Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:05,319
Ah! This is my favourite spot.
2
00:00:05,320 --> 00:00:08,280
SHE SIGHS
Yes, it really is very beautiful.
3
00:00:10,240 --> 00:00:11,879
I'm very blessed.
4
00:00:11,880 --> 00:00:15,919
Paradise Bay is more like a family
than a care home. Hm!
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,920
Pretty dysfunctional family,
if you ask me.
6
00:00:20,840 --> 00:00:22,360
No-one did, Barbara.
7
00:00:23,960 --> 00:00:27,999
Oh, my cousin Eloise from the UK.
8
00:00:28,000 --> 00:00:31,399
Oh, I wasn't aware Nancy had
relatives in England.
9
00:00:31,400 --> 00:00:33,519
Oh, we've only recently connected.
10
00:00:33,520 --> 00:00:37,119
My commiserations. Still,
can't choose your family, can you?
11
00:00:37,120 --> 00:00:38,319
Now, now, Barbara.
12
00:00:38,320 --> 00:00:40,879
Oh, that's all right, Phillipe.
13
00:00:40,880 --> 00:00:42,999
Babs is only having fun.
14
00:00:43,000 --> 00:00:45,919
Speaking of which, coming to bingo?
15
00:00:45,920 --> 00:00:48,079
Wouldn't miss it for the world.
16
00:00:48,080 --> 00:00:51,360
I look forward to giving you
another fine thrashing.
17
00:00:52,840 --> 00:00:54,879
Over my dead body.
18
00:00:54,880 --> 00:00:56,880
Chance would be a fine thing.
19
00:01:07,400 --> 00:01:09,119
67. Yes!
20
00:01:09,120 --> 00:01:11,399
Stairway to heaven, 67.
21
00:01:11,400 --> 00:01:13,039
Quick, you've got to mark it.
22
00:01:13,040 --> 00:01:16,439
67. You've got to mark 67
with your dabber.
23
00:01:16,440 --> 00:01:18,759
Oh. That's how you keep track. OK.
24
00:01:18,760 --> 00:01:20,479
You don't play back home?
25
00:01:20,480 --> 00:01:21,639
No. Legs 11...
26
00:01:21,640 --> 00:01:23,479
Games of chance not really my bag.
27
00:01:23,480 --> 00:01:26,039
Oh, bingo's not a game of chance,
28
00:01:26,040 --> 00:01:27,879
not the way I play it.
29
00:01:27,880 --> 00:01:29,439
How do you play it?
30
00:01:29,440 --> 00:01:30,919
She cheats!
31
00:01:30,920 --> 00:01:34,399
Is that the bleating of a sore
loser I can hear?
32
00:01:34,400 --> 00:01:37,680
88. Two fat ladies, 88.
33
00:01:40,360 --> 00:01:43,359
Ah, my daughter, Oona.
34
00:01:43,360 --> 00:01:45,040
Oona, here!
35
00:01:46,400 --> 00:01:49,079
Here. We've saved you a place.
36
00:01:49,080 --> 00:01:52,040
We need to talk - in private.
37
00:01:54,480 --> 00:01:57,039
Eloise has never played before.
Can you imagine?
38
00:01:57,040 --> 00:02:00,279
22. Two little ducks, 22.
39
00:02:00,280 --> 00:02:01,879
Quack-quack!
40
00:02:01,880 --> 00:02:04,999
Nancy comes across as
all sweetness and light,
41
00:02:05,000 --> 00:02:09,960
but underneath that outfit beats
the heart of a scoundrel.
42
00:02:15,040 --> 00:02:16,399
13.
43
00:02:16,400 --> 00:02:18,919
Unlucky for some, 13.
44
00:02:18,920 --> 00:02:20,319
House!
45
00:02:20,320 --> 00:02:22,879
I have house!
46
00:02:22,880 --> 00:02:24,720
Miss Mitchell has a full house.
47
00:02:26,160 --> 00:02:28,560
How do you like them apples, then?
48
00:02:29,600 --> 00:02:31,439
Mum? Don't.
49
00:02:31,440 --> 00:02:33,760
I just need to be left alone.
50
00:02:36,640 --> 00:02:40,560
Hmph! Who's the sore loser now?
51
00:02:48,800 --> 00:02:50,839
Stupid.
52
00:02:50,840 --> 00:02:53,040
Stupid, stupid woman.
53
00:02:56,960 --> 00:02:59,399
She is coming back, though, right?
54
00:02:59,400 --> 00:03:00,760
I don't know.
55
00:03:02,120 --> 00:03:04,279
I've never seen her like this.
56
00:03:04,280 --> 00:03:06,719
Oh, she's just in a strop.
57
00:03:06,720 --> 00:03:09,039
Oh, come on, let's just crack on.
58
00:03:09,040 --> 00:03:13,719
Well, now, Barbara, you weren't
exactly magnanimous in victory.
59
00:03:13,720 --> 00:03:16,079
Maybe just give her
a few more minutes
60
00:03:16,080 --> 00:03:17,720
to pull herself together.
61
00:04:02,440 --> 00:04:05,479
You know, collecting shells,
or conchology,
62
00:04:05,480 --> 00:04:07,959
to give it its proper
scientific name,
63
00:04:07,960 --> 00:04:10,079
is one of the fastest-growing
hobbies in the world,
64
00:04:10,080 --> 00:04:13,960
and that's why I think it would make
an excellent first topic for my blog.
65
00:04:15,320 --> 00:04:17,279
Can't wait to read it, Inspector.
66
00:04:17,280 --> 00:04:18,879
Right? Right.
67
00:04:18,880 --> 00:04:22,159
Do you have to go over
every bump on the way?
68
00:04:22,160 --> 00:04:24,519
It's not as easy as it looks, sir.
69
00:04:24,520 --> 00:04:26,519
Wahey! There he is.
70
00:04:26,520 --> 00:04:27,760
Why?
71
00:04:28,760 --> 00:04:31,319
Why are you applauding?
Sir, you've just been discharged.
72
00:04:31,320 --> 00:04:33,519
We had to come and celebrate.
Celebrate what?
73
00:04:33,520 --> 00:04:36,479
Doctors say I can't return
to work, confined to home,
74
00:04:36,480 --> 00:04:38,039
like an invalid.
75
00:04:38,040 --> 00:04:39,919
You were shot, Selwyn.
76
00:04:39,920 --> 00:04:41,759
You're lucky to be alive.
77
00:04:41,760 --> 00:04:44,719
Sir, cheer up. Most people your age
would leap at the chance
78
00:04:44,720 --> 00:04:46,120
of a bit of R&R.
79
00:04:49,840 --> 00:04:51,800
PHONE RINGS
Sorry.
80
00:04:52,840 --> 00:04:57,279
Most people my age, Inspector?
81
00:04:57,280 --> 00:04:58,720
Yeah, er...
82
00:05:02,320 --> 00:05:04,439
So, er, that was Darlene.
83
00:05:04,440 --> 00:05:06,719
There's been a murder at the
Paradise Bay care home.
84
00:05:06,720 --> 00:05:08,680
OK, we're on the way. Marlon?
85
00:05:11,320 --> 00:05:13,119
Bye, sir.
86
00:05:13,120 --> 00:05:16,360
Be careful of the bumps.
He gets a bit grouchy.
87
00:05:19,760 --> 00:05:21,879
That won't be necessary.
88
00:05:21,880 --> 00:05:23,599
I can...
89
00:05:23,600 --> 00:05:26,559
HE GRUNTS
..manage...
90
00:05:26,560 --> 00:05:28,320
..perfectly on my own.
91
00:05:31,720 --> 00:05:33,599
Nancy Martin, 75.
92
00:05:33,600 --> 00:05:36,079
She was playing bingo
in the activities room
93
00:05:36,080 --> 00:05:37,639
with the other residents.
94
00:05:37,640 --> 00:05:41,239
She left alone, and when
someone went to look for her,
95
00:05:41,240 --> 00:05:42,640
they found this.
96
00:05:44,160 --> 00:05:45,320
Murder weapon.
97
00:05:46,360 --> 00:05:48,599
Stabbed with her own knitting
needle.
98
00:05:48,600 --> 00:05:52,599
It's been wiped, but there's
significant traces of blood on it.
99
00:05:52,600 --> 00:05:54,799
Paramedics found a single
puncture wound
100
00:05:54,800 --> 00:05:56,679
to the abdomen.
101
00:05:56,680 --> 00:05:59,159
It's stopped. Shame.
102
00:05:59,160 --> 00:06:01,360
1920s antique, if I'm not mistaken.
103
00:06:02,760 --> 00:06:04,600
Whoever did this wasn't after cash.
104
00:06:07,560 --> 00:06:08,960
What's this?
105
00:06:14,400 --> 00:06:16,640
Looks like an old CCTV still.
106
00:06:17,760 --> 00:06:19,399
Hmm.
107
00:06:19,400 --> 00:06:23,600
"Jeremy Heston, Gatwick,
July 23rd 1993."
108
00:06:26,200 --> 00:06:27,440
No signs of a struggle.
109
00:06:28,440 --> 00:06:31,079
You said she was playing bingo
just before the murder?
110
00:06:31,080 --> 00:06:33,719
She left the activities room at
15.30
111
00:06:33,720 --> 00:06:36,519
and was found dead at 15.45.
112
00:06:36,520 --> 00:06:38,479
Any witnesses? CCTV?
113
00:06:38,480 --> 00:06:40,159
Everyone else in the care home
114
00:06:40,160 --> 00:06:42,119
was in the activities room
at the time.
115
00:06:42,120 --> 00:06:43,599
Everyone?
116
00:06:43,600 --> 00:06:46,120
Apart from Nancy Martin.
And the murderer.
117
00:06:48,080 --> 00:06:49,640
Who found the body?
118
00:06:51,840 --> 00:06:54,519
She was sitting on a bench.
119
00:06:54,520 --> 00:06:56,279
Martin!
120
00:06:56,280 --> 00:06:57,719
I thought she was asleep, but...
121
00:06:57,720 --> 00:06:58,759
Martin!
122
00:06:58,760 --> 00:07:01,439
SHE SCREAMS
...she wasn't.
123
00:07:01,440 --> 00:07:03,000
She was dead.
124
00:07:04,600 --> 00:07:06,159
OONA HYPERVENTILATES
125
00:07:06,160 --> 00:07:08,439
Who would want to murder Nancy?
126
00:07:08,440 --> 00:07:11,359
So gentle and...
127
00:07:11,360 --> 00:07:14,199
Oh, spare us the crocodile tears,
Babs.
128
00:07:14,200 --> 00:07:16,119
Mum's dead.
129
00:07:16,120 --> 00:07:18,679
You don't have to pretend
that you're sad about it.
130
00:07:18,680 --> 00:07:20,359
Oona.
131
00:07:20,360 --> 00:07:22,239
You're Nancy's daughter?
132
00:07:22,240 --> 00:07:23,879
Adopted.
133
00:07:23,880 --> 00:07:25,479
Oona Martin.
134
00:07:25,480 --> 00:07:29,080
And, yes, Nancy was my mum.
135
00:07:30,720 --> 00:07:32,239
I'm sorry for your loss.
136
00:07:32,240 --> 00:07:35,559
Can you think of any reason
why someone would do this?
137
00:07:35,560 --> 00:07:39,320
Did Nancy have any enemies,
anyone with a grudge?
138
00:07:42,280 --> 00:07:44,840
Oh, come on!
139
00:07:46,440 --> 00:07:50,559
No. None of this makes any sense.
140
00:07:50,560 --> 00:07:53,599
Perhaps further questioning
could wait until tomorrow.
141
00:07:53,600 --> 00:07:55,799
It's getting late.
142
00:07:55,800 --> 00:08:00,119
Our residents are elderly,
and emotions are running high.
143
00:08:00,120 --> 00:08:02,439
Inspector?
144
00:08:02,440 --> 00:08:04,879
Um, yeah, yeah, sure.
