All language subtitles for Genius.S04E03.prehistoricaromaticgoldfishofcookies.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,295 --> 00:00:06,046 Previously on Genius. 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,132 They took our home away. 3 00:00:08,133 --> 00:00:09,217 They took away my mother. 4 00:00:10,468 --> 00:00:11,885 I look forward to your future, 5 00:00:11,886 --> 00:00:14,638 and the great things you will do growing the Nation. 6 00:00:14,639 --> 00:00:15,931 I was just named minister of 7 00:00:15,932 --> 00:00:18,142 Temple No. 7 in Harlem. 8 00:00:18,143 --> 00:00:20,894 All I'll ever be is Daddy King's son. 9 00:00:20,895 --> 00:00:22,438 I wanna be more than that. 10 00:00:22,439 --> 00:00:24,732 We will demand change no matter what we face. 11 00:00:24,733 --> 00:00:26,817 We have God on our side. 12 00:00:26,818 --> 00:00:29,737 I got offered a head pastor position in Montgomery. 13 00:00:29,738 --> 00:00:33,032 If things aren't right for Negroes in the South, 14 00:00:33,033 --> 00:00:35,201 they aren't gonna be right anywhere in this country. 15 00:00:45,337 --> 00:00:46,337 _ 16 00:01:50,110 --> 00:01:52,736 Peek-a-boo. 17 00:01:54,280 --> 00:01:55,656 Peek-a-boo. 18 00:01:55,657 --> 00:01:56,740 "Not only is this boycott a 19 00:01:56,741 --> 00:01:58,450 vessel of change for the Negro, 20 00:01:58,451 --> 00:02:00,911 it's a prevailing ship of righteousness towards 21 00:02:00,912 --> 00:02:01,996 a better tomorrow." 22 00:02:02,747 --> 00:02:03,907 Pretty good, right? 23 00:02:04,707 --> 00:02:06,427 Vessel and ship are the same thing. 24 00:02:07,293 --> 00:02:08,294 Hmm? 25 00:02:15,552 --> 00:02:17,553 See, I'm trying to get her to laugh all night, 26 00:02:17,554 --> 00:02:18,887 but I got nothing. 27 00:02:18,888 --> 00:02:20,347 'Cause you don't have the magic touch. 28 00:02:20,348 --> 00:02:21,431 Oh, yeah? 29 00:02:21,432 --> 00:02:22,516 Does he? 30 00:02:22,517 --> 00:02:26,854 No, no, no. He doesn't have it now. 31 00:02:26,855 --> 00:02:28,188 Yeah? 32 00:02:28,189 --> 00:02:29,815 Hmm. 33 00:02:29,816 --> 00:02:31,024 You're showing off now. 34 00:02:31,025 --> 00:02:32,734 Yes. Yeah. 35 00:02:39,033 --> 00:02:44,246 Just let it. Just let it rang. 36 00:02:44,247 --> 00:02:45,331 They'll hang up. 37 00:03:01,431 --> 00:03:02,557 Hello? 38 00:03:03,308 --> 00:03:04,600 Nigger preacher, 39 00:03:04,601 --> 00:03:09,647 I will kill you, your wife, and your child. 40 00:03:37,467 --> 00:03:38,468 Yes? 41 00:03:39,177 --> 00:03:40,678 Martin, it's me, Ralph. 42 00:03:52,774 --> 00:03:53,934 How are Coretta and the baby? 43 00:03:54,859 --> 00:03:56,236 They're fine. 44 00:03:57,654 --> 00:03:58,821 And you? 45 00:04:24,514 --> 00:04:26,265 This isn't a mistake, is it? 46 00:04:26,266 --> 00:04:28,643 Protecting your family is never a mistake. 47 00:04:43,450 --> 00:04:46,537 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 48 00:04:54,127 --> 00:04:55,253 Sister Betty, 49 00:04:56,170 --> 00:04:59,548 the Honorable Elijah Muhammad has provided an answer to the 50 00:04:59,549 --> 00:05:01,925 central question amongst us all. 51 00:05:01,926 --> 00:05:03,844 Who is the Original Man? 52 00:05:03,845 --> 00:05:06,179 The Original Man is the Asiatic Black Man, 53 00:05:06,180 --> 00:05:07,848 the maker, the owner, 54 00:05:07,849 --> 00:05:10,058 the cream of the planet Earth, God of the Universe. 55 00:05:10,059 --> 00:05:11,394 The light of the sun. 56 00:05:12,520 --> 00:05:14,896 In fact, the Black Man existed before the sun. 57 00:05:14,897 --> 00:05:17,941 Therefore, he is the maker and owner of the sun. 58 00:05:17,942 --> 00:05:19,693 Yet you are a woman. 59 00:05:19,694 --> 00:05:21,361 How do you respond? 60 00:05:21,362 --> 00:05:23,196 When we say man, we mean woman, 61 00:05:23,197 --> 00:05:24,948 because we can't say man without woman. 62 00:05:24,949 --> 00:05:27,826 Woman is the origin that man evolved. 63 00:05:27,827 --> 00:05:29,244 As we are taught, 64 00:05:29,245 --> 00:05:31,997 we are all intertwined in the light of Allah. 65 00:05:31,998 --> 00:05:35,793 The most disrespected person in America 66 00:05:37,170 --> 00:05:38,211 is the Black woman. 67 00:05:38,212 --> 00:05:39,629 Yeah. 68 00:05:39,630 --> 00:05:42,300 The most unprotected person in America 69 00:05:43,926 --> 00:05:45,345 is the Black woman. 70 00:05:46,387 --> 00:05:50,183 The most neglected person in America is the Black woman. 71 00:05:52,518 --> 00:05:55,145 The honorable Elijah Muhammed teaches us to 72 00:05:55,146 --> 00:05:59,192 respect, and protect our women. 73 00:06:00,651 --> 00:06:04,154 And the only time we get real violent... 74 00:06:04,155 --> 00:06:05,323 Uh-hmm. 75 00:06:06,199 --> 00:06:09,826 Is when someone tries to harm our women. 76 00:06:09,827 --> 00:06:11,412 I know you know. 77 00:06:14,123 --> 00:06:18,001 We will kill you for our woman. 78 00:06:18,002 --> 00:06:19,587 Now, I'm speaking plainly now. 79 00:06:20,671 --> 00:06:23,925 We will kill you for our woman! 80 00:06:25,718 --> 00:06:29,054 And we believe that if the White man will do whatever is 81 00:06:29,055 --> 00:06:33,266 necessary to see that his woman gets respect and protection, 82 00:06:33,267 --> 00:06:37,062 then you and I will never be recognized as men until we 83 00:06:37,063 --> 00:06:40,982 stand up like men and pay the same penalty on the man 84 00:06:40,983 --> 00:06:42,943 who puts his filthy hands out, 85 00:06:42,944 --> 00:06:44,862 in the direction of our women. 86 00:06:47,115 --> 00:06:48,116 And it all starts here. 87 00:06:49,742 --> 00:06:54,287 With our women of the Nation and the power instilled in each 88 00:06:54,288 --> 00:06:55,581 and every one of you, 89 00:06:58,126 --> 00:07:01,170 I promise, we promise, 90 00:07:02,964 --> 00:07:07,592 to honor your commitment with the strength that you deserve. 91 00:07:13,141 --> 00:07:14,267 That's right! 92 00:07:19,647 --> 00:07:21,167 I appreciate you being here. 93 00:07:22,650 --> 00:07:24,444 When are you gonna talk to him? 94 00:07:25,278 --> 00:07:28,613 Why do you always have to focus on the wrong things? 95 00:07:28,614 --> 00:07:31,616 I swear, Betty, you could be an ice cube as cold you are. 96 00:07:31,617 --> 00:07:33,160 Loosen up. 97 00:07:33,161 --> 00:07:35,078 Grace, you are a heathen. 98 00:07:35,079 --> 00:07:38,707 I'm perfectly happy focusing on completing my nursing studies. 99 00:07:38,708 --> 00:07:41,084 I'll leave the husband hunting to you. 100 00:07:41,085 --> 00:07:42,294 Oh, stop it. 101 00:07:42,295 --> 00:07:44,505 Powerful words, Minister. 