 00:00:52,655 --> 00:00:55,000 Manhole covers Are those metal lids 9 00:00:55,000 --> 00:00:57,310 On maintenance holes And roadways. 10 00:00:57,310 --> 00:00:59,965 Workers lift them to enter And repair sewers 11 00:00:59,965 --> 00:01:01,931 And other underground utilities. 12 00:01:01,931 --> 00:01:05,034 Foundries make the covers Out of heavy-duty cast iron 13 00:01:05,034 --> 00:01:06,517 So they last for decades 14 00:01:06,517 --> 00:01:09,862 And don't budge Under passing traffic. 15 00:01:18,068 --> 00:01:20,034 This company makes Hundreds of models 16 00:01:20,034 --> 00:01:21,551 Of manhole covers and collars, 17 00:01:21,551 --> 00:01:23,724 The rims upon which The covers sit. 18 00:01:23,724 --> 00:01:26,310 They come in two types Of cast-iron alloy -- 19 00:01:26,310 --> 00:01:29,517 Either ductile iron, which Has magnesium to reinforce it, 20 00:01:29,517 --> 00:01:33,344 Or gray iron, which is heavier But just as strong. 21 00:01:37,413 --> 00:01:40,310 To make a cover, They first have to make a mold. 22 00:01:40,310 --> 00:01:44,620 This one's got the design of the Cover's top side carved into it. 23 00:01:44,620 --> 00:01:47,482 Workers pour in About 650 pounds of sand 24 00:01:47,482 --> 00:01:50,103 Mixed with glue and a hardener. 25 00:01:53,379 --> 00:01:55,206 For the underset of the cover, 26 00:01:55,206 --> 00:01:58,034 They repeat the step In another mold. 27 00:02:02,103 --> 00:02:04,448 A worker creates a channel In the sand mold 28 00:02:04,448 --> 00:02:07,103 Through which they'll pour The molten metal. 29 00:02:07,103 --> 00:02:09,275 He plugs the hole With a wooden block 30 00:02:09,275 --> 00:02:11,620 To preserve the cavity beneath. 31 00:02:14,965 --> 00:02:18,275 He removes the block And briefly reinserts the pipe 32 00:02:18,275 --> 00:02:22,137 To ensure the cavity Hasn't caved in. 33 00:02:22,137 --> 00:02:26,310 It takes about 15 minutes For the sand mix to harden. 34 00:02:30,724 --> 00:02:33,000 A machine then inverts each box 35 00:02:33,000 --> 00:02:35,827 And vibrates To shake out the mold. 36 00:02:41,793 --> 00:02:44,172 To make one manhole cover, 37 00:02:44,172 --> 00:02:47,482 Workers will join molds Of the top and bottom sections. 38 00:02:47,482 --> 00:02:50,068 Alignment lugs And glue between the sections 39 00:02:50,068 --> 00:02:51,482 Help them align properly 40 00:02:51,482 --> 00:02:55,586 And form an airtight seal So molten metal won't leak out. 41 00:02:57,068 --> 00:03:00,379 Next, the machine Flips the bottom mold, 42 00:03:00,379 --> 00:03:03,620 Moves the top mold Into position below, 43 00:03:03,620 --> 00:03:06,310 Then mates the pair. 44 00:03:08,655 --> 00:03:11,206 The factory buys scrap metal From demolition sites 45 00:03:11,206 --> 00:03:13,206 And also recycles its own. 46 00:03:13,206 --> 00:03:15,482 It'll melt these metals With certain minerals 47 00:03:15,482 --> 00:03:17,137 To enhance the mix. 48 00:03:17,137 --> 00:03:19,172 Graphite to make it malleable, 49 00:03:19,172 --> 00:03:22,689 Silicon to make it stronger, And magnesium 50 00:03:22,689 --> 00:03:26,034 To make this batch of ductile Iron lightweight yet strong. 51 00:03:27,620 --> 00:03:29,482 Here, a giant magnet 52 00:03:29,482 --> 00:03:32,827 Picks up chunks of recycled iron And steel. 53 00:03:35,103 --> 00:03:38,586 The metal is preheated To 780 degrees fahrenheit 54 00:03:38,586 --> 00:03:40,344 Then transferred to a furnace. 