Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,367 --> 00:00:27,440
MADE IN SERBIA
2
00:01:46,727 --> 00:01:48,638
Sena was gone from my life.
3
00:01:48,847 --> 00:01:51,077
First I was her bodyguard,
then her boyfriend.
4
00:01:51,887 --> 00:01:53,525
She was my stripper.
5
00:01:54,367 --> 00:01:58,997
She went to Hungary, made a
porno film, and was a success.
6
00:01:59,967 --> 00:02:04,643
I tried to get my degree in
dramaturgy and get on in life
7
00:02:05,367 --> 00:02:07,437
. and I tried to forget her.
8
00:02:15,287 --> 00:02:17,562
I came across her film by chance.
9
00:02:17,847 --> 00:02:21,920
Porn films became my obsession.
I stayed up nights.
10
00:02:22,127 --> 00:02:25,164
I only watched foreign films. I
couldn't stand to watch even
11
00:02:25,407 --> 00:02:27,284
five minutes of the domestic
films. She only played in
12
00:02:27,487 --> 00:02:28,681
foreign ones.
13
00:02:30,567 --> 00:02:33,684
I became a pornophile,
and soon after,
14
00:02:33,847 --> 00:02:35,803
a porn expert.
15
00:02:42,007 --> 00:02:45,477
I started researching the
origins of local pornography,
16
00:02:45,807 --> 00:02:49,117
carefully avoiding the newest
domestic productions.
17
00:02:50,047 --> 00:02:53,722
I found out that Kosta
Novakovic, a pioneer of Serbian
18
00:02:53,927 --> 00:02:56,521
filmmaking, had made
the first erotic film called
19
00:02:56,767 --> 00:03:00,282
"The Sinless Sinner". For that
time, it was like making a
20
00:03:00,567 --> 00:03:02,717
porno film. At the beginning of
the 20th century, porno films
21
00:03:02,927 --> 00:03:06,920
were shown in Belgrade
Branislav Nusic wrote about that,
22
00:03:07,207 --> 00:03:09,004
criticizing the hypocrisy of
the Serbian elite,
23
00:03:09,247 --> 00:03:11,203
calling them
"Parisian nights" because
24
00:03:11,647 --> 00:03:14,286
only French films were shown.
25
00:03:18,567 --> 00:03:20,797
Hotel Union was the central place.
26
00:03:21,567 --> 00:03:23,478
Kosovska street has
always been a place
27
00:03:23,687 --> 00:03:25,405
where one could see a good film.
28
00:03:44,367 --> 00:03:48,360
I found out that in 1898
the Paris police
29
00:03:48,647 --> 00:03:53,243
threw 14 tones of porno
films in the river Sena.
30
00:03:55,047 --> 00:03:58,357
My theory is that the language
of film was born under the
31
00:03:58,527 --> 00:03:59,960
patronage, and in the
service of pornography.
32
00:04:00,167 --> 00:04:02,123
The close-up is definitely the
invention of pornographers.
33
00:04:02,447 --> 00:04:08,158
The first films were not films
by the Lumiere brothers,
34
00:04:08,767 --> 00:04:12,521
but unknown films
made for private collections.
35
00:04:17,647 --> 00:04:19,842
How can you expect me
to watch that?
36
00:04:20,047 --> 00:04:21,196
That is our reality.
37
00:04:21,487 --> 00:04:27,198
I must defend the locals. First
of all, there's the funding.
38
00:04:27,487 --> 00:04:31,082
Secondly, one must find actors.
Many girls say they just can't,
39
00:04:31,287 --> 00:04:34,518
they would do it, but not if
their parents, friends saw them
40
00:04:34,727 --> 00:04:37,195
This is hard to manage. In my
opinion, Mr. Stankovic does
41
00:04:37,407 --> 00:04:40,399
a decent job, but I'm sure he
does it with much less money
42
00:04:40,607 --> 00:04:44,202
than, say, Vince Voyeur or
Anabolic, etc.
43
00:04:44,687 --> 00:04:46,837
Girls don't want to be on film.
They would do it, if their
44
00:04:47,087 --> 00:04:48,998
fathers and brothers
didn't see the films.
45
00:04:49,207 --> 00:04:50,196
But why? That's prejudiced.
46
00:04:50,367 --> 00:04:54,883
Look at Hungarian women. There
are thousands of them doing it.
47
00:04:55,127 --> 00:04:57,925
And you? Have you seen any
domestic porno films? No?
48
00:04:58,127 --> 00:05:02,484
Yes, two or three. But I've
given it up completely.
49
00:05:03,127 --> 00:05:05,118
What was it you didn't
like in them, exactly?
50
00:05:05,327 --> 00:05:08,956
Oh, the main character in one
of them was a fly. It kept
51
00:05:09,167 --> 00:05:13,445
landing on the pillow, on the
sheet, that waved it away.
52
00:05:13,927 --> 00:05:18,364
That was one. Then there
was another bad one.
53
00:05:18,527 --> 00:05:21,041
There's no light, man.
And the frames are lousy.
54
00:05:22,247 --> 00:05:26,206
The attacks on domestic
porno films intrigued me., I admit.
55
00:05:27,007 --> 00:05:31,478
After all my refusals,
I finally decided to see what it
56
00:05:32,047 --> 00:05:34,959
Was all about. Luckily, I came
across a rare copy of the film
"VESNA".
57
00:05:35,647 --> 00:05:39,196
It was an indescribable experience.
58
00:05:57,767 --> 00:06:04,639
"THE FIRST YUGOSLAV PORNO
FILM"
- "Vesna"
59
00:06:19,807 --> 00:06:27,202
Where were my eyes, where was I
looking, where have you been.
60
00:06:38,007 --> 00:06:44,401
Hey girl, in the mini-skirt,
I'll be waiting down the street
61
00:06:44,567 --> 00:06:51,040
for you to come, on your own,
don't bring you boyfriend.
62
00:07:08,327 --> 00:07:13,117
Vesna, what is it?
What happened?
63
00:07:19,687 --> 00:07:23,123
The domestic production was of
such a size, that I saw all the
64
00:07:23,367 --> 00:07:25,517
films in one night.
65
00:07:25,967 --> 00:07:28,765
Besides the imaginative titles
and brilliantly-idiotic lines
66
00:07:28,967 --> 00:07:31,959
and plots, little else
is worth mentioning.
67
00:07:33,287 --> 00:07:35,960
An almost suicidal thought took
over my mind.
68
00:07:36,127 --> 00:07:38,766
If I manage to make
the first quality porno film,
69
00:07:38,967 --> 00:07:43,085
I could rule the local porno-
market, which isn't negligible.
70
00:07:43,287 --> 00:07:45,357
I'll make good film
and take it abroad.
71
00:07:46,607 --> 00:07:48,916
I will suggest to Sena
That she play for me.
72
00:07:50,167 --> 00:07:52,123
Then I'll be close
to Sena again.
73
00:07:52,407 --> 00:07:56,446
I realized it would be good to
get to know the foreign and
74
00:07:56,647 --> 00:07:58,603
local productions before I
started such an assignment.
75
00:07:58,767 --> 00:08:05,445
I gathered the crew.
- Guys, I've been thinking.
76
00:08:06,207 --> 00:08:09,882
How about doing a documentary
film on domestic pornography?
77
00:08:11,847 --> 00:08:15,237
The crew was organized. The
first person I had to look up
78
00:08:15,447 --> 00:08:18,484
was the famous Slobodan
Stankovic, the only domestic
79
00:08:18,687 --> 00:08:21,884
porno magnate, the editor of
"Striptease" magazine,
80
00:08:22,207 --> 00:08:25,040
author of the majority of
domestic porno films.
81
00:08:25,447 --> 00:08:26,641
Hello.
- Hello.
82
00:08:27,367 --> 00:08:29,005
With whom does the devil
have the pleasure?
83
00:08:29,247 --> 00:08:31,477
With Slavica Veselinovic
from Bajmok.
84
00:08:32,487 --> 00:08:36,400
Slavica, how is it in Bajmok?
Is Bajmok a conservative
85
00:08:36,647 --> 00:08:40,606
or emancipated little town?
- It's an old-fashioned village.
86
00:08:41,047 --> 00:08:44,926
But that didn't stop you from
getting in front of the camera?
87
00:08:45,127 --> 00:08:48,517
No, I was honored to stand
before such a nice camera.
88
00:08:49,247 --> 00:08:51,681
He has a monopoly on
all actors and actresses.
89
00:08:52,007 --> 00:08:54,567
He acts like they are his
personal property.
90
00:08:55,567 --> 00:08:59,242
He was my only ticket
into that world.
91
00:08:59,647 --> 00:09:01,558
How did you get started
in this business?
92
00:09:05,207 --> 00:09:11,919
It's interesting, and even
slightly boring for me,
93
00:09:12,567 --> 00:09:18,483
that everybody calls, wanting
to talk about that genre,
94
00:09:18,967 --> 00:09:23,995
about the filming of porno and
erotic films. For 17 years,
95
00:09:24,207 --> 00:09:29,839
I have been filming everything
that interests and inspires me
96
00:09:30,007 --> 00:09:35,365
as a filmmaker: Rock concerts,
political events, fashion shows
97
00:09:36,287 --> 00:09:40,883
and nature. For the past two
years, my favorite model has
98
00:09:41,127 --> 00:09:44,324
been my two year old son
Aleksa. I have some 25.000
99
00:09:44,567 --> 00:09:49,482
photos and plenty of films. I
like to shoot children because
100
00:09:49,687 --> 00:09:57,446
they are natural. They do not
pretend in front of the camera.
101
00:09:58,767 --> 00:10:04,046
But human curiosity is focused
on sex, which I think is
102
00:10:04,247 --> 00:10:10,038
normal. Here I am, talking
about sex for the millionth
103
00:10:10,247 --> 00:10:17,085
time, instead of about rock
concerts and political events.
104
00:10:17,567 --> 00:10:20,001
A great wish of mine is to go
to Japan and shoot Zen
105
00:10:20,207 --> 00:10:26,680
monasteries. When I mention
that, nobody asks me further
106
00:10:26,887 --> 00:10:29,082
about it, they say - let's get
back to the subject of sex.
107
00:10:30,127 --> 00:10:31,685
Ok, let's get back to the
subject of sex.
108
00:10:32,727 --> 00:10:35,799
PORNO GUERILLA
109
00:11:12,487 --> 00:11:18,119
Let me explain what we'll be
shooting today. The idea is:
110
00:11:18,327 --> 00:11:22,400
A kind of porno-guerilla
traveling through Serbia,
111
00:11:23,207 --> 00:11:27,883
fighting conservative people,
braking sexual taboos.
112
00:11:28,847 --> 00:11:33,523
We hope for success in
our sexual revolution.
113
00:11:34,127 --> 00:11:37,722
It will spread through the
woods and towns of Serbia.
114
00:11:38,127 --> 00:11:41,005
Our revolution will use all
means to reach its goal.
115
00:11:41,887 --> 00:11:46,199
As revolutionaries say, the
goal justifies the means.
116
00:11:49,327 --> 00:11:53,320
It all may seem like a joke,
but I hope the effects will be
117
00:11:53,487 --> 00:11:59,357
very useful to society.