102 00:07:45,715 --> 00:07:49,010 I guess at this point we should expect nothing less. 103 00:07:50,303 --> 00:07:53,139 Thank you for your kind words, Sister Grace. 104 00:07:54,056 --> 00:07:55,766 Your compliments never fall on deaf ears. 105 00:07:56,517 --> 00:07:57,727 A pleasure to see you. 106 00:07:59,812 --> 00:08:01,439 But I'm curious, what did you think? 107 00:08:02,732 --> 00:08:03,773 I'm sorry. 108 00:08:03,774 --> 00:08:04,983 I didn't make a proper introduction. 109 00:08:04,984 --> 00:08:07,736 This is Sister Betty X. 110 00:08:07,737 --> 00:08:09,821 She's one of our new members of the Temple. 111 00:08:09,822 --> 00:08:11,156 Oh, I know. 112 00:08:11,157 --> 00:08:13,200 I make it a point to clock each person who comes 113 00:08:13,201 --> 00:08:14,285 through our doors. 114 00:08:15,536 --> 00:08:18,538 Sister Betty, Praise to Allah for your choice to 115 00:08:18,539 --> 00:08:19,623 join the Nation. 116 00:08:19,624 --> 00:08:20,749 It's a pleasure to finally meet you. 117 00:08:20,750 --> 00:08:22,375 Hmm, finally? 118 00:08:22,376 --> 00:08:25,128 I didn't realize I was being watched. 119 00:08:25,129 --> 00:08:27,673 Well, you have attended my last five speeches. 120 00:08:28,799 --> 00:08:31,469 It'd be nearly impossible for you not to stand out. 121 00:08:32,261 --> 00:08:33,429 Considering... 122 00:08:34,639 --> 00:08:38,726 Um, I thought your speech was moving. 123 00:08:39,477 --> 00:08:40,727 Hmm. 124 00:08:40,728 --> 00:08:42,848 We need more men like you in our communities. 125 00:08:44,482 --> 00:08:45,857 But it would've been nice to have more people 126 00:08:45,858 --> 00:08:47,067 hear your words. 127 00:08:47,068 --> 00:08:48,235 Yeah. 128 00:08:48,236 --> 00:08:49,876 Well, we're working on that night and day. 129 00:08:50,488 --> 00:08:51,988 Harlem is a tough cookie to crack. 130 00:08:51,989 --> 00:08:55,200 But, um, any advice you can give? 131 00:08:55,201 --> 00:08:56,327 I'd be all ears. 132 00:08:57,495 --> 00:08:59,579 If I have any, I'll be sure to let you know. 133 00:08:59,580 --> 00:09:01,164 Yeah, I'd like that. 134 00:09:01,165 --> 00:09:05,169 Excuse me, Minister, Sisters, car is ready. 135 00:09:06,128 --> 00:09:07,379 Of course. 136 00:09:07,380 --> 00:09:09,006 Have Brother Hinton come with us. 137 00:09:13,094 --> 00:09:14,262 All right, Sister Betty. 138 00:09:15,429 --> 00:09:18,516 Um, I look forward to seeing you soon. 139 00:09:20,476 --> 00:09:21,602 Okay. 140 00:09:22,812 --> 00:09:24,896 Girl, he's been watching you. 141 00:09:28,401 --> 00:09:30,819 Chief Sellers, what are your thoughts on the boycott? 142 00:09:30,820 --> 00:09:32,362 Well, thank you, ma'am. 143 00:09:32,363 --> 00:09:35,323 Most Nigras wanna ride but are intimidated by the 144 00:09:35,324 --> 00:09:37,951 goon squads under the command of the Negro elites. 145 00:09:37,952 --> 00:09:39,035 Hmm. 146 00:09:39,036 --> 00:09:42,080 Oh, Dr. King, as MIA President. 147 00:09:42,081 --> 00:09:43,248 Uh-hmm. 148 00:09:43,249 --> 00:09:45,125 Are you at all concerned by these comments? 149 00:09:45,126 --> 00:09:46,501 Oh, concerned, no. 150 00:09:46,502 --> 00:09:49,504 I am impressed we could be both goons and elite in 151 00:09:49,505 --> 00:09:51,257 the same breath, however. 152 00:09:53,259 --> 00:09:55,468 I just talked to my contact at the paper. 153 00:09:55,469 --> 00:09:56,553 Oh. 154 00:09:56,554 --> 00:09:57,846 That son of a bitch Mayor is banning 155 00:09:57,847 --> 00:09:59,472 all the Black-owned taxis from giving low-fare rides 156 00:09:59,473 --> 00:10:00,849 - to the boycotters. - What? 157 00:10:00,850 --> 00:10:02,267 Well, without taxis, 158 00:10:02,268 --> 00:10:04,185 we have nearly 40,000 Negro bus riders 159 00:10:04,186 --> 00:10:05,770 without transportation. 160 00:10:05,771 --> 00:10:07,606 We also ain't gonna have a boycott no more neither. 161 00:10:07,607 --> 00:10:09,733 Because of the press coverage we've been getting, 162 00:10:09,734 --> 00:10:11,985 we've outdone expectations for fundraising. 163 00:10:11,986 --> 00:10:15,280 With the money, we could buy a fleet of 20 station wagons 164 00:10:15,281 --> 00:10:16,698 to help the boycott. 165 00:10:16,699 --> 00:10:18,325 We do that and we run the risk of being sued 166 00:10:18,326 --> 00:10:20,035 for setting up an illegal transit system. 167 00:10:20,036 --> 00:10:21,202 And what's next? 168 00:10:21,203 --> 00:10:23,456 They'll arrest us all for not getting on the buses? 169 00:10:25,541 --> 00:10:28,293 You joke, but you all need to start wrapping your 170 00:10:28,294 --> 00:10:31,129 minds around the fact that the Montgomery city government will 171 00:10:31,130 --> 00:10:32,922 use any means at its disposal, 172 00:10:32,923 --> 00:10:34,716 including legal action against us, 173 00:10:34,717 --> 00:10:36,259 to stop this boycott. 174 00:10:36,260 --> 00:10:37,510 There is another way. 175 00:10:37,511 --> 00:10:41,181 We organize a carpool similar to the one the reverend I spoke 176 00:10:41,182 --> 00:10:42,933 to down in Baton Rouge did. 177 00:10:44,602 --> 00:10:46,770 Car owners volunteer their cars, 178 00:10:46,771 --> 00:10:48,605 drivers volunteer to drive. 179 00:10:48,606 --> 00:10:51,317 No money exchanges hands directly. 180 00:10:52,276 --> 00:10:55,945 But passengers can donate to the MIA, and in turn, 181 00:10:55,946 --> 00:10:59,157 the MIA could subsidize the costs of the carpool. 182 00:10:59,158 --> 00:11:00,367 That sounds great. 183 00:11:00,368 --> 00:11:02,608 - You're onto something now. - Yeah. 184 00:11:02,703 --> 00:11:03,870 Martin, don't forget, 185 00:11:03,871 --> 00:11:05,830 we have negotiations in a few days with the Mayor. 186 00:11:05,831 --> 00:11:08,833 This community is desperate for results. 187 00:11:08,834 --> 00:11:10,627 And we intend to come through. 188 00:11:10,628 --> 00:11:11,712 Well, good. 189 00:11:15,299 --> 00:11:17,133 But just know we not in need of a hero here. 190 00:11:17,134 --> 00:11:19,678 All we need to do is to stand behind our demands. 191 00:11:19,679 --> 00:11:20,805 Nothing more, Martin. 192 00:11:21,889 --> 00:11:23,140 You cannot blow this. 193 00:11:33,025 --> 00:11:36,528 So I tell him, there are two kinds of stupid 194 00:11:36,529 --> 00:11:40,199 in this world, and son, you're both of 'em. 195 00:11:42,868 --> 00:11:44,160 You made it. 196 00:11:44,161 --> 00:11:47,247 Senator, you are in for a real treat. 