55 00:03:40,344 --> 00:03:42,586 There, at 2,700 degrees Fahrenheit, 56 00:03:42,586 --> 00:03:45,413 It takes about a half hour To melt enough metal 57 00:03:45,413 --> 00:03:48,310 To make 35 covers. 58 00:03:52,068 --> 00:03:55,551 Workers then transfer The molten metal to a cauldron 59 00:03:55,551 --> 00:03:57,068 And add more silicon. 60 00:03:57,068 --> 00:04:00,793 This evens out the consistency So it's easier to pour. 61 00:04:06,448 --> 00:04:09,275 Besides the channel For pouring in the metal, 62 00:04:09,275 --> 00:04:11,482 Some larger molds Have vent holes 63 00:04:11,482 --> 00:04:13,482 To evacuate burning gasses. 64 00:04:16,482 --> 00:04:18,965 It takes About an hour and a half 65 00:04:18,965 --> 00:04:21,000 For the metal to harden. 66 00:04:21,000 --> 00:04:23,965 A conveyor then drops the molds Into a container 67 00:04:23,965 --> 00:04:26,137 And breaks them open. 68 00:04:29,000 --> 00:04:32,241 Using a hook, They pick up the casting. 69 00:04:32,241 --> 00:04:36,000 This one's a collar Weighing about 220 pounds. 70 00:04:36,000 --> 00:04:38,689 They knock off the remaining Bits of sand 71 00:04:38,689 --> 00:04:42,827 And excess bits of metal That formed during the casting. 72 00:04:42,827 --> 00:04:47,137 These scraps get recycled Into a new batch of iron. 73 00:04:50,931 --> 00:04:52,896 Manhole covers vary in size 74 00:04:52,896 --> 00:04:55,862 According to The specifications ordered. 75 00:04:55,862 --> 00:04:59,068 Most are roughly the diameter Of a car tire. 76 00:04:59,068 --> 00:05:02,758 The average weight Is about 140 pounds. 77 00:05:04,655 --> 00:05:07,655 A worker now smoothes out The edges of the collar, 78 00:05:07,655 --> 00:05:09,931 And then the perimeter Of the cover. 79 00:05:09,931 --> 00:05:13,034 This way, it will sit flush On the collar. 80 00:05:19,275 --> 00:05:21,896 This machine tests The strength of the cover 81 00:05:21,896 --> 00:05:23,344 By applying pressure. 82 00:05:23,344 --> 00:05:27,310 It must withstand the weight Of a car on every one-inch area. 83 00:05:28,827 --> 00:05:31,034 They paint the covers And collars 84 00:05:31,034 --> 00:05:33,586 By dipping them In a bath of black tar. 85 00:05:33,586 --> 00:05:36,689 Once dry, the pieces Have a rust-resistant finish 86 00:05:36,689 --> 00:05:38,586 That lasts for decades. 87 00:05:38,586 --> 00:05:41,517 And the buyers Expect them to last, 88 00:05:41,517 --> 00:05:45,793 Because a manhole cover And collar cost up to $1,400. 89 00:05:59,827 --> 00:06:03,137 Narrator: people have cooked On stovetops for centuries, 90 00:06:03,137 --> 00:06:04,896 But it wasn't until about 1800 91 00:06:04,896 --> 00:06:08,551 That metal stoves with flues Vented steam and smoke outdoors. 92 00:06:08,551 --> 00:06:10,793 Today, factories Make encased fans 93 00:06:10,793 --> 00:06:14,068 That powerfully ventilate And also light the stovetop. 94 00:06:14,068 --> 00:06:16,241 A stovetop Is often called a "Range," 95 00:06:16,241 --> 00:06:18,758 Hence the name "Range hoods." 96 00:06:23,103 --> 00:06:27,034 No matter how well you cook, Steam and smoke are inevitable. 97 00:06:27,034 --> 00:06:29,413 Fortunately, The range hood's fan, 98 00:06:29,413 --> 00:06:32,413 Called the blower, Clears the air in seconds. 99 00:06:32,413 --> 00:06:36,137 Production begins with This computer-guided machine. 100 00:06:36,137 --> 00:06:38,000 It cuts out A sheet of galvanized steel 101 00:06:38,000 --> 00:06:40,310 To make part Of the hood's housing. 