Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,960 --> 00:00:07,560
[musique rythmée]
2
00:00:22,680 --> 00:00:23,800
[brouhaha]
3
00:00:29,360 --> 00:00:31,720
- [musique calme]
- [rires moqueurs]
4
00:00:47,920 --> 00:00:49,080
[cris scandés]
5
00:00:56,680 --> 00:00:57,960
[rires moqueurs]
6
00:01:11,480 --> 00:01:12,800
[musique calme]
7
00:01:16,920 --> 00:01:17,920
[Camille] Attendez !
8
00:01:18,920 --> 00:01:20,320
Fous-toi de ma gueule.
9
00:01:20,480 --> 00:01:21,480
[Marisia] Oh !
10
00:01:21,640 --> 00:01:23,560
WAOUH !
11
00:01:24,360 --> 00:01:25,200
[Marisia] C'est chez moi.
12
00:01:25,360 --> 00:01:27,200
- C'est beau !
- [Camille] Go, go, go!
13
00:01:27,800 --> 00:01:29,880
[exclamations enthousiastes]
14
00:01:30,640 --> 00:01:31,680
[Camille] Trop beau.
15
00:01:32,600 --> 00:01:33,480
[Marisia] Ouais.
16
00:01:34,800 --> 00:01:35,680
Regarde.
17
00:01:38,840 --> 00:01:40,120
On est trop fraîches.
18
00:01:40,280 --> 00:01:40,920
[alarme]
19
00:01:41,080 --> 00:01:41,680
C'est quoi ?
20
00:01:41,840 --> 00:01:42,640
- Je sais pas.
- Putain.
21
00:01:42,800 --> 00:01:45,640
- [homme] Qu'est-ce que vous foutez là ?
- [Camille] Vite !
22
00:01:45,800 --> 00:01:46,920
[rires]
23
00:01:47,080 --> 00:01:49,480
[Marisia] Je vais me péter la gueule.
24
00:01:50,960 --> 00:01:51,800
[rires]
25
00:01:53,800 --> 00:01:54,600
Chut !
26
00:01:54,760 --> 00:01:55,800
CHUT !
27
00:01:57,880 --> 00:01:59,920
[Sofia] C'est quoi, ce bordel ?
28
00:02:00,080 --> 00:02:01,720
[Marisia] Tu m'envoies les photos.
29
00:02:01,880 --> 00:02:04,520
[Camille] Attends,
faut que je fasse un tri.
30
00:02:04,680 --> 00:02:05,600
[Sonnerie]
31
00:02:05,760 --> 00:02:08,280
- Alors, le DS de français ?
- [Sofia] J'ai dead ça, j'ai eu 17.
32
00:02:09,040 --> 00:02:10,960
[Camille] C'est Marisia
qui va être dead.
33
00:02:11,120 --> 00:02:11,880
C'est pas drôle.
34
00:02:12,040 --> 00:02:14,320
En même temps, 7 ! Il s'est passé quoi ?
35
00:02:14,480 --> 00:02:16,840
Moi, Victor Hugo,
je m'en fous de sa vie.
36
00:02:17,000 --> 00:02:18,520
Du coup, ça l'a pas fait.
37
00:02:18,680 --> 00:02:21,520
[Camille] D'accord,
mais tes parents vont te finir.
38
00:02:21,680 --> 00:02:23,720
Je leur dis pas,
sinon, ce soir, je viens pas.
39
00:02:23,880 --> 00:02:27,480
Interdiction de leur dire !
On peut pas rater ça, les meufs.
40
00:02:27,640 --> 00:02:30,280
Je vous incruste
à une soirée de Terminales.
41
00:02:30,440 --> 00:02:32,840
- [Marisia] Ça va, c'est avec ton frère.
- C'est cool.
42
00:02:33,000 --> 00:02:37,120
[Marisia] Faites que Chourreu mette rien
sur Pronote, sinon c'est mort.
43
00:02:37,280 --> 00:02:39,760
Elle a même pas le wifi, Chourreu,
t'es tranquille.
44
00:02:41,120 --> 00:02:42,680
- Sofia...
- Quoi ?
45
00:02:42,840 --> 00:02:45,880
- On t'a vue !
- [Sofia] Arrêtez, arrêtez.
46
00:02:46,040 --> 00:02:48,160
[Camille] Elle sera là ce soir.
47
00:02:48,640 --> 00:02:51,000
Tu sais ce que ça veut dire.
48
00:02:51,160 --> 00:02:54,160
- [Marisia] Elles vont se pecho.
- [Sofia] Il va rien se passer.
49
00:02:55,080 --> 00:02:58,320
Elle trouve des prétextes
pour venir te parler, elle te kiffe.
50
00:02:59,040 --> 00:03:00,360
- Je sais pas.
- [Marisia] Mais si.
51
00:03:00,520 --> 00:03:02,640
"Où t'as acheté tes chaussures ?"
52
00:03:02,800 --> 00:03:04,920
[Camille] "Trop beau, ton vélo !"
