Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,630 --> 00:00:35,340
If you guys make a video, I'll take a look
at you. And we'll watch this on the side.
2
00:00:35,341 --> 00:00:44,580
Let me show you guys.
3
00:00:48,660 --> 00:00:49,460
I've been reading it for a long time now.
4
00:00:49,461 --> 00:01:02,140
...and then finish the class...
...and then finish the class...
5
00:01:02,141 --> 00:01:04,800
...but you're gonna be good at it.
6
00:01:04,801 --> 00:01:11,840
Well, do you have any
specific tricks to do?
7
00:01:16,960 --> 00:01:23,820
Yes, if you need a single set of tricks.
8
00:01:26,940 --> 00:01:28,420
She's always in love with my friends.
9
00:01:28,840 --> 00:01:29,840
I'm not alone!
10
00:01:30,660 --> 00:01:33,820
I'm going to get my food.
11
00:01:34,100 --> 00:01:35,100
I'm not alone.
12
00:01:40,720 --> 00:01:41,820
I'm going to eat!
13
00:01:47,660 --> 00:01:50,200
I'm only in love with you.
14
00:01:50,201 --> 00:01:55,520
They can't win, you know, they do not win.
15
00:01:57,260 --> 00:01:59,040
They can't win.
16
00:02:01,260 --> 00:02:02,260
No.
17
00:02:02,980 --> 00:02:03,120
No.
18
00:02:03,121 --> 00:02:05,720
I don't get hit withSource.
19
00:02:05,721 --> 00:02:08,920
I don't get hit withSource,
I don't get hit withSource.
20
00:02:08,921 --> 00:02:12,380
They can't win, I don't even know.
21
00:02:12,381 --> 00:02:15,000
I don't get hit withSource, I can't win.
22
00:02:15,001 --> 00:02:17,040
How do you say that? How do you love me?
23
00:02:25,820 --> 00:02:28,960
I... You've got an eye on me.
24
00:02:30,020 --> 00:02:32,220
You're so lucky to cray-out.
25
00:02:39,780 --> 00:02:41,060
I'm not.
26
00:02:41,920 --> 00:02:43,540
I've only tried to make a mess.
27
00:02:44,120 --> 00:02:46,420
I can't even find it.
28
00:02:46,421 --> 00:02:48,140
You're so lucky, I can't find it.
29
00:02:48,380 --> 00:02:50,040
I don't think so.
30
00:02:55,420 --> 00:02:56,100
You're so lucky.
31
00:02:56,101 --> 00:02:57,101
We do it.
32
00:02:57,660 --> 00:02:58,660
I'm not.
33
00:02:58,860 --> 00:03:00,360
You're so lucky.
34
00:03:01,440 --> 00:03:02,320
You're so lucky.
35
00:03:02,321 --> 00:03:04,840
If I don't die, I'm your Castle 2.
36
00:03:05,240 --> 00:03:06,360
I'm your Castle 2.
37
00:03:10,160 --> 00:03:11,000
I'm a leaving.
38
00:03:11,060 --> 00:03:21,450
I can go home with my daughter.
39
00:03:21,451 --> 00:03:28,770
I can go home.
40
00:03:28,970 --> 00:03:34,890
I can go home again.
41
00:03:35,150 --> 00:03:47,830
I can go home...
42
00:03:49,090 --> 00:03:52,339
I'm going to find a
little more calm down.
43
00:03:52,351 --> 00:03:55,470
I'm going to get a cup.
It's just so quick here.
44
00:04:42,280 --> 00:05:01,363
I'm going to die now... I'm going to
die now...!...!... He's going to die now.
45
00:05:01,375 --> 00:06:07,550
..It's not me!...!... He's going to die
now!... Just die now!... What's that?...!?...
46
00:06:10,630 --> 00:06:29,131
I want to see what happened to you...I just
got home...I wake up here and I'll do it again.
47
00:06:29,143 --> 00:06:49,860
..but I can't wait to see my body...I'll be
here again...so I need to look at my neck...
48
00:06:49,861 --> 00:07:32,469
I have to go home. I'm
not even going home.
49
00:07:32,481 --> 00:08:15,100
I'm not going home. I'm not
going home. I'm not going home.
50
00:08:56,820 --> 00:08:59,580
what if I left the tree for a moment?.
51
00:09:00,560 --> 00:09:00,720
so I gothened.
52
00:09:00,721 --> 00:09:07,460
and then I gothened and I gothened.
53
00:09:08,220 --> 00:09:08,680
it's not like I did.
54
00:09:08,681 --> 00:09:08,960
I gothened.
55
00:09:09,060 --> 00:09:25,580
I can't believe it. I can't
believe it!...!... I can't believe it!...
56
00:10:50,480 --> 00:10:54,680
and now I am trying to help you...
you've got to let my baby be safe...
