All language subtitles for Genius.S04E06.playWEB.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO ๏ปฟ1 00:00:04,210 --> 00:00:05,710 Previously on Genius. 2 00:00:05,790 --> 00:00:07,090 Powell is a bully. 3 00:00:07,170 --> 00:00:08,226 And when a bully threatens you, 4 00:00:08,250 --> 00:00:09,250 you don't walk away. 5 00:00:09,340 --> 00:00:11,170 You ball up your fists and you swing. 6 00:00:11,260 --> 00:00:13,356 Well, I guess I'd look pretty stupid right now 7 00:00:13,380 --> 00:00:15,550 if I'd let myself believe last night was real. 8 00:00:15,640 --> 00:00:16,906 The police assaulted Brother Hinton. 9 00:00:16,930 --> 00:00:18,140 He's in bad shape. 10 00:00:18,220 --> 00:00:20,430 Why didn't you consult with me first? 11 00:00:20,520 --> 00:00:21,930 Boy, come on. 12 00:00:22,020 --> 00:00:23,706 And I was calling to see how you were holding up. 13 00:00:23,730 --> 00:00:24,890 Thank you, Senator. 14 00:00:24,980 --> 00:00:26,576 If you could take a look into Martin's situation, 15 00:00:26,600 --> 00:00:27,900 I would really appreciate it. 16 00:00:27,980 --> 00:00:29,940 Corrie, that phone call probably changed 17 00:00:30,030 --> 00:00:32,190 the course of the election. 18 00:00:32,280 --> 00:00:34,006 The Honorable Elijah Muhammad teaches. 19 00:00:34,030 --> 00:00:36,070 It's Betty and Malcolm. 20 00:00:36,160 --> 00:00:38,700 Not Betty, Malcolm, and the Honorable Elijah Muhammad. 21 00:00:38,990 --> 00:00:41,056 We achieved what everyone thought impossible. 22 00:00:41,080 --> 00:00:42,540 Now it's time to take on the world. 23 00:00:42,620 --> 00:00:44,096 There's nothing those people hate 24 00:00:44,120 --> 00:00:45,170 more than a racist. 25 00:00:45,250 --> 00:00:47,630 So why not give them one to focus on? 26 00:01:01,970 --> 00:01:05,020 We'll be demonstrating here until freedom comes. 27 00:01:07,230 --> 00:01:08,830 These are stores that help to support the 28 00:01:08,860 --> 00:01:11,610 White Citizens' Council, is dedicated to keeping 29 00:01:11,690 --> 00:01:14,030 you and I second-class citizens. 30 00:01:31,800 --> 00:01:34,050 This is an extremely comprehensive bill. 31 00:01:34,130 --> 00:01:36,590 It bans racial discrimination in public accommodations, 32 00:01:36,670 --> 00:01:40,140 eliminates federal funding for programs that exclude Negroes, 33 00:01:40,430 --> 00:01:42,760 and gives the Justice Department broad powers to 34 00:01:42,850 --> 00:01:45,140 desegregate schools. 35 00:01:50,770 --> 00:01:53,110 Gentlemen, this bill is the strongest piece of legislation 36 00:01:53,190 --> 00:01:55,190 for Negro equality in a century. 37 00:01:55,280 --> 00:01:56,756 We appreciate everything you're trying 38 00:01:56,780 --> 00:01:58,280 to do here, Mr. President, but. 39 00:01:58,360 --> 00:02:00,280 But we've been down this road before. 40 00:02:00,370 --> 00:02:01,570 If you don't have the votes, 41 00:02:01,660 --> 00:02:03,540 the bill will be gutted like in '57. 42 00:02:03,620 --> 00:02:05,056 With all due respect, sir, 43 00:02:05,080 --> 00:02:07,136 you won't even have the support of half of your party. 44 00:02:07,160 --> 00:02:08,896 {n8}Thurmond and his Dixiecrats will die 45 00:02:08,920 --> 00:02:10,380 {n8}on this hill. 46 00:02:10,460 --> 00:02:12,686 {n8}Which is why I need your help to drum up support. 47 00:02:12,710 --> 00:02:14,670 {n8}We're all on the same side here. 48 00:02:14,750 --> 00:02:16,686 {n8}It hasn't felt like the Federal Government was on our 49 00:02:16,710 --> 00:02:19,510 {n8}side these past few months in Birmingham and Mississippi, 50 00:02:20,220 --> 00:02:23,510 {n8}while we were being bombed, arrested, fire-hosed, 51 00:02:23,600 --> 00:02:26,180 attacked by dogs, and murdered. 52 00:02:27,640 --> 00:02:29,496 I wanna put an end to this unrest as much 53 00:02:29,520 --> 00:02:30,940 as you do, Mr. Lewis. 54 00:02:31,020 --> 00:02:33,310 We all do, which is why we should focus 55 00:02:33,400 --> 00:02:36,030 on finding solutions. 56 00:02:36,820 --> 00:02:39,650 So, what do you think, Doctor King? 57 00:02:43,580 --> 00:02:45,140 This country must realize that 58 00:02:45,200 --> 00:02:47,160 this is not a Southern issue, 59 00:02:47,250 --> 00:02:50,540 but an American issue. 60 00:02:50,620 --> 00:02:52,080 Which is why we've called for a 61 00:02:52,170 --> 00:02:54,170 March on Washington. 62 00:02:55,340 --> 00:02:57,316 This bill will have a much better chance without 63 00:02:57,340 --> 00:02:59,220 Negroes taking to the streets. 64 00:02:59,300 --> 00:03:02,340 Negroes are already in the street, Mr. President. 65 00:03:04,600 --> 00:03:07,100 {n8}How many more martyrs does our cause need? 66 00:03:08,890 --> 00:03:11,980 How many more fathers and sons have to be slain for 67 00:03:12,230 --> 00:03:14,480 America to say enough is enough? 68 00:03:14,560 --> 00:03:17,860 Medgar Evers fought in World War II and came back 69 00:03:17,940 --> 00:03:20,240 to be assassinated in his driveway, 70 00:03:20,320 --> 00:03:21,860 in front of his family. 71 00:03:21,950 --> 00:03:24,320 He believed in what this country stands for, 72 00:03:24,410 --> 00:03:26,200 but remains to be seen is, 73 00:03:26,280 --> 00:03:29,250 does this country believe in him? 74 00:03:30,290 --> 00:03:35,080 Giving Negroes their full citizenship is long overdue. 75 00:03:40,340 --> 00:03:43,180 {n8}Last Friday night, seven innocent, 76 00:03:43,260 --> 00:03:46,970 {n8}unarmed Black men were shot in cold blood by 77 00:03:47,060 --> 00:03:50,140 {n8}Los Angeles Police at Muhammad's Mosque 27. 78 00:03:50,520 --> 00:03:53,390 One is now dead, another paralyzed. 79 00:03:53,940 --> 00:03:56,360 Five others in serious condition. 80 00:03:56,440 --> 00:04:00,280 How can this crime against innocent human beings occur in 81 00:04:00,360 --> 00:04:02,900 America with no public outcry? 82 00:04:03,780 --> 00:04:08,530 It's because Chief Parker has misused the press to camouflage 83 00:04:08,620 --> 00:04:10,830 this inhuman atrocity. 84 00:04:11,250 --> 00:04:12,620 {n8}But no more. 85 00:04:12,710 --> 00:04:16,250 {n8}No Negro in America is gullible enough to eat their story. 86 00:04:16,670 --> 00:04:18,840 Minister, are you accusing the LAPD chief 87 00:04:18,920 --> 00:04:20,340 of targeting Muslims? 88 00:04:20,590 --> 00:04:22,010 Yes, sir. 89 00:04:22,090 --> 00:04:24,380 And now he's trying to make the Negroes in the community 90 00:04:24,470 --> 00:04:26,720 think that we are not Negro and that they 91 00:04:26,800 --> 00:04:28,760 should be against us too. 92 00:04:29,260 --> 00:04:31,520 Malcolm, the police report states that it 93 00:04:31,600 --> 00:04:33,020 was the Muslims who attacked first. 94 00:04:33,100 --> 00:04:35,230 As Muslims, sir, we are not allowed to have 95 00:04:35,310 --> 00:04:38,900 weapons in our home, much less upon our person. 