145
00:08:04,880 --> 00:08:07,599
We'll need a list of everyone
who was in the room
146
00:08:07,600 --> 00:08:11,039
at the time of the murder.
Why? You can't think we're suspects?
147
00:08:11,040 --> 00:08:12,919
Whoever did this is long gone.
148
00:08:12,920 --> 00:08:14,839
Yeah, why don't you put up
a perimeter
149
00:08:14,840 --> 00:08:18,399
and some roadblocks, or whatever
the police usually do?
150
00:08:18,400 --> 00:08:20,359
I'm sorry, and you are?
151
00:08:20,360 --> 00:08:22,399
Eloise Mirie. I'm just visiting.
152
00:08:22,400 --> 00:08:23,919
Miss Mirie is Nancy's cousin.
153
00:08:23,920 --> 00:08:26,399
Well, second cousin once removed.
154
00:08:26,400 --> 00:08:28,559
Look, I don't want to
sound insensitive
155
00:08:28,560 --> 00:08:30,559
but I only met Nancy
for the first time
156
00:08:30,560 --> 00:08:32,159
a couple of days ago.
157
00:08:32,160 --> 00:08:34,639
Really don't need to get
caught up in...
158
00:08:34,640 --> 00:08:36,479
..whatever is going on here.
159
00:08:36,480 --> 00:08:39,799
What's going on here is
a murder investigation.
160
00:08:39,800 --> 00:08:42,279
And I have a whole roomful
of alibis.
161
00:08:42,280 --> 00:08:44,519
Miss Mirie has a point.
162
00:08:44,520 --> 00:08:47,199
No-one left this room
after Nancy did.
163
00:08:47,200 --> 00:08:49,359
Er, not until we went to find her.
164
00:08:49,360 --> 00:08:52,760
Does the name Jeremy Heston
mean anything to anyone?
165
00:08:54,080 --> 00:08:56,399
Why? Is he a suspect?
166
00:08:56,400 --> 00:08:58,840
Just a name that's come up
in the investigation.
167
00:09:02,240 --> 00:09:04,400
Why did Nancy leave the bingo game?
168
00:09:05,800 --> 00:09:09,799
She was angry. I'd just won
a full house...
169
00:09:09,800 --> 00:09:13,279
A full house? That's all
15 numbers, yes?
170
00:09:13,280 --> 00:09:15,839
Which you won when the
number 13 was drawn.
171
00:09:15,840 --> 00:09:18,559
How is this relevant, Inspector?
172
00:09:18,560 --> 00:09:22,399
Well, this is Nancy's bingo card,
right?
173
00:09:22,400 --> 00:09:24,399
Now, I'm no expert, but...
174
00:09:24,400 --> 00:09:26,159
..it seems to me
175
00:09:26,160 --> 00:09:29,159
that Nancy had made full house
two numbers previously,
176
00:09:29,160 --> 00:09:30,880
when 88 was drawn.
177
00:09:32,800 --> 00:09:34,880
So why didn't she shout house?
178
00:09:38,160 --> 00:09:40,759
Her winning number was right there
on the monitor.
179
00:09:40,760 --> 00:09:42,319
How did she miss it?
180
00:09:42,320 --> 00:09:44,199
Maybe she wasn't paying attention.
181
00:09:44,200 --> 00:09:47,039
A bingo fanatic one number away
from a full house?
182
00:09:47,040 --> 00:09:49,079
It's not likely she wasn't
paying attention.
183
00:09:49,080 --> 00:09:50,639
I've boxed Nancy's belongings
184
00:09:50,640 --> 00:09:52,359
to go through back at the station.
185
00:09:52,360 --> 00:09:55,319
OK, so, I checked the perimeter.
186
00:09:55,320 --> 00:09:57,879
Only way in or out is
through the front gates.
187
00:09:57,880 --> 00:09:59,280
Security fencing all around.
188
00:10:00,240 --> 00:10:02,439
If everyone at the care home
was in the activities room
189
00:10:02,440 --> 00:10:03,680
when Nancy was murdered...
190
00:10:05,080 --> 00:10:07,799
..that means the killer must have
broken in somehow.
191
00:10:07,800 --> 00:10:09,519
Over the fence?
192
00:10:09,520 --> 00:10:11,679
Not impossible, but not easy.
193
00:10:11,680 --> 00:10:12,959
And then what?
194
00:10:12,960 --> 00:10:15,639
Just wander the gardens waiting
for Nancy to arrive?
195
00:10:15,640 --> 00:10:17,399
Nancy left unexpectedly.
196
00:10:17,400 --> 00:10:19,559
How did the killer know
where she would be?
197
00:10:19,560 --> 00:10:21,159
Exactly.
198
00:10:21,160 --> 00:10:22,640
Unless they followed her out.
199
00:10:23,600 --> 00:10:26,199
You think the murderer came
from inside the care home?
200
00:10:26,200 --> 00:10:28,039
I think it's more likely
than a random killer
201
00:10:28,040 --> 00:10:29,799
climbing the fence and then
just hanging around,
202
00:10:29,800 --> 00:10:31,200
waiting for a victim to show up.
203
00:10:32,480 --> 00:10:33,999
But let's keep an open mind.
204
00:10:34,000 --> 00:10:35,720
I have been wrong before.
205
00:10:47,200 --> 00:10:49,399
Ah, fine, you're back.
206
00:10:49,400 --> 00:10:51,639
He's been so difficult!
207
00:10:51,640 --> 00:10:54,159
A commissioner's work does
not stop, Inspector,
208
00:10:54,160 --> 00:10:56,759
especially when people are being
murdered in care homes.
209
00:10:56,760 --> 00:10:59,279
Miss Bordey disapproves.
210
00:10:59,280 --> 00:11:01,839
Maybe YOU can talk sense into him.
211
00:11:01,840 --> 00:11:04,519
Well, actually, Catherine,
I do have a question.
212
00:11:04,520 --> 00:11:05,599
Sir? Hmm?
213
00:11:05,600 --> 00:11:08,439
Does the name Jeremy Heston
mean anything to you?
214
00:11:08,440 --> 00:11:10,839
This photo was found
in the victim's pocket,
215
00:11:10,840 --> 00:11:14,479
dated July 23rd 1993.
216
00:11:14,480 --> 00:11:16,959
July 23rd 1993?
217
00:11:16,960 --> 00:11:18,239
Yes.
218
00:11:18,240 --> 00:11:19,600
Oh, my gosh.
219
00:11:21,120 --> 00:11:24,479
Maybe that name does ring a bell.
220
00:11:24,480 --> 00:11:26,799
SELWYN SIGHS
221
00:11:26,800 --> 00:11:30,479
Jeremy Heston was
a self-employed accountant
222
00:11:30,480 --> 00:11:32,199
from Milton Keynes.
223
00:11:32,200 --> 00:11:37,559
He arrived in Honore on
July 24, 1993.
224
00:11:37,560 --> 00:11:40,999
The day after his picture was taken
here at Gatwick Airport?
225
00:11:41,000 --> 00:11:45,599
Sir, you still remember the
exact date after all this time?
226
00:11:45,600 --> 00:11:47,759
No, no,
227
00:11:47,760 --> 00:11:51,639
I remember the next day, July 25th.
228
00:11:51,640 --> 00:11:53,479
We all remember the day.
229
00:11:53,480 --> 00:11:56,920
Saint Marie was hit by
a surprise storm.
230
00:11:59,000 --> 00:12:01,240
Jeremy Heston died at sea.
231
00:12:02,240 --> 00:12:04,359
He'd been here less than 24 hours
232
00:12:04,360 --> 00:12:07,679
when he fell off a tour boat
in heavy seas.
233
00:12:07,680 --> 00:12:09,999
His body was never found,
234
00:12:10,000 --> 00:12:13,840
but it turned out there was
no next of kin to bury him anyway.
235
00:12:15,120 --> 00:12:17,519
Heston wasn't the only casualty.
236
00:12:17,520 --> 00:12:20,879
There was a passing fisherman,
a brave man.
237
00:12:20,880 --> 00:12:23,119
His name was Clement Brown.
238
00:12:23,120 --> 00:12:25,599
He saw him fall and
tried to save him.
239
00:12:25,600 --> 00:12:27,720
He also drowned.
240
00:12:28,840 --> 00:12:31,919
His body, at least, was recovered.
241
00:12:31,920 --> 00:12:35,359
The storm cost two lives
and untold damage.
242
00:12:35,360 --> 00:12:37,400
It took years to recover.
243
00:12:38,680 --> 00:12:41,799
So why did Nancy Martin
have a CCTV still
244
00:12:41,800 --> 00:12:44,279
of a random accountant
at Gatwick Airport
245
00:12:44,280 --> 00:12:46,080
48 hours before he died at sea?
246
00:12:55,760 --> 00:12:57,919
Well, we can't force him
to step back.
247
00:12:57,920 --> 00:12:59,200
He's the commissioner.
248
00:13:00,200 --> 00:13:02,080
He's stubborn and reckless.
249
00:13:03,080 --> 00:13:04,960
He cannot cope on his own.
250
00:13:06,480 --> 00:13:07,919
He knows where we are.
251
00:13:07,920 --> 00:13:10,600
If he needs our help,
he'll ask for it.
252
00:13:18,040 --> 00:13:20,000
HE SIGHS
253
00:13:36,720 --> 00:13:38,239
Postmortem's in.
254
00:13:38,240 --> 00:13:40,719
Confirms death
from a single puncture wound
255
00:13:40,720 --> 00:13:43,119
consistent with the
metal knitting needle
256
00:13:43,120 --> 00:13:44,239
found at the scene.
257
00:13:44,240 --> 00:13:47,119
Angle of the injury wound
rules out the possibility
258
00:13:47,120 --> 00:13:49,639
it was self-inflicted. Forensics?
259
00:13:49,640 --> 00:13:53,359
The needle was wiped
but the lab found a partial print.
260
00:13:53,360 --> 00:13:55,599
They're cross-checking it
with exclusion prints
261
00:13:55,600 --> 00:13:57,079
taking from the victim.
262
00:13:57,080 --> 00:13:58,360
Nancy Martin.
263
00:13:59,560 --> 00:14:01,079
What do we know about her?
264
00:14:01,080 --> 00:14:05,519
So, emigrated from the UK in 1994,
265
00:14:05,520 --> 00:14:08,559
set up a charity
for under-privileged children.
266
00:14:08,560 --> 00:14:11,759
The charity has distributed
millions of dollars,
267
00:14:11,760 --> 00:14:13,719
most of which came from
her own pocket.
268
00:14:13,720 --> 00:14:16,879
Wow. Where did the money come from?
Hard to say.
269
00:14:16,880 --> 00:14:19,079
There's very little information
about her life
270
00:14:19,080 --> 00:14:20,679
before she came to Saint Marie.
271
00:14:20,680 --> 00:14:23,559
No digital footprint,
no social media.
272
00:14:23,560 --> 00:14:26,279
So, what, just an eccentric
philanthropist
273
00:14:26,280 --> 00:14:27,879
doing good deeds?
274
00:14:27,880 --> 00:14:30,039
One interesting thing...
275
00:14:30,040 --> 00:14:34,159
The care home manager,
Phillipe Varane -
276
00:14:34,160 --> 00:14:37,639
he was Nancy's personal assistant
for 25 years.
277
00:14:37,640 --> 00:14:40,919
Took the job at the Paradise Bay
when she retired there last year.
278
00:14:40,920 --> 00:14:43,879
From being a PA at a charity
to running bingo games
279
00:14:43,880 --> 00:14:45,279
in a care home.
280
00:14:45,280 --> 00:14:47,199
HE SCOFFS
That's some dedication.
281
00:14:47,200 --> 00:14:48,640
Oh. Thank you.
282
00:14:50,560 --> 00:14:53,359
We're still waiting for access
to her emails.
283
00:14:53,360 --> 00:14:55,039
What about phone records?
284
00:14:55,040 --> 00:14:58,119
A mobile phone account is
registered to Nancy Martin,
285
00:14:58,120 --> 00:15:00,799
but we are yet to find
the phone itself.
