All language subtitles for Murdoch Mysteries (2008) - S04E07 - Confederate Treasure (1080p BluRay x265 Langbard)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,041 --> 00:00:50,601 Good morning, Constable. 2 00:01:19,961 --> 00:01:23,721 - George, what have you? - A skeleton, sir. 3 00:01:24,001 --> 00:01:25,441 Yes, thank you, Constable. 4 00:01:25,761 --> 00:01:27,521 - The circumstances? - Yes, of course, sir. 5 00:01:27,801 --> 00:01:29,121 The workers were digging this pit here. 6 00:01:29,401 --> 00:01:31,521 They found this poor chap about 15 feet down. 7 00:01:31,801 --> 00:01:33,201 They should have left the body where it lay, 8 00:01:33,521 --> 00:01:34,441 but time is money, I suppose. 9 00:01:34,761 --> 00:01:36,641 Indeed. 10 00:01:36,921 --> 00:01:38,641 I'd say he's been down there some time, sir. 11 00:01:38,921 --> 00:01:41,961 Mm, yes. About 30 years or so, I'd say. 12 00:01:42,241 --> 00:01:43,121 30 years? 13 00:01:43,401 --> 00:01:44,881 Yes, he was buried under a landfill. 14 00:01:45,161 --> 00:01:46,401 If I'm not mistaken, 15 00:01:46,721 --> 00:01:48,921 there were once docks here for passenger boats. 16 00:01:58,361 --> 00:02:00,201 Interesting. 17 00:02:00,521 --> 00:02:02,401 Perhaps he was expecting trouble. 18 00:02:02,721 --> 00:02:04,361 Indeed. 19 00:02:04,681 --> 00:02:07,721 His pocket flask has held up well. 20 00:02:08,001 --> 00:02:09,401 And, sir, it appears those chains 21 00:02:09,721 --> 00:02:11,601 were wrapped around his entire body. 22 00:02:11,881 --> 00:02:14,601 In that case, George, however he went into the water, 23 00:02:14,881 --> 00:02:16,081 I'd say it's safe to assume 24 00:02:16,361 --> 00:02:19,961 someone didn't want him coming back up. 25 00:02:24,521 --> 00:02:28,921 A Philadelphia Deringer manufactured in 1862, 26 00:02:29,201 --> 00:02:32,561 the same type of gun used to kill Abraham Lincoln. 27 00:02:32,841 --> 00:02:33,921 When was the dock filled in? 28 00:02:34,201 --> 00:02:36,001 1865. 29 00:02:36,281 --> 00:02:39,321 So our man was murdered between '62 and '65. 30 00:02:39,641 --> 00:02:41,321 That's 35 years ago. 31 00:02:41,641 --> 00:02:44,281 Probably just some rummy who got rolled. 32 00:02:44,601 --> 00:02:47,361 This flask is full. 33 00:02:47,681 --> 00:02:50,801 Oh! Bloody gin! 34 00:02:53,961 --> 00:02:57,161 It's filled to the top. 35 00:02:57,441 --> 00:02:59,121 This is a five-ounce flask. 36 00:02:59,401 --> 00:03:01,681 So? 37 00:03:04,001 --> 00:03:07,321 There are only four ounces in it. 38 00:03:18,041 --> 00:03:19,001 Oh, my. 39 00:03:19,281 --> 00:03:21,601 Well, how about that? 40 00:03:24,161 --> 00:03:28,721 "Jerod Hampson and Lynden Grove." 41 00:03:44,721 --> 00:03:47,921 "Mr. Shanly is to be entrusted under my authority 42 00:03:48,201 --> 00:03:51,441 to oversee this cargo." 43 00:03:51,761 --> 00:03:53,281 Which cargo? 44 00:03:53,601 --> 00:03:56,121 And what did this key open? 45 00:03:56,401 --> 00:03:57,561 I have no idea, sir, 46 00:03:57,841 --> 00:04:01,081 but this is signed by a John A. Macdonald. 47 00:04:01,361 --> 00:04:03,321 The old prime minister? 48 00:04:03,641 --> 00:04:06,361 Our first prime minister, sir. 49 00:04:06,681 --> 00:04:11,121 It would appear that this victim of ours isn't just some rummy. 50 00:04:14,401 --> 00:04:15,841 Sir, I love secret compartments. 51 00:04:16,121 --> 00:04:17,641 They're so mysterious. 52 00:04:17,921 --> 00:04:20,201 I'm thinking about putting a secret compartment in my book. 53 00:04:20,521 --> 00:04:21,561 I mean, in the story, 54 00:04:21,841 --> 00:04:23,841 not a secret compartment in the actual... 55 00:04:24,121 --> 00:04:26,041 Sir, a secret compartment in the actual book! 56 00:04:26,321 --> 00:04:28,121 Think about it; you could hide a... 57 00:04:28,401 --> 00:04:30,761 a smaller book. 58 00:04:31,041 --> 00:04:34,601 George, why don't you see if Jerod Hampson and Lynden Grove 59 00:04:34,881 --> 00:04:36,321 are included in the census records? 60 00:04:36,641 --> 00:04:38,081 Yes, sir. Sir, what's this key for? 61 00:04:38,361 --> 00:04:39,321 I don't know yet, George. 62 00:04:39,641 --> 00:04:41,081 Sir, do you think this note was signed 63 00:04:41,361 --> 00:04:44,641 by the John A. Macdonald? 64 00:04:44,921 --> 00:04:47,321 Well, I have no reason to believe it wasn't. 65 00:04:47,641 --> 00:04:49,801 I hear he was something of a tragic figure, sir. 66 00:04:50,081 --> 00:04:52,401 He had a sickly wife who was addicted to opium. 67 00:04:52,721 --> 00:04:54,121 His younger brother was murdered, 68 00:04:54,401 --> 00:04:56,921 and, of course, he himself, sir, was a bit of a-- 69 00:04:57,201 --> 00:04:58,281 Run along now, George, 70 00:04:58,601 --> 00:05:00,881 and see if you can find any newspaper reports 71 00:05:01,161 --> 00:05:02,121 on Shanly's disappearance 72 00:05:02,401 --> 00:05:04,281 and if he had any dealings with Macdonald. 73 00:05:04,601 --> 00:05:07,361 Yes, sir. Right away. 74 00:05:11,401 --> 00:05:13,241 Any initial impressions, Doctor? 75 00:05:13,561 --> 00:05:16,121 Actually, I have discovered something of interest. 76 00:05:16,401 --> 00:05:18,001 The lateral section of the fourth rib 77 00:05:18,281 --> 00:05:20,201 had a deep scratch, 78 00:05:20,521 --> 00:05:22,921 suggesting an encounter with a knife. 79 00:05:23,201 --> 00:05:24,721 Could that be the cause of death? 80 00:05:25,001 --> 00:05:26,961 I can only say that at some point in this man's life, 81 00:05:27,241 --> 00:05:28,441 he was stabbed. 82 00:05:28,761 --> 00:05:30,241 Knife entered the ribs 83 00:05:30,561 --> 00:05:32,921 just below the right armpit by what appears to have been 84 00:05:33,201 --> 00:05:35,281 a slight upper thrust. 85 00:05:35,601 --> 00:05:37,561 But, yes, it likely killed him. 86 00:05:37,841 --> 00:05:42,321 I find that an odd location-- beneath the arm. 87 00:05:43,641 --> 00:05:46,401 Shake my hand. 88 00:05:51,361 --> 00:05:52,321 Interesting. 89 00:05:52,641 --> 00:05:54,201 Yes, that could be how it happened. 90 00:05:54,521 --> 00:05:58,681 Yes, which would imply that the killer was left-handed. 91 00:06:00,281 --> 00:06:02,921 Very good, Julia. 92 00:06:03,201 --> 00:06:05,121 Was there anything else? 93 00:06:05,401 --> 00:06:07,361 This is a pile of bones, William. 94 00:06:07,681 --> 00:06:09,641 Consider yourself lucky we found what we did. 95 00:06:09,921 --> 00:06:12,361 Yes, of course. 96 00:06:16,961 --> 00:06:18,921 Sir, I'm afraid there's no record 97 00:06:19,201 --> 00:06:20,641 of a Jerod Hampson or a Lynden Grove 98 00:06:20,921 --> 00:06:22,281 pre-dating 1861. 99 00:06:22,601 --> 00:06:26,001 However, I do think we've found Mr. Shanly. 100 00:06:26,281 --> 00:06:28,681 He disappeared October 22, 1864. 101 00:06:28,961 --> 00:06:31,681 The Minister of Defense? 102 00:06:31,961 --> 00:06:33,401 Top toff then was he? 103 00:06:33,721 --> 00:06:35,761 Which begs the question, 104 00:06:36,041 --> 00:06:37,841 how does a minister in the Canadian government 105 00:06:38,121 --> 00:06:39,841 end up being chucked into Toronto Harbor? 106 00:06:40,121 --> 00:06:42,361 Actually, sir, "begging the question" is a term 107 00:06:42,681 --> 00:06:45,401 for a logical fallacy in which the proposition to be proved 108 00:06:45,721 --> 00:06:47,121 is assumed in the premise. 109 00:06:47,401 --> 00:06:49,081 It's not a question that begs to be asked? 110 00:06:49,361 --> 00:06:50,281 No. 111 00:06:50,601 --> 00:06:51,921 Then why the hell do they call it that? 112 00:06:52,201 --> 00:06:54,881 I don't know. 113 00:06:55,161 --> 00:06:56,681 So how do you intend to proceed? 114 00:06:56,961 --> 00:07:00,801 Well, sir, I believe I'll start with Mr. Shanly's widow. 115 00:07:01,081 --> 00:07:03,521 Mortimer just dropped off the face of the earth. 116 00:07:03,801 --> 00:07:07,121 I'd assumed he'd met some unkind fate, of course. 