All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - S03E02 - The Funeral.eng.SDH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,903 --> 00:00:04,280
Okay, squad, the funeral's at 3:00,
2
00:00:04,406 --> 00:00:06,783
followed by a reception at Shaw's Bar.
3
00:00:06,867 --> 00:00:08,910
I want you all on your best behavior.
4
00:00:08,994 --> 00:00:10,163
Yeah, and all eyes are gonna be on us,
5
00:00:10,247 --> 00:00:12,040
because Frick and Frack
here killed Captain Dozerman.
6
00:00:12,124 --> 00:00:14,293
Hey, we accidentally startled a man
7
00:00:14,377 --> 00:00:15,919
with a genetic heart condition.
8
00:00:16,003 --> 00:00:17,797
If you really think about
it, his parents killed him.
9
00:00:17,881 --> 00:00:19,007
All right, whatever.
10
00:00:19,091 --> 00:00:22,053
Look, there's a horse race going
off in Dubai. I got serious money on it.
11
00:00:22,137 --> 00:00:23,179
Dismissed!
12
00:00:23,931 --> 00:00:26,142
Oh, yeah, we should
all check out that race.
13
00:00:26,934 --> 00:00:28,144
God.
14
00:00:28,228 --> 00:00:30,271
He is the worst captain we've ever had.
15
00:00:30,355 --> 00:00:32,524
He drew boobies on my bulletproof vest.
16
00:00:32,608 --> 00:00:33,609
He stared at me for 90 seconds
17
00:00:33,693 --> 00:00:35,028
while he ate an entire peach.
18
00:00:35,112 --> 00:00:37,655
He heard that I speak Spanish,
and he made me fire his housekeeper.
19
00:00:37,739 --> 00:00:38,824
She was Polish.
20
00:00:38,908 --> 00:00:41,558
At least he doesn't practice
his crane kicks with you.
21
00:00:43,497 --> 00:00:44,707
[BOTH GRUNTING]
22
00:00:44,915 --> 00:00:46,084
PEMBROKE: I said not to move!
23
00:00:46,168 --> 00:00:48,086
I didn't move. Listen, guys.
24
00:00:48,170 --> 00:00:49,546
Jake and I were talking last night…
25
00:00:49,630 --> 00:00:50,964
Pillow talk alert! Set the scene.
26
00:00:51,048 --> 00:00:52,383
Spooning or face-to-face? Charles.
27
00:00:52,467 --> 00:00:53,760
[WHISPERING] Spooning.
28
00:00:53,844 --> 00:00:55,303
Anyway, we came up with a plan.
29
00:00:55,387 --> 00:00:58,307
Jake is going to befriend the Vulture
30
00:00:58,391 --> 00:00:59,850
so he lays off of us. [SIGHS]
31
00:00:59,934 --> 00:01:01,561
It's true. I'm gonna bro down with him.
32
00:01:01,645 --> 00:01:02,813
If everything goes according to plan,
33
00:01:02,897 --> 00:01:05,233
we should be beer pong doubles
partners by the end of the week.
34
00:01:05,317 --> 00:01:07,367
Now somebody get me
a puka shell necklace.
35
00:01:08,237 --> 00:01:09,572
I'm going full douche.
36
00:01:09,906 --> 00:01:11,909
[THEME MUSIC PLAYING]
37
00:01:31,058 --> 00:01:32,100
Okay.
38
00:01:33,561 --> 00:01:35,020
Hey, 'sup, bro?
39
00:01:35,104 --> 00:01:36,481
'Sup, Jake?
40
00:01:36,565 --> 00:01:39,192
Got a little update for you
on that Deberg assault case.
41
00:01:39,276 --> 00:01:42,697
Turns out the victim's
wife was super-hot.
42
00:01:42,781 --> 00:01:45,117
Yeah, I read the file. She's a mom.
43
00:01:45,201 --> 00:01:46,619
Not interested. True that.
44
00:01:47,955 --> 00:01:50,290
So listen, I've been thinking.
45
00:01:50,791 --> 00:01:52,293
We got off on the wrong foot here.
46
00:01:52,377 --> 00:01:55,630
And I believe it's 'cause
we're just too damn similar.
47
00:01:55,714 --> 00:01:56,798
You do? Absolutely.
48
00:01:56,882 --> 00:01:59,677
We both love premium tequila. Yeah.
49
00:01:59,761 --> 00:02:01,053
Robin Thicke. Oh, yeah.
50
00:02:01,137 --> 00:02:03,140
Gots to have my puks. Gots to.
51
00:02:03,224 --> 00:02:05,601
And of course, most
importantly, nip slips.
52
00:02:05,685 --> 00:02:07,395
[CHUCKLES] Let me
ask you a question, Jake.
53
00:02:07,479 --> 00:02:09,189
You also like Okinawan martial arts?
54
00:02:09,273 --> 00:02:11,400
Because you left this in my back.
55
00:02:11,484 --> 00:02:13,737
Hmm? What I'm saying, Einstein,
56
00:02:13,821 --> 00:02:15,655
is that you stabbed me in my back.
57
00:02:15,739 --> 00:02:16,992
How so?
58
00:02:17,117 --> 00:02:18,159
SANTIAGO:
We came up with a plan.
59
00:02:18,243 --> 00:02:20,746
Jake is going to befriend
the Vulture so he lays off of us.
60
00:02:20,830 --> 00:02:22,748
Busted! I knew that you were faking it.
61
00:02:22,832 --> 00:02:24,751
I'll bet you don't even like nip slips!
62
00:02:24,835 --> 00:02:26,336
So, what, you bugged the briefing room?
63
00:02:26,420 --> 00:02:29,256
No, Scully butt-dialed me
yesterday and he still hasn't hung up.
64
00:02:29,340 --> 00:02:31,176
[SIGHS] Once again,
Scully's butt is the downfall
65
00:02:31,260 --> 00:02:32,260
of this precinct.
66
00:02:32,344 --> 00:02:35,097
Look, Jake, I know that you and
Santiago are trying to take me down.
67
00:02:35,181 --> 00:02:37,850
You guys go home.
You lay in bed together.
68
00:02:37,934 --> 00:02:40,479
You plot against me. Well, no longer.
69
00:02:40,563 --> 00:02:42,815
I want you to dump
Santiago, and that's an order.
70
00:02:42,899 --> 00:02:45,903
What? You can't do that.
It's completely against the rules.