286
00:15:00,800 --> 00:15:03,159
It wasn't on her person
or at the crime scene.
287
00:15:03,160 --> 00:15:04,280
No phone?
288
00:15:05,280 --> 00:15:08,079
Darlene, what about the belongings
we took from her room?
289
00:15:08,080 --> 00:15:11,239
No phone there, sir.
Maybe the killer took it?
290
00:15:11,240 --> 00:15:13,879
Why take the phone and leave
all the cash and jewellery?
291
00:15:13,880 --> 00:15:16,159
We've requested the records
from the mobile company.
292
00:15:16,160 --> 00:15:18,399
Any links to Jeremy Heston?
293
00:15:18,400 --> 00:15:21,119
Nothing to suggest they ever met,
294
00:15:21,120 --> 00:15:23,199
let alone were connected.
295
00:15:23,200 --> 00:15:26,200
So why did she have a photo of him
in her pocket when she died?
296
00:15:27,720 --> 00:15:30,399
We'll need to check her bank
for any recent activity.
297
00:15:30,400 --> 00:15:33,399
Anyone handling that much money
is bound to make some enemies along the way.
298
00:15:33,400 --> 00:15:35,680
Sir, you'd better take a look
at this.
299
00:15:36,920 --> 00:15:40,800
Someone has been writing
Nancy Martin poison pen letters.
300
00:15:44,840 --> 00:15:46,919
So I wrote some letters.
301
00:15:46,920 --> 00:15:49,079
I was upset.
302
00:15:49,080 --> 00:15:51,239
The language that you used
in those letters
303
00:15:51,240 --> 00:15:52,919
sounded a bit more than upset.
304
00:15:52,920 --> 00:15:54,879
"You cheating scum.
305
00:15:54,880 --> 00:15:57,959
"You'll get what's coming to you,
I swear."
306
00:15:57,960 --> 00:16:00,079
What was Nancy cheating at?
307
00:16:00,080 --> 00:16:02,640
Does it matter? She's gone.
308
00:16:05,560 --> 00:16:08,519
Bingo. My nan used to play bingo.
309
00:16:08,520 --> 00:16:11,799
After my grandad passed away,
it was a lifeline to her.
310
00:16:11,800 --> 00:16:13,400
Community.
311
00:16:15,400 --> 00:16:17,240
Must have meant a lot to you, too.
312
00:16:18,760 --> 00:16:21,400
Because it's more than
just a game here, it's...
313
00:16:22,480 --> 00:16:23,600
..identity.
314
00:16:24,800 --> 00:16:27,959
Do you know what it's like
to grow old in a care home?
315
00:16:27,960 --> 00:16:31,760
No family, surrounded by strangers.
316
00:16:33,040 --> 00:16:35,040
You take comfort in little things.
317
00:16:38,040 --> 00:16:39,919
Bingo was my thing.
318
00:16:39,920 --> 00:16:43,319
And then Nancy came along,
kept on winning,
319
00:16:43,320 --> 00:16:45,119
took all that away from you.
320
00:16:45,120 --> 00:16:46,959
Must have made you angry.
321
00:16:46,960 --> 00:16:49,159
Angry enough to send
poison pen letters.
322
00:16:49,160 --> 00:16:51,120
Perhaps angry enough to kill?
323
00:16:52,320 --> 00:16:54,199
I never liked Nancy.
324
00:16:54,200 --> 00:16:57,000
There was always something false
about her.
325
00:16:58,120 --> 00:17:00,719
But I didn't kill her. I couldn't.
326
00:17:00,720 --> 00:17:03,480
She was already dead
when we found her.
327
00:17:08,200 --> 00:17:12,719
I've just been taking statements,
and it turns out that Miss Mitchell
328
00:17:12,720 --> 00:17:15,800
is not the only person that
had issues with Nancy Martin.
329
00:17:17,160 --> 00:17:18,999
Three separate people confirm that
330
00:17:19,000 --> 00:17:21,319
she had a row with her daughter
yesterday.
331
00:17:21,320 --> 00:17:23,840
RAISED VOICES
332
00:17:25,080 --> 00:17:27,200
And Phyllis here...
333
00:17:28,480 --> 00:17:31,199
...saw something
that might be of interest.
334
00:17:31,200 --> 00:17:34,240
Oona Martin was searching
her mother's room.
335
00:17:36,560 --> 00:17:37,680
What for?
336
00:17:45,960 --> 00:17:47,759
So, what do we know
about Oona Martin?
337
00:17:47,760 --> 00:17:50,439
Again, surprisingly little.
338
00:17:50,440 --> 00:17:52,239
This is interesting.
339
00:17:52,240 --> 00:17:55,879
Oona applied for and received
a passport only two weeks ago.
340
00:17:55,880 --> 00:17:57,559
Where was she planning to go?
341
00:17:57,560 --> 00:17:59,559
Inspector?
342
00:17:59,560 --> 00:18:03,359
Um, I'm here
for my mum's personal effects.
343
00:18:03,360 --> 00:18:05,840
Er, yeah. Come inside and we'll talk.
344
00:18:22,640 --> 00:18:24,840
That's me on the right.
345
00:18:25,800 --> 00:18:31,359
My dad died suddenly,
and my birth mother, she, erm,
346
00:18:31,360 --> 00:18:33,479
she couldn't cope, so, erm,
347
00:18:33,480 --> 00:18:38,959
I ended up at the orphanage,
and Nancy took me in.
348
00:18:38,960 --> 00:18:40,840
That was her thing.
349
00:18:42,120 --> 00:18:43,840
Redemption!
350
00:18:46,560 --> 00:18:49,319
Oh, um, I know a good
watch repair place.
351
00:18:49,320 --> 00:18:51,359
Couldn't help but notice
it's stopped.
352
00:18:51,360 --> 00:18:53,999
Oh, no, it doesn't work.
It never has.
353
00:18:54,000 --> 00:18:55,640
Family heirloom.
354
00:18:56,640 --> 00:18:58,999
It's the one thing my mum said
she couldn't leave behind
355
00:18:59,000 --> 00:19:00,240
when she left the UK.
356
00:19:01,640 --> 00:19:04,199
Er, where's her phone?
357
00:19:04,200 --> 00:19:06,759
Er, Nancy's phone wasn't
on her person
358
00:19:06,760 --> 00:19:08,319
or at the crime scene.
359
00:19:08,320 --> 00:19:10,960
It's possible the killer took it.
360
00:19:12,200 --> 00:19:14,199
Or it was stolen from her room.
361
00:19:14,200 --> 00:19:17,120
We know that someone broke in
while she was playing bingo.
362
00:19:20,120 --> 00:19:22,999
Is that an accusation?
363
00:19:23,000 --> 00:19:24,639
A resident saw you in there.
364
00:19:24,640 --> 00:19:27,239
And we know you had a fight
with Nancy yesterday.
365
00:19:27,240 --> 00:19:28,639
So what?
366
00:19:28,640 --> 00:19:30,720
Kids fight with their parents
all the time.
367
00:19:33,280 --> 00:19:36,719
Oona, we know you've suffered
a great loss,
368
00:19:36,720 --> 00:19:39,359
but the sooner you start
telling us the truth,
369
00:19:39,360 --> 00:19:40,560
the better.
370
00:19:43,280 --> 00:19:44,800
OK. Um...
371
00:19:47,800 --> 00:19:50,599
I was in her room,
372
00:19:50,600 --> 00:19:56,319
but I didn't break in and
I certainly didn't steal anything.
373
00:19:56,320 --> 00:19:59,840
I was looking for something
that belonged to me...
374
00:20:01,160 --> 00:20:02,639
My passport.
375
00:20:02,640 --> 00:20:05,400
Nancy took your passport? Why?
376
00:20:06,560 --> 00:20:08,680
Have you ever seen the
northern lights?
377
00:20:09,720 --> 00:20:11,999
I always wanted to. It was my dream.
378
00:20:12,000 --> 00:20:14,559
I've never even set foot
off of Saint Marie
379
00:20:14,560 --> 00:20:16,479
and I'm 35 years old.
380
00:20:16,480 --> 00:20:18,719
Your mother wouldn't let you?
381
00:20:18,720 --> 00:20:22,639
Oh, she was loving, but, erm...
382
00:20:22,640 --> 00:20:24,160
..but secretive.
383
00:20:25,200 --> 00:20:26,439
I was home-schooled.
384
00:20:26,440 --> 00:20:30,399
I wasn't allowed a mobile phone
until 18, no social media.
385
00:20:30,400 --> 00:20:31,799
She was overprotective.
386
00:20:31,800 --> 00:20:33,639
She was smothering.
387
00:20:33,640 --> 00:20:35,999
But I loved her.
388
00:20:36,000 --> 00:20:39,759
And I thought she loved me.
389
00:20:39,760 --> 00:20:41,639
Until...?
390
00:20:41,640 --> 00:20:43,880
I was supposed to be leaving
today...
391
00:20:46,000 --> 00:20:48,279
..on an adventure,
a new life, you know?
392
00:20:48,280 --> 00:20:49,439
I'd planned it for months.
393
00:20:49,440 --> 00:20:52,399
You know, Mum tried to talk me
out of it, as usual,
394
00:20:52,400 --> 00:20:57,119
but I stood up to her, and I thought
she'd finally accepted it,
395
00:20:57,120 --> 00:21:00,720
but when I went to pack,
my passport was gone.
396
00:21:02,080 --> 00:21:04,079
She'd taken it.
397
00:21:04,080 --> 00:21:05,559
How do you know it was her?
398
00:21:05,560 --> 00:21:07,280
She admitted it.
399
00:21:08,520 --> 00:21:11,239
That's why I was
at the care home yesterday.
400
00:21:11,240 --> 00:21:13,719
I went to find my passport.
401
00:21:13,720 --> 00:21:19,240
But it wasn't there so I joined her
at bingo, like she told me to.
402
00:21:20,280 --> 00:21:22,400
Oona, here!
403
00:21:23,640 --> 00:21:26,479
I don't mean to be insensitive,
404
00:21:26,480 --> 00:21:28,880
but Nancy ruining your chance
of a new life...
405
00:21:30,320 --> 00:21:32,319
..that does give you a motive.
406
00:21:32,320 --> 00:21:35,840
The last time I spoke to my mum...
407
00:21:37,480 --> 00:21:38,720
..I was so...
408
00:21:39,840 --> 00:21:42,759
...I was so angry, hurtful,
409
00:21:42,760 --> 00:21:45,240
and I'll never forgive myself
for that.
410
00:21:47,480 --> 00:21:50,079
But I did not murder my mother
411
00:21:50,080 --> 00:21:53,000
over a confiscated passport,
Inspector.
412
00:21:56,240 --> 00:21:58,599
So, you were playing bingo.
413
00:21:58,600 --> 00:22:02,199
I was with Nancy, and then her
daughter pitched up.
414
00:22:02,200 --> 00:22:03,959
She looked like she'd been crying.
415
00:22:03,960 --> 00:22:06,399
And then that Babs woman won,
and it all kicked off,
416
00:22:06,400 --> 00:22:08,879
cos they're very, very serious
about their bingo.
417
00:22:08,880 --> 00:22:10,360
And Nancy Martin?
418
00:22:11,320 --> 00:22:12,999
Yeah. She wasn't happy.
419
00:22:13,000 --> 00:22:15,319
She stormed out and...
420
00:22:15,320 --> 00:22:17,239
..it was all a bit awkward.
421
00:22:17,240 --> 00:22:19,399
We were just sat there like lemons.
422
00:22:19,400 --> 00:22:22,360
And no-one else left that room?
423
00:22:24,960 --> 00:22:27,319
Well, I didn't like to say this
earlier,
424
00:22:27,320 --> 00:22:30,960
but that Mr Varane,
he did pop out for a bit.
425
00:22:32,200 --> 00:22:34,280
Do you think that's important?