53
00:03:05,080 --> 00:03:06,960
[Marisia] "T'as pas un effaceur ?"
54
00:03:07,120 --> 00:03:08,520
Oh oui, un effaceur !
55
00:03:09,200 --> 00:03:12,880
Les meufs, ce soir,
il faut qu'on soit trop fraîches.
56
00:03:13,680 --> 00:03:14,840
Surtout Sofia.
57
00:03:15,000 --> 00:03:16,360
[musique calme]
58
00:03:42,640 --> 00:03:43,800
[rires]
59
00:03:44,720 --> 00:03:46,200
- Y a que moi qui sait jouer au foot ?
- Oui.
60
00:03:46,360 --> 00:03:48,360
[Chris] Viens, c'est vite fait.
61
00:03:48,520 --> 00:03:49,960
En plus, c'est à côté.
62
00:03:50,400 --> 00:03:53,680
Heureusement que t'es là,
ils veulent m'emmener au futsal.
63
00:03:53,840 --> 00:03:55,680
- Le traquenard.
- J'ai trop la flemme.
64
00:03:55,840 --> 00:03:57,160
[Chris] Mademoiselle est là !
65
00:03:57,320 --> 00:03:58,160
Bonjour.
66
00:03:58,320 --> 00:03:59,640
On vous voit parmi le peuple ?
67
00:03:59,800 --> 00:04:00,800
Très marrant.
68
00:04:00,960 --> 00:04:05,720
On proposait à Mlle Yasmine un futsal
et de terminer par un bon grec.
69
00:04:05,880 --> 00:04:07,880
Faut que je taffe, on sort ce soir.
70
00:04:08,800 --> 00:04:09,640
Je t'avais dit quoi ?
71
00:04:09,800 --> 00:04:10,440
Quoi ?
72
00:04:10,600 --> 00:04:11,920
[Chris] On le savait !
73
00:04:12,080 --> 00:04:13,680
Bah oui. Toi, tu viens ?
74
00:04:13,840 --> 00:04:14,880
Je reste un peu.
75
00:04:15,040 --> 00:04:17,000
- C'est carré.
- On peut compter sur toi.
76
00:04:17,400 --> 00:04:18,400
Toujours.
77
00:04:21,520 --> 00:04:23,480
- [Yasmine] Je te rejoins ?
- Très bien.
78
00:04:23,640 --> 00:04:27,480
Ce soir, on a une bête de soirée,
j'espère y a des mecs bien beaux !
79
00:04:27,640 --> 00:04:30,160
- Ouais.
- [Yasmine] Je suis trop pressée.
80
00:04:30,320 --> 00:04:30,960
T'y es déjà allée ?
81
00:04:31,120 --> 00:04:33,240
- [Yasmine] Ce soir.
- J'y vais, à plus.
82
00:04:33,400 --> 00:04:35,120
- Je te rejoins ?
- Parfait.
83
00:04:35,280 --> 00:04:35,920
Salut.
84
00:04:36,080 --> 00:04:38,680
[Yasmine] Je reste pas longtemps,
je suis trop pressée !
85
00:04:38,840 --> 00:04:41,520
[Chris] Elle va être claquée, ta soirée.
T'es la seule pauvre.
86
00:04:41,680 --> 00:04:42,840
[rires]
87
00:04:43,320 --> 00:04:44,600
[brouhaha]
88
00:04:45,560 --> 00:04:47,640
[Ousmane] C'est pas ça, c'est très bien.
89
00:04:52,880 --> 00:04:54,440
[télévision lointaine]
90
00:05:02,560 --> 00:05:03,600
[notification]
91
00:05:15,800 --> 00:05:17,000
[télévision]
92
00:05:30,960 --> 00:05:32,160
[Fabrice] Tu vas où ?
93
00:05:33,240 --> 00:05:36,120
À la soirée chez Camille,
je t'en ai parlé.
94
00:05:37,000 --> 00:05:37,760
C'est à ta mère.
95
00:05:38,480 --> 00:05:41,440
Oui. Ça te dérange que je la porte ?
96
00:05:41,600 --> 00:05:44,160
Bah non. Au contraire, ça te va bien.
97
00:05:44,320 --> 00:05:46,760
Merci. Nouveau lycée, nouvelle Sofia !
98
00:05:48,920 --> 00:05:51,360
Elle rentre à quelle heure,
la nouvelle Sofia ?
99
00:05:51,520 --> 00:05:52,760
Elle va dormir chez Marisia.
100
00:05:52,920 --> 00:05:54,120
Ses parents sont là ?
101
00:05:54,680 --> 00:05:55,920
[Sofia] Euh, ouais !
102
00:05:58,920 --> 00:06:01,240
Non. Ils sont en week-end, en fait.
103
00:06:01,400 --> 00:06:02,400
Voilà.
104
00:06:03,320 --> 00:06:08,080
Mais tu peux me faire confiance.
