All language subtitles for Moon Girl and Devil Dinosaur s02e06 Wish-Tar.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,425 --> 00:00:09,093 [theme song playing] 2 00:00:09,560 --> 00:00:13,263 ♪ Ooh, my feet Touch the ground ♪ 3 00:00:13,264 --> 00:00:15,348 ♪ Here I am, world Hear that trumpet sound? ♪ 4 00:00:15,349 --> 00:00:17,309 ♪ Yeah, I have arrived ♪ 5 00:00:17,310 --> 00:00:19,227 ♪ And me and my girls 'Bout to dip and slide ♪ 6 00:00:19,228 --> 00:00:21,188 ♪ Swerve, better make way ♪ 7 00:00:21,189 --> 00:00:23,148 ♪ Skur-skur I got rules to break ♪ 8 00:00:23,149 --> 00:00:25,400 ♪ Workin' non-stop Now it's time to drop ♪ 9 00:00:25,401 --> 00:00:27,360 ♪ Ooh, honey boom Who's smart, high five ♪ 10 00:00:27,361 --> 00:00:29,821 ♪ If you didn't know it Now-now you know ♪ 11 00:00:29,822 --> 00:00:33,033 - ♪ Moon Girl Magic! ♪ - ♪ Yeah I'm Magic! ♪ 12 00:00:33,034 --> 00:00:35,410 - ♪ Thought you knew ♪ - ♪ Thought you knew, baby! ♪ 13 00:00:35,411 --> 00:00:37,996 ♪ Genius Inspiration overflow ♪ 14 00:00:37,997 --> 00:00:41,041 - ♪ Moon Girl Magic! ♪ - ♪ Moon Girl Magic! ♪ 15 00:00:41,042 --> 00:00:43,710 - ♪ Thought you knew ♪ - ♪ Thought you knew, baby! ♪ 16 00:00:43,711 --> 00:00:44,921 [giggles] 17 00:00:46,589 --> 00:00:49,716 [vibration pounding] 18 00:00:49,717 --> 00:00:51,384 The vibrations are compromising 19 00:00:51,385 --> 00:00:54,012 even the non-rigid amorphous structures. 20 00:00:54,013 --> 00:00:55,388 Please tell me that's nerd for 21 00:00:55,389 --> 00:00:56,640 "everything's going to be okay." 22 00:00:56,641 --> 00:00:58,266 Oh! This is all my fault! 23 00:00:58,267 --> 00:01:01,020 Why did I want those stupid, stupid sneakers? 24 00:01:04,649 --> 00:01:07,317 [Lunella] Nope and nope. Nope and nope. 25 00:01:07,318 --> 00:01:08,985 Oh! Yes! 26 00:01:08,986 --> 00:01:11,404 - Bobby the man! - [R&B music playing on phone] 27 00:01:11,405 --> 00:01:13,532 ♪ Stiltin' in my Beast-O 3s, yeah ♪ 28 00:01:13,533 --> 00:01:15,867 ♪ Walkin' like me, yeah ♪ 29 00:01:15,868 --> 00:01:18,245 ♪ Stiltin' In my Beast-O 3s, yeah ♪ 30 00:01:18,246 --> 00:01:20,247 [melody echoes] 31 00:01:20,248 --> 00:01:22,749 ♪ Burnin' up the streets When I walk in these ♪ 32 00:01:22,750 --> 00:01:25,502 ♪ Temperature check I'm a hundred degrees ♪ 33 00:01:25,503 --> 00:01:27,879 ♪ Way too rare These from overseas ♪ 34 00:01:27,880 --> 00:01:30,715 ♪ Livin' atop of the world I'm above the trees ♪ 35 00:01:30,716 --> 00:01:33,760 Oh, hey. Notice anything different? 36 00:01:33,761 --> 00:01:37,264 Huh. Your hair is ...635 centimeters shorter? 37 00:01:37,265 --> 00:01:38,598 No, that's not it. 38 00:01:38,599 --> 00:01:40,600 Mirame. They're Beast-O 3s! 39 00:01:40,601 --> 00:01:41,977 From the Bobby the Myth song? 40 00:01:41,978 --> 00:01:44,062 Yup. They cost- 41 00:01:44,063 --> 00:01:46,189 Which is why I spent my entire weekend 42 00:01:46,190 --> 00:01:48,108 entering social media contests to win a pair. 43 00:01:48,109 --> 00:01:49,985 I'm pretty sure the finger cramps'll be worth it. 44 00:01:49,986 --> 00:01:53,864 Well, I spent my weekend getting new sneaks, too. 45 00:01:53,865 --> 00:01:55,157 And behold! 46 00:01:55,158 --> 00:01:56,741 I installed a gecko-inspired 47 00:01:56,742 --> 00:01:58,368 synthetic sea tile on the bottom, 48 00:01:58,369 --> 00:02:00,078 giving them super grip so your girl 49 00:02:00,079 --> 00:02:02,956 will never slip in P.E. ever again. 50 00:02:02,957 --> 00:02:04,666 Impressed by your tech, obvs, 51 00:02:04,667 --> 00:02:06,418 but let's let these shoes 52 00:02:06,419 --> 00:02:07,961 have their moment in the sun. 53 00:02:07,962 --> 00:02:09,588 But not literally. It's best if they're kept 54 00:02:09,589 --> 00:02:11,506 in a climate-controlled environment. 55 00:02:11,507 --> 00:02:13,258 They're cool, but I'm not really into 56 00:02:13,259 --> 00:02:15,051 the whole trends thing. 57 00:02:15,052 --> 00:02:16,261 So you can do you 58 00:02:16,262 --> 00:02:18,013 and I'll just do... 59 00:02:18,014 --> 00:02:19,223 [animals growling] 60 00:02:21,976 --> 00:02:23,268 ...me. 61 00:02:23,269 --> 00:02:24,687 {\an8}[♪] 62 00:02:28,399 --> 00:02:30,358 Casey! You're beastin' 63 00:02:30,359 --> 00:02:32,360 - in those Beast-O 3s. - Yeah. Good looks. 64 00:02:32,361 --> 00:02:34,238 Thanks, mirame. 65 00:02:42,496 --> 00:02:43,997 Ugh. Case. 66 00:02:43,998 --> 00:02:46,791 I... feel... strange. 67 00:02:46,792 --> 00:02:48,543 [gasps] Did it happen? 