426
00:22:37,040 --> 00:22:39,399
So, according to Eloise Mirie,
427
00:22:39,400 --> 00:22:41,959
Phillipe Varane left the bingo
for five minutes.
428
00:22:41,960 --> 00:22:43,799
That's just enough time
to get to the garden,
429
00:22:43,800 --> 00:22:45,200
stab Nancy and return.
430
00:22:47,120 --> 00:22:48,400
What do we know about him?
431
00:22:50,000 --> 00:22:54,199
Born in Jamaica, in and out
of juvenile institutions,
432
00:22:54,200 --> 00:22:55,879
petty theft, assault.
433
00:22:55,880 --> 00:22:58,879
Then, next we know of him,
he's here in Saint Marie,
434
00:22:58,880 --> 00:23:01,479
working with Nancy Martin
as her assistant.
435
00:23:01,480 --> 00:23:04,080
And 25 years later, he manages
the care home she lives in.
436
00:23:05,040 --> 00:23:06,520
Does that not seem weird to you?
437
00:23:08,880 --> 00:23:10,520
COMPUTER CHIMES
438
00:23:12,120 --> 00:23:15,040
Er, sir, we've heard back
from Nancy's bank.
439
00:23:16,440 --> 00:23:19,039
Just two hours
before she was murdered
440
00:23:19,040 --> 00:23:22,639
$100,000 was transferred
from her personal account
441
00:23:22,640 --> 00:23:25,159
into an account
in the Cayman Islands.
442
00:23:25,160 --> 00:23:28,320
The transfer was authorised
by Phillipe Varane.
443
00:23:29,520 --> 00:23:32,480
I think we need to dig into
Phillipe's finances, don't you?
444
00:23:33,960 --> 00:23:36,920
Yes, I authorised that transfer.
445
00:23:38,000 --> 00:23:39,280
Who did the money go to?
446
00:23:41,680 --> 00:23:43,919
I'm afraid I can't divulge that.
447
00:23:43,920 --> 00:23:45,959
Because it's incriminating?
448
00:23:45,960 --> 00:23:48,040
Because it's private.
449
00:23:49,120 --> 00:23:52,119
Since when is theft private?
450
00:23:52,120 --> 00:23:55,119
The money was transferred from
Nancy Martin's personal account.
451
00:23:55,120 --> 00:23:58,159
I transferred the money
at Nancy's request.
452
00:23:58,160 --> 00:24:00,199
I have financial power of attorney.
453
00:24:00,200 --> 00:24:02,079
It's all above board.
454
00:24:02,080 --> 00:24:05,799
Mr Varane, this is a murder
investigation.
455
00:24:05,800 --> 00:24:07,759
Who was she sending money to?
456
00:24:07,760 --> 00:24:11,280
I'm afraid I can't divulge that.
457
00:24:12,480 --> 00:24:15,519
You can't think that I had anything
to do with Nancy's murder?
458
00:24:15,520 --> 00:24:17,639
Well, we know that she trusted you.
459
00:24:17,640 --> 00:24:19,439
We know that you had opportunity.
460
00:24:19,440 --> 00:24:22,119
You were the only person to leave
the activities room
461
00:24:22,120 --> 00:24:25,559
for five minutes, enough time
to follow Nancy to her bench,
462
00:24:25,560 --> 00:24:27,039
stab her and return.
463
00:24:27,040 --> 00:24:28,559
I stepped out to take a call.
464
00:24:28,560 --> 00:24:31,000
From whom? Nobody, just...
465
00:24:32,080 --> 00:24:34,799
..a nuisance caller.
Why didn't you mention this earlier?
466
00:24:34,800 --> 00:24:37,039
I didn't think it was relevant.
467
00:24:37,040 --> 00:24:40,040
What possible motive could I have
for wanting to murder Nancy?
468
00:24:41,600 --> 00:24:43,799
You've worked for her for 25 years.
469
00:24:43,800 --> 00:24:45,639
I'm a suspect because I'm loyal?
470
00:24:45,640 --> 00:24:50,400
You're a suspect because
you're over $10,000 in debt.
471
00:24:52,320 --> 00:24:53,719
How did you know that?
472
00:24:53,720 --> 00:24:55,919
We've discovered emails
from you to Nancy
473
00:24:55,920 --> 00:24:59,079
asking for a loan to cover the
interest repayments on that debt.
474
00:24:59,080 --> 00:25:01,039
And when she asked
what the debt was for,
475
00:25:01,040 --> 00:25:02,880
you wouldn't say. Why not?
476
00:25:05,240 --> 00:25:06,800
I was embarrassed.
477
00:25:07,760 --> 00:25:10,279
I had made some...
478
00:25:10,280 --> 00:25:11,999
..poor financial choices.
479
00:25:12,000 --> 00:25:14,079
She refused to give you a loan,
didn't she?
480
00:25:14,080 --> 00:25:16,399
So you just took it, to pay the debt.
481
00:25:16,400 --> 00:25:18,280
But then she found out.
482
00:25:19,800 --> 00:25:21,520
You know how I met Nancy?
483
00:25:25,040 --> 00:25:26,640
I tried to rob her.
484
00:25:27,920 --> 00:25:32,120
She was just another rich tourist,
and all I had was an empty belly...
485
00:25:33,280 --> 00:25:35,279
..and a knife.
486
00:25:35,280 --> 00:25:37,120
But she was as tough as nails.
487
00:25:39,080 --> 00:25:43,679
Took that knife from me
like I was a baby.
488
00:25:43,680 --> 00:25:47,920
All she had to do was call
the police and my life was done.
489
00:25:50,240 --> 00:25:51,640
You know what she did?
490
00:25:55,240 --> 00:25:56,759
She bought me lunch,
491
00:25:56,760 --> 00:25:58,519
gave me a job,
492
00:25:58,520 --> 00:26:00,280
a purpose.
493
00:26:02,600 --> 00:26:05,039
Nancy Martin gave me my life.
494
00:26:05,040 --> 00:26:07,640
The idea that I would murder her
for money...
495
00:26:10,440 --> 00:26:12,040
..is contemptuous.
496
00:26:19,120 --> 00:26:20,719
Let's check his phone records.
497
00:26:20,720 --> 00:26:22,199
He said he took a call.
498
00:26:22,200 --> 00:26:25,040
Let's confirm that part of his story
before we believe the rest.
499
00:26:26,280 --> 00:26:30,999
So, we have 18 people
who were all in the care home
500
00:26:31,000 --> 00:26:33,239
at the bingo when the murder
was committed.
501
00:26:33,240 --> 00:26:35,879
Interviews and background checks
indicate
502
00:26:35,880 --> 00:26:39,279
only four have any close
connection to Nancy Martin.
503
00:26:39,280 --> 00:26:42,199
Barbara Mitchell, her daughter Oona,
504
00:26:42,200 --> 00:26:45,359
Phillipe Varane and Eloise Mirie,
505
00:26:45,360 --> 00:26:48,479
a distant relative who only met
Nancy two days ago.
506
00:26:48,480 --> 00:26:53,079
And of those, only Phillipe Varane
does not have a cast-iron alibi.
507
00:26:53,080 --> 00:26:56,959
He's the only person to have left
the activities room after Nancy did.
508
00:26:56,960 --> 00:26:59,679
Yeah, but his motive is weak,
509
00:26:59,680 --> 00:27:03,239
and his devotion to Nancy
seems genuine.
510
00:27:03,240 --> 00:27:06,919
A 75-year-old recluse who spent
her last years giving money
511
00:27:06,920 --> 00:27:08,719
to disadvantaged children
512
00:27:08,720 --> 00:27:11,479
doesn't make for an obvious
murder target.
513
00:27:11,480 --> 00:27:12,879
No.
514
00:27:12,880 --> 00:27:15,519
We must be missing something,
some connection.
515
00:27:15,520 --> 00:27:17,159
Er, sir?
516
00:27:17,160 --> 00:27:19,559
Interpol has been trying
to contact you.
517
00:27:19,560 --> 00:27:20,880
Check your email.
518
00:27:22,800 --> 00:27:25,919
Apparently, when Nancy Martin's
exclusion prints
519
00:27:25,920 --> 00:27:27,959
were entered into the system,
520
00:27:27,960 --> 00:27:30,639
it triggered a 30-year-old
Red Notice.
521
00:27:30,640 --> 00:27:34,880
Interpol have a warrant out
for Nancy Martin? Why?
522
00:27:36,360 --> 00:27:38,279
Because Nancy Martin...
523
00:27:38,280 --> 00:27:40,319
..isn't really Nancy Martin.
524
00:27:40,320 --> 00:27:42,040
Then, who is she?
525
00:27:46,920 --> 00:27:49,839
Gwen Jackson was the wife
of Frankie Jackson,
526
00:27:49,840 --> 00:27:51,519
whose gang stole ยฃ5 million
527
00:27:51,520 --> 00:27:54,359
in one of the largest heists
in UK history.
528
00:27:54,360 --> 00:27:57,319
A year later, Frankie was killed
in a shoot-out with the police.
529
00:27:57,320 --> 00:28:00,479
The very same day, Gwen disappeared.
530
00:28:00,480 --> 00:28:03,719
Neither her nor the money has
ever been heard of since.
531
00:28:03,720 --> 00:28:05,719
Until now.
532
00:28:05,720 --> 00:28:08,999
Guys, the list of possible motives
533
00:28:09,000 --> 00:28:12,679
and suspects for this case
just widened considerably.
534
00:28:12,680 --> 00:28:14,919
So Nancy Martin isn't real?
535
00:28:14,920 --> 00:28:17,199
No, Marlon, it's a fake identity,
536
00:28:17,200 --> 00:28:19,279
one that's lasted 30 years.
537
00:28:19,280 --> 00:28:22,519
Yeah, but my point is,
538
00:28:22,520 --> 00:28:26,239
if Nancy Martin
from Buckinghamshire doesn't exist,
539
00:28:26,240 --> 00:28:28,320
how could she have a second cousin?
540
00:28:40,440 --> 00:28:41,760
Eloise Mirie!
541
00:28:51,520 --> 00:28:53,759
Not so fast, Miss Mirie.
542
00:28:53,760 --> 00:28:55,919
If that is your real name.
543
00:28:55,920 --> 00:28:57,280
SHE GASPS
544
00:29:03,240 --> 00:29:04,879
ELOISE SIGHS
545
00:29:04,880 --> 00:29:06,280
Going somewhere in a hurry?
546
00:29:08,000 --> 00:29:10,240
ELOISE SIGHS
547
00:29:12,160 --> 00:29:13,360
Well?
548
00:29:15,520 --> 00:29:17,399
You're not allowed to smoke in here.
549
00:29:17,400 --> 00:29:19,919
Yeah, and you have no legal right
to come in here
550
00:29:19,920 --> 00:29:21,159
without a warrant.
551
00:29:21,160 --> 00:29:22,680
Learn that from TV, did you?
552
00:29:23,720 --> 00:29:27,519
Section 17 of the Police
and Criminal Evidence Act,
553
00:29:27,520 --> 00:29:30,799
1984, actually.
554
00:29:30,800 --> 00:29:32,359
You're a police officer?
555
00:29:32,360 --> 00:29:34,800
Mm-hm. Detective Sergeant,
Flying Squad.
556
00:29:36,000 --> 00:29:37,279
Although something tells me
557
00:29:37,280 --> 00:29:39,440
I'm going to be taking
early retirement.
558
00:29:42,800 --> 00:29:45,879
I was 25 when I made detective.
559
00:29:45,880 --> 00:29:48,279
Frankie Jackson was my first case.
560
00:29:48,280 --> 00:29:50,279
Five mil cash. Big deal.
561
00:29:50,280 --> 00:29:55,879
My partner, DI Max Jennings,
he got an anonymous tip.
562
00:29:55,880 --> 00:29:57,719
There was a shoot-out.
563
00:29:57,720 --> 00:30:00,679
Frankie died. Max died.
564
00:30:00,680 --> 00:30:03,680
Gwen Jackson and the money
disappeared.