117 00:07:07,401 --> 00:07:09,601 Do you have any idea what he might have been doing 118 00:07:09,881 --> 00:07:10,841 down at the docks? 119 00:07:11,121 --> 00:07:12,001 None. 120 00:07:12,281 --> 00:07:14,361 As far as I knew, he was in Quebec City, 121 00:07:14,681 --> 00:07:17,601 where parliament was in session. 122 00:07:17,881 --> 00:07:19,561 Did he have any enemies? 123 00:07:19,841 --> 00:07:21,961 He was in politics. 124 00:07:22,241 --> 00:07:25,001 Ones that may have wished him harm? 125 00:07:25,281 --> 00:07:28,801 Mortimer was obsessed with the idea that the Union Army 126 00:07:29,081 --> 00:07:31,761 would attack Canada when the South was defeated. 127 00:07:32,041 --> 00:07:33,721 Ah, yes, a common fear at the time, 128 00:07:34,001 --> 00:07:35,801 one of the reasons for Canadian confederation. 129 00:07:36,081 --> 00:07:39,201 Morty was convinced that the Union government 130 00:07:39,521 --> 00:07:42,041 was spying on him. 131 00:07:42,321 --> 00:07:44,001 They may very well have been. 132 00:07:44,281 --> 00:07:47,201 He was the Minister of Militia and Defense, after all. 133 00:07:47,521 --> 00:07:49,201 Well, do you think that's who killed him then? 134 00:07:49,521 --> 00:07:51,281 The Americans? 135 00:07:51,601 --> 00:07:56,201 It's much too early to say for certain, Mrs. Shanly. 136 00:07:56,521 --> 00:07:59,561 Well, please keep me informed. 137 00:07:59,841 --> 00:08:01,641 Now, if you'll excuse me, 138 00:08:01,921 --> 00:08:05,601 I've got to make plans to bury my husband. 139 00:08:17,081 --> 00:08:18,561 Detective Murdoch, I presume? 140 00:08:18,841 --> 00:08:19,801 Yes. 141 00:08:20,081 --> 00:08:21,441 Carson Turner, Toronto Gazette. 142 00:08:21,761 --> 00:08:23,321 Any developments on the Shanly case? 143 00:08:23,641 --> 00:08:24,561 Not as yet. 144 00:08:24,841 --> 00:08:26,201 And now is certainly not the time. 145 00:08:26,521 --> 00:08:28,041 Was anything recovered from the body? 146 00:08:28,321 --> 00:08:31,081 A letter from John A. Macdonald, perhaps? 147 00:08:31,361 --> 00:08:34,281 I'm not at liberty to discuss matters of evidence. 148 00:08:34,601 --> 00:08:36,561 Do you deny finding such a letter? 149 00:08:36,841 --> 00:08:38,761 I won't confirm or deny anything 150 00:08:39,041 --> 00:08:41,041 until I've concluded my investigation. 151 00:08:41,321 --> 00:08:42,281 Mr. Turner, was it? 152 00:08:42,601 --> 00:08:44,081 Thank you for your time. 153 00:08:44,361 --> 00:08:46,041 Good day. 154 00:08:53,801 --> 00:08:55,241 George. 155 00:08:55,561 --> 00:08:56,801 Rather a small turnout. 156 00:08:57,081 --> 00:08:58,401 Have you spoken with everyone? 157 00:08:58,721 --> 00:09:01,201 Yes, sir, mostly friends and professional acquaintances. 158 00:09:01,521 --> 00:09:02,881 I have all their names and addresses. 159 00:09:03,161 --> 00:09:04,121 Very good. 160 00:09:04,401 --> 00:09:06,801 Sir, an old friend of ours is here today. 161 00:09:07,081 --> 00:09:09,321 An old friend? 162 00:09:10,561 --> 00:09:12,321 Terrence Meyers. 163 00:09:14,841 --> 00:09:17,041 We are gathered here today to mark the passing of Mortimer-- 164 00:09:17,321 --> 00:09:19,201 So, sir, clockwise from this chap nearest us, 165 00:09:19,521 --> 00:09:21,401 we have Colonel Grodin... 166 00:09:21,721 --> 00:09:23,841 - Army man? - Yes, sir, American Civil War. 167 00:09:24,121 --> 00:09:26,241 Oh, which side? 168 00:09:26,561 --> 00:09:28,041 The South. Told me twice. 169 00:09:28,321 --> 00:09:29,601 He's living in St. Catharines now. 170 00:09:29,881 --> 00:09:31,361 What's his relationship to the deceased? 171 00:09:31,681 --> 00:09:33,201 Friends, apparently. 172 00:09:33,521 --> 00:09:35,041 And next to him, you have Lawrence Cheevers. 173 00:09:35,321 --> 00:09:36,721 Now, that's Shanly's old secretary, 174 00:09:37,001 --> 00:09:39,361 now working for the government of Ontario. 175 00:09:39,681 --> 00:09:42,361 Over here, standing next to the widow and her family, 176 00:09:42,681 --> 00:09:44,361 Bertrand Jacobson, another friend. 177 00:09:44,681 --> 00:09:45,921 Now lives in Toronto. 178 00:09:46,201 --> 00:09:48,081 He maketh me to lay down in green pastures. 179 00:09:48,361 --> 00:09:51,681 He leadeth me towards water. He restores my soul. 180 00:09:51,961 --> 00:09:53,561 He leadeth me in the path of righteousness. 181 00:09:53,841 --> 00:09:56,161 For his name's sake. Amen. 182 00:09:56,441 --> 00:09:59,121 Amen. 183 00:09:59,401 --> 00:10:00,841 He is at peace. 184 00:10:01,121 --> 00:10:04,241 Let me walk you to your carriage. 185 00:10:15,721 --> 00:10:17,841 - Detective. - Mr. Meyers. 186 00:10:18,121 --> 00:10:19,401 Is there any point in asking you 187 00:10:19,721 --> 00:10:21,041 what your connection is to this case? 188 00:10:21,321 --> 00:10:22,401 Hmm. Well, let's see. 189 00:10:22,721 --> 00:10:24,521 Shanly was Minister of Militia and Defense. 190 00:10:24,801 --> 00:10:26,761 I work for the Ministry of Militia and Defense? 191 00:10:27,041 --> 00:10:28,681 Mm, and are you here 192 00:10:28,961 --> 00:10:31,321 to scuttle my investigation once again? 193 00:10:31,641 --> 00:10:33,961 Oh, it's too late for that. Cat's already out of the bag. 194 00:10:34,241 --> 00:10:36,281 Public demands an investigation. 195 00:10:36,601 --> 00:10:37,681 But it's gonna be on my terms. 196 00:10:37,961 --> 00:10:39,961 There are issues of national security involved here. 197 00:10:40,241 --> 00:10:41,961 Aren't there always? 198 00:10:42,241 --> 00:10:45,081 I want you to keep me apprised of any developments whatsoever. 199 00:10:45,361 --> 00:10:46,361 Call me at this number, 200 00:10:46,681 --> 00:10:49,001 and I'll be at the station within the hour. 201 00:10:49,281 --> 00:10:52,961 Oh, and if you're approached by this man, 202 00:10:53,241 --> 00:10:55,761 say nothing, and inform me immediately. 203 00:10:56,041 --> 00:10:57,721 I was already approached by him. 204 00:10:58,001 --> 00:11:00,361 His name is Turner. He's a reporter for the Gazette. 205 00:11:00,681 --> 00:11:02,921 Reporter. 206 00:11:03,201 --> 00:11:04,401 His real name is Allen Clegg. 207 00:11:04,721 --> 00:11:06,361 He's an attaché with the American consulate, 208 00:11:06,681 --> 00:11:07,441 ergo a spy. 209 00:11:07,721 --> 00:11:08,841 What did he want? 210 00:11:09,121 --> 00:11:12,081 He wanted to know if a letter from Sir John A. Macdonald 211 00:11:12,361 --> 00:11:15,361 had been found with Mr. Shanly's remains. 212 00:11:15,681 --> 00:11:17,921 Uh-huh. What did you tell him? 213 00:11:18,201 --> 00:11:21,241 Nothing. 214 00:11:21,561 --> 00:11:24,241 This letter must never be mentioned to anyone, 215 00:11:24,561 --> 00:11:25,561 especially Clegg. 216 00:11:25,841 --> 00:11:28,401 What's the significance of the letter? 217 00:11:28,721 --> 00:11:30,721 Well, there is no letter. 218 00:11:31,001 --> 00:11:34,281 You didn't find one, did you? 219 00:11:34,601 --> 00:11:37,321 What did you find, Murdoch? 220 00:11:37,641 --> 00:11:40,321 - A pistol and a flask. - Uh-huh. 221 00:11:40,641 --> 00:11:43,121 Anything else? 222 00:11:43,401 --> 00:11:47,281 The contents of the flask. 223 00:11:47,601 --> 00:11:49,521 Well, that's not surprising. 224 00:11:49,801 --> 00:11:51,041 Shanly had a fondness for the bottle, 225 00:11:51,321 --> 00:11:52,961 not by Macdonald's standards, but... 226 00:11:53,241 --> 00:11:55,801 anyway... 227 00:11:56,081 --> 00:11:57,521 remember, Detective, 228 00:11:57,801 --> 00:11:59,361 any developments. 229 00:11:59,681 --> 00:12:00,641 Meyers, eh? 230 00:12:00,921 --> 00:12:01,961 This Shanly business 231 00:12:02,241 --> 00:12:03,881 must have rattled a few closets in Ottawa, 232 00:12:04,161 --> 00:12:05,841 all over this little note. 233 00:12:06,121 --> 00:12:07,841 Well, I didn't give it to him, sir. 234 00:12:08,121 --> 00:12:10,521 He likely would have confiscated the only evidence we had. 235 00:12:10,801 --> 00:12:11,721 Careful, Murdoch. 