Are you ready?
118
00:12:02,007 --> 00:12:05,966
So began my long friendship
with the members of Stankovic's
119
00:12:06,167 --> 00:12:11,116
porno-guerilla. I entered a
world that had always been
120
00:12:11,327 --> 00:12:15,923
nearby, but I hadn't noticed
it. Not all the guerrilla were
121
00:12:16,127 --> 00:12:19,563
available. For instance, Mila
refused to cooperate because
122
00:12:19,807 --> 00:12:22,002
she concealed from her brother
what she did for a living.
123
00:12:22,807 --> 00:12:27,005
Those who accepted were more-
or-less open. There were,
124
00:12:27,207 --> 00:12:31,917
of course, difficulties. Their
common excuse for withholding
125
00:12:32,087 --> 00:12:34,521
information was
their environment.
126
00:12:34,767 --> 00:12:37,565
In any case, I decided
to get to know them.
127
00:12:38,167 --> 00:12:41,557
I thought I could use some
of them in my film debut.
128
00:12:58,407 --> 00:13:01,160
That's right. Not behind,
to the side. Like that.
129
00:13:04,887 --> 00:13:07,242
Dino was the first member of
porno-guerilla I got to know.
130
00:13:07,567 --> 00:13:11,845
He was one of the few who were
clear about who they were and
131
00:13:12,007 --> 00:13:13,645
what they did. Like a true
professional,
132
00:13:13,847 --> 00:13:15,758
he worked on improving
himself every day.
133
00:13:15,967 --> 00:13:16,604
Dino
134
00:13:16,847 --> 00:13:19,884
But, that is where his troubles
began. His family would not
135
00:13:20,127 --> 00:13:25,406
accept it. Dino was seriously
considering moving out.
136
00:13:28,767 --> 00:13:36,003
Ivan, listen. I've decided
today is my last day.
137
00:13:36,167 --> 00:13:37,725
I'm quitting.
- Why?
138
00:13:38,407 --> 00:13:41,319
I've been working both as a
porno actor and a barman,
139
00:13:41,527 --> 00:13:43,836
and I've decided to focus on
the porno business.
140
00:13:44,687 --> 00:13:48,475
What will you do?
- I have to.
141
00:13:50,327 --> 00:13:55,162
It was nice working with you.
- Me too, but the business
142
00:13:55,327 --> 00:13:58,125
calls me.
- So long, and good luck to you.
143
00:14:09,927 --> 00:14:15,081
WHO THE FUCK GOES?
144
00:14:19,647 --> 00:14:23,720
The fucking 65-bus runs once in
a hundred years, and I'm in a
145
00:14:23,927 --> 00:14:26,521
hurry. I'll have to hitchhike.
146
00:14:31,567 --> 00:14:33,046
Can you give me a lift?
147
00:14:34,847 --> 00:14:37,884
A lift? Screw you, walking is
good for you.
148
00:14:42,127 --> 00:14:45,119
Hey stop, give him a lift!
Go back.
149
00:14:56,567 --> 00:14:57,283
- Drive, buddy.
150
00:15:01,767 --> 00:15:02,916
What a great gang!
151
00:15:22,487 --> 00:15:24,523
- The hitchhiker sure can fuck!
152
00:15:31,087 --> 00:15:34,921
Hey hitchhikers, I leave you
alone for 5 minutes, and you
153
00:15:35,087 --> 00:15:39,080
have an orgy in my van!
Out, all of you!
154
00:15:39,967 --> 00:15:42,242
Hey buddy, what about
our stuff? Our stuff!
155
00:15:42,367 --> 00:15:43,959
Fuck you! Catch a ride
with someone else!
156
00:15:47,927 --> 00:15:51,237
Written and directed
by Slobodan Stankovic
157
00:15:54,007 --> 00:15:55,360
What was your motivation?
158
00:15:57,647 --> 00:16:08,285
I've wanted to do it
since I was a teenager.
159
00:16:08,687 --> 00:16:13,124
So, you were already watching
porno films as a teenager?
160
00:16:13,327 --> 00:16:14,123
Of course.
161
00:16:15,487 --> 00:16:18,843
Was it a bumpy road to
reaching your life's wish?
162
00:16:19,847 --> 00:16:21,166
Yes, I'd say it was.
163
00:16:21,407 --> 00:16:24,843
How did you become a porno
actor, and how does your
164
00:16:25,007 --> 00:16:26,918
family feel about
your choice of profession?
165
00:16:28,007 --> 00:16:30,282
I became an actor
by recommendation.
166
00:16:31,687 --> 00:16:39,446
Some friends of mine knew
Mr. Stankovic and that's how I got in.
167
00:16:41,727 --> 00:16:46,039
My environment has
reacted relatively well.
168
00:16:46,527 --> 00:16:48,916
I am accepted.
I am highly respected.
169
00:16:49,687 --> 00:16:53,316
You know, I arouse curiosity
where ever I appear.
170
00:16:55,007 --> 00:17:00,445
To be honest, my family
doesn't approve.
171
00:17:00,807 --> 00:17:02,559
But in the end they have
to accept it.
172
00:17:05,487 --> 00:17:06,966
How old are you Dino?
173
00:17:07,167 --> 00:17:08,600
I turn twenty four tomorrow.
174
00:17:11,807 --> 00:17:13,525
Did I tell you I'm going to
Hungary tomorrow?
175
00:17:14,207 --> 00:17:17,358
Really?
- Yeah man, I'm making a
176
00:17:17,567 --> 00:17:20,798
film with high quality chicks,
and real production.
177
00:17:21,727 --> 00:17:23,206
It will be the crown of my
career so far.
178
00:17:23,447 --> 00:17:25,563
Who are you going with? What's
the deal? Is it locals?
179
00:17:26,007 --> 00:17:30,683
With Stankovic and another
producer, who's in Hungary.
180
00:17:31,727 --> 00:17:34,958
So it's Europe, here we come?
- Some deal. Europe calls!
181
00:17:35,727 --> 00:17:38,480
Great, great. How long are you
going for?
182
00:17:38,767 --> 00:17:42,396
A couple of days probably.
- It'll be good.
183
00:17:42,607 --> 00:17:43,801
As long as there's work.
184
00:18:01,847 --> 00:18:04,520
I love life - do you? Protect
yourself and others. Stop AIDS.
185
00:18:12,767 --> 00:18:15,600
You have a lot to worry about?
I see you're nervous.
186
00:18:16,247 --> 00:18:20,320
There are always doubts, but I
hope I'll cast them away now.
187
00:18:36,327 --> 00:18:37,362
- Dino!
188
00:18:48,607 --> 00:18:53,123
I passed the AIDS test. Now I
can relax and continue my
189
00:18:53,287 --> 00:18:56,359
preparations for the trip to
Budapest. I'll blow them away.
190
00:18:57,927 --> 00:19:01,397
I'll show them who Dino is.
They'll be calling back a lot.
191
00:19:01,967 --> 00:19:03,525
It's important that I don't get
scared.
192
00:19:04,167 --> 00:19:06,317
I have to think of it
as just a regular shoot.
193
00:19:07,327 --> 00:19:09,636
If I make it now, I can say
goodbye to shitty Serbia.
194
00:19:10,167 --> 00:19:12,283
I won't be making
any more films here.
195
00:19:12,487 --> 00:19:15,684
I'll move to Hungary! I've got
to be in good shape!
196
00:19:16,127 --> 00:19:17,446
I've got to be in good shape!
197
00:19:22,087 --> 00:19:27,002
I have to brush up on the
curriculum before tomorrow.
198
00:19:27,207 --> 00:19:30,119
I'll watch all my idols: Rocco,
Christoff, Clark.
199
00:19:31,927 --> 00:19:33,599
This is a regular ritual of
yours?
200
00:19:33,807 --> 00:19:37,004
Yes, most of the time. I have
to keep up-to-date.
201
00:19:37,167 --> 00:19:43,925
It's my profession. Vlada,
bring me something by Rocco!
202
00:19:44,167 --> 00:19:44,997
Just a second.
203
00:19:50,207 --> 00:19:53,677
Tension before the shoot in
Budapest.
204
00:19:53,927 --> 00:19:56,646
Purely psychological.
- Here you go.
205
00:19:56,847 --> 00:19:57,597
Thanks.
206
00:20:18,687 --> 00:20:23,158
Dino comes here often to watch.
He doesn't have the facilities
207
00:20:23,407 --> 00:20:27,685
at home. This is his basic
traning and preparation.
208
00:20:52,287 --> 00:20:55,882
I have to go pack now. My bus
leaves in an hour.
209
00:20:56,567 --> 00:21:01,516
And I'm meeting Boban, you
know. We're going to Budapest.
210
00:21:13,887 --> 00:21:17,800
Do they know what you do? Where
are your places?
211
00:21:18,087 --> 00:21:20,681
I keep that to the side. I
won't let them get at me.
212
00:21:21,247 --> 00:21:26,685
In a word, I don't care about
their opinion. I am my own man.
213
00:21:27,727 --> 00:21:31,037
So, it doesn't really matter if
they agree or not?
214
00:21:43,127 --> 00:21:45,118
I wish you luck and success
with the making of the first.
215
00:21:45,287 --> 00:21:46,720
Thanks, I'll do my best, as
always.
216
00:21:59,527 --> 00:22:02,758
Just five more hours and I'll
be there. I can't wait for
217
00:22:02,927 --> 00:22:06,283
the action. Nothing will stop
me when the shoot starts.
218
00:22:06,727 --> 00:22:10,720
I can't go wrong. They don't
know about my secret technique.
219
00:22:11,047 --> 00:22:14,323
I know how to hold back at the
toughest moments and not come.
220
00:22:14,647 --> 00:22:17,366
I rule at that! Like all great
actors.
221
00:22:17,887 --> 00:22:20,606
Even Tracy Lords wouldn't be
able to break me.
222
00:22:20,807 --> 00:22:22,957
Just five more hours, just a
little longer.
223
00:22:34,367 --> 00:22:37,439
You don't know Serbian, I don't
know Hungarian,
224
00:22:37,647 --> 00:22:42,357
but we both know sex!
- Sex, I know, I know.
225
00:22:47,007 --> 00:23:01,479
Get up. What a chick! Look at
her tits.
226
00:23:04,847 --> 00:23:16,759
We'll see if you understand.
Tame him honey. That's right.
227
00:23:17,007 --> 00:23:20,044
"Solely Sex Saves Serbia"
(on shirt)
228
00:23:35,967 --> 00:23:38,117
Hello. - Welcome.
- Thanks.
229
00:23:39,567 --> 00:23:43,924
The great Yugoslav, or Serbian,
porn star returns home.
230
00:23:44,127 --> 00:23:47,881
Believe me, it was hard to
leave Budapest,
231
00:23:48,247 --> 00:23:51,523
but I made a great step in my
career.
232
00:23:51,727 --> 00:23:59,884
Hungarian women are great,
trust me. The way they look,
233
00:24:00,047 --> 00:24:08,045
the way they smell, their
approach.