57
00:10:54,681 --> 00:11:14,330
And I'm going to go to the room...
And then I'm going to go to the room...
58
00:11:14,331 --> 00:11:51,450
and I'm going to go to the room...
and I'm going to go to the room...
59
00:12:51,760 --> 00:13:51,260
I am not going to fly away from you... Wait!
Wait!...!... I don't know how to do it.
60
00:13:55,380 --> 00:14:11,580
I don't know how to do it.
61
00:14:12,040 --> 00:14:15,840
I don't know how to do it.
62
00:14:19,610 --> 00:14:20,950
Oh
63
00:15:02,930 --> 00:15:20,661
I've been in the car for a
long time. I've been in the
64
00:15:20,673 --> 00:15:39,730
car for a long time. I've
been in the car for a long time.
65
00:16:54,780 --> 00:16:56,849
I've been in the car for a
long time. I've been in the
66
00:16:56,861 --> 00:16:59,020
car for a long time. So I
have no idea where to kill me.
67
00:16:59,021 --> 00:17:00,061
I don't know how to do it.
68
00:17:00,920 --> 00:17:31,520
I don't know how to do it.
69
00:17:31,540 --> 00:18:43,400
I don't know.
70
00:20:11,980 --> 00:21:14,669
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
71
00:21:14,681 --> 00:22:17,100
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
72
00:22:17,101 --> 00:23:12,350
my. n o..., uhhh..., uhhh..., Uhhh... ,
Uhhh..., cousin..., uhhh..., uh..., oh my...
73
00:23:12,351 --> 00:23:41,977
! I'm not going to get out of here!
I'm not going to get out of here!.
74
00:23:41,989 --> 00:24:28,077
..I'm not going to get out of
here!... It looks weird...It's not weird...
75
00:24:28,089 --> 00:24:50,700
no no...it's not Kani...it's
a weird little toy.
76
00:24:50,701 --> 00:25:28,470
Yes, that really isn't the wrong
way to the Wanna get out of bed?
77
00:25:28,471 --> 00:25:30,550
Its too hot, y'know?
78
00:25:32,570 --> 00:25:33,570
It's got a bit cold...
79
00:25:35,130 --> 00:25:36,870
I guess I'm moving together.
80
00:25:37,830 --> 00:25:39,150
You know what? Oh it's hot.
81
00:25:39,151 --> 00:25:40,151
82
00:25:43,130 --> 00:25:43,250
Ah!
83
00:25:43,630 --> 00:25:44,170
Ehhh!
84
00:25:44,370 --> 00:25:45,370
That's a good one!
85
00:25:46,610 --> 00:25:47,390
See?
86
00:25:47,550 --> 00:25:48,550
Yeah, it's like this.
87
00:25:48,910 --> 00:25:49,910
That's good.
88
00:25:51,930 --> 00:25:52,930
Now I'll sink it off.
89
00:25:53,350 --> 00:25:53,530
It's hot.
90
00:25:53,531 --> 00:25:54,650
I don't know what to say.
91
00:25:57,210 --> 00:25:58,270
It's so funny.
92
00:26:03,480 --> 00:26:05,800
Do you know a character?
93
00:26:06,340 --> 00:26:10,620
I don't know what to say.
94
00:26:11,460 --> 00:26:12,220
No.
95
00:26:12,221 --> 00:26:13,221
Why are you so funny?
96
00:26:16,100 --> 00:26:17,620
It's not because you are a woman.
97
00:26:17,960 --> 00:26:26,820
Why are you so funny?
98
00:26:26,821 --> 00:27:07,170
Let's go get a new one!...
Hey, what should I do?
99
00:27:08,390 --> 00:27:10,330
Molotov! Do not let it grow.
100
00:27:11,510 --> 00:27:13,450
Yeah, yeah, it's too bad.
101
00:27:14,370 --> 00:27:16,190
It's too bad.
102
00:27:16,310 --> 00:27:17,310
It's too bad.
103
00:27:20,770 --> 00:27:21,770
I'm not too bad.
104
00:27:22,770 --> 00:27:22,850
Ah!
105
00:27:23,390 --> 00:27:28,890
Oh, my God, that's a good human!
106
00:27:29,810 --> 00:27:29,990
No, I can't!
107
00:27:29,991 --> 00:27:33,130
Oh it's a good
human! Do it again.
108
00:27:35,870 --> 00:27:55,429
.!...I can't keep it...I can't..I
can't keep it anymore...I can't
109
00:27:55,441 --> 00:28:14,250
keep it anymore... You couldn't!...I
can't!...I can't keep it anymore!...
110
00:28:14,251 --> 00:28:26,470
- You know how to do it?
111
00:28:26,830 --> 00:28:27,210
I'm not sure how to do it.
112
00:28:27,470 --> 00:28:31,090
I don't know how to do it.