102 00:06:46,310 --> 00:06:49,448 A 300-ton press Then perforates the sheet 103 00:06:49,448 --> 00:06:50,931 And cuts out up to 50 openings 104 00:06:50,931 --> 00:06:54,310 For screws, wiring, And exhaust outlets. 105 00:06:55,965 --> 00:06:58,758 A worker inserts another panel For the housing 106 00:06:58,758 --> 00:07:00,448 In a 25-ton press. 107 00:07:00,448 --> 00:07:03,482 The machine bends the steel In two places. 108 00:07:03,482 --> 00:07:06,275 They'll use this component To make a circular channel 109 00:07:06,275 --> 00:07:07,862 That evacuates smoke and steam 110 00:07:07,862 --> 00:07:10,000 That often contain Grease particles. 111 00:07:15,275 --> 00:07:16,620 To curl the panel, 112 00:07:16,620 --> 00:07:20,068 The worker uses another machine With three rollers. 113 00:07:20,068 --> 00:07:21,931 It forms the circular channel 114 00:07:21,931 --> 00:07:25,724 That fits around the blower to Direct air through the exhaust. 115 00:07:27,206 --> 00:07:28,931 Here a spot-welding machine 116 00:07:28,931 --> 00:07:31,413 Joins two corners Of the hood's housing. 117 00:07:31,413 --> 00:07:33,310 This is mainly for aesthetics. 118 00:07:33,310 --> 00:07:35,896 A weld looks better Than a screw or bolt. 119 00:07:41,172 --> 00:07:44,068 This 80-ton press Bends the hood's shell, 120 00:07:44,068 --> 00:07:48,137 Making one of 80 folds that give The component its final shape. 121 00:07:54,655 --> 00:07:57,206 Now a worker Removes the plastic coating 122 00:07:57,206 --> 00:08:00,034 That protected the steel During the cutting. 123 00:08:00,034 --> 00:08:03,448 He applies a sticker With a product I.D. Code. 124 00:08:05,206 --> 00:08:08,172 Then a pad printing machine Marks the brand name, 125 00:08:08,172 --> 00:08:11,655 1 of 12 this factory produces. 126 00:08:11,655 --> 00:08:15,241 This is the first of eight stops On an assembly line. 127 00:08:15,241 --> 00:08:17,344 A worker installs a transformer 128 00:08:17,344 --> 00:08:21,206 To power the blower's motor And two halogen lights. 129 00:08:25,000 --> 00:08:27,655 This circuit board Regulates several functions, 130 00:08:27,655 --> 00:08:29,413 Including Three light intensities 131 00:08:29,413 --> 00:08:31,241 And the blower's Four-speed motor. 132 00:08:33,448 --> 00:08:36,827 She attaches the board to The housing with three screws. 133 00:08:41,137 --> 00:08:45,448 This panel has lights that Indicate what functions are on. 134 00:08:46,931 --> 00:08:49,000 Next, the worker installs 135 00:08:49,000 --> 00:08:52,172 The blower's 165-watt electric motor. 136 00:08:52,172 --> 00:08:54,758 The motor attaches With three screws 137 00:08:54,758 --> 00:08:58,103 Into rubber bushings That reduce noise... 138 00:08:58,103 --> 00:09:02,137 Then, light sockets made Of heat-resistant plastic. 139 00:09:06,275 --> 00:09:10,586 The blower's housing snaps Into place around the motor. 140 00:09:10,586 --> 00:09:12,586 A little silicone on the housing 141 00:09:12,586 --> 00:09:15,586 Ensures an airtight seal Around the blower. 142 00:09:15,586 --> 00:09:18,586 Then she installs The blower wheel. 143 00:09:18,586 --> 00:09:22,758 Next, she plugs The lights in to test them. 144 00:09:22,758 --> 00:09:25,689 You press this button Three times 145 00:09:25,689 --> 00:09:27,655 To make the lights Increasingly bright. 146 00:09:30,448 --> 00:09:34,000 There's one button For each of the motor's speeds. 