197 00:11:47,248 --> 00:11:50,375 Wendall here is the best barber in all of DC. 198 00:11:50,376 --> 00:11:52,961 Well, I'm not looking for a haircut. 199 00:11:52,962 --> 00:11:54,504 Let me guess, when you're on the Hill, 200 00:11:54,505 --> 00:11:56,340 you go to that shop in the basement. 201 00:11:57,133 --> 00:11:59,342 Old fella named Calhoun runs it. 202 00:11:59,343 --> 00:12:02,011 Man's in his 70s and has the shakes. 203 00:12:02,012 --> 00:12:03,889 I wouldn't trust him to cut a fart. 204 00:12:05,015 --> 00:12:06,767 Whenever I'm feeling homesick, 205 00:12:07,893 --> 00:12:10,019 I stop in for a little bull session and a cut 206 00:12:10,020 --> 00:12:11,312 from Wendall here. 207 00:12:11,313 --> 00:12:13,941 Even if it's packed, he always finds a seat for me. 208 00:12:14,608 --> 00:12:19,988 I wanted to talk about this nasty boycott 209 00:12:19,989 --> 00:12:21,866 business in Montgomery. 210 00:12:23,117 --> 00:12:25,285 This seems hardly the appropriate place 211 00:12:25,286 --> 00:12:27,662 for that conversation, Senator Thurmond. 212 00:12:27,663 --> 00:12:29,414 You are the senator from Alabama, 213 00:12:29,415 --> 00:12:31,791 so it feels mighty appropriate to me. 214 00:12:31,792 --> 00:12:33,918 And with it being an election year, 215 00:12:33,919 --> 00:12:36,380 I'm sure the voters in your state would agree. 216 00:12:38,424 --> 00:12:42,927 Now, seems somebody ought to muzzle that uppity 217 00:12:42,928 --> 00:12:47,099 boycott spokesman, Reverend Martin Luther King. 218 00:12:49,393 --> 00:12:52,645 Folks up north growing more sympathetic 219 00:12:52,646 --> 00:12:53,731 to their cause. 220 00:12:54,565 --> 00:12:59,110 Now removing him could mean more support for them. 221 00:12:59,111 --> 00:13:02,448 There's another way to stop their momentum. 222 00:13:03,574 --> 00:13:04,657 You distract them. 223 00:13:04,658 --> 00:13:07,368 There's nothing those people hate more than a racist. 224 00:13:07,369 --> 00:13:09,205 So why not give them one to focus on? 225 00:13:09,997 --> 00:13:12,207 I have friends on the Citizens Council. 226 00:13:12,208 --> 00:13:14,168 I'd be happy to reach out. 227 00:13:16,879 --> 00:13:20,508 I've taken the initiative of drafting the manifesto. 228 00:13:22,551 --> 00:13:26,554 I want to proclaim our right to use any and all means of 229 00:13:26,555 --> 00:13:30,225 resistance against further federal infringement of our 230 00:13:30,226 --> 00:13:34,480 right to keep the South free, separate and White. 231 00:13:35,815 --> 00:13:38,858 I'm calling for the signature of every Southern Democrat and 232 00:13:38,859 --> 00:13:40,652 I'd like yours to be the very first. 233 00:13:40,653 --> 00:13:42,773 There's some pretty strong language in here. 234 00:13:43,405 --> 00:13:45,991 You'll be seen as some crazy White supremacist. 235 00:13:47,618 --> 00:13:49,829 I am not a White supremacist. 236 00:13:51,539 --> 00:13:53,582 I'm a civil rights activist. 237 00:13:56,418 --> 00:13:58,795 Let's start distributing it today. 238 00:13:58,796 --> 00:14:01,047 The sooner we get this out there, 239 00:14:01,048 --> 00:14:03,050 the better it'll be for all of us. 240 00:14:04,218 --> 00:14:05,844 Even Wendall here will be better off. 241 00:14:05,845 --> 00:14:06,928 Ain't that right? 242 00:14:06,929 --> 00:14:08,097 Yes sir. 243 00:14:08,722 --> 00:14:09,848 All grace to Allah. 244 00:14:09,849 --> 00:14:11,016 Thank you. 245 00:14:14,478 --> 00:14:16,522 It's Brother Hinton, right? 246 00:14:17,565 --> 00:14:18,773 Yes sir. 247 00:14:18,774 --> 00:14:20,108 How old are you? 248 00:14:20,109 --> 00:14:21,193 17. 249 00:14:21,819 --> 00:14:23,487 How long were you inside? 250 00:14:26,949 --> 00:14:29,033 Listen, for months after I was released, 251 00:14:29,034 --> 00:14:30,578 I had the hardest time sleeping. 252 00:14:33,789 --> 00:14:36,041 I bought new mattresses, new covers, 253 00:14:37,501 --> 00:14:40,337 even got one of those fancy feather pillows. 254 00:14:41,964 --> 00:14:43,007 Nothing worked. 255 00:14:45,259 --> 00:14:48,303 I guess one night it was real hot. 256 00:14:48,304 --> 00:14:50,472 I'm talking devil in your bedroom. 257 00:14:51,348 --> 00:14:52,433 Hot. 258 00:14:53,100 --> 00:14:55,144 So I decided to leave all the windows open. 259 00:14:56,353 --> 00:14:57,563 Man, it was loud. 260 00:14:58,439 --> 00:15:02,651 The thing is I slept like a baby that night. 261 00:15:03,652 --> 00:15:06,279 I'd grown used to the noise in prison and life on 262 00:15:06,280 --> 00:15:07,948 the outside was too quiet. 263 00:15:10,743 --> 00:15:13,329 There was no noise to drown out your thoughts, 264 00:15:15,122 --> 00:15:16,206 which aren't always good. 265 00:15:17,249 --> 00:15:18,649 Still have those thoughts? 266 00:15:19,460 --> 00:15:20,502 No. 267 00:15:21,962 --> 00:15:24,214 I've also slid with my windows open ever since. 268 00:15:26,383 --> 00:15:28,677 Never be ashamed of your prison past. 269 00:15:30,346 --> 00:15:33,014 That's what brought you to Allah just like me. 270 00:15:33,015 --> 00:15:36,059 Hinton, why don't you head on inside 271 00:15:36,060 --> 00:15:37,895 and start bringing in the kitchen supplies? 272 00:15:44,985 --> 00:15:48,071 Brother Minister, I hear everyone in Chicago has been 273 00:15:48,072 --> 00:15:49,948 very impressed with the work you've done so far 274 00:15:49,949 --> 00:15:51,200 here in Harlem. 275 00:15:52,534 --> 00:15:53,535 But there is one thing. 276 00:15:54,328 --> 00:15:55,371 What is it? 277 00:15:56,246 --> 00:15:57,747 As minister, not only do you have 278 00:15:57,748 --> 00:15:59,208 a responsibility to grow the temple, 279 00:16:00,584 --> 00:16:02,504 but you also have a duty to represent it as well. 280 00:16:03,170 --> 00:16:05,255 Being an unwed man gives off the wrong impression. 281 00:16:06,590 --> 00:16:07,830 You understand what I'm saying? 282 00:16:20,437 --> 00:16:21,997 Jo Ann, I don't recognize him. 283 00:16:22,773 --> 00:16:24,273 Doubt you would without the white hood. 284 00:16:24,274 --> 00:16:26,234 That's Luther Ingalls, head of the local 285 00:16:26,235 --> 00:16:27,528 White Citizens' Council. 286 00:16:29,738 --> 00:16:32,657 We were under the impression that today's meeting 287 00:16:32,658 --> 00:16:35,326 was between the MIA and the city commissioners only. 288 00:16:35,327 --> 00:16:38,204 I'd be remiss if I didn't officially I'd object to the 289 00:16:38,205 --> 00:16:39,706 White Citizens' Council's 290 00:16:39,707 --> 00:16:41,125 invitation to these negotiations. 