236 00:12:12,001 --> 00:12:13,681 Meyers has threatened us with treason before 237 00:12:13,961 --> 00:12:15,961 for keeping secrets from him. 238 00:12:16,241 --> 00:12:17,961 Sirs, according to Shanly's schedule, 239 00:12:18,241 --> 00:12:22,121 he canceled all appointments on October 21st and 22nd, 1864. 240 00:12:22,401 --> 00:12:24,121 He disappeared on the 22nd. 241 00:12:24,401 --> 00:12:25,641 Well, something must have been up. 242 00:12:25,921 --> 00:12:28,601 Also, he seems to have had quite a few meetings 243 00:12:28,881 --> 00:12:30,081 with the Secretariat of the Treasury 244 00:12:30,361 --> 00:12:32,001 in the weeks leading up to his disappearance, 245 00:12:32,281 --> 00:12:33,321 a Frederick Norton. 246 00:12:33,641 --> 00:12:35,201 Is he still alive and kicking? 247 00:12:35,521 --> 00:12:37,001 No, sir, I checked. He died ten years back. 248 00:12:37,281 --> 00:12:38,161 But Shanly's secretary 249 00:12:38,441 --> 00:12:39,881 might know something of these meetings. 250 00:12:40,161 --> 00:12:41,841 He's still alive. He was at the funeral today. 251 00:12:42,121 --> 00:12:43,201 Mr. Cheevers. 252 00:12:43,521 --> 00:12:45,961 I don't know why Mr. Shanly was in Toronto. 253 00:12:46,241 --> 00:12:48,041 No one told me anything. 254 00:12:48,321 --> 00:12:49,601 According to his appointment book, 255 00:12:49,881 --> 00:12:52,401 Mr. Shanly had no less than six meetings 256 00:12:52,721 --> 00:12:54,121 with the Secretariat of the Treasury 257 00:12:54,401 --> 00:12:56,161 in the weeks leading up to his death. 258 00:12:56,441 --> 00:12:57,801 What was discussed in those meetings? 259 00:12:58,081 --> 00:13:01,761 I'm afraid I wasn't privy to those meetings either. 260 00:13:02,041 --> 00:13:04,881 But you were aware of them? 261 00:13:05,161 --> 00:13:09,761 Well, they later became the subject of some c-c-controversy. 262 00:13:10,041 --> 00:13:12,801 Why is that? 263 00:13:13,081 --> 00:13:15,641 A rumor circulated that gold bullion had been removed 264 00:13:15,921 --> 00:13:18,881 from the Treasury the day Mr. Shanly disappeared. 265 00:13:19,161 --> 00:13:20,321 Oh? How much? 266 00:13:20,641 --> 00:13:22,961 A million dollars' worth. 267 00:13:23,241 --> 00:13:25,361 There was a flurry of activity in both ministries, 268 00:13:25,681 --> 00:13:28,561 police c-c-confiscating files and such. 269 00:13:28,841 --> 00:13:32,521 And then suddenly, everything was fine. 270 00:13:32,801 --> 00:13:35,241 An accounting error, apparently. 271 00:13:37,161 --> 00:13:40,961 Sorry to interrupt, sir, but there's been a development. 272 00:13:46,681 --> 00:13:48,081 Sir. 273 00:13:48,361 --> 00:13:50,441 George. 274 00:13:53,041 --> 00:13:56,561 Do you think it's coincidence that Mr. Shanly's good friend 275 00:13:56,841 --> 00:13:59,321 Bertrand Jacobson is now lying here shot to death? 276 00:13:59,641 --> 00:14:01,721 - I wouldn't say, sir. - No. 277 00:14:02,001 --> 00:14:03,521 It would appear our case from the past 278 00:14:03,801 --> 00:14:06,921 has taken a detour into the present. 279 00:14:14,801 --> 00:14:17,281 Sir, Mrs. Jacobson said she surprised the killer 280 00:14:17,601 --> 00:14:19,201 going through her husband's desk drawers. 281 00:14:19,521 --> 00:14:20,881 She's confident she would recognize him 282 00:14:21,161 --> 00:14:22,041 if she saw him again. 283 00:14:22,321 --> 00:14:23,241 Very good. 284 00:14:23,561 --> 00:14:27,041 Sir, the weapon lies here as we found it. 285 00:14:31,201 --> 00:14:33,201 - Cap and ball revolver. - Yes, sir. 286 00:14:33,521 --> 00:14:36,961 I haven't seen one of those since my training day. 287 00:14:37,241 --> 00:14:40,801 Training day? 288 00:14:41,081 --> 00:14:42,241 It's been fired recently. 289 00:14:42,561 --> 00:14:45,721 This was standard issue for the Confederate Army. 290 00:14:46,001 --> 00:14:49,521 Colonel Grodin was a Confederate soldier. 291 00:14:49,801 --> 00:14:51,121 Sir, what I find a great coincidence 292 00:14:51,401 --> 00:14:55,401 is that two men killed 35 years apart 293 00:14:55,721 --> 00:14:58,841 both have a wound to this unusual part of the body. 294 00:14:59,121 --> 00:15:02,001 Yes, how does one get shot in the underarm? 295 00:15:02,281 --> 00:15:03,441 One thing I thought of, sir, 296 00:15:03,761 --> 00:15:05,521 was that perhaps it's a defensive wound. 297 00:15:05,801 --> 00:15:08,721 Perhaps he raised his arm thusly, exposing his underarm? 298 00:15:09,001 --> 00:15:10,881 Meaning he knew the shot was coming. 299 00:15:14,361 --> 00:15:17,201 George, perhaps the contents of Mr. Jacobson's desk drawers 300 00:15:17,521 --> 00:15:19,121 will tell us what the killer was searching for. 301 00:15:19,401 --> 00:15:21,921 I'll pack them up straightaway, sir. 302 00:15:22,201 --> 00:15:23,801 It's such a shock. 303 00:15:24,081 --> 00:15:27,761 Bertie and I had been together for 34 years. 304 00:15:28,041 --> 00:15:29,321 Since I was 18. 305 00:15:29,641 --> 00:15:31,921 You met him in 1864? 306 00:15:32,201 --> 00:15:34,001 - Mm-hmm. - Mrs. Jacobson. 307 00:15:34,281 --> 00:15:38,001 Did you know him on October 22nd of that year? 308 00:15:38,281 --> 00:15:39,441 Why, no. 309 00:15:39,761 --> 00:15:41,081 That was the day before I met him. 310 00:15:41,361 --> 00:15:43,521 How is it the two of you met? 311 00:15:43,801 --> 00:15:46,321 Oh, it was... 312 00:15:46,641 --> 00:15:49,041 like a miracle, really. 313 00:15:49,321 --> 00:15:51,761 He washed up at my family's cottage on Toronto Island. 314 00:15:52,041 --> 00:15:54,561 That's unusual, to say the least. 315 00:15:54,841 --> 00:15:57,281 He'd fallen off a fishing boat. 316 00:15:57,601 --> 00:16:00,561 He was near dead and frozen by the time we found him. 317 00:16:00,841 --> 00:16:02,361 I nursed him back to health. 318 00:16:02,681 --> 00:16:03,961 He was a good man. 319 00:16:04,241 --> 00:16:06,601 Brave too. 320 00:16:06,881 --> 00:16:07,881 He almost died in that lake, 321 00:16:08,161 --> 00:16:11,521 yet he went back out fishing every Sunday. 322 00:16:11,801 --> 00:16:14,201 Mrs. Jacobson, what do you know 323 00:16:14,521 --> 00:16:17,441 about your husband's life prior to him meeting you? 324 00:16:17,761 --> 00:16:22,401 I know he was an American, born and raised in Virginia. 325 00:16:22,721 --> 00:16:24,361 Did he fight in the American Civil War? 326 00:16:24,681 --> 00:16:26,521 - Yes, he did. - For which side? 327 00:16:26,801 --> 00:16:28,041 Both. 328 00:16:28,321 --> 00:16:29,841 He was drafted into the Union Army, 329 00:16:30,121 --> 00:16:31,521 but he switched sides. 330 00:16:31,801 --> 00:16:34,761 - And do you know why? - No, I don't. 331 00:16:35,041 --> 00:16:38,761 He didn't like to talk about his past, especially the war. 332 00:16:39,041 --> 00:16:41,081 Yes. 333 00:16:41,361 --> 00:16:43,681 According to your statement to my constable, 334 00:16:43,961 --> 00:16:46,961 you got a good look at the killer before he fled. 335 00:16:47,241 --> 00:16:48,361 Can you describe him? 336 00:16:48,681 --> 00:16:51,721 Dark hair, high forehead, 337 00:16:52,001 --> 00:16:54,801 um, not very tall. 338 00:17:00,641 --> 00:17:03,681 Is this the man you saw? 339 00:17:03,961 --> 00:17:05,601 That's him! 340 00:17:05,881 --> 00:17:09,001 That's definitely him. 341 00:17:13,961 --> 00:17:16,641 Sir, Allen Clegg is on his way. 342 00:17:16,921 --> 00:17:19,441 Look what I've just found in Jacobson's files. 343 00:17:19,761 --> 00:17:21,921 Elvira May. 344 00:17:22,201 --> 00:17:23,761 Who's Elvira May? 345 00:17:24,041 --> 00:17:25,961 Not who, sir, but what. 346 00:17:26,241 --> 00:17:28,121 Have a look. 347 00:17:30,041 --> 00:17:31,001 Elvira May was a steamboat? 