96 00:04:39,860 --> 00:04:41,150 I'll say this, 97 00:04:41,230 --> 00:04:43,820 if someone throws a rock through the window 98 00:04:43,900 --> 00:04:47,450 of a synagogue or a church, everybody's up in arms. 99 00:04:47,530 --> 00:04:49,160 Yet here are the police department 100 00:04:49,240 --> 00:04:52,500 shooting up our mosque. 101 00:04:52,830 --> 00:04:57,080 Now, this is Brother Ronald Stokes. 102 00:04:58,710 --> 00:05:01,960 He fought for this country in Korea and returned home 103 00:05:02,050 --> 00:05:04,420 to be murdered by police. 104 00:05:04,510 --> 00:05:05,800 He was shot through the heart. 105 00:05:05,880 --> 00:05:07,680 But they weren't satisfied. 106 00:05:07,760 --> 00:05:11,100 While he lay on the floor, a bullet hole in his chest, 107 00:05:11,180 --> 00:05:14,060 they put a hole in his head with their clubs. 108 00:05:14,140 --> 00:05:15,480 Now as Muslims, 109 00:05:15,560 --> 00:05:19,560 we are in fact allowed to defend ourselves. 110 00:05:19,650 --> 00:05:22,480 And that is precisely what we intend to do. 111 00:05:30,622 --> 00:05:35,752 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 112 00:05:36,410 --> 00:05:38,436 {n8}I trusted you had more sense than to start 113 00:05:38,460 --> 00:05:39,790 {n8}a war with those devils. 114 00:05:40,290 --> 00:05:41,646 {n8}Sir, what would our brothers think if we 115 00:05:41,670 --> 00:05:43,960 {n8}do not follow our own doctrine? 116 00:05:44,050 --> 00:05:47,340 {n8}If we take the desecration of our temple laying down? 117 00:05:47,430 --> 00:05:50,430 {n8}And what do you propose we do, brother? 118 00:05:50,510 --> 00:05:52,750 {n8}The Los Angeles Fruits have the home addresses 119 00:05:52,810 --> 00:05:55,810 {n8}of the guilty cops. 120 00:05:56,100 --> 00:05:58,980 {n8}On your word, we will ensure these brutes never 121 00:05:59,060 --> 00:06:00,940 abuse Muslims again. 122 00:06:01,020 --> 00:06:04,360 I fear the sorrow of our brother's death is blinding 123 00:06:04,440 --> 00:06:07,400 {n8}you to reason. 124 00:06:07,900 --> 00:06:10,660 {n8}So we do nothing? 125 00:06:16,040 --> 00:06:20,380 You know, a brave man was treated like a dog. 126 00:06:22,710 --> 00:06:25,460 {n8}Worse than a dog. 127 00:06:26,340 --> 00:06:28,300 {n8}How are you not angry? 128 00:06:28,380 --> 00:06:32,010 {n8}I have always admired your fire, Malcolm. 129 00:06:32,100 --> 00:06:36,520 {n8}But you must put your trust in the Just One, who, 130 00:06:36,600 --> 00:06:38,520 {n8}in his infinite wisdom, 131 00:06:38,600 --> 00:06:42,110 {n8}will find a way to avenge this atrocity. 132 00:06:42,190 --> 00:06:43,836 Could you give me your word you will leave it 133 00:06:43,860 --> 00:06:46,150 in Allah's hands? 134 00:06:47,530 --> 00:06:49,110 If that is what you wish. 135 00:06:49,200 --> 00:06:50,610 We're in agreement. 136 00:06:50,700 --> 00:06:53,370 Now, you understand Muhammad Speaks has lost its 137 00:06:53,450 --> 00:06:56,120 bearing and needs a new captain. 138 00:06:57,750 --> 00:06:59,056 And you've found your man. 139 00:06:59,080 --> 00:07:00,476 Brother Clyde has been by my side for a 140 00:07:00,500 --> 00:07:01,710 very long time. 141 00:07:01,790 --> 00:07:04,040 {n8}He will take over the publication from 142 00:07:04,130 --> 00:07:05,590 {n8}this point forward. 143 00:07:05,670 --> 00:07:09,510 {n8}I trust you will not defy me again. 144 00:07:09,590 --> 00:07:11,130 {n8}No, I will not. 145 00:07:11,220 --> 00:07:13,340 {n8}Good. Now for the foreseeable future, 146 00:07:13,430 --> 00:07:17,060 {n8}you will solely concentrate on recruiting. 147 00:07:18,930 --> 00:07:21,730 May Allah keep you wise and away from politics. 148 00:07:27,360 --> 00:07:29,690 And you in good health, sir. 149 00:07:41,960 --> 00:07:44,960 For your journey, Brother Minister. 150 00:07:47,340 --> 00:07:50,630 {n8}I see my wife called. 151 00:07:50,720 --> 00:07:52,260 {n8}Thank you, Sister...? 152 00:07:52,340 --> 00:07:53,930 Annie. 153 00:07:54,010 --> 00:07:57,010 {n8}I'm the new secretary to the Messenger. 154 00:07:58,140 --> 00:08:02,560 {n8}Do you know what happened to the Sister who used to be here? 155 00:08:04,150 --> 00:08:06,810 {n8}I don't like to gossip, 156 00:08:06,900 --> 00:08:10,110 but I think Sister Evelyn's fallen on hard times. 157 00:08:10,190 --> 00:08:14,280 {n8}The MGTs use her as a cautionary tale. 158 00:08:23,580 --> 00:08:24,846 {n8}And coming up next, 159 00:08:24,870 --> 00:08:26,350 {n8}special announcement from Reverend... 160 00:08:26,380 --> 00:08:29,550 {n8}Malcolm, dear, I was wondering if you 161 00:08:29,630 --> 00:08:31,260 {n8}could look over my article? 162 00:08:31,340 --> 00:08:32,946 {n8}But first, we ask residence if they are 163 00:08:32,970 --> 00:08:34,220 {n8}concerned about the city, 164 00:08:34,300 --> 00:08:35,486 {n8}about some of the incidents that happened in 165 00:08:35,510 --> 00:08:37,550 {n8}connection with them. 166 00:08:37,640 --> 00:08:39,310 {n8}Let's hear what some people think. 167 00:08:39,390 --> 00:08:41,390 {n8}Well, congratulations, Betty, 168 00:08:41,470 --> 00:08:44,600 {n8}but I think you'd be better served to pass this along 169 00:08:44,690 --> 00:08:47,310 {n8}to Brother Clyde. 170 00:08:48,060 --> 00:08:50,570 He's the new editor now. 171 00:08:50,650 --> 00:08:53,780 What happened? 172 00:08:54,450 --> 00:08:57,910 {n8}Best interest of the nation, I guess. 173 00:08:58,740 --> 00:09:01,950 {n8}So it's with great urgency that we call for a 174 00:09:02,040 --> 00:09:05,710 March on Washington for Jobs and Freedom on August 28th. 175 00:09:06,960 --> 00:09:09,920 In the Centennial of the Emancipation Proclamation, 176 00:09:10,000 --> 00:09:13,460 it is time for this Nation to fulfill its promise to its 177 00:09:13,550 --> 00:09:15,010 Negro citizens. 178 00:09:15,090 --> 00:09:17,510 Kennedy's shrewd. 179 00:09:17,800 --> 00:09:21,890 He has the good doctor doing his bidding to protect his 180 00:09:21,970 --> 00:09:24,020 legacy on civil rights. 181 00:09:24,100 --> 00:09:27,850 If he has that many Negroes parading and the bill passes, 182 00:09:27,940 --> 00:09:31,860 {n8}the fight will be over. 183 00:09:32,570 --> 00:09:35,530 Even if nothing changes, it'll look like a win. 184 00:09:36,240 --> 00:09:40,410 What are you going to do about it? 185 00:09:41,370 --> 00:09:44,620 I'm gonna make sure they don't sell out. 186 00:09:50,210 --> 00:09:52,016 I'm running out of ways to convince the students to 187 00:09:52,040 --> 00:09:54,670 {n8}stay the course and be patient when we have so little 188 00:09:54,760 --> 00:09:57,260 {n8}to show for it. 189 00:09:57,340 --> 00:09:59,696 Well, a procession of volatile students storming the 190 00:09:59,720 --> 00:10:03,260 streets with a tinge of Harlem won't help our cause. 