68 00:02:48,544 --> 00:02:49,961 Oh, they grow up so fast. 69 00:02:49,962 --> 00:02:51,504 I'll get the heating pad. 70 00:02:51,505 --> 00:02:53,089 No, no, it's not that. 71 00:02:53,090 --> 00:02:54,424 It's those stupid shoes. 72 00:02:54,425 --> 00:02:56,509 Now I feel weird being the only one 73 00:02:56,510 --> 00:02:57,928 in the world without a pair. 74 00:02:57,929 --> 00:03:00,139 Don't be dramatic. You're not the only one. 75 00:03:03,851 --> 00:03:05,269 [♪] 76 00:03:07,188 --> 00:03:08,855 [cackles] 77 00:03:08,856 --> 00:03:10,941 Behold! I am... 78 00:03:10,942 --> 00:03:12,901 You have got to be kidding me! 79 00:03:12,902 --> 00:03:14,736 Ugh, you don't even have feet! 80 00:03:14,737 --> 00:03:17,489 No, but I got taste. 81 00:03:17,490 --> 00:03:19,115 - [Moon Girl grunts] - [snickers] 82 00:03:19,116 --> 00:03:20,451 [grunting] 83 00:03:22,203 --> 00:03:24,037 Ugh! I have got to get a pair. 84 00:03:24,038 --> 00:03:26,289 - [Devil questions] - I'll just ask my mom. 85 00:03:26,290 --> 00:03:28,375 I mean, look at this face. 86 00:03:28,376 --> 00:03:30,293 There's no way she'd say... 87 00:03:30,294 --> 00:03:31,420 No. 88 00:03:33,047 --> 00:03:34,130 Please, Mom! 89 00:03:34,131 --> 00:03:35,548 They only cost- 90 00:03:35,549 --> 00:03:37,008 What do you mean-? 91 00:03:37,009 --> 00:03:38,260 Have you lost your mind? 92 00:03:38,261 --> 00:03:39,844 You already have a pair of shoes. 93 00:03:39,845 --> 00:03:42,264 But everyone at school has them. 94 00:03:42,265 --> 00:03:45,141 If everyone wore a banana on their head, would you do it? 95 00:03:45,142 --> 00:03:48,520 Well, potassium is one of the most important minerals in the body. 96 00:03:48,521 --> 00:03:50,188 It helps regulate nerve signals. 97 00:03:50,189 --> 00:03:52,232 Well, my nerve is signaling no. 98 00:03:52,233 --> 00:03:54,317 Besides, we raised you better than to chase 99 00:03:54,318 --> 00:03:56,194 - after the Joneses. - [James gasps] 100 00:03:56,195 --> 00:03:58,780 {\an8}That braggadocious Jimmy just posted a new picture 101 00:03:58,781 --> 00:04:01,408 {\an8}of him eating caviar at a fancy restaurant. 102 00:04:01,409 --> 00:04:03,994 What about me? I want caviar, too! 103 00:04:03,995 --> 00:04:06,246 Look, it's not what's on your feet, 104 00:04:06,247 --> 00:04:07,956 it's what between your ears. 105 00:04:07,957 --> 00:04:09,124 [kisses] 106 00:04:09,125 --> 00:04:10,500 You're right! I'll use 107 00:04:10,501 --> 00:04:12,877 that stuff between my ears! 108 00:04:12,878 --> 00:04:14,254 [♪] 109 00:04:14,255 --> 00:04:15,423 [elevator bell dings] 110 00:04:16,757 --> 00:04:18,008 Hey, ladies... 111 00:04:18,009 --> 00:04:19,509 [saw whirring] 112 00:04:19,510 --> 00:04:20,677 - [saw buzzing] - Did you-? 113 00:04:20,678 --> 00:04:22,178 Take a CO2 absorbing 114 00:04:22,179 --> 00:04:24,139 ventilation system, combine with hydrogen 115 00:04:24,140 --> 00:04:25,724 to create carbon filament, 116 00:04:25,725 --> 00:04:27,434 then use said filament 117 00:04:27,435 --> 00:04:29,311 in a hand-crafted digital blueprint 118 00:04:29,312 --> 00:04:30,562 to 3-D print a pair 119 00:04:30,563 --> 00:04:32,772 of the hottest sneakers in the world. 120 00:04:32,773 --> 00:04:34,691 - And you know it. - [Devil exclaims] 121 00:04:34,692 --> 00:04:36,109 Sorry, D. 122 00:04:36,110 --> 00:04:38,403 [quietly] His process requires silence. 123 00:04:38,404 --> 00:04:40,780 So you created primo fabric 124 00:04:40,781 --> 00:04:43,992 via groundbreaking artificial photosynthesis 125 00:04:43,993 --> 00:04:46,161 to make a pair of knock-offs? 126 00:04:46,162 --> 00:04:48,747 I prefer the term scientific substitute. 127 00:04:48,748 --> 00:04:50,540 And I need these shoes. 128 00:04:50,541 --> 00:04:52,834 With my tech, and Devil's steady claw, 129 00:04:52,835 --> 00:04:55,879 no one will even know the difference. 130 00:04:55,880 --> 00:04:58,298 Yo! What are those?! 131 00:04:58,299 --> 00:05:00,592 [nervously] They're Beast-O 3s. Duh! Heh. 132 00:05:00,593 --> 00:05:01,968 Beast-O 3s? 133 00:05:01,969 --> 00:05:04,095 More like Beast No Please! 134 00:05:04,096 --> 00:05:05,765 The logo isn't even right. 135 00:05:07,016 --> 00:05:08,224 Dang it, Devil. 136 00:05:08,225 --> 00:05:09,393 [laughter] 137 00:05:21,655 --> 00:05:22,739 Hit me. 138 00:05:22,740 --> 00:05:25,326 Sorry, Lu, but I'm cutting you off. 139 00:05:28,245 --> 00:05:30,163 I present to you... 140 00:05:30,164 --> 00:05:32,082 Wish-Tar! 141 00:05:32,083 --> 00:05:33,666 Got it for a great price, 142 00:05:33,667 --> 00:05:35,127 straight from Coney Island! 