Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,080 --> 00:00:40,360
Mickaël! L'hai fatto tu questo?
2
00:00:40,520 --> 00:00:43,840
- No.
- Guarda come ti sei conciato le mani!
3
00:00:46,360 --> 00:00:48,560
- Vieni qui!
- Io non ho fatto niente.
4
00:00:48,720 --> 00:00:52,000
- Ti prendo a schiaffi, vieni qui!
- Non ho fatto niente!
5
00:00:52,160 --> 00:00:53,600
No!
6
00:00:59,720 --> 00:01:01,600
Vieni qui.
7
00:01:02,160 --> 00:01:03,520
Stai calma!
8
00:01:03,680 --> 00:01:06,360
Alzati! Ti faccio vedere io!
9
00:01:07,160 --> 00:01:08,320
Lasciami!
10
00:01:09,040 --> 00:01:12,640
Lo vedi che hai fatto?
Dovrai pagarmi tutto.
11
00:01:12,800 --> 00:01:14,040
Capito?
12
00:01:14,200 --> 00:01:16,440
Non colpirlo alla testa.
Sei fuori?
13
00:01:16,600 --> 00:01:17,840
Mi hai rotto il braccio!
14
00:01:18,320 --> 00:01:20,240
Smettila di frignare,
non mi fai pena.
15
00:01:21,080 --> 00:01:22,800
Guarda che casino hai fatto!
16
00:01:23,400 --> 00:01:25,000
Ritardato!
17
00:01:26,880 --> 00:01:28,960
- Perché l'hai fatto?
- Non sono stato io.
18
00:01:29,120 --> 00:01:31,680
- Calmati, Mickey.
- Non sono stato io!
19
00:01:44,920 --> 00:01:46,960
Vai a comprare il burro, è finito.
20
00:01:47,200 --> 00:01:49,080
E sparecchia la tavola, per favore.
21
00:01:59,760 --> 00:02:02,760
Hai fame, lo so.
22
00:02:28,120 --> 00:02:29,840
Che fai, dormi, lì dentro?
23
00:02:31,680 --> 00:02:34,600
- Virginie?
- Non rompere, cazzo!
24
00:02:37,120 --> 00:02:37,960
Virginie.
25
00:02:39,200 --> 00:02:41,320
- Dove vai, Fifi?
- Al negozio.
26
00:02:41,480 --> 00:02:43,480
Prendimi le sigarette, per favore.
27
00:02:43,760 --> 00:02:44,720
Tieni.
28
00:02:46,200 --> 00:02:47,320
Non bastano.
29
00:02:47,480 --> 00:02:49,360
- Non hai niente tu?
- No.
30
00:02:49,800 --> 00:02:51,880
Non lo so, vedi tu, cazzo.
31
00:02:52,040 --> 00:02:54,080
Virginie, conto fino a tre.
32
00:02:54,240 --> 00:02:56,440
Uno, due...
33
00:04:45,040 --> 00:04:46,600
- Grazie.
- Arrivederci.
34
00:04:46,760 --> 00:04:48,000
Buongiorno.
35
00:04:49,000 --> 00:04:52,160
Vorrei tre pacchetti di Philip Morris.
36
00:04:55,240 --> 00:04:56,760
Quattro di Craven A.
37
00:05:00,520 --> 00:05:02,000
E cinque di Camel.
38
00:05:06,960 --> 00:05:09,840
- E otto pacchetti di Gauloises rosse.
- Otto?
39
00:05:16,040 --> 00:05:17,000
Basta così?
40
00:05:17,160 --> 00:05:19,560
Non lo so, non riesco a leggere.
41
00:05:20,440 --> 00:05:22,560
Pronto? Florent?
42
00:05:23,200 --> 00:05:25,400
Che hai scritto qui? Non capisco.
43
00:05:25,720 --> 00:05:27,880
Pronto? Non ti sento bene.
44
00:05:46,200 --> 00:05:47,200
Georgette?
45
00:05:52,520 --> 00:05:54,360
Li ho messi tutti qui.
46
00:06:00,160 --> 00:06:03,640
Prendimi le garze in farmacia,
va bene?
47
00:06:04,000 --> 00:06:05,600
- A dopo.
- A dopo.
48
00:06:51,560 --> 00:06:53,120
Non mi prenderai mai!
49
00:06:54,600 --> 00:06:56,040
Ci sono altri ninja!
50
00:06:57,200 --> 00:06:58,200
Ti brucio!
51
00:06:58,360 --> 00:06:59,480
Non mi prenderai!
52
00:07:00,920 --> 00:07:02,920
- Calmati immediatamente!
- No!
53
00:07:03,080 --> 00:07:04,480
- Sì, invece!
- No.
54
00:07:05,240 --> 00:07:06,440
Lasciami!
55
00:07:18,080 --> 00:07:19,840
Non picchiarlo, poverino!
56
00:07:20,000 --> 00:07:21,840
Perché lo picchiate sempre?
57
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
- Il piccolo dorme.
- E allora?
58
00:07:24,160 --> 00:07:26,440
Il mondo deve fermarsi perché dorme?
59
00:07:26,600 --> 00:07:27,800
Ma smettila!
60
00:07:41,720 --> 00:07:42,920
Tutto bene, Fifi?
61
00:07:45,640 --> 00:07:46,640
Sì.
62
00:08:14,240 --> 00:08:17,320
Non pagate da tre mesi ormai.
63
00:08:18,040 --> 00:08:21,360
Pagheremo presto,
abbiamo avuto dei problemi
64
00:08:21,520 --> 00:08:22,800
e ho un bebè.
65
00:08:22,960 --> 00:08:24,560
Capisco, ma...
66
00:08:24,720 --> 00:08:26,560
Aspetti, torno subito.
67
00:08:30,320 --> 00:08:31,560
Sophie.
68
00:08:32,840 --> 00:08:34,280
Sophie...
69
00:08:34,560 --> 00:08:37,560
Il tipo dell'elettricità
vuole staccarci la corrente.
70
00:08:37,720 --> 00:08:39,920
Gli ho dato quel che avevo.
Tu hai niente?
71
00:08:40,080 --> 00:08:42,200
No, non ho niente.
72
00:08:42,720 --> 00:08:43,720
Ok.
73
00:08:50,640 --> 00:08:53,680
Mi spiace,
non posso darle tutti i soldi ora,
74
00:08:53,840 --> 00:08:56,440
ma giuro che salderò presto.
75
00:08:56,600 --> 00:08:59,920
Tornerò in giornata.
Dovete saldare entro oggi.
76
00:09:02,000 --> 00:09:03,320
Arrivo.
77
00:09:08,240 --> 00:09:10,200
La mia cara Sophie!
78
00:09:10,720 --> 00:09:14,000
- C'erano solo le baguette.
- Non fa niente.
79
00:09:14,720 --> 00:09:15,920
Va bene lo stesso.
80
00:09:26,800 --> 00:09:27,800
Georgette?
81
00:09:31,640 --> 00:09:32,640
Grazie.
82
00:09:33,240 --> 00:09:34,920
Vuoi un po' di dolce?
83
00:09:35,400 --> 00:09:36,840
L'ho fatto ieri.
84
00:09:46,520 --> 00:09:48,160
Faccio con le mani.
85
00:09:54,320 --> 00:09:55,480
È buonissimo.
86
00:09:56,240 --> 00:09:57,480
Non l'ha assaggiato?
87
00:09:57,640 --> 00:10:01,040
No, a me piace solo farli, i dolci.
88
00:10:01,280 --> 00:10:03,920
Portatelo a casa.
89
00:10:05,360 --> 00:10:07,480
Dallo alla tua sorellina.
90
00:10:08,560 --> 00:10:11,320
- Com'è che si chiama?
- Nadia.
91
00:10:12,040 --> 00:10:13,160
Sì, Nadia.
92
00:10:13,320 --> 00:10:14,840
Me l'avevi detto, ma...
93
00:10:16,440 --> 00:10:20,400
Nadia è il titolo
di un bel romanzo che ho letto.
94
00:10:22,000 --> 00:10:23,960
Ho anche le caramelle.
95
00:10:24,520 --> 00:10:27,080
Ti piacciono? Te le do, allora.
96
00:10:30,160 --> 00:10:31,800
Ne tengo due per me.
97
00:10:34,000 --> 00:10:34,800
Grazie.
98
00:10:36,440 --> 00:10:37,520
Buona giornata.
99
00:10:38,200 --> 00:10:40,200
Non lo sarà, ma fa niente.
100
00:10:40,960 --> 00:10:42,920
Buona giornata a te, tesoro.
101
00:11:03,040 --> 00:11:04,040
Come va?
102
00:11:04,600 --> 00:11:06,000
Ci hai messo una vita.
103
00:11:06,160 --> 00:11:09,080
Non è stato facile trovare i soldi.
104
00:11:14,800 --> 00:11:17,000
- Grazie.
- Di niente.
105
00:11:21,280 --> 00:11:23,440
- Vuoi mangiare?
- Sì.
106
00:11:40,400 --> 00:11:42,360
Dove vai, vestita così?
107
00:11:43,720 --> 00:11:44,960
Perché?
108
00:11:45,600 --> 00:11:49,440
Non so, sembri una star.
Non sei una star, vero?
109
00:11:49,600 --> 00:11:51,520
No, e tu vai a fare in culo.
110
00:11:51,680 --> 00:11:52,800
Ha ragione.
111
00:11:53,040 --> 00:11:56,040
Sembri un clown.
Tutti ti trovano ridicola.
112
00:11:56,200 --> 00:11:57,400
Che vadano a fanculo.
113
00:11:57,560 --> 00:11:58,880
E vacci anche tu.
114
00:11:59,040 --> 00:12:00,800
Non conosci altre parole?
115
00:12:02,840 --> 00:12:03,880
Sì, inculati.
116
00:12:04,040 --> 00:12:05,920
Zitta, ci sono i bambini!
117
00:12:06,080 --> 00:12:07,520
So cosa significa.
118
00:12:07,680 --> 00:12:08,760
E figurati.
119
00:12:47,440 --> 00:12:49,440
- Ciao.
- Da quanto tempo!
120
00:12:50,680 --> 00:12:53,400
Non ti riconoscevo.
Ti sono cresciuti i capelli.
121
00:12:53,560 --> 00:12:54,800
Sì, un po'.
122
00:12:54,960 --> 00:12:57,240
- Ti stanno benissimo.
- Grazie.
123
00:12:57,920 --> 00:12:59,200
Novità?
124
00:12:59,640 --> 00:13:02,600
Partiamo per le vacanze
oggi pomeriggio.
125
00:13:02,760 --> 00:13:03,880
Dove andate?
126
00:13:04,200 --> 00:13:06,960
Alla nostra casa
sull'isola d'Oléron.