Et mes copines sont super sérieuses.
105
00:06:08,320 --> 00:06:10,640
Et il se passera rien du tout.
106
00:06:10,800 --> 00:06:12,960
J'espère qu'il se passera rien de grave.
107
00:06:14,280 --> 00:06:16,560
Je te veux à la maison demain,
à 11h max.
108
00:06:16,720 --> 00:06:17,520
[Sofia] OK.
109
00:06:17,680 --> 00:06:21,080
Et tu ramènes les croissants.
Et tu me fais un bisou.
110
00:06:24,400 --> 00:06:25,800
Bisou, à demain.
111
00:06:25,960 --> 00:06:26,760
[il acquiesce]
112
00:06:28,640 --> 00:06:31,560
Hé, Sofia ! Je te préviens,
je veux pas de drogue.
113
00:06:31,720 --> 00:06:32,560
[Sofia] Promis.
114
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
♪ Elle touch, mais elle en a vu trop ♪
115
00:06:37,800 --> 00:06:40,120
♪ Et j'ai croqué l'hameçon ♪
116
00:06:40,280 --> 00:06:41,120
♪ L'HAMEÇON ! ♪
117
00:06:44,080 --> 00:06:45,360
♪ Pourquoi j'ai pas dit non ? ♪
118
00:06:45,520 --> 00:06:47,080
♪ POURQUOI J'AI PAS DIT NON ? ♪
119
00:06:47,240 --> 00:06:49,880
♪ NON, NON, NON
NON, NON, NON ♪
120
00:06:51,840 --> 00:06:54,200
♪ FALLAIT DIRE NON
NON, NON ♪
121
00:06:54,360 --> 00:06:55,480
♪ Non, non ♪
122
00:06:56,240 --> 00:06:59,040
♪ Non, non
Pourquoi j'ai pas dit non ? ♪
123
00:06:59,200 --> 00:07:00,000
[rires]
124
00:07:02,200 --> 00:07:03,760
[Camille] Vas-y !
125
00:07:04,760 --> 00:07:05,960
[rires]
126
00:07:08,840 --> 00:07:09,840
Hou !
127
00:07:11,840 --> 00:07:14,320
- [Sofia] Je vais me pisser dessus.
- [Camille] Elle fait quoi ?
128
00:07:14,480 --> 00:07:15,680
Elle va se pisser dessus.
129
00:07:17,680 --> 00:07:20,560
[Marisia] Elle va vraiment
se pisser dessus.
130
00:07:21,160 --> 00:07:22,640
Guette la dégaine !
131
00:07:23,080 --> 00:07:24,880
Arrêtez de me regarder !
132
00:07:25,280 --> 00:07:26,840
Je m'en suis mis sur les chaussures.
133
00:07:27,000 --> 00:07:28,160
Mais non !
134
00:07:28,600 --> 00:07:31,760
[Marisia] Si Alex voit ça,
elle va pas te toucher.
135
00:07:31,920 --> 00:07:32,880
[Sofia] Elle va pas le voir.
136
00:07:33,040 --> 00:07:35,880
Peut-être que c'est son kink,
on sait pas.
137
00:07:36,240 --> 00:07:38,040
- [Marisia] Mais à tout moment !
- Ouais.
138
00:07:38,200 --> 00:07:39,240
[musique lointaine]
139
00:07:39,400 --> 00:07:42,520
- Les ballons, et tout !
- Ouais, il a mis le paquet.
140
00:07:42,680 --> 00:07:45,160
[Camille]
Il fait jamais les choses à moitié.
141
00:07:45,320 --> 00:07:46,560
[Marisia] Waouh !
142
00:07:47,400 --> 00:07:49,920
[Sofia] On attend Yasmine,
elle va arriver.
143
00:07:51,680 --> 00:07:53,160
Toujours la même qu'on attend.
144
00:07:53,320 --> 00:07:55,080
Ça va, elle vient de loin.
145
00:07:59,040 --> 00:08:00,920
Trop désolée, je me suis perdue.
146
00:08:01,080 --> 00:08:03,360
- T'inquiète.
- Te pète pas la gueule.
147
00:08:03,520 --> 00:08:05,720
On a assez perdu de temps, on y va ?
148
00:08:05,880 --> 00:08:07,320
- Oui !
- [Camille] Allez.
149
00:08:08,520 --> 00:08:09,600
[Yasmine] Mes parents
150
00:08:09,760 --> 00:08:12,520
m'ont pris mon téléphone.
Genre, je dépassais le forfait.
151
00:08:12,680 --> 00:08:14,000
Guette le téléphone de dealeuse.
152
00:08:14,160 --> 00:08:15,720
[Sofia] La gueule du truc !
153
00:08:15,880 --> 00:08:17,240
[musique rythmée]
154
00:08:28,000 --> 00:08:29,200
[brouhaha]
155
00:08:42,600 --> 00:08:43,680
C'est parti.
156
00:08:43,840 --> 00:08:46,120
[Marin] Quelle soirée, les enfants !