143 00:05:37,046 --> 00:05:38,338 {\an8}Cha-ching! 144 00:05:38,339 --> 00:05:40,590 I wish I was eatin' caviar 145 00:05:40,591 --> 00:05:43,301 for breakfast, lunch and dinner. 146 00:05:43,302 --> 00:05:46,679 [whirrs] Your wish is granted. 147 00:05:46,680 --> 00:05:49,015 You hear that? I'm gonna live like a king! 148 00:05:49,016 --> 00:05:50,558 Back to work, Your Highness. 149 00:05:50,559 --> 00:05:52,268 Comin', Ma. 150 00:05:52,269 --> 00:05:53,686 Maybe playing the machine 151 00:05:53,687 --> 00:05:55,677 will help you get your mind off things? 152 00:05:56,107 --> 00:05:57,399 Okay, fine. 153 00:05:57,400 --> 00:05:59,317 I wish I could get back the 20 154 00:05:59,318 --> 00:06:01,152 I spent on 3-D printing supplies, 155 00:06:01,153 --> 00:06:02,695 more nacho cheese 156 00:06:02,696 --> 00:06:05,490 and those Beast-O 3s. 157 00:06:05,491 --> 00:06:08,618 [whirrs] Your wish is granted. 158 00:06:08,619 --> 00:06:10,578 [malfunctioning warbled speech] 159 00:06:10,579 --> 00:06:11,872 [powers off] 160 00:06:14,291 --> 00:06:15,543 [both exclaim] 161 00:06:17,503 --> 00:06:19,630 [sinister laugh] 162 00:06:21,549 --> 00:06:23,508 Miss me? 163 00:06:23,509 --> 00:06:25,136 [♪] 164 00:06:28,139 --> 00:06:29,348 [♪] 165 00:06:32,101 --> 00:06:33,184 Beyonder? 166 00:06:33,185 --> 00:06:34,436 Ooh! 167 00:06:34,437 --> 00:06:36,396 My sciatic nerve is barkin'. 168 00:06:36,397 --> 00:06:38,314 - [howling] - Yeah, you got a lot of nerve 169 00:06:38,315 --> 00:06:39,774 poppin' up here. 170 00:06:39,775 --> 00:06:41,484 Can you get into disguise or something? 171 00:06:41,485 --> 00:06:43,695 Jeez! What's with all the hostility? 172 00:06:43,696 --> 00:06:45,697 What did I ever do to you? 173 00:06:45,698 --> 00:06:46,948 [scoffs] Let's see. 174 00:06:46,949 --> 00:06:48,199 You got me stuck 175 00:06:48,200 --> 00:06:50,034 in an interdimensional wasteland. 176 00:06:50,035 --> 00:06:52,287 Turned Coney Island into a creepy murder park. 177 00:06:52,288 --> 00:06:54,330 And almost destroyed our entire planet 178 00:06:54,331 --> 00:06:55,957 over a science fair. 179 00:06:55,958 --> 00:06:57,792 Okay, okay! 180 00:06:57,793 --> 00:06:59,127 I admit, my presence 181 00:06:59,128 --> 00:07:00,879 tends to have a questionable impact 182 00:07:00,880 --> 00:07:02,839 on your lives, but I've been reflecting 183 00:07:02,840 --> 00:07:04,299 since our run-in with my foes, 184 00:07:04,300 --> 00:07:06,426 and I want to turn over a new leaf, my friends. 185 00:07:06,427 --> 00:07:08,261 Friends? Friends don't make 186 00:07:08,262 --> 00:07:10,513 other friends' lives mayhem. 187 00:07:10,514 --> 00:07:12,807 That's exactly what you do every time you pop up. 188 00:07:12,808 --> 00:07:15,644 - Not every time. - [both] Every time! 189 00:07:15,645 --> 00:07:19,314 Ugh. Can we get away from this wretched thing? 190 00:07:19,315 --> 00:07:20,940 Wouldn't believe how exhausting 191 00:07:20,941 --> 00:07:22,567 it's been listening to you humans obsess 192 00:07:22,568 --> 00:07:23,943 over things you don't have! 193 00:07:23,944 --> 00:07:25,445 Not everyone can snap fingers 194 00:07:25,446 --> 00:07:27,071 and magically get what they want. 195 00:07:27,072 --> 00:07:29,240 Yeah. Some of us are stuck on the outskirts 196 00:07:29,241 --> 00:07:32,118 while everyone else is a part of something really cool. 197 00:07:32,119 --> 00:07:35,330 Is this about that incredibly embarrassing moment 198 00:07:35,331 --> 00:07:36,956 - you had at school? - [Lunella exclaims] 199 00:07:36,957 --> 00:07:38,208 - How do you-? - Hello. 200 00:07:38,209 --> 00:07:39,459 Amazing. All powerful. 201 00:07:39,460 --> 00:07:40,627 All knowing. Remember? 202 00:07:40,628 --> 00:07:42,045 Well then, you should know 203 00:07:42,046 --> 00:07:43,671 it's none of your business. 204 00:07:43,672 --> 00:07:45,590 {\an8}Now beat it before you make things worse 205 00:07:45,591 --> 00:07:47,842 like you always do. 206 00:07:47,843 --> 00:07:49,428 [♪] 207 00:07:51,847 --> 00:07:53,890 Ha ha! Wow, 20 bucks! 208 00:07:53,891 --> 00:07:56,309 - Thanks, universe! - [car horn blares] 209 00:07:56,310 --> 00:07:58,728 I'm movin' at top speed, people. 210 00:07:58,729 --> 00:07:59,939 Have some respect. 211 00:08:01,273 --> 00:08:02,607 Oh, heh, there you go, sir. 212 00:08:02,608 --> 00:08:03,816 Thanks, young blood. 213 00:08:03,817 --> 00:08:05,443 - Here, take this. - Thanks! 214 00:08:05,444 --> 00:08:07,195 My eyes are bigger than my arteries. 