127
00:13:07,120 --> 00:13:09,360
- Ci sei venuta una volta, no?
- No.
128
00:13:09,760 --> 00:13:10,880
Sicura?
129
00:13:11,040 --> 00:13:13,400
Sì, non sono mai venuta con voi.
130
00:13:13,560 --> 00:13:14,840
Me lo ricorderei.
131
00:13:15,080 --> 00:13:18,320
Forse ti confondo
con un'altra amica.
132
00:13:18,600 --> 00:13:19,920
Vai alla panetteria?
133
00:13:20,080 --> 00:13:21,000
Anch'io.
134
00:13:26,160 --> 00:13:27,760
Buongiorno.
135
00:13:29,400 --> 00:13:30,880
Fai tu per prima.
136
00:13:31,040 --> 00:13:33,800
Vorrei tre saccottini al cioccolato,
137
00:13:33,960 --> 00:13:36,480
due fagottini al lampone e pistacchio
138
00:13:36,640 --> 00:13:39,560
e un sacchetto di caramelle.
139
00:13:41,120 --> 00:13:43,480
Degli snack per il viaggio, sono 8 ore.
140
00:13:43,640 --> 00:13:45,000
Basta così?
141
00:13:45,160 --> 00:13:48,840
- Sì, grazie.
- Ecco. Dieci e cinquanta, grazie.
142
00:13:49,960 --> 00:13:52,040
Che scema, ho dimenticato i soldi.
143
00:13:55,040 --> 00:13:56,400
Puoi prestarmeli tu?
144
00:13:56,840 --> 00:13:58,400
Te li ridò subito.
145
00:13:59,280 --> 00:14:01,720
Vivo ancora a rue Mazelle,
a 5 minuti.
146
00:14:02,160 --> 00:14:03,640
Ecco, prendi.
147
00:14:03,800 --> 00:14:04,800
Grazie.
148
00:14:06,520 --> 00:14:08,760
A volte sono proprio scema.
149
00:14:14,000 --> 00:14:15,440
Andiamo da mio padre.
150
00:14:16,360 --> 00:14:18,920
- Papà, ricordi Sophie?
- Un attimo.
151
00:14:19,120 --> 00:14:21,000
Il mal di denti della Montusky...
152
00:14:21,160 --> 00:14:22,520
Sto parlando.
153
00:14:22,680 --> 00:14:24,960
Non posso occuparmene, mi spiace.
154
00:14:28,680 --> 00:14:30,400
I capelli lunghi ti stanno bene.
155
00:14:30,560 --> 00:14:32,960
Prima sembravi un ragazzino.
156
00:14:33,680 --> 00:14:37,480
Non le servono i capelli lunghi
per sembrare una ragazza, mamma.
157
00:14:37,880 --> 00:14:39,760
Infatti non intendevo quello!
158
00:14:39,920 --> 00:14:42,160
Ha sempre voglia di contraddirmi.
159
00:14:42,320 --> 00:14:45,680
- Ho solo 20, tieni il resto.
- Grazie.
160
00:14:45,840 --> 00:14:48,000
Vuoi un succo di frutta?
161
00:14:49,000 --> 00:14:51,920
Prendile un succo,
invece di dire sciocchezze.
162
00:15:08,640 --> 00:15:09,640
Grazie.
163
00:15:17,680 --> 00:15:19,320
Bevi con calma.
164
00:15:19,480 --> 00:15:20,920
Devo riportare questi.
165
00:15:21,080 --> 00:15:22,760
Per quanto starete via?
166
00:15:22,960 --> 00:15:24,880
Un mese, forse un po' di più.
167
00:15:25,040 --> 00:15:26,400
E tu dove andrai?
168
00:15:26,560 --> 00:15:29,160
Non so, forse in campeggio.
169
00:15:29,320 --> 00:15:30,320
Bello.
170
00:15:30,520 --> 00:15:33,160
Allora, buone vacanze. A presto.
171
00:15:33,320 --> 00:15:35,960
Anche a te, e grazie ancora per i soldi.
172
00:15:36,160 --> 00:15:37,480
Di niente.
173
00:15:40,160 --> 00:15:41,360
Non mangi?
174
00:15:43,040 --> 00:15:44,440
Dai, mangia.
175
00:15:47,160 --> 00:15:48,360
Aspetta.
176
00:15:50,680 --> 00:15:52,880
Ecco, così è meglio?
177
00:15:54,440 --> 00:15:56,560
Questo weekend resto da un'amica.
178
00:15:58,160 --> 00:16:00,800
- Chi è?
- Jade, la figlia del dentista.
179
00:16:01,240 --> 00:16:03,240
La vedi ancora?
180
00:16:04,240 --> 00:16:05,920
Non va al Saint-Pierre ora?
181
00:16:06,520 --> 00:16:09,600
L'ho incontrata e mi ha invitato da lei.
182
00:16:11,480 --> 00:16:12,960
- Posso venire?
- Certo!
183
00:16:13,120 --> 00:16:14,560
- Veramente?
- No.
184
00:20:24,800 --> 00:20:26,080
Sì, sono io.
185
00:20:29,000 --> 00:20:30,920
No, sono appena arrivato.
186
00:20:35,200 --> 00:20:38,240
Sì, non preoccuparti,
non me ne dimenticherò.
187
00:20:42,080 --> 00:20:43,880
Mi si è scaricata la batteria.
188
00:20:45,360 --> 00:20:46,320
Spento?
189
00:20:51,200 --> 00:20:53,520
Sì, sono andato a una festa
ieri sera.
190
00:20:54,160 --> 00:20:55,160
Sì.
191
00:20:55,680 --> 00:20:59,440
No, solo per festeggiare
la fine dell'anno.
192
00:21:00,880 --> 00:21:03,440
Dai, ci sentiamo presto.
193
00:21:04,560 --> 00:21:08,560
Sì, saluta mamma e Jade.
194
00:21:09,640 --> 00:21:11,000
Baci, ciao.
195
00:22:30,280 --> 00:22:31,560
E tu chi sei?
196
00:22:37,000 --> 00:22:38,480
Jade mi ha dato le chiavi,
197
00:22:38,640 --> 00:22:41,080
per venire a dare da mangiare
ai pesci.
198
00:22:42,120 --> 00:22:46,760
Mi sembra molto strano,
perché sapeva che sarei venuto io.
199
00:22:47,360 --> 00:22:48,680
Ma è la verità.
200
00:22:51,200 --> 00:22:52,200
Ok.
201
00:22:52,920 --> 00:22:55,720
Chiamiamoli, così chiariamo la cosa.
202
00:23:14,480 --> 00:23:16,440
Sei fortunata, non rispondono.
203
00:23:16,600 --> 00:23:18,200
Me ne vado, ok?
204
00:23:20,520 --> 00:23:22,280
In realtà ho preso le chiavi.
205
00:23:23,800 --> 00:23:26,760
Loro erano in partenza,
io mi sono trovata qui...
206
00:23:27,720 --> 00:23:29,680
E non so perché, le ho prese...
207
00:23:30,280 --> 00:23:33,800
Non ho rotto né rubato niente.
Dimentichiamocelo, ok?
208
00:23:36,840 --> 00:23:38,440
E dove sono le chiavi?
209
00:23:38,880 --> 00:23:40,480
Le ho rimesse a posto.
210
00:23:42,960 --> 00:23:44,960
E bevi già birra tu?
211
00:23:45,400 --> 00:23:48,000
Devo andare a casa, si è fatto tardi.
212
00:23:49,680 --> 00:23:51,760
Va bene. Ciao.
213
00:24:15,240 --> 00:24:16,320
Ciao, Fifi.
214
00:24:18,520 --> 00:24:19,560
Vai su?
215
00:24:21,240 --> 00:24:22,600
Ci porti delle birre?
216
00:24:22,760 --> 00:24:24,840
Non sono la tua serva, prenditele.
217
00:24:25,240 --> 00:24:26,640
Fifi!
218
00:24:27,840 --> 00:24:29,680
Hai voglia di litigare?
219
00:24:57,360 --> 00:24:58,360
Fifi?
220
00:25:01,120 --> 00:25:02,560
Sei lì?
221
00:25:35,520 --> 00:25:36,640
Stai uscendo?
222
00:25:37,200 --> 00:25:40,120
Lo porto a fare un giro.
Continua a piangere.
223
00:25:41,000 --> 00:25:43,240
- Non sta bene.
- Che ha?
224
00:25:43,400 --> 00:25:45,640
Non so, starà mettendo i dentini.
225
00:25:45,800 --> 00:25:47,680
- Vuoi darlo a me?
- No, grazie.
226
00:25:47,840 --> 00:25:49,080
Vengo con te.
227
00:25:49,240 --> 00:25:50,720
Non serve, davvero.
228
00:25:51,120 --> 00:25:52,360
Non mi serve nessuno.
229
00:26:32,480 --> 00:26:35,480
Sei venuta a prendere
il tuo lettore MP3?
230
00:26:35,640 --> 00:26:37,360
Sì, l'ho dimenticato.
231
00:26:38,520 --> 00:26:40,960
Entra, non sei bandita da questa casa.
232
00:26:45,600 --> 00:26:47,600
Scusa l'abbigliamento, dormivo.
233
00:26:55,080 --> 00:26:56,800
Vuoi un caffè?
234
00:26:57,000 --> 00:26:58,880
Ah giusto, preferisci la birra.
235
00:26:59,040 --> 00:27:01,040
Ma è un po' presto per quella.
236
00:27:01,800 --> 00:27:04,720
Devo andare,
volevo solo chiederti una cosa.
237
00:27:04,880 --> 00:27:06,720
Avvicinati, non ti sento.
238
00:27:10,440 --> 00:27:12,280
L'hai detto a nessuno?
239
00:27:12,720 --> 00:27:15,200
Ai miei genitori, intendi?
240
00:27:18,280 --> 00:27:19,760
Lo prendo, se lo fai.
241
00:27:19,920 --> 00:27:21,920
Lo fa la macchina, non io.
242
00:27:24,120 --> 00:27:26,400
Prego, fai come se fossi a casa tua.
243
00:27:37,000 --> 00:27:38,720
Ci ho messo due zollette.
244
00:27:41,640 --> 00:27:43,040
Perché tutti quei cartoni?
245
00:27:43,200 --> 00:27:45,440
Sto facendo un lavoretto estivo.
246
00:27:45,600 --> 00:27:46,920
Prendi il croissant.
247
00:27:47,080 --> 00:27:48,920
Che tipo di lavoro è?
248
00:27:49,920 --> 00:27:54,440
Imbusto richieste di donazioni
per un'associazione.
249
00:27:54,640 --> 00:27:56,320
Le hanno consegnate alle 8.
250
00:27:57,600 --> 00:28:00,640
- Cioè devi imbustare delle lettere?
- Esatto.