348 00:17:31,281 --> 00:17:34,721 A steamboat that sank on October 22, 1864, 349 00:17:35,001 --> 00:17:39,081 one day before Jacobson washed ashore on Toronto Island. 350 00:17:39,361 --> 00:17:42,561 Bertrand Jacobson claims to have fallen off of a fishing boat, 351 00:17:42,841 --> 00:17:44,721 and he washed up on shore the day after 352 00:17:45,001 --> 00:17:46,921 the Elvira May went missing. 353 00:17:47,201 --> 00:17:49,361 Jacobson knew Mortimer Shanly. 354 00:17:49,681 --> 00:17:51,161 Shanly was killed on the docks. 355 00:17:51,441 --> 00:17:55,161 How does Shanly connect to the Elvira May? 356 00:17:55,441 --> 00:17:57,041 Where was the Elvira May going? 357 00:17:57,321 --> 00:17:58,961 According to the papers, it was commissioned 358 00:17:59,241 --> 00:18:02,121 to go to St. Catharines. 359 00:18:02,401 --> 00:18:05,601 George, we know someone from St. Catharines. 360 00:18:05,881 --> 00:18:07,241 Colonel Grodin. 361 00:18:07,561 --> 00:18:09,761 Yes, I knew Jacobson. 362 00:18:10,041 --> 00:18:13,041 We both fought the war for Southern independence. 363 00:18:13,321 --> 00:18:14,881 You mean the Civil War? 364 00:18:15,161 --> 00:18:16,401 There was nothing civil 365 00:18:16,721 --> 00:18:19,641 about what those Yankee bastards did to my home. 366 00:18:19,921 --> 00:18:22,121 How did you come to know Jacobson? 367 00:18:22,401 --> 00:18:26,161 We broke out of a Union prison in Ohio and headed north. 368 00:18:26,441 --> 00:18:28,361 We found a home for ourselves here. 369 00:18:28,681 --> 00:18:33,601 Jacobson carried on to Toronto, and I settled in St. Catharines. 370 00:18:33,881 --> 00:18:35,961 Yes, St. Catharines. 371 00:18:36,241 --> 00:18:40,681 That was the destination of the Elvira May, yes? 372 00:18:40,961 --> 00:18:42,641 You're familiar with that name? 373 00:18:42,921 --> 00:18:44,521 Of course I am. 374 00:18:44,801 --> 00:18:46,881 Jacobson was on the boat. 375 00:18:47,161 --> 00:18:49,681 Oh, I think it's more than that, Colonel. 376 00:18:49,961 --> 00:18:52,641 I believe that boat was on some kind of mission 377 00:18:52,921 --> 00:18:55,641 involving a special cargo, 378 00:18:55,921 --> 00:18:58,201 and I think Mr. Shanly was also involved. 379 00:18:58,521 --> 00:19:00,601 He was. 380 00:19:00,881 --> 00:19:02,681 In fact, until a day or two ago, 381 00:19:02,961 --> 00:19:06,721 I believed he had gone down with that boat too. 382 00:19:07,001 --> 00:19:09,841 Shanly and Jacobson were on their way to see you? 383 00:19:10,121 --> 00:19:12,081 Yes. 384 00:19:12,361 --> 00:19:13,321 Why? 385 00:19:13,641 --> 00:19:15,041 We... 386 00:19:15,321 --> 00:19:16,841 we had business. 387 00:19:17,121 --> 00:19:19,081 What kind of business? 388 00:19:19,361 --> 00:19:23,361 I'm afraid I made a promise never to breathe a word of that. 389 00:19:23,681 --> 00:19:24,601 A promise to Shanly? 390 00:19:24,881 --> 00:19:28,001 He died 34 years ago. 391 00:19:28,281 --> 00:19:30,801 It's a question of honor. 392 00:19:31,081 --> 00:19:33,401 A Southern gentleman keeps his promises. 393 00:19:33,721 --> 00:19:35,361 - Sir? - Yes, George? 394 00:19:35,681 --> 00:19:37,121 Allen Clegg is here. 395 00:19:37,401 --> 00:19:41,241 Mr. Turner, how are things at the Toronto Gazette? 396 00:19:41,561 --> 00:19:44,001 I apologize for deceiving you, Detective. 397 00:19:44,281 --> 00:19:46,761 Where were you yesterday at about half past 2:00? 398 00:19:47,041 --> 00:19:48,761 I was at Bert Jacobson's house. 399 00:19:49,041 --> 00:19:50,321 You admit it? 400 00:19:50,641 --> 00:19:53,801 The truth is, Jacobson was dead by the time I arrived. 401 00:19:54,081 --> 00:19:55,721 But instead of reporting to the police 402 00:19:56,001 --> 00:19:57,081 that a man had been murdered, 403 00:19:57,361 --> 00:19:59,281 you rifled through his desk drawers? 404 00:19:59,601 --> 00:20:02,361 I would have preferred to talk to him personally, but... 405 00:20:02,681 --> 00:20:04,761 What were you looking for? 406 00:20:05,041 --> 00:20:06,961 Information... 407 00:20:07,241 --> 00:20:09,121 on a boat that sank 34 years ago. 408 00:20:09,401 --> 00:20:11,001 The Elvira May. 409 00:20:11,281 --> 00:20:13,881 Do you know what cargo it was carrying? 410 00:20:14,161 --> 00:20:17,601 I have my suspicions, but by all means. 411 00:20:17,881 --> 00:20:20,681 The Elvira May was hired by Mortimer Shanly 412 00:20:20,961 --> 00:20:23,601 to transport four strongboxes of gold bullion 413 00:20:23,881 --> 00:20:26,041 from the government reserves in Kingston 414 00:20:26,321 --> 00:20:29,081 to a Confederate agent in St. Catharines. 415 00:20:29,361 --> 00:20:30,361 To what end? 416 00:20:30,681 --> 00:20:34,361 You have to ask? 417 00:20:34,681 --> 00:20:37,921 Your government supported the Confederate states. 418 00:20:38,201 --> 00:20:42,201 Sir, Canada was neutral during the Civil War. 419 00:20:42,521 --> 00:20:44,361 Nobody's neutral, Detective. 420 00:20:44,681 --> 00:20:47,161 Everyone has an agenda. 421 00:20:47,441 --> 00:20:49,881 Canada's was the breakup of the American Union. 422 00:20:50,161 --> 00:20:51,601 You were under specific instructions 423 00:20:51,881 --> 00:20:53,041 not to talk to that man! 424 00:20:53,321 --> 00:20:56,121 That man is the lead suspect in a murder investigation. 425 00:20:56,401 --> 00:20:57,641 He has diplomatic immunity. 426 00:20:57,921 --> 00:20:59,601 We still need to know what happened. 427 00:21:03,001 --> 00:21:04,801 This investigation is now over, gentlemen. 428 00:21:05,081 --> 00:21:07,881 I don't think so, Mr. Meyers. 429 00:21:11,401 --> 00:21:12,601 I beg your pardon. 430 00:21:12,881 --> 00:21:14,401 We live in a democracy, pal. 431 00:21:14,721 --> 00:21:16,601 You want to shut down this investigation, 432 00:21:16,881 --> 00:21:18,081 show us your letter of authority. 433 00:21:18,361 --> 00:21:20,561 And while you're at it, tell us about Shanly, 434 00:21:20,841 --> 00:21:23,201 the missing gold, and the letter from John A. Macdonald. 435 00:21:23,521 --> 00:21:26,041 There is no letter. 436 00:21:26,321 --> 00:21:27,441 I found it. 437 00:21:27,761 --> 00:21:30,561 And I want to know what it means. 438 00:21:34,081 --> 00:21:35,441 Where is it? 439 00:21:35,761 --> 00:21:39,921 Where you can't get your grubby little hands on it. 440 00:21:50,561 --> 00:21:53,081 4179. 441 00:21:53,361 --> 00:21:55,721 It's Meyers here. Put him on. 442 00:21:56,001 --> 00:21:59,921 Yes, sir. It's as we feared, I'm afraid. 443 00:22:00,201 --> 00:22:03,041 No, sir, I think you'd better come to us. 444 00:22:03,321 --> 00:22:05,961 Thank you, sir. 445 00:22:06,241 --> 00:22:08,081 That was my boss. 446 00:22:08,361 --> 00:22:10,121 And he's coming to speak to you. 447 00:22:14,761 --> 00:22:16,241 I tell you, lads, this year the Stanley Cup 448 00:22:16,561 --> 00:22:17,521 goes to the Ottawa Capitals. 449 00:22:17,801 --> 00:22:19,281 They've just acquired this brilliant chap 450 00:22:19,601 --> 00:22:20,601 from the Rat Portage Thistles. 451 00:22:20,881 --> 00:22:23,241 He used to play cover point. 452 00:22:23,561 --> 00:22:27,361 I'm here to speak with Detective Murdoch. 453 00:22:32,921 --> 00:22:34,641 - Bloody hell! - Ah. 454 00:22:34,921 --> 00:22:39,321 Gentlemen, allow me to introduce Sir Wilfrid Laurier. 455 00:22:39,641 --> 00:22:42,361 - Prime Minister. - Sir. 456 00:22:42,681 --> 00:22:45,401 Gentlemen, we need to talk. 457 00:22:55,081 --> 00:22:59,361 Yes, this is Sir John's handwriting. 458 00:22:59,681 --> 00:23:01,161 Then this note must be destroyed. 459 00:23:01,441 --> 00:23:04,081 But it has evidentiary value. 460 00:23:04,361 --> 00:23:06,521 Murdoch, if the Americans were to get their hands on this, 461 00:23:06,801 --> 00:23:08,241 it would mean the end of Canada. 462 00:23:08,561 --> 00:23:11,201 Apologies, Prime Minister, but what the hell is going on? 463 00:23:11,521 --> 00:23:14,641 - Inspector, we have to-- - Gentlemen. 