215 00:08:07,196 --> 00:08:08,905 Lu, don't you think that's weird? 216 00:08:08,906 --> 00:08:11,032 Earlier, you wished for $20 217 00:08:11,033 --> 00:08:13,034 and now you found it, and you wished 218 00:08:13,035 --> 00:08:14,494 for extra cheese, and look! 219 00:08:14,495 --> 00:08:15,954 [gasps] Podria said... 220 00:08:15,955 --> 00:08:17,455 Wish-Tar is real? 221 00:08:17,456 --> 00:08:19,082 Oh, no way! 222 00:08:19,083 --> 00:08:20,959 Nacho cheese is wildly popular, 223 00:08:20,960 --> 00:08:22,377 and statistically speaking, 224 00:08:22,378 --> 00:08:25,380 the typical person has about a 44.7% chance 225 00:08:25,381 --> 00:08:27,382 to finding money on the street every day. 226 00:08:27,383 --> 00:08:29,842 - Besides, it's not like... - [phone rings] 227 00:08:29,843 --> 00:08:32,845 Lu! A whole crate of caviar just fell off a truck 228 00:08:32,846 --> 00:08:35,265 right in front of the rink! I'm the caviar king! 229 00:08:35,266 --> 00:08:37,268 - Take that, Jimmy! - [phone beeps off] 230 00:08:39,228 --> 00:08:42,022 Maybe this evidence warrants further investigation. 231 00:08:42,147 --> 00:08:43,197 [♪] 232 00:08:49,071 --> 00:08:51,614 You wish it, you got it. Neato, right? 233 00:08:51,615 --> 00:08:53,533 Now, what is going on? 234 00:08:53,534 --> 00:08:55,743 I'm giving this Wish-Tar the power 235 00:08:55,744 --> 00:08:57,287 to actually grant wishes! 236 00:08:57,288 --> 00:08:58,997 See, I can be your friend. 237 00:08:58,998 --> 00:09:01,165 He seems... sincere? 238 00:09:01,166 --> 00:09:02,500 Oh, I really truly am. 239 00:09:02,501 --> 00:09:04,419 Well, tough tacos, Beyon-Tar. 240 00:09:04,420 --> 00:09:06,629 Because I'm not buyin' what you're sellin'. 241 00:09:06,630 --> 00:09:08,381 Hey, Lu, someone left these behind 242 00:09:08,382 --> 00:09:10,466 the other day and they're still unclaimed. 243 00:09:10,467 --> 00:09:13,094 Weirdly, they happen to be exactly your size. 244 00:09:13,095 --> 00:09:14,554 Want 'em? 245 00:09:14,555 --> 00:09:17,182 Oh, my galvanization! 246 00:09:18,976 --> 00:09:20,935 I'm stiltin' in my Beast-O 3s! 247 00:09:20,936 --> 00:09:22,395 Yeah, you are! 248 00:09:22,396 --> 00:09:24,522 [sighs] Yeah, okay, fine. 249 00:09:24,523 --> 00:09:27,233 I guess it doesn't hurt having an all-powerful friend. 250 00:09:27,234 --> 00:09:29,027 Oh, I can't wait to see the look 251 00:09:29,028 --> 00:09:30,654 on everybody's faces. 252 00:09:31,447 --> 00:09:33,114 Oh, yeah! 253 00:09:33,115 --> 00:09:35,491 - What? - [monkey shrieking] 254 00:09:35,492 --> 00:09:36,826 Yo, what's with the hats? 255 00:09:36,827 --> 00:09:38,494 Apparently, Bobby the Myth released 256 00:09:38,495 --> 00:09:40,204 a new remix to this song. 257 00:09:40,205 --> 00:09:42,582 ♪ Rockin' like me Rockin' like me ♪ 258 00:09:42,583 --> 00:09:44,917 ♪ Stunnin' in my cap All day ♪ 259 00:09:44,918 --> 00:09:47,003 Ugh! I finally get these shoes, 260 00:09:47,004 --> 00:09:48,713 and they move on to something else? 261 00:09:48,714 --> 00:09:51,049 I tried using Moon Girl clout to get us free swag, 262 00:09:51,050 --> 00:09:53,134 but when I said you weren't an Avenger, 263 00:09:53,135 --> 00:09:54,469 it was a no-go. 264 00:09:54,470 --> 00:09:56,179 Huh. We're all good because we got 265 00:09:56,180 --> 00:09:57,722 our new secret weapon. 266 00:09:57,723 --> 00:09:59,307 Miss me already? 267 00:09:59,308 --> 00:10:01,059 I do really joined at the hip. 268 00:10:01,060 --> 00:10:03,436 Yeah, Beyonder, we need those new Lu hats. 269 00:10:03,437 --> 00:10:06,773 You wish it, you got it, friend. 270 00:10:06,774 --> 00:10:08,483 [♪] 271 00:10:08,484 --> 00:10:09,693 [both gasp] 272 00:10:11,487 --> 00:10:12,695 What?! 273 00:10:12,696 --> 00:10:14,864 ♪ Down with my 24 K-BLING ♪ 274 00:10:14,865 --> 00:10:16,616 How many things can this man swap 275 00:10:16,617 --> 00:10:18,034 with Beast-O 3s? 276 00:10:18,035 --> 00:10:20,036 Ugh! 277 00:10:20,037 --> 00:10:27,543 ♪ Switch, switch, switch You gotta switch it up ♪ 278 00:10:27,544 --> 00:10:29,962 ♪ Ahh! Ooh! ♪ 279 00:10:29,963 --> 00:10:32,423 ♪ Soon as you got It all down ♪ 280 00:10:32,424 --> 00:10:33,883 ♪ Somethin' new comes around ♪ 281 00:10:33,884 --> 00:10:36,010 {\an8}♪ Always up to the chase ♪ 282 00:10:36,011 --> 00:10:39,097 ♪ Run before you're too late ♪ 283 00:10:39,098 --> 00:10:41,516 ♪ Tryin' so hard to fit in ♪ 284 00:10:41,517 --> 00:10:43,142 ♪ But it ain't gonna happen ♪ 285 00:10:43,143 --> 00:10:45,478 ♪ Can't keep up With what's