All language subtitles for Buoyancy.2018.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,906 --> 00:00:55,915 No you can't do that. 2 00:00:57,484 --> 00:01:01,184 No, I'm not telling you that you're wrong. I'm just saying that that's not right. 3 00:01:02,316 --> 00:01:04,774 No, because you can't do that to Mason. 4 00:01:05,901 --> 00:01:07,765 Because you can't do that to a kid! 5 00:01:08,635 --> 00:01:10,425 Yeah, well he's my son too. 6 00:01:10,426 --> 00:01:13,828 Sarah... Sarah. Sarah. Sarah. Sarah! SARAH! 7 00:01:13,829 --> 00:01:16,389 If you would just be quiet for one fucking minute I could talk... 8 00:01:17,259 --> 00:01:20,011 No. Look... I'm not... 9 00:01:21,982 --> 00:01:22,851 Look. Don't... 10 00:01:23,714 --> 00:01:24,464 Hey! 11 00:01:24,929 --> 00:01:26,181 I gotta, I gotta call you back. 12 00:01:26,468 --> 00:01:27,763 Get the fuck away from my car! 13 00:01:31,463 --> 00:01:33,255 What! What the fuck! 14 00:01:34,258 --> 00:01:35,970 Leave. 15 00:01:36,486 --> 00:01:38,047 I said leave! 16 00:01:40,473 --> 00:01:43,374 Who the fuck... What the fuck was that man? 17 00:01:44,812 --> 00:01:45,872 Thank you. 18 00:01:46,683 --> 00:01:48,760 He slit the tires man. I don't give a fuck about the radio. 19 00:01:48,773 --> 00:01:50,860 Don't slit the fucking tires. 20 00:01:52,837 --> 00:01:54,343 Who are you anyway? 21 00:01:54,839 --> 00:01:55,893 My name is Frank. 22 00:01:57,671 --> 00:01:58,365 Oh... 23 00:01:59,628 --> 00:02:00,963 I thought you were a cop. 24 00:02:00,965 --> 00:02:01,741 No. 25 00:02:05,112 --> 00:02:07,722 Man, I just bought this. Fuck. 26 00:02:08,094 --> 00:02:10,054 You want me to call you a tow truck or something? 27 00:02:10,365 --> 00:02:11,392 Yeah, please. 28 00:02:13,751 --> 00:02:16,063 Goddammit. Goddammit man. Karma's a bitch. 29 00:02:16,064 --> 00:02:17,064 Yeah it is... 30 00:02:20,060 --> 00:02:20,560 Hello? 31 00:02:21,250 --> 00:02:24,216 Yeah. I'm down here at Mclarahan Harbor. We need a tow. 32 00:02:24,896 --> 00:02:26,801 Yes, this is the number where I can be reached. 33 00:02:28,489 --> 00:02:29,129 Thanks. 34 00:02:29,613 --> 00:02:33,805 Oh Jesus, oh fuck man I think he pissed on my car. 35 00:02:33,806 --> 00:02:35,648 They said it's gonna be about an hour. 36 00:02:35,649 --> 00:02:37,050 An hour? 37 00:02:38,493 --> 00:02:40,059 What are they driving from LA? 38 00:02:42,071 --> 00:02:43,267 This is bullshit man. 39 00:02:43,297 --> 00:02:45,738 Hey, you know? I gotta a boat right down here. 40 00:02:45,751 --> 00:02:48,203 I was gonna going over there to have a drink. 41 00:02:49,887 --> 00:02:52,151 You are welcome to join me. Instead of waiting here. 42 00:02:53,188 --> 00:02:54,924 Hey man... 43 00:02:55,302 --> 00:02:56,978 Why are you being so friendly to me? 44 00:02:58,554 --> 00:03:00,594 I mean, I'm not saying I don't appreciate it but... 45 00:03:01,721 --> 00:03:02,482 I'm not a gay. 46 00:03:02,573 --> 00:03:05,445 Okay... I'm not gonna do something, you want me to do if you want me to do that. 47 00:03:05,460 --> 00:03:07,026 I mean thank you for helping me but... 48 00:03:07,027 --> 00:03:08,227 I'm not gay. 49 00:03:08,797 --> 00:03:11,117 You know, I'm just trying to help you out man. That's all. 50 00:03:11,761 --> 00:03:14,102 I'm gonna go. I'm gonna sit on my boat and have a drink. 