147 00:09:37,137 --> 00:09:40,689 After snapping a panel on To enclose the hood assembly, 148 00:09:40,689 --> 00:09:42,862 A worker attaches a plastic ring 149 00:09:42,862 --> 00:09:45,379 To direct air Through the blower. 150 00:09:45,379 --> 00:09:48,827 A computer system Tracks each model's assembly. 151 00:09:48,827 --> 00:09:52,586 When workers complete a step, They input it into the system. 152 00:09:52,586 --> 00:09:54,000 An optical scanner 153 00:09:54,000 --> 00:09:58,034 Also senses when they remove A part from 1 of 25 cubbies, 154 00:09:58,034 --> 00:10:01,965 Like these removable air filters Made of mesh aluminum. 155 00:10:03,413 --> 00:10:05,931 The tracking system's Called "Polka yoke," 156 00:10:05,931 --> 00:10:09,241 A japanese-inspired method That insures thorough assembly. 157 00:10:09,241 --> 00:10:10,724 It follows each model 158 00:10:10,724 --> 00:10:14,172 Until workers place it In a box for shipping. 159 00:10:21,448 --> 00:10:23,965 The system's final task Is to ensure 160 00:10:23,965 --> 00:10:26,379 That they put in The mail-in guarantee card 161 00:10:26,379 --> 00:10:27,931 And the installation manual. 162 00:10:29,620 --> 00:10:31,241 If workers forget anything, 163 00:10:31,241 --> 00:10:35,068 The system reminds them With a loud buzzer. 164 00:10:35,068 --> 00:10:37,689 Once they staple the box closed, 165 00:10:37,689 --> 00:10:40,068 A machine with suction cups Picks it up 166 00:10:40,068 --> 00:10:42,206 And stacks it 10 boxes per pallet. 167 00:10:47,172 --> 00:10:50,000 All this work So you can stay in the kitchen 168 00:10:50,000 --> 00:10:52,620 Even if you can't stand The heat. 169 00:11:07,068 --> 00:11:09,068 Narrator: In the mood to light a cozy fire 170 00:11:09,068 --> 00:11:10,724 In your wood stove or fireplace? 171 00:11:10,724 --> 00:11:12,724 No need to put on Your coat and boots 172 00:11:12,724 --> 00:11:15,448 And trudge through the snow To the outdoor wood pile. 173 00:11:15,448 --> 00:11:18,275 Nowadays you can buy A box of manmade logs. 174 00:11:18,275 --> 00:11:21,172 A lot less hassle for you, Fewer trees die, 175 00:11:21,172 --> 00:11:24,137 And the environmentally Friendly brands pollute less 176 00:11:24,137 --> 00:11:26,655 And are safer for your chimney. 177 00:11:34,241 --> 00:11:38,379 These artificial logs are made Entirely of compressed sawdust. 178 00:11:38,379 --> 00:11:41,172 Their moisture content Is less than 9%, 179 00:11:41,172 --> 00:11:45,068 Compared to 30% In real firewood. 180 00:11:50,344 --> 00:11:52,586 The compression And dryness combine 181 00:11:52,586 --> 00:11:56,379 To make these manmade logs Easier to light than real ones. 182 00:11:56,379 --> 00:11:59,068 They don't throw sparks While burning, 183 00:11:59,068 --> 00:12:02,517 And they produce 300% more heat Than real firewood. 184 00:12:02,517 --> 00:12:05,517 The high temperature Burns up the gasses better, 185 00:12:05,517 --> 00:12:08,310 So the logs emit Up to 50% fewer pollutants, 186 00:12:08,310 --> 00:12:11,482 And they produce fewer ashes And far less creosote, 187 00:12:11,482 --> 00:12:12,827 A highly flammable tar 188 00:12:12,827 --> 00:12:15,448 That's a natural byproduct Of wood burning. 189 00:12:15,448 --> 00:12:18,793 Creosote buildup in a flu Can cause a chimney fire. 190 00:12:30,517 --> 00:12:33,034 The sawdust comes from pure, Natural hardwood, 191 00:12:33,034 --> 00:12:35,379 Mostly oak and maple. 192 00:12:35,379 --> 00:12:37,620 The log company Buys it from factories 193 00:12:37,620 --> 00:12:39,172 That make hardwood flooring. 