Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,360 --> 00:00:02,651
- I want to rip off your brother.
- And you want my help?
2
00:00:02,660 --> 00:00:04,520
- You know who Brock Fellows is?
- The singer?
3
00:00:04,540 --> 00:00:07,030
He's throwing a birthday party
for his girlfriend in two weeks.
4
00:00:07,040 --> 00:00:09,658
- How much total?
- Maybe 750K.
5
00:00:09,660 --> 00:00:11,640
I'm flying blind into this house,
6
00:00:11,650 --> 00:00:14,720
and I need to know that
you have my back outside.
7
00:00:14,730 --> 00:00:16,020
What are you talking about, man?
8
00:00:16,030 --> 00:00:17,940
- No permits, huh?
- No.
9
00:00:17,950 --> 00:00:20,794
If I can be here, I can make sure
everything proceeds safely.
10
00:00:20,800 --> 00:00:21,920
Okay. Fine.
11
00:00:21,930 --> 00:00:23,296
You wanna try a game?
12
00:00:24,840 --> 00:00:25,860
Hey, Smurf.
13
00:00:25,870 --> 00:00:28,510
I thought we sold those to Gia.
14
00:00:28,520 --> 00:00:30,220
Baz saved one for me.
15
00:00:30,230 --> 00:00:31,471
It wasn't up to him.
16
00:00:31,480 --> 00:00:33,400
We just bought the
place down the street.
17
00:00:33,410 --> 00:00:35,520
It used to be, uh, Sun of a Beach.
18
00:00:35,530 --> 00:00:37,477
They told us about the supply issues.
19
00:00:37,480 --> 00:00:39,649
Yeah, it's hard to open up a business
down here in Oceanside.
20
00:00:39,650 --> 00:00:41,019
We want to work out a deal.
21
00:00:41,020 --> 00:00:42,560
And this Uncle Pope is Andrew Cody?
22
00:00:42,570 --> 00:00:46,027
Yeah. I think he was the last person
to see Catherine Belen alive.
23
00:00:46,030 --> 00:00:47,710
Yeah? How long have
you been sleeping here?
24
00:00:47,720 --> 00:00:49,781
- Just a few days.
- Come with me.
25
00:00:49,790 --> 00:00:52,480
- Don't go in the house.
- Hey, thanks.
26
00:00:54,320 --> 00:00:55,660
For everything.
27
00:00:57,760 --> 00:00:59,540
Just stay in here.
28
00:01:56,160 --> 00:02:00,100
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
29
00:02:06,880 --> 00:02:08,920
I heated up some leftovers.
30
00:02:08,940 --> 00:02:10,800
We're good. We're actually
just heading out.
31
00:02:11,970 --> 00:02:13,300
Where you going?
32
00:02:13,320 --> 00:02:15,170
I'm meeting my friend Jake at Tower.
33
00:02:15,180 --> 00:02:17,220
Yeah, she's giving me a ride.
34
00:02:17,240 --> 00:02:19,220
What's wrong with your car, baby?
35
00:02:20,020 --> 00:02:21,520
Well, nothing. Just that, you know...
36
00:02:21,540 --> 00:02:23,840
Tower Records is right next to Goodwill.
37
00:02:23,860 --> 00:02:28,010
I'm gonna check out their racks.
Do you wanna come?
38
00:02:29,990 --> 00:02:33,259
Don't you think you have enough plaid?
39
00:02:35,360 --> 00:02:36,596
Guess that's a no.
40
00:02:39,040 --> 00:02:40,240
Honey?
41
00:02:43,070 --> 00:02:45,240
Just keep your eye on the road, okay?
42
00:02:46,140 --> 00:02:47,590
No distractions.
43
00:02:51,240 --> 00:02:53,680
Thanks so much for the concern, Smurf.
44
00:02:55,840 --> 00:02:57,150
Buh-bye.
45
00:03:16,540 --> 00:03:17,960
Yo, what up, Pope?
46
00:03:17,970 --> 00:03:19,980
You wanted to see me?
47
00:03:20,000 --> 00:03:21,380
Yeah.
48
00:03:22,200 --> 00:03:24,220
I'm gonna be out for a couple days.
49
00:03:25,450 --> 00:03:28,000
I need you to keep an eye out, lock up.
50
00:03:29,600 --> 00:03:31,060
Sure.
51
00:03:33,140 --> 00:03:34,560
'Preciate it.
52
00:03:36,020 --> 00:03:37,680
You seen that kid Taylor?
53
00:03:38,500 --> 00:03:41,390
The one with the, uh, jacked up arm?
54
00:03:41,400 --> 00:03:43,496
Nah, not for a few days.
55
00:03:48,470 --> 00:03:50,670
You built "Field of Dreams," bro.
56
00:03:54,680 --> 00:03:56,551
They keep coming.
That's all I mean, man.
57
00:04:10,960 --> 00:04:12,320
What's up with you?
58
00:04:13,290 --> 00:04:15,528
You're a cop and I'm a snitch.
59
00:04:15,530 --> 00:04:19,520
You didn't tell me who Pope
is, who that family is.
60
00:04:20,520 --> 00:04:21,650
Who do you think they are?
61
00:04:21,660 --> 00:04:23,369
That's people you don't screw with.
62
00:04:23,370 --> 00:04:25,371
Nothing is gonna happen to you.
63
00:04:31,220 --> 00:04:33,300
Here.
64
00:04:33,310 --> 00:04:36,160
It's got a bunch of pics and
video of the Cody house.
65
00:04:36,180 --> 00:04:38,619
It's got the gate code and where
the cameras are and everything.