565
00:30:06,480 --> 00:30:08,480
Can I smoke?
BOTH: No.
566
00:30:11,520 --> 00:30:16,279
I swore that I would catch her,
which was easier said than done.
567
00:30:16,280 --> 00:30:18,559
30 years, not a sniff.
568
00:30:18,560 --> 00:30:22,519
Six months ago,
an old snout of Max's says
569
00:30:22,520 --> 00:30:25,919
he knows who smuggled the cash
out of the country.
570
00:30:25,920 --> 00:30:28,919
This bloke went into a bank
with the code
571
00:30:28,920 --> 00:30:32,679
for Frankie's safety deposit box
and walked out again.
572
00:30:32,680 --> 00:30:35,639
An accountant. Him.
573
00:30:35,640 --> 00:30:37,999
Jeremy Heston? Mm-hm.
574
00:30:38,000 --> 00:30:41,559
So, I tracked Heston's final days
575
00:30:41,560 --> 00:30:45,839
from a flat in Milton Keynes
to the bank in Mile End,
576
00:30:45,840 --> 00:30:51,159
to CCTV at Gatwick
and then finally to here.
577
00:30:51,160 --> 00:30:54,879
He smuggled the cash out
of the UK in a suitcase?
578
00:30:54,880 --> 00:30:57,959
Yeah, for Gwen to collect
when she was ready
579
00:30:57,960 --> 00:30:59,999
to assume her new identity.
580
00:31:00,000 --> 00:31:02,359
Why did she get this guy
to move the money?
581
00:31:02,360 --> 00:31:04,039
Why couldn't she just do it herself?
582
00:31:04,040 --> 00:31:06,719
Well, cos Gwen was wanted
by the police
583
00:31:06,720 --> 00:31:08,399
and Frankie's gang by then.
584
00:31:08,400 --> 00:31:11,319
No-one knows how Gwen got out
the UK,
585
00:31:11,320 --> 00:31:14,439
but we now know
how the money got out.
586
00:31:14,440 --> 00:31:16,119
Her partner in crime.
587
00:31:16,120 --> 00:31:19,559
Obviously,
Jeremy reached a sticky end,
588
00:31:19,560 --> 00:31:23,160
but I figured Gwen probably stayed
in the Caribbean.
589
00:31:24,200 --> 00:31:26,039
She kept a bloody low profile,
590
00:31:26,040 --> 00:31:29,799
but finally I found her here,
at Saint Marie.
591
00:31:29,800 --> 00:31:31,559
I confronted her.
592
00:31:31,560 --> 00:31:33,799
Wanted to see the truth
in her eyes. SHE GASPS
593
00:31:33,800 --> 00:31:35,000
And I did.
594
00:31:35,960 --> 00:31:38,359
When I showed her that photo
of Heston
595
00:31:38,360 --> 00:31:41,479
she nearly dropped dead with
shock right there on the spot.
596
00:31:41,480 --> 00:31:43,999
She offered me money, 100 grand.
597
00:31:44,000 --> 00:31:45,919
All she wanted was the photo.
598
00:31:45,920 --> 00:31:49,999
So we came up with this
long-lost relative cover story
599
00:31:50,000 --> 00:31:51,280
while the deal went through.
600
00:31:52,280 --> 00:31:55,319
And, er, it all seemed to be
going smoothly until...
601
00:31:55,320 --> 00:31:57,719
Until Nancy Martin was killed.
602
00:31:57,720 --> 00:32:00,159
And I just wanted to get off
this island
603
00:32:00,160 --> 00:32:01,599
as quick as possible.
604
00:32:01,600 --> 00:32:03,239
So you could get away with it.
605
00:32:03,240 --> 00:32:05,319
We know that money was transferred.
606
00:32:05,320 --> 00:32:07,720
What's to stop you
from taking revenge as well?
607
00:32:09,080 --> 00:32:11,959
I was in a room
with a bunch of old biddies
608
00:32:11,960 --> 00:32:13,200
when Gwen was whacked.
609
00:32:14,400 --> 00:32:16,759
Do you lot not see what's going on?
610
00:32:16,760 --> 00:32:18,759
This was a professional hit.
611
00:32:18,760 --> 00:32:21,999
Gwen stole ยฃ5 million
of gangsters' money.
612
00:32:22,000 --> 00:32:23,919
They don't forget, not ever.
613
00:32:23,920 --> 00:32:27,519
And if I can find her
after all this time,
614
00:32:27,520 --> 00:32:29,160
so can they.
615
00:32:32,120 --> 00:32:34,079
What are you thinking, sir?
616
00:32:34,080 --> 00:32:36,199
I'm wondering why Nancy Martin
was so desperate
617
00:32:36,200 --> 00:32:38,119
to get her hands on this photo,
618
00:32:38,120 --> 00:32:39,599
and why she left the bingo
619
00:32:39,600 --> 00:32:42,079
without noticing
she'd made a full house?
620
00:32:42,080 --> 00:32:43,719
I'm confused.
621
00:32:43,720 --> 00:32:46,439
Does he think Frankie's gang
did it or not?
622
00:32:46,440 --> 00:32:48,639
Gangsters execute people, Marlon.
623
00:32:48,640 --> 00:32:51,279
Nancy was stabbed
with her own knitting needle.
624
00:32:51,280 --> 00:32:52,799
That feels...
625
00:32:52,800 --> 00:32:54,719
Personal. Exactly.
626
00:32:54,720 --> 00:32:57,400
And Nancy must have known
her murderer, trusted them.
627
00:33:00,160 --> 00:33:01,679
Let's pick this up in the morning.
628
00:33:01,680 --> 00:33:03,480
Maybe fresh minds bring fresh ideas.
629
00:33:04,760 --> 00:33:08,960
Come on, Naomi.
We've got a big night tonight.
630
00:33:10,360 --> 00:33:13,160
Darlene, I'm not really in the mood.
631
00:33:14,200 --> 00:33:17,720
You will be fine. Trust me.
632
00:33:23,160 --> 00:33:25,840
Are you sure there's nothing more
we can do, sir?
633
00:33:26,880 --> 00:33:28,000
No.
634
00:33:29,240 --> 00:33:31,799
It's just I'm supposed to be going
to Catherine's Bar, but...
635
00:33:31,800 --> 00:33:33,479
Oh, no, you go ahead.
636
00:33:33,480 --> 00:33:35,079
We could all use a little R&R.
637
00:33:35,080 --> 00:33:38,519
This is no time for
rest and relaxation, Inspector.
638
00:33:38,520 --> 00:33:40,119
Sir, what are you doing here?
639
00:33:40,120 --> 00:33:41,759
My job, Inspector.
640
00:33:41,760 --> 00:33:45,079
I've been receiving calls about
this business at the care home.
641
00:33:45,080 --> 00:33:47,279
A murder like this striking
642
00:33:47,280 --> 00:33:49,439
at the most vulnerable
in our society -
643
00:33:49,440 --> 00:33:51,279
people need reassurance.
644
00:33:51,280 --> 00:33:54,200
They've arranged a town hall.
645
00:33:56,080 --> 00:33:58,079
I need a full briefing.
646
00:33:58,080 --> 00:34:00,600
You're going to a town hall, sir?
647
00:34:02,200 --> 00:34:05,079
Why wouldn't I?
I am the Police Commissioner.
648
00:34:05,080 --> 00:34:07,479
Sir, I think what Marlon
is trying to say is,
649
00:34:07,480 --> 00:34:09,559
surely this is a duty
that can be delegated.
650
00:34:09,560 --> 00:34:12,199
Delegated to whom, Inspector? You?
651
00:34:12,200 --> 00:34:15,319
Not somebody
that almost recently died
652
00:34:15,320 --> 00:34:16,839
from a gunshot wound, sir.
653
00:34:16,840 --> 00:34:19,199
I will not be treated
like an invalid.
654
00:34:19,200 --> 00:34:20,439
Do I make myself clear?
655
00:34:20,440 --> 00:34:23,479
Sir, no-one's saying
you're an invalid.
656
00:34:23,480 --> 00:34:27,359
We're just worried you might be
pushing yourself a little hard.
657
00:34:27,360 --> 00:34:28,879
If you'd just let us help...
658
00:34:28,880 --> 00:34:31,999
I do not require any help.
I am perfectly fine!
659
00:34:32,000 --> 00:34:33,719
DOOR BANGS, HE GASPS
660
00:34:33,720 --> 00:34:34,759
Sorry.
661
00:34:34,760 --> 00:34:37,119
Sir? Sir? Sir?
SELWYN STAMMERS
662
00:34:37,120 --> 00:34:38,199
Oh! Sir!
663
00:34:38,200 --> 00:34:39,399
Sir. Sir, come over.
664
00:34:39,400 --> 00:34:41,319
OK, er, Naomi, call an ambulance.
665
00:34:41,320 --> 00:34:43,559
No, no, no. No, no, no.
666
00:34:43,560 --> 00:34:45,439
I'm...I'm OK.
667
00:34:45,440 --> 00:34:48,479
I...I...I was just...
I was just startled.
668
00:34:48,480 --> 00:34:50,959
Sir, you are not OK.
669
00:34:50,960 --> 00:34:53,360
At least let us call your doctor.
670
00:34:55,520 --> 00:34:57,520
OK. OK.
671
00:35:01,800 --> 00:35:03,039
Say it.
672
00:35:03,040 --> 00:35:05,120
MIMICS: I told you so!
673
00:35:07,560 --> 00:35:09,320
I have nothing to say.
674
00:35:11,160 --> 00:35:13,000
Except this.
675
00:35:14,280 --> 00:35:17,199
How do you expect people
to care for you
676
00:35:17,200 --> 00:35:19,600
if you will not care for yourself?
677
00:35:20,560 --> 00:35:22,279
You are right.
678
00:35:22,280 --> 00:35:24,879
And I'm sorry.
679
00:35:24,880 --> 00:35:28,160
Hmm. Oh, it's not me
you have to apologise to.
680
00:35:29,520 --> 00:35:32,319
Er, sir, there's no need
to apologise.
681
00:35:32,320 --> 00:35:34,559
Um, I just came to...
682
00:35:34,560 --> 00:35:36,280
Well, I'm just glad you're OK.
683
00:35:37,520 --> 00:35:39,640
Wait, Inspector.
684
00:35:41,440 --> 00:35:42,960
The town hall.
685
00:35:44,040 --> 00:35:47,119
I will need to delegate after all.
686
00:35:47,120 --> 00:35:49,199
You want me to do it, sir?
687
00:35:49,200 --> 00:35:51,719
I hate to ask, Inspector.
688
00:35:51,720 --> 00:35:53,199
No.
689
00:35:53,200 --> 00:35:55,359
No, not at all. Don't be silly.
I'd be happy to.
690
00:35:55,360 --> 00:35:59,879
I hate to ask because
it will require tact,
691
00:35:59,880 --> 00:36:03,399
skill and diplomacy.
692
00:36:03,400 --> 00:36:05,480
Qualities you are...
693
00:36:06,680 --> 00:36:08,040
..sadly lacking.
694
00:36:12,200 --> 00:36:14,839
Well, I'll do my best
not to let you down, sir.
695
00:36:14,840 --> 00:36:17,040
I'd appreciate that, Inspector.
696
00:36:21,360 --> 00:36:22,760
Oh, hey!
697
00:36:24,040 --> 00:36:25,480
It's the old gang.
698
00:36:26,920 --> 00:36:29,240
HE CHUCKLES
Do you miss them, sir?
699
00:36:30,640 --> 00:36:33,119
They are like family, Inspector.
700
00:36:33,120 --> 00:36:35,919
Perhaps it's time
you spoke to your daughter.
701
00:36:35,920 --> 00:36:37,719
Oh, don't be ridiculous.
702
00:36:37,720 --> 00:36:40,080
Why would I bother Andrina
over nothing?
703
00:36:47,760 --> 00:36:49,080
Sir?
704
00:36:50,480 --> 00:36:53,800
Do you ever hear from Florence?