464 00:23:20,521 --> 00:23:23,241 Now, have either of you heard of the Copperheads? 465 00:23:23,561 --> 00:23:26,281 A loose assortment of Confederate-leaning renegades 466 00:23:26,601 --> 00:23:29,001 who sought to end the American Civil War, 467 00:23:29,281 --> 00:23:30,281 I believe. 468 00:23:30,601 --> 00:23:32,761 Yes, they also sought to create 469 00:23:33,041 --> 00:23:36,721 a second breakaway republic in the American Northwest. 470 00:23:37,001 --> 00:23:40,521 Now, you can see the benefits to Canada in such a scenario. 471 00:23:40,801 --> 00:23:42,841 An American republic divided into three parts 472 00:23:43,121 --> 00:23:44,881 would be vastly weaker. 473 00:23:45,161 --> 00:23:46,441 So it's true then? 474 00:23:46,761 --> 00:23:47,641 The Canadian Government 475 00:23:47,921 --> 00:23:49,841 conspired to fund the Confederacy? 476 00:23:50,121 --> 00:23:52,041 Elements of the government conspired, 477 00:23:52,321 --> 00:23:54,081 namely Shanly and Frederick Norton. 478 00:23:54,361 --> 00:23:56,161 The Secretariat of the Treasury? 479 00:23:56,441 --> 00:23:58,201 Shanly arranged to steal gold bullion 480 00:23:58,521 --> 00:24:00,041 from government reserves 481 00:24:00,321 --> 00:24:02,521 and transport it to a Confederate agent. 482 00:24:02,801 --> 00:24:04,601 But surely even the Minister of Defense 483 00:24:04,881 --> 00:24:06,161 can't simply walk into the Treasury 484 00:24:06,441 --> 00:24:09,121 and check out a million dollars in gold bullion. 485 00:24:09,401 --> 00:24:11,121 No, it would have to be transferred 486 00:24:11,401 --> 00:24:12,761 according to a strict protocol. 487 00:24:13,041 --> 00:24:16,561 Overriding protocol required a special letter of authority 488 00:24:16,841 --> 00:24:18,281 from the highest office in the land. 489 00:24:18,601 --> 00:24:20,761 Why would John A. Macdonald write such a letter? 490 00:24:21,041 --> 00:24:22,201 Shanly lied to him. 491 00:24:22,521 --> 00:24:24,881 He told him a Canadian soldier was killed 492 00:24:25,161 --> 00:24:27,081 taking part in a Confederate raid 493 00:24:27,361 --> 00:24:30,121 into Vermont from Canadian soil. 494 00:24:30,401 --> 00:24:32,321 - The St. Albans Raid, sir. - Oh. 495 00:24:32,641 --> 00:24:34,521 The Americans were already furious about that. 496 00:24:34,801 --> 00:24:37,601 Macdonald knew if a Canadian soldier was involved, 497 00:24:37,881 --> 00:24:39,161 it would have meant war. 498 00:24:39,441 --> 00:24:41,041 Shanly claimed the soldier's body 499 00:24:41,321 --> 00:24:42,801 was smuggled back across the border 500 00:24:43,081 --> 00:24:45,681 but that Union spies had gotten wind of it. 501 00:24:45,961 --> 00:24:47,921 So he requested the letter of authority 502 00:24:48,201 --> 00:24:49,641 to escort the casket home 503 00:24:49,921 --> 00:24:52,121 to ensure the spies didn't intercept the body. 504 00:24:52,401 --> 00:24:54,441 - But there was no dead soldier. - No. 505 00:24:54,761 --> 00:24:57,361 It was all a ruse to obtain the letter of authority. 506 00:24:57,681 --> 00:24:59,681 Which Shanly then used to transport gold bullion 507 00:24:59,961 --> 00:25:01,201 to the Confederates instead. 508 00:25:01,521 --> 00:25:02,721 So who killed Shanly? 509 00:25:03,001 --> 00:25:04,041 We have no idea. 510 00:25:04,321 --> 00:25:05,841 Whatever became of the gold, 511 00:25:06,121 --> 00:25:08,281 the Americans must never find it. 512 00:25:08,601 --> 00:25:09,601 It's proof 513 00:25:09,881 --> 00:25:11,321 of a Canadian-Confederate conspiracy. 514 00:25:11,641 --> 00:25:15,201 The war that would provoke would destroy the Dominion. 515 00:25:15,521 --> 00:25:18,521 But, sir, it was 34 years ago. 516 00:25:18,801 --> 00:25:21,321 McKinley's administration has already attacked Spain 517 00:25:21,641 --> 00:25:23,601 on the slimmest pretext. 518 00:25:23,881 --> 00:25:27,001 Now, on the verge of victory, they'll be itching for more. 519 00:25:27,281 --> 00:25:30,241 We can't give them an excuse. 520 00:25:30,561 --> 00:25:33,881 Well, if it's of any help, Prime Minister, 521 00:25:34,161 --> 00:25:35,961 I believe I know where the gold is. 522 00:25:39,201 --> 00:25:42,241 I believe this map is what Allen Clegg was searching for 523 00:25:42,561 --> 00:25:44,401 at Bertrand Jacobson's house. 524 00:25:44,721 --> 00:25:48,321 Clegg told me that Shanly loaded the gold into strongboxes 525 00:25:48,641 --> 00:25:51,761 and shipped them aboard a steamer called the Elvira May, 526 00:25:52,041 --> 00:25:54,161 headed for St. Catharines. 527 00:25:54,441 --> 00:25:57,521 So the Confederate agent was to receive the gold there? 528 00:25:57,801 --> 00:26:00,041 Yes, sir. But the Elvira May sank. 529 00:26:00,321 --> 00:26:04,641 Jacobson's wife told me that he went out fishing every Sunday, 530 00:26:04,921 --> 00:26:07,801 probably dragging his nets for the Elvira May. 531 00:26:08,081 --> 00:26:11,041 I believe the shaded area here represents the section 532 00:26:11,321 --> 00:26:13,401 where Jacobson thought the boat sank. 533 00:26:13,721 --> 00:26:15,601 Those are American waters, less than, what, 534 00:26:15,881 --> 00:26:17,521 ten miles from their shores? 535 00:26:17,801 --> 00:26:20,641 Why would the Elvira May end up in American waters 536 00:26:20,921 --> 00:26:22,641 if she was destined for St. Catharines? 537 00:26:22,921 --> 00:26:24,761 Maybe Jacobson had the location wrong. 538 00:26:25,041 --> 00:26:26,121 It's possible. 539 00:26:26,401 --> 00:26:27,761 I don't know what we're worried about. 540 00:26:28,041 --> 00:26:29,201 No one's going to find a sunken boat 541 00:26:29,521 --> 00:26:30,881 in a circle five miles wide. 542 00:26:31,161 --> 00:26:32,801 Well, sir, at that shallow depth, 543 00:26:33,081 --> 00:26:35,561 a convoy of fishing boats dragging their nets 544 00:26:35,841 --> 00:26:38,001 would eventually snag on it. 545 00:26:38,281 --> 00:26:40,721 So if the Americans are bent on finding this, they will. 546 00:26:41,001 --> 00:26:42,961 That means we have to find it first. 547 00:26:43,241 --> 00:26:45,401 Sir, surely we can't send a convoy of our boats 548 00:26:45,721 --> 00:26:46,601 into their waters. 549 00:26:46,881 --> 00:26:49,321 There may be another way. 550 00:26:49,641 --> 00:26:51,961 It would involve some untried science, 551 00:26:52,241 --> 00:26:54,281 but I think it could work. 552 00:26:54,601 --> 00:26:55,761 Murdoch, I am loathe to say this, 553 00:26:56,041 --> 00:26:57,321 but I'm listening. 554 00:26:57,641 --> 00:26:59,321 I'll need some special equipment 555 00:26:59,641 --> 00:27:01,041 and some time, Prime Minister. 556 00:27:01,321 --> 00:27:02,881 Not too much time, Detective. 557 00:27:03,161 --> 00:27:04,321 Sir. 558 00:27:31,081 --> 00:27:35,161 Everything we see is the result of light waves 559 00:27:35,441 --> 00:27:38,161 being reflected off of the surface of any given object. 560 00:27:38,441 --> 00:27:41,681 Unfortunately, light waves don't travel very far underwater, 561 00:27:41,961 --> 00:27:44,961 but sound waves do, and the same principle applies. 562 00:27:45,241 --> 00:27:48,761 We call it an echo. 563 00:27:49,041 --> 00:27:51,961 So it stands to reason that if we were to send 564 00:27:52,241 --> 00:27:55,161 strong pulses of sound from our source here, 565 00:27:55,441 --> 00:27:59,401 any that hit a hard, vertical surface 566 00:27:59,721 --> 00:28:00,841 will be reflected back 567 00:28:01,121 --> 00:28:04,361 and detected by our microphone here. 568 00:28:04,681 --> 00:28:06,121 Up to what distance? 569 00:28:06,401 --> 00:28:08,401 By my calculations, up to one mile. 570 00:28:08,721 --> 00:28:11,921 And since sound travels at a fixed rate of speed, 571 00:28:12,201 --> 00:28:14,161 by continuously measuring the amount of time it takes 572 00:28:14,441 --> 00:28:17,841 for the waves to be reflected back to the microphone, 573 00:28:18,121 --> 00:28:21,921 we can determine the distance to the sunken vessel. 