157
00:08:47,720 --> 00:08:50,120
Ah ouais ?
Non, en vrai, pas de photos.
158
00:08:51,400 --> 00:08:53,000
♪ ["Soleil noir" par ELOI] ♪
159
00:09:08,400 --> 00:09:10,040
[brouhaha joyeux]
160
00:09:30,240 --> 00:09:31,400
Waouh !
161
00:09:38,840 --> 00:09:40,640
Elle était pas avec nous, Yasmine ?
162
00:09:40,800 --> 00:09:42,960
- Hein ?
- Yasmine était pas avec nous ?
163
00:09:43,120 --> 00:09:44,040
- Je sais pas.
- Elle est là-bas.
164
00:09:44,520 --> 00:09:46,320
Viens, on va la voir.
165
00:09:50,560 --> 00:09:52,000
[Sofia] Ça va, meuf ?
166
00:09:52,920 --> 00:09:54,680
[Marisia] Tu t'es cru à un enterrement ?
167
00:09:54,840 --> 00:09:56,440
- Prends de la bière.
- [Yasmine] Je bois pas.
168
00:09:57,000 --> 00:09:58,080
[Camille] Comme tu veux.
169
00:10:03,880 --> 00:10:04,920
Donne.
170
00:10:05,680 --> 00:10:06,800
Hé !
171
00:10:06,960 --> 00:10:08,120
Ça reste entre nous.
172
00:10:08,280 --> 00:10:09,040
T'inquiète.
173
00:10:09,640 --> 00:10:11,320
[Marisia] Voilà !
174
00:10:12,720 --> 00:10:13,920
C'est dégueu, hein ?
175
00:10:14,080 --> 00:10:15,160
[rires]
176
00:10:15,720 --> 00:10:16,800
[Marisia] On va danser ?
177
00:10:17,400 --> 00:10:18,080
Vas-y.
178
00:10:18,240 --> 00:10:20,240
♪ ["Cyberluv" par King Doudou] ♪
179
00:10:41,840 --> 00:10:42,480
Ouais !
180
00:10:43,240 --> 00:10:44,720
[rires]
181
00:11:12,520 --> 00:11:13,720
[cris joyeux]
182
00:11:21,080 --> 00:11:22,080
Ouais ! Ouais !
183
00:11:49,320 --> 00:11:50,680
[Camille chuchote]
184
00:12:18,120 --> 00:12:20,120
Il serait pas temps
d'aller fumer une clope ?
185
00:12:20,880 --> 00:12:22,800
Je vais pas débarquer comme ça.
C'est gênant.
186
00:12:22,960 --> 00:12:23,640
[Camille] Oh !
187
00:12:23,800 --> 00:12:25,760
- Tu fumes, toi ?
- [Camille] Non !
188
00:12:25,920 --> 00:12:27,720
C'est pour se rapprocher de son crush.
189
00:12:27,880 --> 00:12:30,640
Pourquoi je sais pas c'est qui,
ce beau gosse ?
190
00:12:30,800 --> 00:12:34,280
[Camille] C'est une meuf, c'est Alex.
Elle fume sur la terrasse.
191
00:12:34,440 --> 00:12:35,480
Quoi ?
192
00:12:38,080 --> 00:12:38,920
Viens avec moi.
193
00:12:41,200 --> 00:12:42,680
C'est quoi, cette histoire ?
194
00:12:57,880 --> 00:12:59,440
Désolée, j'aurais dû te le dire.
195
00:13:00,520 --> 00:13:01,800
T'es sérieuse, là ?
196
00:13:03,120 --> 00:13:05,160
Fallait que je trouve le bon moment.
197
00:13:06,880 --> 00:13:08,520
Qu'est-ce que je m'en fous
que t'es gouine, en plus
198
00:13:08,680 --> 00:13:09,600
On dit lesbienne.
199
00:13:09,760 --> 00:13:11,120
C'est la même chose.
200
00:13:13,240 --> 00:13:17,160
Je sais pas ce que je suis.
Juste, je kiffe cette meuf, tu vois ?
201
00:13:17,320 --> 00:13:18,560
[Yasmine] Pourquoi t'as rien dit ?
202
00:13:18,720 --> 00:13:21,760
Pourquoi tout le monde
est au courant, sauf moi ?
203
00:13:21,920 --> 00:13:23,840
Pour elles, c'est normal, le pire !
204
00:13:24,000 --> 00:13:25,640
Bah, c'est normal, un peu.
205
00:13:26,040 --> 00:13:27,920
Si tu l'avais dit à ta meilleure amie
en première.
206
00:13:29,600 --> 00:13:30,600
Je sais.
207
00:13:31,360 --> 00:13:34,200
J'ai déconné, désolée.
J'aurais dû te le dire.
208
00:13:36,000 --> 00:13:38,640
T'es ma meilleure amie, pour de vrai.
209
00:13:46,200 --> 00:13:47,200
Viens.