194 00:12:39,172 --> 00:12:41,724 So from the start, These logs are ecological 195 00:12:41,724 --> 00:12:44,103 Because they're made Of recycled waste. 196 00:12:49,413 --> 00:12:51,551 The sawdust is clean, 197 00:12:51,551 --> 00:12:53,551 And the log factory Doesn't add chemicals, 198 00:12:53,551 --> 00:12:56,413 So it's safe To cook over the fire. 199 00:13:00,896 --> 00:13:03,620 The sawdust moisture content Is so low 200 00:13:03,620 --> 00:13:06,931 Because the wood it came from Was already dried in huge ovens 201 00:13:06,931 --> 00:13:08,965 To make the flooring. 202 00:13:17,034 --> 00:13:19,655 The sawdust arrives In different consistencies, 203 00:13:19,655 --> 00:13:22,310 So the first step Is to put it through a grinder 204 00:13:22,310 --> 00:13:26,000 To make the particles Uniform in size. 205 00:13:29,482 --> 00:13:33,137 The next step is the key one -- Compression. 206 00:13:33,137 --> 00:13:36,000 At a rate of 5,500 pounds Per hour, 207 00:13:36,000 --> 00:13:39,275 An air-blowing system moves The sawdust from the grinder 208 00:13:39,275 --> 00:13:42,793 Directly into A compression machine. 209 00:13:44,793 --> 00:13:48,896 The machine is a giant cylinder With a piston that moves inside. 210 00:13:48,896 --> 00:13:50,724 The piston Compresses the sawdust 211 00:13:50,724 --> 00:13:55,034 Using extreme high pressure -- 6,000 pounds per square inch. 212 00:13:56,620 --> 00:14:00,620 The result is a 40-foot-long Compressed sawdust log. 213 00:14:00,620 --> 00:14:03,517 Unlike some other brands Of artificial logs, 214 00:14:03,517 --> 00:14:05,724 This one contains No binding agents 215 00:14:05,724 --> 00:14:07,758 Which can pollute the air. 216 00:14:09,482 --> 00:14:12,482 So how does the sawdust Stick together, then? 217 00:14:12,482 --> 00:14:14,896 The secret Is the high compression. 218 00:14:14,896 --> 00:14:16,482 The intense heat it creates 219 00:14:16,482 --> 00:14:20,137 Bonds the natural resins In the sawdust. 220 00:14:20,137 --> 00:14:22,965 As the log exits The compression machine, 221 00:14:22,965 --> 00:14:25,344 A cutter shapes a flat edge. 222 00:14:25,344 --> 00:14:27,482 This is a safety feature. 223 00:14:27,482 --> 00:14:30,689 With a flat edge on the bottom, The logs are easier to stack 224 00:14:30,689 --> 00:14:33,068 In the recommended Three-log configuration, 225 00:14:33,068 --> 00:14:35,827 And they don't roll Out of position. 226 00:14:46,137 --> 00:14:48,482 Now, a guillotine Chops the 40-foot log 227 00:14:48,482 --> 00:14:51,655 Into 40 smaller logs, Each 1 foot long. 228 00:14:56,896 --> 00:14:59,482 A separator pulls them apart. 229 00:15:01,655 --> 00:15:05,827 The company also produces A 10-inch log. 230 00:15:05,827 --> 00:15:09,310 The logs drop Onto a conveyor belt 231 00:15:09,310 --> 00:15:12,103 That leads to The packaging area. 232 00:15:29,655 --> 00:15:32,793 The factory boxes its logs 233 00:15:32,793 --> 00:15:34,655 With instructions And two fire starters. 234 00:15:34,655 --> 00:15:38,310 The starters are made Of sawdust and candle wax, 235 00:15:38,310 --> 00:15:42,517 More effective than using Newspaper to get the fire going. 236 00:15:44,586 --> 00:15:47,620 This competitor's artificial log Breaks easily 237 00:15:47,620 --> 00:15:49,482 Because it isn't as dense. 238 00:15:49,482 --> 00:15:52,310 This company's log, On the other hand, 239 00:15:52,310 --> 00:15:55,517 Is more solid because It's so tightly compressed. 