113
00:28:31,091 --> 00:28:48,770
I'm not sure how to do it.
114
00:28:48,790 --> 00:28:58,530
Ahh heh heh heh heh hh heh... very nice.
115
00:28:59,970 --> 00:29:02,150
Is that right?
116
00:29:02,290 --> 00:29:02,750
Yes.
117
00:29:02,850 --> 00:29:03,850
Well we should re-start.
118
00:29:04,070 --> 00:29:05,750
You're not gonna
have to do that? Look.
119
00:29:05,751 --> 00:29:06,751
Oh! Oh my gosh.
120
00:30:05,640 --> 00:30:06,640
121
00:30:07,000 --> 00:30:41,130
Yes, yes, yes, yes.
122
00:30:54,390 --> 00:32:55,330
I don't know.
123
00:32:56,930 --> 00:33:15,453
I'm going to get a little bit
of water. I'm going to get a
124
00:33:15,465 --> 00:33:34,640
little bit of water. I'm going
to get a little bit of water.
125
00:33:35,760 --> 00:33:38,040
I don't know.
126
00:36:07,610 --> 00:36:59,540
Okay, let's go!...
127
00:37:45,550 --> 00:38:03,150
Let's go! Let's go! Let's go!
128
00:38:39,120 --> 00:39:19,340
I don't know what to do.
129
00:39:19,520 --> 00:39:25,220
Okay.
130
00:40:14,900 --> 00:40:46,450
2...3!4!...
131
00:40:57,830 --> 00:41:19,100
! I'm going to go to the side of the side
and I'm going to go to the side of the side.
132
00:41:19,101 --> 00:42:11,670
I don't know what to do.
133
00:42:11,690 --> 00:42:33,962
And then the one?... I don't have any other
hands...!...I like so many hands...!...
134
00:42:33,974 --> 00:42:52,160
Just give it a try!... Just give it a
try!...So let's take the don't Jim!...
135
00:43:19,340 --> 00:43:21,640
I'm going to go.
136
00:43:22,160 --> 00:43:23,160
They were pretty tall?
137
00:43:23,400 --> 00:43:29,720
Oh, no, they were really tall.
138
00:43:32,100 --> 00:43:32,860
C'mon, I'm not sure.
139
00:43:32,861 --> 00:43:35,680
I'm not sure what he looks like at all.
140
00:43:37,620 --> 00:43:43,960
He looks like he was too tall,
but not tall to look like he is too tall.
141
00:43:44,180 --> 00:43:52,140
Because whether he is too tall, or not.
142
00:43:56,260 --> 00:43:59,480
Oh no, I got the wrong answer.
143
00:43:59,481 --> 00:44:02,180
But I have to get this
right, you're the only one.
144
00:44:02,181 --> 00:44:02,520
No need to go here.
145
00:44:03,080 --> 00:44:04,080
I'm the only one.
146
00:44:08,040 --> 00:44:09,280
I just don't know if I can see.
147
00:44:10,220 --> 00:44:12,640
It's not the only one I thought.
148
00:44:13,660 --> 00:44:14,660
I want it to go to Ammon.
149
00:44:16,420 --> 00:44:44,620
I don't want anything that I want.
I just want to know what happening.
150
00:44:44,621 --> 00:45:33,870
I don't know how to do that.
151
00:45:33,890 --> 00:46:07,010
I don't know what to do.
152
00:47:33,340 --> 00:47:34,660
Okay, let's do it again!
153
00:47:36,900 --> 00:48:07,040
Okay, let's go!
154
00:48:07,580 --> 00:48:16,320
I'm gonna be able to do something
like that if I do something like that.
155
00:48:17,540 --> 00:48:18,340
I'm gonna have to answer that.
156
00:48:18,341 --> 00:48:19,341
Oh, she's a snare!
157
00:48:22,380 --> 00:48:23,980
So snare! Let's go.
158
00:48:44,170 --> 00:49:08,930
Okay. Let's go. Okay, let's go.
Let's go. Let's go. Ok!...okay!...
159
00:49:11,690 --> 00:49:15,151
I'll play them...
I'll be with you.
160
00:49:16,990 --> 00:49:17,410
I think I'll be with you.
161
00:49:17,411 --> 00:49:19,190
You're going to play? I'll.
162
00:49:21,930 --> 00:49:27,070
.. play with you.
163
00:49:27,230 --> 00:49:28,230
I'll play the game.
164
00:49:42,660 --> 00:49:54,907
Would you like to say this
one?...To be honest with
165
00:49:54,919 --> 00:50:07,900
you... must you say this
one?... Yes...!... Yes...!...
166
00:50:12,860 --> 00:50:14,340
okay, good.
167
00:50:14,341 --> 00:50:15,341
I'm just like...
168
00:50:16,240 --> 00:50:20,030
I'm a young girl, I'm a little nervous,
169
00:50:21,610 --> 00:50:34,690
I'm a little nervous, I'm a little nervous.