71
00:02:45,987 --> 00:02:48,906
Okay, Sonia Sotomayor.
I would never break the rules.
72
00:02:48,990 --> 00:02:50,283
But what I could do,
73
00:02:50,367 --> 00:02:52,577
for totally "unrelated reasons,"
74
00:02:52,661 --> 00:02:55,081
is have you busted
back down to a beat cop.
75
00:02:55,165 --> 00:02:57,584
No, don't do that, all right?
76
00:02:57,668 --> 00:02:58,961
I can learn to love nip slips.
77
00:02:59,045 --> 00:03:00,713
No, you either love them, or you don't.
78
00:03:00,797 --> 00:03:01,798
It's too late.
79
00:03:01,882 --> 00:03:04,832
You dump Santiago, or you
kiss that detective badge goodbye.
80
00:03:07,096 --> 00:03:08,223
Beat it.
81
00:03:08,932 --> 00:03:11,436
First time back in the Nine-Nine. Mmm.
82
00:03:11,895 --> 00:03:16,442
I really miss these people.
The whole crew. Jake, Terry… Bleh…
83
00:03:16,567 --> 00:03:18,193
I forget all their other names.
84
00:03:18,277 --> 00:03:20,863
Just remember, we're
here as PR representatives.
85
00:03:20,947 --> 00:03:22,825
I don't want to be disruptive. Too bad.
86
00:03:22,909 --> 00:03:24,243
We're like rock stars to these people.
87
00:03:24,327 --> 00:03:25,619
They're gonna go nuts, just like…
88
00:03:25,703 --> 00:03:27,873
[HUSHED YELLING]
89
00:03:28,123 --> 00:03:29,249
I would hate it if these doors opened
90
00:03:29,333 --> 00:03:31,322
and everyone stopped
working to applaud us.
91
00:03:31,406 --> 00:03:32,283
[ELEVATOR DINGS]
92
00:03:35,883 --> 00:03:37,927
Hmm, nothing.
93
00:03:38,011 --> 00:03:39,596
You must be loving this.
94
00:03:41,099 --> 00:03:42,349
Yes.
95
00:03:42,433 --> 00:03:44,436
What? He's ordering us to break up?
96
00:03:44,603 --> 00:03:46,688
Look, we can deal with this.
We just need a new plan.
97
00:03:46,772 --> 00:03:48,149
I got it. We lie,
98
00:03:48,233 --> 00:03:50,192
tell him we broke up,
and then date in secret.
99
00:03:50,276 --> 00:03:52,576
Great!
And you'd be okay lying to your captain?
100
00:03:53,572 --> 00:03:54,722
Okay, new plan. Uh-huh.
101
00:03:54,990 --> 00:03:56,534
[GASPS] Captain Holt is here today.
102
00:03:56,618 --> 00:03:57,702
Yes, genius!
103
00:03:57,786 --> 00:04:00,122
He loves us, and he's got
tons of sway in the department.
104
00:04:00,206 --> 00:04:01,373
He'll tell the Vulture to back down.
105
00:04:01,457 --> 00:04:02,626
Yeah, he'll be all
106
00:04:02,710 --> 00:04:06,881
[DEEP VOICE] "Vulture,
I must insist that you desist."
107
00:04:06,965 --> 00:04:08,549
I really think this is gonna work.
108
00:04:08,633 --> 00:04:11,887
Also, if you ever want to bust
out that Holt impression at home,
109
00:04:11,971 --> 00:04:13,071
I'd be okay with that.
110
00:04:13,305 --> 00:04:16,851
Oh… Okay. Duly noted, super-disturbing,
111
00:04:16,935 --> 00:04:18,485
but I'm definitely gonna do it.
112
00:04:19,731 --> 00:04:21,024
Hey, G-spot!
113
00:04:21,108 --> 00:04:24,111
Rosa, Charles, Oh, I
missed you guys so much.
114
00:04:24,320 --> 00:04:25,946
Really, 'cause when you
left, you made a pretty big deal
115
00:04:26,030 --> 00:04:27,073
of deleting us from your phone.
116
00:04:27,157 --> 00:04:29,368
Girl, that was just the showman in me.
117
00:04:29,452 --> 00:04:30,661
PR is so boring.
118
00:04:30,745 --> 00:04:33,122
I need some Nine-Nine drama, stat.
119
00:04:33,206 --> 00:04:34,332
I don't think we're that dramatic.
120
00:04:34,416 --> 00:04:35,793
I've been gone one week.
121
00:04:35,877 --> 00:04:37,711
Jake and Amy are dating,
and they've killed a person.
122
00:04:37,795 --> 00:04:39,297
Mmm. Come on, Charles.
123
00:04:39,381 --> 00:04:41,633
You got to have something
weird and tragic going on.
124
00:04:41,717 --> 00:04:43,260
No. Not unless you call hooking up
125
00:04:43,344 --> 00:04:44,887
with a girl at a funeral
"weird and tragic."
126
00:04:44,971 --> 00:04:46,598
Home run!
127
00:04:46,682 --> 00:04:48,934
Her name is Lieutenant Singh.
She's super-hot.
128
00:04:49,018 --> 00:04:51,062
We were seated next to
each other two funerals ago.
129
00:04:51,146 --> 00:04:54,066
And there was hard eye
contact all through
Danny Boy.
130
00:04:54,150 --> 00:04:56,443
Last funeral, we made
out in the parking lot.
131
00:04:56,527 --> 00:04:57,696
This time…
132
00:04:57,780 --> 00:04:59,781
[BRITISH ACCENT]
Something naughty this way comes.
133
00:04:59,865 --> 00:05:01,784
Ugh. What do you even know
about this person? [CHUCKLES]
134
00:05:01,868 --> 00:05:03,285
Oh, we don't know
anything about each other.
135
00:05:03,369 --> 00:05:04,955
She says she likes that about us.
136
00:05:05,039 --> 00:05:07,791
It's just pure animal attraction.
137
00:05:07,875 --> 00:05:09,752
This is creepy and unlike you.
138
00:05:09,836 --> 00:05:10,962
You even know her first name?
139
00:05:11,046 --> 00:05:12,048
Oh, um…
140
00:05:12,256 --> 00:05:14,800
[CHUCKLES] Do animals in the
wild know each other's names?
141
00:05:14,884 --> 00:05:18,179
Look, all I know is, Charles
Boyle is going to that funeral,
142
00:05:18,263 --> 00:05:20,725
and he's going to put the
bone back in boneyard.