291 00:16:41,917 --> 00:16:44,003 We are merely concerned interest group 292 00:16:45,045 --> 00:16:46,129 the same as the MIA. 293 00:16:46,130 --> 00:16:47,588 Let me be clear. 294 00:16:47,589 --> 00:16:49,966 There are no comparisons between us and you. 295 00:16:49,967 --> 00:16:52,052 You all have a definitive point of view, 296 00:16:52,886 --> 00:16:53,886 so do we. 297 00:16:53,887 --> 00:16:55,430 But your point of view is backed by 298 00:16:55,431 --> 00:16:56,806 hate and violence. 299 00:16:56,807 --> 00:16:59,308 But it was you, Mr. King that arrived here 300 00:16:59,309 --> 00:17:03,521 already had inflicted damage on us with your boycott... 301 00:17:03,522 --> 00:17:05,648 And what do you call the demeaning and vile 302 00:17:05,649 --> 00:17:07,275 treatment of Negro women like 303 00:17:07,276 --> 00:17:09,318 Rosa Parks, Claudette Colvin, 304 00:17:09,319 --> 00:17:12,071 Susie McDonald, Aurelia Browder, Mary Louise Smith, 305 00:17:12,072 --> 00:17:13,782 and so many others on your city buses... 306 00:17:15,034 --> 00:17:16,035 Business as usual? 307 00:17:17,369 --> 00:17:19,328 We call it enforcing the law. 308 00:17:19,329 --> 00:17:20,621 Then the laws are just as backwards as 309 00:17:20,622 --> 00:17:21,998 the men enforcing them. 310 00:17:21,999 --> 00:17:25,793 Seems the only business going on here is you 311 00:17:25,794 --> 00:17:29,088 looking to make a name for yourself so you can go out and 312 00:17:29,089 --> 00:17:30,507 peacock for the cameras. 313 00:17:33,594 --> 00:17:36,220 Does he really speak for all of you? 314 00:17:36,221 --> 00:17:38,765 Mr. Mayor, Dr. King speaks for me, 315 00:17:38,766 --> 00:17:42,226 the MIA and every single Negro boycotting 316 00:17:42,227 --> 00:17:43,311 those empty buses outside. 317 00:17:43,312 --> 00:17:44,395 Uh-hmm. 318 00:17:44,396 --> 00:17:49,193 That may be, but we will not be bullied. 319 00:17:51,528 --> 00:17:52,863 These negotiations are over. 320 00:18:06,335 --> 00:18:08,045 What in the hell was that? 321 00:18:10,631 --> 00:18:12,298 You just made any chance of them giving us what 322 00:18:12,299 --> 00:18:13,633 we want impossible. 323 00:18:13,634 --> 00:18:15,593 Watch it E.D. Martin only did what he 324 00:18:15,594 --> 00:18:16,677 thought was right. 325 00:18:16,678 --> 00:18:19,056 Exactly what he thought was right. 326 00:18:20,307 --> 00:18:22,307 I knew your inexperience was going to be a problem. 327 00:18:23,769 --> 00:18:25,104 I can't believe it. 328 00:18:28,065 --> 00:18:31,067 The goal here was to end the boycott, 329 00:18:31,068 --> 00:18:32,236 not change the world. 330 00:18:39,785 --> 00:18:40,785 You know what? 331 00:18:40,786 --> 00:18:42,986 - Stop being stressed out. - Can we help you? 332 00:18:43,205 --> 00:18:45,540 Yes. Coffee, please. 333 00:18:45,541 --> 00:18:48,043 Two sugars with just a tickle of lemon. 334 00:18:48,836 --> 00:18:51,630 My drive from New York was quite long. 335 00:18:53,006 --> 00:18:54,716 I'm sorry. Who are you? 336 00:18:56,593 --> 00:19:00,430 Bayard Rustin. 337 00:19:01,098 --> 00:19:03,391 It's a pleasure to meet you. 338 00:19:03,392 --> 00:19:05,476 My name is Coretta King and this is... 339 00:19:05,477 --> 00:19:07,770 Dr. Martin Luther King, 340 00:19:07,771 --> 00:19:10,983 I'm aware, pleased to make your acquaintances 341 00:19:11,859 --> 00:19:14,777 and you must be Reverend Abernathy. 342 00:19:14,778 --> 00:19:15,862 That would make you... 343 00:19:15,863 --> 00:19:17,239 Juanita Abernathy. 344 00:19:18,115 --> 00:19:20,159 What is it that brings you to our humble city? 345 00:19:20,951 --> 00:19:24,120 Mr. Rustin is a brilliant organizer, pacifist, 346 00:19:24,121 --> 00:19:26,622 and well-regarded leader in non-violence. 347 00:19:26,623 --> 00:19:30,001 I was also raised Quaker, sang the blues with 348 00:19:30,002 --> 00:19:32,003 Leadbelly and on occasion happened known 349 00:19:32,004 --> 00:19:35,090 to be quite the raconteur. 350 00:19:36,341 --> 00:19:37,466 You may not know this, 351 00:19:37,467 --> 00:19:39,677 but I met you a long time ago when I was 352 00:19:39,678 --> 00:19:41,304 at school at Antioch, 353 00:19:41,305 --> 00:19:43,306 you gave a speech entitled, 354 00:19:43,307 --> 00:19:45,142 "How to Conquer Jim Crow." 355 00:19:46,018 --> 00:19:48,394 You said, "That if we desire a society where 356 00:19:48,395 --> 00:19:49,770 men are brothers, 357 00:19:49,771 --> 00:19:52,982 then we must act towards one another with brotherhood." 358 00:19:52,983 --> 00:19:55,484 I am both flattered and impressed. 359 00:19:55,485 --> 00:19:59,155 You remembered that though not surprised from what I have 360 00:19:59,156 --> 00:20:02,200 briefly gathered about your background Mrs. King, 361 00:20:02,201 --> 00:20:05,871 it is clear that you are much more than what you appear. 362 00:20:07,289 --> 00:20:10,042 Something I know very well. 363 00:20:11,001 --> 00:20:14,086 There are very interested parties all across this country 364 00:20:14,087 --> 00:20:17,089 that are rooting for your victory here in Montgomery. 365 00:20:17,090 --> 00:20:19,217 Interested in what way? 366 00:20:19,218 --> 00:20:23,095 The victory that you are attempting to secure 367 00:20:23,096 --> 00:20:25,890 has the potential to alter the course of civil rights 368 00:20:25,891 --> 00:20:27,016 in this country. 369 00:20:27,017 --> 00:20:29,435 You do see that, don't you? 370 00:20:29,436 --> 00:20:36,234 What we see is a opportunity to bring equality 371 00:20:36,235 --> 00:20:39,820 into Montgomery and desegregate the buses. 372 00:20:39,821 --> 00:20:40,988 Oh, Dr. King. 373 00:20:40,989 --> 00:20:44,742 You and this boycott have to potential to do so, 374 00:20:44,743 --> 00:20:46,245 so much more than that. 375 00:20:47,746 --> 00:20:49,373 So long as you all don't mess it up. 376 00:20:52,876 --> 00:20:56,171 Mr. Rustin, would you join us for dinner tonight? 377 00:20:57,422 --> 00:20:58,924 Tell us what you think. 378 00:20:59,841 --> 00:21:01,051 I'd be delighted. 379 00:21:03,887 --> 00:21:06,055 I was driving through the countryside of Virginia, 380 00:21:06,056 --> 00:21:07,223 hot as hell. 381 00:21:07,224 --> 00:21:08,891 Excuse my language. And I thought to myself, 382 00:21:08,892 --> 00:21:12,061 if Gandhi can defeat an entire empire without 383 00:21:12,062 --> 00:21:13,437 raising a weapon, 384 00:21:13,438 --> 00:21:15,523 we can end Jim Crow the same way. 385 00:21:15,524 --> 00:21:18,192 When people fully commit to the non-violent movement, 386 00:21:18,193 --> 00:21:20,278 it is truly unstoppable. 