170
00:50:35,990 --> 00:50:39,620
I'm still like, well,
she's not gonna have
171
00:50:39,632 --> 00:50:43,880
enough of this, I'm just
gonna have enough of me.
172
00:50:45,620 --> 00:50:47,180
You have a good time.
173
00:50:48,080 --> 00:50:49,960
I am in advance.
174
00:50:52,220 --> 00:50:53,700
I need you.
175
00:51:14,080 --> 00:51:16,980
In this class, I am a girl.
176
00:51:18,880 --> 00:51:21,260
I have no mind if I'm here.
177
00:51:21,580 --> 00:51:25,970
I have no mind if I'm here.
178
00:51:25,971 --> 00:52:08,410
I'm so sorry... I'm so sorry...
179
00:52:09,970 --> 00:52:51,648
Well, you can do it! You can
do a little bit too soon. Ok, good.
180
00:52:51,660 --> 00:53:31,660
I'm going to do a little bit of work.
You can do it, too! So you've got to do it!
181
00:53:31,661 --> 00:54:03,370
I'm going to get out of here.
182
00:55:00,330 --> 00:55:01,430
I'm a good person.
183
00:55:01,431 --> 00:55:32,230
I don't know why you don't use it.
184
00:55:32,231 --> 00:55:33,250
It's too hard for me.
185
00:55:42,440 --> 00:56:41,540
I don't know what to do.
186
00:56:54,360 --> 00:57:09,980
I don't know if I can get it.
187
00:57:33,220 --> 00:57:36,080
I didn't know it was good.
188
00:57:36,081 --> 00:57:36,560
It's just the same thing.
189
00:57:36,561 --> 00:57:36,580
I'm so nervous that I can't do it again.
190
00:57:36,840 --> 00:57:38,520
I didn't want to talk to you.
191
00:57:38,700 --> 00:57:52,290
I've never experienced that.
192
00:58:01,580 --> 00:58:02,580
What the?
193
00:58:10,010 --> 00:58:11,370
That's right, aren't you sure?
194
00:58:15,530 --> 00:58:16,530
No, that's correct.
195
00:58:16,770 --> 00:58:19,170
I can't understand.
196
00:58:20,010 --> 00:58:24,070
I know how to do it.
197
00:58:26,840 --> 00:58:27,840
It's dangerous! I don't know.
198
00:58:29,020 --> 00:58:30,020
199
00:58:49,440 --> 00:58:52,800
I don't know what it's like.
200
00:58:52,880 --> 00:58:53,680
I don't know.
201
00:58:53,700 --> 00:59:05,580
oh my god!...
202
00:59:05,680 --> 00:59:07,600
to meet us?..
203
00:59:07,601 --> 00:59:08,601
yeah her!!
204
00:59:09,840 --> 00:59:10,840
hmm.
205
00:59:19,910 --> 00:59:20,990
csnst!!
206
01:00:27,390 --> 01:00:55,200
what is wrong with this one?
207
01:00:56,030 --> 01:01:00,860
I don't know what to say.
208
01:01:00,861 --> 01:01:05,400
You know, she doesn't know.
209
01:01:06,080 --> 01:01:09,200
She doesn't.
210
01:01:45,230 --> 01:01:48,010
she doesn't know.
211
01:01:55,560 --> 01:01:56,560
I wanna have fun.
212
01:01:57,880 --> 01:02:02,940
I want to see you.
213
01:02:04,080 --> 01:02:08,550
I want to see you.
214
01:02:09,630 --> 01:02:09,770
I want to see you as a kid.
215
01:02:09,771 --> 01:02:41,690
Oh my gosh!...not for a long time ago...
216
01:02:41,691 --> 01:03:23,140
How do I do that?...BTS!...?... How
do I do it?...I need to show... terrace?...
217
01:03:26,380 --> 01:03:27,740
and I decided to go to the toilet.
218
01:03:30,580 --> 01:03:35,760
and hide in the toilet to improve
my body because I'm out!
219
01:03:44,100 --> 01:04:01,710
look at this!
220
01:04:01,930 --> 01:04:03,571
the first thing I have
to do is... look at this!
221
01:04:06,940 --> 01:05:11,100
I'm not going to do that.
222
01:05:11,120 --> 01:05:16,560
S
223
01:07:22,860 --> 01:07:46,980
mmm...mmm...mmm...mmmm...mmm...mmm...mmm...mmm.
224
01:08:51,820 --> 01:09:34,360
I'll give it to you.
225
01:11:43,300 --> 01:11:51,012
I don't know what to do
with that. I don't know what
226
01:11:51,024 --> 01:11:58,600
to do with that. I don't
know what to do with that.
227
01:12:00,220 --> 01:12:25,330
No, you're going to be.