143
00:05:23,062 --> 00:05:24,980
Hmm.
Strange to be on this side of the desk.
144
00:05:25,064 --> 00:05:27,609
Why? Oh, right, you used to work here.
145
00:05:27,901 --> 00:05:29,527
You know, I made a lot of
improvements since you left.
146
00:05:29,611 --> 00:05:31,572
I got a fridge for my protein shakes.
147
00:05:31,656 --> 00:05:32,823
I got a kettlebell station.
148
00:05:32,907 --> 00:05:34,657
I got a wolf that I killed in Utah.
149
00:05:35,410 --> 00:05:36,619
I'm fairly certain that's a dog.
150
00:05:36,703 --> 00:05:37,830
Yeah, it was dark.
151
00:05:37,914 --> 00:05:39,790
Sir, I'm sorry to interrupt,
but I need you to sign these…
152
00:05:39,874 --> 00:05:42,878
[CHUCKLES] Captain Holt, I
didn't realize you were here.
153
00:05:42,962 --> 00:05:44,672
Sergeant Jeffords, hello. Welcome back.
154
00:05:44,756 --> 00:05:46,174
PEMBROKE: Hey, you know,
I'm gonna stop you right there.
155
00:05:46,258 --> 00:05:48,886
Hugs are a form of
inappropriate workplace touching.
156
00:05:48,970 --> 00:05:52,182
Trust me, I'm very familiar with
the sexual harassment guidelines.
157
00:05:52,266 --> 00:05:53,267
That'll be all.
158
00:05:55,102 --> 00:05:56,687
Well, I won't take up
too much of your time.
159
00:05:56,771 --> 00:05:58,773
Because the Nine-Nine was
Captain Dozerman's last precinct,
160
00:05:58,857 --> 00:06:01,485
you will be seated at
the front of the funeral.
161
00:06:01,569 --> 00:06:03,863
I wanted to alert you that
there'll be press, cameras…
162
00:06:03,947 --> 00:06:04,947
Whoa, whoa, whoa, cameras?
163
00:06:05,031 --> 00:06:06,784
Crap, nobody said anything about cameras.
164
00:06:06,868 --> 00:06:08,244
I got to rock the bells.
165
00:06:10,414 --> 00:06:11,664
There we go.
166
00:06:11,748 --> 00:06:12,999
Oh, uh, I noticed in the bullpen
167
00:06:13,083 --> 00:06:14,460
that you had changed the
case-numbering system.
168
00:06:14,544 --> 00:06:15,878
I found, when I was
commanding officer, that…
169
00:06:15,962 --> 00:06:17,464
I'm gonna stop you right there.
170
00:06:17,548 --> 00:06:18,882
You're not commanding officer anymore.
171
00:06:18,966 --> 00:06:20,467
I was making a suggestion.
172
00:06:20,551 --> 00:06:21,636
Yeah, look, you did a
lot of good for this place
173
00:06:21,720 --> 00:06:22,720
while you were here,
174
00:06:22,804 --> 00:06:24,598
which is great for me,
because I get to take credit for it.
175
00:06:24,682 --> 00:06:26,058
But you're not a real cop anymore.
176
00:06:26,142 --> 00:06:28,978
You're a desk jockey.
This is my precinct now.
177
00:06:29,062 --> 00:06:31,983
And the sooner that you
accept that, the better.
178
00:06:33,359 --> 00:06:36,571
Yes, well, I know my way out.
179
00:06:36,655 --> 00:06:39,492
'Cause you used to work here.
I keep forgetting.
180
00:06:40,160 --> 00:06:41,161
Everybody does.
181
00:06:43,623 --> 00:06:46,751
Well, well, if it isn't Captain
Raymond Jacob Holt.
182
00:06:46,835 --> 00:06:48,378
It's great to see you
back at the Nine-Nine, sir.
183
00:06:48,462 --> 00:06:49,587
Yes.
184
00:06:49,671 --> 00:06:52,800
There it is, that classic Jake Holt
banter, zingers just flying around.
185
00:06:52,884 --> 00:06:55,929
It's like you never left.
No, I most definitely left.
186
00:06:56,013 --> 00:06:57,305
Okay.
187
00:06:57,389 --> 00:06:59,642
Well, I know how much you love hot goss,
188
00:06:59,726 --> 00:07:01,562
so you probably heard
Amy and I have been dating.
189
00:07:01,646 --> 00:07:04,273
And we would love your approval. No.
190
00:07:04,357 --> 00:07:06,442
But that's not what this is about.
It sure is not.
191
00:07:06,526 --> 00:07:07,861
Sir, the Vulture is out of control.
192
00:07:07,945 --> 00:07:09,446
All right, he told me
if I don't dump Amy,
193
00:07:09,530 --> 00:07:10,990
he's gonna demote me. You got to help us.
194
00:07:11,074 --> 00:07:12,200
Let me stop you right there, Peralta.
195
00:07:12,284 --> 00:07:13,702
I'm not the Chief of Detectives.
196
00:07:13,786 --> 00:07:15,078
I'm not the Vulture's boss.
197
00:07:15,162 --> 00:07:16,998
I'm just some guy in PR.
198
00:07:17,082 --> 00:07:18,916
But we thought… I can't save your ass.
199
00:07:19,000 --> 00:07:20,002
I don't work here anymore.
200
00:07:20,086 --> 00:07:21,636
And the sooner you accept that,
201
00:07:22,713 --> 00:07:23,840
the better.
202
00:07:26,928 --> 00:07:31,141
Well, looks like somebody's got
a bad case of the funeral crankies.
203
00:07:35,563 --> 00:07:37,649
Okay, guys.
I know Captain Dozerman was a nightmare
204
00:07:37,733 --> 00:07:38,817
and that none of us liked him.
205
00:07:38,901 --> 00:07:41,779
But I'm gonna need all of
you to pretend like you're sad.
206
00:07:41,863 --> 00:07:43,281
Everyone make a sad face.
207
00:07:44,074 --> 00:07:45,576
Scully, you are nailing it!
208
00:07:45,702 --> 00:07:47,620
My wife just texted. She's leaving me.
209
00:07:47,704 --> 00:07:48,955
Good, use it.
210
00:07:49,039 --> 00:07:50,165
Now, anyone seen Captain Holt?
211
00:07:50,249 --> 00:07:51,958
He seemed a little down when he came in.