234
00:24:08,207 --> 00:24:10,198
How are they compared to our
porno actresses?
235
00:24:10,367 --> 00:24:15,122
Compared to ours? Far above
them, in general.
236
00:24:15,327 --> 00:24:18,046
I did a film with a girl who
looks classy.
237
00:24:18,287 --> 00:24:23,361
She has worked with my idol,
the famous Rocco Siffredi.
238
00:24:24,487 --> 00:24:27,240
Yes, the rest of the crew is.
239
00:24:27,407 --> 00:24:30,001
Good evening, welcome!
- Thank you, we come.
240
00:24:30,167 --> 00:24:30,963
How was it?
241
00:24:31,287 --> 00:24:35,519
We come from our successful
tour of Budapest.
242
00:24:36,247 --> 00:24:41,719
The girls fulfilled our
expectations, and I must hurry
243
00:24:41,927 --> 00:24:44,919
home. I won't be able to rest
before I have seen
244
00:24:45,127 --> 00:24:49,643
on the computer what we have
done in the last three days.
245
00:24:50,087 --> 00:24:53,602
Are there any previews we could
see now, right here?
246
00:24:53,807 --> 00:24:57,846
There is some stuff in the
camera that we shot today.
247
00:24:58,287 --> 00:25:00,517
Let me first see what's here.
248
00:25:02,887 --> 00:25:04,525
Technically, there is a part of
Dino that has already entered
249
00:25:04,767 --> 00:25:07,235
the European Community, and it
is the part between his legs.
250
00:25:08,127 --> 00:25:12,086
I am tired of the bullshit in
Serbia. In brief, everybody
251
00:25:12,287 --> 00:25:14,847
wants to fuck, but not be
fucked. Well, they can't.
252
00:25:16,127 --> 00:25:18,595
See what she's doing with her
lovely breasts.
253
00:25:18,807 --> 00:25:21,844
Don't, I'm embarrassed. I mean,
I am reacting.
254
00:25:22,087 --> 00:25:23,679
Our star is embarrassed.
255
00:25:24,967 --> 00:25:30,439
Only those who are serious and
who really want to work,
256
00:25:30,687 --> 00:25:35,522
can survive in this business.
Nothing is made overnight.
257
00:25:35,807 --> 00:25:38,605
Results come only with time.
258
00:25:44,607 --> 00:25:47,724
Concerning information about
Sena, Stankovic was not of much
259
00:25:47,927 --> 00:25:51,078
help. Even though he had been
the one to introduce her to the
260
00:25:51,327 --> 00:25:56,117
business. She had cut all ties
to the sludge of her homeland.
261
00:25:57,047 --> 00:26:00,562
Occasionally I visited the
striptease bars she had worked
262
00:26:00,807 --> 00:26:07,076
in, hoping for news of Sena.
Her colleagues knew nothing
263
00:26:08,167 --> 00:26:12,479
but one night, I found out from
a pimp that Sena was returning
264
00:26:12,687 --> 00:26:16,885
to Serbia in a month. She was
with her fiancee, a Serbian
265
00:26:17,127 --> 00:26:21,120
ex-cop who had taken her there.
They were coming back to sell
266
00:26:21,327 --> 00:26:24,797
his apartment in Zrenjanin. I
found out that they were going
267
00:26:25,007 --> 00:26:28,477
to stay several months. I went
on researching local facts,
268
00:26:28,687 --> 00:26:33,715
impatiently awaiting her
return. I spent some more time
269
00:26:33,967 --> 00:26:37,039
at the "Climax" erotic video
club that Dino frequented.
270
00:26:37,287 --> 00:26:39,005
I was interested in the
customers' tastes.
271
00:26:41,127 --> 00:26:45,006
Here you are.
- What do you all watch most?
272
00:26:45,247 --> 00:26:51,482
Usually those with a higher
status, like doctors,
273
00:26:51,687 --> 00:27:02,723
professors, bankers. Are very
perverse. People working
274
00:27:02,927 --> 00:27:07,557
in the police and such, they
watch SM, you know?
275
00:27:07,807 --> 00:27:16,476
Medical workers have a fetish,
or maybe it's the profession -
276
00:27:16,687 --> 00:27:25,163
they like the uniformed stuff,
rubber, leather. People here
277
00:27:25,367 --> 00:27:28,643
are a bit spoiled - they
underestimate domestic
278
00:27:28,887 --> 00:27:36,282
production. They're used to the
high class American and
279
00:27:36,487 --> 00:27:37,761
European productions.
280
00:27:38,007 --> 00:27:40,316
When a local film appears,
they're skeptical.
281
00:27:40,567 --> 00:27:43,286
I also met the owner of
"Climax". He is a man who
282
00:27:43,527 --> 00:27:48,123
signed his first, most
celebrated porn film called
283
00:27:48,287 --> 00:27:51,836
"Fill My Mouth", as X-man, his
directing pseudonym.
284
00:27:52,087 --> 00:27:56,046
Stankovic was his consultant on
the set of his first-born.
285
00:27:56,247 --> 00:27:59,717
Domestic pornography cannot be
imagined without him it seems.
286
00:27:59,967 --> 00:28:02,117
I asked him what he considered
to be the greatest problem
287
00:28:02,327 --> 00:28:03,396
with Serbian porno films.
288
00:28:05,407 --> 00:28:11,516
Just the girls. The problem of
false morals. They put on a
289
00:28:11,767 --> 00:28:18,161
mask and shoot the films for
ridiculous pay. They could be
290
00:28:18,367 --> 00:28:22,883
getting descent money, for
local circumstances.
291
00:28:23,687 --> 00:28:27,316
ClimaX presents
Director: X-man
292
00:28:35,527 --> 00:28:42,285
"Fill My Mouth"
293
00:28:50,247 --> 00:28:58,916
There's a new trend of shooting
with one camera, in motion.
294
00:28:59,127 --> 00:29:03,723
You carry the camera and follow
the movements of the guy and
295
00:29:03,967 --> 00:29:12,124
girl. Lots of close-ups. If
they could get the camera
296
00:29:12,367 --> 00:29:15,757
inside the girl,
that would be great.
297
00:29:24,407 --> 00:29:28,320
As far as people's reactions
are concerned, they're
298
00:29:28,527 --> 00:29:35,763
thrilled. Borders are being
moved in our local pornography
299
00:29:36,247 --> 00:29:37,919
with this hard-core stuff.
300
00:29:38,087 --> 00:29:42,285
But the financial aspect is
totally unsatisfactory.
301
00:29:44,287 --> 00:29:48,565
The next porno-guerilla I spent
time with was Djurica. He was,
302
00:29:48,767 --> 00:29:52,123
like Dino, one of the few who
did not hide what he did.
303
00:29:52,447 --> 00:29:55,325
Unlike Dino, his family
accepted him as he was,
304
00:29:55,887 --> 00:29:58,162
everyone except his mother who
hadn't come to terms with
305
00:29:58,447 --> 00:30:00,199
his choices until her death.
306
00:30:00,407 --> 00:30:01,362
Djurica
307
00:30:18,327 --> 00:30:24,084
The favorite: Djurica
"The traffic light separation"
308
00:30:24,327 --> 00:30:26,318
"The traffic light separated
us -
309
00:30:26,567 --> 00:30:27,841
you left on the green light,
310
00:30:28,087 --> 00:30:30,681
I was left on the red light."
311
00:30:34,207 --> 00:30:38,120
I am Djurica Stankov. I've been
living in Belgrade for 8 years.
312
00:30:38,407 --> 00:30:41,843
I do various odd jobs. I work
for an escort service,
313
00:30:42,527 --> 00:30:45,485
on a hotline, and I make films.
314
00:30:46,407 --> 00:30:51,800
A year ago a woman started
calling me regularly at work.
315
00:30:52,047 --> 00:30:55,801
She refuses to talk about sex.
We have become close.
316
00:30:59,887 --> 00:31:08,602
What can I find out about you?
Tell me why you like that song?
317
00:31:09,847 --> 00:31:16,639
It's a secret. Aha. So, I am
your prince?
318
00:31:18,767 --> 00:31:23,966
Why does a woman call in? She
has some kind of problem.
319
00:31:25,047 --> 00:31:27,402
She thinks probably if she
solves somebody else's problem,
320
00:31:27,607 --> 00:31:32,920
she'll solve her own. Maybe she
likes the way somebody sounds
321
00:31:33,127 --> 00:31:38,076
on the phone, maybe she has
lost someone dear to her.
322
00:31:44,647 --> 00:31:46,478
You're saying she's in love
with me?
323
00:31:46,687 --> 00:31:48,484
I think she's in love, maybe.
324
00:31:48,927 --> 00:31:55,366
Yeah, like, we're not talking
about sex. But she's in love.
325
00:31:55,727 --> 00:31:57,126
She must be in love with you.
326
00:31:57,367 --> 00:32:00,996
The other option is that she
wants to help all of us,
327
00:32:01,207 --> 00:32:06,406
in a sense, and put us back on
the right track.
328
00:32:07,447 --> 00:32:11,076
I don't like to go back to
Vrsac. But something draws me.
329
00:32:11,727 --> 00:32:14,525
I am living a different life
now. I want to be far from
330
00:32:14,767 --> 00:32:18,316
that town because it carries
bad memories.
331
00:32:18,567 --> 00:32:21,843
But I can't forget it. So I
keep returning.
332
00:32:23,487 --> 00:32:25,364
Good evening.
- Good evening.
333
00:32:25,607 --> 00:32:28,758
Djurica is our favorite in the
audition. Zorica, you were
334
00:32:29,007 --> 00:32:31,077
one of the judges, what are
your impressions?
335
00:32:31,327 --> 00:32:34,763
I remember, during the first
show with the hidden camera,
336
00:32:35,007 --> 00:32:38,920
there were some complaints. But
here is Djurica now,
337
00:32:39,127 --> 00:32:40,480
he has become real star.
338
00:32:40,687 --> 00:32:45,556
Right! - A great star, and our
favorite. I will, we all will,
339
00:32:46,007 --> 00:32:53,322
do everything we can to help
him succeed.
340
00:32:53,527 --> 00:32:55,518
He is so nice and sweet, and
very dear.
341
00:32:55,767 --> 00:32:58,884
Now briefly: Djurica, how long
have you been singing?
342
00:32:59,087 --> 00:33:04,161
Since 1989.
- You are currently unemployed?
343
00:33:04,407 --> 00:33:06,682
Yes I am, and I'm looking for a
job right now.
344
00:33:15,367 --> 00:33:17,164
There, so shall we hear it?
- Zorica, it's a hit!
345
00:33:17,887 --> 00:33:20,321
Yes it is. And not our songs
"Handkerchief" and "Nana".
346
00:33:21,127 --> 00:33:23,197
"You Lived In the Circus" is a
true hit!
347
00:33:24,167 --> 00:33:31,403
The old gypsy woman raised you,
not knowing who you were,
348
00:33:31,727 --> 00:33:36,005
She raised you like a rose. You
lived in the circus,
349
00:33:36,207 --> 00:33:38,801
everybody loved you.
350
00:33:47,287 --> 00:33:54,363
Cassandra, the sun always
shined on you.