387 00:21:20,279 --> 00:21:22,697 I fear at the longer the boycott lasts, 388 00:21:22,698 --> 00:21:23,948 the weaker we get. 389 00:21:23,949 --> 00:21:25,157 That's where you're wrong, brother. 390 00:21:25,158 --> 00:21:27,368 Every day someone walks to work, 391 00:21:27,369 --> 00:21:30,246 every time someone chooses not to get on a bus, 392 00:21:30,247 --> 00:21:32,039 you grow stronger. 393 00:21:32,040 --> 00:21:33,582 That's your victory. 394 00:21:33,583 --> 00:21:35,626 Martin stuck on three simple demand, 395 00:21:35,627 --> 00:21:38,045 but you think he'd ask for the moon on a platter. 396 00:21:38,046 --> 00:21:41,507 If it were easy, everyone would do it. 397 00:21:41,508 --> 00:21:45,761 You're starting a revolution, a Black revolution. 398 00:21:45,762 --> 00:21:46,971 It'll take time. 399 00:21:46,972 --> 00:21:48,732 And what if time isn't on our side? 400 00:21:49,683 --> 00:21:52,018 Those that oppose what we are doing will take arms 401 00:21:52,019 --> 00:21:54,520 against us if we do not consider the same. 402 00:21:54,521 --> 00:21:55,689 Don't. 403 00:21:57,983 --> 00:22:00,568 Non-violence isn't a strategy. 404 00:22:00,569 --> 00:22:01,777 It's a way of life, 405 00:22:01,778 --> 00:22:04,948 one that must be practiced and not just preached. 406 00:22:06,199 --> 00:22:08,784 How can a leader ask others to use it but not practice it 407 00:22:08,785 --> 00:22:10,119 in his own home? 408 00:22:10,120 --> 00:22:12,040 That person would be a hypocrite if you asked me. 409 00:22:13,999 --> 00:22:17,168 But if applied in all aspects, 410 00:22:17,169 --> 00:22:20,004 non-violence has the power to influence not only the 411 00:22:20,005 --> 00:22:23,091 oppressed but also the oppressor. 412 00:22:24,426 --> 00:22:27,637 He can't beat you if he can't hurt you. 413 00:22:28,638 --> 00:22:31,515 People have been walking since the dawn of time. 414 00:22:31,516 --> 00:22:33,267 What are a few more weeks? 415 00:22:33,268 --> 00:22:34,353 Question is... 416 00:22:35,103 --> 00:22:36,823 Do you have what it takes to stick it out... 417 00:22:37,814 --> 00:22:39,815 Change the course of history? 418 00:22:39,816 --> 00:22:41,275 And I believe that we can. 419 00:22:41,276 --> 00:22:42,778 Not we. You. 420 00:22:44,237 --> 00:22:47,031 The people of this city will follow if you show them the way. 421 00:22:47,032 --> 00:22:49,700 But you can't be afraid to do it. 422 00:22:49,701 --> 00:22:52,078 Even if it means leading them past the point of what 423 00:22:52,079 --> 00:22:53,538 they think is possible. 424 00:22:54,331 --> 00:22:56,083 I'm many things, Mr. Rustin. 425 00:22:58,460 --> 00:23:00,252 But afraid is not one of them. 426 00:23:00,253 --> 00:23:01,380 Good. 427 00:23:03,215 --> 00:23:05,592 Because I wouldn't be here if I thought you were. 428 00:23:06,510 --> 00:23:09,805 Show them that non-violence is the way. 429 00:23:31,535 --> 00:23:33,870 Well, well, if it isn't you again. 430 00:23:36,456 --> 00:23:39,251 Why do I get the feeling you're following me, Sister Betty. 431 00:23:41,294 --> 00:23:42,921 You'd be so lucky, minister. 432 00:23:44,172 --> 00:23:45,339 If I'm not mistaken, 433 00:23:45,340 --> 00:23:48,050 this trip was designated for everyone at our temple, 434 00:23:48,051 --> 00:23:49,928 including me and my fellow sisters. 435 00:23:51,054 --> 00:23:52,139 It's true. 436 00:23:53,640 --> 00:23:56,643 But your fellow sisters are over there and yet 437 00:23:57,853 --> 00:23:58,937 you over here near me. 438 00:24:02,399 --> 00:24:04,693 I simply wanted to see that 439 00:24:07,946 --> 00:24:10,240 and you just so happened to be here. 440 00:24:15,871 --> 00:24:17,955 You remember the hope and pride that Africans had after 441 00:24:17,956 --> 00:24:19,040 the revolution in Ghana? 442 00:24:19,666 --> 00:24:21,208 I think Africans everywhere believe that 443 00:24:21,209 --> 00:24:22,918 that torch of freedom would light the way 444 00:24:22,919 --> 00:24:24,087 in their own countries. 445 00:24:25,505 --> 00:24:27,173 Wonder if Black folks here realize how heroic 446 00:24:27,174 --> 00:24:29,384 Kwame Nkrumah was in the struggle for freedom? 447 00:24:30,260 --> 00:24:31,428 Well you know, 448 00:24:32,262 --> 00:24:35,097 he once said that I'm not African because 449 00:24:35,098 --> 00:24:37,016 I was born in Africa, but because... 450 00:24:37,017 --> 00:24:39,311 Africa was born in me. 451 00:24:41,605 --> 00:24:42,855 Where are you from, Sister Betty? 452 00:24:42,856 --> 00:24:44,106 - Detroit. - Really? 453 00:24:44,107 --> 00:24:45,483 That's not what I heard. 454 00:24:45,484 --> 00:24:47,568 If I'm correct, you're from the South. 455 00:24:47,569 --> 00:24:48,861 Tuskegee, right? 456 00:24:48,862 --> 00:24:50,863 So not only am I being watched, 457 00:24:50,864 --> 00:24:53,532 but I'm also being investigated. 458 00:24:53,533 --> 00:24:55,284 What's going on here, minister? 459 00:24:55,285 --> 00:24:58,622 I'm just curious about you, that's all. 460 00:25:00,707 --> 00:25:03,043 Don't hold it against me for being interested. 461 00:25:04,294 --> 00:25:06,545 My mother is from Grenada. 462 00:25:06,546 --> 00:25:10,007 She once hid Marcus Garvey from the FBI when he was 463 00:25:10,008 --> 00:25:12,510 on the run from this country's persecution. 464 00:25:12,511 --> 00:25:15,804 She was also the only female writer in his correspondence, 465 00:25:15,805 --> 00:25:16,972 the Negro World. 466 00:25:16,973 --> 00:25:19,267 She sounds like an extraordinary woman. 467 00:25:20,977 --> 00:25:22,177 She must be very proud of you. 468 00:25:25,273 --> 00:25:29,610 Um, so what keeps you busy? 469 00:25:29,611 --> 00:25:31,321 Montefiore Hospital. 470 00:25:32,489 --> 00:25:35,700 I love to help people, make my hands useful. 471 00:25:37,911 --> 00:25:39,246 I guess, I got it from my mother. 472 00:25:40,789 --> 00:25:42,039 At some point, at least. 473 00:25:42,040 --> 00:25:43,666 Once we leave here, 474 00:25:43,667 --> 00:25:46,753 I'd like to share with you my vision 475 00:25:48,463 --> 00:25:50,090 and my plans for the nation. 476 00:25:51,883 --> 00:25:53,009 I would like that. 477 00:25:55,303 --> 00:25:56,303 If it's all right, 478 00:25:56,304 --> 00:25:58,138 I'd like to share with you my ideas about a 479 00:25:58,139 --> 00:25:59,558 free health clinic. 480 00:26:09,109 --> 00:26:10,589 Minister, we have a problem. 481 00:26:11,903 --> 00:26:13,153 The police assaulted Brother Hinton. 482 00:26:13,154 --> 00:26:14,239 He's in bad shape. 