212
00:07:52,042 --> 00:07:54,045
Yeah, he let me choose the
music on the way over here,
213
00:07:54,129 --> 00:07:56,506
which leads me to believe
he's given up on life.
214
00:07:56,590 --> 00:07:57,799
JEFFORDS: I got to go find him.
215
00:07:57,883 --> 00:08:00,637
Now, be respectful and
grieve your asses off.
216
00:08:00,721 --> 00:08:02,096
[SOBBING] I don't know
why this is happening.
217
00:08:02,180 --> 00:08:04,600
Scully, I love it!
Everyone follow his lead.
218
00:08:06,770 --> 00:08:08,939
[SIGHS] So what are we
gonna do about the Vulture?
219
00:08:09,023 --> 00:08:10,858
I've got a new plan.
Pretend like we're talking.
220
00:08:10,942 --> 00:08:12,026
We are talking. Exactly.
221
00:08:12,110 --> 00:08:13,235
It's working already. Now.
222
00:08:13,319 --> 00:08:15,822
I'm going to coolly run
my hands through my hair.
223
00:08:15,906 --> 00:08:17,240
Look where my elbow's pointing. [GASPS]
224
00:08:17,324 --> 00:08:19,702
It's Davis Garmin, Chief of Detectives.
225
00:08:19,786 --> 00:08:21,872
-Holt said he could overrule the Vulture.
-Exactly.
226
00:08:21,956 --> 00:08:23,958
The only question now
is, will he believe us?
227
00:08:24,042 --> 00:08:27,045
Yes, 'cause we're gonna take
a page from the Vulture's book.
228
00:08:27,129 --> 00:08:28,756
The Big Book of Small Butts? What?
229
00:08:28,840 --> 00:08:30,049
It's the only thing I've
ever seen him read.
230
00:08:30,133 --> 00:08:31,760
No, we're gonna secretly record
231
00:08:31,885 --> 00:08:33,553
the Vulture telling you to dump me.
232
00:08:33,637 --> 00:08:34,930
Then we'll play it for Chief Garmin.
233
00:08:35,014 --> 00:08:36,099
Then…
234
00:08:36,183 --> 00:08:38,685
We're gonna totally have
sex on top of each other.
235
00:08:38,977 --> 00:08:41,147
You get to keep your job. Yes, that.
236
00:08:42,148 --> 00:08:43,567
[SLOW ORGAN MUSIC PLAYING]
237
00:08:43,817 --> 00:08:45,944
Ooh, Charles, your jump-off is here.
238
00:08:46,028 --> 00:08:47,154
Hello, Detective.
239
00:08:47,238 --> 00:08:48,531
Hello, Lieutenant.
240
00:08:48,615 --> 00:08:50,158
Real tragic about the captain.
241
00:08:50,325 --> 00:08:51,827
Yes, real tragic.
242
00:08:52,036 --> 00:08:53,412
I like the way your butt looks today.
243
00:08:53,496 --> 00:08:55,039
I've been doing lunges in the shower.
244
00:08:55,123 --> 00:08:56,874
Well, this got upsetting real quick.
245
00:08:56,958 --> 00:08:59,503
I want to live in this moment forever.
246
00:08:59,587 --> 00:09:01,589
I got us a motel room across the street.
247
00:09:01,673 --> 00:09:04,093
Oh. Meet me there in 15 minutes.
248
00:09:04,843 --> 00:09:06,096
I'll meat you, all right.
249
00:09:06,471 --> 00:09:07,680
M-E-A-T.
250
00:09:10,976 --> 00:09:12,176
Still think it's creepy?
251
00:09:13,188 --> 00:09:14,189
Yes.
252
00:09:14,606 --> 00:09:17,818
Charles, it is not like you to
have sex with a total stranger.
253
00:09:17,902 --> 00:09:22,533
Really, tell that to me in an hour
when we've had sex 23 times.
254
00:09:25,453 --> 00:09:26,913
There you are.
255
00:09:26,997 --> 00:09:28,582
You okay, sir? No.
256
00:09:29,375 --> 00:09:31,961
Until this morning, some
small part of me still believed
257
00:09:32,045 --> 00:09:34,095
I would be captain of
the Nine-Nine again.
258
00:09:34,382 --> 00:09:36,967
What a fool I was.
I should never have returned.
259
00:09:37,051 --> 00:09:38,928
It's like visiting your childhood home
260
00:09:39,012 --> 00:09:42,433
and seeing it's been replaced
by a denim pants store.
261
00:09:45,354 --> 00:09:46,354
Whoa.
262
00:09:46,438 --> 00:09:48,232
Whoa! Whoa!
263
00:09:48,357 --> 00:09:49,734
Slow down, sir.
264
00:09:50,569 --> 00:09:52,488
You didn't even stop
and sniff the bouquet.
265
00:09:52,572 --> 00:09:54,073
You always sniff the bouquet.
266
00:09:54,157 --> 00:09:55,199
Maybe the old Holt did.
267
00:09:55,283 --> 00:09:56,868
But the new Holt chugs Beaujolais
268
00:09:56,952 --> 00:09:59,204
from a Burgundy glass without a care.
269
00:10:00,165 --> 00:10:01,916
Oh, it's a Sauternes glass.
270
00:10:02,667 --> 00:10:06,171
[CHUCKLES] Look, the alcohol
has rendered me a simpleton.
271
00:10:06,255 --> 00:10:08,049
Maybe you should just call it a day.
272
00:10:08,133 --> 00:10:09,176
I can't.
273
00:10:09,467 --> 00:10:12,304
I've been asked to deliver a
toast here after the funeral,
274
00:10:12,388 --> 00:10:14,766
a message of hope.
275
00:10:15,100 --> 00:10:17,300
[INHALES SHARPLY]
This is what I have so far.
276
00:10:22,193 --> 00:10:24,570
"Pain…"
277
00:10:26,948 --> 00:10:27,991
That's it.
278
00:10:28,742 --> 00:10:29,785
One tweak. Huh?
279
00:10:30,036 --> 00:10:32,079
Maybe you should lose the word "pain"
280
00:10:32,706 --> 00:10:33,957
and then get in a cab and go home.
281
00:10:34,041 --> 00:10:36,461
[INHALES] Maybe I will. But first,
282
00:10:37,295 --> 00:10:39,797
you're gonna have one
drink with me, Sergeant.
283
00:10:39,881 --> 00:10:40,882
For old times' sake?