comin' next ♪ 286 00:10:45,479 --> 00:10:47,855 ♪ Go until You run out of bread ♪ 287 00:10:47,856 --> 00:10:49,941 {\an8}♪ If your brain Gets turned around ♪ 288 00:10:49,942 --> 00:10:52,151 {\an8}♪ And you're feeling Upside-down ♪ 289 00:10:52,152 --> 00:10:53,778 ♪ Then you gotta mix it up ♪ 290 00:10:53,779 --> 00:10:55,822 ♪ Switch it up To keep it up ♪ 291 00:10:55,823 --> 00:10:58,616 ♪ Oh, now switch it up ♪ 292 00:10:58,617 --> 00:11:01,035 ♪ Girl, let's mix it up ♪ 293 00:11:01,036 --> 00:11:04,205 ♪ I said switch it up ♪ 294 00:11:04,206 --> 00:11:06,208 ♪ Stop me, find it Do it again ♪ 295 00:11:10,337 --> 00:11:12,213 - [chicken crows] - We finally did it. 296 00:11:12,214 --> 00:11:14,507 {\an8}We got everything everyone else has. Heh. 297 00:11:14,508 --> 00:11:17,885 Bobby the Myth just added an NYC stop to his tour! 298 00:11:17,886 --> 00:11:19,137 He's coming to town! 299 00:11:19,138 --> 00:11:20,972 Oh, snap! I'm going! 300 00:11:20,973 --> 00:11:23,057 - Buyin' my tickets now. - Oh, I'm so there. 301 00:11:23,058 --> 00:11:25,017 - Awesome! - Keeping up with the Joneses 302 00:11:25,018 --> 00:11:27,937 is impossible and exhausting. 303 00:11:27,938 --> 00:11:30,106 Who are these diabolical Joneses anyway? 304 00:11:30,107 --> 00:11:31,858 Who are they trying to keep up with? 305 00:11:31,859 --> 00:11:34,485 - Nobody? - Oh, that's it! 306 00:11:34,486 --> 00:11:35,987 Hey, everybody! 307 00:11:35,988 --> 00:11:38,656 I'm going to the Bobby the Myth concert, too, 308 00:11:38,657 --> 00:11:41,075 because he's playing at my rink! 309 00:11:41,076 --> 00:11:42,535 - Whoa! - No way! 310 00:11:42,536 --> 00:11:43,995 - At your rink? - Cool! 311 00:11:43,996 --> 00:11:46,330 Yeah, and the only way to beat the Joneses 312 00:11:46,331 --> 00:11:48,959 is to become the Joneses. 313 00:11:48,960 --> 00:11:51,294 [Casey] But so what, you're just 314 00:11:51,295 --> 00:11:52,754 gonna wish Bobby the Myth 315 00:11:52,755 --> 00:11:54,380 to the rink and somehow get him 316 00:11:54,381 --> 00:11:55,590 to move his concert here? 317 00:11:55,591 --> 00:11:57,008 I wish for Bobby the Myth 318 00:11:57,009 --> 00:11:58,885 to come to the rink and somehow get him 319 00:11:58,886 --> 00:12:00,178 to move his concert here. 320 00:12:00,179 --> 00:12:02,597 Beyonder can do it, right, friend? 321 00:12:02,598 --> 00:12:04,307 You wish it, you got it, friend. 322 00:12:04,308 --> 00:12:07,018 - [tires screeching] - [fans cheering] 323 00:12:07,019 --> 00:12:09,271 [Bobby the Myth rapping] 324 00:12:12,941 --> 00:12:15,067 ♪ Pull you no frowns Give me no shine ♪ 325 00:12:15,068 --> 00:12:19,489 ♪ Give me no bad I ain't bad like this ♪ 326 00:12:19,490 --> 00:12:20,656 [all] Bobby the Myth! 327 00:12:20,657 --> 00:12:22,158 'Sup, kings and queens. 328 00:12:22,159 --> 00:12:24,160 Would you believe my cell and car died 329 00:12:24,161 --> 00:12:25,953 right as I was passin' this place? 330 00:12:25,954 --> 00:12:27,872 - Got a phone? - I got my phone! 331 00:12:27,873 --> 00:12:29,916 - I got my pager. - Here's my life savings! 332 00:12:29,917 --> 00:12:32,418 - All right, this'll do, thanks. - [all gasp] 333 00:12:32,419 --> 00:12:34,629 My phone died and- What? All the toilets 334 00:12:34,630 --> 00:12:36,839 at Madison Square Garden overflowed at once 335 00:12:36,840 --> 00:12:38,424 and now it's unfit for a concert? 336 00:12:38,425 --> 00:12:41,177 The gig's tomorrow. What're we gonna do? 337 00:12:41,178 --> 00:12:44,263 Hey! Well, how about you have your concert here? 338 00:12:44,264 --> 00:12:46,140 Hold on, one second, man. At a rink? 339 00:12:46,141 --> 00:12:48,142 It's got amazing acoustics. 340 00:12:48,143 --> 00:12:50,603 Ooh, and the best DJ in the L.E.S. 341 00:12:50,604 --> 00:12:52,855 And caviar nachos. [sniffs] 342 00:12:52,856 --> 00:12:55,066 [gags, coughs] Two-for-one special. 343 00:12:55,067 --> 00:12:57,109 And roller rinks were the spot 344 00:12:57,110 --> 00:12:59,111 for up-and-coming artists back in the day. 345 00:12:59,112 --> 00:13:00,863 Hmm. Retro. 346 00:13:00,864 --> 00:13:02,991 Yo, I can make retro pop. 347 00:13:02,992 --> 00:13:04,784 All right, yeah, let's do it. 348 00:13:04,785 --> 00:13:06,328 Hey, I got a new venue. 349 00:13:06,537 --> 00:13:08,412 ♪ Give no fresh Give me no fly ♪ 350 00:13:08,413 --> 00:13:11,166 ♪ Give me no bad I ain't bad like this ♪ 351 00:13:13,168 --> 00:13:15,086 - [all exclaiming] - Um, I thought 352 00:13:15,087 --> 00:13:16,712 you were done keeping up with the Joneses. 