351
00:34:16,287 --> 00:34:24,205
My first job was totally
normal, I was a bus conductor.
352
00:34:24,807 --> 00:34:29,437
Soon, there was an
advertisement in "Pan erotica"
353
00:34:30,647 --> 00:34:37,086
for male and female models for
porno photo shoots.
354
00:34:38,167 --> 00:34:44,606
I called and went to the
audition, and I passed.
355
00:34:45,527 --> 00:34:50,760
This is Vrsac, my hometown. I
went to school here.
356
00:34:54,287 --> 00:34:59,566
Some of the best moments of my
life happened here.
357
00:35:00,607 --> 00:35:09,163
I got married here too. I left
Vrsac due to a family tragedy.
358
00:35:12,447 --> 00:35:17,362
My mother died around that
time. I was married for three
359
00:35:17,567 --> 00:35:22,277
Years and I had a one-year-old
son, who died soon after my
360
00:35:22,527 --> 00:35:27,157
mother. So, I decided to leave
this town, I felt that there
361
00:35:27,407 --> 00:35:37,442
was nothing keeping me here. I
have some family that I visit.
362
00:35:38,367 --> 00:35:46,399
This is a closed environment,
and my work is hard to accept.
363
00:35:48,607 --> 00:35:55,285
I am fighting with myself, and
everyone, to make a living.
364
00:36:03,607 --> 00:36:05,325
Step back there. Let's move
there.
365
00:36:51,567 --> 00:36:54,877
Jingle Balls, Jingle Balls
366
00:36:55,247 --> 00:36:59,126
For two good little boys, I
brought one hot chick
367
00:36:59,927 --> 00:37:01,883
who wants a good fucking.
368
00:37:04,727 --> 00:37:08,322
Did you see what Santa brought
us? - Pussy.
369
00:37:11,687 --> 00:37:13,120
I am allergic to pussy!
370
00:37:14,727 --> 00:37:17,446
Don't children,
I am an old man.
371
00:37:19,247 --> 00:37:23,957
Santa, have you heard that
carrol: Jingle balls, .
372
00:37:24,287 --> 00:37:25,481
. jingle balls!
373
00:37:27,367 --> 00:37:30,120
Written and directed by
Slobodan Stankovic
374
00:37:46,647 --> 00:37:47,875
This is my granny.
375
00:37:51,807 --> 00:37:54,924
They're making a
documentary about me
376
00:37:55,207 --> 00:38:04,161
and some others, who do an odd
job, under the circumstances.
377
00:38:04,847 --> 00:38:07,156
How did you react when you
heard what he did?
378
00:38:07,647 --> 00:38:14,120
It was awkward in the
beginning, when I heard from
379
00:38:14,367 --> 00:38:18,565
his mother, before she died.
But when we learned that it is
380
00:38:18,767 --> 00:38:27,038
rather common, in the world,
people like my grandson.
381
00:38:30,087 --> 00:38:31,759
What do you think
of your grandson?
382
00:38:32,007 --> 00:38:38,355
I think he is a good boy, he
has a good soul.
383
00:38:38,607 --> 00:38:41,246
He would help anyone,
I know that much.
384
00:38:41,447 --> 00:38:44,439
You say you're sorry
he left town?
385
00:38:45,247 --> 00:38:49,479
That the only problem, that
he's not here. I can't go visit
386
00:38:49,687 --> 00:38:58,766
him, he seldom visits. But what
he does, that's fine.
387
00:39:01,807 --> 00:39:09,157
I don't mind, I can't forbid
it, I've never said anything.
388
00:39:10,127 --> 00:39:15,121
I would like him to be married,
have children and his own home.
389
00:39:15,927 --> 00:39:21,797
I am fighting to survive.
Besides doing this work,
390
00:39:22,047 --> 00:39:28,805
I sang in restaurants, at
weddings, wherever I could.
391
00:39:29,807 --> 00:39:36,121
It takes balls, because people
get drunk at such celebrations,
392
00:39:36,287 --> 00:39:40,724
and anything can happen.
393
00:40:07,367 --> 00:40:11,406
I was nervous at first, before
it was revealed, when my mother
394
00:40:11,607 --> 00:40:17,125
was still alive. I had done
some photos first,
395
00:40:18,127 --> 00:40:23,645
not with a girl,
but with another guy.
396
00:40:25,407 --> 00:40:29,480
So the first thing she
discovered was my bisexuality.
397
00:40:34,167 --> 00:40:42,006
I was pretty nervous then. My
mother cried, she asked why,
398
00:40:42,207 --> 00:40:47,156
what was wrong with me. Looking
back, it's almost funny. But
399
00:40:47,367 --> 00:40:53,840
all I could tell her back then
was, like: "A hole is a hole".
400
00:41:06,207 --> 00:41:07,959
We're not from around here.
401
00:41:08,687 --> 00:41:10,757
You hold the camera, so I can
say hello. Hello to.
402
00:41:14,007 --> 00:41:19,001
Come on, say hello.
- Shoot us, up and down.
403
00:41:34,367 --> 00:41:45,244
My ex-wife lived here until
recently. She's remarried now.
404
00:41:46,407 --> 00:41:50,195
She married a colleague of
mine, an accordion player.
405
00:41:51,687 --> 00:41:55,919
As chance would have it, I
introduced them. We hung out
406
00:41:56,127 --> 00:42:00,325
together, before they got
married, before we separated.
407
00:42:11,207 --> 00:42:17,157
This is my aunt. I've been
staying with her for the past
408
00:42:17,407 --> 00:42:21,116
few years, whenever I visited.
This is my uncle, he repairs
409
00:42:21,327 --> 00:42:28,677
cars, with his apprentice. This
is my godmother.
410
00:42:31,767 --> 00:42:35,680
Dragan, what do you
think of Djurica?
411
00:42:35,927 --> 00:42:42,162
Djurica? He's a good man,
he lives his life.
412
00:42:42,687 --> 00:42:50,162
I think all the best. Mother or
aunt - it amounts to the same.
413
00:42:51,367 --> 00:42:53,927
Speak up, you can criticize me
as much as you like.
414
00:42:54,127 --> 00:42:55,082
How's that?
415
00:42:55,287 --> 00:42:58,085
You can criticize, say all that
you're thinking.
416
00:42:58,847 --> 00:43:05,559
No, why? What's wrong with him?
He needs just a bit of brains.
417
00:43:06,087 --> 00:43:07,281
He's missing that, huh?
418
00:43:07,487 --> 00:43:11,799
Yes, he's missing some brains.
I'd buy him some if I could.
419
00:43:12,047 --> 00:43:14,038
How did you react
When you found out?
420
00:43:14,327 --> 00:43:18,081
I'm a woman for all times, what
can I say?
421
00:43:19,007 --> 00:43:23,080
Ask him if he's seen any of my
films. I'm sure he has.
422
00:43:23,287 --> 00:43:24,481
Have you seen any?
423
00:43:24,687 --> 00:43:25,836
I haven't.
- You haven't.
424
00:43:27,767 --> 00:43:30,804
And you, have you seen any?
- No.
425
00:43:32,007 --> 00:43:33,838
You haven't wanted to, or you
haven't had the chance?
426
00:43:34,447 --> 00:43:40,158
I haven't wanted to. We are
modern folks. There's plenty of
427
00:43:40,367 --> 00:43:46,966
that abroad. We don't really
get it, but what can you do?
428
00:43:48,527 --> 00:43:51,087
How did other react to it? Did
you mind? Did you forbid him?
429
00:43:51,327 --> 00:44:01,157
I'll tell you, people are odd,
they act all fine, like it
430
00:44:01,367 --> 00:44:05,485
doesn't exist. It's like that
all over the world.
431
00:44:10,127 --> 00:44:17,078
But he's the only one who can
decide what he'll do in life.
432
00:45:11,887 --> 00:45:20,079
As far as pornography is
concerned, I'd prefer not to do
433
00:45:20,367 --> 00:45:30,686
it any more, but one must make
a living. I am subletting here,
434
00:45:30,967 --> 00:45:32,958
I have to pay rent.
435
00:45:39,927 --> 00:45:42,236
You get nothing out of
pornography,
436
00:45:42,487 --> 00:45:46,605
no insurance. I could work for
50 years, and when I stop
437
00:45:46,847 --> 00:45:54,401
getting erections, I can
retire, totally broke.
438
00:46:06,087 --> 00:46:09,204
ATTENTION!
Works on the roof!
439
00:47:18,367 --> 00:47:28,356
You don't know? Is it the
music? What's the problem?
440
00:47:32,407 --> 00:47:43,159
You sound like you're crying.
Now Vesna, don't cry.
441
00:47:46,167 --> 00:47:48,556
The deeper I sank into the
world of pornography,
442
00:47:48,767 --> 00:47:52,316
the more Sena haunted me. I
traveled to Zrenjanin.
443
00:47:52,527 --> 00:47:56,281
I heard she and her fiance
finally arrived. I went to the
444
00:47:56,487 --> 00:47:58,284
apartment they were selling.
445
00:48:12,327 --> 00:48:15,637
I missed her, they had stayed in
446
00:48:15,887 --> 00:48:20,199
Zrenjanin very briefly. I
wondered where she had gone.
447
00:48:20,487 --> 00:48:22,955
I concluded that she must have
gone back to Hungary.
448
00:48:23,607 --> 00:48:27,725
I wondered if she'd be coming
back again. But why should she?
449
00:48:28,607 --> 00:48:32,680
She'd have to be crazy.
I would have to go to her.
450
00:48:33,607 --> 00:48:35,837
But first I had to
make my porn film.
451
00:48:42,007 --> 00:48:46,080
I proceeded with my road movie
through Serbia. I realized more
452
00:48:46,287 --> 00:48:47,959
and more that my attacks on
domestic porno films were
453
00:48:48,167 --> 00:48:52,638
unfounded. The makers
had to make do.
454
00:48:52,967 --> 00:48:56,243
It's not like other industries
around here functioned better.
455
00:48:56,767 --> 00:49:02,637
Did domestic films look any
better? People did their best,
456
00:49:02,887 --> 00:49:06,482
under the circumstances. These
were mainly the products of
457
00:49:06,687 --> 00:49:08,757
small, family owned businesses.
It all came down to
458
00:49:09,007 --> 00:49:10,565
personal initiative, there was
no broader program.
459
00:49:11,607 --> 00:49:14,997
I wanted to meet the directors
that lived outside of Belgrade,
460
00:49:15,327 --> 00:49:18,683
I assumed they faced more
problems that Stankovic did.
461
00:49:19,207 --> 00:49:22,961
There were two I had heard
about: Peca and Vlada Ljiljak.
462
00:49:23,287 --> 00:49:25,847
Peca is from Zrenjanin. He
opened one of the first
463
00:49:26,087 --> 00:49:28,396
"erotekas" in the country,
back in the eighties.
464
00:49:28,807 --> 00:49:33,278
He has made several films. I
met him in the Cultural Center
465
00:49:33,447 --> 00:49:36,041
in Zrenjanin, where he was
secretly finishing his new
466
00:49:36,247 --> 00:49:40,763
film: "A Belgrade Bus Ride", a
tribute to his favorite film.