191 00:10:04,220 --> 00:10:06,076 That's why we need to mobilize a crowd of 192 00:10:06,100 --> 00:10:08,640 at least 100,000 to Washington. 193 00:10:08,730 --> 00:10:11,560 Are you mad, 100,000? 194 00:10:11,650 --> 00:10:12,916 That's the bare minimum if we wanna 195 00:10:12,940 --> 00:10:15,280 be taken seriously. 196 00:10:15,360 --> 00:10:18,280 John's right, we need a show of force. 197 00:10:18,530 --> 00:10:20,530 Now, we're talking. 198 00:10:20,780 --> 00:10:22,256 That's four times the largest crowd 199 00:10:22,280 --> 00:10:23,950 we've ever been able to gather. 200 00:10:24,040 --> 00:10:28,210 We'll lose Kennedy and any chance this legislation has. 201 00:10:28,500 --> 00:10:30,266 No one bill is gonna solve the problems 202 00:10:30,290 --> 00:10:32,170 we're facing in the South. 203 00:10:32,250 --> 00:10:34,500 We need to hold everyone's feet to the fire 204 00:10:34,590 --> 00:10:35,880 and demand more. 205 00:10:35,960 --> 00:10:38,090 But without time to prepare, 206 00:10:38,170 --> 00:10:39,840 this march'll blow up in our faces. 207 00:10:39,930 --> 00:10:41,800 Not necessarily. 208 00:10:41,890 --> 00:10:44,220 Randolph and I have been working together on a plan. 209 00:10:44,310 --> 00:10:45,970 Really? 210 00:10:46,060 --> 00:10:47,380 And who's gonna be paying for it? 211 00:10:47,430 --> 00:10:49,270 Is a March on Washington worth the cost 212 00:10:49,350 --> 00:10:52,310 to the NAACP? 213 00:10:52,610 --> 00:10:56,440 Not when someone else gets the publicity. 214 00:11:01,700 --> 00:11:06,240 Roy, we're gonna go ahead with the march. 215 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 It would mean a lot to everyone here if the NAACP 216 00:11:11,080 --> 00:11:14,380 is on board. 217 00:11:14,460 --> 00:11:19,300 But it will mean more to history if it isn't. 218 00:11:21,680 --> 00:11:24,550 Let's take five. 219 00:11:28,020 --> 00:11:30,310 John. 220 00:11:42,410 --> 00:11:43,930 You think he'll come around? 221 00:11:43,990 --> 00:11:45,910 Frankly, I don't care anymore. 222 00:11:45,990 --> 00:11:48,540 How long does he expect us to wait? 223 00:11:48,620 --> 00:11:50,516 Will those kids who are getting arrested all over the 224 00:11:50,540 --> 00:11:53,790 South see the fruits of their sacrifice? 225 00:11:53,870 --> 00:11:55,790 Or will they have to wait another generation? 226 00:11:55,880 --> 00:11:58,300 You know he'll join us in the end. 227 00:11:58,380 --> 00:11:59,986 I think he's just jealous you and Kennedy are 228 00:12:00,010 --> 00:12:02,590 thick as thieves. 229 00:12:05,300 --> 00:12:08,600 If it isn't the civil rights twins! 230 00:12:08,680 --> 00:12:10,100 He wishes. 231 00:12:10,180 --> 00:12:12,326 Your car is here, Martin, right through this exit. 232 00:12:12,350 --> 00:12:14,020 Thank you, Dorothy. 233 00:12:14,100 --> 00:12:15,980 Did you reconsider what we discussed? 234 00:12:16,060 --> 00:12:17,770 About getting security. 235 00:12:17,860 --> 00:12:19,190 Ah. 236 00:12:19,280 --> 00:12:21,006 Well, students all over the South don't have anyone 237 00:12:21,030 --> 00:12:23,320 protecting them from the police or the Klan, so. 238 00:12:23,400 --> 00:12:25,006 And they are brave for what they do. 239 00:12:25,030 --> 00:12:26,700 But you know it's different. 240 00:12:26,780 --> 00:12:28,136 I don't wanna be a hypocrite. 241 00:12:28,160 --> 00:12:30,830 Yeah, but after what happened to Medgar... 242 00:12:36,080 --> 00:12:37,590 If something would happen to you. 243 00:12:37,670 --> 00:12:40,670 Nothing is gonna happen to me, 244 00:12:40,760 --> 00:12:44,260 or any of us, all right? 245 00:13:04,200 --> 00:13:06,570 Welcome to DC, Brother Minister. 246 00:13:06,660 --> 00:13:08,780 Happy to be here. 247 00:13:09,030 --> 00:13:10,216 President made some remarks 248 00:13:10,240 --> 00:13:11,790 about your arrival. 249 00:13:11,870 --> 00:13:13,580 Well, he's right to be worried. 250 00:13:13,660 --> 00:13:14,830 Brother John. 251 00:13:14,910 --> 00:13:17,790 Brother Malcolm, what are you doing here? 252 00:13:17,880 --> 00:13:19,316 I just came to get a quick bite of cream, 253 00:13:19,340 --> 00:13:20,340 that's all. 254 00:13:20,420 --> 00:13:21,750 I didn't expect to see you here. 255 00:13:21,840 --> 00:13:23,856 There are at least three other parlors within 256 00:13:23,880 --> 00:13:25,260 a six-mile radius from here. 257 00:13:25,340 --> 00:13:27,590 Things like that don't happen by coincidence. 258 00:13:27,680 --> 00:13:29,156 Well, I guess you could say I didn't 259 00:13:29,180 --> 00:13:31,930 wanna be late to the party. 260 00:13:32,180 --> 00:13:33,536 Now, things are shaping up pretty well out there 261 00:13:33,560 --> 00:13:34,890 for your march. 262 00:13:34,980 --> 00:13:36,206 Well, it's a good reminder of what 263 00:13:36,230 --> 00:13:37,480 we're fighting for. 264 00:13:37,560 --> 00:13:38,650 Uh-hmm. 265 00:13:38,730 --> 00:13:39,916 What we all should be fighting for. 266 00:13:39,940 --> 00:13:41,400 I agree. 267 00:13:41,480 --> 00:13:42,916 And that's why you should be attending my rally in Harlem. 268 00:13:42,940 --> 00:13:44,650 I'm inviting all Negro leaders. 269 00:13:44,740 --> 00:13:46,926 I think we should be able to submerge our minor differences 270 00:13:46,950 --> 00:13:48,780 to seek a solution to our common problem with 271 00:13:48,860 --> 00:13:50,240 our common enemy. 272 00:13:50,320 --> 00:13:52,280 Not sure Dr. King and the others think our 273 00:13:52,370 --> 00:13:54,750 differences are so minor. 274 00:13:54,830 --> 00:13:56,750 Don't let them dilute your message. 275 00:13:56,830 --> 00:13:58,766 The students have been at the forefront of this fight and 276 00:13:58,790 --> 00:14:00,170 are its future. 277 00:14:00,250 --> 00:14:01,936 And we get to benefit from the battles fought by 278 00:14:01,960 --> 00:14:03,500 those who came before us. 279 00:14:03,590 --> 00:14:05,276 That's what they want you to believe so 280 00:14:05,300 --> 00:14:06,646 that you look up to them and they can keep 281 00:14:06,670 --> 00:14:08,010 you in check when really, 282 00:14:08,090 --> 00:14:11,720 they should be looking out for you. 283 00:14:14,180 --> 00:14:15,996 John, you know, it's not too late to invite the 284 00:14:16,020 --> 00:14:19,020 Honorable Elijah Muhammad to speak. 285 00:14:19,100 --> 00:14:20,480 That would be something. 286 00:14:20,560 --> 00:14:21,940 Uh-hmm. 287 00:14:22,020 --> 00:14:23,916 And he would ensure that those so-called Negro leaders 288 00:14:23,940 --> 00:14:25,780 don't turn you into Kennedy's puppets. 289 00:14:25,860 --> 00:14:27,836 The President wasn't the biggest fan of the march. 290 00:14:27,860 --> 00:14:28,860 We've already... 