353 00:13:16,713 --> 00:13:18,673 I was, then Bobby the Myth walked in! 354 00:13:18,674 --> 00:13:20,591 Yeah, you're right. All right, y'all! 355 00:13:20,592 --> 00:13:23,469 Let's get this place concert-ready! 356 00:13:23,470 --> 00:13:24,763 [♪] 357 00:13:30,853 --> 00:13:32,353 [labored breathing] 358 00:13:32,354 --> 00:13:35,189 - [James grunting] - We're gonna need some muscle. 359 00:13:35,190 --> 00:13:36,775 [Lunella] Moon Girl magic! 360 00:13:44,491 --> 00:13:45,825 It's fish eggs, man. 361 00:13:45,826 --> 00:13:47,160 Did you know that? 362 00:13:49,204 --> 00:13:50,289 [♪] 363 00:13:54,918 --> 00:13:56,127 Oh, tomorrow night 364 00:13:56,128 --> 00:13:57,253 is gonna be epic! 365 00:13:57,254 --> 00:13:58,796 [Bobby exclaims] 366 00:13:58,797 --> 00:14:01,048 That doggone Alicia Keys had a concert yesterday 367 00:14:01,049 --> 00:14:03,968 with the exact same piano model I was gonna use. 368 00:14:03,969 --> 00:14:05,636 - So... - So? 369 00:14:05,637 --> 00:14:06,846 So? 370 00:14:06,847 --> 00:14:09,599 ♪ So ♪ 371 00:14:09,600 --> 00:14:11,726 I can't show up with the same piano as her, 372 00:14:11,727 --> 00:14:13,060 looking like a dupe, a dog. 373 00:14:13,061 --> 00:14:14,604 I need to top her. 374 00:14:14,605 --> 00:14:16,397 If I can't find a newer, cooler piano, 375 00:14:16,398 --> 00:14:17,857 the concert is off. 376 00:14:17,858 --> 00:14:20,985 I cannot afford for him to be a no-show, Case! 377 00:14:20,986 --> 00:14:22,820 {\an8}Oh, please give Bobby the Myth 378 00:14:22,821 --> 00:14:25,031 the baddest piano in the world so he can show up 379 00:14:25,032 --> 00:14:26,616 and play the roof off this place. 380 00:14:26,617 --> 00:14:29,244 You wish it, you got it, pal. 381 00:14:30,787 --> 00:14:32,998 [people chattering] 382 00:14:33,465 --> 00:14:37,001 - [child 1] Come on! - [child 2] Yeah! 383 00:14:37,002 --> 00:14:38,711 [child 3] When's this gonna start? 384 00:14:38,712 --> 00:14:41,505 We'll start any minute! Heh. 385 00:14:41,506 --> 00:14:43,299 Come on, Bobby, please show up. 386 00:14:43,300 --> 00:14:45,051 Lu, the talent's M.I.A. 387 00:14:45,052 --> 00:14:47,053 - I think we gotta call it. - No, Case. 388 00:14:47,054 --> 00:14:49,138 I need this. 389 00:14:49,139 --> 00:14:50,890 Lu, he's not coming... 390 00:14:50,891 --> 00:14:52,141 [fans cheering] 391 00:14:52,142 --> 00:14:53,434 [♪] 392 00:14:53,435 --> 00:14:54,852 Yo, what up, fam? 393 00:14:54,853 --> 00:14:56,437 Yes, Bobby! You made it! 394 00:14:56,438 --> 00:14:58,606 Yeah, my manager found the baddest piano 395 00:14:58,607 --> 00:14:59,857 I've ever seen! 396 00:14:59,858 --> 00:15:01,610 Alicia Keys, eat your heart out. 397 00:15:02,861 --> 00:15:05,905 Tres, dos, uno. 398 00:15:05,906 --> 00:15:08,115 Ah, yeah, what's up, Lower Eastside? 399 00:15:08,116 --> 00:15:10,159 Put your hands up! 400 00:15:10,160 --> 00:15:12,203 You hear that? I am officially 401 00:15:12,204 --> 00:15:15,122 - the Joneses. - Yeah, you are! 402 00:15:15,123 --> 00:15:16,457 Y'all ready? 403 00:15:16,458 --> 00:15:18,376 Yo! Now, that's a piano! 404 00:15:18,377 --> 00:15:19,836 Yeah, it's amazing. 405 00:15:21,171 --> 00:15:22,296 [shudders] 406 00:15:22,297 --> 00:15:24,006 Wait, something's wrong. 407 00:15:24,007 --> 00:15:28,469 Yeah, I definitely don't remember that light cue. 408 00:15:28,470 --> 00:15:31,097 Ooh. You know, before, 409 00:15:31,098 --> 00:15:32,932 I was okay playing this rink, 410 00:15:32,933 --> 00:15:35,559 but now I have the inexplicable desire 411 00:15:35,560 --> 00:15:37,145 to destroy it! 412 00:15:38,230 --> 00:15:39,605 Brace yourselves... 413 00:15:39,606 --> 00:15:42,149 I'm about to play the roof off this place. 414 00:15:42,150 --> 00:15:44,110 Oh, no. 415 00:15:44,111 --> 00:15:45,487 [♪] 416 00:15:48,740 --> 00:15:50,075 [♪] 417 00:15:52,744 --> 00:15:54,454 [fans cheering] 418 00:15:58,458 --> 00:16:01,545 This is bad, Case, really bad. 419 00:16:05,590 --> 00:16:07,342 Yo! This is amazing! 420 00:16:10,387 --> 00:16:11,887 Oh, nice move. 421 00:16:11,888 --> 00:16:14,348 But no one bumps Bobby the Myth off the charts. 422 00:16:14,349 --> 00:16:15,975 Case, we gotta get everybody out. 423 00:16:15,976 --> 00:16:18,728 Copy that. We got a code neon periwinkle. 424 00:16:18,729 --> 00:16:20,521 - [Devil growls] - Attention! 425 00:16:20,522 --> 00:16:22,064 We're experiencing 426 00:16:22,065 --> 00:16:23,941 some momentary technical difficulties. 