251
00:28:00,800 --> 00:28:03,640
- E ti pagano per farlo?
- Beh, lo spero.
252
00:28:03,800 --> 00:28:05,920
L'accordo è quello, per lo meno.
253
00:28:06,120 --> 00:28:07,720
E quanto ti pagano?
254
00:28:08,080 --> 00:28:09,360
Sei curiosa, eh?
255
00:28:09,520 --> 00:28:12,240
- Perché vuoi saperlo?
- Così, per sapere.
256
00:28:12,920 --> 00:28:14,840
Mi pagano a scatola.
257
00:28:15,000 --> 00:28:17,120
Più ne faccio, più mi pagano.
258
00:28:17,520 --> 00:28:19,320
Le vogliono entro settembre.
259
00:28:23,760 --> 00:28:25,400
Me ne faccio un altro.
260
00:28:53,280 --> 00:28:55,320
- Potrei farlo anch'io.
- Cosa?
261
00:28:55,480 --> 00:28:56,880
Imbustare le lettere.
262
00:28:57,040 --> 00:28:59,600
Sei troppo giovane per lavorare,
mi sembra.
263
00:28:59,760 --> 00:29:01,440
Mica devono saperlo.
264
00:29:05,040 --> 00:29:08,480
Ti servono soldi
o vuoi un posto dove fare il bagno?
265
00:29:08,840 --> 00:29:11,480
Non vivo in una grotta.
Ho l'acqua calda a casa.
266
00:29:11,640 --> 00:29:14,200
- Non volevo offenderti.
- Non l'hai fatto.
267
00:29:16,000 --> 00:29:19,840
Dammi la metà di quello
che danno a te. Comincerei ora.
268
00:29:20,800 --> 00:29:22,160
Aspetta un attimo...
269
00:29:24,360 --> 00:29:27,760
Stai correndo troppo.
Dammi un minuto.
270
00:30:01,560 --> 00:30:02,560
Tu...
271
00:30:03,360 --> 00:30:05,080
studi, vero?
272
00:30:05,880 --> 00:30:07,040
Sì, a Parigi.
273
00:30:08,640 --> 00:30:10,080
E cosa studi?
274
00:30:11,600 --> 00:30:13,840
Faccio una business school.
275
00:30:15,240 --> 00:30:17,040
E ti piace?
276
00:30:19,440 --> 00:30:21,480
Non dobbiamo parlare per forza.
277
00:30:41,280 --> 00:30:43,040
Vado a fare da mangiare.
278
00:30:43,200 --> 00:30:44,640
- Mangi qui?
- Di già?
279
00:30:45,440 --> 00:30:46,800
Hai appena iniziato.
280
00:30:46,960 --> 00:30:48,760
Sì, ma ho fame.
281
00:30:50,800 --> 00:30:52,120
Tu non hai fame?
282
00:31:04,360 --> 00:31:07,240
Andrai in vacanza da qualche parte?
283
00:31:07,400 --> 00:31:09,360
Vado in Australia, ad agosto.
284
00:31:10,040 --> 00:31:11,160
Davvero?
285
00:31:11,680 --> 00:31:13,760
No, stavo scherzando.
286
00:31:14,320 --> 00:31:16,200
Non sono mai uscita dalla Francia.
287
00:31:16,400 --> 00:31:18,360
Ma da Nancy sei uscita, no?
288
00:31:18,520 --> 00:31:20,760
Sono andata a Parigi con la scuola.
289
00:31:21,400 --> 00:31:25,080
Quindi non sei mai stata al mare?
290
00:31:25,240 --> 00:31:26,240
No.
291
00:31:26,760 --> 00:31:29,280
Non hai mai visto il mare?
Pazzesco.
292
00:31:29,440 --> 00:31:30,880
E quindi? Non sono morta.
293
00:31:31,040 --> 00:31:32,440
No, certo.
294
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
Mettici l'acqua, sennò si attacca.
295
00:31:39,760 --> 00:31:40,600
E tu?
296
00:31:40,920 --> 00:31:42,600
Perché non vai in vacanza?
297
00:31:42,760 --> 00:31:43,880
Che vuoi dire?
298
00:31:44,400 --> 00:31:47,200
Gli studi possono pagarteli.
Non siete poveri.
299
00:31:47,360 --> 00:31:49,120
Non siamo milionari.
300
00:31:49,280 --> 00:31:53,880
Ho sempre lavorato,
è un principio di famiglia.
301
00:31:54,240 --> 00:31:56,280
I miei mi vogliono indipendente.
302
00:31:56,440 --> 00:32:00,200
Non vogliono
che pensi che la vita sia facile.
303
00:32:01,560 --> 00:32:02,760
Inoltre...
304
00:32:04,160 --> 00:32:07,080
volevo stare un po' qui,
a rilassarmi.
305
00:32:07,320 --> 00:32:09,080
Non lo facevo da tempo.
306
00:32:09,640 --> 00:32:11,720
E volevo rivedere gli amici.
307
00:32:13,680 --> 00:32:15,920
Ma non ho ancora visto nessuno.
308
00:32:21,600 --> 00:32:23,480
Non è presto per quella?
309
00:32:23,640 --> 00:32:25,120
È solo una birra.
310
00:32:25,320 --> 00:32:27,200
Ma tu hai solo 14 anni.
311
00:32:28,880 --> 00:32:30,000
15.
312
00:32:30,480 --> 00:32:32,040
Non hai l'età di Jade?
313
00:32:32,200 --> 00:32:33,560
No, ho perso un anno.
314
00:32:35,240 --> 00:32:37,600
14 o 15, è la stessa cosa.
315
00:32:51,000 --> 00:32:52,600
Come va la scuola?
316
00:32:54,960 --> 00:32:57,480
Sembri sveglia, cosa c'è che non va?
317
00:32:58,880 --> 00:33:00,960
No, me la cavo,
318
00:33:01,520 --> 00:33:03,280
ma non penso faccia per me.
319
00:33:03,440 --> 00:33:05,320
Vorrei andarmene via.
320
00:33:05,640 --> 00:33:07,200
Tipo dove?
321
00:33:07,800 --> 00:33:09,360
Non so, ovunque.
322
00:33:10,600 --> 00:33:14,120
Beh, dovrai darti da fare
se vuoi andare in Australia.
323
00:33:15,720 --> 00:33:17,760
Dovrai trovarti un buon lavoro.
324
00:33:39,200 --> 00:33:41,120
Non devi finirlo, non è buono.
325
00:33:42,080 --> 00:33:44,440
- È la tua ragazza?
- Indovinato.
326
00:33:45,040 --> 00:33:47,640
È stato facile,
hai fatto una faccia!
327
00:33:48,280 --> 00:33:50,080
Perché, che faccia ho?
328
00:33:50,240 --> 00:33:51,560
Dovresti vederti.
329
00:33:56,880 --> 00:33:58,480
I messaggi sono complicati.
330
00:33:58,720 --> 00:34:02,120
Senza il tono e la voce,
spesso ci si fraintende.
331
00:34:02,280 --> 00:34:03,600
Perché non la chiami?
332
00:34:03,760 --> 00:34:05,600
Ci chiamiamo anche,
333
00:34:05,760 --> 00:34:08,280
ma ora lei è all'estero
ed è più semplice...
334
00:34:08,920 --> 00:34:11,360
Beh, "più semplice"
si fa per dire.
335
00:34:12,160 --> 00:34:14,440
E tu? Stai con qualcuno?
336
00:34:15,560 --> 00:34:17,040
Ho di meglio da fare.
337
00:34:17,480 --> 00:34:19,840
Lo dici come se fosse
una perdita di tempo.
338
00:34:20,000 --> 00:34:22,120
Forse lo è.
339
00:34:22,800 --> 00:34:24,920
Le coppie che conosco non le invidio.
340
00:34:26,000 --> 00:34:27,080
Cioè?
341
00:34:28,480 --> 00:34:31,800
All'inizio sono felici,
poi sono tutti depressi.
342
00:34:32,400 --> 00:34:34,000
Si picchiano, si insultano,
343
00:34:34,160 --> 00:34:36,120
a volte finiscono
al pronto soccorso.
344
00:34:36,280 --> 00:34:38,320
Beh, se la metti così...
345
00:34:38,800 --> 00:34:40,520
Conosci molte coppie così?
346
00:34:40,680 --> 00:34:41,960
Non tantissime.
347
00:34:42,760 --> 00:34:44,800
Ma quelle che ho visto, mi bastano.
348
00:34:48,240 --> 00:34:50,040
La felicità dura sempre poco.
349
00:35:03,680 --> 00:35:05,200
Com'è la tua ragazza?
350
00:35:07,960 --> 00:35:09,200
È simpatica.
351
00:35:10,800 --> 00:35:13,120
In che senso "com'è"?
Che vuoi dire?
352
00:35:13,600 --> 00:35:15,080
Così, per sapere.
353
00:35:53,880 --> 00:35:55,400
Attento alla penna.
354
00:35:55,560 --> 00:35:56,760
- Cosa?
- La penna.
355
00:35:59,160 --> 00:36:00,400
Merda.
356
00:36:04,920 --> 00:36:06,000
Guarda.
357
00:36:07,400 --> 00:36:09,600
- Si abbina ai pantaloni.
- Sì.
358
00:36:30,240 --> 00:36:31,640
Dov'è che sei sparita?
359
00:36:33,640 --> 00:36:34,640
Non sono sparita.
360
00:36:41,760 --> 00:36:45,280
Ho trovato un lavoretto.
Imbusto lettere.
361
00:36:45,960 --> 00:36:48,000
Cos'è questa storia? E dove?
362
00:36:48,200 --> 00:36:49,440
A casa di Jade.
363
00:36:50,240 --> 00:36:51,520
Con suo fratello.
364
00:36:51,680 --> 00:36:53,800
Ah sì? E ti paga?
365
00:36:54,640 --> 00:36:56,840
Certo, non lo faccio mica gratis.
366
00:37:01,240 --> 00:37:02,760
Ti aiuterò a comprare i mobili.
367
00:37:03,480 --> 00:37:05,200
Non ti ho chiesto niente.
368
00:37:05,960 --> 00:37:08,160
Preferisco che mi aiuti qui in casa.
369
00:37:09,200 --> 00:37:11,160
Sono stanca di fare tutto.
370
00:37:11,320 --> 00:37:12,840
Puoi tagliarlo?
371
00:37:13,720 --> 00:37:16,560
Come ve la caverete
quando me ne sarò andata?
372
00:37:18,920 --> 00:37:20,040
Guardate!
373
00:37:22,560 --> 00:37:24,520
Che cavolo ti sei fatto?
374
00:37:30,240 --> 00:37:32,120
Ma è fuori questo bambino!
375
00:37:32,760 --> 00:37:34,680
Non sta bene di testa.