483 00:26:18,868 --> 00:26:20,412 I'm sorry. I have to go. 484 00:26:21,788 --> 00:26:22,955 We have to consult with 485 00:26:22,956 --> 00:26:24,081 Honorable Elijah Muhammad first. 486 00:26:24,082 --> 00:26:25,208 We have no time. 487 00:26:26,084 --> 00:26:28,210 Every minute we wait he can be bleeding to death. 488 00:26:28,211 --> 00:26:29,771 If it was you, I wouldn't wait a second. 489 00:26:31,756 --> 00:26:32,924 Are you coming on not? 490 00:26:37,262 --> 00:26:38,470 No! Look at all of you! 491 00:26:38,471 --> 00:26:39,638 This isn't justice! 492 00:26:39,639 --> 00:26:41,079 What you all gonna do, huh? 493 00:26:45,312 --> 00:26:46,312 Look buddy, 494 00:26:46,313 --> 00:26:48,897 you can act like everyone and wait until he is processed, 495 00:26:48,898 --> 00:26:50,658 which at the earliest will be in the morning. 496 00:26:50,984 --> 00:26:52,264 But I need you to clear out now. 497 00:26:56,323 --> 00:26:58,123 We're not leaving until we see him. 498 00:26:59,326 --> 00:27:00,410 We? 499 00:27:34,694 --> 00:27:36,863 My strength unto you, Brother Hinton. 500 00:27:38,990 --> 00:27:40,283 An ambulance, please. 501 00:27:43,536 --> 00:27:45,245 Get him ambulance now. 502 00:27:52,837 --> 00:27:53,838 Now! 503 00:28:04,933 --> 00:28:06,333 The doctor says he stable, 504 00:28:07,352 --> 00:28:09,232 but it'll be touch and go for the next few days. 505 00:28:09,813 --> 00:28:11,453 If you would've got to him a second later, 506 00:28:12,107 --> 00:28:13,191 it might not have mattered. 507 00:28:22,701 --> 00:28:23,868 You got what you wanted. 508 00:28:25,578 --> 00:28:26,996 Now take your people and go. 509 00:28:30,917 --> 00:28:32,001 See you soon. 510 00:29:06,494 --> 00:29:08,663 This is too much power for one man to have. 511 00:29:38,693 --> 00:29:42,988 Core, Core, Core. 512 00:29:42,989 --> 00:29:45,033 - We're okay. - Oh, God. 513 00:29:46,075 --> 00:29:48,115 We're okay. We got to the back just before. 514 00:29:50,622 --> 00:29:52,331 You're okay. The baby's okay? 515 00:29:52,332 --> 00:29:53,500 Yeah. 516 00:29:57,629 --> 00:29:59,046 Have they said anything? 517 00:29:59,047 --> 00:30:00,339 Just that they're out looking for 518 00:30:00,340 --> 00:30:01,423 whoever did it. 519 00:30:01,424 --> 00:30:03,258 But they've been preoccupied with the crowd outside. 520 00:30:03,259 --> 00:30:05,010 Martin, you need to do something before 521 00:30:05,011 --> 00:30:06,345 things turn ugly. 522 00:30:06,346 --> 00:30:08,426 All right. All right. All right. All right. 523 00:30:10,850 --> 00:30:12,601 Now, let's go into the back, all right? 524 00:30:12,602 --> 00:30:14,482 - Okay. - Let's go. Let's go. 525 00:30:30,161 --> 00:30:33,957 Brothers and sisters, listen to me, please. 526 00:30:35,083 --> 00:30:36,334 There's no need to panic. 527 00:30:37,377 --> 00:30:39,002 I know you're angry, 528 00:30:39,003 --> 00:30:41,338 but you need to heed Police Chief Sellers' 529 00:30:41,339 --> 00:30:42,924 request and disperse. 530 00:30:47,220 --> 00:30:48,345 I know you want answers. 531 00:30:48,346 --> 00:30:49,555 I want them too, 532 00:30:49,556 --> 00:30:52,057 but right now you need to go on home. 533 00:30:52,058 --> 00:30:54,393 If you have weapons, please take them with you. 534 00:30:54,394 --> 00:30:56,353 But how are we supposed to protect ourselves? 535 00:30:56,354 --> 00:30:57,480 Right. 536 00:30:59,774 --> 00:31:01,567 We cannot counter acts of violence 537 00:31:01,568 --> 00:31:03,027 with mirrored violence. 538 00:31:04,195 --> 00:31:07,614 He who lives by the sword will be vanquished by the sword. 539 00:31:07,615 --> 00:31:09,951 Remember, it was Jesus who told us this. 540 00:31:12,745 --> 00:31:15,372 We must remind ourselves that we are Christians, 541 00:31:15,373 --> 00:31:19,210 remind ourselves that we must meet hate with love. 542 00:31:21,629 --> 00:31:25,675 That what we are doing is right and just, 543 00:31:27,051 --> 00:31:28,553 and God is with us. 544 00:31:31,014 --> 00:31:32,514 We appreciate your support, 545 00:31:32,515 --> 00:31:34,350 but Coretta and the baby are okay. 546 00:31:36,352 --> 00:31:38,687 For now, I need you to go home and 547 00:31:38,688 --> 00:31:39,856 be with your loved ones. 548 00:32:33,826 --> 00:32:35,026 Why do you have that? 549 00:32:35,745 --> 00:32:37,225 This is for our protection. 550 00:32:38,247 --> 00:32:39,623 Don't you think that's something we 551 00:32:39,624 --> 00:32:40,958 should have discussed first? 552 00:32:40,959 --> 00:32:42,751 I don't need your permission to protect my 553 00:32:42,752 --> 00:32:44,545 family however I see fit. 554 00:32:47,465 --> 00:32:49,258 Those men who bombed our home, 555 00:32:50,176 --> 00:32:51,427 they want us to quit. 556 00:32:53,513 --> 00:32:55,348 You go out with that gun, 557 00:32:57,350 --> 00:32:59,030 then they would've gotten what they wanted. 558 00:32:59,936 --> 00:33:01,145 They want us scared. 559 00:33:02,397 --> 00:33:04,190 They did get what they wanted. 560 00:33:06,609 --> 00:33:07,735 I am scared. 561 00:33:18,579 --> 00:33:19,779 You have a visitor. 562 00:33:31,426 --> 00:33:32,926 Daddy, uh, you didn't need to come 563 00:33:32,927 --> 00:33:34,136 all this way tonight. 564 00:33:34,137 --> 00:33:35,897 You think anybody was gonna stop me 565 00:33:36,597 --> 00:33:37,806 and I'm gonna spend the rest of the night 566 00:33:37,807 --> 00:33:39,016 driving back home with you, 567 00:33:39,017 --> 00:33:41,185 Coretta, and my granddaughter coming with me. 568 00:33:41,853 --> 00:33:43,061 No, we're not. 569 00:33:43,062 --> 00:33:45,480 Martin, now I'm proud of what you've done here. 570 00:33:45,481 --> 00:33:46,690 I am. 571 00:33:46,691 --> 00:33:48,859 You shine a light on the wrongs in Montgomery. 572 00:33:48,860 --> 00:33:50,111 But you and this boycott, 573 00:33:51,404 --> 00:33:54,614 you've awakened their anger so deep in the belly 574 00:33:54,615 --> 00:33:58,327 of hateful men that the only possible outcome was violence. 575 00:33:59,829 --> 00:34:02,414 And they ain't gonna stop until they put you in the ground. 576 00:34:02,415 --> 00:34:03,916 I can't leave. Not now. 577 00:34:05,084 --> 00:34:06,084 These people need me. 578 00:34:06,085 --> 00:34:07,365 Damnit, you're my son. 579 00:34:10,339 --> 00:34:11,382 I need you. 580 00:34:18,097 --> 00:34:20,307 Daddy, you gave me my name and said I was 581 00:34:20,308 --> 00:34:21,601 destined for great things. 582 00:34:24,020 --> 00:34:26,063 I believe this boycott is it. 583 00:34:26,064 --> 00:34:27,731 Coretta, will you talk some sense 584 00:34:27,732 --> 00:34:28,816 into your husband? 