467
00:49:41,487 --> 00:49:47,642
You can only make a good
amateur film here. That is what
468
00:49:47,847 --> 00:49:51,044
most people here are doing.
469
00:49:53,047 --> 00:50:00,123
Zrenjanin used to be a wealthy
city. When you consider the
470
00:50:00,367 --> 00:50:03,404
population and industry. We go
left here.
471
00:50:05,767 --> 00:50:09,157
It was one of the most
industrialized cities in the
472
00:50:09,367 --> 00:50:15,317
former Yugoslavia. Now nothing
is being done here,
473
00:50:15,527 --> 00:50:19,202
factories are closing down,
there is less and less money.
474
00:50:26,887 --> 00:50:31,517
When there is less money, more
people want to make films.
475
00:50:31,887 --> 00:50:33,400
Peca films
476
00:50:33,607 --> 00:50:34,722
Import & distribution of films
& eroteka
477
00:50:34,927 --> 00:50:36,963
This year, there have been no
other new films, besides mine.
478
00:50:37,767 --> 00:50:40,361
People are giving up, and if
the trend continues,
479
00:50:40,567 --> 00:50:45,197
there will be no more domestic
films. There's no money man.
480
00:50:46,407 --> 00:50:52,846
And it doesn't work without
money. A buddy and I can write
481
00:50:53,127 --> 00:51:01,000
a script in half an hour. It's
more like a work schedule.
482
00:51:02,167 --> 00:51:10,199
There's no dialogues, we tell
the actors what it's about.
483
00:51:11,607 --> 00:51:12,517
No.
484
00:51:12,927 --> 00:51:18,559
You think you can escape? You
don't know who's after you.
485
00:51:29,607 --> 00:51:32,280
Tell me, I heard or read in the
papers about the case of a
486
00:51:32,487 --> 00:51:36,719
private film going
around Zrenjanin.
487
00:51:37,447 --> 00:51:41,486
Yes, a TV presenter, right?
- That's what I meant.
488
00:51:43,287 --> 00:51:47,121
That was interesting. It was
their private home-video.
489
00:51:47,447 --> 00:51:51,963
It was her boyfriend who let it
get out. Soon, everybody in
490
00:51:52,167 --> 00:51:55,762
town had seen it. It was really
quite interesting.
491
00:51:55,967 --> 00:51:58,242
So everybody saw their
favorite TV presenter?
492
00:51:58,927 --> 00:52:03,717
Yes, their favorite presenter,
in her favorite position.
493
00:52:06,047 --> 00:52:10,962
Well, she is our Pamela.
- Yeah, the "Serbian Pamela".
494
00:52:12,647 --> 00:52:15,400
How did the video get out,
anyway?
495
00:52:16,967 --> 00:52:20,482
I don't know, the story goes
that. Turn right here.
496
00:52:20,727 --> 00:52:28,122
That she argued with her
boyfriend and he wanted to hurt
497
00:52:28,367 --> 00:52:32,121
her, so he let their
home video get out.
498
00:52:35,167 --> 00:52:41,800
Maybe she did it herself, for
the publicity. Go straight.
499
00:52:42,047 --> 00:52:48,282
Now everybody knows about Maja
from Zrenjanin, right?
500
00:52:48,927 --> 00:52:49,882
Yeah, yeah.
501
00:52:53,887 --> 00:52:56,606
I had the most trouble
with the actresses.
502
00:52:56,767 --> 00:52:58,485
They wouldn't take part
in the documentary.
503
00:52:58,727 --> 00:53:01,799
They feared the reactions of
their environment the most.
504
00:53:02,007 --> 00:53:04,077
Only Erzika agreed to.
She was at an advantage,
505
00:53:04,247 --> 00:53:06,203
because her husband
is also in the business.
506
00:53:06,567 --> 00:53:07,443
Erzika
507
00:53:07,647 --> 00:53:10,798
Erzika, hello. The crew is
finally on the road.
508
00:53:11,167 --> 00:53:18,960
I'll let you explain to the
driver how to get there.
509
00:53:21,047 --> 00:53:21,843
Hello?
510
00:53:24,367 --> 00:53:26,835
I see you don't get to shoots
on your own.
511
00:53:27,647 --> 00:53:32,482
I can cover most shoots on my
own, but sometimes I bring
512
00:53:32,687 --> 00:53:38,478
along an assistant. Today I
have a colleague here, who can
513
00:53:38,687 --> 00:53:47,083
jump in if there is any trouble
with the actor, if he fails.
514
00:53:48,247 --> 00:53:50,807
Of course, my assistant will
get paid for it.
515
00:53:51,647 --> 00:53:54,036
I'm sure he won't be bored
today.
516
00:53:54,487 --> 00:53:59,117
It's better than filming boring
stuff, like politicians.
517
00:54:00,127 --> 00:54:04,439
My photos have been published
in every paper, every one.
518
00:54:05,367 --> 00:54:11,078
When I was in Singapore and
Bali, on assignment with three
519
00:54:11,327 --> 00:54:21,362
models, my most memorable
moment was my encounter with a
520
00:54:21,527 --> 00:54:27,602
Buddhist monk from Thailand. I
was fascinated by the inner
521
00:54:27,847 --> 00:54:35,003
peace the man had. If you ask
me what the highlight of the
522
00:54:35,247 --> 00:54:41,800
two weeks with beautiful girls
was, I'd say it was meeting the
523
00:54:42,047 --> 00:54:48,646
Buddhist monk. I asked where
his monastery was, and he said
524
00:54:48,887 --> 00:54:55,076
in Thailand. When I go there, I
know a lot of my shooting will
525
00:54:55,287 --> 00:54:57,721
be covering those Buddhist
monasteries.
526
00:54:59,007 --> 00:55:01,805
So, you are fascinated by
eastern religion?
527
00:55:02,447 --> 00:55:06,042
Yes, in fact, I am most
interested in Zen Buddhism.
528
00:55:06,407 --> 00:55:10,036
It is extremely practical and
spiritual. I respect all other
529
00:55:10,287 --> 00:55:14,280
religions, but none of them
have the strength I felt in
530
00:55:14,527 --> 00:55:16,006
Zen Buddhism.
531
00:55:20,127 --> 00:55:29,957
The actress asks us: We're
waiting here, best regards.
532
00:55:30,247 --> 00:55:32,522
. are we doing anal sex as well?
533
00:55:33,967 --> 00:55:36,720
See? That's what I call a
professional amateur.
534
00:55:59,127 --> 00:56:00,560
Hi there.
- Hello, how are you?
535
00:56:01,047 --> 00:56:02,321
Wow, you've done up your hair.
536
00:56:02,527 --> 00:56:05,599
I went to a wedding, I told you
perhaps, last month?
537
00:56:07,247 --> 00:56:12,367
No, thanks. Shall we set up
here? - Sure, come on in.
538
00:56:37,567 --> 00:56:39,842
I thought we would get
here much faster.
539
00:56:40,047 --> 00:56:45,565
But we took a sightseeing
detour instead.
540
00:56:46,887 --> 00:56:48,479
Would you like some
coffee or juice?
541
00:56:48,687 --> 00:56:50,917
Erzika is interesting, because
she is very honest, there's no
542
00:56:51,167 --> 00:56:54,523
bullshit. A lot of girls have
some kind of philosophy,
543
00:56:54,727 --> 00:56:58,879
bullshitting all the time. This
woman speaks openly. Look, for
544
00:56:59,087 --> 00:57:03,399
this money, in some places you
have to work for a month.
545
00:57:03,647 --> 00:57:10,758
I mean, dragging a hoe all day,
in the sun, from 6 am to 3 pm.
546
00:57:14,567 --> 00:57:20,085
No, no you mustn't feel guilty
about it.
547
00:57:20,367 --> 00:57:21,277
Not that.
548
00:57:21,487 --> 00:57:25,480
You're not stealing, killing,
so, your conscience is clear.
549
00:57:27,007 --> 00:57:32,206
As the Bible says, let he who
is without sin, cast the first
550
00:57:32,407 --> 00:57:38,846
stone. And everyone likes sex.
They just pretend otherwise.
551
00:57:39,167 --> 00:57:40,395
That's true.
- Fools.
552
00:57:41,647 --> 00:57:43,399
Shall we shoot now?
- Sure!
553
00:57:44,127 --> 00:57:50,396
Let's see, how shall we make it
interesting for the viewers?
554
00:57:51,527 --> 00:57:55,600
I would like to take advantage
of the authentic surroundings.
555
00:57:55,847 --> 00:57:58,998
It could look like a kind
of documentary film.
556
00:58:00,007 --> 00:58:08,676
We'll edit it all nicely later.
I like that it's powerful, raw.
557
00:58:10,807 --> 00:58:15,278
Goran, since it is your first
time on camera and this is
558
00:58:15,527 --> 00:58:18,963
a bit more serious that the
stuff you have done,
559
00:58:19,167 --> 00:58:24,525
I'd like you to look at some
films while we prepare.
560
00:58:24,727 --> 00:58:31,166
What you see in theory, you can
do for me in practice, ok?
561
00:58:31,327 --> 00:58:32,999
Ok.
- Ok, let's take a look.
562
00:58:44,247 --> 00:58:49,799
Look Goran, see how the man is
penetrating. He has positioned
563
00:58:50,047 --> 00:58:53,596
himself so that he is not in
the camera's way.
564
00:58:54,367 --> 00:58:57,723
Erzika already knows this
stuff: The hair must not hide
565
00:58:57,967 --> 00:59:03,246
the face, you should breathe
harder, and moan, it turns the
566
00:59:03,447 --> 00:59:08,760
viewers on. See how they have
chosen a position where
567
00:59:08,927 --> 00:59:12,806
everything is visible. Please
remember this position, we will
568
00:59:13,047 --> 00:59:17,916
do that one here, on the bed,
beneath the stag and doe.
569
00:59:18,287 --> 00:59:20,278
I suggest we go from theory to
practice now.
570
00:59:22,887 --> 00:59:24,798
Do you want me to
explain to you where you'll be?
571
00:59:28,287 --> 00:59:31,359
The scene is a simple one:
You're hanging up the washing,
572
00:59:33,007 --> 00:59:38,684
singing softly, the happy wife.
You're husband is even happier
573
00:59:38,927 --> 00:59:46,720
when he sees you. You wiggle a
bit, he comes out to help you,
574
00:59:47,007 --> 00:59:49,965
the foreplay begins here,
in the yard.
575
00:59:57,887 --> 01:00:01,960
Then you suggest to him that
you continue with the harder
576
01:00:02,167 --> 01:00:06,206
stuff in the privacy of your
bedroom.
577
01:00:07,447 --> 01:00:10,678
So it's three seconds, but
don't squeeze them into one.
578
01:00:10,887 --> 01:00:14,163
That's 1.2.3. - I know. I've
learnt that already.
579
01:00:30,287 --> 01:00:33,996
I am Erzika Petrovic, married.
I have five children.
580
01:00:35,807 --> 01:00:45,398
Two daughters and three sons.
Josef here, who is seventeen,
581
01:00:47,447 --> 01:00:50,917
didn't want to finish school.