376
00:37:35,400 --> 00:37:38,000
Sarà perché lei beveva
quando era incinta.
377
00:37:39,200 --> 00:37:41,000
Ha solo bisogno di attenzioni.
378
00:37:41,160 --> 00:37:43,120
Secondo te è un bambino normale?
379
00:37:43,840 --> 00:37:46,040
Ieri voleva farle bere la candeggina.
380
00:37:46,480 --> 00:37:47,760
È pazzo Mickey?
381
00:37:48,400 --> 00:37:49,600
No, non è pazzo.
382
00:37:50,560 --> 00:37:52,040
Dai, vieni, ti vesto.
383
00:38:07,240 --> 00:38:09,600
Non muoverti.
Così non riesco.
384
00:38:11,240 --> 00:38:12,760
Non toccarmi le mani.
385
00:38:21,640 --> 00:38:23,160
Che te ne pare, Fifi?
386
00:38:24,840 --> 00:38:26,200
Sembra una bambina, no?
387
00:38:26,360 --> 00:38:29,720
Hai sentito?
Sembri una bambina, coniglietto!
388
00:38:29,880 --> 00:38:30,800
Ti faccio i baffi?
389
00:38:31,320 --> 00:38:32,440
Sì.
390
00:38:32,600 --> 00:38:33,720
Aspetta.
391
00:38:38,320 --> 00:38:39,600
Chic!
392
00:39:00,200 --> 00:39:01,400
Che fai?
393
00:39:02,240 --> 00:39:06,120
Devo svuotare la stanza
prima della fine dell'estate.
394
00:39:06,480 --> 00:39:07,560
Perché?
395
00:39:11,120 --> 00:39:14,200
Non vivo più qui
e mia madre vuole farci un atelier.
396
00:39:14,360 --> 00:39:16,640
Vuole riprendere a dipingere.
397
00:39:16,800 --> 00:39:18,640
Ma non avrai più una stanza.
398
00:39:19,520 --> 00:39:21,040
Non qui.
399
00:39:26,240 --> 00:39:27,800
Conservi i ricordi di scuola?
400
00:39:28,200 --> 00:39:32,320
Del liceo, delle elementari,
perfino dell'asilo.
401
00:39:32,720 --> 00:39:35,760
Ma butto tutto
e il resto lo metto in cantina.
402
00:39:45,640 --> 00:39:46,600
Posso guardare?
403
00:39:48,200 --> 00:39:49,480
Oh, quello...
404
00:39:50,920 --> 00:39:54,360
Se vuoi,
ma in realtà è personale.
405
00:39:55,120 --> 00:39:59,120
Sono deliri adolescenziali,
valgono quanto i quadri di mia madre.
406
00:40:00,120 --> 00:40:04,000
In famiglia abbiamo velleità artistiche,
ma poco talento.
407
00:40:04,440 --> 00:40:05,880
È un bel problema.
408
00:40:31,480 --> 00:40:34,560
- Preferirei che non leggessi.
- Perché? È forte!
409
00:40:35,960 --> 00:40:37,480
È personale.
410
00:40:37,640 --> 00:40:40,280
- Io lo trovo interessante.
- Davvero?
411
00:40:40,440 --> 00:40:42,560
Mica ridevo perché non mi piace.
412
00:40:42,720 --> 00:40:44,240
Non preoccuparti,
413
00:40:44,400 --> 00:40:47,040
non mi illudo di essere un poeta.
414
00:40:47,200 --> 00:40:49,120
Ne riderei anch'io.
415
00:40:49,280 --> 00:40:50,600
Quando le hai scritte?
416
00:40:50,760 --> 00:40:53,720
Non so, avevo 15 o 16 anni.
417
00:40:55,040 --> 00:40:57,520
Ero un adolescente inquietante, credo.
418
00:40:59,640 --> 00:41:01,920
Non ero obiettivo con me stesso
419
00:41:02,200 --> 00:41:05,160
e i miei genitori
pensavano fossi disturbato.
420
00:41:06,760 --> 00:41:10,320
Secondo me non eri strano.
Eri interessante, invece.
421
00:41:10,640 --> 00:41:12,680
Più di ora, vuoi dire?
422
00:41:13,000 --> 00:41:14,400
Non ho detto questo.
423
00:41:20,000 --> 00:41:21,320
Lo stai leggendo tu?
424
00:41:22,880 --> 00:41:25,520
"Si può essere gentili e fare carriera?"
425
00:41:25,800 --> 00:41:27,800
La domanda è già demenziale.
426
00:41:28,840 --> 00:41:32,000
L'ho comprato
perché c'è un articolo sulla mia scuola.
427
00:42:09,640 --> 00:42:11,120
Ti insegno una roba facile?
428
00:42:12,280 --> 00:42:13,480
Sì, certo.
429
00:42:35,080 --> 00:42:36,120
La rifaccio?
430
00:42:36,280 --> 00:42:38,800
Sì, più lentamente.
Non ci capisco niente.
431
00:42:38,960 --> 00:42:42,120
Suona le prime cinque note,
per cominciare.
432
00:42:52,160 --> 00:42:53,680
Dopo è più o meno uguale.
433
00:42:53,880 --> 00:42:56,320
Do, fa, do.
434
00:43:01,200 --> 00:43:03,960
Ancora una volta: do, do, do, fa.
435
00:43:06,240 --> 00:43:09,560
Poi cambia: do, do, do, do, re, si.
436
00:43:14,080 --> 00:43:17,000
Rilassa le dita.
La mano dev'essere leggera.
437
00:43:19,200 --> 00:43:20,200
Vai.
438
00:43:32,800 --> 00:43:33,800
Ok.
439
00:43:34,320 --> 00:43:36,120
Rifalla e io ti accompagno.
440
00:43:36,280 --> 00:43:38,880
Tu suona,
non far caso a cosa faccio io.
441
00:43:39,680 --> 00:43:41,400
Ti dico quando cominciare.
442
00:44:02,160 --> 00:44:03,320
La rifacciamo?
443
00:44:42,560 --> 00:44:43,760
Sei bravo.
444
00:44:43,920 --> 00:44:46,680
Sono una schiappa,
ma tu non puoi capirlo.
445
00:44:48,480 --> 00:44:52,920
Ti insegnerei il resto,
ma devo vedere degli amici.
446
00:45:03,520 --> 00:45:06,200
Ti do un passaggio fino a casa?
447
00:45:06,360 --> 00:45:09,520
No, resto qui ancora un po'.
Finisco il mio cartone.
448
00:45:09,680 --> 00:45:11,640
Ma sono quasi le nove.
449
00:45:11,800 --> 00:45:12,960
Lo so.
450
00:45:14,160 --> 00:45:16,880
Neanche in fabbrica
si lavora più di 8 ore.
451
00:45:17,600 --> 00:45:19,560
Lo so, ma non sono stanca.
452
00:45:21,760 --> 00:45:23,040
Come vuoi.
453
00:45:24,920 --> 00:45:26,320
Non lavorare troppo.
454
00:46:14,840 --> 00:46:15,960
Sei ancora qui?
455
00:46:16,840 --> 00:46:18,360
Beh, sì, sei ancora qui.
456
00:46:19,800 --> 00:46:23,000
Era tardi
e ho pensato di fermarmi a dormire.
457
00:46:24,720 --> 00:46:26,200
Ma posso andarmene.
458
00:46:26,360 --> 00:46:28,320
No, non ti caccio di casa,
459
00:46:28,480 --> 00:46:29,880
specie a quest'ora.
460
00:46:31,120 --> 00:46:32,560
I tuoi non si preoccupano?
461
00:46:32,920 --> 00:46:34,280
Li ho avvisati.
462
00:46:39,760 --> 00:46:41,360
Sembra divertente.
463
00:46:42,360 --> 00:46:43,680
Lui è buffissimo.
464
00:46:46,520 --> 00:46:48,200
L'ho preso in camera tua.
465
00:46:54,560 --> 00:46:56,360
Cena liquida, stasera?
466
00:47:07,680 --> 00:47:10,720
- Non vuoi vederlo?
- L'ho già visto.
467
00:47:11,080 --> 00:47:12,920
Ma tu guardalo, tranquilla.
468
00:47:43,680 --> 00:47:45,240
- Ti è piaciuto?
- Sì.
469
00:47:49,960 --> 00:47:51,880
Mi ha fatto piacere sentirti ridere.
470
00:47:55,120 --> 00:47:57,080
Da bambino, a casa dei nonni,
471
00:47:58,120 --> 00:48:00,720
volevo sempre mangiare solo,
in cucina.
472
00:48:01,920 --> 00:48:04,840
I miei genitori
pensavano fossi asociale,
473
00:48:06,720 --> 00:48:10,200
ma io volevo solo sentire le risate,
le voci
474
00:48:10,760 --> 00:48:12,160
e i silenzi,
475
00:48:12,520 --> 00:48:14,800
ma da lontano.
476
00:48:18,240 --> 00:48:19,560
Bevi qualcosa?
477
00:48:19,720 --> 00:48:21,040
Dimmi un po'...
478
00:48:21,200 --> 00:48:22,960
Prima non posso bere, poi...
479
00:48:23,120 --> 00:48:24,600
Sì, ma...
480
00:48:24,880 --> 00:48:26,760
Alla fine fai sempre come vuoi.
481
00:48:27,320 --> 00:48:28,440
È vero.
482
00:48:41,960 --> 00:48:43,560
Ti sei divertito stasera?
483
00:48:46,720 --> 00:48:48,320
Non è andata male,
484
00:48:49,200 --> 00:48:51,080
ma non so come spiegarlo...
485
00:48:53,000 --> 00:48:55,960
Alcuni miei amici
sono cambiati tantissimo
486
00:48:56,120 --> 00:48:58,040
e li rimpiangiamo,
487
00:48:59,360 --> 00:49:02,320
mentre altri sono rimasti gli stessi,
488
00:49:04,480 --> 00:49:06,600
il che non è necessariamente meglio.
489
00:49:07,720 --> 00:49:09,280
Capisci cosa intendo?
490
00:49:10,840 --> 00:49:11,920
Sì, un po'.
491
00:49:12,960 --> 00:49:15,200
Lascia perdere, il problema sono io.
492
00:49:16,440 --> 00:49:18,400
Detesto essere così.
493
00:49:18,560 --> 00:49:22,040
Non sono capace di godermi
494
00:49:22,200 --> 00:49:23,920
un bel momento con gli amici
495
00:49:24,600 --> 00:49:26,400
senza doverlo analizzare.
496
00:49:37,760 --> 00:49:39,000
Che fai?
497
00:49:39,480 --> 00:49:42,600
Cerco di ricordare com'eri
quando eri piccola.
498
00:49:44,320 --> 00:49:46,400
Somigli un po' a Jade, in effetti.