Is she OK?
705
00:36:55,280 --> 00:36:57,119
Is she happy?
706
00:36:57,120 --> 00:36:59,200
She's in witness protection.
707
00:37:01,120 --> 00:37:03,719
That's all either of us need
to know.
708
00:37:03,720 --> 00:37:05,240
For her safety.
709
00:37:09,520 --> 00:37:10,840
Witness protection.
710
00:37:12,360 --> 00:37:13,639
Huh!
711
00:37:13,640 --> 00:37:15,199
Inspector?
712
00:37:15,200 --> 00:37:17,999
Well, that's what you do
when you want to protect someone
713
00:37:18,000 --> 00:37:20,279
who's wanted by dangerous people,
isn't it?
714
00:37:20,280 --> 00:37:23,559
You...you make them disappear,
like Gwen Jackson disappeared,
715
00:37:23,560 --> 00:37:26,160
assumed an identity,
became Nancy Martin.
716
00:37:27,840 --> 00:37:30,119
Except you're still not safe,
are you?
717
00:37:30,120 --> 00:37:31,719
Because they still want to kill you,
718
00:37:31,720 --> 00:37:33,839
and they'll never stop searching
for you unless...
719
00:37:33,840 --> 00:37:35,480
They think you are already dead.
720
00:37:36,880 --> 00:37:38,399
Of course!
721
00:37:38,400 --> 00:37:40,079
That's brilliant, sir!
722
00:37:40,080 --> 00:37:41,920
Of course that's what you do!
723
00:37:43,600 --> 00:37:46,199
Naomi? Yeah, if you're at
Catherine's Bar, wait there.
724
00:37:46,200 --> 00:37:47,240
I'll meet you there.
725
00:37:48,280 --> 00:37:49,680
Glad I could help.
726
00:37:51,320 --> 00:37:53,999
There is one other person
that Nancy Martin,
727
00:37:54,000 --> 00:37:57,399
or rather Gwen Jackson, knew
and trusted on Saint Marie -
728
00:37:57,400 --> 00:37:59,199
Jeremy Heston.
729
00:37:59,200 --> 00:38:01,359
Um, er, Jeremy Heston is dead.
730
00:38:01,360 --> 00:38:03,039
But what if he's not?
731
00:38:03,040 --> 00:38:05,399
What if it was just made to look
like he was dead
732
00:38:05,400 --> 00:38:07,399
so no-one would come looking for him?
733
00:38:07,400 --> 00:38:09,759
He drowned, sir.
There were witnesses.
734
00:38:09,760 --> 00:38:11,679
A man died trying to save him.
735
00:38:11,680 --> 00:38:13,999
Clement Brown's body was discovered
but Heston's never was.
736
00:38:14,000 --> 00:38:15,320
Coincidence?
737
00:38:16,400 --> 00:38:18,639
You think he staged his own
drowning?
738
00:38:18,640 --> 00:38:20,839
Isn't...isn't that risky?
739
00:38:20,840 --> 00:38:23,879
Well, if I'd stolen ยฃ5 million
from a crime syndicate,
740
00:38:23,880 --> 00:38:26,720
I'd do whatever it took to stop them
looking for me. Wouldn't you?
741
00:38:29,480 --> 00:38:31,720
Wait, is that a new dress?
742
00:38:32,760 --> 00:38:35,079
Er, maybe.
743
00:38:35,080 --> 00:38:36,959
Are you wearing perfume?
744
00:38:36,960 --> 00:38:38,719
Am I interrupting something?
745
00:38:38,720 --> 00:38:40,359
Well, Darlene and I were...
746
00:38:40,360 --> 00:38:42,079
Never mind. It's not important.
747
00:38:42,080 --> 00:38:44,919
Let's say Jeremy Heston
faked his death.
748
00:38:44,920 --> 00:38:47,719
Why come out of hiding
all these years later?
749
00:38:47,720 --> 00:38:50,239
Because Eloise Mirie tracked down
Gwen Jackson,
750
00:38:50,240 --> 00:38:51,679
the one other person who knew
751
00:38:51,680 --> 00:38:53,840
about Jeremy Heston
faking his own death.
752
00:38:55,080 --> 00:38:58,359
Once Eloise turned up,
Nancy became a liability.
753
00:38:58,360 --> 00:39:01,320
As long as she was alive,
his secret was no longer safe.
754
00:39:02,520 --> 00:39:05,679
So you think he killed her
to avoid being exposed?
755
00:39:05,680 --> 00:39:07,439
I think he's tying up loose ends,
756
00:39:07,440 --> 00:39:09,760
and Nancy Martin might not be
the only one.
757
00:39:14,200 --> 00:39:15,759
I'm sorry, Inspector,
758
00:39:15,760 --> 00:39:18,199
but this all sounds
rather fantastical.
759
00:39:18,200 --> 00:39:21,479
Gangsters, fake identities,
missing millions?
760
00:39:21,480 --> 00:39:24,079
Did you never wonder where
Nancy's money came from?
761
00:39:24,080 --> 00:39:25,999
Nancy was independently wealthy.
762
00:39:26,000 --> 00:39:28,479
Nancy Martin does not exist.
763
00:39:28,480 --> 00:39:30,039
She never did.
764
00:39:30,040 --> 00:39:32,519
It was an elaborate
fictional identity
765
00:39:32,520 --> 00:39:33,999
created by Gwen Jackson.
766
00:39:34,000 --> 00:39:35,719
Fingerprints do not lie.
767
00:39:35,720 --> 00:39:39,399
So you think this Jeremy Heston
killed her?
768
00:39:39,400 --> 00:39:42,959
If we're right and he is still alive,
769
00:39:42,960 --> 00:39:44,919
he would have motive.
770
00:39:44,920 --> 00:39:47,519
Why are you telling us all this,
Inspector?
771
00:39:47,520 --> 00:39:51,079
Jeremy Heston has killed once before
to protect his secret.
772
00:39:51,080 --> 00:39:53,279
It's very possible
he might kill again.
773
00:39:53,280 --> 00:39:56,359
You think we're targets? Why?
774
00:39:56,360 --> 00:39:59,399
Neither of us had heard of this man
until you told us just now.
775
00:39:59,400 --> 00:40:01,279
Mr Heston might not know that.
776
00:40:01,280 --> 00:40:03,919
He might think Nancy shared
her secrets
777
00:40:03,920 --> 00:40:05,999
and his with you.
778
00:40:06,000 --> 00:40:09,279
We'd like you to consider
police protection.
779
00:40:09,280 --> 00:40:11,039
She'll take it. What?
780
00:40:11,040 --> 00:40:14,279
This is crazy.
Nobody is trying to kill me.
781
00:40:14,280 --> 00:40:16,720
If there's the slightest chance
you're at risk...
782
00:40:17,680 --> 00:40:19,320
Nancy would have wanted this.
783
00:40:26,760 --> 00:40:28,360
Darlene is with Oona now.
784
00:40:31,280 --> 00:40:34,359
Was Phillipe a bit...overprotective
of Oona back there?
785
00:40:34,360 --> 00:40:35,840
Oh, he's in love with her.
786
00:40:38,480 --> 00:40:40,559
It's pretty obvious.
787
00:40:40,560 --> 00:40:42,760
Is it?
SHE LAUGHS
788
00:40:46,280 --> 00:40:48,399
Hey, er...
789
00:40:48,400 --> 00:40:49,999
I'm sorry I ruined your date night.
790
00:40:50,000 --> 00:40:52,599
It's OK. He wasn't my type.
791
00:40:52,600 --> 00:40:55,839
Not sure why I let Darlene
talk me into it, to be honest.
792
00:40:55,840 --> 00:40:59,399
Don't use work as an excuse
to avoid living your life.
793
00:40:59,400 --> 00:41:01,359
I learnt that the hard way.
794
00:41:01,360 --> 00:41:02,880
You deserve a little fun too.
795
00:41:07,160 --> 00:41:10,480
Just a few concerned citizens.
How hard can it be?
796
00:41:13,040 --> 00:41:16,399
Please, please, everybody...
Please, guys, please.
797
00:41:16,400 --> 00:41:20,559
I assure you
there is no random killer
798
00:41:20,560 --> 00:41:23,800
going round care homes
murdering people, OK?
799
00:41:26,320 --> 00:41:31,359
However, it is possible
that there is a single, focused,
800
00:41:31,360 --> 00:41:34,159
extremely capable murderer at large.
801
00:41:34,160 --> 00:41:36,440
WORRIED EXCLAMATIONS
802
00:41:52,120 --> 00:41:54,959
BOTH: So about the town hall...
PHONE RINGS
803
00:41:54,960 --> 00:41:57,959
Can we please just never mention it
again, OK?
804
00:41:57,960 --> 00:41:59,559
HE GROANS
805
00:41:59,560 --> 00:42:01,119
CALL DISCONNECTS
806
00:42:01,120 --> 00:42:02,399
Er, you mentioned some news?
807
00:42:02,400 --> 00:42:05,439
Yeah. Phillipe Varane, he said
he took a nuisance call.
808
00:42:05,440 --> 00:42:07,879
His phone records show
he didn't make or receive
809
00:42:07,880 --> 00:42:09,439
any phone calls during that time.
810
00:42:09,440 --> 00:42:12,079
So if he wasn't making or receiving
a phone call,
811
00:42:12,080 --> 00:42:14,079
what was he doing?
812
00:42:14,080 --> 00:42:15,679
PHONE BUZZES
813
00:42:15,680 --> 00:42:17,119
It's Darlene.
814
00:42:17,120 --> 00:42:19,160
Sir, Jeremy Heston has made contact.
815
00:42:26,240 --> 00:42:30,199
I've been monitoring
Oona's email and phone.
816
00:42:30,200 --> 00:42:34,319
This came in at 5.35am
from an anonymous sender.
817
00:42:34,320 --> 00:42:37,400
I didn't recognise it at first
because it went straight to junk.
818
00:42:38,800 --> 00:42:40,599
"I'm sorry about Gwen.
819
00:42:40,600 --> 00:42:42,599
"The past catches up with us all.
820
00:42:42,600 --> 00:42:45,639
"I hope you can forgive me. JH."
821
00:42:45,640 --> 00:42:47,239
This doesn't make any sense.
822
00:42:47,240 --> 00:42:49,759
Why is he asking for my forgiveness?
823
00:42:49,760 --> 00:42:51,280
What do we do?
824
00:42:53,480 --> 00:42:54,639
Reply.
825
00:42:54,640 --> 00:42:55,879
Sir, I...? What?
826
00:42:55,880 --> 00:42:58,400
Type, "So what happens now?" OK.
827
00:43:05,040 --> 00:43:06,879
This is too dangerous.
828
00:43:06,880 --> 00:43:08,839
Don't worry, I'm sure
he's not going to re...
829
00:43:08,840 --> 00:43:10,000
COMPUTER CHIMES
830
00:43:12,200 --> 00:43:13,679
"It's over.
831
00:43:13,680 --> 00:43:15,440
"You'll never hear from me again."
832
00:43:18,800 --> 00:43:20,399
Huh.
833
00:43:20,400 --> 00:43:22,200
What are you thinking, sir?
834
00:43:23,560 --> 00:43:26,320
I'm thinking we should go
and tell Mr Varane the good news.
835
00:43:29,520 --> 00:43:31,039
Gone?
836
00:43:31,040 --> 00:43:33,079
You mean left the island?
837
00:43:33,080 --> 00:43:34,799
It appears so.
838
00:43:34,800 --> 00:43:37,639
Appears? You're not sure?
839
00:43:37,640 --> 00:43:40,959
Well, we only have his word for it,
of course, via email.
840
00:43:40,960 --> 00:43:44,079
And you're going to accept that?
841
00:43:44,080 --> 00:43:46,959
Oh, I'm confident you won't be
receiving any more messages
842
00:43:46,960 --> 00:43:49,359
from Jeremy Heston.
How can you be sure?
843
00:43:49,360 --> 00:43:52,360
Oh, I'm asking him not to, via email.