He can tell you why not.
582
01:00:51,807 --> 01:00:57,404
I flunked twice, and
then I stopped going.
583
01:00:58,487 --> 01:01:01,445
I had started a new school
year, went for a few days,
584
01:01:01,647 --> 01:01:03,683
and then I didn't
want to continue.
585
01:01:03,967 --> 01:01:09,724
They asked him to write an
official letter, requesting.
586
01:01:14,487 --> 01:01:19,800
Little Lazar is from my third
marriage, he goes to school.
587
01:01:20,327 --> 01:01:23,603
Tell us, what grade are you in?
- Second grade.
588
01:01:23,887 --> 01:01:29,325
He's starting second.
You like to study, right?
589
01:01:31,167 --> 01:01:36,719
Well, a little bit.
- And to write? - No.
590
01:01:37,607 --> 01:01:39,677
Why?
- Because.
591
01:01:40,407 --> 01:01:47,324
Why not? - Because we have to
write in cursive letters.
592
01:01:47,567 --> 01:01:55,360
Goran is my husband. We met in
Jagodina. I was living there.
593
01:01:55,687 --> 01:02:03,401
That's where we met. We've been
married for ten years.
594
01:02:06,167 --> 01:02:10,843
We get along well, what
else can I say?
595
01:02:11,127 --> 01:02:12,640
Come on children, let's go!
596
01:02:16,127 --> 01:02:18,687
Come here hubby, you make me so
horny.
597
01:02:19,047 --> 01:02:21,356
Here I come, and I'm going to
fuck you now.
598
01:02:26,847 --> 01:02:27,757
Hollywood!
599
01:02:28,207 --> 01:02:31,722
Here we go, when you come in,
you go to that bed.
600
01:02:32,367 --> 01:02:35,279
You know what we'll do?
The golden rule is:
601
01:02:36,047 --> 01:02:38,641
First he goes down on you, and
then you give him a blow job.
602
01:02:38,847 --> 01:02:41,441
That way, he won't
lose his erection.
603
01:02:41,847 --> 01:02:46,079
He'll take your clothes off,
groping you wildly.
604
01:02:49,807 --> 01:02:52,241
And talk to her! "Do you like
this, wife?"
605
01:02:52,767 --> 01:02:54,405
"Do you like it when
I fuck you?"
606
01:02:56,207 --> 01:02:57,765
That's the way. Here we go.
Great, great.
607
01:02:58,007 --> 01:03:00,441
Hey, you're casting a shadow,
get out of there! Let's go!
608
01:03:03,607 --> 01:03:06,041
Wife, do you like
it when I fuck you?
609
01:03:06,247 --> 01:03:09,205
I sure do!
- Is this nice? - Yes.
610
01:03:13,687 --> 01:03:15,837
Serbia as far as the
village of Debeljaca
611
01:03:22,567 --> 01:03:27,038
OK. Cut! Now we'll turn the
light of and leave you alone
612
01:03:27,247 --> 01:03:31,320
for a bit. Let's see if that
can help you get an erection.
613
01:03:33,607 --> 01:03:36,883
Never mind, just concentrate.
It's no big deal.
614
01:03:41,007 --> 01:03:44,317
Sometimes things don't go
quite as we had planned.
615
01:03:45,847 --> 01:03:50,443
The man might fail to get an
erection. I knew this would
616
01:03:50,727 --> 01:03:57,246
happen. A sex scene can never
work with a husband and wife.
617
01:04:00,647 --> 01:04:03,639
Sadly, our women haven't been
taught by their mothers and
618
01:04:03,847 --> 01:04:07,760
grandmothers that a man is a
very simple beast to maintain.
619
01:04:08,047 --> 01:04:13,041
Like cattle. You give him food
and fuck, and you can do what
620
01:04:13,247 --> 01:04:17,957
you like with him. But nobody
teaches our girls that.
621
01:04:18,647 --> 01:04:22,083
So everyone is frustrated. I've
never seen so many half-naked
622
01:04:22,287 --> 01:04:23,879
girls as there are in the
streets of Belgrade,
623
01:04:24,247 --> 01:04:27,125
and so little sex. It's
all empty flirting,
624
01:04:27,447 --> 01:04:29,244
and the men are
definitely frustrated.
625
01:04:29,647 --> 01:04:31,080
Let's go inside and see if.
626
01:05:03,487 --> 01:05:07,639
Ok, ok. We did one scene, let's
go on. You were great.
627
01:05:07,927 --> 01:05:09,804
Take a little brake.
You did good.
628
01:05:10,327 --> 01:05:16,800
Really, as far as I know, my
children don't know what we do.
629
01:05:17,007 --> 01:05:19,475
Well, my daughter who lives in
Jagodina, the younger one,
630
01:05:19,687 --> 01:05:23,680
she might know. My picture came
out in "Pan erotica" and
631
01:05:23,887 --> 01:05:30,520
somebody showed it to her. She
said, whatever she may do,
632
01:05:30,727 --> 01:05:38,361
she is my mother, so what? I
think we really should be more
633
01:05:38,607 --> 01:05:44,239
understanding and accept that
it's better than people going
634
01:05:45,247 --> 01:05:53,359
and stealing, cheating. This is
good money, if only there were
635
01:05:53,607 --> 01:05:59,557
more films being made. But
hopefully that will come, too.
636
01:06:01,367 --> 01:06:07,636
What a "trash" atmosphere.
Kusturica would envy me!
637
01:06:08,247 --> 01:06:11,239
You seek out this kind of
atmosphere, or?
638
01:06:11,487 --> 01:06:14,479
No, I take it with a certain
sense of humor.
639
01:06:15,927 --> 01:06:20,557
I've done shoots in beautiful
villas, by swimming pools.
640
01:06:21,567 --> 01:06:23,922
Who do you think were the most
important Serbs, historically?
641
01:06:25,167 --> 01:06:30,002
Historically, those would be
the Serbs that form the
642
01:06:30,207 --> 01:06:31,959
foundation of my values:
643
01:06:33,527 --> 01:06:38,999
The Emperor Dusan, Milos
Obilic, Karadjordje,
644
01:06:39,367 --> 01:06:44,646
Milos Obrenovic, Zivojin Misic,
Stepa Stepanovic, Vlade Divac.
645
01:06:47,607 --> 01:06:54,445
And above all, Nikola Tesla,
perhaps the greatest man ever,
646
01:06:54,727 --> 01:06:58,606
in all of humanity.
He was a great player.
647
01:07:05,167 --> 01:07:07,681
If it's not working, we'll make
some kind of compromise.
648
01:07:11,127 --> 01:07:13,516
Gentlemen, what'll it be?
What will we do?
649
01:07:14,407 --> 01:07:19,401
I don't know. What can we do?
650
01:07:19,647 --> 01:07:22,764
Let make some kind of deal. We
can get some scenes out of this
651
01:07:23,007 --> 01:07:28,400
that we can edit at the studio.
I'll tell you a secret:
652
01:07:29,207 --> 01:07:33,246
I man can never do a good porn
scene with his own wife.
653
01:07:33,447 --> 01:07:36,280
Do you know why? Because a
man's most important organ is
654
01:07:36,487 --> 01:07:42,198
his brain; you fuck her every
day. That's just it.
655
01:07:42,727 --> 01:07:49,803
You are tired of the daily life
with that person. It's normal.
656
01:07:50,007 --> 01:07:55,035
Yes. That's it.
What can we do now?
657
01:07:58,247 --> 01:08:00,761
My assistant will help out with
the shooting, by lending us a
658
01:08:00,967 --> 01:08:05,040
part of his body. I hope your
husband won't be jealous.
659
01:08:05,287 --> 01:08:08,962
Of course not. - That's
what I like to hear!
660
01:08:09,327 --> 01:08:17,041
So, you'll be banging, and
we'll just shoot that part.
661
01:08:18,607 --> 01:08:22,316
First you go down on him then
you put on the condom, here.
662
01:08:23,727 --> 01:08:25,843
Fine. - Put down the camera,
and strip. We'll shoot you from
663
01:08:26,047 --> 01:08:28,686
the waist down. - Ok.
- It's agreed.
664
01:08:36,007 --> 01:08:39,966
Just a bit more and we're done.
So you give him a blow job.
665
01:08:40,167 --> 01:08:46,515
Here's a good frame, I got the
stag in. The stag is the star.
666
01:08:52,447 --> 01:08:55,325
And now you say:
"Now, fuck me hard!"
667
01:09:18,327 --> 01:09:24,482
We decided to move here two
years ago. We were paying a lot
668
01:09:24,727 --> 01:09:29,403
for rent in Jagodina. Here, we
have the house and the garden
669
01:09:29,647 --> 01:09:36,644
for 600 dinars a month. Life is
easier here in the country,
670
01:09:36,887 --> 01:09:40,277
there is seasonal work, more
than in the city.
671
01:09:40,567 --> 01:09:50,715
We can grow some food in the
garden, or raise some animals.
672
01:09:50,927 --> 01:09:52,963
It's different than when we
have to buy everything.
673
01:09:53,527 --> 01:09:59,045
And when there is a film, I can
put money aside, or buy
674
01:09:59,247 --> 01:10:04,367
something for the house. A 300
liter freezer, or a color TV.
675
01:10:04,567 --> 01:10:10,483
I can buy something for the
children, a better life.
676
01:10:22,687 --> 01:10:26,043
Just act normal. Now put it
underneath, like this.
677
01:10:40,767 --> 01:10:45,079
Look kids: With an even
account, you'll have long love.
678
01:10:51,647 --> 01:10:55,845
Darling, I have to go to a
shoot, to make more money.
679
01:10:57,887 --> 01:11:00,162
Ok, dear, have a nice trip.
680
01:11:02,567 --> 01:11:04,842
Please gather the laundry
honey, if it's no trouble.
681
01:11:09,247 --> 01:11:12,444
Ok. I have a hard-working wife.
She fills up the budget.
682
01:11:27,647 --> 01:11:31,117
It looks like most of the work
in the pornography industry
683
01:11:31,327 --> 01:11:33,363
goes on in Belgrade and
North.
684
01:11:33,847 --> 01:11:38,363
I also visited Novi Sad. I was
met by Vlada Ljiljak, better
685
01:11:38,567 --> 01:11:42,401
known as "Van Lilak", who has
directed about a dozen films.
686
01:11:43,767 --> 01:11:49,399
I found out he was a cop in the
early 90s. Many actors had told
687
01:11:49,647 --> 01:11:52,878
me that he was the most decent
guy in the business.
688
01:11:53,087 --> 01:11:56,238
He would pay actors, even
if the shoot failed.
689
01:11:56,887 --> 01:12:00,960
Guys like that have a hard time
surviving.
690
01:12:23,727 --> 01:12:30,963
As far as Novi Sad is
concerned, they look kindly on
691
01:12:31,127 --> 01:12:34,676
this. I am representing the
city, just as Stankovic
692
01:12:34,887 --> 01:12:44,398
represents Belgrade. Other than
trouble with my family, I had
693
01:12:44,647 --> 01:12:47,844
no problems in the street, with
my buddies, colleagues.