228
01:12:26,250 --> 01:12:27,410
I'm going to beieye sea lion.
229
01:12:27,590 --> 01:12:30,790
You can't describe me anymore.
230
01:12:30,791 --> 01:12:44,530
I guess she knows when to
say that I... The kurimasu...
231
01:12:54,920 --> 01:13:08,490
The kurimasu... The kurimasu...
232
01:13:22,430 --> 01:13:49,770
I was just so sorry for hearing
this, I'm sorry for hearing what
233
01:13:49,782 --> 01:14:19,270
I've been hearing. And I just am
like, Oh dear! I am so sorry!...!...
234
01:14:19,271 --> 01:14:24,430
You are very stupid!... I am so...What
I am so sorry, you are so...What I am...
235
01:14:24,431 --> 01:14:36,010
I don't know what to do.
I don't know what to do.
236
01:14:36,250 --> 01:16:04,920
I don't know what to do.
237
01:17:36,680 --> 01:17:55,620
I don't know what to do.
238
01:18:21,600 --> 01:18:34,846
I feel like I'm gonna get a
little better. I feel like I'm gonna
239
01:18:34,858 --> 01:18:48,530
get a little better and I feel
like I'm gonna get a little better.
240
01:18:48,531 --> 01:18:49,830
Yes, it's very nice.
241
01:18:50,030 --> 01:18:51,390
It's a great soup.
242
01:18:51,810 --> 01:18:52,810
It's nice.
243
01:18:53,790 --> 01:18:54,910
It's a great soup.
244
01:18:55,330 --> 01:18:57,530
It's a good soup.
245
01:19:00,410 --> 01:19:01,710
It's a great soup.
246
01:19:02,030 --> 01:19:02,170
I'm going to eat it, and
it's not a good soup.
247
01:19:02,171 --> 01:19:04,530
No, it's a good soup.
248
01:19:06,230 --> 01:19:08,170
It's a good soup.
249
01:19:08,350 --> 01:19:09,350
It's a good soup.
250
01:19:09,730 --> 01:19:12,110
Yes, it's a good soup.
251
01:19:23,150 --> 01:19:25,810
I feel like it's going to be bad. So did
you...?... I'm not in the cold right now.
252
01:19:26,210 --> 01:19:26,910
I'm a bit tired.
253
01:19:26,911 --> 01:19:27,911
I'm tired. I'm tired.
254
01:19:29,050 --> 01:19:33,710
I'm tired. I'm tired.
255
01:19:34,870 --> 01:19:35,650
No, no, no.
256
01:19:35,651 --> 01:20:11,950
I feel like- Ah!
I don't know!...
257
01:20:13,930 --> 01:20:14,970
...S won't.
258
01:20:15,210 --> 01:20:29,070
Hi, what's up St. at... Pattina? Hi...
out on building the room, is it? Yes.
259
01:20:29,071 --> 01:20:31,590
Then we open until we try back look
all the way up the table. We stole every
260
01:20:31,591 --> 01:20:33,330
single chair of
the station again.
261
01:20:33,331 --> 01:20:41,950
It's a bit fun, isn't it? Yes, you're
playing with the classy aside'.
262
01:20:45,590 --> 01:20:47,390
The song is surfaces.
263
01:20:47,690 --> 01:20:49,250
Okay, what's the name for you?
264
01:20:49,251 --> 01:20:50,590
The song?
265
01:20:51,070 --> 01:20:57,470
That one is the song that I'm using.
266
01:20:57,471 --> 01:20:57,850
I'm using the song.
267
01:20:57,851 --> 01:20:59,370
I love the song.
268
01:20:59,990 --> 01:21:00,190
It's a song.
269
01:21:00,670 --> 01:21:00,890
I never did.
270
01:21:00,891 --> 01:21:01,891
Oh, this is the song.
271
01:21:03,370 --> 01:21:04,370
This is the song.
272
01:21:13,170 --> 01:21:14,170
Ugh!
273
01:21:26,910 --> 01:21:27,116
We need to take what
we have so we're going to
274
01:21:27,128 --> 01:21:27,350
take a second and I'm
just making it into this.
275
01:21:27,530 --> 01:21:28,250
Can you open it up?
276
01:21:28,370 --> 01:21:30,610
So, how do I make it?
277
01:21:30,710 --> 01:21:35,150
So, yes, this is a nice bean and you
have coconut, how do you make it?
278
01:21:39,710 --> 01:21:39,830
And this is a glass.
279
01:21:39,831 --> 01:21:40,650
And you don't have to
eat it as disruptive as..
280
01:21:40,730 --> 01:21:41,730
? Yes.
281
01:21:42,730 --> 01:21:42,790
Mix it.
282
01:21:43,690 --> 01:21:43,807
And another ingredient is
the one that is made out of
283
01:21:43,819 --> 01:21:43,950
a bit of fish and beef,
and a little bit of chocolate.