51 00:03:14,160 --> 00:03:15,173 You are welcome to join me. 52 00:03:15,174 --> 00:03:19,126 Or you can wait here if you want. It's up to you. I don't care. 53 00:03:21,196 --> 00:03:24,376 No. No. Hey. Hey. Uh... Thank you. 54 00:03:24,377 --> 00:03:25,377 What do you got on the boat? 55 00:03:25,378 --> 00:03:26,578 You mean to drink? 56 00:03:26,579 --> 00:03:31,057 Anything you want. Beer. Vodka. Scotch. Whiskey. You name it. 57 00:03:32,493 --> 00:03:35,053 Okay. Nice. 58 00:03:36,468 --> 00:03:37,837 What's up with the gun? 59 00:03:39,809 --> 00:03:41,773 Protection. 60 00:03:51,111 --> 00:03:53,027 This is a great boat man. 61 00:03:53,028 --> 00:03:55,615 Watch your step. 62 00:03:55,616 --> 00:03:57,472 I don't have insurance. 63 00:03:58,438 --> 00:03:59,549 You want ice? 64 00:04:01,925 --> 00:04:03,630 Uh... Yeah. 65 00:04:04,602 --> 00:04:06,923 So, who'd you have to kill to get one of these? 66 00:04:06,924 --> 00:04:07,924 Welcome aboard. 67 00:04:07,925 --> 00:04:08,925 Thanks. 68 00:04:08,926 --> 00:04:09,926 Cheers. 69 00:04:13,175 --> 00:04:15,608 You made it strong. Fuckin' A. 70 00:04:16,216 --> 00:04:17,546 So, what do you do Frank? 71 00:04:19,447 --> 00:04:20,847 I used to work in bail bonds. 72 00:04:20,848 --> 00:04:21,848 Really? 73 00:04:23,274 --> 00:04:25,453 Do I know you from somewhere? 74 00:04:25,454 --> 00:04:26,854 I don't think so. 75 00:04:26,889 --> 00:04:29,154 I feel like I... I know you from somewhere. 76 00:04:29,155 --> 00:04:32,113 Maybe I know you from the business. I used to uh... 77 00:04:33,777 --> 00:04:36,938 Well, I'll just say I wasn't a very good citizen. 78 00:04:38,511 --> 00:04:41,738 But... Uh... Now I work at the Pet Palace, so 79 00:04:41,738 --> 00:04:44,976 I guess I'm a good old fashioned american. 80 00:04:47,347 --> 00:04:49,349 How fast this thing go? 81 00:04:49,350 --> 00:04:51,151 It goes about thirty knots. 82 00:04:51,186 --> 00:04:52,320 Knots? 83 00:04:52,355 --> 00:04:54,677 That's about thirty-five miles an hour on the water. 84 00:04:54,678 --> 00:04:55,678 Damn that's slow. 85 00:04:56,790 --> 00:04:58,317 Well, not actually. 86 00:04:58,748 --> 00:05:01,029 You want to take it for a spin and find out for yourself? 87 00:05:02,865 --> 00:05:03,832 Really? 88 00:05:03,860 --> 00:05:06,300 Yeah, you'll see... we'll take it out about a mile. Come back. 89 00:05:07,753 --> 00:05:09,642 Then you tell me. 90 00:05:10,832 --> 00:05:13,445 Well, I mean...What about the tow truck? 91 00:05:14,473 --> 00:05:16,424 Oh, we'll be back before they get here. 92 00:05:17,536 --> 00:05:25,146 Yeah. Yeah man. Fuck it. Yeah, why not? 93 00:05:50,597 --> 00:05:53,629 That's what I mean about the DMV. It's like being in jail. 94 00:05:54,107 --> 00:05:56,132 You get a ticket and you gotta fucking wait around there all day. 95 00:05:56,133 --> 00:05:57,246 You know what I mean? 96 00:05:57,314 --> 00:06:01,806 Yeah. Here we are. A few miles out. Take in the night air. You want another drink? 97 00:06:02,685 --> 00:06:03,883 Uh...Yeah. Thanks! 98 00:06:11,706 --> 00:06:15,988 Wow. I've never been on the ocean at night before. 99 00:06:16,081 --> 00:06:19,643 I've been swimming in the ocean, but never at night. 100 00:06:21,489 --> 00:06:23,052 It's kinda uh...weird 101 00:06:23,629 --> 00:06:25,373 Here ya go. 102 00:06:25,374 --> 00:06:30,239 Thanks. It's like weird... 103 00:06:31,632 --> 00:06:33,519 It's the best time to fish. 104 00:06:33,520 --> 00:06:34,520 Really. 105 00:06:34,521 --> 00:06:36,549 Yeah, they eat all the time. It's not like a lake. 106 00:06:36,562 --> 00:06:38,600 They are always hungry. 