240 00:15:55,517 --> 00:15:58,793 That high density translates Into more burning time. 241 00:15:58,793 --> 00:16:01,241 Three logs will keep Your fireplace alight 242 00:16:01,241 --> 00:16:03,586 For about three hours. 243 00:16:14,310 --> 00:16:16,931 Narrator: for centuries, Inventors tackled this challenge 244 00:16:16,931 --> 00:16:19,241 With determination And frustration. 245 00:16:19,241 --> 00:16:20,758 The first snow machines 246 00:16:20,758 --> 00:16:23,586 Trudged through winters Awkwardly and slowly. 247 00:16:23,586 --> 00:16:25,275 But by the late 1950s, 248 00:16:25,275 --> 00:16:28,275 New technologies And materials emerged 249 00:16:28,275 --> 00:16:30,689 To make snowmobiles that could Blaze through the snow 250 00:16:30,689 --> 00:16:33,724 With increasing ease And comfort. 251 00:16:36,379 --> 00:16:39,172 Snowmobilers often face Rugged terrain. 252 00:16:39,172 --> 00:16:41,758 Snowmobiles Need a rock-solid build 253 00:16:41,758 --> 00:16:44,586 To keep the rider Safe and comfortable. 254 00:16:44,586 --> 00:16:48,241 It all begins With an aluminum-alloy frame. 255 00:16:48,241 --> 00:16:51,413 The pieces arrive partly Assembled to the radiator. 256 00:16:51,413 --> 00:16:54,586 The robot spins And positions the frame. 257 00:16:54,586 --> 00:16:57,931 A computer-guided frame-rivet Machine punches holes 258 00:16:57,931 --> 00:17:01,310 And inserts rivets directly into The frame with great precision. 259 00:17:03,000 --> 00:17:07,310 This process bonds the parts Tightly so they can't vibrate. 260 00:17:13,827 --> 00:17:16,137 Next comes the rear suspension, 261 00:17:16,137 --> 00:17:18,965 Aimed at making the ride As smooth as possible. 262 00:17:18,965 --> 00:17:21,586 Inserting this plastic slide Onto the runner 263 00:17:21,586 --> 00:17:24,931 Minimizes friction between The track and the suspension. 264 00:17:24,931 --> 00:17:27,896 A conveyor belt carries The suspension system 265 00:17:27,896 --> 00:17:29,931 Through several stations. 266 00:17:29,931 --> 00:17:34,068 Wheels and sprockets will turn The track that grips the snow. 267 00:17:34,068 --> 00:17:37,034 The suspension kit With springs and coils 268 00:17:37,034 --> 00:17:39,034 Goes directly into the runners. 269 00:17:39,034 --> 00:17:41,413 Along with These shock absorbers, 270 00:17:41,413 --> 00:17:45,000 The suspension will fit snugly Into the snowmobile's frame. 271 00:17:45,000 --> 00:17:47,758 Workers tighten everything Manually for now. 272 00:17:47,758 --> 00:17:51,931 Later, a machine Will tighten things even more. 273 00:17:51,931 --> 00:17:53,931 Assembling The transmission system 274 00:17:53,931 --> 00:17:56,586 Starts With this countershaft. 275 00:17:56,586 --> 00:17:58,896 First, they install A high-performance brake disc 276 00:17:58,896 --> 00:18:01,137 Made of forged steel. 277 00:18:04,758 --> 00:18:07,241 The chain case Fits snugly on top 278 00:18:07,241 --> 00:18:09,758 Thanks to the ridges On this ring. 279 00:18:12,931 --> 00:18:14,586 This die-cast aluminum casing 280 00:18:14,586 --> 00:18:16,620 Will house two gears And a chain. 281 00:18:20,137 --> 00:18:22,620 This bolt connects to a spring 282 00:18:22,620 --> 00:18:25,206 That keeps the gears And chain tight as they turn. 283 00:18:25,206 --> 00:18:26,551 The chain-tightener 284 00:18:26,551 --> 00:18:29,034 Must slide smoothly Back and forth in its groove 285 00:18:29,034 --> 00:18:30,931 To keep The chain's tension even. 286 00:18:30,931 --> 00:18:35,137 This test checks that the spring Expands and compresses properly. 