694
01:12:48,047 --> 01:12:49,685
So they supported you?
695
01:12:49,887 --> 01:12:52,845
Well, not really supported,
they understood, I guess.
696
01:12:53,087 --> 01:12:57,683
Were you criticized? Did people
stop you and say so-and-so.
697
01:12:57,887 --> 01:13:00,799
Nobody. Not even my wife and
daughters were bothered.
698
01:13:01,167 --> 01:13:06,525
What I liked most about the
porno films was the amateur
699
01:13:06,767 --> 01:13:11,887
feeling, the natural feeling.
What they'd call "As it is".
700
01:13:12,087 --> 01:13:15,238
No erection? Then no erection.
As long as you shoot it all.
701
01:13:15,567 --> 01:13:19,924
And you make a film that will
get the viewer horny, but
702
01:13:20,127 --> 01:13:24,405
afterwards he'll also say: That
was a good film of his.
703
01:13:24,727 --> 01:13:27,924
That was the point for me. I
searched for a style of my own.
704
01:13:28,687 --> 01:13:34,557
Sex, the Rural Way
705
01:13:39,167 --> 01:13:43,843
What's going on here? What's
all this fucking around?
706
01:13:50,567 --> 01:13:57,325
And nobody invited me? I'll
have to set things straight.
707
01:14:03,767 --> 01:14:07,521
Fuck you man, you
interrupted me.
708
01:14:11,007 --> 01:14:13,885
Hey, don't get angry,
what's this?
709
01:14:15,007 --> 01:14:19,876
I've had enough. You've had
enough and now you're leaving?
710
01:14:23,207 --> 01:14:29,203
You could stay, I don't mind.
- I'll keep her company.
711
01:14:38,407 --> 01:14:42,195
I heard from Stankovic that
Sena was still in Serbia.
712
01:14:42,407 --> 01:14:46,400
She wanted to do another film
with him, before she finally
713
01:14:46,647 --> 01:14:51,118
left this market. The news
seemed unbelievable. But
714
01:14:51,447 --> 01:14:54,280
afterwards I realized that it
was her way of saying goodbye
715
01:14:54,487 --> 01:14:57,797
to her local career, to the
peasants, and to give them
716
01:14:58,007 --> 01:15:01,522
something to jerk
off to at night.
717
01:15:06,247 --> 01:15:09,683
Simeon Dazdea was the last one
of the porno guerilla I was to
718
01:15:09,887 --> 01:15:11,479
spend time with.
719
01:15:11,687 --> 01:15:14,679
Stankovic had given him the
pseudonym "porno-peasant".
720
01:15:14,967 --> 01:15:17,765
A pure-bread Romanian, but a
Serb in the heart. A legend in
721
01:15:18,007 --> 01:15:21,363
his village. A tireless and
endless fucker - that was to be
722
01:15:21,567 --> 01:15:24,957
the introduction at his live
show with Hungarian mares,
723
01:15:25,167 --> 01:15:26,600
in Budapest.
724
01:15:27,767 --> 01:15:29,041
How about a question?
725
01:15:34,687 --> 01:15:37,804
Sure, what?
- Do you know Simeon?
726
01:15:38,007 --> 01:15:40,157
Of course, he's our neighbor.
727
01:15:40,367 --> 01:15:42,676
Yes, your neighbor, do you know
any of his film work?
728
01:15:42,967 --> 01:15:47,597
Just. Just the erotic stuff.
729
01:15:47,967 --> 01:15:50,845
Just the erotic stuff. And what
do you think about what you saw
730
01:15:51,087 --> 01:15:52,122
Was he any good?
731
01:15:52,287 --> 01:15:53,845
All the best to you! So long!
732
01:15:54,287 --> 01:15:57,040
Do you know your fellow
citizen, Simeon?
733
01:15:57,967 --> 01:16:00,640
Ah, we thought you
were going to film him.
734
01:16:02,927 --> 01:16:04,918
Of course we know him,
he often shops here.
735
01:16:05,407 --> 01:16:07,443
Do you know what else he does,
besides building?
736
01:16:07,687 --> 01:16:09,643
Yes. The man works.
737
01:16:10,367 --> 01:16:14,076
Do you like to see that other
stuff he works on, or not?
738
01:16:15,767 --> 01:16:19,157
Well... - How do people react
to him generally?
739
01:16:19,407 --> 01:16:20,396
Well, they don't.
740
01:16:20,647 --> 01:16:25,516
Don't film me, please. He's a
good boy, works for a living.
741
01:16:26,167 --> 01:16:29,125
Have you heard of Simeon
Dazdea, the actor?
742
01:16:29,687 --> 01:16:34,078
Of course, he's
famous around here.
743
01:16:34,447 --> 01:16:37,280
The village mascot, huh?
- Well, I don't know.
744
01:16:39,327 --> 01:16:40,760
Have you seen any of his stuff?
745
01:16:40,967 --> 01:16:44,403
No, nothing. I've seen the
magazines, that's interesting
746
01:16:44,607 --> 01:16:47,041
And? What do you have to say?
- Nothing. No comment!
747
01:16:52,367 --> 01:16:54,756
Hi Simeon, come on in.
- Hello.
748
01:16:58,047 --> 01:17:00,163
You're all bandaged up.
Who did this to you?
749
01:17:00,407 --> 01:17:03,479
A guy from my village, a
maniac. - A maniac?
750
01:17:03,727 --> 01:17:06,195
Yes.
- Tell me how it happened.
751
01:17:07,207 --> 01:17:11,200
Well, a guy attacked me.
- A maniac? - Yes.
752
01:17:11,687 --> 01:17:14,679
Why would anyone attack you?
You're a good boy.
753
01:17:16,767 --> 01:17:21,124
He was drunk there had been a
wedding. When he came back from
754
01:17:21,287 --> 01:17:25,439
the wedding, I was at the
pizzeria. He came over to me.
755
01:17:25,647 --> 01:17:33,201
He took my lighter, he took it.
I asked him to give it back.
756
01:17:33,407 --> 01:17:36,126
He said: What?
I said: Give me my lighter.
757
01:17:38,327 --> 01:17:40,966
And he came over and hit me.
758
01:17:41,527 --> 01:17:44,200
Was he jealous because you're
in this business? - Well, yeah.
759
01:17:44,887 --> 01:17:50,803
Can it be that the people in
your environment, where you
760
01:17:50,967 --> 01:17:52,719
live and work, are jealous of
you because of what you do?
761
01:17:52,927 --> 01:17:54,280
Many of them are jealous.
762
01:17:54,487 --> 01:17:57,081
Simeon, if you lived in Hungary
or Germany, they would be
763
01:17:57,287 --> 01:18:00,404
coming up to ask for your
autograph, not to beat you up.
764
01:18:00,567 --> 01:18:03,877
Yes, I've heard that they're
very polite over there.
765
01:18:04,127 --> 01:18:06,561
You should move Simeon, there's
no future for you here!
766
01:18:06,767 --> 01:18:13,002
I am thinking of leaving. Going
away, anywhere but here.
767
01:18:13,607 --> 01:18:17,600
Stick a blade of grass between
your teeth, kind of carelessly.
768
01:18:17,887 --> 01:18:19,605
Quick! Find something.
Yeah, that's the look.
769
01:18:20,927 --> 01:18:24,044
Erzika, you go there, quick!
Simeon, you'll be over here,
770
01:18:26,447 --> 01:18:32,124
strolling leisurely. Hey, where
are you going? Not so far dear!
771
01:18:33,127 --> 01:18:47,565
Go! Simeon, you are passing by
when she picks the flower, and
772
01:18:47,767 --> 01:18:50,281
you say: Madam, don't pick
flowers here at this bend,
773
01:18:50,447 --> 01:18:52,165
you might get hit by something.
774
01:18:52,447 --> 01:18:55,723
Hey, it dangerous to pick
flowers at this bend.
775
01:18:57,167 --> 01:18:59,920
So where should I pick them?
- I'll show you.
776
01:19:01,727 --> 01:19:04,241
Let me smell the flower you
picked at the bend in the road.
777
01:19:05,767 --> 01:19:08,679
And what can I. What are
you offering me to smell?
778
01:19:09,447 --> 01:19:10,596
No good, repeat it!
779
01:19:11,327 --> 01:19:14,125
Let me smell the flower you
picked at the bend.
780
01:19:15,367 --> 01:19:19,440
And what can I smell?
- Here comes a whole bouquet.
781
01:19:29,727 --> 01:19:36,997
How did I get into the porno
business? Well, I have been
782
01:19:37,207 --> 01:19:43,203
buying porno magazines for a
long time. They were
783
01:19:43,407 --> 01:19:47,036
interesting. I always bought
them, every one, even back when
784
01:19:47,287 --> 01:20:01,122
they were forbidden. I thought
it was interesting how they got
785
01:20:01,327 --> 01:20:10,042
in front of the camera for the
shooting. I sent in a coupon
786
01:20:10,247 --> 01:20:22,125
from "Striptease", a game by
Stankovic, and he drew my name,
787
01:20:22,807 --> 01:20:24,445
and called me in for the shoot.
788
01:21:04,447 --> 01:21:07,723
Have you heard of your fellow-
citizen, Simeon Dazdea, actor?
789
01:21:08,247 --> 01:21:09,441
The actor? Yes!
790
01:21:10,447 --> 01:21:11,277
He's good!
791
01:21:13,007 --> 01:21:17,956
Simeon is a nice, regular guy.
He was a "Red Star" supporter.
792
01:21:18,127 --> 01:21:21,722
He walked, for years. But I see
he is doing well with acting.
793
01:21:21,967 --> 01:21:24,925
I don't know if he was made out
for that, but I see he's doing
794
01:21:25,127 --> 01:21:31,600
well. I think he will be the
star of Southern Banat.
795
01:21:31,807 --> 01:21:37,325
He's told us about it, showed
us pictures. We know he does.
796
01:21:37,527 --> 01:21:43,284
Yeh, I read in. That he adores
Rocco Siffredi and.
797
01:21:44,167 --> 01:21:46,442
I'd like to be an actor too,
but I don't know how.
798
01:21:47,407 --> 01:21:50,843
He's a nice guy, I hope he'll
want to give us loans,
799
01:21:51,047 --> 01:21:52,958
because we really
are in a crisis.
800
01:21:53,487 --> 01:21:57,719
Come over here, I'll show you
how to fuck, the rural way.
801
01:22:05,367 --> 01:22:12,876
I was in Sibenik in 1991, doing
my military service. The Croats
802
01:22:13,167 --> 01:22:22,041
attacked our barracks and
wanted us to surrender.
803
01:22:22,247 --> 01:22:28,641
We didn't surrender,
we fought till the end.
804
01:22:37,727 --> 01:22:40,719
God himself delivered
us from those barracks.
805
01:22:50,527 --> 01:23:00,846
I voted for the Radical Party,
they are the only party here.
806
01:23:01,047 --> 01:23:07,998
I don't like politics, I don't
get involved. I know my duty,
807
01:23:08,247 --> 01:23:11,478
it is to defend my country.
Politics are not for me.