284
00:10:40,966 --> 00:10:42,927
One drink, and then we go. One drink.
285
00:10:44,221 --> 00:10:45,764
[MUSIC BLARING]
286
00:10:48,434 --> 00:10:51,438
My tolerance has really
changed since I had kids!
287
00:10:53,732 --> 00:10:54,734
[BEEPS]
288
00:10:57,862 --> 00:10:58,864
[CLEARS THROAT]
289
00:11:00,074 --> 00:11:03,370
[CHUCKLES] Hey, Captain.
I was looking for you inside.
290
00:11:03,954 --> 00:11:07,124
One thing I won't do is fart in church.
This is God's house.
291
00:11:07,583 --> 00:11:08,584
Oh.
292
00:11:09,503 --> 00:11:10,504
Respectful.
293
00:11:11,088 --> 00:11:14,884
So listen, remember when you said
to me that I have to dump Santiago
294
00:11:14,968 --> 00:11:17,053
or else you're gonna
bust me down to beat cop?
295
00:11:17,137 --> 00:11:19,514
What I remember, Jake, is
you pretending to be my bro
296
00:11:19,598 --> 00:11:21,748
and me being like,
"I'm onto you, dillweed."
297
00:11:21,851 --> 00:11:23,186
[BAGPIPES BLARING]
298
00:11:25,231 --> 00:11:26,815
-Oh, uh…
-[BAGPIPES -STOP]
299
00:11:26,899 --> 00:11:28,443
Sorry, could you say that one more time?
300
00:11:28,527 --> 00:11:29,903
I couldn't hear you over the bagpipes.
301
00:11:29,987 --> 00:11:32,365
-[BAGPIPES BLARING]
-Ugh!
302
00:11:32,865 --> 00:11:34,910
One second.
Excuse me, could you stop playing that?
303
00:11:34,994 --> 00:11:36,453
Just trying to have a conversation.
304
00:11:36,537 --> 00:11:37,913
I'm warming up, man. Sorry.
305
00:11:37,997 --> 00:11:39,624
Yeah, I know. We just need two minutes.
306
00:11:39,708 --> 00:11:42,628
No can do. The funeral's about to start.
307
00:11:42,712 --> 00:11:44,087
Everyone wants to hear me honk, so…
308
00:11:44,171 --> 00:11:45,339
Do you really need to warm up, though?
309
00:11:45,423 --> 00:11:47,592
I mean, you're just gonna
make a terrible wall of sound.
310
00:11:47,676 --> 00:11:49,553
First of all, that's offensive
to me as half-Scottish.
311
00:11:49,637 --> 00:11:52,015
Second of all, you think
you could do better?
312
00:11:53,392 --> 00:11:54,601
Blow my bag.
313
00:11:54,685 --> 00:11:57,063
Look, we just need a couple
of minutes to chat. That's it.
314
00:11:57,147 --> 00:11:58,648
I'm not gonna stop
playing until you blow it.
315
00:11:58,732 --> 00:12:01,032
All right, just give it to me.
All right? Yeah.
316
00:12:01,819 --> 00:12:03,445
Prepare to hear me play
the bagpipes perfectly.
317
00:12:03,529 --> 00:12:04,573
Okay.
318
00:12:04,906 --> 00:12:06,575
[BAGPIPES WAILING]
319
00:12:07,075 --> 00:12:08,077
Oh, my God.
320
00:12:08,161 --> 00:12:09,411
Point proven.
321
00:12:09,495 --> 00:12:11,331
Yeah, I think I've heard just
about enough of this catfight.
322
00:12:11,415 --> 00:12:12,415
I'm out.
323
00:12:12,499 --> 00:12:14,251
Wait, Captain! Sir!
324
00:12:15,211 --> 00:12:17,797
[CHUCKLES] Your boyfriend,
sorry, uh, your ex-boyfriend
325
00:12:17,881 --> 00:12:18,882
is pathetic.
326
00:12:18,966 --> 00:12:21,416
You should be glad that I
ordered him to dump you.
327
00:12:21,969 --> 00:12:23,930
Swish, Kobe.
328
00:12:26,059 --> 00:12:27,059
[CELL PHONE BEEPS]
329
00:12:27,143 --> 00:12:28,310
Got it.
330
00:12:28,394 --> 00:12:30,230
Yes! You're amazing!
331
00:12:31,398 --> 00:12:32,608
[BAGPIPES WAILING]
332
00:12:35,945 --> 00:12:37,445
That was
We Are the Champions.
333
00:12:38,616 --> 00:12:39,916
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
334
00:12:40,285 --> 00:12:42,287
Ugh. It's impossible to find
Garmin with everybody mourning
335
00:12:42,371 --> 00:12:43,455
all over the place.
336
00:12:43,705 --> 00:12:45,291
It's like they have no
respect for our sneaky plans.
337
00:12:45,375 --> 00:12:48,420
[SIGHS] I know. Oh, look, there he is.
338
00:12:48,504 --> 00:12:49,713
Oh, great. [CLEARS THROAT]
339
00:12:49,797 --> 00:12:50,964
Hi there.
340
00:12:51,048 --> 00:12:54,218
Sorry, this area is reserved for
close personal friends of the deceased.
341
00:12:54,302 --> 00:12:57,389
Uh, well, that is us.
Dozerman and I were pretty much besties.
342
00:12:57,473 --> 00:12:59,017
Went on an annual fishing trip together.
343
00:12:59,101 --> 00:13:01,019
Cayuga Lake, caught a lot of Coho salmon.
344
00:13:01,103 --> 00:13:03,564
We are both so bummed that he's dead.
345
00:13:03,648 --> 00:13:05,274
Super-bummed. Yeah.
346
00:13:05,358 --> 00:13:07,319
Oh. Right on. Come in.
347
00:13:07,403 --> 00:13:08,403
Thanks.
348
00:13:08,487 --> 00:13:10,239
Blessings to you.
349
00:13:10,323 --> 00:13:12,742
Blessings? Ugh. I don't know.
It's my first time in a church.
350
00:13:12,826 --> 00:13:13,827
All right, how did you do that?
351
00:13:13,911 --> 00:13:15,162
Simple detective work.
352
00:13:15,246 --> 00:13:16,998
There was a floral arrangement
up front with a picture
353
00:13:17,082 --> 00:13:19,208
of Dozerman and 30 of
his friends holding a big fish.