291 00:14:28,950 --> 00:14:30,280 But he is now, 292 00:14:30,360 --> 00:14:33,410 now that he's pulling all the strings. 293 00:14:36,200 --> 00:14:38,910 Listen. 294 00:14:39,210 --> 00:14:43,170 Don't let the March on Washington turn into the 295 00:14:43,420 --> 00:14:46,630 March in Washington. 296 00:14:59,890 --> 00:15:01,600 All I'm saying is, 297 00:15:01,690 --> 00:15:04,320 that if you're giving the keynote address, 298 00:15:04,400 --> 00:15:06,900 all the organizing parties should get a say in it. 299 00:15:06,980 --> 00:15:08,756 Well, it's not like we get a say in yours. 300 00:15:08,780 --> 00:15:10,216 Why would Martin's be any different? 301 00:15:10,240 --> 00:15:11,910 But his is different. 302 00:15:11,990 --> 00:15:13,570 He's getting extra time, 303 00:15:13,660 --> 00:15:16,620 which doesn't seem fair because the NAACP is 304 00:15:16,700 --> 00:15:18,500 footing the bill for all of this. 305 00:15:18,580 --> 00:15:20,830 Most of the people are coming to hear him. 306 00:15:20,920 --> 00:15:25,840 More reason to make sure he speaks for all of us. 307 00:15:25,920 --> 00:15:28,670 At the very least, let us read it. 308 00:15:29,130 --> 00:15:31,260 Bayard, are the trains running on time? 309 00:15:31,340 --> 00:15:33,430 Trains, planes, and buses coming from every 310 00:15:33,510 --> 00:15:36,470 corner of this land. 311 00:15:37,350 --> 00:15:39,060 What's the frown about? 312 00:15:39,140 --> 00:15:40,616 Well, the administration is concerned 313 00:15:40,640 --> 00:15:42,940 about the possibility of violence. 314 00:15:43,020 --> 00:15:46,940 As long as they keep their police dogs away from us, 315 00:15:47,020 --> 00:15:48,070 there won't be. 316 00:15:48,150 --> 00:15:49,670 There will be no canine units. 317 00:15:49,740 --> 00:15:51,296 They don't want a repeat of the images 318 00:15:51,320 --> 00:15:52,530 coming out of Birmingham. 319 00:15:52,610 --> 00:15:53,910 On the flip side, 320 00:15:53,990 --> 00:15:55,506 they have agreed to let us park on the Mall, 321 00:15:55,530 --> 00:15:56,910 which has never been done before. 322 00:15:56,990 --> 00:15:58,870 So long as we're out by sundown. 323 00:15:58,950 --> 00:16:02,120 God forbid we got Negroes walking the 324 00:16:02,210 --> 00:16:03,670 streets at night. 325 00:16:03,750 --> 00:16:05,630 Kennedy wants the same as we do, 326 00:16:05,710 --> 00:16:07,840 a peaceful show of force. 327 00:16:07,920 --> 00:16:09,250 Really? 328 00:16:09,340 --> 00:16:11,970 Because I thought the purpose of this march was 329 00:16:12,050 --> 00:16:16,050 to let the politicians know what we want. 330 00:16:16,140 --> 00:16:18,640 Well, isn't that one and the same? 331 00:16:18,720 --> 00:16:20,520 To bring about real change? 332 00:16:20,600 --> 00:16:22,430 John, compromise is the only way to 333 00:16:22,520 --> 00:16:24,190 get legislation through. 334 00:16:24,270 --> 00:16:26,650 Which is why we wanna work with the administration 335 00:16:26,730 --> 00:16:29,690 and abandon all plans for civil disobedience. 336 00:16:29,780 --> 00:16:32,240 When did the March on Washington become a 337 00:16:32,320 --> 00:16:34,320 March in Washington? 338 00:16:34,410 --> 00:16:38,910 Malcolm X is right. We're just Kennedy's puppets. 339 00:16:45,250 --> 00:16:49,920 Think about the symbolic power of 100,000 340 00:16:50,000 --> 00:16:55,010 Negroes demanding freedom at the foot of 341 00:16:55,090 --> 00:16:56,930 the Lincoln Memorial. 342 00:16:57,180 --> 00:17:00,760 The world will be watching. 343 00:17:01,890 --> 00:17:03,930 Yeah. 344 00:17:04,020 --> 00:17:07,690 And they'll watch us bow to the pressure from men 345 00:17:07,770 --> 00:17:12,110 who wouldn't sit next to us on a damn bus. 346 00:17:24,200 --> 00:17:27,080 Well, isn't this a pleasant surprise? 347 00:17:27,170 --> 00:17:28,960 I thought you was arriving tomorrow? 348 00:17:29,040 --> 00:17:30,250 Ooh. 349 00:17:30,340 --> 00:17:31,960 I thought you might be happy to see me. 350 00:17:32,050 --> 00:17:35,300 Yeah. 351 00:17:35,380 --> 00:17:38,430 Hmm, an answer to my prayers. 352 00:17:39,550 --> 00:17:41,930 I saw a copy of the schedule on your desk and 353 00:17:42,010 --> 00:17:45,020 I noticed there are no women on the list of speakers. 354 00:17:45,100 --> 00:17:46,496 There's a tribute to women. 355 00:17:46,520 --> 00:17:49,020 Where they don't get to speak? 356 00:17:49,100 --> 00:17:51,020 It's a packed program, Corrie. 357 00:17:51,110 --> 00:17:52,610 Oh, Martin. 358 00:17:52,690 --> 00:17:56,110 Women have been the backbone of this movement since Montgomery. 359 00:17:56,200 --> 00:17:58,700 I'm sure the crowd wants to hear what they have to say and 360 00:17:58,780 --> 00:18:00,450 not just celebrate them. 361 00:18:00,530 --> 00:18:03,370 Not you too. 362 00:18:03,450 --> 00:18:04,910 Excuse me? 363 00:18:05,000 --> 00:18:07,056 I have enough to do trying to keep this march from 364 00:18:07,080 --> 00:18:11,750 falling apart without having to also please my wife. 365 00:18:58,300 --> 00:19:00,680 Why don't we try putting some comfortable shoes on and 366 00:19:00,760 --> 00:19:03,930 going for a walk outside? 367 00:19:05,680 --> 00:19:09,310 Give me a chance to start over? 368 00:19:10,100 --> 00:19:13,810 I think that's a good idea. 369 00:19:26,740 --> 00:19:29,450 These last few months, I've, 370 00:19:29,540 --> 00:19:33,080 I've felt like an impostor. 371 00:19:34,380 --> 00:19:38,380 Insisting non-violence is the answer when we're met 372 00:19:38,460 --> 00:19:41,010 with so much brutality. 373 00:19:41,090 --> 00:19:42,380 You can't mean that. 374 00:19:42,470 --> 00:19:43,890 But many do. 375 00:19:43,970 --> 00:19:46,600 They call me a hypocrite, a sellout. 376 00:19:46,680 --> 00:19:48,220 And maybe I am, 377 00:19:48,310 --> 00:19:53,480 preaching love and unity when we can't even agree ourselves. 378 00:19:53,850 --> 00:19:57,360 Leading is not easy. 379 00:19:57,440 --> 00:19:59,530 Not when the stakes are so high. 380 00:19:59,610 --> 00:20:03,910 If anyone can bring people together, it's you. 381 00:20:09,080 --> 00:20:13,210 I haven't written a single line in my speech. 382 00:20:18,590 --> 00:20:20,510 I don't even know what it's supposed to be, 383 00:20:20,590 --> 00:20:22,720 where it begins. 384 00:20:22,800 --> 00:20:26,760 Everybody has an opinion, an agenda. 385 00:20:29,140 --> 00:20:31,810 How am I supposed to rouse the people to action and 386 00:20:31,890 --> 00:20:35,480 not antagonize the politicians? 387 00:20:40,610 --> 00:20:42,820 God is in your heart. 388 00:20:42,900 --> 00:20:46,490 Let Him speak through you. 389 00:20:46,740 --> 00:20:51,660 And don't try to appease anyone else. 390 00:20:57,500 --> 00:21:00,050 What's wrong? 391 00:21:02,260 --> 00:21:05,930 I just don't know how I got so lucky. 