210
00:13:54,040 --> 00:13:55,600
[Sofia] Je t'aime trop.
211
00:13:56,200 --> 00:13:59,200
- [Yasmine] Tu me mens plus jamais.
- [Sofia] Promis.
212
00:14:03,760 --> 00:14:04,560
[Sofia] Quoi ?
213
00:14:04,720 --> 00:14:05,760
Regarde-toi.
214
00:14:06,200 --> 00:14:08,400
[Sofia] Ah, merde ! Faut m'aider, là.
215
00:14:10,640 --> 00:14:12,040
- Doucement !
- Ah !
216
00:14:15,360 --> 00:14:16,320
Regarde-toi.
217
00:14:17,200 --> 00:14:18,200
Oui, pas mal.
218
00:14:18,720 --> 00:14:20,720
Y a pas un petit mascara, là ?
219
00:14:21,280 --> 00:14:22,280
Sofia.
220
00:14:23,440 --> 00:14:24,440
Plus jamais.
221
00:14:25,200 --> 00:14:26,200
Promis.
222
00:14:29,800 --> 00:14:30,840
[Yasmine] Viens.
223
00:14:31,200 --> 00:14:33,400
♪ ["Balayette" par BabySolo33] ♪
224
00:14:56,800 --> 00:14:58,920
[Camille]
Sofia, c'est le moment ou jamais.
225
00:14:59,080 --> 00:15:00,280
Non, mais attends.
226
00:15:00,440 --> 00:15:01,400
Quoi ?
227
00:15:01,560 --> 00:15:04,720
- Je laisse pas Yasmine seule.
- Ça va, elle danse.
228
00:15:08,080 --> 00:15:09,640
On y va, allez, viens.
229
00:15:14,320 --> 00:15:18,280
Mon père nous a permis
de nous acheter une baraque incroyable.
230
00:15:18,440 --> 00:15:20,280
Je pourrais pas faire
des soirées comme ça.
231
00:15:20,440 --> 00:15:22,680
Régaler tout le monde.
Ça, c'est grâce au daron.
232
00:15:22,840 --> 00:15:25,640
[Camille] Tu peux nous filer
deux clopes, s'il te plaît ?
233
00:15:25,800 --> 00:15:28,120
Tu t'es prise pour qui, là ? Tiens.
234
00:15:28,680 --> 00:15:32,840
Que ne ferait-on pas pour rendre
sa petite sœur heureuse ? Chanceuse !
235
00:15:33,000 --> 00:15:34,200
Tu le sais, ça ?
236
00:15:34,360 --> 00:15:35,920
[Camille] Tu me files du feu ?
237
00:15:36,360 --> 00:15:37,080
C'est ta nouvelle pote ?
238
00:15:37,240 --> 00:15:39,040
Je l'avais jamais vue avant.
239
00:15:39,200 --> 00:15:40,440
Elle était pas à Beauvoir.
240
00:15:41,320 --> 00:15:42,440
Ah bon ? T'étais où ?
241
00:15:43,880 --> 00:15:44,920
À Queneau.
242
00:15:45,760 --> 00:15:46,880
Tu viens des Quatre Fers ?
243
00:15:48,120 --> 00:15:48,960
Ouais.
244
00:15:49,120 --> 00:15:50,800
Je te crois pas.
Ils font quoi, tes parents ?
245
00:15:50,960 --> 00:15:52,200
Ils ont un travail ?
246
00:15:52,360 --> 00:15:55,040
- Ou pas, ça m'étonnerait pas.
- Bah mon...
247
00:15:55,200 --> 00:15:56,840
Mon père est éducateur spé.
248
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
Ça suffit, l'interrogatoire, Marin.
249
00:15:59,160 --> 00:16:01,880
Je savais pas que tu traînais
avec des meufs de cité.
250
00:16:02,040 --> 00:16:04,120
[Alex] T'as pas des invités à gérer ?
251
00:16:04,480 --> 00:16:06,360
Attends, mais c'est dingue !
252
00:16:07,240 --> 00:16:10,960
De ouf, je suis chez moi,
je peux pas dire ce que je pense.
253
00:16:13,120 --> 00:16:14,760
D'ailleurs, tu dors ici ?
254
00:16:14,920 --> 00:16:18,480
Non, on dort chez Marisia.
Je veux pas voir tes potes se lever.
255
00:16:18,640 --> 00:16:19,840
Hyper sympa, yes.
256
00:16:22,240 --> 00:16:24,880
Y a un bar dans le bureau
du père de Marin,
257
00:16:25,040 --> 00:16:28,120
t'es chaude, on va lui choper
des trucs, à ce gros lourd ?
258
00:16:28,280 --> 00:16:30,400
Tu peux y aller, je vais rester ici.
259
00:16:35,920 --> 00:16:36,720
OK.
260
00:16:42,080 --> 00:16:43,080
Ambiance.
261
00:16:51,120 --> 00:16:54,720
T'essaies de faire des ronds ?