499
00:49:47,240 --> 00:49:48,520
Non è vero.
500
00:49:51,720 --> 00:49:54,320
Forse perché avete la stessa età.
501
00:49:58,520 --> 00:50:01,600
Immagini mai come sarai
tra dieci o vent'anni?
502
00:50:01,760 --> 00:50:02,840
No.
503
00:50:04,000 --> 00:50:05,400
Tu sì?
504
00:50:05,680 --> 00:50:07,040
A volte.
505
00:50:07,440 --> 00:50:08,760
E come ti vedi?
506
00:50:09,680 --> 00:50:11,200
Dipende.
507
00:50:11,440 --> 00:50:13,400
A volte mi vedo bene.
508
00:50:13,560 --> 00:50:15,400
E altre, non molto.
509
00:50:16,040 --> 00:50:18,160
A volte penso di essere
sulla buona strada,
510
00:50:18,320 --> 00:50:19,840
di fare le scelte giuste.
511
00:50:20,000 --> 00:50:21,520
E altre volte,
512
00:50:22,320 --> 00:50:25,840
mi chiedo se non sto sbagliando tutto.
513
00:50:26,680 --> 00:50:28,280
Se non sto fallendo.
514
00:50:29,360 --> 00:50:30,960
In cosa?
515
00:50:31,120 --> 00:50:34,120
In tutto, è quello il problema.
516
00:50:34,960 --> 00:50:36,600
Ad esempio, ora...
517
00:50:38,960 --> 00:50:40,400
sto studiando business.
518
00:50:40,920 --> 00:50:44,520
Ho quasi finito gli studi
519
00:50:44,840 --> 00:50:48,600
e mi sto ancora chiedendo
se è stata una buona idea.
520
00:50:50,160 --> 00:50:51,760
Puoi sempre fare altro.
521
00:50:51,920 --> 00:50:53,480
No, non posso.
522
00:50:53,640 --> 00:50:55,560
Ho già cambiato due volte.
523
00:50:58,280 --> 00:50:59,840
La tua ragazza che fa?
524
00:51:01,200 --> 00:51:05,400
Ci siamo incontrati
al primo anno di business school.
525
00:51:08,480 --> 00:51:10,400
Andrete a vivere insieme?
526
00:51:10,560 --> 00:51:11,680
Forse.
527
00:51:12,360 --> 00:51:14,360
Prima o poi si deve fare.
528
00:51:14,960 --> 00:51:18,800
Le cose non si possono rimandare
a vita.
529
00:51:21,240 --> 00:51:23,280
Se fosse per me,
530
00:51:23,640 --> 00:51:25,320
rimanderei per un bel po'.
531
00:51:28,520 --> 00:51:31,200
Ma forse, se esiti, c'è una ragione.
532
00:51:42,360 --> 00:51:44,520
E tu sai cosa vuoi fare?
533
00:51:47,760 --> 00:51:49,600
Non ci penso molto.
534
00:51:51,040 --> 00:51:52,840
Qualcosa farò, sicuramente.
535
00:51:53,600 --> 00:51:55,640
Comincia a pensarci ora.
536
00:51:57,640 --> 00:52:00,480
Alla tua età,
credete che tutto sia possibile.
537
00:52:00,640 --> 00:52:04,800
Che non vi impantanerete mai
come gli adulti intorno a voi.
538
00:52:04,960 --> 00:52:08,960
Poi, un giorno,
vi ritrovate nella loro stessa merda...
539
00:52:09,640 --> 00:52:11,360
e non ve ne siete accorti.
540
00:52:21,480 --> 00:52:22,960
Dai, ti faccio dormire.
541
00:52:23,120 --> 00:52:25,160
Non preoccuparti, non sono stanca.
542
00:52:26,000 --> 00:52:27,680
Non sei mai stanca, tu.
543
00:52:28,760 --> 00:52:31,520
Ancora un po' e sarà giorno.
544
00:52:35,160 --> 00:52:37,680
Ma mi ha fatto piacere parlare con te.
545
00:54:11,760 --> 00:54:14,640
Mi hai portato i croissant, che tesoro!
546
00:54:14,800 --> 00:54:17,320
Signora François,
lavora anche in vacanza?
547
00:54:17,480 --> 00:54:19,040
Come tutti i mercoledì.
548
00:54:55,400 --> 00:54:57,280
Posso mettere un po' di musica?
549
00:54:57,440 --> 00:55:00,160
Certo,
faccia come se fosse a casa sua.
550
00:55:17,480 --> 00:55:19,520
- Io vado.
- Di già?
551
00:55:20,560 --> 00:55:22,520
Devo tornare a casa ogni tanto.
552
00:55:23,520 --> 00:55:24,920
Ok, va bene.
553
00:55:25,120 --> 00:55:26,640
A domani, allora.
554
00:55:27,960 --> 00:55:29,760
Arrivederci.
555
00:56:27,600 --> 00:56:29,120
Buongiorno.
556
00:56:52,840 --> 00:56:56,200
VIRGINIE LAROCHE FA I POMPINI,
CHIAMARE LO 07 58...
557
00:57:04,040 --> 00:57:06,920
- Non hai neanche un lavoro!
- Ne troverò uno.
558
00:57:07,080 --> 00:57:09,720
Ti lamenti sempre del bambino
559
00:57:09,880 --> 00:57:11,320
e ora rompi le balle?
560
00:57:11,480 --> 00:57:15,480
Non ti frega un cazzo né di me,
né del bambino né di nessuno.
561
00:57:15,640 --> 00:57:16,840
Vuoi solo il mio sussidio.
562
00:57:17,000 --> 00:57:19,600
Come no,
io vivo grazie al tuo sussidio.
563
00:57:19,760 --> 00:57:21,720
No, bevi con il mio sussidio.
564
00:57:21,880 --> 00:57:23,200
Che succede?
565
00:57:23,840 --> 00:57:26,480
Voglio andarmene
e la parassita ora fa la nonna.
566
00:57:26,960 --> 00:57:28,440
Ma la senti?
567
00:57:28,600 --> 00:57:31,240
Spero che tuo figlio
ti parli così un giorno.
568
00:57:32,160 --> 00:57:34,840
Credi che sia facile?
È ancora piccolo.
569
00:57:35,000 --> 00:57:36,720
Vedremo quando sarà grande!
570
00:57:37,200 --> 00:57:39,640
Più lontani stiamo da voi, meglio è.
571
00:57:41,120 --> 00:57:42,840
Bene, andatevene, allora.
572
00:57:43,320 --> 00:57:45,920
E non mi cercare più. Hai capito?
573
00:57:46,520 --> 00:57:49,120
Questa non te la perdono, stronza.
574
00:57:58,000 --> 00:58:00,360
Mi ha chiesto di pagare l'affitto.
575
00:58:00,520 --> 00:58:03,080
Non le frega
che devo arredare casa mia.
576
00:58:05,480 --> 00:58:06,760
Hai trovato casa?
577
00:58:07,520 --> 00:58:09,360
- Dove?
- A Vandœuvre.
578
00:58:09,640 --> 00:58:11,160
Vicino a un asilo.
579
00:58:11,320 --> 00:58:13,120
E forse ho anche un lavoro.
580
00:58:13,280 --> 00:58:15,200
- Bene, sarai contenta.
- Certo.
581
00:58:15,360 --> 00:58:17,200
Sto contando i giorni.
582
00:58:23,800 --> 00:58:27,600
Perché non ti scrivi direttamente
"troia" addosso?
583
00:58:30,000 --> 00:58:31,480
Perché mi insulti, ora?
584
00:58:31,760 --> 00:58:33,960
Hai visto la scritta nell'ascensore?
585
00:58:34,120 --> 00:58:35,440
Dai, l'ho cancellata.
586
00:58:35,600 --> 00:58:38,760
- Hai cancellato anche il resto?
- Ma ti stai zitta?
587
00:58:38,920 --> 00:58:42,200
Io non ho fatto un figlio
con un coglione. So cosa faccio.
588
00:58:42,600 --> 00:58:43,760
Certo, vedremo.
589
00:58:45,760 --> 00:58:47,040
Vedremo cosa?
590
00:58:49,400 --> 00:58:51,720
Quando smetterai di rompere, stronza?
591
00:58:53,120 --> 00:58:56,800
Per questo non torno mai
in questa baracca di merda!
592
00:58:58,640 --> 00:59:00,360
Che demente, questa!
593
00:59:32,360 --> 00:59:35,520
- Non sei stanca di imbustare?
- Sì, un po'.
594
00:59:35,960 --> 00:59:37,880
Ti va di andare in un posto?
595
00:59:38,040 --> 00:59:40,200
Alla piscina di amici dei miei.
596
00:59:40,360 --> 00:59:42,840
Mi hanno detto di andarci
quando voglio.
597
00:59:44,000 --> 00:59:46,120
Possiamo farci un tuffo, se ti va.
598
00:59:47,600 --> 00:59:48,800
Ci stai?
599
00:59:49,120 --> 00:59:51,000
Sì, certo.
600
00:59:51,400 --> 00:59:54,600
Puoi prendere uno dei costumi di Jade.
601
01:00:08,440 --> 01:00:11,080
Non fumare, vuoi?
È l'auto di mia madre.
602
01:00:11,240 --> 01:00:12,920
Neanche col finestrino aperto?
603
01:00:13,240 --> 01:00:15,640
No, rompe le palle con il fumo.
604
01:00:17,480 --> 01:00:19,320
Li avviso che arriviamo.
605
01:00:19,840 --> 01:00:21,840
- Ci saranno anche loro?
- Sì.
606
01:00:23,320 --> 01:00:26,080
- Pensavi che...
- No...
607
01:00:26,240 --> 01:00:28,120
Pensavo fossero in vacanza.
608
01:00:28,280 --> 01:00:30,640
Ti piace stare nelle case altrui
da sola.
609
01:00:31,520 --> 01:00:33,200
Posso dirgli di andarsene.
610
01:00:47,160 --> 01:00:48,880
Chiama la tua amica.
611
01:00:49,280 --> 01:00:50,720
Come si chiama?
612
01:00:50,880 --> 01:00:51,920
Sophie.
613
01:00:52,440 --> 01:00:55,360
Non è una mia amica.
Cioè, sì ma...
614
01:00:55,800 --> 01:00:57,280
È un'amica di Jade.
615
01:00:57,440 --> 01:01:00,000
Ah, ecco.
Mi sembrava un po' piccola per...
616
01:01:00,360 --> 01:01:02,160
- Ecco.
- Grazie.
617
01:01:03,480 --> 01:01:05,800
- Adrien lavorerà tutta l'estate?
- No.
618
01:01:05,960 --> 01:01:09,120
Non vedo l'ora di scappare
da questo caldo.
619
01:01:09,480 --> 01:01:10,720
E tu stai bene qui?