392 00:21:06,010 --> 00:21:07,450 Boy, c'mon, stop. Let's go. 393 00:21:07,510 --> 00:21:10,810 I'm serious, Corrie. 394 00:21:12,680 --> 00:21:16,900 Every bit of strength I have comes from being your husband. 395 00:21:17,150 --> 00:21:20,770 Thank you for choosing me. 396 00:21:31,080 --> 00:21:34,500 Come on. Let's go. 397 00:21:42,090 --> 00:21:43,840 Thank you. 398 00:21:45,380 --> 00:21:47,930 Brother Clyde, 399 00:21:48,010 --> 00:21:51,050 I was wondering why my health column did not appear 400 00:21:51,140 --> 00:21:52,890 in the latest issue in the paper. 401 00:21:54,140 --> 00:21:56,940 We ran out of space. Sorry, sister. 402 00:21:57,190 --> 00:21:58,826 Will it appear in the next one, then? 403 00:21:58,850 --> 00:22:00,170 If it's deemed relevant. 404 00:22:00,230 --> 00:22:01,916 What could be more relevant than ensuring 405 00:22:01,940 --> 00:22:03,900 the health of our next generation? 406 00:22:03,980 --> 00:22:06,990 Modesty, perhaps. 407 00:22:10,410 --> 00:22:13,740 Isn't envy a lack of modesty by another name and 408 00:22:13,830 --> 00:22:16,200 a cardinal sin? 409 00:22:19,540 --> 00:22:21,340 You have a point, Sister? 410 00:22:21,420 --> 00:22:24,090 Only that it sure seems like a show of envy to 411 00:22:24,170 --> 00:22:26,510 refuse to cover the excellent work that Minister Malcolm is 412 00:22:26,590 --> 00:22:29,680 doing in Washington. 413 00:22:29,970 --> 00:22:33,470 All the other papers seem to deem it relevant. 414 00:22:42,150 --> 00:22:45,650 {n8}Mr. President, I rise to call the attention 415 00:22:45,730 --> 00:22:50,450 {n8}of my colleagues to Bayard Rustin, 416 00:22:50,780 --> 00:22:54,120 or as he is referred to in the press, 417 00:22:54,200 --> 00:22:57,290 "Mr. March-on-Washington himself." 418 00:22:58,790 --> 00:23:04,130 Mr. Rustin was sentenced to 28 months during World War II 419 00:23:04,210 --> 00:23:07,210 for dodging the draft. 420 00:23:07,300 --> 00:23:12,140 He was also convicted in 1953 of sex perversion 421 00:23:12,220 --> 00:23:16,520 after being arrested with two other men and pleading guilty. 422 00:23:16,890 --> 00:23:20,980 He traveled to the Soviet Union and upon his return, 423 00:23:21,060 --> 00:23:25,820 became secretary to Dr. Martin Luther King. 424 00:23:26,110 --> 00:23:29,400 I have previously warned of the Communist connection 425 00:23:29,490 --> 00:23:31,360 in these civil rights groups. 426 00:23:31,450 --> 00:23:34,950 It is now an urgent matter because of the position of 427 00:23:35,030 --> 00:23:38,040 prominence Mr. Rustin commands in the 428 00:23:38,120 --> 00:23:40,750 Negro March on Washington. 429 00:23:40,830 --> 00:23:44,330 Many people across this country are not satisfied 430 00:23:44,420 --> 00:23:46,550 with the Attorney General's efforts to whitewash the 431 00:23:46,630 --> 00:23:49,510 question of Communist involvement in 432 00:23:49,590 --> 00:23:51,510 these Negro demonstrations, 433 00:23:51,590 --> 00:23:54,890 which have been turning into race riots. 434 00:23:55,180 --> 00:23:58,720 Congress needs to conduct a thorough investigation before 435 00:23:58,810 --> 00:24:02,980 any action is taken on the civil rights legislation which 436 00:24:03,060 --> 00:24:04,980 was sent at Capitol Hill, 437 00:24:05,060 --> 00:24:09,230 as a direct result of these demonstrations. 438 00:24:15,120 --> 00:24:16,370 Malcolm. 439 00:24:16,450 --> 00:24:17,596 Minister, are you here because the Black Muslims 440 00:24:17,620 --> 00:24:18,790 support this march? 441 00:24:18,870 --> 00:24:20,426 The Honorable Elijah Muhammad is 442 00:24:20,450 --> 00:24:22,160 glad to see Black people waking up and 443 00:24:22,250 --> 00:24:23,290 demanding their rights. 444 00:24:23,370 --> 00:24:24,920 Wasn't your sect apolitical? 445 00:24:25,000 --> 00:24:26,380 Forbidding members from voting? 446 00:24:26,460 --> 00:24:28,356 Our religion believes that civil rights are 447 00:24:28,380 --> 00:24:31,090 God-given rights, not something we need to beg for. 448 00:24:31,170 --> 00:24:32,810 Were you invited to participate? 449 00:24:32,880 --> 00:24:34,236 I wouldn't wanna take part in this 450 00:24:34,260 --> 00:24:35,470 farce on Washington. 451 00:24:35,550 --> 00:24:38,010 Will you attend the march tomorrow? 452 00:24:38,100 --> 00:24:40,680 Excuse me. Brother Bayard. 453 00:24:41,430 --> 00:24:43,326 Good to see you outside of a debate stage, Malcolm. 454 00:24:43,350 --> 00:24:44,536 Are you having a little picnic or 455 00:24:44,560 --> 00:24:45,560 something tomorrow? 456 00:24:45,650 --> 00:24:47,020 Ah, something like that. 457 00:24:47,110 --> 00:24:48,746 Must have made your job easy having Kennedy 458 00:24:48,770 --> 00:24:50,280 telling you how and when to arrive, 459 00:24:50,360 --> 00:24:52,030 where to assemble, and how to march. 460 00:24:52,110 --> 00:24:54,240 Did he give you instructions on when to faint? 461 00:24:54,320 --> 00:24:55,586 Is that why you're here? 462 00:24:55,610 --> 00:24:57,280 Hmm, to faint? 463 00:24:57,370 --> 00:24:59,280 I'm just here to see you succeed. 464 00:24:59,370 --> 00:25:00,966 You know, you've done most of the legwork. 465 00:25:00,990 --> 00:25:03,580 I want to make sure that the message doesn't get diluted now. 466 00:25:03,660 --> 00:25:05,290 I have some thoughts. 467 00:25:05,370 --> 00:25:08,540 Mr. Rustin, we have a problem. 468 00:25:08,790 --> 00:25:10,880 Sorry, Malcolm. 469 00:25:10,960 --> 00:25:13,510 I hope to see you tomorrow at the march. 470 00:25:23,100 --> 00:25:26,440 In light of Senator Thurmond's remarks to Congress, 471 00:25:26,520 --> 00:25:30,020 I'm afraid that I have to offer my resignation. 472 00:25:31,570 --> 00:25:33,030 That bigot. 473 00:25:33,110 --> 00:25:35,240 That's a low blow, even for him. 474 00:25:35,320 --> 00:25:37,160 This is the excuse the Dixiecrats have 475 00:25:37,240 --> 00:25:39,200 been looking for. 476 00:25:39,280 --> 00:25:41,096 I didn't come back into the fold to let my 477 00:25:41,120 --> 00:25:43,750 past tarnish this march. 478 00:25:43,830 --> 00:25:47,040 Best for me to step down. 479 00:25:54,630 --> 00:25:57,380 I won't be bullied into losing the brains 480 00:25:57,470 --> 00:25:59,890 of this operation. 481 00:25:59,970 --> 00:26:02,930 Not this time. 482 00:26:03,640 --> 00:26:06,600 I'll make a statement to the press. 483 00:26:08,060 --> 00:26:12,190 I need to go finish my speech. 484 00:26:31,500 --> 00:26:34,960 We are all each other's brothers and sisters. 485 00:26:37,130 --> 00:26:42,390 We must band together against our oppressors now. 486 00:26:46,470 --> 00:26:52,730 We must know that with love and faith, 487 00:26:53,150 --> 00:26:56,150 we will find a way. 488 00:27:10,920 --> 00:27:17,420 In a time like this, we must have strong minds, 489 00:27:20,880 --> 00:27:23,760 great hearts, 490 00:27:26,470 --> 00:27:30,560 true faith, ready hands. 