844
00:43:54,320 --> 00:43:55,840
COMPUTER PINGS
845
00:43:57,120 --> 00:43:58,920
Very clever, Inspector.
846
00:44:02,520 --> 00:44:03,640
Wait.
847
00:44:04,840 --> 00:44:06,560
You sent those emails?
848
00:44:08,280 --> 00:44:10,399
Why? Why would you do that?
849
00:44:10,400 --> 00:44:14,079
Oh, I think Mr Varane has done more
than send a few emails.
850
00:44:14,080 --> 00:44:15,520
Phillipe?
851
00:44:17,520 --> 00:44:19,199
I'll make a full confession.
852
00:44:19,200 --> 00:44:21,160
Confession? For what?
853
00:44:23,320 --> 00:44:24,800
I did it, Oona.
854
00:44:26,480 --> 00:44:27,960
I murdered Nancy.
855
00:44:30,600 --> 00:44:32,480
That...that's not possible.
856
00:44:34,800 --> 00:44:35,920
I did.
857
00:44:37,240 --> 00:44:39,160
And I don't have to explain
myself...
858
00:44:40,320 --> 00:44:41,600
..to you...
859
00:44:43,320 --> 00:44:45,440
..or anyone.
860
00:44:52,920 --> 00:44:54,719
Start taking this all down, sir?
861
00:44:54,720 --> 00:44:56,599
No. No, um...
862
00:44:56,600 --> 00:45:00,119
Let's wait till we get a signed
confession first, Marlon.
863
00:45:00,120 --> 00:45:02,039
Good to have a confession.
864
00:45:02,040 --> 00:45:04,799
Wraps everything up
in a nice neat bow.
865
00:45:04,800 --> 00:45:06,440
Yeah, maybe.
866
00:45:08,240 --> 00:45:10,199
All right, here we go.
867
00:45:10,200 --> 00:45:12,119
What is it, Inspector?
868
00:45:12,120 --> 00:45:15,599
Our suspect has motive, means
869
00:45:15,600 --> 00:45:17,879
and is the only person
with opportunity.
870
00:45:17,880 --> 00:45:20,479
The only person to leave that room.
871
00:45:20,480 --> 00:45:23,199
That's not strictly true, though,
is it?
872
00:45:23,200 --> 00:45:25,119
Nancy Martin left the room,
873
00:45:25,120 --> 00:45:27,119
when she had every reason to stay.
874
00:45:27,120 --> 00:45:29,279
Listen, Nancy was a bingo fanatic.
875
00:45:29,280 --> 00:45:31,919
When the number 88 came out,
she made a full house.
876
00:45:31,920 --> 00:45:33,759
That's like the Holy Grail of bingo,
877
00:45:33,760 --> 00:45:35,719
yet she didn't say anything.
878
00:45:35,720 --> 00:45:37,239
Does that not seem weird to you?
879
00:45:37,240 --> 00:45:39,839
Of all the strange things
in this case,
880
00:45:39,840 --> 00:45:41,639
it's the bingo you find weird?
881
00:45:41,640 --> 00:45:45,199
Not the nice old woman that turned
out to be a gangster's wife?
882
00:45:45,200 --> 00:45:47,879
Or the long-lost cousin
who turned out to be
883
00:45:47,880 --> 00:45:49,999
a police officer with a grudge?
884
00:45:50,000 --> 00:45:54,319
Don't forget Jeremy Heston,
who was dead then alive,
885
00:45:54,320 --> 00:45:57,720
then impersonated,
then dead all along.
886
00:45:58,840 --> 00:46:00,119
You're right, Marlon.
887
00:46:00,120 --> 00:46:03,559
This bloke went into a bank
with the code
888
00:46:03,560 --> 00:46:07,359
for Frankie's safety deposit box
and walked out again.
889
00:46:07,360 --> 00:46:09,319
I never liked Nancy.
890
00:46:09,320 --> 00:46:11,999
There was always something false
about her.
891
00:46:12,000 --> 00:46:13,839
It is all about Jeremy Heston.
892
00:46:13,840 --> 00:46:16,199
When I showed her that photo
of Heston,
893
00:46:16,200 --> 00:46:17,959
she nearly dropped dead with shock.
894
00:46:17,960 --> 00:46:20,679
Because if he was impersonated,
then that would mean...
895
00:46:20,680 --> 00:46:23,159
Neither her nor the money has
ever been heard of since.
896
00:46:23,160 --> 00:46:24,839
That's the secret.
897
00:46:24,840 --> 00:46:27,159
That's what Nancy
was so desperate to hide.
898
00:46:27,160 --> 00:46:29,479
But why? What did he do?
899
00:46:29,480 --> 00:46:31,599
There was a passing fisherman.
900
00:46:31,600 --> 00:46:33,639
All she wanted was the photo.
901
00:46:33,640 --> 00:46:35,400
Have we got a magnifying glass?
902
00:46:37,800 --> 00:46:39,680
Ha-ha! There it is!
903
00:46:40,800 --> 00:46:42,999
In plain sight, if you know
what you're looking for.
904
00:46:43,000 --> 00:46:44,399
What are you looking for?
905
00:46:44,400 --> 00:46:45,799
Motive.
906
00:46:45,800 --> 00:46:48,559
I know why Nancy was so desperate
to get her hands on this photo.
907
00:46:48,560 --> 00:46:50,399
I stepped out to take a call.
908
00:46:50,400 --> 00:46:51,839
I murdered Nancy.
909
00:46:51,840 --> 00:46:53,480
I have house!
910
00:46:54,600 --> 00:46:57,479
And why she didn't say anything
when she made a full house.
911
00:46:57,480 --> 00:46:59,439
Marlon, er, Phillipe Varane's phone.
912
00:46:59,440 --> 00:47:01,319
I know we said he didn't make
or receive
913
00:47:01,320 --> 00:47:02,759
any phone calls that day,
914
00:47:02,760 --> 00:47:04,999
but check specifically
if he received any video calls
915
00:47:05,000 --> 00:47:06,319
around the time of Nancy's death.
916
00:47:06,320 --> 00:47:09,119
And, Darlene, I need you to get
a death certificate
917
00:47:09,120 --> 00:47:11,360
for this person ASAP.
918
00:47:13,400 --> 00:47:14,839
Shall I gather the suspects?
919
00:47:14,840 --> 00:47:17,279
Marlon, let me guess.
920
00:47:17,280 --> 00:47:19,479
All video call data has been deleted.
921
00:47:19,480 --> 00:47:21,159
Yes. How did you know?
922
00:47:21,160 --> 00:47:22,879
Because I am absolutely certain
923
00:47:22,880 --> 00:47:25,279
that Phillipe Varane did receive
a video call that day,
924
00:47:25,280 --> 00:47:27,760
a message
from almost beyond the grave.
925
00:47:29,200 --> 00:47:31,919
We just need to make a stop
at the care home pond first.
926
00:47:31,920 --> 00:47:34,480
The pond? Why?
927
00:47:35,680 --> 00:47:37,440
Just got to do a spot of fishing.
928
00:47:40,280 --> 00:47:41,360
Aha!
929
00:47:43,360 --> 00:47:44,839
Nancy's phone.
930
00:47:44,840 --> 00:47:46,879
Why'd the killer throw it
in the pond?
931
00:47:46,880 --> 00:47:49,280
The killer didn't. Nancy did.
932
00:47:50,960 --> 00:47:52,600
Shall we talk to the suspects?
933
00:47:54,440 --> 00:47:56,759
Nancy Martin believed
in second chances,
934
00:47:56,760 --> 00:47:58,759
in the power of redemption.
935
00:47:58,760 --> 00:48:02,079
In fact, she didn't just
believe it, she lived it.
936
00:48:02,080 --> 00:48:04,039
The last 30 years of her life
937
00:48:04,040 --> 00:48:05,839
were her great second chance.
938
00:48:05,840 --> 00:48:09,479
Because Nancy Martin was,
in a previous life,
939
00:48:09,480 --> 00:48:12,319
Gwen Jackson, gangster's wife.
940
00:48:12,320 --> 00:48:15,359
Who knows how long she was planning
her escape?
941
00:48:15,360 --> 00:48:18,119
But when her moment came,
she took it,
942
00:48:18,120 --> 00:48:20,799
along with ยฃ5 million.
943
00:48:20,800 --> 00:48:23,959
Nancy then dedicated her life
to giving others
944
00:48:23,960 --> 00:48:26,120
the second chance
that she'd taken for herself.
945
00:48:27,160 --> 00:48:30,200
A teenage street thug
who tried to steal her purse.
946
00:48:31,320 --> 00:48:34,559
A young orphan girl
plucked from obscurity.
947
00:48:34,560 --> 00:48:37,279
Her charity helped change lives
for the better.
948
00:48:37,280 --> 00:48:39,639
Does it matter how it was funded?
949
00:48:39,640 --> 00:48:41,960
I mean, no-one got hurt, right?
950
00:48:42,960 --> 00:48:45,239
Except that's not quite true.
951
00:48:45,240 --> 00:48:46,959
Jeremy Heston died,
952
00:48:46,960 --> 00:48:49,479
the man Frankie's gang thought
was responsible
953
00:48:49,480 --> 00:48:51,079
for stealing their money,
954
00:48:51,080 --> 00:48:53,639
drowned tragically
in an accident at sea.
955
00:48:53,640 --> 00:48:57,679
And that, as far as the gang
was concerned, was that.
956
00:48:57,680 --> 00:49:00,719
Someone else paid a high price
957
00:49:00,720 --> 00:49:03,039
for Jeremy's life and death.
958
00:49:03,040 --> 00:49:06,599
There was a passing fisherman,
a brave man.
959
00:49:06,600 --> 00:49:08,439
His name was Clement Brown.
960
00:49:08,440 --> 00:49:12,759
Clement Brown died trying to save
the life of a stranger.
961
00:49:12,760 --> 00:49:15,080
A man that would do
any daughter proud.
962
00:49:16,320 --> 00:49:18,280
Isn't that right, Oona?
963
00:49:22,280 --> 00:49:25,959
Clement Brown had one child,
a daughter,
964
00:49:25,960 --> 00:49:28,679
whose life was defined
by Jeremy Heston,
965
00:49:28,680 --> 00:49:31,399
the man her father died
trying to save.
966
00:49:31,400 --> 00:49:33,519
My dad died suddenly.
967
00:49:33,520 --> 00:49:38,999
Nancy adopted you, and for 30 years
you and Nancy were happy.
968
00:49:39,000 --> 00:49:42,519
She was overprotective, secretive,
969
00:49:42,520 --> 00:49:44,159
but she loved you,
970
00:49:44,160 --> 00:49:45,919
and that was enough.
971
00:49:45,920 --> 00:49:49,679
Until Eloise Mirie showed up
972
00:49:49,680 --> 00:49:54,040
with a CCTV still of Jeremy Heston
at Gatwick Airport.
973
00:49:55,360 --> 00:49:58,159
And in that moment, a fuse was lit
974
00:49:58,160 --> 00:50:01,399
that led directly
to Nancy Martin's murder.
975
00:50:01,400 --> 00:50:03,119
I was just doing my job.
976
00:50:03,120 --> 00:50:06,479
You were blackmailing Nancy,
and it worked.
977
00:50:06,480 --> 00:50:09,239
She was so desperate for that photo,
978
00:50:09,240 --> 00:50:13,039
desperate enough
to pay $100,000 for it.
979
00:50:13,040 --> 00:50:15,080
And it went quite smoothly at first.
980
00:50:16,480 --> 00:50:19,319
You got your money,
Nancy got her photo.
981
00:50:19,320 --> 00:50:23,079
She planned, we assume,
to destroy it immediately,
982
00:50:23,080 --> 00:50:25,239
but she was interrupted.
983
00:50:25,240 --> 00:50:26,999
So she stuffed it away,
984
00:50:27,000 --> 00:50:29,639
planning to get back to it
the moment she could.