620
01:01:11,480 --> 01:01:13,040
Sì, diciamo di sì.
621
01:01:13,520 --> 01:01:16,160
Non so se resisterò
fino a fine agosto, ma...
622
01:01:18,800 --> 01:01:20,640
Vuoi un drink, Sophie?
623
01:01:23,360 --> 01:01:25,080
Non ho sete, grazie.
624
01:01:25,240 --> 01:01:26,960
- Sicura?
- Sì.
625
01:01:29,400 --> 01:01:31,680
È dalle 9 che sogno di tuffarmi.
626
01:01:31,840 --> 01:01:34,480
Ho le mutande e tutto il resto fradici.
627
01:01:35,600 --> 01:01:37,160
- Ma ciao!
- Ciao.
628
01:01:37,320 --> 01:01:38,920
Siamo contenti di saperlo.
629
01:01:39,320 --> 01:01:42,440
Non come lo sarò io tra un minuto, cara.
630
01:01:42,600 --> 01:01:44,000
Come va, figlio?
631
01:01:45,600 --> 01:01:48,560
Dagli un libro
ed è a posto per tutto il giorno.
632
01:01:50,160 --> 01:01:51,280
Chi è lei?
633
01:01:51,440 --> 01:01:52,960
Un'amica di Stéphane.
634
01:01:53,120 --> 01:01:54,720
Dille che arrivo,
635
01:01:55,360 --> 01:01:57,840
e che arriva un maremoto!
636
01:01:58,000 --> 01:01:59,920
- Metti il costume, Adrien!
- Partito!
637
01:02:00,080 --> 01:02:01,680
Uno, due, tre...
638
01:02:11,880 --> 01:02:14,120
Come va? Bella l'acqua, eh?
639
01:02:22,280 --> 01:02:24,120
No, Sophie!
640
01:02:24,280 --> 01:02:27,840
Ho riposto tutte le speranze in te.
Non deludermi.
641
01:02:28,000 --> 01:02:30,840
Facci vedere cosa sai fare, miss.
642
01:02:31,120 --> 01:02:32,480
- Adrien!
- Che c'è?
643
01:02:32,880 --> 01:02:34,960
- Sii cortese.
- Lo sono!
644
01:02:35,560 --> 01:02:37,840
- A me non sembra.
- Non ascoltare!
645
01:02:40,880 --> 01:02:42,240
Lascia, la prendo io.
646
01:02:46,440 --> 01:02:47,680
Stéphane è concentratissimo.
647
01:02:49,640 --> 01:02:50,840
Sì!
648
01:02:51,440 --> 01:02:52,760
Vai, Sophie!
649
01:02:54,400 --> 01:02:56,200
Bravissima!
650
01:02:56,360 --> 01:02:58,200
Lo sapevo!
651
01:02:58,560 --> 01:02:59,560
Lo sapevo!
652
01:03:02,760 --> 01:03:04,520
Ehi, Inès,
653
01:03:05,000 --> 01:03:06,120
come va?
654
01:03:06,640 --> 01:03:07,680
Bene.
655
01:03:09,040 --> 01:03:12,160
Lei è Inès, 17 anni.
656
01:03:12,840 --> 01:03:16,120
Se non l'avessi notato, è una ragazza.
È mia figlia.
657
01:03:16,280 --> 01:03:18,120
Mi adora, non credere.
658
01:03:18,280 --> 01:03:20,920
Me lo dice ogni mattina
quando mi porta il caffè.
659
01:03:23,600 --> 01:03:25,200
Pronto a perdere, Yohan?
660
01:03:25,360 --> 01:03:26,720
Parli troppo presto.
661
01:03:31,960 --> 01:03:33,080
Forza, vecchio.
662
01:03:33,440 --> 01:03:34,560
No!
663
01:03:41,320 --> 01:03:42,920
È carina la tua amica.
664
01:03:43,600 --> 01:03:44,760
Simpatica.
665
01:03:47,800 --> 01:03:49,800
Un po' troppo giovane, però.
666
01:03:51,640 --> 01:03:54,160
Non sei ancora un vecchio decrepito.
667
01:03:54,440 --> 01:03:55,960
Come me.
668
01:04:00,560 --> 01:04:02,120
Tutto bene, piccola?
669
01:04:04,760 --> 01:04:06,600
Non rispondere, mi raccomando.
670
01:04:07,280 --> 01:04:08,800
I giovani d'oggi...
671
01:04:10,720 --> 01:04:13,320
Credo che mi veda
come un grosso ratto.
672
01:04:17,640 --> 01:04:18,840
Che dici?
673
01:04:20,680 --> 01:04:22,240
Ti lascio il comando.
674
01:04:22,960 --> 01:04:24,360
Io prendo l'insalata.
675
01:04:50,000 --> 01:04:52,400
È quel palazzo lì.
676
01:05:17,120 --> 01:05:18,920
Non mi va di tornare a casa.
677
01:05:20,240 --> 01:05:21,840
Facciamo qualcosa.
678
01:05:22,720 --> 01:05:23,920
Tipo cosa?
679
01:05:25,560 --> 01:05:26,720
Non so.
680
01:05:27,480 --> 01:05:28,720
Decidi tu.
681
01:05:42,880 --> 01:05:46,200
Facciamo un giro.
Metti un po' di musica, se vuoi.
682
01:05:46,600 --> 01:05:47,720
No, non serve.
683
01:05:51,960 --> 01:05:53,640
Mi piace viaggiare in auto.
684
01:05:55,160 --> 01:05:56,880
Non vedo l'ora di guidare.
685
01:06:00,080 --> 01:06:03,120
Prima viaggiavamo
con l'auto del mio patrigno.
686
01:06:04,440 --> 01:06:06,000
Ma poi si è rotta.
687
01:06:07,000 --> 01:06:10,320
Ce l'ha ancora,
ma non ha i soldi per ripararla.
688
01:06:11,120 --> 01:06:13,720
Ci dorme quando litiga con mia madre.
689
01:06:18,960 --> 01:06:20,680
E dov'è il tuo vero padre?
690
01:06:21,800 --> 01:06:22,880
Non lo so.
691
01:06:23,040 --> 01:06:24,240
Come mai?
692
01:06:24,880 --> 01:06:27,600
Se n'è andato quando mia madre
era incinta di me.
693
01:06:28,040 --> 01:06:29,520
Non l'ho mai visto.
694
01:06:31,640 --> 01:06:34,200
Meglio così,
pare che fosse mezzo matto.
695
01:06:55,440 --> 01:06:57,640
- Sei venuto!
- Adeline, come va?
696
01:06:58,320 --> 01:07:00,320
- Bene.
- Sono venuto alla fine.
697
01:07:00,480 --> 01:07:01,760
- Fantastico!
- Sì.
698
01:07:02,360 --> 01:07:03,320
Ciao.
699
01:07:04,720 --> 01:07:06,080
Sophie, Adeline.
700
01:07:06,240 --> 01:07:09,120
- Sono contenta di vederti, è una vita!
- Anch'io.
701
01:07:09,280 --> 01:07:10,800
Vieni, siamo lì.
702
01:07:12,360 --> 01:07:13,440
Vieni?
703
01:07:14,120 --> 01:07:16,000
Prendo prima un panino.
704
01:07:16,160 --> 01:07:18,400
- Hai i soldi?
- Perché, si pagano?
705
01:07:55,520 --> 01:07:57,600
- Ecco, buon appetito.
- Grazie.
706
01:09:06,680 --> 01:09:08,880
Ti stai annoiando, sbaglio?
707
01:09:09,080 --> 01:09:10,120
Sì.
708
01:09:10,600 --> 01:09:11,720
Sì, cosa?
709
01:09:12,640 --> 01:09:14,600
Sbaglio o no?
710
01:09:16,240 --> 01:09:18,200
Ti sbagli, sono appena arrivata.
711
01:09:18,680 --> 01:09:20,200
Vedremo tra un'ora.
712
01:09:22,160 --> 01:09:23,800
Un giro sul pedalò?
713
01:09:24,200 --> 01:09:25,280
No, grazie.
714
01:09:25,760 --> 01:09:26,840
Forse dopo.
715
01:09:27,760 --> 01:09:29,960
Rimandi sempre tutto a dopo.
716
01:09:30,640 --> 01:09:31,960
Mi chiamo José.
717
01:09:32,120 --> 01:09:33,760
E ho la fedina pulita.
718
01:09:34,680 --> 01:09:35,880
Buon per te.
719
01:09:36,840 --> 01:09:40,120
Quando qualcuno si presenta,
si dice "piacere".
720
01:09:40,280 --> 01:09:43,240
Poi ci si presenta
e si inizia a conversare.
721
01:09:43,400 --> 01:09:44,480
Sophie.
722
01:09:45,640 --> 01:09:48,600
Davvero? Non ci credo.
723
01:09:48,760 --> 01:09:50,640
Non potevi rendermi più felice.
724
01:09:51,320 --> 01:09:53,760
Mia nonna si chiamava Sophie.
725
01:09:54,800 --> 01:09:56,000
Sì, certo.
726
01:09:57,640 --> 01:10:00,440
Mi conosci appena
e già mi dai del bugiardo?
727
01:10:00,600 --> 01:10:02,040
Molto male, Sophie.
728
01:10:07,680 --> 01:10:08,720
Sono ubriaco.
729
01:10:09,960 --> 01:10:13,120
Hai fatto bene a dire no
al giro in pedalò con me.
730
01:10:13,320 --> 01:10:15,200
Ma riguardo a mia nonna...
731
01:10:19,920 --> 01:10:21,680
Posso assaggiare?
732
01:10:28,320 --> 01:10:29,400
Comunque,
733
01:10:30,120 --> 01:10:32,400
mia nonna
si chiama veramente Sophie.
734
01:10:33,160 --> 01:10:36,040
Era un vero tesoro, nonna Sophie.
735
01:10:36,920 --> 01:10:40,040
Usava ancora
quelle camicie con le tasche.
736
01:10:40,600 --> 01:10:43,600
Hai presente quelle camicie
con le stampe a fiori?
737
01:10:44,280 --> 01:10:47,000
C'era una puzza in casa sua!
Aveva sei gatti.
738
01:10:47,440 --> 01:10:50,160
Ma mi piaceva, e io piacevo a lei.
739
01:10:52,960 --> 01:10:54,360
Vuoi sapere una cosa?
740
01:10:55,600 --> 01:10:57,120
Quando ti ho vista,
741
01:10:57,800 --> 01:10:59,680
ho pensato: "Me la faccio."
742
01:11:00,600 --> 01:11:03,880
"È il mio tipo."
Voglio essere sincero con te.
743
01:11:04,760 --> 01:11:06,440
Ma siccome ti chiami Sophie,
744
01:11:06,600 --> 01:11:11,040
attraverserei il lago a nuoto
per prenderti un fiore.