491 00:27:31,390 --> 00:27:37,690 Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. 492 00:27:40,400 --> 00:27:42,910 We'll be all right. 493 00:27:50,210 --> 00:27:51,750 Freedom now. Justice now. 494 00:27:51,830 --> 00:27:53,580 Freedom now. Justice now. 495 00:27:53,670 --> 00:27:55,670 Freedom now. Justice now. 496 00:27:55,750 --> 00:27:57,630 Freedom now. Justice now. 497 00:27:57,710 --> 00:27:59,710 Freedom now. Justice now. 498 00:27:59,800 --> 00:28:01,930 Freedom now. Justice now. 499 00:28:02,010 --> 00:28:03,840 Freedom now. Justice now. 500 00:28:03,930 --> 00:28:06,010 Freedom now. Justice now. 501 00:28:06,100 --> 00:28:07,970 Freedom now. Justice now. 502 00:28:08,060 --> 00:28:10,430 Freedom now. Justice now. 503 00:28:10,520 --> 00:28:13,060 Freedom now. Justice now. 504 00:28:13,140 --> 00:28:15,690 Freedom now. Justice now. 505 00:28:15,770 --> 00:28:18,190 Freedom now. Justice now. 506 00:28:18,270 --> 00:28:21,150 Freedom now. Justice now. 507 00:28:21,240 --> 00:28:24,610 Freedom now. Justice now. 508 00:28:35,000 --> 00:28:40,050 โ™ช We shall overcome โ™ช 509 00:28:40,800 --> 00:28:44,880 โ™ช We shall overcome โ™ช 510 00:28:45,260 --> 00:28:49,810 โ™ช Someday โ™ช 511 00:28:51,430 --> 00:28:55,940 โ™ช Oh, deep in my heart โ™ชโ™ช 512 00:28:58,310 --> 00:29:01,650 Corrie, over, over here. 513 00:29:06,700 --> 00:29:09,490 Come on, let's sit right here. 514 00:29:14,460 --> 00:29:15,830 Yeah. 515 00:29:17,630 --> 00:29:19,790 Let me introduce to you the 516 00:29:19,880 --> 00:29:23,510 moral leader of our nation, 517 00:29:23,590 --> 00:29:28,090 Reverend Martin Luther King, Jr. 518 00:30:24,110 --> 00:30:29,530 I am overjoyed to join you today in what 519 00:30:29,610 --> 00:30:33,740 will be remembered as the largest gathering for freedom 520 00:30:33,830 --> 00:30:35,830 {n8}in the history of our country. 521 00:31:41,810 --> 00:31:43,416 And the conviction that there will be a better 522 00:31:43,440 --> 00:31:46,940 future ahead when Negros are finally free. 523 00:31:47,030 --> 00:31:49,030 Free at last, free at last. 524 00:31:49,110 --> 00:31:52,360 Thank God Almighty, we are free at last. 525 00:32:27,070 --> 00:32:29,650 Oh, Martin, did you see that crowd? 526 00:32:29,730 --> 00:32:30,876 And that was a whole lot 527 00:32:30,900 --> 00:32:31,950 more than 100,000 people. 528 00:32:32,030 --> 00:32:33,150 Oh. 529 00:32:33,240 --> 00:32:34,466 I'd say at least a quarter million. 530 00:32:34,490 --> 00:32:35,796 - Well... - And we did it. 531 00:32:35,820 --> 00:32:37,830 Now, there is no stopping us now. 532 00:32:37,910 --> 00:32:38,990 Ooh. Oh. 533 00:32:39,080 --> 00:32:41,370 I can't wait to see what Kennedy says. 534 00:32:41,450 --> 00:32:42,806 He's gonna be thanking you for 535 00:32:42,830 --> 00:32:44,040 putting him in office. 536 00:32:44,120 --> 00:32:46,670 Uh-hmm. 537 00:32:47,750 --> 00:32:49,880 But wives aren't going. 538 00:32:49,960 --> 00:32:51,276 Of course, we are, Martin. 539 00:32:51,300 --> 00:32:54,130 Where do you think this car is headed? 540 00:32:54,430 --> 00:32:55,720 Yeah. 541 00:32:55,800 --> 00:32:58,390 Only the speakers are invited to the White House. 542 00:32:58,470 --> 00:33:00,560 But I've been looking for an opportunity 543 00:33:00,640 --> 00:33:03,980 to thank Kennedy for what he did when you were in jail. 544 00:33:04,060 --> 00:33:05,770 It's against protocol, Corrie. 545 00:33:05,850 --> 00:33:07,270 Protocol? 546 00:33:07,360 --> 00:33:08,626 What are you talking about, Martin? 547 00:33:08,650 --> 00:33:09,730 I'm your wife. 548 00:33:09,820 --> 00:33:11,190 And I love you. 549 00:33:11,280 --> 00:33:15,610 But I can't bring you just because you're my wife. 550 00:33:35,260 --> 00:33:38,300 I'll see you at the hotel. 551 00:34:14,170 --> 00:34:16,630 I wasn't expecting you. 552 00:34:16,880 --> 00:34:19,090 It's your birthday. 553 00:34:38,740 --> 00:34:41,410 Here you go. 554 00:34:44,120 --> 00:34:46,910 Looks good. 555 00:34:48,790 --> 00:34:51,210 Who was that? 556 00:34:51,290 --> 00:34:55,050 - My father. - Your father? 557 00:35:25,370 --> 00:35:27,830 Malcolm. 558 00:35:32,920 --> 00:35:35,960 Oh, my gosh. 559 00:35:38,920 --> 00:35:41,550 I'm glad you reached out. 560 00:35:42,510 --> 00:35:45,010 I thought about it many times, 561 00:35:45,100 --> 00:35:48,060 but I didn't think you wanna hear from me. 562 00:35:48,600 --> 00:35:51,350 It's good to see you, Evelyn. 563 00:35:51,810 --> 00:35:54,110 And who's this? 564 00:35:54,440 --> 00:35:56,730 Eva Marie. 565 00:35:56,820 --> 00:36:01,990 Eva Marie. May Allah watch over her. 566 00:36:03,410 --> 00:36:07,740 Hmm. I'm afraid he's forgotten us. 567 00:36:08,040 --> 00:36:10,960 The Almighty never does. 568 00:36:12,710 --> 00:36:14,330 Things have been, 569 00:36:14,420 --> 00:36:18,840 uh, difficult since my expulsion from the Nation. 570 00:36:19,590 --> 00:36:23,220 Everyone's turned their back on us. 571 00:36:24,840 --> 00:36:27,010 I thought he would take care of us. 572 00:36:27,100 --> 00:36:28,616 Men will say all sorts of things 573 00:36:28,640 --> 00:36:29,770 to satisfy their lust. 574 00:36:29,890 --> 00:36:31,140 No. 575 00:36:31,230 --> 00:36:33,600 I thought the Messenger was different, 576 00:36:33,690 --> 00:36:37,150 that he was above other men. 577 00:36:46,820 --> 00:36:48,636 You can't possibly mean the Messenger 578 00:36:48,660 --> 00:36:50,700 is responsible for this? 579 00:36:50,790 --> 00:36:53,540 Well, you must've heard the rumors. 580 00:36:53,620 --> 00:36:55,710 I'm not the only one, there are others. 581 00:36:55,790 --> 00:36:59,340 I don't give credence to rumors. 582 00:36:59,590 --> 00:37:01,236 Why are you really here, Malcolm? 583 00:37:01,260 --> 00:37:02,486 To make sure you're okay. 584 00:37:02,510 --> 00:37:06,340 No. To ease your conscience. 585 00:37:12,430 --> 00:37:14,416 Listen, when I asked you to join the Nation, 586 00:37:14,440 --> 00:37:16,560 I never wanted any of this for you. 587 00:37:16,650 --> 00:37:18,190 Uh-hmm. 588 00:37:18,270 --> 00:37:20,900 I'm truly sorry, Evelyn, for the pain I caused. 589 00:37:20,980 --> 00:37:22,440 Then make it right. 590 00:37:22,530 --> 00:37:25,320 Make Elijah recognize his daughter and his other children. 591 00:37:25,400 --> 00:37:28,530 You know I can't do that. 592 00:37:30,530 --> 00:37:31,966 Well, now, you realize what kind of 593 00:37:31,990 --> 00:37:34,370 man he really is. 594 00:37:34,460 --> 00:37:38,330 So the question you have to ask yourself is, 595 00:37:38,420 --> 00:37:42,340 can you still devote your life to him? 596 00:37:47,590 --> 00:37:51,100 It's good seeing you, Brother Malcolm. 