Ça marche pas du tout, désolée.
262
00:16:54,880 --> 00:16:57,600
Figure-toi que de base,
je m'en sors super bien.
263
00:16:57,760 --> 00:16:58,680
[elle acquiesce]
264
00:16:58,840 --> 00:17:00,120
Tu me perturbes.
265
00:17:02,080 --> 00:17:03,280
[musique calme]
266
00:17:15,480 --> 00:17:16,440
[on frappe]
267
00:17:19,440 --> 00:17:21,440
On va dans un endroit plus calme ?
268
00:17:21,600 --> 00:17:22,680
Oui, carrément.
269
00:17:26,280 --> 00:17:29,560
Y a une cabane au fond du jardin.
Je te rejoins ?
270
00:17:30,880 --> 00:17:31,880
OK.
271
00:17:43,400 --> 00:17:46,160
- [chanson rythmée]
- [brouhaha joyeux]
272
00:17:49,200 --> 00:17:50,240
Ah, meuf !
273
00:17:51,360 --> 00:17:52,880
[musique lointaine]
274
00:18:18,000 --> 00:18:19,440
[grincement de porte]
275
00:18:21,840 --> 00:18:22,720
[Alex] Garde-le,
276
00:18:22,880 --> 00:18:23,880
il te va bien.
277
00:18:25,880 --> 00:18:26,880
Tiens.
278
00:18:27,040 --> 00:18:28,080
Pour toi.
279
00:18:44,160 --> 00:18:45,160
[rires discrets]
280
00:19:10,360 --> 00:19:11,760
[Alex] Pardon, je...
281
00:19:13,200 --> 00:19:15,000
Si t'es mal à l'aise,
on est pas obligées.
282
00:19:15,160 --> 00:19:17,480
Je veux pas te mettre de pression.
283
00:19:18,800 --> 00:19:19,920
T'inquiète.
284
00:19:20,080 --> 00:19:21,600
[musique calme]
285
00:19:50,280 --> 00:19:51,480
[Alex] T'es sûre ?
286
00:20:58,400 --> 00:20:59,480
[musique lointaine]
287
00:20:59,640 --> 00:21:01,600
♪ ["Piña pa la niña" par Gotopo] ♪
288
00:21:08,560 --> 00:21:10,080
- C'est bon.
- [Marin] Tiens.
289
00:21:11,560 --> 00:21:13,080
Non, arrête !
290
00:21:19,320 --> 00:21:20,320
[Marisia] Arrête.
291
00:21:20,480 --> 00:21:21,720
[brouhaha festif]
292
00:21:50,600 --> 00:21:52,880
♪ ["Bluclub" par Nousdeuxtheband] ♪
293
00:21:57,440 --> 00:21:58,800
- [Camille] Meuf !
- [Marisia] Quoi ?
294
00:21:58,960 --> 00:22:00,160
J'ai fait une connerie.
295
00:22:00,320 --> 00:22:01,120
T'as fait quoi ?
296
00:22:17,280 --> 00:22:18,520
CHEERS !
297
00:22:25,240 --> 00:22:28,240
[brouhaha festif]
298
00:22:31,000 --> 00:22:32,520
Marin, elle est où, Yasmine ?
299
00:22:32,680 --> 00:22:34,840
Elle est en train
de pourrir mes chiottes.
300
00:22:39,120 --> 00:22:42,160
Je vais chercher Yasmine et on y va ?
301
00:22:43,000 --> 00:22:44,480
[Sofia] Après, on part ?
302
00:22:44,640 --> 00:22:45,720
OK.
303
00:22:50,840 --> 00:22:51,920
[elle vomit]
304
00:22:54,080 --> 00:22:55,280
[Sofia] T'es là ?
305
00:22:57,040 --> 00:22:58,400
Ça va, meuf ?
306
00:22:58,560 --> 00:23:00,080
[Yasmine] Ça peut aller.
307
00:23:00,800 --> 00:23:02,120
- T'as vomi ?
- Non.
308
00:23:03,440 --> 00:23:05,960
Tu devrais peut-être,
t'as pas l'air bien.
309
00:23:06,280 --> 00:23:07,320
Ça va !
310
00:23:08,080 --> 00:23:08,760
Ça va.
311
00:23:08,920 --> 00:23:09,960
OK.
312
00:23:10,880 --> 00:23:13,280
Deux doigts dans la gorge
et ça sort tout seul.
313
00:23:13,840 --> 00:23:17,360
T'es vraiment dégueulasse.
Je vais pas mourir, non plus.
314
00:23:17,760 --> 00:23:18,760
OK.
315
00:23:21,480 --> 00:23:24,360
On y va ? Ça va aller ?
Les filles nous attendent.
316
00:23:24,520 --> 00:23:25,160
Où ?
317
00:23:25,600 --> 00:23:26,640
Bah, là.
318
00:23:27,480 --> 00:23:28,720
- Ouais.
- Ouais.