585 00:34:32,195 --> 00:34:33,755 He's putting you and the baby in danger. 586 00:34:35,698 --> 00:34:37,366 My husband didn't bomb our home. 587 00:34:40,828 --> 00:34:42,455 I didn't just marry the man. 588 00:34:43,289 --> 00:34:46,084 I married the movement and all that comes with it. 589 00:34:48,294 --> 00:34:49,462 This is where we belong. 590 00:34:50,338 --> 00:34:51,339 Together. 591 00:35:04,602 --> 00:35:08,523 It is going to get worse before it gets better. 592 00:35:11,567 --> 00:35:12,985 So you be careful. 593 00:35:41,389 --> 00:35:43,474 Core, you are a true soldier. 594 00:35:46,686 --> 00:35:48,604 I don't know what I would do without you. 595 00:35:53,067 --> 00:35:54,485 You'll never need to know. 596 00:36:20,303 --> 00:36:22,343 Sister Betty, I didn't mean to interrupt. 597 00:36:22,805 --> 00:36:23,848 It's all right. 598 00:36:25,391 --> 00:36:27,185 Brother Hinton is resting peacefully. 599 00:36:40,823 --> 00:36:45,620 I, uh, want to thank you 600 00:36:48,414 --> 00:36:50,874 and all the women in our MGT program, 601 00:36:50,875 --> 00:36:52,251 your help is what we need. 602 00:36:56,047 --> 00:37:01,093 I want you to know that the security of all of our members 603 00:37:02,261 --> 00:37:04,513 will be insured from this point moving forward. 604 00:37:06,557 --> 00:37:07,877 That's very kind of you, 605 00:37:08,726 --> 00:37:10,644 but you don't have to worry about me, I'll be fine. 606 00:37:10,645 --> 00:37:12,187 Well, I do worry about you. 607 00:37:12,188 --> 00:37:15,524 And we will do more. I promise. 608 00:37:18,486 --> 00:37:22,907 I believe in what I'm doing. I believe it in my core. 609 00:37:23,866 --> 00:37:28,703 Malcolm, Hinton didn't confront those 610 00:37:28,704 --> 00:37:30,957 policemen because you told him to do that, 611 00:37:32,208 --> 00:37:33,834 or because of some speech you gave. 612 00:37:35,419 --> 00:37:37,838 He did it because it was the right thing to do. 613 00:37:41,634 --> 00:37:44,135 What you're doing is just. 614 00:37:44,136 --> 00:37:46,013 Never question that. 615 00:37:52,812 --> 00:37:56,607 I, um, have to take a trip. 616 00:38:00,069 --> 00:38:03,239 But, uh, if you're not too busy, 617 00:38:04,782 --> 00:38:06,492 I'd love to see you again when I'm back. 618 00:38:11,914 --> 00:38:13,165 I'd love that. 619 00:38:17,795 --> 00:38:23,926 Yeah, I'll, uh, I'll be in touch. 620 00:38:39,150 --> 00:38:41,360 A friend down at the courthouse just confirmed it. 621 00:38:43,571 --> 00:38:46,323 The grand jury just returned a stack of criminal indictments, 622 00:38:46,324 --> 00:38:48,241 arrest warrants for the entire 623 00:38:48,242 --> 00:38:49,617 Montgomery Improvement Association. 624 00:38:49,618 --> 00:38:50,785 89 in all. 625 00:38:50,786 --> 00:38:53,789 This is the biggest mass indictment in the history of the state. 626 00:38:55,166 --> 00:38:56,249 Fred, when is this going to happen? 627 00:38:56,250 --> 00:38:57,751 Could be as early as tomorrow. 628 00:38:57,752 --> 00:38:59,836 I told you all, the threat of legal action 629 00:38:59,837 --> 00:39:01,004 was a possibility. 630 00:39:01,005 --> 00:39:02,839 Bastards will do anything to cut the head off the boycott. 631 00:39:02,840 --> 00:39:04,591 Ain't going to be no boycott after they 632 00:39:04,592 --> 00:39:06,927 round us up and drag us in. 633 00:39:07,595 --> 00:39:09,929 Have you all considered that it might be 634 00:39:09,930 --> 00:39:13,059 a mistake waiting for the police to come after you all? 635 00:39:16,270 --> 00:39:20,523 If I could, I'd like to suggest a more Gandhi-like approach. 636 00:39:20,524 --> 00:39:23,568 Something along the lines of giving your 637 00:39:23,569 --> 00:39:24,820 attacker the stick. 638 00:39:26,030 --> 00:39:28,407 You have to show them that you aren't afraid of jail. 639 00:39:29,617 --> 00:39:31,177 And how exactly do we do that? 640 00:39:32,620 --> 00:39:34,497 Show them that jail is just a place. 641 00:39:35,623 --> 00:39:37,791 Its power comes from our fear of it. 642 00:39:37,792 --> 00:39:40,085 Show them you don't fear it, it loses its power. 643 00:39:40,086 --> 00:39:42,962 So are you saying we turn ourselves in? 644 00:39:42,963 --> 00:39:45,256 You all are on the precipice of 645 00:39:45,257 --> 00:39:47,092 major, sweeping changes, 646 00:39:47,093 --> 00:39:49,636 but you'll only get there by galloping to the finish line, 647 00:39:49,637 --> 00:39:51,679 not cautiously pulling on the reins. 648 00:39:51,680 --> 00:39:52,931 You have to show them that you're willing 649 00:39:52,932 --> 00:39:55,725 to risk everything, even your freedom, 650 00:39:55,726 --> 00:39:58,562 to keep this boycott going. 651 00:40:05,069 --> 00:40:08,447 Bayard, you may be right, 652 00:40:09,115 --> 00:40:11,241 but many of the folks in this room have people 653 00:40:11,242 --> 00:40:12,368 who depend on them. 654 00:40:13,577 --> 00:40:15,120 Congregations they preside over, 655 00:40:15,121 --> 00:40:16,246 families to look after, 656 00:40:16,247 --> 00:40:18,582 I can't ask them to do this with me. 657 00:40:20,751 --> 00:40:22,231 Well, you ain't got to ask me. 658 00:40:22,628 --> 00:40:24,838 I'm too old and done fought too long to be scared now. 659 00:40:24,839 --> 00:40:26,298 It ain't nothing, not even jail, 660 00:40:27,133 --> 00:40:28,893 is going to stop me from seeing this through. 661 00:40:32,138 --> 00:40:33,139 So I'm with you. 662 00:40:34,306 --> 00:40:35,682 I'm always with you. 663 00:40:35,683 --> 00:40:36,976 So am I. 664 00:41:17,308 --> 00:41:18,641 We heard you was looking for us. 665 00:41:21,061 --> 00:41:22,188 Well, here we are. 666 00:41:28,903 --> 00:41:33,907 After 381 days of perseverance and endurance, 667 00:41:33,908 --> 00:41:37,118 Negro citizens were informed that their hard-fought 668 00:41:37,119 --> 00:41:40,455 decision to bring desegregation of the city buses, 669 00:41:40,456 --> 00:41:43,458 finally came from the United States Supreme Court, 670 00:41:43,459 --> 00:41:46,586 in clear and expedient language. 671 00:41:46,587 --> 00:41:49,839 Segregation on public city buses in Montgomery 672 00:41:49,840 --> 00:41:51,174 is no longer valid. 