287 00:18:35,137 --> 00:18:37,758 Now comes the oil gauge. 288 00:18:37,758 --> 00:18:40,275 It's essential that oil Lubricate the parts thoroughly 289 00:18:40,275 --> 00:18:44,000 Because the motor will generate A lot of friction. 290 00:18:44,000 --> 00:18:47,689 The transmission Fits on top of the frame. 291 00:18:50,482 --> 00:18:53,482 These coils, springs, Runners, and wheels fit easily 292 00:18:53,482 --> 00:18:55,655 Into the rubber track. 293 00:18:55,655 --> 00:18:59,137 The rear suspension system Connects to the track system 294 00:18:59,137 --> 00:19:00,689 While this White plastic sprocket 295 00:19:00,689 --> 00:19:03,310 Connects the track To the transmission. 296 00:19:05,379 --> 00:19:09,034 The speed sensor attaches Directly to the sprocket. 297 00:19:21,482 --> 00:19:22,965 Four high-grade steel bolts 298 00:19:22,965 --> 00:19:25,931 Anchor the rear suspension System to the frame. 299 00:19:25,931 --> 00:19:27,448 They're so strong 300 00:19:27,448 --> 00:19:29,448 That the suspension Can withstand the vibrations 301 00:19:29,448 --> 00:19:31,586 That come with high speeds. 302 00:19:31,586 --> 00:19:33,827 Now for the engine assembly. 303 00:19:33,827 --> 00:19:37,172 Bolts attach the electric Starter directly to the engine. 304 00:19:37,172 --> 00:19:40,034 The fuel-injected engine Generates a lot of heat -- 305 00:19:40,034 --> 00:19:42,310 Up to 1,300 degrees fahrenheit. 306 00:19:42,310 --> 00:19:44,620 This shield has layers Of insulating wool 307 00:19:44,620 --> 00:19:47,241 That act as a heat barrier To protect the driver 308 00:19:47,241 --> 00:19:49,379 From scorching-hot exhaust. 309 00:19:51,965 --> 00:19:54,620 The engine's Made of cast aluminum 310 00:19:54,620 --> 00:19:57,310 So it's relatively light -- Just 100 pounds -- 311 00:19:57,310 --> 00:20:01,827 And it propels the snowmobile Up to 120 miles an hour. 312 00:20:07,482 --> 00:20:09,965 Now for the front Of the snowmobile. 313 00:20:09,965 --> 00:20:11,827 This front suspension system 314 00:20:11,827 --> 00:20:15,310 Requires a different assembly From the rear one. 315 00:20:15,310 --> 00:20:18,137 A hoist brings it all together. 316 00:20:20,172 --> 00:20:23,172 The gas tank is made of Lightweight molded plastic 317 00:20:23,172 --> 00:20:25,517 Rather than metal. 318 00:20:25,517 --> 00:20:27,310 The throttle controls the speed 319 00:20:27,310 --> 00:20:30,517 Just like a gas pedal in a car. 320 00:20:30,517 --> 00:20:34,206 They install The throttle assembly, 321 00:20:34,206 --> 00:20:37,206 And a few more Functional details. 322 00:20:43,379 --> 00:20:46,172 These lightweight, Aerodynamic plastic side panels 323 00:20:46,172 --> 00:20:48,241 Give this snowmobile A sleek look. 324 00:20:55,068 --> 00:20:58,620 And now, the final step. 325 00:20:58,620 --> 00:21:01,793 The zero-gravity hoist Lifts it all onto a skid. 326 00:21:01,793 --> 00:21:04,482 Polystyrene sheets Protect the snowmobile 327 00:21:04,482 --> 00:21:06,862 During transport To the retailer. 328 00:21:06,862 --> 00:21:09,827 From start to finish, It's taken three hours 329 00:21:09,827 --> 00:21:14,034 To assemble this showroom-ready, Snow-travelling machine. 330 00:21:18,206 --> 00:21:20,206 If you have any comments About the show 331 00:21:20,206 --> 00:21:22,620 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 332 00:21:22,620 --> 00:21:25,413 Drop us a line at... 26653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.