284
01:21:43,951 --> 01:21:46,550
But it's not so bad, but it's not so bad.
285
01:21:47,670 --> 01:21:48,950
It's so bad.
286
01:21:50,570 --> 01:21:52,190
But it's not so bad.
287
01:21:52,191 --> 01:21:52,770
It's so bad.
288
01:21:52,890 --> 01:21:53,910
It's so bad.
289
01:21:53,911 --> 01:21:55,530
It's so bad!
290
01:21:55,670 --> 01:21:57,650
It's so bad!
291
01:21:57,651 --> 01:21:58,130
It's so bad!
292
01:21:58,550 --> 01:21:58,810
I don't know if this is the best.
293
01:21:58,811 --> 01:21:58,870
I have a lot of money.
294
01:21:59,170 --> 01:22:00,170
Yes!
295
01:22:00,510 --> 01:22:01,370
You want to know what
I'm saying? They're good.
296
01:22:01,371 --> 01:22:02,371
297
01:22:03,270 --> 01:22:11,450
You want to know what
I think? I don't know.
298
01:22:11,830 --> 01:22:11,970
Zealander soup.
299
01:22:11,971 --> 01:22:13,450
Farad.
300
01:22:13,950 --> 01:22:15,791
It's not real, though.
301
01:22:18,210 --> 01:22:19,350
It's wonderful.
302
01:22:19,930 --> 01:22:21,050
There's drinking water,
303
01:22:21,790 --> 01:22:22,690
don't let it tea
melt Unless we eat.
304
01:22:22,691 --> 01:22:23,570
..
305
01:22:23,571 --> 01:22:29,330
Do you want to make these things everyday?
306
01:22:29,810 --> 01:22:30,810
Yes.
307
01:22:31,870 --> 01:22:33,310
They sugar food? Sure.
308
01:22:33,311 --> 01:22:33,570
That's right.
309
01:22:33,571 --> 01:22:33,590
Oh, no.
310
01:22:33,591 --> 01:22:33,650
311
01:22:33,990 --> 01:22:36,890
We didn't do it.
312
01:22:36,891 --> 01:22:41,930
No, no, no, no.
313
01:22:41,931 --> 01:22:41,950
I made hot water though.
314
01:22:41,951 --> 01:22:43,050
I have to go for a second.
315
01:22:44,350 --> 01:22:45,350
I don't know.
316
01:22:48,050 --> 01:22:49,710
I have to go for a second.
317
01:22:52,090 --> 01:22:53,910
I don't know why.
318
01:22:57,090 --> 01:23:39,520
I'm not sure if you know what I'm saying.
319
01:23:41,380 --> 01:23:43,900
It's just that I can't make it.
320
01:23:44,280 --> 01:37:53,500
I just like this here...
?...I-rah,... diagnose me...
321
01:37:56,860 --> 01:38:11,606
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
322
01:38:11,618 --> 01:38:26,310
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
323
01:38:26,311 --> 01:38:47,773
aah aah aah aah aah aah aah aah
aah aah aah aah aah aah aah aah aah
324
01:38:47,785 --> 01:39:09,580
aah aah aah baaa daaah aah aah
days later this whole nobody's gone!.
325
01:39:18,150 --> 01:39:28,690
I don't know.
326
01:40:03,850 --> 01:42:30,360
Mmm hmm...ohhh hmm...uh...ohhh...uhh...
Bavus...uhh...uhhh...uhh...uhh...
327
01:45:33,310 --> 01:50:08,280
UALHY Oh, my gosh!
328
01:50:41,660 --> 01:52:28,010
oh!..!...
329
01:53:12,670 --> 01:53:17,671
I can use a judge to help
me in... Just like you said.
330
01:53:18,270 --> 01:53:21,970
I'm already in the middle of
the middle side of the side.
331
01:53:22,150 --> 01:53:22,610
It's hard for you.
332
01:53:22,611 --> 01:53:22,690
It's like you're here to see me.
333
01:53:22,691 --> 01:53:26,110
And you're in the
middle side of the middle?
334
01:53:26,230 --> 01:53:28,230
I'm almost in the middle side.
335
01:53:30,650 --> 01:53:31,770
You're not in there or this?
336
01:53:33,690 --> 01:53:36,350
We'll have to be in there.
337
01:53:41,990 --> 01:53:46,991
It's so good and it's so good... It's so
good!... They are very good, as well.
338
01:53:47,070 --> 01:53:48,630
So good!
339
01:53:49,890 --> 01:53:52,850
If you are not hungry...
Uh, I'll eat more.
340
01:53:52,851 --> 01:53:53,230
I'll have to eat more.
341
01:53:53,550 --> 01:53:54,550
Maybe two eat more.
342
01:54:02,470 --> 01:54:02,730
Now I'll eat some food.