574 00:28:22,201 --> 00:28:26,161 To that end, I have built... 575 00:28:26,441 --> 00:28:27,561 the Graphizer. 576 00:28:37,321 --> 00:28:38,521 Hm. 577 00:28:38,801 --> 00:28:40,721 As the sound pulses are collected by the microphone, 578 00:28:41,001 --> 00:28:42,841 they are then converted to electrical pulses, 579 00:28:43,121 --> 00:28:45,761 which move the needle and mark the paper. 580 00:28:46,041 --> 00:28:47,841 Let me try that. 581 00:28:48,121 --> 00:28:49,201 Hah! 582 00:28:49,521 --> 00:28:52,041 You can see my voice. 583 00:28:52,321 --> 00:28:54,441 Very good, sir. 584 00:28:54,761 --> 00:28:56,001 So when is this to happen? 585 00:28:56,281 --> 00:28:58,801 Constable Crabtree has secured a fishing vessel. 586 00:28:59,081 --> 00:29:00,441 We sail tonight. 587 00:29:14,841 --> 00:29:17,521 I can't see a bloody thing. 588 00:29:17,801 --> 00:29:20,561 Sir, how can you tell where we are? 589 00:29:20,841 --> 00:29:25,321 At a fixed bearing and speed, location is a function of time. 590 00:29:25,641 --> 00:29:28,321 Okay, so where are we? 591 00:29:28,641 --> 00:29:30,401 We're entering our range. 592 00:29:30,721 --> 00:29:33,441 Right then, George. Put the microphone in the water. 593 00:29:33,761 --> 00:29:35,281 Aye, aye, sir. 594 00:29:35,601 --> 00:29:36,361 Aye, aye? 595 00:29:36,641 --> 00:29:37,401 I'm just trying to get into 596 00:29:37,721 --> 00:29:41,321 the nautical spirit of things, sir. 597 00:29:44,881 --> 00:29:46,601 Needle's moving already. 598 00:29:46,881 --> 00:29:49,601 It's capturing the sound of the motors, sir. 599 00:29:51,321 --> 00:29:52,361 What the hell was that? 600 00:29:52,681 --> 00:29:54,201 That's our source sound. 601 00:29:54,521 --> 00:29:56,641 I've rigged it belowdecks to sound automatically. 602 00:29:56,921 --> 00:29:58,001 Ah. 603 00:30:05,401 --> 00:30:07,441 Suppose the Americans proved that we tried 604 00:30:07,761 --> 00:30:10,601 to fund the Confederates and these Copperheads. 605 00:30:10,881 --> 00:30:13,001 Do you really think they'd up and march across the border? 606 00:30:13,281 --> 00:30:16,121 Probably not how it would happen. 607 00:30:16,401 --> 00:30:17,801 A bully doesn't pick a fight with a punch. 608 00:30:18,081 --> 00:30:19,241 He provokes it with an insult. 609 00:30:19,561 --> 00:30:21,161 Most fistfights start with a shoving match. 610 00:30:21,441 --> 00:30:22,281 Exactly. 611 00:30:22,601 --> 00:30:24,041 And then they would demand an apology. 612 00:30:24,321 --> 00:30:26,201 If we gave them one, we'd be admitting guilt. 613 00:30:26,521 --> 00:30:28,801 The yellow press would demand punitive action. 614 00:30:29,081 --> 00:30:31,401 Any further denial would be viewed as fresh provocation, 615 00:30:31,721 --> 00:30:32,641 and so it would go. 616 00:30:32,921 --> 00:30:34,561 Until they're marching across the border. 617 00:30:34,841 --> 00:30:37,801 Oh, make no mistakes. They'd hand us our heads. 618 00:30:40,201 --> 00:30:41,121 I think we've got something. 619 00:30:41,401 --> 00:30:43,881 Murdoch! 620 00:30:47,721 --> 00:30:48,961 Cut the engines! 621 00:30:54,001 --> 00:30:55,241 50 yards and closing. 622 00:30:55,561 --> 00:30:58,721 George, time for you to put on your diving suit. 623 00:30:59,001 --> 00:31:00,401 Sir. 624 00:31:00,721 --> 00:31:03,001 How do we know it's the Elvira May that's down there? 625 00:31:03,281 --> 00:31:04,561 We don't, sir. 626 00:31:14,321 --> 00:31:15,761 - Ready, Crabtree? - Sir. 627 00:31:20,001 --> 00:31:22,121 - Good luck. - Ow! 628 00:31:22,401 --> 00:31:24,601 Thank you, sir. 629 00:31:24,881 --> 00:31:26,241 I'll fasten the helmet. 630 00:31:26,561 --> 00:31:28,081 Now, George, you remember the signals? 631 00:31:28,361 --> 00:31:29,241 Yes, sir. 632 00:31:29,561 --> 00:31:30,321 When you find the boat? 633 00:31:30,641 --> 00:31:31,681 - One bell. - Good. 634 00:31:31,961 --> 00:31:33,441 And when you locate the strongboxes? 635 00:31:33,761 --> 00:31:35,721 - Two. - Very good. 636 00:31:36,001 --> 00:31:38,041 Now, remember, it's only 100 feet, 637 00:31:38,321 --> 00:31:40,441 but the pressure will be tremendous. 638 00:31:40,761 --> 00:31:43,081 Don't hold your breath on the way back up. 639 00:31:43,361 --> 00:31:44,201 Yes, sir. 640 00:31:44,521 --> 00:31:45,721 Right then. Skipper. 641 00:31:56,361 --> 00:31:59,001 All right. Take it down. 642 00:32:30,841 --> 00:32:32,721 He's found the boat. 643 00:32:38,081 --> 00:32:39,721 Bloody hell, he's found the strongboxes too. 644 00:32:40,001 --> 00:32:41,121 Bring him up, skipper. 645 00:32:59,561 --> 00:33:01,161 Are you all right, George? 646 00:33:01,441 --> 00:33:02,921 I'm all right. 647 00:33:03,201 --> 00:33:06,041 I found it! 648 00:33:09,161 --> 00:33:11,921 At least we found the gold before the Yanks. 649 00:33:14,281 --> 00:33:17,201 Sir, we're picking up a sound. 650 00:33:17,521 --> 00:33:20,401 Something's coming right at us. 651 00:33:23,841 --> 00:33:26,121 You are in American waters! 652 00:33:26,401 --> 00:33:28,961 Prepare to be towed to port! 653 00:33:29,241 --> 00:33:30,521 Bloody hell. 654 00:33:34,161 --> 00:33:35,921 - Meyers. - Clegg. 655 00:33:36,201 --> 00:33:38,561 We meet again, as they say. 656 00:33:41,841 --> 00:33:43,401 Open the strongbox. 657 00:33:43,721 --> 00:33:45,961 We don't have the key. 658 00:33:46,241 --> 00:33:49,361 Drill the lock. We'll blow it. 659 00:33:56,921 --> 00:33:59,681 Stand back. Shield your eyes. 660 00:34:08,641 --> 00:34:10,561 Bricks. 661 00:34:10,841 --> 00:34:13,841 Nothing but damn bricks! 662 00:34:26,281 --> 00:34:27,241 I wasn't sure that the Yanks 663 00:34:27,561 --> 00:34:30,001 weren't going to lock us up anyway. 664 00:34:30,281 --> 00:34:31,601 We're not made of gold, Inspector. 665 00:34:31,881 --> 00:34:33,641 It's that simple. 666 00:34:33,921 --> 00:34:37,961 But that look on Clegg's face. 667 00:34:38,241 --> 00:34:39,601 What I don't understand, though, is, 668 00:34:39,881 --> 00:34:42,721 how did 240 pounds of bullion turn into bricks? 669 00:34:43,001 --> 00:34:44,961 Maybe there never was any bullion. 670 00:34:45,241 --> 00:34:46,681 No, one thing we know for certain is, 671 00:34:46,961 --> 00:34:49,921 $1 million worth was removed from the Treasury. 672 00:34:50,201 --> 00:34:51,361 If it helps, sirs, 673 00:34:51,681 --> 00:34:53,121 I think I know how the Elvira May went down. 674 00:34:53,401 --> 00:34:54,281 How? 675 00:34:54,601 --> 00:34:55,921 There was a great hole in the hull, sir. 676 00:34:56,201 --> 00:34:58,281 That's how I was able to locate the strongboxes so easily. 677 00:34:58,601 --> 00:34:59,721 Do you think she hit something? 678 00:35:00,001 --> 00:35:00,801 I don't think so, sir. 679 00:35:01,081 --> 00:35:02,161 The hole was splintered outward. 680 00:35:02,441 --> 00:35:04,081 One of the boxes seemed to be blown apart. 681 00:35:04,361 --> 00:35:06,561 So there must have been a bomb in that box. 682 00:35:06,841 --> 00:35:08,361 But who set it? 683 00:35:08,681 --> 00:35:10,761 And what happened to the bloody gold? 684 00:35:14,721 --> 00:35:16,681 According to records, four strongboxes, 685 00:35:16,961 --> 00:35:18,561 each containing 60 pounds of gold, 686 00:35:18,841 --> 00:35:20,601 were removed from the Treasury in Kingston, 687 00:35:20,881 --> 00:35:23,161 then taken to the train in an armored wagon. 688 00:35:23,441 --> 00:35:25,561 What then? 689 00:35:25,841 --> 00:35:27,561 The strongboxes were placed in a safe 690 00:35:27,841 --> 00:35:31,401 to which only the rail guard knew the combination. 691 00:35:31,721 --> 00:35:32,761 The key to the strongboxes 692 00:35:33,041 --> 00:35:34,561 was then entrusted to Mortimer Shanly 693 00:35:34,841 --> 00:35:36,241 after he showed the letter of authority 694 00:35:36,561 --> 00:35:39,121 to the Treasury officials. 