985
00:50:29,640 --> 00:50:31,479
But that moment never came,
986
00:50:31,480 --> 00:50:33,559
because someone else saw
the photo first,
987
00:50:33,560 --> 00:50:35,999
the one person Nancy was trying
to hide it from -
988
00:50:36,000 --> 00:50:38,079
her daughter Oona.
989
00:50:38,080 --> 00:50:40,679
Nancy knew you were planning
to travel,
990
00:50:40,680 --> 00:50:44,519
but when Eloise made contact,
she got spooked.
991
00:50:44,520 --> 00:50:47,879
Nancy took your passport,
not realising it would lead
992
00:50:47,880 --> 00:50:49,439
to catastrophe,
993
00:50:49,440 --> 00:50:51,760
because while looking
for your passport...
994
00:50:53,320 --> 00:50:54,839
..you found the one thing
995
00:50:54,840 --> 00:50:57,560
Nancy was so desperate
to keep from you.
996
00:50:59,480 --> 00:51:02,240
The instant you saw this photo,
you knew the truth.
997
00:51:03,400 --> 00:51:06,919
The secret that neither the police
nor Frankie's gang ever realised.
998
00:51:06,920 --> 00:51:09,520
Jeremy Heston never existed.
999
00:51:10,800 --> 00:51:12,959
It was an elaborate fake identity.
1000
00:51:12,960 --> 00:51:17,399
No-one knew how Gwen got
out of the UK undetected.
1001
00:51:17,400 --> 00:51:22,039
The answer -
she did it in plain sight.
1002
00:51:22,040 --> 00:51:24,919
This is Gwen Jackson.
1003
00:51:24,920 --> 00:51:27,999
But in order for Nancy Martin
to exist,
1004
00:51:28,000 --> 00:51:30,359
Jeremy Heston had to die.
1005
00:51:30,360 --> 00:51:32,679
So Gwen faked his death at sea.
1006
00:51:32,680 --> 00:51:36,239
But what she didn't plan on was
Clement Brown diving in after her
1007
00:51:36,240 --> 00:51:39,519
to try and save her
and drowning in the attempt,
1008
00:51:39,520 --> 00:51:42,440
leaving behind
an orphaned daughter...
1009
00:51:43,640 --> 00:51:46,399
..for which Nancy spent
30 years trying to atone.
1010
00:51:46,400 --> 00:51:48,359
Wait.
CLEARS HER THROAT
1011
00:51:48,360 --> 00:51:51,999
So, Jeremy Heston is
Gwen in disguise?
1012
00:51:52,000 --> 00:51:54,199
How could she tell from that photo?
1013
00:51:54,200 --> 00:51:58,119
I mean, I couldn't and I've been
chasing Gwen for nearly all my life.
1014
00:51:58,120 --> 00:52:00,479
You didn't know
what you were looking for,
1015
00:52:00,480 --> 00:52:02,479
but Oona spotted it straight away.
1016
00:52:02,480 --> 00:52:04,119
A family heirloom.
1017
00:52:04,120 --> 00:52:05,839
A broken watch.
1018
00:52:05,840 --> 00:52:07,799
It's the one thing my mum said
1019
00:52:07,800 --> 00:52:10,160
she couldn't leave behind
when she left the UK.
1020
00:52:12,680 --> 00:52:15,999
One of the hardest parts of this case
has been the lack of motive,
1021
00:52:16,000 --> 00:52:18,799
but it's right here in this photo.
1022
00:52:18,800 --> 00:52:21,679
Nancy was responsible
for your father's death,
1023
00:52:21,680 --> 00:52:25,560
and that, Oona, is
why you murdered her.
1024
00:52:26,680 --> 00:52:28,999
Oona was in the room with me
the whole time.
1025
00:52:29,000 --> 00:52:30,519
She was literally two feet away.
1026
00:52:30,520 --> 00:52:33,639
She died on the bench
where I found her.
1027
00:52:33,640 --> 00:52:36,199
Nancy did die on the bench,
1028
00:52:36,200 --> 00:52:39,359
but she was stabbed
right here in this room,
1029
00:52:39,360 --> 00:52:40,880
in front of all of you.
1030
00:52:42,360 --> 00:52:46,439
You were in shock,
couldn't think straight.
1031
00:52:46,440 --> 00:52:48,439
You came to confront Nancy
with the photo...
1032
00:52:48,440 --> 00:52:49,719
Oona, here.
1033
00:52:49,720 --> 00:52:51,880
..with the truth.
We've saved you a place.
1034
00:52:52,880 --> 00:52:55,879
All of her worst nightmares
coming true,
1035
00:52:55,880 --> 00:52:58,200
all thoughts of bingo driven
from her mind.
1036
00:52:59,360 --> 00:53:04,879
Maybe she tried to explain,
to apologise, but it was too late.
1037
00:53:04,880 --> 00:53:08,880
You saw the truth in her eyes
and you murdered her.
1038
00:53:10,440 --> 00:53:12,560
SHE GRUNTS, GASPS FAINTLY
1039
00:53:16,120 --> 00:53:17,879
Impossible.
1040
00:53:17,880 --> 00:53:19,959
We would have noticed.
1041
00:53:19,960 --> 00:53:21,679
Maybe you would have noticed,
1042
00:53:21,680 --> 00:53:24,519
if you hadn't finally beaten Nancy
at bingo.
1043
00:53:24,520 --> 00:53:26,719
Ha-ha! House!
1044
00:53:26,720 --> 00:53:28,599
No, this makes no sense.
1045
00:53:28,600 --> 00:53:31,479
Nancy walked out of here
perfectly fine.
1046
00:53:31,480 --> 00:53:35,039
Oona never meant to get away with it.
Did you?
1047
00:53:35,040 --> 00:53:37,959
But the murder was covered up
1048
00:53:37,960 --> 00:53:39,880
by the victim herself.
1049
00:53:45,360 --> 00:53:46,519
Mum?
1050
00:53:46,520 --> 00:53:48,399
Don't. I need to be alone.
1051
00:53:48,400 --> 00:53:51,879
Nancy knew she would die
the moment the needle was removed,
1052
00:53:51,880 --> 00:53:54,279
so she only had a few minutes to act
1053
00:53:54,280 --> 00:53:57,279
to protect the daughter
she so cherished.
1054
00:53:57,280 --> 00:54:00,839
So she stood up,
she walked out of here,
1055
00:54:00,840 --> 00:54:02,279
seemingly OK,
1056
00:54:02,280 --> 00:54:04,720
as far from the scene of
the real crime as possible.
1057
00:54:05,880 --> 00:54:08,079
She was trying to save you
from your actions.
1058
00:54:08,080 --> 00:54:09,999
But she knew she was about to die,
1059
00:54:10,000 --> 00:54:12,600
so she took out her phone...
1060
00:54:14,360 --> 00:54:16,039
..and she made a video call
1061
00:54:16,040 --> 00:54:19,119
to someone she trusted
would do whatever it took
1062
00:54:19,120 --> 00:54:20,520
to protect you.
1063
00:54:21,680 --> 00:54:25,319
Oona. I need you to protect Oona.
1064
00:54:25,320 --> 00:54:27,080
She explained what had happened...
1065
00:54:28,320 --> 00:54:30,439
..and she gave certain instructions.
1066
00:54:30,440 --> 00:54:33,079
And when she'd finished,
she took the phone
1067
00:54:33,080 --> 00:54:35,879
and she threw it into the pond,
1068
00:54:35,880 --> 00:54:39,319
to destroy any evidence
that the call had happened,
1069
00:54:39,320 --> 00:54:42,959
evidence that she'd sent a message
from almost beyond the grave,
1070
00:54:42,960 --> 00:54:46,400
asking for help in covering up
her own murder.
1071
00:54:48,360 --> 00:54:50,559
She removed the knitting needle.
1072
00:54:50,560 --> 00:54:51,999
And with the last of her strength,
1073
00:54:52,000 --> 00:54:54,040
she wiped it
to remove your fingerprints.
1074
00:54:55,240 --> 00:54:56,719
NEEDLE CLATTERS
1075
00:54:56,720 --> 00:54:58,280
In her last living act...
1076
00:54:59,320 --> 00:55:02,120
..she organised a guardian angel
to watch over you.
1077
00:55:03,800 --> 00:55:06,279
She even brought Jeremy Heston
back to life
1078
00:55:06,280 --> 00:55:08,639
so that Nancy's murder
could be pinned on a man
1079
00:55:08,640 --> 00:55:10,720
who never even existed.
1080
00:55:11,720 --> 00:55:16,480
And when that failed, you simply
took the blame yourself.
1081
00:55:19,840 --> 00:55:21,639
Why would you do that?
1082
00:55:21,640 --> 00:55:23,560
Nancy asked me to protect you...
1083
00:55:27,280 --> 00:55:28,560
..and to let you know...
1084
00:55:29,560 --> 00:55:30,920
..she's sorry...
1085
00:55:33,240 --> 00:55:34,560
..and that she loved you...
1086
00:55:36,320 --> 00:55:37,680
..always.
1087
00:55:41,280 --> 00:55:44,560
You did it...for her?
1088
00:55:48,680 --> 00:55:49,960
Not just for her.
1089
00:56:01,120 --> 00:56:04,039
Congratulations, Inspector.
1090
00:56:04,040 --> 00:56:06,319
Oh, thank you, sir.
1091
00:56:06,320 --> 00:56:09,679
Although this case has been
a little bittersweet, if I'm honest.
1092
00:56:09,680 --> 00:56:12,920
I was talking about your performance
at the town hall.
1093
00:56:14,120 --> 00:56:18,959
I've been deluged with complaints,
Inspector.
1094
00:56:18,960 --> 00:56:20,879
Deluged.
1095
00:56:20,880 --> 00:56:22,479
Yeah, sorry, sir.
1096
00:56:22,480 --> 00:56:24,999
Public speaking isn't really
my strong suit.
1097
00:56:25,000 --> 00:56:26,599
No?
1098
00:56:26,600 --> 00:56:28,160
Sir?
1099
00:56:29,120 --> 00:56:30,800
There's somebody here to see you.
1100
00:56:36,240 --> 00:56:38,399
Andrina!
1101
00:56:38,400 --> 00:56:40,439
What are you doing here?
1102
00:56:40,440 --> 00:56:42,159
Oh, I don't know.
1103
00:56:42,160 --> 00:56:44,719
What do you think I'm doing here,
Commissioner?
1104
00:56:44,720 --> 00:56:46,200
You were shot!
1105
00:56:48,240 --> 00:56:49,840
Catherine called her.
1106
00:56:51,120 --> 00:56:52,839
You came to look after me?
1107
00:56:52,840 --> 00:56:54,679
Let's not get ahead of ourselves.
1108
00:56:54,680 --> 00:56:56,879
First, I just want
to reassure myself
1109
00:56:56,880 --> 00:56:58,959
that you're not about to drop dead.
1110
00:56:58,960 --> 00:57:01,839
After that, we'll see.
1111
00:57:01,840 --> 00:57:03,480
HE CHUCKLES
1112
00:57:08,560 --> 00:57:10,039
Let me take it. I've got it.
1113
00:57:10,040 --> 00:57:11,240
Come on. OK.
1114
00:57:14,680 --> 00:57:16,919
All these chefs are ready
to cook up a storm.
1115
00:57:16,920 --> 00:57:19,799
So he was holding a competition
to find his next head chef.
1116
00:57:19,800 --> 00:57:22,519
How did someone manage to poison him
without poisoning themselves?
1117
00:57:22,520 --> 00:57:25,239
Again? Another girls' night out?
You aren't invited.
1118
00:57:25,240 --> 00:57:27,679
One of the chefs,
we were best friends.
1119
00:57:27,680 --> 00:57:29,279
You're never going to
forgive me, are you?
1120
00:57:29,280 --> 00:57:30,919
Some things are better
left in the past.
1121
00:57:30,920 --> 00:57:33,600
Retract your statement to the police
about my wife.
1122
00:57:33,650 --> 00:57:38,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
82729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.