343
01:54:02,731 --> 01:54:03,150
Oh, I'll eat it.
344
01:54:03,151 --> 01:54:04,311
I haven't been to the family.
345
01:54:04,610 --> 01:54:06,110
I didn't have it today.
346
01:54:06,111 --> 01:54:07,111
I still have it today.
347
01:54:07,630 --> 01:54:08,950
I, too. I'm out.
348
01:54:21,370 --> 01:54:21,470
I'll have to have the camera.
349
01:54:21,810 --> 01:54:29,170
I'll have to take it.
350
01:54:29,171 --> 01:54:33,090
I'll get through it.
351
01:54:33,091 --> 01:54:59,300
I don't know. I'm not sure.
352
01:55:26,780 --> 01:55:27,780
This is so good.
353
01:55:29,140 --> 01:55:30,140
It's so good.
354
01:55:31,220 --> 01:55:32,420
You can see how it looks.
355
01:55:33,580 --> 01:55:34,700
It's really good.
356
01:55:35,560 --> 01:55:37,140
It's so good.
357
01:55:39,160 --> 01:55:40,180
It's good.
358
01:55:42,200 --> 01:55:43,980
It's so good.
359
01:55:43,981 --> 01:55:46,040
It's so good, it's so good.
360
01:55:46,041 --> 01:55:47,280
A lot of people enjoy it.
361
01:55:47,281 --> 01:55:48,281
It's really good.
362
01:55:48,500 --> 01:55:49,980
It's so good.
363
01:55:49,981 --> 01:55:53,100
what's wrong with your hair?...
364
01:55:53,101 --> 01:55:59,440
it's me and you know, it's
me and I'm going to use it...
365
01:55:59,441 --> 01:56:08,540
it's me and you're just stuck and you are
like... you're stuck and you were like...
366
01:56:08,541 --> 01:56:11,021
okay, this is my other hair, I'm
going to use it... it can't be you.
367
01:56:12,420 --> 01:56:15,360
it is my friend's hair,
that's my friend's hair.
368
01:56:15,361 --> 01:56:15,580
I'm not going to the hair on it.
369
01:56:15,581 --> 01:56:19,640
I just like you know, I was
like... ...it's your brother's hair.
370
01:56:19,641 --> 01:56:26,660
How do you follow this saying
something so reckless? Yes, please.
371
01:56:26,661 --> 01:56:30,141
What are you talking about?
372
01:56:30,240 --> 01:56:37,000
If you don't know what is what
you wanna say... ? No way up.
373
01:56:37,340 --> 01:56:40,440
As long as I'm going
to answer my question..
374
01:56:40,441 --> 01:56:45,300
I am clearly gone.
375
01:56:51,560 --> 01:57:25,140
A little bit more like this.
See that?...!?... No...
376
01:57:31,040 --> 01:58:14,950
I'm so sorry!, where am I?...!?...
377
01:58:15,390 --> 01:58:54,070
I don't think it is...!... I'm
not stuck with too much!
378
01:58:54,410 --> 01:59:11,260
and I'm just making
everybody's almost to me!
379
01:59:12,780 --> 01:59:30,200
I was not going to sleep properly!
380
01:59:30,201 --> 01:59:31,401
I'm not going to do it at all!
381
01:59:43,800 --> 01:59:46,240
So I'm not stuck with my
stomach, and I'm just making it out!
382
01:59:51,180 --> 02:00:44,640
I don't know what to do.
383
02:01:02,060 --> 02:01:16,460
I can't even tell what the hell I'm doing.
384
02:01:18,060 --> 02:01:22,080
AHH!...That was a good start!...
385
02:01:26,150 --> 02:01:27,150
Hey look!
386
02:01:30,390 --> 02:01:35,070
I didn't even wear anything fast enough.
387
02:01:35,071 --> 02:01:35,750
No I didn't.
388
02:01:35,930 --> 02:01:37,430
I'm very scared.
389
02:01:54,930 --> 02:02:15,700
...x3...
390
02:02:30,270 --> 02:02:31,850
Do you want to take the stick?
391
02:02:32,550 --> 02:02:54,750
I can't take the stick.
392
02:03:20,190 --> 02:03:34,780
I don't know what to do with me,
I don't know what to do with me.
393
02:03:34,781 --> 02:04:28,440
no... no... No don't f**king stop...
no... no... no... Let's go!...
394
02:04:50,760 --> 02:04:58,900
It's not. It's not.
It's not. It's not. It's not.
395
02:05:32,360 --> 02:05:40,731
This one?. This one?...!... Oh
great! Oh holy shit! Oh this one?.
396
02:05:40,743 --> 02:05:49,700
Oh this one?... Oh it's what it is right
here?... Oh no! adjust a bit. oh no this one.
397
02:05:49,701 --> 02:05:53,220
Oh thereiner we go.