319
00:23:29,720 --> 00:23:30,520
Allez, girl.
320
00:23:30,680 --> 00:23:32,000
- Tiens-moi.
- Oui.
321
00:23:33,120 --> 00:23:33,920
[Sofia] Holà !
322
00:23:34,080 --> 00:23:37,160
Je prends juste
un dernier petit verre d'alcool.
323
00:23:37,320 --> 00:23:38,360
- Je crois pas.
- Si.
324
00:23:38,520 --> 00:23:40,680
J'ai tellement de trucs à te raconter.
325
00:23:40,840 --> 00:23:42,160
[musique légère]
326
00:23:42,960 --> 00:23:45,080
Sofia a ken !
327
00:23:45,240 --> 00:23:46,800
[Marisia] Sofia a ken !
328
00:23:46,960 --> 00:23:48,920
J'ai ken !
329
00:23:49,080 --> 00:23:50,800
Sofia a ken !
330
00:23:50,960 --> 00:23:53,000
Les voisins, j'ai ken !
331
00:23:53,760 --> 00:23:55,840
[Camille] Sofia a ken !
332
00:24:18,920 --> 00:24:20,840
J'ai tellement mal au crâne.
333
00:24:24,320 --> 00:24:27,200
Oh, tu pues de la gueule ! Non !
334
00:24:27,360 --> 00:24:28,440
[Camille rit]
335
00:24:29,080 --> 00:24:30,400
[Marisia] Infection !
336
00:24:31,640 --> 00:24:33,040
[Sofia] Oh, putain.
337
00:24:34,760 --> 00:24:36,760
Donne-moi de l'eau, j'ai la pâteuse.
338
00:24:44,800 --> 00:24:48,120
Je me souviens de rien,
on est rentrées comment ?
339
00:24:50,240 --> 00:24:52,640
Vous savez
ce qui me redonnerait la vie ?
340
00:24:53,320 --> 00:24:55,520
Un pain au chocolat bien chaud.
341
00:24:55,680 --> 00:24:57,000
Oui, très bonne idée.
342
00:24:57,160 --> 00:24:58,720
- On va à la boulangerie ?
- [Camille] Ouais.
343
00:24:59,480 --> 00:25:00,520
[Sofia] Merci.
344
00:25:00,680 --> 00:25:02,200
[Yasmine] J'ai ramené des Chucks.
345
00:25:05,440 --> 00:25:08,040
Du coup, y a que Sofia
qui a ken hier soir.
346
00:25:08,360 --> 00:25:09,400
Eh ouais.
347
00:25:09,560 --> 00:25:12,920
[Marisia] On t'a perdue
les trois quarts de la soirée.
348
00:25:13,080 --> 00:25:15,080
- T'as pas pécho, toi ?
- [Yasmine] Non.
349
00:25:16,120 --> 00:25:17,720
Je me souviens de rien.
350
00:25:19,240 --> 00:25:20,320
[elle vomit]
351
00:25:23,640 --> 00:25:24,920
[Camille] Sofia,
352
00:25:25,080 --> 00:25:27,920
si ça va pas, on peut juste
y aller avec Marisia.
353
00:25:28,480 --> 00:25:30,160
[haut-le-cœur]
354
00:25:34,840 --> 00:25:35,640
[Sofia] Ça va aller ?
355
00:25:38,800 --> 00:25:40,640
Tu vas la revoir, tu crois ?
356
00:25:40,800 --> 00:25:42,240
Je sais pas. On s'est rien dit.
357
00:25:42,400 --> 00:25:43,200
Envoie-lui un message.
358
00:25:43,360 --> 00:25:45,600
- J'ai pas son numéro.
- Envoie-lui un DM.
359
00:25:45,760 --> 00:25:47,160
[Marisia] Tu cherches trop à fuir.
360
00:25:47,320 --> 00:25:49,560
- J'ai peur de faire dalleuse.
- Mais non.
361
00:25:49,720 --> 00:25:53,160
Juste, tu lui dis que tu veux plus
qu'un coup d'un soir.
362
00:25:53,320 --> 00:25:54,400
- Bah oui.
- Normal.
363
00:25:54,560 --> 00:25:55,480
Comment je dis ça ?
364
00:25:55,640 --> 00:25:58,400
"Alex, c'était cool de se ken,
on se marie quand ?"
365
00:25:58,560 --> 00:26:00,240
- Trop bizarre.
- Non, tu dis pas ça.
366
00:26:00,400 --> 00:26:01,480
T'inquiète, on va t'aider.
367
00:26:01,640 --> 00:26:02,960
- Oui.
- On va rédiger un message.
368
00:26:03,120 --> 00:26:05,880
Dans une heure,
t'envoies le message et c'est plié.
369
00:26:06,920 --> 00:26:08,040
C'est la princesse !
370
00:26:08,200 --> 00:26:10,000
C'est carrément elle, frérot.
371
00:26:10,160 --> 00:26:11,400
Elle est encore mieux en vrai !