354
00:13:19,292 --> 00:13:21,086
Cayuga Lake I pulled
straight from the guest book.
355
00:13:21,170 --> 00:13:22,504
And Coho salmon?
356
00:13:22,588 --> 00:13:24,966
Well, that's just something I know
about from being a man of the world.
357
00:13:25,050 --> 00:13:26,801
Our special today is Coho salmon on a…
358
00:13:26,885 --> 00:13:29,388
Sounds disgusting.
Do you have chicken fingers?
359
00:13:29,472 --> 00:13:30,849
Impressed? Mmm-hmm.
360
00:13:31,015 --> 00:13:32,392
And horrified by your eating habits.
361
00:13:32,476 --> 00:13:35,146
Well, if I'm so unhealthy, how
come I never go to the bathroom?
362
00:13:35,230 --> 00:13:36,272
[LAUGHS]
363
00:13:36,356 --> 00:13:38,275
Okay, let's get to Garmin. Yeah.
364
00:13:39,318 --> 00:13:42,947
Hi, I'm Margaret Dozerman.
How did you know my husband?
365
00:13:43,031 --> 00:13:45,784
Oh, Mrs. Dozerman, your
husband was a great man.
366
00:13:45,869 --> 00:13:49,163
Some of my fondest memories
of him were on our fishing trips.
367
00:13:49,247 --> 00:13:51,166
You went on those trips? I did, indeed.
368
00:13:51,250 --> 00:13:53,336
They called me "the Coho King."
369
00:13:53,837 --> 00:13:55,922
Pretty much single-handedly
organized those things myself.
370
00:13:56,006 --> 00:13:58,556
So you were the one who
brought all the prostitutes?
371
00:13:59,385 --> 00:14:01,221
[CLICKS TONGUE] Uh…
372
00:14:03,015 --> 00:14:04,642
BOYLE: Whoa, whoa, whoa!
Can we slow down?
373
00:14:04,726 --> 00:14:05,935
Why? Are you not into this?
374
00:14:06,019 --> 00:14:07,020
No, no, no.
375
00:14:07,395 --> 00:14:09,356
My friends are just in my head.
376
00:14:09,648 --> 00:14:10,649
They think it's weird
377
00:14:10,733 --> 00:14:12,485
that we don't know
anything about each other.
378
00:14:12,569 --> 00:14:14,153
Hmm, I think it's hot.
379
00:14:14,237 --> 00:14:17,637
Totally, I'm glad we're not interested
in each other as human beings.
380
00:14:18,117 --> 00:14:19,160
[CHUCKLES]
381
00:14:19,244 --> 00:14:22,415
Oh, how about if you tell
me things about yourself,
382
00:14:22,499 --> 00:14:24,959
and then I tell you how
little I care about them?
383
00:14:25,043 --> 00:14:26,670
Okay.
384
00:14:26,962 --> 00:14:29,674
Okay, here goes. I'm an only child.
385
00:14:29,758 --> 00:14:31,509
Not interested. I was born in Delaware.
386
00:14:31,593 --> 00:14:32,677
Who even asked you?
387
00:14:32,761 --> 00:14:34,179
I like this.
388
00:14:34,263 --> 00:14:36,098
I don't care what you like.
389
00:14:36,432 --> 00:14:37,434
Mmm.
390
00:14:38,435 --> 00:14:40,855
But maybe you could
tell me one more thing.
391
00:14:40,939 --> 00:14:42,731
[SHOUTS] She's a vegan!
392
00:14:42,815 --> 00:14:44,317
What is going on?
393
00:14:44,401 --> 00:14:46,027
You're right. I couldn't help myself.
394
00:14:46,111 --> 00:14:48,781
I wanted to know about her.
And I got what I deserved.
395
00:14:48,865 --> 00:14:52,286
A vegan, a gluten-free vegan!
396
00:14:52,370 --> 00:14:54,246
Charles, you need to calm down.
397
00:14:54,330 --> 00:14:56,040
BOYLE: No. You called it, Rosa.
398
00:14:56,124 --> 00:15:00,045
So go ahead. Laugh at me!
Laugh! Laugh it up!
399
00:15:00,129 --> 00:15:01,965
Can I wait till after the funeral?
400
00:15:02,508 --> 00:15:03,592
GUEST: Shh!
401
00:15:05,219 --> 00:15:06,669
[WHISPERS] Of course you can.
402
00:15:07,806 --> 00:15:09,892
JEFFORDS: Sir, my life stinks.
403
00:15:09,976 --> 00:15:12,019
Sharon's on bed rest.
404
00:15:12,103 --> 00:15:15,231
My favorite mango
yogurt got discontinued.
405
00:15:15,315 --> 00:15:19,445
And my kids think their
preschool teacher's a stupid face.
406
00:15:20,446 --> 00:15:23,950
Everyone I work with is a stupid face.
407
00:15:24,034 --> 00:15:25,745
Especially Bryce.
408
00:15:25,829 --> 00:15:28,999
Sir? Sir? Sir? Hmm? Hmm? Hmm?
409
00:15:29,083 --> 00:15:30,167
Can I be honest?
410
00:15:31,335 --> 00:15:34,756
Precinct's not the same without you.
The Vulture's the worst.
411
00:15:34,840 --> 00:15:36,550
My mango yogurt…
412
00:15:36,634 --> 00:15:39,387
Yes, you already mentioned the yogurt.
'Cause it's important!
413
00:15:39,471 --> 00:15:42,725
When I saw you in
the office this morning,
414
00:15:42,809 --> 00:15:45,102
I wanted to give you the biggest hug.
415
00:15:45,186 --> 00:15:47,940
But the Vulture told you
not to, and you had to listen.
416
00:15:48,024 --> 00:15:49,441
He's your captain now, Terry.
417
00:15:49,525 --> 00:15:51,575
I hate going to work
and you're not there.
418
00:15:52,654 --> 00:15:54,032
Everything is garbage.
419
00:15:55,199 --> 00:15:57,286
[SCOFFS] Everything is garbage.
420
00:15:58,370 --> 00:16:00,370
I should put that in my message of hope.
421
00:16:01,124 --> 00:16:02,709
That's a really good idea!
422
00:16:03,501 --> 00:16:06,046
It took my husband and
me years of counseling
423
00:16:06,130 --> 00:16:08,174
to get over those little
backwood orgies of yours.
424
00:16:08,258 --> 00:16:10,134
He had sex with five
prostitutes in one weekend.