695 00:35:39,401 --> 00:35:40,921 Then the strongboxes were accompanied 696 00:35:41,201 --> 00:35:42,801 by Shanly and the rail guard 697 00:35:43,081 --> 00:35:45,041 until the train reached Union Station. 698 00:35:45,321 --> 00:35:48,121 Could Shanly have stolen the gold after that? 699 00:35:48,401 --> 00:35:49,921 Unlikely. 700 00:35:50,201 --> 00:35:51,801 Why would Shanly put the strongboxes 701 00:35:52,081 --> 00:35:53,201 on board the Elvira May 702 00:35:53,521 --> 00:35:56,561 if he had already removed the gold? 703 00:35:56,841 --> 00:35:58,441 Sirs, the rail guard from Grand Trunk 704 00:35:58,761 --> 00:36:00,801 who oversaw the shipment is here. 705 00:36:01,081 --> 00:36:03,001 Ah. 706 00:36:03,281 --> 00:36:05,041 Were you guarding the baggage car the whole time? 707 00:36:05,321 --> 00:36:06,281 Most of the time. 708 00:36:06,601 --> 00:36:08,601 Mr. Shanly told me to get dinner at one point. 709 00:36:08,881 --> 00:36:12,081 Then about Port Hope, I came down with a case of potty trots. 710 00:36:12,361 --> 00:36:14,401 But there was always someone there. 711 00:36:14,721 --> 00:36:16,041 We all took our turns. 712 00:36:16,321 --> 00:36:17,281 All? 713 00:36:17,601 --> 00:36:19,961 Me, Shanly, and the other guy. 714 00:36:20,241 --> 00:36:21,721 What other guy? 715 00:36:22,001 --> 00:36:23,601 I don't remember his name. 716 00:36:23,881 --> 00:36:26,041 Do you remember anything specific about him? 717 00:36:26,321 --> 00:36:27,761 He was nice. 718 00:36:28,041 --> 00:36:29,881 Shared some of his candy treats with me. 719 00:36:30,161 --> 00:36:31,681 We talked a bit. 720 00:36:31,961 --> 00:36:35,721 As I recall, he had a bit of a stutter. 721 00:36:36,001 --> 00:36:38,801 Mr. Shanly intended to c-claim ministerial prerogative, 722 00:36:39,081 --> 00:36:42,361 but this was always of questionable legality. 723 00:36:42,681 --> 00:36:45,601 - So you didn't steal the gold? - How could I? 724 00:36:45,881 --> 00:36:47,401 It was locked up in that safe. 725 00:36:47,721 --> 00:36:49,161 I didn't have the c-combination. 726 00:36:49,441 --> 00:36:52,281 But the safe was opened while you were in the baggage car. 727 00:36:52,601 --> 00:36:55,001 You could have noted the combination, Mr. Cheevers. 728 00:36:55,281 --> 00:36:56,681 There was a guard at all times. 729 00:36:56,961 --> 00:36:58,401 Mr. Shanly was there. 730 00:36:58,721 --> 00:37:01,041 They didn't leave to have dinner? 731 00:37:01,321 --> 00:37:03,961 And I believe you fed the guard laxatives 732 00:37:04,241 --> 00:37:06,721 in the form of candy. 733 00:37:07,001 --> 00:37:09,641 No, Mr. Cheevers, I believe there was a period of time 734 00:37:09,921 --> 00:37:11,881 when you were alone in that baggage car. 735 00:37:12,161 --> 00:37:14,321 And a time when Shanly was alone in there. 736 00:37:14,641 --> 00:37:16,801 He stole the gold. 737 00:37:17,081 --> 00:37:20,721 No, sir. It was you. 738 00:37:21,001 --> 00:37:22,401 When Shanly and the guard were gone, 739 00:37:22,721 --> 00:37:24,361 you opened the safe 740 00:37:24,681 --> 00:37:27,961 and removed the strongboxes filled with the gold. 741 00:37:28,241 --> 00:37:29,801 You then replaced those strongboxes 742 00:37:30,081 --> 00:37:32,841 with identical ones filled with bricks. 743 00:37:33,121 --> 00:37:36,001 You then took the original strongboxes filled with the gold 744 00:37:36,281 --> 00:37:39,121 and put them back in the shipping crate. 745 00:37:39,401 --> 00:37:41,361 Bravo, Detective. 746 00:37:41,681 --> 00:37:45,521 You make it sound s-so easy, I almost wish I'd done it. 747 00:37:45,801 --> 00:37:48,041 Do you really think that I'd have spent the last 34 years 748 00:37:48,321 --> 00:37:49,441 in a boring government job 749 00:37:49,761 --> 00:37:53,721 if I had $1 million of gold at my d-d-disposal? 750 00:37:58,721 --> 00:38:00,401 Sir, 751 00:38:00,721 --> 00:38:02,441 we've struck gold, so to speak. 752 00:38:02,761 --> 00:38:05,561 We found these in Cheevers' basement. 753 00:38:11,161 --> 00:38:14,041 I see you've been to my house. 754 00:38:14,321 --> 00:38:17,441 You sawed through the boxes once you got them home. 755 00:38:17,761 --> 00:38:19,881 What choice did I have? 756 00:38:20,161 --> 00:38:21,201 That's right. 757 00:38:21,521 --> 00:38:25,921 Mr. Shanly had the key to these strongboxes. 758 00:38:26,201 --> 00:38:29,521 You have the key to these boxes? 759 00:38:29,801 --> 00:38:33,881 Why not put your theory to the test? 760 00:38:53,241 --> 00:38:54,321 These bars are made of lead. 761 00:38:58,281 --> 00:39:02,321 Disappointing, isn't it? 762 00:39:02,641 --> 00:39:05,321 Try s-s-sawing through them for two weeks 763 00:39:05,641 --> 00:39:07,241 and see how you feel. 764 00:39:07,561 --> 00:39:09,081 And then try doing it again, 765 00:39:09,361 --> 00:39:11,681 just in case the first was an anomaly. 766 00:39:14,281 --> 00:39:17,801 I obviously didn't steal any gold. 767 00:39:18,081 --> 00:39:20,081 So what's the charge? 768 00:39:20,361 --> 00:39:22,041 Murder. 769 00:39:22,321 --> 00:39:23,761 Murder? 770 00:39:24,041 --> 00:39:27,121 I-I didn't kill Shanly. 771 00:39:27,401 --> 00:39:29,441 I was nowhere near the d-docks that night. 772 00:39:29,761 --> 00:39:31,961 Perhaps, but in order for your plan to work, 773 00:39:32,241 --> 00:39:34,881 you needed Shanly to disappear permanently. 774 00:39:35,161 --> 00:39:38,401 That's why you loaded a strongbox with a time bomb, 775 00:39:38,721 --> 00:39:41,321 believing Shanly would sail on the Elvira May. 776 00:39:41,641 --> 00:39:42,761 You have no evidence. 777 00:39:43,041 --> 00:39:44,801 We found one of the strongboxes 778 00:39:45,081 --> 00:39:46,521 blown apart on the lake floor. 779 00:39:46,801 --> 00:39:51,001 People died when the Elvira May went down, Mr. Cheevers. 780 00:39:53,881 --> 00:39:57,001 First bricks, now lead. Where's the bloody gold? 781 00:39:57,281 --> 00:39:58,881 Could a rail guard have taken it? 782 00:39:59,161 --> 00:40:01,001 No, I believe it was Mr. Shanly. 783 00:40:01,281 --> 00:40:02,401 But you said it wasn't him. 784 00:40:02,721 --> 00:40:03,681 Yes, I know, sir. 785 00:40:03,961 --> 00:40:06,161 At first, I thought it didn't make sense 786 00:40:06,441 --> 00:40:07,921 that Shanly would knowingly ship 787 00:40:08,201 --> 00:40:09,681 the strongboxes filled with bricks. 788 00:40:09,961 --> 00:40:11,401 But it makes perfect sense 789 00:40:11,721 --> 00:40:13,641 if he thought his mission was compromised. 790 00:40:13,921 --> 00:40:15,321 You think he knew that Cheevers 791 00:40:15,641 --> 00:40:16,961 was going to make a play for the gold? 792 00:40:17,241 --> 00:40:19,641 - Not Cheevers. - A spy. 793 00:40:19,921 --> 00:40:20,881 Right? 794 00:40:21,161 --> 00:40:22,881 He thought an American spy was on to the plan. 795 00:40:23,161 --> 00:40:24,841 And what better way to flush out a spy 796 00:40:25,121 --> 00:40:27,081 than to go ahead with the plan as intended 797 00:40:27,361 --> 00:40:29,721 but substitute the lead bars for gold. 798 00:40:30,001 --> 00:40:31,681 Stash the gold somewhere safe, 799 00:40:31,961 --> 00:40:33,921 get it to the Confederates another day. 800 00:40:34,201 --> 00:40:35,961 Where the hell did he stash it? 801 00:40:36,241 --> 00:40:37,361 And how did he do it? 802 00:40:37,681 --> 00:40:39,401 The same way that Cheevers did. 803 00:40:39,721 --> 00:40:42,641 Mr. Shanly observed the combination to the safe, 804 00:40:42,921 --> 00:40:44,081 as did Cheevers. 805 00:40:44,361 --> 00:40:46,321 Later that night, when the others were at dinner, 806 00:40:46,641 --> 00:40:49,361 Shanly removed the strongboxes containing the gold, 807 00:40:49,681 --> 00:40:51,001 but instead of using a shipping crate 808 00:40:51,281 --> 00:40:52,321 as Cheevers did, 809 00:40:52,641 --> 00:40:55,641 he used the coffin of the fictitious soldier. 