597 00:38:39,440 --> 00:38:40,840 Are you not coming to bed? 598 00:38:40,900 --> 00:38:42,400 In a little bit. 599 00:38:42,480 --> 00:38:48,150 Hey. What happened in Washington? 600 00:38:49,820 --> 00:38:52,330 I've always prided myself on being a good 601 00:38:52,410 --> 00:38:55,080 judge of character. 602 00:38:55,160 --> 00:38:56,910 Because you are. 603 00:38:57,000 --> 00:39:01,670 The Honorable Elijah Muhammad has fathered children 604 00:39:01,750 --> 00:39:05,670 with his secretaries for years and I met one of 605 00:39:05,760 --> 00:39:09,260 the babies myself, and the mother is Evelyn. 606 00:39:09,340 --> 00:39:11,180 When did you see her? 607 00:39:11,260 --> 00:39:12,720 She's lost everything. 608 00:39:12,800 --> 00:39:14,350 Expelled from the Nation, 609 00:39:14,430 --> 00:39:17,520 no means to provide for her daughter. 610 00:39:17,600 --> 00:39:21,810 She's despondent and the Messenger has refused to help. 611 00:39:22,100 --> 00:39:25,520 Malcolm. When did you see her? 612 00:39:25,610 --> 00:39:27,046 Does that really matter, Betty? 613 00:39:27,070 --> 00:39:30,780 Yes, it matters. That's why I'm asking. 614 00:39:31,990 --> 00:39:34,910 I saw her today. 615 00:39:36,080 --> 00:39:37,476 You didn't feel the need to tell me 616 00:39:37,500 --> 00:39:40,540 about this beforehand? 617 00:39:40,620 --> 00:39:44,500 Malcolm, I'm not upset that you went and saw Evelyn. 618 00:39:44,840 --> 00:39:47,420 But what does give me pause is that you didn't come 619 00:39:47,510 --> 00:39:49,470 to me and tell me first. 620 00:39:49,550 --> 00:39:52,720 We are a team, you and I, together, 621 00:39:52,800 --> 00:39:55,470 and there should be nothing we hold back from each other. 622 00:39:55,550 --> 00:39:57,970 Now are you so upset because of what Elijah did or 623 00:39:58,060 --> 00:39:59,430 because he did it to Evelyn? 624 00:39:59,520 --> 00:40:00,996 It's because of what he did to the Nation. 625 00:40:01,020 --> 00:40:04,400 What he did to us. 626 00:40:04,730 --> 00:40:08,320 If this were to get out, it would be the end. 627 00:40:09,860 --> 00:40:16,080 The end of everything we spent the last 12 years building. 628 00:40:16,410 --> 00:40:19,790 Oh, how could I have been so blind? 629 00:40:27,130 --> 00:40:30,840 Because love clouds our judgment. 630 00:40:33,510 --> 00:40:36,890 I know this isn't about her, 631 00:40:38,310 --> 00:40:41,640 this is about your love for Elijah. 632 00:40:43,560 --> 00:40:48,020 That's why it hurts so much. 633 00:40:51,740 --> 00:40:54,570 This is a lot. 634 00:40:55,530 --> 00:41:00,200 Promise me you won't do anything rash. 635 00:41:13,340 --> 00:41:16,430 We need to focus our teachings on self-reliance 636 00:41:16,510 --> 00:41:19,350 and shift away from the more moralistic lessons. 637 00:41:19,430 --> 00:41:20,826 Is this doctrine coming from the 638 00:41:20,850 --> 00:41:22,930 Honorable Elijah Muhammad? 639 00:41:23,020 --> 00:41:24,456 I haven't had a chance to discuss it 640 00:41:24,480 --> 00:41:25,560 with him yet. 641 00:41:25,640 --> 00:41:27,190 But I will once he comes here. 642 00:41:27,270 --> 00:41:29,666 I'm afraid his health is not robust enough for that. 643 00:41:29,690 --> 00:41:31,206 He's asked that you speak on his behalf. 644 00:41:31,230 --> 00:41:32,716 But stick to his doctrine for a change. 645 00:41:32,740 --> 00:41:35,070 Well, I think he will agree that our members 646 00:41:35,150 --> 00:41:37,950 could use a reminder on the stories of David and Lot. 647 00:41:38,030 --> 00:41:39,450 Flawed prophets? 648 00:41:39,530 --> 00:41:42,660 Their inspiring deeds outweigh their failings. 649 00:41:42,750 --> 00:41:43,846 What are you getting at here, Minister? 650 00:41:43,870 --> 00:41:45,040 Just trust me. 651 00:41:45,120 --> 00:41:46,396 This is for the good of the Nation. 652 00:41:46,420 --> 00:41:48,290 Good of the Nation or your own agenda? 653 00:41:48,380 --> 00:41:49,980 Because it seems to me, Brother Minister, 654 00:41:50,040 --> 00:41:53,340 that they are no longer the same. 655 00:41:56,930 --> 00:42:00,050 No one is more loyal to the Messenger than me. 656 00:42:00,140 --> 00:42:04,180 I'm aware I only fly because of the wings he gave me. 657 00:42:04,270 --> 00:42:06,810 Minister, you need to turn on the 658 00:42:06,890 --> 00:42:09,440 television right now. 659 00:42:12,020 --> 00:42:13,940 Hey, where are the kids? 660 00:42:14,030 --> 00:42:16,530 I got some thumbprint cookies from Henrietta's. 661 00:42:17,360 --> 00:42:18,926 Doing their homework if they know what's 662 00:42:18,950 --> 00:42:21,120 good for them. 663 00:42:21,200 --> 00:42:22,400 Daddy! You're home! 664 00:42:22,450 --> 00:42:24,160 Did you get peach cookies? 665 00:42:24,250 --> 00:42:25,960 You kids listen to your momma? 666 00:42:26,040 --> 00:42:27,680 Of course, we listened to momma. 667 00:42:27,710 --> 00:42:29,356 Is that what your momma will say? 668 00:42:29,380 --> 00:42:32,250 - Not true! - True too. 669 00:42:32,340 --> 00:42:33,856 In New York with a bulletin 670 00:42:33,880 --> 00:42:35,680 incident that's just occurred in Dallas, Texas 671 00:42:35,710 --> 00:42:37,630 where President Kennedy is visiting. 672 00:42:37,720 --> 00:42:40,470 President Kennedy and Governor John Connally of Texas 673 00:42:40,550 --> 00:42:43,260 were both hit by a would-be assassin's bullet as they 674 00:42:43,350 --> 00:42:44,970 toured downtown Dallas... 675 00:42:48,310 --> 00:42:49,650 Corrie, what is it? 676 00:42:49,730 --> 00:42:51,086 President Kennedy was shot just 677 00:42:51,110 --> 00:42:52,770 as his motorcade left downtown Dallas, 678 00:42:52,860 --> 00:42:56,030 both the President and the Senator were hit by the bullets. 679 00:42:56,110 --> 00:42:57,700 And has come in, the President, 680 00:42:57,780 --> 00:42:59,820 his limp body cradled in the arm of his wife, 681 00:42:59,910 --> 00:43:02,070 was rushed to Parkland Hospital. 682 00:43:02,160 --> 00:43:05,740 And we are awaiting further word on his condition. 683 00:43:05,830 --> 00:43:09,040 From Dallas, Texas, the flash apparently official. 684 00:43:09,120 --> 00:43:13,670 President Kennedy died at 1:00 PM Central Standard Time, 685 00:43:14,300 --> 00:43:18,720 2:00 Eastern Standard Time, some 38 minutes ago. 686 00:43:19,220 --> 00:43:20,606 President Johnson... 687 00:43:20,630 --> 00:43:22,600 This is a sick country. 688 00:43:22,680 --> 00:43:24,286 The Honorable Elijah Muhammad won't want us 689 00:43:24,310 --> 00:43:26,470 commenting on Kennedy's death. 690 00:43:27,020 --> 00:43:28,116 He will be taking the 691 00:43:28,140 --> 00:43:31,480 Oath of Office shortly. 692 00:43:40,700 --> 00:43:42,620 Malcolm. Malcolm. Mister X! Mister X! 693 00:43:42,700 --> 00:43:43,950 What do you have to say? 694 00:43:44,030 --> 00:43:45,466 In your lecture today and previously, 695 00:43:45,490 --> 00:43:46,716 you have criticized President Kennedy. 