425
00:16:10,218 --> 00:16:12,888
Ugh! That's bananas! I had no idea.
426
00:16:12,972 --> 00:16:13,973
I was probably too busy praying.
427
00:16:14,057 --> 00:16:15,475
You said you planned the trips.
428
00:16:15,559 --> 00:16:17,519
Yeah, I did say that.
Called yourself the Coho King.
429
00:16:17,603 --> 00:16:19,564
[GROANS] All right, look.
430
00:16:20,190 --> 00:16:22,441
I'm not the Coho King. My name is Jake.
431
00:16:22,525 --> 00:16:24,236
And your husband was only
my captain for, like, a day.
432
00:16:24,320 --> 00:16:25,696
Wait a second.
433
00:16:25,780 --> 00:16:28,784
Are you the Jake that killed him?
434
00:16:29,910 --> 00:16:32,955
No, I'm Prostitute Jake.
I love prostitutes.
435
00:16:33,039 --> 00:16:35,083
You need to go.
You should leave right now.
436
00:16:35,167 --> 00:16:36,209
You need to leave right now.
437
00:16:36,293 --> 00:16:37,503
It's okay, Margaret. Come on.
438
00:16:37,587 --> 00:16:39,880
Oh, Chief Garmin, wait, I just…
439
00:16:39,964 --> 00:16:42,314
Need to play you one
quick recording of my boss.
440
00:16:42,802 --> 00:16:43,844
[SIGHS]
441
00:16:43,928 --> 00:16:46,264
You recorded me? That's not cool, Jake.
442
00:16:46,390 --> 00:16:48,225
Well, we were just taking
a page out of your book.
443
00:16:48,309 --> 00:16:49,518
Yeah? What are you gonna do next, huh?
444
00:16:49,602 --> 00:16:51,395
Are you gonna start wearing
leather bracelets, hmm?
445
00:16:51,479 --> 00:16:53,148
Good luck pulling off that chunky-B
446
00:16:53,232 --> 00:16:54,816
with those skinny
little girl wrists of yours.
447
00:16:54,900 --> 00:16:57,278
Congratulations.
You're no longer a detective.
448
00:16:57,696 --> 00:16:58,905
You're a beat cop again.
449
00:16:59,281 --> 00:17:02,535
I just crushed your dreams.
[CLICKS TONGUE]
450
00:17:03,620 --> 00:17:04,663
Oh.
451
00:17:06,164 --> 00:17:08,042
Okay, I know things
seem really bad right now,
452
00:17:08,126 --> 00:17:09,627
but we just need a minute to think.
453
00:17:09,711 --> 00:17:11,311
[BAGPIPES PLAYING "AMAZING GRACE"]
454
00:17:12,631 --> 00:17:13,716
Come on, man!
455
00:17:18,013 --> 00:17:20,432
Okay, so the Vulture has your phone.
456
00:17:20,516 --> 00:17:21,601
But new plan…
457
00:17:21,685 --> 00:17:24,562
Jake, we've had lots of plans,
and none of them have worked.
458
00:17:24,646 --> 00:17:25,898
Yeah, but this is a good one.
459
00:17:25,982 --> 00:17:27,900
The new plan is no plan.
460
00:17:27,984 --> 00:17:29,235
We wing it!
461
00:17:29,319 --> 00:17:31,446
Probably won't work, but I
said it with a lot of confidence.
462
00:17:31,530 --> 00:17:32,573
Jake, you got demoted.
463
00:17:32,657 --> 00:17:34,533
We said this relationship
wasn't gonna get in the way
464
00:17:34,617 --> 00:17:36,244
of our careers, and it has.
465
00:17:36,328 --> 00:17:38,038
So what? We'll figure it out.
466
00:17:38,122 --> 00:17:39,624
I'll make my way back to detective.
467
00:17:39,708 --> 00:17:41,209
Or maybe you won't.
468
00:17:41,293 --> 00:17:43,212
I'm not gonna let you
throw away your dream job.
469
00:17:43,296 --> 00:17:44,755
Amy, this is good.
470
00:17:44,839 --> 00:17:47,008
This is a six-day relationship.
471
00:17:47,092 --> 00:17:48,426
-We don't know what it is.
-[FEEDBACK ON MICROPHONE]
472
00:17:48,510 --> 00:17:51,222
[SIGHS]
And now for a message of hope.
473
00:17:51,306 --> 00:17:53,099
Ah, a message of hope, right on time.
474
00:17:53,183 --> 00:17:55,018
Everything is garbage.
475
00:17:55,102 --> 00:17:56,103
Oh, no.
476
00:17:56,187 --> 00:17:58,981
You find something you care
about, and it's taken from you.
477
00:17:59,065 --> 00:18:01,861
Your colleague, your dream job,
478
00:18:03,196 --> 00:18:05,157
-your mango yogurt.
-Whoo!
479
00:18:05,365 --> 00:18:08,160
Never love
480
00:18:08,787 --> 00:18:09,829
anything.
481
00:18:12,124 --> 00:18:13,792
That's the lesson.
482
00:18:13,876 --> 00:18:15,127
To Captain Dozerman.
483
00:18:15,211 --> 00:18:16,629
ALL: To Captain Dozerman.
484
00:18:16,713 --> 00:18:19,800
Thank you, sir.
I'll take it from here. Very poetic.
485
00:18:19,884 --> 00:18:22,804
If I might offer a
counter-toast of sorts.
486
00:18:23,597 --> 00:18:27,309
Captain Dozerman and I, we
weren't together for very long.
487
00:18:27,393 --> 00:18:31,065
In fact, as coworkers, our
relationship was only six days.
488
00:18:31,982 --> 00:18:33,442
But that's not nothing.
489
00:18:33,526 --> 00:18:36,487
It was long enough for me to
know that we had something special.
490
00:18:36,571 --> 00:18:38,615
And sure, there may be obstacles.
491
00:18:38,699 --> 00:18:41,160
Him having passed away, for example.
492
00:18:42,120 --> 00:18:43,788
But I'm not giving up on us.
493
00:18:43,872 --> 00:18:45,572
And I don't care if I get demoted.
494
00:18:46,125 --> 00:18:48,796
I just care about being with you.
495
00:18:51,090 --> 00:18:52,425
Captain Dozerman,
496
00:18:53,802 --> 00:18:57,014
an adult man who has
passed into the nether world.