673 00:41:51,175 --> 00:41:55,428 In light of this, the MIA declares the protests against 674 00:41:55,429 --> 00:41:57,680 the city buses officially over. 675 00:42:01,936 --> 00:42:04,730 I didn't realize it until Coretta said it, 676 00:42:05,731 --> 00:42:11,569 but combatting hate with hate only strengthens the power of 677 00:42:11,570 --> 00:42:13,739 those who choose evil over good. 678 00:42:15,908 --> 00:42:17,158 To break this cycle, 679 00:42:17,159 --> 00:42:20,537 is it upon us to look within ourselves for the courage 680 00:42:20,538 --> 00:42:21,830 we need to do this. 681 00:42:23,123 --> 00:42:27,294 For it is only love that is strong enough to defeat hate. 682 00:42:31,215 --> 00:42:33,634 We achieved what everyone thought impossible. 683 00:42:34,635 --> 00:42:36,386 Now it's time to take on the world. 684 00:42:39,056 --> 00:42:41,433 Well, I have a suggestion of where to start. 685 00:42:42,268 --> 00:42:45,270 Women are the backbone of every movement. 686 00:42:45,271 --> 00:42:48,857 We need to let them know how powerful they can be united. 687 00:42:50,150 --> 00:42:52,111 You know I recognize your power. 688 00:42:54,321 --> 00:42:58,074 But what I think would be best is if you go to Atlanta and 689 00:42:58,075 --> 00:42:59,784 get Yoki settled, 690 00:42:59,785 --> 00:43:01,705 so I don't have to worry about either one of you. 691 00:43:03,455 --> 00:43:06,708 I'll be where the power really is, Washington DC. 692 00:43:06,709 --> 00:43:07,960 That's right. 693 00:43:10,879 --> 00:43:12,463 This is our time, Corrie. 694 00:43:15,301 --> 00:43:16,844 Would you keep this cold, please? 695 00:43:35,154 --> 00:43:37,406 This is fame. Use it wisely. 696 00:43:41,368 --> 00:43:45,372 Oh, yeah. Well done. Well done. 697 00:43:49,710 --> 00:43:51,629 He did it. He did it. 698 00:43:52,755 --> 00:43:53,796 You look beautiful. 699 00:43:53,797 --> 00:43:54,964 Thank you. 700 00:44:14,818 --> 00:44:17,029 Forgive me for the immediacy of this meeting, 701 00:44:18,697 --> 00:44:22,241 but Brother Clyde has informed me of the recent 702 00:44:22,242 --> 00:44:23,743 events in Harlem. 703 00:44:23,744 --> 00:44:27,456 I feel a conversation is warranted. 704 00:44:29,958 --> 00:44:31,210 Absolutely. 705 00:44:32,795 --> 00:44:37,132 And I must start by expressing my gratitude 706 00:44:38,133 --> 00:44:39,467 for discussing this matter, 707 00:44:39,468 --> 00:44:41,928 and gratitude that you are in good health as well. 708 00:44:41,929 --> 00:44:43,137 Praise to Allah. 709 00:44:43,138 --> 00:44:44,306 But please, if I may, 710 00:44:46,141 --> 00:44:47,892 you were sent to spread the message of 711 00:44:47,893 --> 00:44:49,186 the nation to the people. 712 00:44:50,813 --> 00:44:52,522 Why the violence and discord? 713 00:44:52,523 --> 00:44:55,359 Uh, you would have to ask that of our oppressors. 714 00:44:56,568 --> 00:44:58,277 But their actions warranted a response. 715 00:44:58,278 --> 00:44:59,821 - Which was? - Strength. 716 00:44:59,822 --> 00:45:02,573 It is the same sentiment you instilled in me when I was at 717 00:45:02,574 --> 00:45:04,075 my lowest point and the response that 718 00:45:04,076 --> 00:45:05,159 got their attention. 719 00:45:05,160 --> 00:45:06,328 And what was that? 720 00:45:12,668 --> 00:45:16,338 $70,000 to Hinton and the nation. 721 00:45:17,715 --> 00:45:20,217 The largest settlement in New York history. 722 00:45:23,595 --> 00:45:25,115 This is impressive, Malcolm, 723 00:45:26,140 --> 00:45:27,349 but that's not my point. 724 00:45:29,560 --> 00:45:31,729 Why didn't you consult with me first? 725 00:45:32,938 --> 00:45:34,314 Your Honorable One, 726 00:45:35,733 --> 00:45:38,652 I humbly apologize for not consulting with you. 727 00:45:39,319 --> 00:45:41,487 It is an oversight that pains me, 728 00:45:41,488 --> 00:45:46,576 but I hope you know that the love and devotion I have 729 00:45:46,577 --> 00:45:49,454 to you and your teachings would never allow me to do 730 00:45:49,455 --> 00:45:51,874 anything of ill intent towards you. 731 00:45:52,583 --> 00:45:54,584 I do, and always will do, 732 00:45:54,585 --> 00:45:56,795 everything in power of our Nation. 733 00:45:57,504 --> 00:46:00,256 Our Nation, our members, 734 00:46:00,257 --> 00:46:04,135 and our message needs to be protected at all costs. 735 00:46:04,136 --> 00:46:06,429 And within that protection, 736 00:46:06,430 --> 00:46:11,059 there comes to a need to show strength and resolve, 737 00:46:16,482 --> 00:46:19,275 which is exactly which has been demonstrated to 738 00:46:19,276 --> 00:46:22,446 this country which we all inhabit. 739 00:46:24,448 --> 00:46:25,616 Malcolm, I'm proud of you. 740 00:46:26,533 --> 00:46:28,451 If you feel a calling, 741 00:46:28,452 --> 00:46:32,371 I would like to make you the National Representative 742 00:46:32,372 --> 00:46:33,499 to the Nation. 743 00:46:35,375 --> 00:46:40,464 All I ask, is this the future that you desire? 744 00:46:43,550 --> 00:46:44,551 Absolutely. 745 00:46:53,393 --> 00:46:54,833 Then I'll leave you to it. 746 00:47:04,238 --> 00:47:06,532 Well, congratulations. 747 00:47:28,470 --> 00:47:30,639 Sorry if I called you at a troubled time. 748 00:47:31,682 --> 00:47:34,162 Never any trouble when I hear your voice. 749 00:47:34,393 --> 00:47:35,560 How was your trip? 750 00:47:35,561 --> 00:47:37,728 Chicago was prosperous. 751 00:47:37,729 --> 00:47:40,232 Listen, I don't have much time... 752 00:47:43,360 --> 00:47:45,570 And frankly, I hoped to do this in person. 753 00:47:45,571 --> 00:47:49,323 But as Allah alludes, when the spirit is moved, 754 00:47:49,324 --> 00:47:52,619 its message comes with it. 755 00:47:54,162 --> 00:47:55,372 No matter where. 756 00:47:58,917 --> 00:48:03,588 Betty, my life with the Nation is moving in a direction 757 00:48:03,589 --> 00:48:05,966 that Allah has paved. 758 00:48:06,925 --> 00:48:12,472 And it's a destination that leads directly to you. 759 00:48:15,392 --> 00:48:17,895 Brother Malcolm, what are you trying to tell me? 760 00:48:18,687 --> 00:48:22,190 Betty, will you marry me? 761 00:48:29,156 --> 00:48:33,869 Um, yes. Yes, um, 762 00:48:35,621 --> 00:48:38,749 but I have to ask, why now? 763 00:48:39,958 --> 00:48:43,003 Uh, because it feels right and, um, 764 00:48:45,464 --> 00:48:51,345 you and I, fit, and we fit with the Nation. 765 00:48:53,096 --> 00:48:55,806 And I just love how you make me feel. 766 00:48:55,807 --> 00:48:57,351 You inspire me to do more. 767 00:48:58,518 --> 00:48:59,895 And I guess I just love that. 768 00:49:01,730 --> 00:49:03,398 And I hope you feel the same. 769 00:49:04,691 --> 00:49:06,735 Well, I wouldn't have said yes if I didn't. 770 00:49:07,945 --> 00:49:09,529 Get home safe. 771 00:50:02,124 --> 00:50:05,878 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 56554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.