808
01:23:12,007 --> 01:23:19,038
My duty is to defend my beloved
country, and my beloved Serbs.
809
01:23:19,847 --> 01:23:22,202
Serbia, Serbia!
Never Yugoslavia!
810
01:24:01,407 --> 01:24:04,604
See here. Now you're going to
get up and run, naked,
811
01:24:04,807 --> 01:24:06,718
as though he is chasing
you across the field.
812
01:24:07,727 --> 01:24:10,685
And say: "Oh dear, what are you
doing, I'm going to run away."
813
01:24:11,047 --> 01:24:13,766
Run, but not like your afraid,
run like you're teasing him.
814
01:24:14,007 --> 01:24:15,406
Then you both run around naked.
815
01:24:15,647 --> 01:24:19,799
Oh my, I'm going to run from
you, through the field.
816
01:24:27,887 --> 01:24:30,003
I've had several girlfriends.
My longest relationship was
817
01:24:30,247 --> 01:24:35,640
With a girl from Timisoara, we
were together for three years.
818
01:24:35,927 --> 01:24:39,636
After that, I met
a girl from Bosnia.
819
01:24:43,767 --> 01:24:53,438
Well, we met this year, in
March. We were together until
820
01:24:53,647 --> 01:25:05,036
recently. Then she heard about
the porno film I had made,
821
01:25:05,247 --> 01:25:08,523
and wanted nothing more
to do with me.
822
01:25:09,327 --> 01:25:11,318
What can you tell
us about Simeon?
823
01:25:11,567 --> 01:25:17,039
The porno actor? He's a better
actor than he is a builder.
824
01:25:18,567 --> 01:25:20,842
Besides films, have you seen
what he has done for magazines?
825
01:25:21,047 --> 01:25:23,561
Yes, I have. - Yes? How many
have you seen? A couple?
826
01:25:23,727 --> 01:25:26,241
One issue. He didn't want to
brag with any more than that.
827
01:25:26,447 --> 01:25:29,837
No more? - We're waiting to see
the film, but.
828
01:25:30,167 --> 01:25:32,123
Well, you can see this one that
is being shot now.
829
01:25:38,207 --> 01:25:43,964
Hi. - How are you doing, Sima?
- I'm making a porno film.
830
01:25:44,887 --> 01:25:47,845
How did it go?
831
01:25:48,607 --> 01:25:51,201
It was good.
She was good.
832
01:25:52,207 --> 01:25:54,243
What are those magazines?
833
01:25:54,487 --> 01:25:58,036
They're from
Slobodan Stankovic.
834
01:26:00,247 --> 01:26:03,000
He sent them for
You to look at.
835
01:26:03,887 --> 01:26:06,037
Let's take a look.
836
01:26:08,567 --> 01:26:10,319
Are you in them?
837
01:26:10,727 --> 01:26:11,637
No.
838
01:26:33,527 --> 01:26:38,806
The poem that I'll read to you
was written by my neighbor
839
01:26:40,127 --> 01:26:47,681
Trajan, known as Stojan. He is
letting me read this to you,
840
01:26:48,407 --> 01:26:55,563
because he is too embarrassed.
The poem is called "Simeon":
841
01:26:56,847 --> 01:27:03,002
Simeon, the pride of Lokve,
you great Serb, women love you,
842
01:27:03,727 --> 01:27:11,919
all the village celebrates you.
Tireless, you work the land,
843
01:27:12,327 --> 01:27:16,639
at home at night,
you work the Ma'am.
844
01:27:17,167 --> 01:27:18,885
Porno-peasant is what
they call you,
845
01:27:19,087 --> 01:27:20,759
the porno field out there
awaits you.
846
01:27:20,967 --> 01:27:23,481
Dig it, sow it, fertilize it,
may you have a healthy crop.
847
01:27:23,727 --> 01:27:29,643
May all the world see the
Serbian peasant hard at work.
848
01:27:35,807 --> 01:27:38,924
I had only to visit
the fair in Budapest now.
849
01:27:39,167 --> 01:27:42,239
For our porno filmmakers, it is
the Promised Land.
850
01:27:42,487 --> 01:27:45,285
It is the dream they dream
throughout the year, and then
851
01:27:45,487 --> 01:27:49,116
they wake up in September for
those three days of the event.
852
01:27:50,047 --> 01:27:53,039
Then they go back to Serbia and
continue dreaming until the
853
01:27:53,287 --> 01:27:54,322
following September.
854
01:28:05,567 --> 01:28:10,402
There, I met Stankovic,
Dino, X-man and
855
01:28:10,607 --> 01:28:15,601
Vladan from "Climax", the Huper
couple who own "Hexor",
856
01:28:15,887 --> 01:28:18,606
the largest distributing
company in Serbia, etc.
857
01:28:20,207 --> 01:28:23,597
I had never seen them so happy
before. They were here,
858
01:28:23,807 --> 01:28:26,116
hoping to make some
new good deals.
859
01:28:27,447 --> 01:28:29,802
Of course, so far they had
never succeeded in that.
860
01:28:34,287 --> 01:28:37,597
Dino was again blown off for
the Live Sex stage.
861
01:28:38,447 --> 01:28:41,405
Such a performance would have
been a big step in his career.
862
01:28:42,247 --> 01:28:44,761
He will have to try
again next year.
863
01:29:50,527 --> 01:29:53,997
The time finally came for me to
make my first porno film.
864
01:29:54,727 --> 01:29:59,198
Stankovic put me in touch with
Sena. We agreed that he would
865
01:29:59,407 --> 01:30:03,002
bring her, and act as my expert
consultant during the shoot.
866
01:30:06,367 --> 01:30:11,919
Hi.
- Hello.
867
01:30:15,047 --> 01:30:20,201
Sena was happy to see me. She
was in a good mood during the
868
01:30:20,407 --> 01:30:23,763
shoot. But I sensed it was only
her professional mask.
869
01:30:24,407 --> 01:30:27,763
She kept the mask on, even
though she had no reason to
870
01:30:28,007 --> 01:30:32,842
any more. She had
no more business in Serbia.
871
01:30:34,247 --> 01:30:40,038
You will be naked. - I know
that, you needn't tell me that.
872
01:30:40,607 --> 01:30:44,156
You'll stand there, when I say
"Action!" you move over there.
873
01:30:44,327 --> 01:30:46,124
Wait. Ok, say it.
- Let's try it. Action!
874
01:30:50,927 --> 01:30:52,485
Here, is that enough?
- Yes, yes.
875
01:30:53,607 --> 01:30:58,317
I have to admit that after all
the things I went through,
876
01:30:58,607 --> 01:31:02,316
in the Serbian sex underground,
my former ambitions to make a
877
01:31:02,527 --> 01:31:06,122
high standard film, had
wavered along the way.
878
01:31:06,607 --> 01:31:11,203
With time, my goal had changed.
I didn't want to escape the
879
01:31:11,407 --> 01:31:15,195
domestic aesthetics, I wanted
to use it and deepen it.
880
01:31:16,007 --> 01:31:19,920
My motives were probably
masochistic, what could I do?
881
01:31:20,487 --> 01:31:24,196
I had fallen in love with the
world I had entered.
882
01:31:24,407 --> 01:31:25,476
I had become a part of it.
883
01:31:30,047 --> 01:31:32,720
A good looking couple,
well matched.
884
01:31:34,527 --> 01:31:38,202
I need one like that,
to grab my tits.
885
01:31:41,727 --> 01:31:44,480
Action!
Go.
886
01:32:23,407 --> 01:32:24,522
Stop!
887
01:32:28,767 --> 01:32:32,237
Sena stayed very shortly after
the shoot. She was in a hurry,
888
01:32:32,487 --> 01:32:35,957
so I saw her to the station.
Along the way, I tried to talk
889
01:32:36,167 --> 01:32:40,445
to her about the old times. I
quickly realized that she was
890
01:32:40,687 --> 01:32:42,882
lost forever.
The story was over.
891
01:32:44,207 --> 01:32:46,163
She was traveling into
her fiancees embrace.
892
01:33:03,407 --> 01:33:04,886
As a guerilla, you
must have weapons.
893
01:33:05,087 --> 01:33:07,078
Dino, give the weapons
to your war comrades.
894
01:33:07,407 --> 01:33:10,683
Sure. - Look, a storm,
a tempest.
895
01:33:11,447 --> 01:33:19,001
Fuck, what a caliber!
One for you. And one for you.
896
01:33:20,007 --> 01:33:22,077
And here is one for you,
since you're wounded.
897
01:33:23,927 --> 01:33:26,964
He who doesn't watch porno,
will have to face the storm!
898
01:33:30,327 --> 01:33:33,842
My time with Stankovic and
his porno-guerilla had ended.
899
01:33:34,527 --> 01:33:36,483
Djurica is not in this shot.
900
01:33:36,767 --> 01:33:40,601
After a few skirmishes with
Stankovic, He had to leave the
business.
901
01:33:40,887 --> 01:33:43,526
Now he is trying to start
his own hot-line agency
902
01:33:43,767 --> 01:33:45,803
with a partner from Austria.
903
01:33:46,447 --> 01:33:48,199
That's why he often travels
abroad.
904
01:33:48,407 --> 01:33:50,875
He plans to leave Serbia
for good, soon.
905
01:33:51,727 --> 01:33:54,560
The documentary was almost done.
906
01:33:54,767 --> 01:33:57,918
I had no further news about the
porno-guerilla, except that
907
01:33:58,127 --> 01:34:01,199
Stankovic's old dream
of making a film in the
908
01:34:01,407 --> 01:34:02,840
Dominican Republic,
had come true.
909
01:34:03,047 --> 01:34:04,799
Sex and Fun in Dominicana
910
01:34:09,287 --> 01:34:12,324
This is a game,
a dance, oh la la!
911
01:34:15,407 --> 01:34:18,479
On one occasion, Erzika
sent me a text message:
912
01:34:18,727 --> 01:34:23,562
Good day. I am sorry to bother
you, do you know anyone who
913
01:34:23,847 --> 01:34:31,640
needs actors? We need the money
to buy wood for the winter.
914
01:34:33,007 --> 01:34:36,044
Let me know if you hear of
anything. Erzika.
915
01:34:40,487 --> 01:34:43,160
The shooting of my first-born
porno film dragged out.
916
01:34:43,487 --> 01:34:46,718
I never finished it. I didn't
have the strength.
917
01:34:48,967 --> 01:34:52,482
I returned to my old life,
watching porno films and
918
01:34:52,647 --> 01:34:54,877
approaching them
only theoretically.
919
01:34:56,207 --> 01:34:58,243
The practice had turned
out to be too harsh for me.
920
01:35:11,847 --> 01:35:14,805
I never saw another
domestic porno film again.
921
01:35:15,047 --> 01:35:17,641
But I will never forget
our porno guerilla.
922
01:35:18,247 --> 01:35:21,159
The events left a lasting
impression on me.
923
01:35:23,367 --> 01:35:27,838
I think the feeling that I
still belong to that world
924
01:35:28,087 --> 01:35:29,964
will remain with we
for a long time.
925
01:35:30,964 --> 01:35:40,964
Downloaded From www.AllSubs.org
81476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.