497
00:18:57,098 --> 00:19:00,102
JEFFORDS: Move over, Peralta! Move over!
498
00:19:01,603 --> 00:19:03,940
[SLURRING]
And if I may do a third toast.
499
00:19:04,899 --> 00:19:08,362
It'll be focused primarily
on the mango yogurt.
500
00:19:08,737 --> 00:19:09,987
[ALL GROANING, BOOING]
501
00:19:10,072 --> 00:19:13,159
Don't boo me!
I lost something important, too, shoo.
502
00:19:14,829 --> 00:19:16,122
[SIGHS]
503
00:19:16,789 --> 00:19:18,750
Thought I might find you here.
504
00:19:18,834 --> 00:19:21,002
So, not a big fan of my speech, huh?
505
00:19:21,086 --> 00:19:25,383
No, I loved it.
I mean, I wish it hadn't been at a wake.
506
00:19:25,467 --> 00:19:27,844
And I wish you hadn't kept
referring to me as your dead boss.
507
00:19:27,928 --> 00:19:29,388
Yeah, it pretty much sucked butt
508
00:19:29,472 --> 00:19:31,808
but still was somehow
the best of the three toasts.
509
00:19:31,892 --> 00:19:33,977
Mmm. Look, I don't want to break up,
510
00:19:34,061 --> 00:19:35,312
but I don't want to get demoted either.
511
00:19:35,396 --> 00:19:37,273
I just don't know what to do.
512
00:19:37,357 --> 00:19:38,650
I'm all out of plans.
513
00:19:38,734 --> 00:19:42,321
I have one. Holt saves your ass.
514
00:19:42,405 --> 00:19:43,406
Captain.
515
00:19:43,490 --> 00:19:44,908
I was moved by your speech, Peralta.
516
00:19:44,992 --> 00:19:46,284
Thank you, sir.
That's very nice of you to say.
517
00:19:46,368 --> 00:19:48,120
The syntax was problematic. Less nice.
518
00:19:48,204 --> 00:19:50,916
And your vocabulary is a true
indictment of the public school system.
519
00:19:51,000 --> 00:19:52,334
Seems like you're just slamming me now.
520
00:19:52,418 --> 00:19:54,379
But the fact that you're
not willing to give up
521
00:19:54,463 --> 00:19:56,673
in the face of adversity is inspiring.
522
00:19:56,798 --> 00:19:58,092
I love the Nine-Nine,
523
00:19:58,176 --> 00:20:00,094
and I'm not gonna turn
my back on the squad.
524
00:20:00,178 --> 00:20:01,930
So I fixed your problem with the Vulture.
525
00:20:02,014 --> 00:20:04,516
Really? I may just be a guy in PR,
526
00:20:04,600 --> 00:20:07,061
but what does the Vulture
love more than anything?
527
00:20:07,145 --> 00:20:08,145
Garbage Pail Kids?
528
00:20:08,229 --> 00:20:09,607
No. Publicity.
529
00:20:10,191 --> 00:20:11,608
Captain Pembroke, how
would you like your face
530
00:20:11,692 --> 00:20:13,028
on the NYPD website?
531
00:20:13,528 --> 00:20:16,115
Really? Yes! Yes!
532
00:20:16,199 --> 00:20:17,575
In exchange for media attention,
533
00:20:17,659 --> 00:20:18,868
the Vulture will not bust you down
534
00:20:18,952 --> 00:20:20,495
or stand in the way of you two dating.
535
00:20:20,579 --> 00:20:22,163
Sir, I don't know how to thank you.
536
00:20:22,247 --> 00:20:24,626
Anything for the Nine-Nine.
537
00:20:24,834 --> 00:20:26,460
Thank you, sir.
538
00:20:26,544 --> 00:20:28,547
[WHISPERS] He totally approves of us.
539
00:20:29,340 --> 00:20:31,050
What you doing there, Boyle?
540
00:20:31,134 --> 00:20:34,305
Trying to get drunk enough to
have sexual intercourse with a vegan.
541
00:20:34,389 --> 00:20:37,182
Oh, why can't I just think with
my junk like a modern man?
542
00:20:37,266 --> 00:20:39,144
Why do you want to do that? [SIGHS]
543
00:20:39,228 --> 00:20:41,479
I got divorced, and I was crushed.
544
00:20:41,563 --> 00:20:43,482
My fiancée left. I cried for weeks.
545
00:20:43,566 --> 00:20:46,403
My only relationship that wasn't
totally devastating when it ended
546
00:20:46,487 --> 00:20:48,322
was my casual sex carnival with Gina.
547
00:20:48,406 --> 00:20:49,657
DIAZ: Yeah, okay,
548
00:20:49,741 --> 00:20:50,950
but which of those relationships
549
00:20:51,034 --> 00:20:52,912
made you happiest before it ended?
550
00:20:53,079 --> 00:20:55,372
[SIGHS] My marriage? Vivian?
551
00:20:55,456 --> 00:20:57,334
Yeah, because you connected
with them emotionally,
552
00:20:57,418 --> 00:20:59,294
something we did not do
553
00:20:59,378 --> 00:21:01,213
because I'm a higher level of being,
554
00:21:01,297 --> 00:21:02,840
like Her from the movie
Her.
555
00:21:02,924 --> 00:21:05,260
Mmm. Dude, you can't go
through life trying not to get hurt.
556
00:21:05,344 --> 00:21:06,720
You should try to be happy.
557
00:21:06,804 --> 00:21:08,890
So you think I should look for someone
558
00:21:08,974 --> 00:21:10,600
I can have emotional intercourse with.
559
00:21:10,684 --> 00:21:12,519
Oh, I wish you hadn't
said it like that, but yeah.
560
00:21:12,603 --> 00:21:14,146
I should start right
here at this funeral.
561
00:21:14,230 --> 00:21:15,315
I'd probably wait.
562
00:21:15,399 --> 00:21:16,524
Nope, no time to lose.
563
00:21:16,608 --> 00:21:17,859
Put on your sunglasses.
564
00:21:17,943 --> 00:21:19,445
I need to see if there's
anything in my teeth.
565
00:21:19,529 --> 00:21:20,530
Ugh.
566
00:21:23,284 --> 00:21:24,285
Oh, yeah.
567
00:21:25,662 --> 00:21:28,123
Charles Boyle is ready for love.
568
00:21:30,168 --> 00:21:32,253
Well, never wearing these again.
43041