427 00:16:23,942 --> 00:16:25,401 Please use the exits 428 00:16:25,402 --> 00:16:27,445 and we will commence as soon as possible. 429 00:16:27,446 --> 00:16:29,363 - Where's Lunella? - Well, um, I saw her 430 00:16:29,364 --> 00:16:31,825 go outside, helping with crowd control. 431 00:16:33,493 --> 00:16:34,543 [gasps] 432 00:16:38,081 --> 00:16:40,291 What a concert! 433 00:16:40,292 --> 00:16:42,001 - You! - What did I do? 434 00:16:42,002 --> 00:16:44,503 You gave him a piano that turned him into a villain. 435 00:16:44,504 --> 00:16:47,131 What? You wished for the baddest piano there ever was, 436 00:16:47,132 --> 00:16:49,884 so I, as you would say, juiced it up. 437 00:16:49,885 --> 00:16:51,052 You're welcome, bestie. 438 00:16:51,053 --> 00:16:53,095 I meant bad as in dope, 439 00:16:53,096 --> 00:16:54,555 not bad as in evil! 440 00:16:54,556 --> 00:16:55,890 - Oh, come on... - [grunts] 441 00:16:55,891 --> 00:16:57,641 ...let's not let a thing like semantics 442 00:16:57,642 --> 00:17:00,019 get in the way of our clearly budding friendship. 443 00:17:00,020 --> 00:17:01,604 We are not friends. 444 00:17:01,605 --> 00:17:03,773 I can't believe I thought for a second 445 00:17:03,774 --> 00:17:04,857 you'd be helpful. 446 00:17:04,858 --> 00:17:06,317 You are the worst! 447 00:17:06,318 --> 00:17:08,236 I should have wished you away. 448 00:17:15,911 --> 00:17:17,578 You wish it, you got it, 449 00:17:17,579 --> 00:17:19,163 former friend. 450 00:17:19,164 --> 00:17:22,458 Oh, no! You get back here and fix this! 451 00:17:22,459 --> 00:17:24,461 Beyonder? Beyonder! 452 00:17:25,712 --> 00:17:28,340 Beyonder? Ugh. I'm sorry! 453 00:17:29,925 --> 00:17:31,342 [grunts] No! 454 00:17:31,343 --> 00:17:33,887 Your wish is granted. 455 00:17:34,679 --> 00:17:36,430 [grunts] 456 00:17:36,431 --> 00:17:37,973 Phew. That was a nice warm-up. 457 00:17:37,974 --> 00:17:40,644 Heh. Now for the main event. 458 00:17:45,440 --> 00:17:46,942 [vocalizing] 459 00:17:49,611 --> 00:17:51,445 ♪ Ain't nobody stop me ♪ 460 00:17:51,446 --> 00:17:53,697 ♪ I'm the best With my eyes closed ♪ 461 00:17:53,698 --> 00:17:55,616 ♪ You ain't got sauce Like Bobby ♪ 462 00:17:55,617 --> 00:17:57,701 ♪ Fans from coast to coast ♪ 463 00:17:57,702 --> 00:17:59,703 ♪ Everybody watchin' ♪ 464 00:17:59,704 --> 00:18:01,831 ♪ I shuts down the show ♪ 465 00:18:01,832 --> 00:18:03,958 ♪ You ain't got sauce Like Bobby ♪ 466 00:18:03,959 --> 00:18:06,168 ♪ Fans from coast to coast ♪ 467 00:18:06,169 --> 00:18:08,254 ♪ When I step in the room ♪ 468 00:18:08,255 --> 00:18:10,256 ♪ They turn in fits ♪ 469 00:18:10,257 --> 00:18:12,383 ♪ But they can't walk In my shoes ♪ 470 00:18:12,384 --> 00:18:13,717 ♪ Wishin' they was me instead ♪ 471 00:18:13,718 --> 00:18:15,387 ♪ Why don't y'all ♪ 472 00:18:15,388 --> 00:18:17,221 ♪ Open the door So move your door ♪ 473 00:18:17,222 --> 00:18:19,098 ♪ I got Some brand new shoes on ♪ 474 00:18:19,099 --> 00:18:21,267 ♪ Give me the awards I am on the force ♪ 475 00:18:21,268 --> 00:18:23,018 ♪ You know I can't do no wrong ♪ 476 00:18:23,019 --> 00:18:24,812 ♪ Ain't nobody stop me ♪ 477 00:18:24,813 --> 00:18:27,022 ♪ I'm the best With my eyes closed ♪ 478 00:18:27,023 --> 00:18:29,066 ♪ You ain't got sauce Like Bobby ♪ 479 00:18:29,067 --> 00:18:31,235 ♪ Fans from coast to coast ♪ 480 00:18:31,236 --> 00:18:33,362 ♪ Everybody watchin' ♪ 481 00:18:33,363 --> 00:18:35,197 ♪ I shut down the show ♪ 482 00:18:35,198 --> 00:18:37,449 ♪ You ain't got sauce Like Bobby ♪ 483 00:18:37,450 --> 00:18:39,244 ♪ Fans from coast to coast ♪ 484 00:18:41,698 --> 00:18:43,706 Hey, yo, D! 485 00:18:43,707 --> 00:18:45,250 Hitty hitty bang bang! 486 00:18:47,961 --> 00:18:49,295 Hey, attaboy! 487 00:18:49,296 --> 00:18:52,256 [snickers] 488 00:18:52,257 --> 00:18:55,217 You know I got an encore, right? 489 00:18:55,218 --> 00:18:56,678 [bellowing] 490 00:19:02,248 --> 00:19:06,687 [grunts] The vibrations are compromising 491 00:19:06,688 --> 00:19:08,772 even the non-rigid amorphous structures. 492 00:19:08,773 --> 00:19:10,441 Please tell me that's nerd for 493 00:19:10,442 --> 00:19:12,359 -"everything's going to be okay." - It means 494 00:19:12,360 --> 00:19:14,320 that his voice is strong enough to break 495 00:19:14,321 --> 00:19:16,155 every piece of matter in here. 496 00:19:16,156 --> 00:19:19,158 If we don't stop him soon, this place will blow! 497 00:19:19,159 --> 00:19:20,951 Oh! This is all my fault! 498 00:19:20,952 --> 00:19:23,537 Why did I want those stupid, stupid sneakers? 