696 00:43:46,740 --> 00:43:49,410 What are your thoughts on his assassination? 697 00:43:51,580 --> 00:43:53,396 The President twiddled his thumbs at the 698 00:43:53,420 --> 00:43:56,000 killing of South Vietnamese President Ngo Dinh Diem and 699 00:43:56,090 --> 00:43:58,460 Congolese President Patrice Lumumba. 700 00:43:58,550 --> 00:44:00,590 He did nothing when Medgar Evers was shot outside 701 00:44:00,670 --> 00:44:02,090 his house in Mississippi, 702 00:44:02,180 --> 00:44:04,326 and there has been no action from the federal government 703 00:44:04,350 --> 00:44:06,140 against the systematic brutality of police 704 00:44:06,220 --> 00:44:08,060 against Black Americans. 705 00:44:08,140 --> 00:44:10,206 I guess Kennedy never foresaw that the chickens would 706 00:44:10,230 --> 00:44:11,440 come home to roost. 707 00:44:11,520 --> 00:44:13,850 And being an old farm boy myself, 708 00:44:13,940 --> 00:44:17,070 chickens coming home to roost never did make me sad. 709 00:44:17,150 --> 00:44:18,416 Mister X, are you saying that you're 710 00:44:18,440 --> 00:44:20,940 happy that Kennedy has passed? 711 00:44:21,700 --> 00:44:23,030 Just one more word, Mister X. 712 00:44:23,110 --> 00:44:25,570 Mister X, please, can you elaborate more on that? 713 00:44:26,080 --> 00:44:28,700 President Kennedy's assassination is not an 714 00:44:28,790 --> 00:44:33,460 isolated event but the result of a climate of hatred born of 715 00:44:33,540 --> 00:44:36,960 deeply entrenched systemic inequality. 716 00:44:39,960 --> 00:44:45,010 All Americans are complicit in this assassination. 717 00:44:45,090 --> 00:44:46,930 The clergymen who remain silent in the 718 00:44:47,010 --> 00:44:49,770 face of racial injustice, 719 00:44:49,850 --> 00:44:53,270 politicians who prioritize their own re-election above 720 00:44:53,350 --> 00:44:56,520 servicing the people who elect them, 721 00:44:56,610 --> 00:44:59,820 and those who silence the outspoken voices that oppose 722 00:44:59,900 --> 00:45:02,990 them by labeling them as Communist. 723 00:45:10,580 --> 00:45:13,960 Martin, come watch. 724 00:45:28,890 --> 00:45:32,020 America's failure to reckon with the cancer of 725 00:45:32,100 --> 00:45:37,060 racial injustice will inevitably lead to our moral 726 00:45:37,150 --> 00:45:39,940 and spiritual doom. 727 00:45:45,820 --> 00:45:47,700 Brother Minister. 728 00:45:47,780 --> 00:45:51,370 I'm glad you're finally in good health, 729 00:45:53,450 --> 00:45:55,500 I wish I had known of your impending arrival. 730 00:45:55,580 --> 00:45:58,380 There was no need for advance announcements. 731 00:45:58,460 --> 00:46:00,960 Please sit. 732 00:46:02,300 --> 00:46:05,090 It's only natural for the young to think they know best, 733 00:46:05,170 --> 00:46:07,760 to defy their fathers. 734 00:46:07,840 --> 00:46:12,010 Especially one in your position, who is admired by so many. 735 00:46:12,970 --> 00:46:15,890 But don't be fooled. 736 00:46:15,980 --> 00:46:19,440 There is wisdom in experience and 737 00:46:19,520 --> 00:46:21,820 there is also responsibility. 738 00:46:21,900 --> 00:46:24,820 Sir, everything I've done has been on your behalf, 739 00:46:24,900 --> 00:46:26,240 to grow your Nation. 740 00:46:26,320 --> 00:46:28,740 The poison about a President who's beloved 741 00:46:28,820 --> 00:46:31,240 by so many of Brothers was not a wise choice. 742 00:46:31,330 --> 00:46:32,806 I was simply speaking the truth. 743 00:46:32,830 --> 00:46:35,950 Against my instructions. 744 00:46:36,040 --> 00:46:38,120 Do you no longer trust my judgment? 745 00:46:38,210 --> 00:46:39,726 Sir, your wisdom is infinite, 746 00:46:39,750 --> 00:46:41,170 as you speak for Allah. 747 00:46:41,250 --> 00:46:42,976 And yet you act as if this is your Nation and 748 00:46:43,000 --> 00:46:44,380 not the one I built. 749 00:46:44,460 --> 00:46:46,276 I would sooner die than speak against you. 750 00:46:46,300 --> 00:46:48,220 Well, that's not what I hear. 751 00:46:48,300 --> 00:46:50,260 That's not what your deeds show. 752 00:46:50,340 --> 00:46:53,510 You cannot walk through the woods with a flame and 753 00:46:53,600 --> 00:46:56,600 not start a fire. 754 00:46:59,690 --> 00:47:03,070 I'm not the only one who's made mistakes. 755 00:47:08,570 --> 00:47:11,070 Do you accuse me of something? 756 00:47:11,160 --> 00:47:13,490 The Qur'an considers adultery as big 757 00:47:13,580 --> 00:47:16,540 of a sin as murder. 758 00:47:16,620 --> 00:47:20,830 You know nothing of what you are talking about. 759 00:47:20,920 --> 00:47:22,710 I know Evelyn Williams. 760 00:47:22,790 --> 00:47:24,646 I've known her since we were teenagers and I have 761 00:47:24,670 --> 00:47:27,380 seen her embrace the Nation and I have 762 00:47:27,460 --> 00:47:28,880 seen her life destroyed. 763 00:47:28,970 --> 00:47:31,760 Having a child out of wedlock is against our rules. 764 00:47:31,840 --> 00:47:33,800 Allah forgives those who repent because 765 00:47:33,890 --> 00:47:35,970 Allah is merciful. 766 00:47:36,060 --> 00:47:38,430 She has repented. 767 00:47:38,520 --> 00:47:40,390 But the man who put that child in her womb is 768 00:47:40,480 --> 00:47:42,270 not taking responsibility. 769 00:47:42,350 --> 00:47:44,570 She now has to care for that child on her own. 770 00:47:44,650 --> 00:47:46,570 The only one bearing the consequences. 771 00:47:46,650 --> 00:47:49,610 Except she's not the only one, is she? 772 00:47:49,700 --> 00:47:53,740 Allah himself has made me his Messenger. 773 00:47:54,320 --> 00:47:57,410 The good I've done outweighs the sins of my flesh. 774 00:47:57,490 --> 00:47:59,516 But what about the women and the children? 775 00:47:59,540 --> 00:48:01,080 What is one life against the 776 00:48:01,160 --> 00:48:02,370 thousands I've saved? 777 00:48:02,460 --> 00:48:05,000 I pulled you out of bondage, gave you a voice, 778 00:48:05,090 --> 00:48:06,380 treated you like a son. 779 00:48:06,460 --> 00:48:10,470 I have also looked to you as my father! 780 00:48:10,550 --> 00:48:14,010 I allowed myself to trust you as my father! 781 00:48:14,300 --> 00:48:15,800 And I still am. 782 00:48:15,890 --> 00:48:20,060 My father would never lie to me. 783 00:48:20,140 --> 00:48:24,060 My father was true and honest. 784 00:48:28,440 --> 00:48:33,070 You give me no choice but to silence you. 785 00:48:33,990 --> 00:48:38,410 You are suspended from the Nation and all communication 786 00:48:38,490 --> 00:48:40,660 with members is forbidden. 787 00:48:40,750 --> 00:48:44,120 You may please exit. 788 00:48:44,420 --> 00:48:46,380 Now! 789 00:50:29,100 --> 00:50:36,116 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 58660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.