372
00:26:12,800 --> 00:26:14,480
[rires]
373
00:26:19,800 --> 00:26:21,440
On garde un croissant pour mon père ?
374
00:26:21,600 --> 00:26:23,000
- [Camille] Pas de souci.
- Cool.
375
00:26:28,000 --> 00:26:29,200
Ça m'a fait du bien de vomir.
376
00:26:29,920 --> 00:26:30,800
- Tu m'étonnes.
- [notification]
377
00:26:32,600 --> 00:26:34,240
Sers-moi un jus, Sofia.
378
00:26:35,080 --> 00:26:37,880
Hier, on était les seules Secondes
à la soirée.
379
00:26:38,040 --> 00:26:38,760
[Marisia] Camille,
380
00:26:38,920 --> 00:26:41,920
je vois un truc, là !
Tu vas péter un plomb.
381
00:26:42,640 --> 00:26:44,200
C'est une blague ? Oh !
382
00:26:44,360 --> 00:26:45,440
[brouhaha joyeux]
383
00:26:45,600 --> 00:26:47,840
- [Marisia] Ils sont tellement sales.
- [Camille] Mais oui.
384
00:26:48,000 --> 00:26:51,800
T'as vu, ils se mettent à 50 dedans.
Ils me dégoûtent.
385
00:26:51,960 --> 00:26:52,680
Ils vont se faire défoncer.
386
00:26:52,840 --> 00:26:56,920
Alors qu'on n'a même pas le droit
d'appeler le chien dans le jacuzzi.
387
00:26:57,520 --> 00:26:59,840
- C'est envoyé.
- Fais voir.
388
00:27:02,480 --> 00:27:03,960
- Parfait.
- Rien à dire.
389
00:27:04,120 --> 00:27:05,880
[Camille] Je prends un pain au chocolat.
390
00:27:06,040 --> 00:27:06,840
[notification]
391
00:27:07,000 --> 00:27:09,800
Les meufs... Là, on vient
de m'envoyer un truc de ouf.
392
00:27:09,960 --> 00:27:10,640
[Camille] Quoi ?
393
00:27:10,800 --> 00:27:13,680
[Marisia] Mes potes disent qu'il y a
un couple qui baise à la soirée.
394
00:27:13,840 --> 00:27:15,440
[Camille] Arrête ! C'est qui ?
395
00:27:15,600 --> 00:27:17,000
[Marisia] Attends, je regarde.
396
00:27:17,160 --> 00:27:19,240
- [musique oppressante]
- [brouhaha]
397
00:27:29,240 --> 00:27:29,880
Quoi ?
398
00:27:30,600 --> 00:27:31,320
[Camille] C'est qui ?
399
00:27:31,480 --> 00:27:32,520
Sofia !
400
00:27:33,120 --> 00:27:34,240
C'est qui ?
401
00:27:40,440 --> 00:27:41,440
C'est moi.
402
00:27:44,000 --> 00:27:46,680
♪ ["Amour, haine et danger"
par Angèle] ♪
403
00:27:53,440 --> 00:27:54,920
♪ Tout ça dans un objet ♪
404
00:27:55,080 --> 00:27:58,800
♪ Encore faut-il qu'il soit bien chargé
J'dois l'éteindre pour m'en éloigner ♪
405
00:27:58,960 --> 00:28:00,960
♪ Si je l'oublie
Je passerai une belle journée ♪
406
00:28:01,120 --> 00:28:03,280
♪ Sans la haine, le stress,
Le FOMO, les dangers ♪
407
00:28:03,440 --> 00:28:06,320
♪ Et tout ce qui me fait me sentir
Comme une merde, ou presque ♪
408
00:28:06,480 --> 00:28:09,360
♪ C'est fou de se dire
Qu'y a tout ça dans un objet ♪
409
00:28:09,520 --> 00:28:11,240
♪ J'écoute les notes en fois deux ♪
410
00:28:11,400 --> 00:28:13,480
♪ Mais quand j'en fais
Ça dure dix minutes ♪
411
00:28:13,640 --> 00:28:15,640
♪ J'ai pas tant de choses à dire ♪
412
00:28:15,800 --> 00:28:17,720
♪ J'crois que je veux juste
Qu'on m'écoute ♪
413
00:28:17,880 --> 00:28:20,280
♪ Je me demande
Comment faisaient les gens avant ♪
414
00:28:20,440 --> 00:28:22,160
♪ Pour se donner rendez-vous ♪
415
00:28:22,320 --> 00:28:24,520
♪ Moi, j'ai besoin de checker
Mille fois mon écran ♪
416
00:28:24,680 --> 00:28:26,560
♪ Pour être sûre de mon coup ♪
417
00:28:27,280 --> 00:28:31,080
♪ Tout ça dans un objet
Tout ça dans un objet ♪
418
00:28:31,600 --> 00:28:35,400
♪ Amour, haine et danger
Dans un objet ♪
27510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.