810 00:40:58,561 --> 00:41:00,241 So Shanly thought he was compromised, 811 00:41:00,561 --> 00:41:02,201 so he brought along lead bars in a coffin. 812 00:41:02,521 --> 00:41:03,681 Cheevers wants to steal the gold, 813 00:41:03,961 --> 00:41:06,401 so he brings along four strongboxes of bricks 814 00:41:06,721 --> 00:41:07,641 in a shipping crate? 815 00:41:07,921 --> 00:41:09,001 Yes. 816 00:41:09,281 --> 00:41:12,121 Cheevers thinks the gold is in the crate, 817 00:41:12,401 --> 00:41:14,841 but Shanly has it in the coffin. 818 00:41:15,121 --> 00:41:18,361 So, gentlemen, where the hell is the coffin? 819 00:41:18,681 --> 00:41:22,801 Mr. Meyers, I believe I know where it is. 820 00:41:23,081 --> 00:41:26,201 Jerod Hampson and Lynden Grove. 821 00:41:26,521 --> 00:41:28,521 Lynden is a small town just west of Hamilton. 822 00:41:28,801 --> 00:41:29,961 The rail line runs through it. 823 00:41:30,241 --> 00:41:31,961 What's Grove then? 824 00:41:39,321 --> 00:41:41,081 Sirs, would anybody else like to-- 825 00:41:41,361 --> 00:41:43,721 Come on. Hurry up there, son. 826 00:42:01,801 --> 00:42:04,761 Is this what you're looking for, Mr. Meyers? 827 00:42:15,641 --> 00:42:18,001 A million dollars in gold. 828 00:42:18,281 --> 00:42:20,801 Actually it's only worth about $370,000 now, Murdoch. 829 00:42:21,081 --> 00:42:22,681 Market value of gold has diminished somewhat 830 00:42:22,961 --> 00:42:24,201 since the Civil War. 831 00:42:24,521 --> 00:42:25,841 And what's the government going to do 832 00:42:26,121 --> 00:42:27,601 with all of this found money? 833 00:42:27,881 --> 00:42:30,321 - Oh, well, that's top secret. - Really? 834 00:42:30,641 --> 00:42:31,961 Not really, no. I have no idea. 835 00:42:32,241 --> 00:42:33,201 That's not my job. 836 00:42:33,521 --> 00:42:36,161 What exactly is your job, Mr. Meyers? 837 00:42:36,441 --> 00:42:38,201 Well, that is top secret. 838 00:42:42,681 --> 00:42:44,001 Well, you found the gold, Murdoch, 839 00:42:44,281 --> 00:42:46,921 but you've still to solve the murders of Shanly and Jacobson. 840 00:42:47,201 --> 00:42:48,841 Yes, I've been giving that some thought, sir. 841 00:42:49,121 --> 00:42:50,001 No doubt. 842 00:42:50,281 --> 00:42:52,201 Well, sir, I've been considering 843 00:42:52,521 --> 00:42:54,641 Prime Minister Laurier's question. 844 00:42:54,921 --> 00:42:57,081 What was a boat that was headed to St. Catharines 845 00:42:57,361 --> 00:42:58,681 doing in American waters, 846 00:42:58,961 --> 00:43:02,881 unless it was headed to America? 847 00:43:03,161 --> 00:43:05,681 There was a Union spy on the Elvira May. 848 00:43:05,961 --> 00:43:08,241 He killed Shanly, left him at the docks, 849 00:43:08,561 --> 00:43:10,201 took control of the boat, and headed to America. 850 00:43:10,521 --> 00:43:11,561 Exactly, George. 851 00:43:11,841 --> 00:43:14,601 And I believe that Union spy was Bertrand Jacobson. 852 00:43:14,881 --> 00:43:15,801 Why him? 853 00:43:16,081 --> 00:43:17,841 He knew of the plans to ship the gold. 854 00:43:18,121 --> 00:43:20,041 His wife told me that he fought in the Union Army 855 00:43:20,321 --> 00:43:21,321 but switched sides. 856 00:43:21,641 --> 00:43:22,641 I don't think he switched sides. 857 00:43:22,921 --> 00:43:25,081 I believe he became a spy for the Union Army. 858 00:43:25,361 --> 00:43:27,361 And Shanly's killer was left-handed. 859 00:43:27,681 --> 00:43:29,641 Jacobson was also left-handed. 860 00:43:29,921 --> 00:43:33,641 George, take some of the men over to the Jacobson property. 861 00:43:33,921 --> 00:43:35,081 I believe you'll find the ball-- 862 00:43:35,361 --> 00:43:37,041 Ball from a Griswold and Gunnison revolver. 863 00:43:37,321 --> 00:43:38,841 Sir, right away. 864 00:43:39,121 --> 00:43:40,521 So who killed Jacobson? 865 00:43:40,801 --> 00:43:42,201 Colonel Grodin. 866 00:43:42,521 --> 00:43:44,201 You were the Confederate agent 867 00:43:44,521 --> 00:43:48,881 awaiting that shipment of gold in St. Catharines, weren't you? 868 00:43:49,161 --> 00:43:51,641 I know what you are thinking. 869 00:43:51,921 --> 00:43:54,721 I did not murder Jacobson. 870 00:43:57,001 --> 00:43:58,721 I've noticed that you choose your words 871 00:43:59,001 --> 00:44:01,401 very carefully, Colonel. 872 00:44:01,721 --> 00:44:04,881 Murder, that's cowardly. 873 00:44:05,161 --> 00:44:08,401 A Southern gentleman does not commit murder. 874 00:44:08,721 --> 00:44:12,561 But he can kill with honor, can't he? 875 00:44:17,001 --> 00:44:18,801 This is a ball 876 00:44:19,081 --> 00:44:23,081 that my constables found on Jacobson's property. 877 00:44:23,361 --> 00:44:26,241 We've tested it, and it matches Jacobson's pistol. 878 00:44:26,561 --> 00:44:28,361 Is that so? 879 00:44:28,681 --> 00:44:31,681 It was found roughly where you were standing 880 00:44:31,961 --> 00:44:34,121 when you shot Bertrand Jacobson. 881 00:44:34,401 --> 00:44:38,521 You challenged him to a duel, didn't you? 882 00:44:38,801 --> 00:44:41,201 I did nothing of the kind. 883 00:44:41,521 --> 00:44:43,041 No. 884 00:44:43,321 --> 00:44:44,521 That's your answer? 885 00:44:44,801 --> 00:44:48,921 Would you stake your honor as a gentleman on that? 886 00:44:53,681 --> 00:44:56,441 We agreed to fire at the count of three. 887 00:44:56,761 --> 00:44:58,241 He fired first. 888 00:44:58,561 --> 00:44:59,401 And missed? 889 00:44:59,721 --> 00:45:01,601 No. 890 00:45:01,881 --> 00:45:04,121 I dodged at the count of two. 891 00:45:04,401 --> 00:45:05,961 I knew he would cheat. 892 00:45:06,241 --> 00:45:08,241 He was a Union man, after all. 893 00:45:08,561 --> 00:45:12,121 How did you know he was a Union man? 894 00:45:12,401 --> 00:45:17,001 Jacobson told me that Shanly went down on the Elvira May. 895 00:45:17,281 --> 00:45:19,041 Now, why would he lie about that 896 00:45:19,321 --> 00:45:22,601 unless he was the son of a bitch who killed him? 897 00:45:22,881 --> 00:45:24,921 And why would Jacobson kill Shanly 898 00:45:25,201 --> 00:45:28,281 unless he was a goddamn Union spy? 899 00:45:28,601 --> 00:45:31,721 That's why I killed Jacobson. 900 00:45:34,041 --> 00:45:36,801 Well, the country's safe from invasion, 901 00:45:37,081 --> 00:45:39,121 and you've solved two murders in one go. 902 00:45:39,401 --> 00:45:40,881 You'll sleep well tonight, me old mucker. 903 00:45:41,161 --> 00:45:43,081 Yes, sir. I believe I will. 904 00:45:43,361 --> 00:45:45,241 One thing that puzzles me. 905 00:45:45,561 --> 00:45:48,281 How did you know that Jacobson was a lefty? 906 00:45:48,601 --> 00:45:51,241 Well, I surmised that only a left-handed shooter would have 907 00:45:51,561 --> 00:45:55,121 exposed his left underarm to Grodin's line of fire. 908 00:45:55,401 --> 00:46:01,361 In other words, you assumed your conclusion in your premise. 909 00:46:01,681 --> 00:46:04,401 You just begged the question, Murdoch. 910 00:46:04,721 --> 00:46:07,561 Yes, sir, I did. 911 00:46:09,401 --> 00:46:11,921 Oh. 912 00:46:18,681 --> 00:46:20,641 - Prime Minister. - Detective Murdoch. 913 00:46:20,921 --> 00:46:22,601 - Inspector. - Sir. 914 00:46:22,881 --> 00:46:25,001 I wanted to thank you personally. 915 00:46:25,281 --> 00:46:27,201 Your country owes you a great debt. 916 00:46:27,521 --> 00:46:29,721 Thank you, sir. 917 00:46:30,001 --> 00:46:32,041 Gentlemen. 918 00:46:34,121 --> 00:46:35,281 You realize, of course, 919 00:46:35,601 --> 00:46:38,001 the country can never really know the debt it owes you. 920 00:46:38,281 --> 00:46:41,121 I'm aware of that, Mr. Meyers. 921 00:46:41,401 --> 00:46:43,001 Ah, excellent. Till we meet again? 922 00:46:43,281 --> 00:46:47,841 Oddly, this time, Mr. Meyers, I look forward to it. 67992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.