745
01:11:11,200 --> 01:11:12,760
Fallo, allora.
746
01:11:12,920 --> 01:11:14,120
Sei seria?
747
01:11:14,640 --> 01:11:17,520
Attenzione,
perché io non dico cazzate.
748
01:11:22,800 --> 01:11:24,200
Andiamo a ballare.
749
01:11:24,440 --> 01:11:25,440
Non ballo.
750
01:11:25,600 --> 01:11:27,440
Dai, fammi contento.
751
01:11:27,600 --> 01:11:28,880
No, resto qui.
752
01:11:29,280 --> 01:11:30,640
Resti qui?
753
01:11:30,800 --> 01:11:32,720
Allora vado a prendere da bere.
754
01:11:34,040 --> 01:11:35,960
Non andartene, d'accordo?
755
01:11:38,520 --> 01:11:39,880
Non muoverti.
756
01:11:48,640 --> 01:11:49,680
Ora vengo!
757
01:11:52,880 --> 01:11:56,160
Con i coinquilini
le cose si condividono.
758
01:11:56,320 --> 01:11:58,160
Quindi ne ho preso un altro.
759
01:11:58,320 --> 01:12:00,840
E lei mi dice:
"Non prenderlo, è mio."
760
01:12:01,000 --> 01:12:04,560
A quel punto dico:
"Dovremmo condividere le cose."
761
01:12:05,400 --> 01:12:07,000
E non so...
762
01:12:09,120 --> 01:12:12,720
Ho pensato: "Non mi farà toccare
neanche i suoi cucchiai?"
763
01:12:12,880 --> 01:12:15,120
È pesante vivere così tutti i giorni.
764
01:12:15,280 --> 01:12:16,640
Non ce l'ho fatta più
765
01:12:16,800 --> 01:12:19,760
e abbiamo deciso
d'interrompere la convivenza.
766
01:12:20,200 --> 01:12:22,800
Non so se ci resterà lei in casa, o io.
767
01:12:25,200 --> 01:12:26,960
Ho voglia di baciarti.
768
01:12:27,680 --> 01:12:29,600
Ma voglio essere un gentiluomo.
769
01:12:31,520 --> 01:12:32,880
Sei bella, sai?
770
01:12:33,440 --> 01:12:35,360
Ti ho guardata molto.
771
01:12:35,520 --> 01:12:37,960
Non somigli per niente a mia nonna.
772
01:12:40,680 --> 01:12:43,400
A proposito, quanti anni hai?
773
01:12:45,240 --> 01:12:47,040
Non ne hai neanche 18, vero?
774
01:12:47,280 --> 01:12:48,680
Sei tu, Sophie?
775
01:12:49,040 --> 01:12:50,000
Sì, sono io.
776
01:12:50,160 --> 01:12:52,480
Ti stavo cercando, io vado a casa.
777
01:12:52,640 --> 01:12:53,880
Chi è, lo conosci?
778
01:12:54,040 --> 01:12:56,320
È un mio amico, sono venuta con lui.
779
01:12:56,480 --> 01:12:58,080
Dai, andiamocene.
780
01:12:58,280 --> 01:12:59,600
Aspetta.
781
01:13:00,560 --> 01:13:03,320
Posso riportarla io a casa, zio.
782
01:13:03,480 --> 01:13:05,080
Resta anche tu con noi.
783
01:13:05,240 --> 01:13:07,200
- Dai, Sophie, andiamo.
- Ok.
784
01:13:07,360 --> 01:13:08,760
Che fai, te ne vai?
785
01:13:09,560 --> 01:13:12,120
- Ma no, cazzo!
- Grazie per la birra.
786
01:13:12,280 --> 01:13:14,480
Grazie il cazzo! Che storie mi fai?
787
01:13:14,640 --> 01:13:16,760
- Sì, andatevene, è meglio!
- Ciao.
788
01:13:16,920 --> 01:13:18,000
Sì, ciao.
789
01:14:17,880 --> 01:14:19,320
Dove vai?
790
01:14:22,080 --> 01:14:23,720
Mi fermo un attimo.
791
01:14:25,000 --> 01:14:26,680
Ho bevuto troppo.
792
01:16:36,840 --> 01:16:38,080
Bella l'acqua?
793
01:16:38,560 --> 01:16:41,280
Sì... Sì, bella.
794
01:16:45,520 --> 01:16:46,800
Me ne dai una?
795
01:16:58,000 --> 01:16:59,000
Tieni.
796
01:17:09,200 --> 01:17:10,480
Hai freddo.
797
01:17:10,840 --> 01:17:11,840
No.
798
01:17:12,040 --> 01:17:13,640
Beh, sì, un po'...
799
01:17:14,440 --> 01:17:16,040
ma va bene.
800
01:17:31,680 --> 01:17:33,280
Mi sento bene,
801
01:17:34,000 --> 01:17:35,120
ora.
802
01:17:53,600 --> 01:17:55,680
Senti anche tu quello che sento io?
803
01:17:58,760 --> 01:18:00,640
Non so, cosa senti...
804
01:18:01,760 --> 01:18:03,000
Non so.
805
01:18:04,000 --> 01:18:05,440
Mi sento...
806
01:18:07,280 --> 01:18:10,280
al posto giusto, nel momento giusto.
807
01:18:13,240 --> 01:18:14,960
Vicino a questo lago,
808
01:18:15,680 --> 01:18:17,440
nel mezzo della notte.
809
01:18:21,200 --> 01:18:23,440
Non mi sentivo così da un sacco.
810
01:18:33,600 --> 01:18:34,800
E tu?
811
01:18:35,120 --> 01:18:36,120
Io cosa?
812
01:18:36,280 --> 01:18:38,040
Non so, non dici niente.
813
01:18:39,080 --> 01:18:40,640
Sei contenta di essere qui?
814
01:18:40,800 --> 01:18:41,760
Sì.
815
01:18:54,720 --> 01:18:56,040
Che fai?
816
01:18:57,440 --> 01:18:58,440
Prendi.
817
01:18:59,120 --> 01:19:02,400
Avrai freddo, c'è vento e...
818
01:19:02,560 --> 01:19:04,360
No, io non sono bagnata.
819
01:19:23,400 --> 01:19:24,800
- Grazie.
- Senti...
820
01:19:25,360 --> 01:19:27,440
Scusa...
821
01:19:29,200 --> 01:19:30,840
Mi stavo chiedendo...
822
01:19:32,520 --> 01:19:33,640
Cosa?
823
01:19:36,720 --> 01:19:39,400
Se vengo a Parigi,
posso venire a trovarti?
824
01:19:42,360 --> 01:19:43,640
Sì, certo.
825
01:19:47,160 --> 01:19:48,880
Perché me lo chiedi?
826
01:19:54,560 --> 01:19:58,320
Sai, Sophie, sono molto contento
di averti conosciuta,
827
01:19:58,480 --> 01:20:03,280
e che sia a Parigi o da un'altra parte,
mi farà sempre piacere vederti.
828
01:20:49,120 --> 01:20:50,400
Dai, andiamo.
829
01:20:51,840 --> 01:20:53,760
Ti aspetto in macchina.
830
01:21:36,960 --> 01:21:38,440
Sì!
831
01:21:40,400 --> 01:21:42,240
Così, piccolino.
832
01:21:42,800 --> 01:21:44,320
Bravo!
833
01:21:50,720 --> 01:21:51,720
Ecco.
834
01:21:55,760 --> 01:21:57,480
Vuoi che ti insegni una cosa?
835
01:22:00,120 --> 01:22:01,120
Aspetta.
836
01:22:24,400 --> 01:22:25,600
Che classe!
837
01:22:25,760 --> 01:22:27,560
A volte ci vuole.
838
01:22:28,480 --> 01:22:30,560
Vado a fare una passeggiata.
Vieni?
839
01:22:30,720 --> 01:22:32,960
- No, ho da fare.
- Ok.
840
01:22:33,120 --> 01:22:34,600
- Io!
- Vuoi venire?
841
01:22:34,760 --> 01:22:37,280
- Andiamo.
- Mi compri il gelato?
842
01:22:37,440 --> 01:22:38,760
Vediamo.
843
01:22:39,440 --> 01:22:40,440
Andiamo?
844
01:22:41,200 --> 01:22:42,800
Dai, a dopo.
845
01:24:25,560 --> 01:24:26,680
Sei tu.
846
01:24:27,720 --> 01:24:29,840
Non ti ho sentita entrare.
847
01:24:30,240 --> 01:24:31,800
- Come va?
- Bene.
848
01:24:33,040 --> 01:24:35,960
Hai messo tutto via? Perché?
849
01:24:36,160 --> 01:24:37,200
Succo?
850
01:24:42,200 --> 01:24:43,280
Quindi...
851
01:24:43,640 --> 01:24:46,560
stanotte non riuscivo a dormire.
852
01:24:46,840 --> 01:24:49,400
Non sapevo cosa fare
e ho lavorato.
853
01:24:49,880 --> 01:24:52,080
E non chiederai altri cartoni?
854
01:24:52,720 --> 01:24:54,200
No, non credo.
855
01:24:55,280 --> 01:24:56,560
Anzi,
856
01:24:57,440 --> 01:24:59,000
torno a Parigi.
857
01:24:59,680 --> 01:25:03,120
Svuoterò la mia stanza,
spedirò le lettere,
858
01:25:03,280 --> 01:25:06,400
e poi tornerò a casa
a schiarirmi le idee.
859
01:25:11,800 --> 01:25:14,880
Prima o poi
sarei dovuto tornare a casa.
860
01:25:18,680 --> 01:25:20,520
Avevo bisogno di pensare,
861
01:25:20,760 --> 01:25:23,400
per questo ero venuto qui...
862
01:25:24,800 --> 01:25:26,840
e invece ho fatto delle fesserie.
863
01:25:27,240 --> 01:25:29,000
Come avrai notato.
864
01:25:34,800 --> 01:25:36,000
Ma...
865
01:25:37,560 --> 01:25:40,640
Non sto capendo niente,
pensavo che...
866
01:25:40,800 --> 01:25:45,320
Ho ovviamente perso la testa,
altrimenti non saresti neanche qui.
867
01:25:46,360 --> 01:25:49,480
Hai 15 anni, Sophie.
Non serve dire altro.
868
01:25:56,440 --> 01:25:59,960
Non posso dare niente di buono
né a te né a me.
869
01:26:00,240 --> 01:26:01,440
Al momento,
870
01:26:01,880 --> 01:26:03,920
sono solo uno stronzo come tanti.
871
01:26:04,080 --> 01:26:07,920
Non so quello che voglio
e spreco il mio tempo e anche il tuo.
872
01:26:13,000 --> 01:26:15,200
Mi trovi interessante
perché sono più grande.