107 00:06:39,639 --> 00:06:41,238 What do you uh... What do you fish for? 108 00:06:41,773 --> 00:06:45,844 Fish for? I'm sorry it's funny how fish for... 109 00:06:45,845 --> 00:06:46,845 I mean... 110 00:06:46,846 --> 00:06:48,294 Yeah, I know what you mean. I know what you mean. 111 00:06:48,307 --> 00:06:49,766 It's just funny. uhhh... 112 00:06:50,228 --> 00:06:52,771 Sharks. 113 00:06:55,046 --> 00:07:00,096 Oh Jesus Christ man that's fuckin' disgusting. Oh my god. 114 00:07:00,097 --> 00:07:02,570 Yeah I saw that on a show once when I was locked... 115 00:07:02,583 --> 00:07:05,067 Um...That's nasty shit. 116 00:07:05,126 --> 00:07:06,712 What was that? 117 00:07:07,807 --> 00:07:09,751 I said, that's, that's nasty. 118 00:07:09,752 --> 00:07:14,158 Yeah it is. It's a thrill though. You can't beat it. 119 00:07:14,913 --> 00:07:17,018 I mean it's like battling a giant animal that never gives up. 120 00:07:17,034 --> 00:07:19,434 That will kill you with it's last dying breath. 121 00:07:19,435 --> 00:07:21,491 You gotta respect that. That's like a human. 122 00:07:24,392 --> 00:07:26,610 (Laughs) 123 00:07:28,763 --> 00:07:34,020 Man, you should be a host on one of those shows. That's funny. 124 00:07:34,410 --> 00:07:36,300 So you want to fish? 125 00:07:37,361 --> 00:07:38,023 What? 126 00:07:38,024 --> 00:07:42,122 Look, I just take this. And I just... 127 00:07:43,043 --> 00:07:45,035 Jesus Christ. 128 00:07:45,036 --> 00:07:47,516 In about fifteen minutes, they'll be ten to twenty sharks here. 129 00:07:47,536 --> 00:07:49,544 You want to catch a shark. 130 00:07:52,288 --> 00:07:56,273 Uhh...I don't...You know... I don't think we have time. 131 00:07:56,831 --> 00:07:58,223 We got plenty of time. 132 00:08:00,090 --> 00:08:01,320 You're scared. 133 00:08:02,400 --> 00:08:03,539 Fuck no. 134 00:08:03,540 --> 00:08:06,030 You're scared. I understand. It's your first time. You're scared. 135 00:08:06,031 --> 00:08:07,031 I'm not fucking scared man. 136 00:08:07,032 --> 00:08:09,574 Okay then, let's catch a shark. 137 00:08:13,282 --> 00:08:14,930 Give me the keys. 138 00:08:14,931 --> 00:08:15,931 Hey. 139 00:08:16,902 --> 00:08:19,309 I said give me the fuckin' keys! 140 00:08:21,621 --> 00:08:24,628 (laughs) 141 00:08:25,296 --> 00:08:27,362 I'm just kiddin' around man. 142 00:08:27,968 --> 00:08:30,449 What are you fuckin' scared? 143 00:08:31,914 --> 00:08:33,956 This is a great gun. 144 00:08:35,025 --> 00:08:38,564 Yeah, the government won't allow us rehabilitated individuals to carry one. 145 00:08:40,865 --> 00:08:42,754 Can I have it? 146 00:08:44,123 --> 00:08:47,314 I don't think so. 147 00:08:48,821 --> 00:08:50,304 Had to try right? 148 00:08:51,686 --> 00:08:53,046 Yeah. 149 00:08:58,012 --> 00:09:01,464 So we are fishing for sharky's? Huh? 150 00:09:01,465 --> 00:09:04,265 Yeah, okay then. 151 00:09:04,366 --> 00:09:05,487 This is some crazy shit man. 152 00:09:06,520 --> 00:09:09,917 Yeah, well something tells me Jake, you are used to a lot of crazy shit. 153 00:09:09,918 --> 00:09:12,524 Here ya go. Now just let that line out and let it sink. 154 00:09:13,234 --> 00:09:15,698 There you go. Now lock it off. Pull that back. 155 00:09:15,699 --> 00:09:17,567 Now hold onto that pole. Don't drop that pole. 156 00:09:18,989 --> 00:09:20,772 How big are these things? 