This one is the one right Okay...okay.
398
02:06:45,610 --> 02:07:09,759
do you know this toy
thing gonna be fine?...
399
02:07:09,771 --> 02:07:37,081
I don't know anyone... dive
into a tornado thing... Hm?...
400
02:07:37,980 --> 02:07:38,980
...just some new stuff.
401
02:07:39,680 --> 02:07:40,680
Hm?...
402
02:07:53,600 --> 02:08:06,121
Hm?... Hm?... Hm?... Hm?... Hm?...
Hm?... Do you mean to me too?
403
02:08:06,560 --> 02:08:13,240
No, we don't know what happens... ...because
you're a little bit brad... Hm?...
404
02:08:13,800 --> 02:08:14,800
Hm?...
405
02:08:15,280 --> 02:08:16,280
Hm?...
406
02:08:18,480 --> 02:08:19,721
Hm?... No...
407
02:08:53,880 --> 02:09:05,400
What about the other
one?...not like that?...
408
02:09:18,190 --> 02:09:31,410
What about that one?...
409
02:09:33,470 --> 02:09:55,218
I am not trying to do it. I did not
do it. But I am not trying to do it.
410
02:09:55,230 --> 02:10:16,640
I am not trying to do it.
I am not trying to do it.
411
02:10:16,641 --> 02:10:17,681
I don't want to go inside.
412
02:10:18,580 --> 02:11:00,150
I don't want to go inside.
413
02:11:05,320 --> 02:11:22,658
I was in a hospital and I
was in a hospital and I was in
414
02:11:22,670 --> 02:11:40,020
a hospital and I was in a
hospital and I had to go home.
415
02:11:48,360 --> 02:11:55,927
We gotta get on there. No
let's go grab some stairs.
416
02:11:55,939 --> 02:12:02,790
That's a place I don't
want to stand down here.
417
02:12:16,850 --> 02:12:25,850
S.bachOfl Anyone know...,
...that's what comes out.
418
02:12:26,810 --> 02:12:31,070
S.bachOfl-Okay, okay.
419
02:12:31,071 --> 02:12:35,750
S.bachRstvS S.bachOflM
S.bachOflM No! What? Is this four?
420
02:12:36,050 --> 02:12:36,330
Gazao?
421
02:12:36,331 --> 02:13:01,760
I want to die juice so Sir...
guess I feel like.
422
02:13:02,200 --> 02:13:03,300
addicts.
423
02:13:03,301 --> 02:13:05,540
Oh, come on in my bed. I'm sick.
424
02:13:06,800 --> 02:13:10,340
I'm sick. I'm a lion and
I'm still not the guy to tell.
425
02:13:49,860 --> 02:14:13,030
huh?... Awwwwwwwwww...!!...
426
02:14:14,510 --> 02:15:14,990
I can do that, I can do
it, I can do it, I can do it.
427
02:15:15,010 --> 02:15:22,070
Hi, get in between.
428
02:15:24,870 --> 02:15:38,730
Alright, alright, alright!
429
02:15:59,170 --> 02:16:04,310
Alright, alright, alright,
alright, alright! I stopped there!
430
02:16:05,310 --> 02:16:06,950
I think I'm going to get a little less!
431
02:16:14,030 --> 02:17:44,110
I'll get a little less!
432
02:19:12,500 --> 02:19:15,400
I don't know what to do.
433
02:19:19,580 --> 02:19:21,820
No, no, no, no, no.
434
02:21:46,640 --> 02:21:47,640
oh!..
435
02:22:22,260 --> 02:22:30,480
Oh! Oh...
436
02:23:11,570 --> 02:23:21,770
! I'm not going to do that.
437
02:23:46,910 --> 02:27:11,200
I'm not going to do that.
438
02:30:15,460 --> 02:30:17,220
I'm not going to do it.
439
02:30:17,221 --> 02:30:20,140
I'm not going to do it.
440
02:30:55,410 --> 02:30:56,410
What's the idea?
441
02:32:24,530 --> 02:32:25,670
It's hard in there.
442
02:32:26,190 --> 02:32:28,890
It's hard to see them.
443
02:32:30,670 --> 02:32:32,610
And she's like...
444
02:33:01,240 --> 02:33:34,620
It's hard to see them.
445
02:35:35,080 --> 02:36:52,800
I'm so sorry.
446
02:36:53,480 --> 02:36:55,220
I'm so sorry.
447
02:36:55,360 --> 02:36:56,500
I'm so sorry.
448
02:38:17,550 --> 02:38:52,620
I'm so sorry to see them.
449
02:38:53,500 --> 02:38:57,080
You will say something from my cousin.
450
02:38:57,081 --> 02:39:03,460
I love her also.
451
02:39:04,360 --> 02:39:06,460
You can do it there... Can you
give me some help? I'm so sorry.
32921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.