499 00:19:23,538 --> 00:19:25,331 Don't beat yourself up, Lu. 500 00:19:25,332 --> 00:19:26,749 I blame the Beyonder, 501 00:19:26,750 --> 00:19:29,668 but this wasn't even really his fault. 502 00:19:29,669 --> 00:19:32,755 I shouldn't have ever got caught up chasing these fads. 503 00:19:32,756 --> 00:19:34,673 We both just wanted to fit in. 504 00:19:34,674 --> 00:19:37,468 Even Bobby the Myth is trying to keep up with the Joneses. 505 00:19:37,469 --> 00:19:40,013 Everyone loses their grip sometimes. 506 00:19:40,722 --> 00:19:42,139 Wait! Grip! 507 00:19:42,140 --> 00:19:43,808 That's it! I need grip! 508 00:19:45,101 --> 00:19:47,062 [Lunella gasps] Yes! 509 00:19:47,854 --> 00:19:48,938 [powers up] 510 00:19:48,939 --> 00:19:50,731 Time to get gecko. 511 00:19:50,732 --> 00:19:52,358 [Devil groans] 512 00:19:52,359 --> 00:19:53,777 [bellowing] 513 00:20:05,538 --> 00:20:07,082 [powers up] 514 00:20:08,416 --> 00:20:09,708 Hey, yo, Bobby! 515 00:20:09,709 --> 00:20:11,378 Try to hit this note. 516 00:20:12,462 --> 00:20:13,512 [exclaims] 517 00:20:20,971 --> 00:20:23,514 Ugh. What happened? 518 00:20:23,515 --> 00:20:25,349 The craziest thing. 519 00:20:25,350 --> 00:20:28,560 Your fancy piano totally malfunctioned. 520 00:20:28,561 --> 00:20:30,896 What? Ah, man. 521 00:20:30,897 --> 00:20:33,941 I-I guess I could throw some paint on my old one 522 00:20:33,942 --> 00:20:35,317 to make it look fresh. 523 00:20:35,318 --> 00:20:37,320 The show must go on at this point. 524 00:20:38,697 --> 00:20:41,031 Actually, you should get some rest. 525 00:20:41,032 --> 00:20:42,533 We'll call off the concert. 526 00:20:42,534 --> 00:20:44,868 Really? Are you sure? 527 00:20:44,869 --> 00:20:46,704 Phew! Heh, good. 528 00:20:46,705 --> 00:20:48,706 'Cause I feel like I just screamed my head off. 529 00:20:48,707 --> 00:20:50,082 Thanks. 530 00:20:50,083 --> 00:20:52,543 All right, time to face the music. 531 00:20:52,544 --> 00:20:54,212 Or lack thereof. 532 00:20:55,255 --> 00:20:56,506 [chattering] 533 00:20:58,883 --> 00:20:59,933 [sighs] 534 00:21:01,803 --> 00:21:05,389 Hey, I know I said Bobby was performing here, 535 00:21:05,390 --> 00:21:07,224 but he's not. 536 00:21:07,225 --> 00:21:08,684 I tried so hard to keep up 537 00:21:08,685 --> 00:21:11,228 with the things you all buy and do, 538 00:21:11,229 --> 00:21:13,480 but I realized today it's okay 539 00:21:13,481 --> 00:21:15,399 if I don't have what you have. 540 00:21:15,400 --> 00:21:17,109 I like my teched-out shoes. 541 00:21:17,110 --> 00:21:18,777 And I guess, for me, 542 00:21:18,778 --> 00:21:20,279 it's better to be a nerd 543 00:21:20,280 --> 00:21:22,198 than one of the herd. 544 00:21:23,318 --> 00:21:25,409 [all gasping] 545 00:21:25,410 --> 00:21:26,910 Yeah, son! 546 00:21:26,911 --> 00:21:28,537 Hey, yo, I am sorry 547 00:21:28,538 --> 00:21:30,497 I had to cancel the show, but look, 548 00:21:30,498 --> 00:21:32,291 y'all stay fly and I look forward 549 00:21:32,292 --> 00:21:34,626 to seeing you next time. Heh. 550 00:21:34,627 --> 00:21:36,420 Oh, and check out my new remix. 551 00:21:36,421 --> 00:21:38,422 ♪ Stand on my legs Firsties ♪ 552 00:21:38,423 --> 00:21:39,840 Peace! 553 00:21:39,841 --> 00:21:41,383 I'm gettin' this watch! 554 00:21:41,384 --> 00:21:43,302 - [child 2] Me too! - [child 3] I want one! 555 00:21:43,303 --> 00:21:45,971 - [child 4] To the mall! - [all exclaiming] 556 00:21:45,972 --> 00:21:47,306 That went well. 557 00:21:47,307 --> 00:21:48,766 - How do you feel? - Really good. 558 00:21:48,767 --> 00:21:51,268 But also kind of bad about how I snapped 559 00:21:51,269 --> 00:21:52,561 at the Beyonder. 560 00:21:52,562 --> 00:21:55,439 I think I actually hurt his feelings, Case. 561 00:21:55,440 --> 00:21:58,233 Anyway, at least I can finally get back 562 00:21:58,234 --> 00:22:00,194 to some peace and quiet. 563 00:22:00,195 --> 00:22:03,531 [James] What happened to my Wish-Tar?! 564 00:22:04,824 --> 00:22:06,700 What happened?! 565 00:22:06,701 --> 00:22:09,203 Wish-Tar, answer me! 566 00:22:09,204 --> 00:22:11,038 Wish-Tar, wake up! 567 00:22:11,039 --> 00:22:14,584 Oh, no! Why?! 568 00:22:15,960 --> 00:22:17,087 My Wish-Tar! 569 00:22:18,129 --> 00:22:20,672 Oh, there is no hope! 570 00:22:20,673 --> 00:22:23,300 Somebody call an ambulance! 571 00:22:23,301 --> 00:22:24,927 Wish-Tar! 572 00:22:24,928 --> 00:22:27,471 Wish-Tar, wake up! 573 00:22:27,472 --> 00:22:29,224 What happened? 574 00:22:29,274 --> 00:22:33,824 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.