157 00:09:21,573 --> 00:09:23,649 Depends the babies are two, three feet long. 158 00:09:23,662 --> 00:09:25,749 But when they get big they can be twelve feet. 159 00:09:26,730 --> 00:09:28,171 You never know. 160 00:09:29,157 --> 00:09:30,709 Well, I mean what if none of them come. 161 00:09:30,710 --> 00:09:34,684 They'll come. They'll definitely come. They love the smell of blood on the water. 162 00:09:35,695 --> 00:09:37,842 It's kinda like the smell of a young girl to a guy. 163 00:09:37,855 --> 00:09:40,012 You know? They always come. 164 00:09:56,051 --> 00:09:56,929 (line pulls) 165 00:09:56,930 --> 00:09:57,882 Oh my god. 166 00:09:57,883 --> 00:09:59,383 Okay, wait. 167 00:09:59,384 --> 00:10:01,387 Wait till he hits it. 168 00:10:01,388 --> 00:10:02,388 You'll know when he hits it. Wait. 169 00:10:02,389 --> 00:10:03,389 Okay wait. 170 00:10:05,034 --> 00:10:07,684 Holy shit! 171 00:10:07,685 --> 00:10:10,300 Oh my fucking god! How big is this thing? *Okay. Okay. Start cranking.* 172 00:10:10,300 --> 00:10:10,367 Oh my fucking god! How big is this thing? *Okay. Okay. Start cranking.* What? *Start reeling him in. Reel him in!* 173 00:10:10,367 --> 00:10:12,346 What? *Start reeling him in. Reel him in!* 174 00:10:12,349 --> 00:10:14,230 Oh, Jesus. 175 00:10:14,243 --> 00:10:16,135 *You feel like? Feel that?* *Isn't that powerful?* 176 00:10:16,136 --> 00:10:18,990 *lsn't that? lsn't that just like holding some helpless girl down while you rape her.* 177 00:10:18,991 --> 00:10:20,073 What? *lsn't it?* 178 00:10:20,807 --> 00:10:22,327 *lsn't that kinda like raping...* (HIT) 179 00:10:24,172 --> 00:10:25,726 *Get on your knees.* Hey man, I don't know... 180 00:10:25,727 --> 00:10:26,767 *GET ON YOUR FUCKING KNEES!* 181 00:10:31,906 --> 00:10:36,862 *Now, you make a move while I'm doing this. I'll gonna blow your balls off first.* 182 00:10:36,863 --> 00:10:38,819 *Do you understand?* Yeah. *Do you understand?* 183 00:10:40,268 --> 00:10:42,404 *Just hold steady boy.* 184 00:10:49,114 --> 00:10:54,035 (Screaming) 185 00:10:58,607 --> 00:11:01,734 *What's your name?* Fuck you think you're... *Shutup!* 186 00:11:03,502 --> 00:11:05,680 I'm gonna ask you one more time and then I'm 187 00:11:05,693 --> 00:11:07,882 gonna blow your brains out. What is your name? 188 00:11:07,988 --> 00:11:10,511 I don't know... What do you want it to be? *Shutup.* 189 00:11:11,570 --> 00:11:14,990 *You don't remember me?* *You don't remember my face?* 190 00:11:15,003 --> 00:11:18,433 *You remember this face? This sweet face. You remember this face!* 191 00:11:18,434 --> 00:11:22,821 *This is my daughter. My baby. My baby girl. Why'd you do that?* 192 00:11:22,822 --> 00:11:23,822 Do what? 193 00:11:23,823 --> 00:11:26,147 *Don't mess with me Mark. Don't mess with me.* 194 00:11:26,160 --> 00:11:28,494 Look, I don't know what you are talking about man. 195 00:11:28,529 --> 00:11:31,962 *I was there Mark. I was at the trial. You remember my face.* 196 00:11:31,963 --> 00:11:36,449 *You remember that greasy cop you paid off. That got you off.* 197 00:11:36,450 --> 00:11:37,825 No. No. No. *Then, why'd you hit me?* 198 00:11:37,826 --> 00:11:39,692 You scared me. I didn't know how to react. 199 00:11:39,693 --> 00:11:41,672 *You did it because your name is Mark.* 200 00:11:41,685 --> 00:11:43,675 *You did it because your name is Mark Zieker. Now, say it.* 201 00:11:43,676 --> 00:11:44,287 Oh God. 202 00:11:44,288 --> 00:11:45,799 *Say it!* *SAY IT!!!