873
01:26:15,360 --> 01:26:18,760
Ma se tu fossi più grande,
capiresti cosa ti sto dicendo.
874
01:26:25,960 --> 01:26:27,160
Quando ti pagano?
875
01:26:28,400 --> 01:26:30,800
Alla consegna. Presto.
876
01:26:33,000 --> 01:26:34,440
Ti manderò i soldi.
877
01:26:37,200 --> 01:26:38,280
Va bene.
878
01:26:38,760 --> 01:26:40,200
Allora io vado.
879
01:27:06,920 --> 01:27:09,720
Non è che potresti darmi un anticipo?
880
01:27:10,040 --> 01:27:12,680
Sì, si può fare. Quanto?
881
01:27:13,040 --> 01:27:14,960
Non molto. 50, se possibile.
882
01:27:16,360 --> 01:27:17,680
Entra.
883
01:27:17,840 --> 01:27:19,400
No, ti aspetto qui.
884
01:27:33,520 --> 01:27:35,240
Ho 60, se vuoi.
885
01:27:35,400 --> 01:27:36,600
Sì, va benissimo.
886
01:27:56,160 --> 01:27:57,760
Beh, ciao, allora.
887
01:27:58,200 --> 01:28:00,480
Ciao, Fifi.
888
01:28:30,680 --> 01:28:32,600
Non ti aprirà più la porta.
889
01:28:34,320 --> 01:28:36,600
È stata in ospedale per 2 settimane.
890
01:28:39,840 --> 01:28:42,200
Sei la ragazza che le portava la spesa?
891
01:28:46,480 --> 01:28:47,480
Vai a casa.
892
01:29:12,480 --> 01:29:14,520
- È mio, questo!
- No, lascia.
893
01:29:14,680 --> 01:29:16,040
È del piccolo.
894
01:29:19,280 --> 01:29:20,760
Non starmi tra i piedi!
895
01:29:31,600 --> 01:29:34,640
Sono sfinita,
ti lascio qui per un attimo.
896
01:29:36,160 --> 01:29:38,040
Mamma torna subito.
897
01:30:00,560 --> 01:30:02,920
Andiamo a vedere gli alberi.
898
01:30:04,520 --> 01:30:06,040
Andiamo a vedere gli alberi.
899
01:30:07,200 --> 01:30:09,880
Guarda.
900
01:30:12,920 --> 01:30:13,920
Li vedi?
901
01:30:15,120 --> 01:30:17,040
Hai visto come sono belli?
902
01:31:05,120 --> 01:31:07,920
Va a vivere a Vandœuvre,
mica in Cina!
903
01:31:08,480 --> 01:31:09,560
Vieni con noi.
904
01:31:09,720 --> 01:31:10,800
Non c'è posto.
905
01:31:10,960 --> 01:31:13,040
Puoi sempre prendere il bus.
906
01:31:14,120 --> 01:31:16,640
Vieni sabato. Ti faccio una torta.
907
01:32:27,760 --> 01:32:28,880
Merda.
908
01:32:44,120 --> 01:32:47,200
Salve, sono Stéphane,
un amico di Sophie.
909
01:32:47,360 --> 01:32:48,840
Un amico? Bene.
910
01:32:49,600 --> 01:32:50,880
Lei non c'è?
911
01:32:51,960 --> 01:32:53,280
No, non c'è.
912
01:32:56,960 --> 01:32:58,440
Cerca Fifi.
913
01:32:58,680 --> 01:33:00,120
Beh, fallo entrare.
914
01:33:07,600 --> 01:33:08,600
E quindi...
915
01:33:09,880 --> 01:33:12,040
Non sapevo neanche che lavorasse.
916
01:33:16,360 --> 01:33:18,600
È molto riservata, non parla molto.
917
01:33:19,920 --> 01:33:23,640
Ma anche se non mi dicono niente,
so più di quello che credono.
918
01:33:26,040 --> 01:33:28,520
E tu? Che fai nella vita?
919
01:33:29,560 --> 01:33:31,240
Studio a Parigi.
920
01:33:32,880 --> 01:33:35,680
Dev'essere bello vivere a Parigi.
921
01:33:35,920 --> 01:33:36,920
Sì.
922
01:33:38,720 --> 01:33:41,440
Torno a Parigi domani, quindi...
923
01:33:41,760 --> 01:33:44,320
Sono passato per darle questi.
924
01:33:44,720 --> 01:33:47,160
Sei gentile, sarà contenta.
925
01:33:48,960 --> 01:33:50,360
Quindi sei il suo capo.
926
01:33:51,040 --> 01:33:53,400
No, assolutamente.
927
01:33:57,840 --> 01:33:59,760
L'hai licenziata, vero?
928
01:34:00,080 --> 01:34:02,000
Per questo era nervosa, triste.
929
01:34:02,160 --> 01:34:03,600
Lei non lo è mai.
930
01:34:07,840 --> 01:34:11,080
Non è scema, la mia Fifi,
potrebbe studiare anche lei.
931
01:34:11,240 --> 01:34:12,400
Certo.
932
01:34:13,800 --> 01:34:16,240
Non vedo perché non potrebbe.
933
01:34:18,640 --> 01:34:21,280
A volte usa parole
che neanche conosco.
934
01:34:23,120 --> 01:34:24,880
Ma non lo so.
935
01:34:25,440 --> 01:34:27,480
Credo che lei voglia lavorare.
936
01:34:28,120 --> 01:34:31,120
Non so perché.
Forse per potersene andare?
937
01:34:32,120 --> 01:34:33,240
Ti ha parlato di me?
938
01:34:37,040 --> 01:34:38,600
Dammi la mano.
939
01:34:41,720 --> 01:34:43,240
Dai, non ti mangio mica.
940
01:34:45,240 --> 01:34:46,480
Hai delle belle mani.
941
01:34:49,080 --> 01:34:50,280
Vediamo...
942
01:34:51,160 --> 01:34:53,000
Vuoi sapere cosa dice?
943
01:34:53,400 --> 01:34:54,840
Sì.
944
01:34:58,560 --> 01:35:00,880
Spero che non ti abbia chiesto soldi.
945
01:35:01,880 --> 01:35:03,080
Fammi concentrare.
946
01:35:07,480 --> 01:35:10,080
- Vedo un cambiamento importante.
- Ah sì?
947
01:35:11,720 --> 01:35:13,520
Sì, vedi questa linea piccola,
948
01:35:14,320 --> 01:35:16,520
che si intreccia con quella della vita?
949
01:35:17,480 --> 01:35:18,800
Significa cambiamento.
950
01:35:19,760 --> 01:35:21,040
Lo dici ogni volta.
951
01:35:21,200 --> 01:35:23,480
No, ma è possibile.
952
01:35:23,640 --> 01:35:27,040
Sto pensando di studiare qualcos'altro
o forse
953
01:35:27,200 --> 01:35:28,440
trasferirmi all'estero.
954
01:35:28,600 --> 01:35:29,880
Sarà questo, allora.
955
01:35:31,160 --> 01:35:34,280
Continuerai a girare in tondo
per un po', alla cieca.
956
01:35:34,600 --> 01:35:38,000
Lo dicono queste linee brevi.
Le vedi?
957
01:35:38,160 --> 01:35:41,960
Partono dalla linea del destino,
si intrecciano con quella della vita
958
01:35:42,160 --> 01:35:44,160
e arrivano a quella del cuore.
959
01:35:47,400 --> 01:35:50,480
Non aver paura.
Dopo procede tutto bene.
960
01:36:26,360 --> 01:36:27,960
Te l'annego quella bambola!
961
01:36:28,120 --> 01:36:29,960
- Guarda.
- Il piedino, Nadia.
962
01:36:30,120 --> 01:36:31,600
Guarda quant'è brutta.
963
01:36:31,880 --> 01:36:33,080
Smettila.
964
01:36:33,400 --> 01:36:34,680
La affogo!
965
01:36:34,840 --> 01:36:36,040
Smettila, Mickey.
966
01:36:36,200 --> 01:36:37,880
Smettila, mi dai fastidio!
967
01:36:38,040 --> 01:36:39,840
Basta, o ti vesti da sola!
968
01:36:40,000 --> 01:36:42,000
Mickey, smettila di rompere!
969
01:36:42,160 --> 01:36:43,520
- Vestiti.
- Smettila!
970
01:36:43,680 --> 01:36:44,800
Sei cattivo!
971
01:36:45,840 --> 01:36:47,920
- Guarda che brutta!
- Ridammela!
972
01:36:48,360 --> 01:36:50,080
- Mickey!
- Non te la ridò!
973
01:36:50,640 --> 01:36:53,120
- La tua bambola morirà!
- No!
974
01:36:56,320 --> 01:36:59,080
- Esci vestita così?
- Perché, che c'è?
975
01:36:59,240 --> 01:37:01,880
Ma non puoi vestirti come tutti, cazzo?
976
01:37:02,040 --> 01:37:03,640
Calmati, piccola.
977
01:37:03,800 --> 01:37:06,280
Vado a buttare la spazzatura,
mica a ballare.
978
01:37:06,720 --> 01:37:09,040
Prendi. È passato il tuo amico.
979
01:37:11,400 --> 01:37:12,400
È venuto qui?
980
01:37:12,560 --> 01:37:14,160
Beh, non l'ho sognato.
981
01:37:16,000 --> 01:37:17,320
È entrato?
982
01:37:18,400 --> 01:37:19,880
Abbiamo parlato un po'.
983
01:37:20,400 --> 01:37:21,720
È molto gentile.
984
01:37:23,440 --> 01:37:25,240
Sei fortunata ad averlo trovato.
985
01:37:25,920 --> 01:37:27,320
Non è il mio ragazzo.
986
01:37:27,560 --> 01:37:28,360
Lo so.
987
01:37:31,600 --> 01:37:33,240
Ti stanno bene così.
988
01:37:33,720 --> 01:37:34,960
È stata brava.
989
01:37:35,120 --> 01:37:36,520
Che ha detto?
990
01:37:38,120 --> 01:37:41,040
Mi ha detto
che aveva il treno per Parigi oggi
991
01:37:42,040 --> 01:37:44,240
e poi mi ha detto di salutarti.
992
01:40:33,400 --> 01:40:34,440
Mickey!
993
01:40:35,560 --> 01:40:37,120
Andiamo, sportivi!
994
01:40:37,360 --> 01:40:39,840
- Dove andiamo, Fifi?
- Lo vedrai.
995
01:40:40,000 --> 01:40:41,440
Andiamo in vacanza?
996
01:40:41,600 --> 01:40:43,800
No. Beh, sì, ma non per molto.
997
01:48:10,440 --> 01:48:12,720
Adattamento: Gabriella Pierro
998
01:48:12,880 --> 01:48:15,160
Sottotitoli TITRAFILM
65587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.