* 203 00:11:45,800 --> 00:11:48,036 Yeah! Yeah Mark. Yeah Sure! 204 00:11:48,986 --> 00:11:51,712 *Okay Marky. Now we are getting somewhere.* 205 00:11:51,713 --> 00:11:55,670 *You tell me. You tell me. YOU tell me.* 206 00:11:55,705 --> 00:11:57,615 Look, Look, Look man this is wrong. A guy... 207 00:11:57,628 --> 00:11:59,548 I didn't do anything. It wasn't me. Okay? 208 00:12:00,106 --> 00:12:02,657 *lt wasn't you? It wasn't you in that courtroom?* 209 00:12:02,670 --> 00:12:05,231 *It wasn't you smiling at your mother and your mother smiling back.* 210 00:12:05,232 --> 00:12:09,220 *That wasn't you? You two smiling like fools.* 211 00:12:09,233 --> 00:12:13,232 *I saw that. She knows, you know, I know.* *You raped my daughter.* 212 00:12:13,567 --> 00:12:15,357 No, I didn't do anything. *YOU RAPED MY DAUGHTER!!* 213 00:12:15,358 --> 00:12:20,952 OH GOD! FUCK! *YOU RAPED MY DAUGHTER!!* OH JESUS! OH FUCK, OH GOD! 214 00:12:20,953 --> 00:12:23,900 *She didn't want to live Mark. She didn't want to live.* 215 00:12:23,913 --> 00:12:26,870 *She didn't want to live. She couldn't live. She couldn't live with it.* 216 00:12:26,871 --> 00:12:29,621 *She couldn't live with it so she killed herself.* 217 00:12:29,634 --> 00:12:32,395 *She killed herself Zieker. She killed herself because you raped her.* 218 00:12:32,396 --> 00:12:34,799 *Now say it! You say it!* I. I.. 219 00:12:34,800 --> 00:12:38,337 *My name is Mark Zieker and I raped your daughter.* 220 00:12:38,350 --> 00:12:41,898 *Say it! Say it! Say it Goddamn it!* 221 00:12:42,546 --> 00:12:46,534 Yes I did it! Oh Fuck yeah I'm sorry. Oh god I'm sorry. Please don't kill me. 222 00:12:46,547 --> 00:12:50,546 Please don't kill me. Please... Please don't fucking kill me. 223 00:12:51,047 --> 00:12:55,035 Please don't kill me man. Please don't kill me. 224 00:12:55,048 --> 00:12:59,047 Oh god! Please don't kill me... Please... 225 00:13:00,428 --> 00:13:02,609 *I'm not gonna kill you Mark.* 226 00:13:05,538 --> 00:13:10,529 *I'm not gonna kill you.* *Stand up. Stand up!* 227 00:13:21,642 --> 00:13:23,130 *Empty your pockets.* 228 00:13:23,222 --> 00:13:24,757 Why? 229 00:13:24,758 --> 00:13:29,246 *Empty your pockets. Empty your pockets Mark.* 230 00:13:35,057 --> 00:13:37,685 I gotta kid man. I gotta kid. 231 00:13:37,698 --> 00:13:40,337 Please don't...don't kill me. 232 00:13:44,454 --> 00:13:47,834 I'm sorry. I promise... I'll do whatever you want. I promise. 233 00:13:47,847 --> 00:13:51,238 I'll do whatever you want. I'm sorry Frank. 234 00:13:52,335 --> 00:13:53,623 *I don't believe you.* 235 00:13:53,742 --> 00:13:54,674 (HIT) 236 00:13:55,149 --> 00:13:55,916 (KICK) 237 00:13:59,409 --> 00:14:00,714 I'm sorry... I'm so sorry... 238 00:14:00,715 --> 00:14:03,135 Don't... Please... Don't fucking leave me out here. 239 00:14:03,764 --> 00:14:07,752 *lt's only two miles back to shore. Maybe you can swim it. Just don't move to fast.* 240 00:14:07,765 --> 00:14:11,764 Sharks are attracted to movement and there is already blood in the water.* 241 00:14:12,967 --> 00:14:15,007 Please don't, I'll do anything. 242 00:14:15,042 --> 00:14:18,447 *Yeah, you gonna bring my daughter back to me.* 243 00:14:19,801 --> 00:14:21,343 *Fuck you.* 244 00:14:22,504 --> 00:14:30,845 NOOO!! NO YOU CAN'T LEAVE ME OUT HERE. FRANK! FRANK! OH FRANK! 245 00:14:30,845 --> 00:14:41,347 FRANK! FRANK!...FRAANKK! FRA..NK... FRA... 17502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.