66
00:04:38,620 --> 00:04:39,700
And the electrical box?
67
00:04:39,720 --> 00:04:40,919
Yeah, it's next to the laundry.
68
00:04:40,920 --> 00:04:42,180
It's all in the pictures.
69
00:04:43,900 --> 00:04:46,017
This is great, Taylor.
70
00:04:46,030 --> 00:04:48,061
Good.
71
00:04:49,000 --> 00:04:50,560
Anything else?
72
00:04:50,570 --> 00:04:52,060
Um...
73
00:04:52,960 --> 00:04:55,280
I heard Pope's gone for a day or so.
74
00:04:55,300 --> 00:04:56,960
Maybe the other guy, too.
75
00:04:57,880 --> 00:04:59,570
That's why I had to leave.
76
00:05:00,200 --> 00:05:01,420
Good work.
77
00:05:03,810 --> 00:05:05,036
Now get out.
78
00:05:22,630 --> 00:05:24,260
- Everything good?
- Yeah.
79
00:05:24,280 --> 00:05:27,780
Looks like Eddie's bringing about
a dozen pieces, maybe more.
80
00:05:27,800 --> 00:05:28,935
He's bringing Lex.
81
00:05:28,940 --> 00:05:31,430
One of our better security guys.
82
00:05:31,440 --> 00:05:34,480
Stays glued to Eddie. Keep an eye.
83
00:05:34,500 --> 00:05:36,150
I'll pass it on. Is there anything else?
84
00:05:36,160 --> 00:05:38,180
How are you guys gonna get him out?
85
00:05:40,440 --> 00:05:42,160
We have our ways.
86
00:05:42,180 --> 00:05:43,520
I'll see you tonight.
87
00:05:59,120 --> 00:06:00,400
The hell is that?
88
00:06:01,400 --> 00:06:02,630
Green juice and creatine.
89
00:06:04,680 --> 00:06:06,000
You good for later?
90
00:06:06,010 --> 00:06:07,960
Yeah, so I think we should both go in.
91
00:06:07,980 --> 00:06:10,100
You gotta find the pieces
and then switch them out.
92
00:06:10,120 --> 00:06:12,609
- It's too much for one person.
- The jeweler will make you, man.
93
00:06:12,610 --> 00:06:13,889
All right, well, then
just get Pope to do it.
94
00:06:13,890 --> 00:06:14,950
Just do your job.
95
00:06:14,960 --> 00:06:16,983
Man, we don't know if
this guy is gonna crack
96
00:06:16,990 --> 00:06:18,259
- and tell his brother.
- Well, he won't.
97
00:06:18,260 --> 00:06:19,319
Yeah, but we don't know that, man.
98
00:06:19,320 --> 00:06:20,599
We could be walking into something,
99
00:06:20,600 --> 00:06:22,739
- and if there's two of us...
- Look, I-I got it, okay? I got it.
100
00:06:22,740 --> 00:06:24,657
Just make sure I have enough time.
101
00:06:26,080 --> 00:06:28,160
Yeah, well, probably gonna
get about three minutes.
102
00:06:29,200 --> 00:06:31,740
- I'm gonna need more than that.
- All right, well, then five.
103
00:06:32,660 --> 00:06:34,000
That it?
104
00:06:35,160 --> 00:06:36,680
I'll see you later.
105
00:06:48,720 --> 00:06:50,000
This tastes like shit.
106
00:06:50,020 --> 00:06:51,976
I tell Deran it tastes like ass.
107
00:06:52,650 --> 00:06:54,360
He says nobody comes here for coffee.
108
00:06:54,380 --> 00:06:56,389
Yeah, nobody comes here for
the fish and chips, either,
109
00:06:56,390 --> 00:06:59,250
but there is a 30% margin on the food.
110
00:06:59,260 --> 00:07:01,778
Coffee's, like, 75%.
Just make a little effort.
111
00:07:04,200 --> 00:07:06,100
I'll pick up some decent beans.
112
00:07:08,800 --> 00:07:11,360
- What's up?
- Craig.
113
00:07:15,540 --> 00:07:17,340
You talk to Pope?
114
00:07:17,350 --> 00:07:19,003
I don't think he cares, but I will.
115
00:07:20,180 --> 00:07:21,810
Clark and Drew are gonna be here soon.
116
00:07:21,820 --> 00:07:23,529
All right, good. Well,
we gotta make it quick.
117
00:07:23,530 --> 00:07:25,429
- We only have a couple hours.
- It won't take long.
118
00:07:25,430 --> 00:07:28,137
Passive cash is good for us.
119
00:07:28,140 --> 00:07:30,139
I'll handle the negotiation.
120
00:07:30,920 --> 00:07:32,680
It'll be worth our while.
121
00:07:33,840 --> 00:07:35,160
Morning, gentlemen.
122
00:07:36,100 --> 00:07:38,940
Morning. Come on in.
123
00:07:40,860 --> 00:07:44,904
At 4814, we know that one
hand washes the other,
124
00:07:44,910 --> 00:07:48,220
but you guys own the soap.
125
00:07:48,240 --> 00:07:49,770
4814?
126
00:07:49,790 --> 00:07:52,520
4814 Diner. That's the name.
127
00:07:52,540 --> 00:07:56,300
We were gonna call it 24-7,
but there's two of us, so...
128
00:07:57,600 --> 00:07:58,920
We good on that 3%?
129
00:08:00,160 --> 00:08:01,879
We were thinking more like 5%.
130
00:08:03,540 --> 00:08:04,924
That's steep.
131
00:08:04,930 --> 00:08:07,927
It's a bargain for consultants
with our level of expertise.
132
00:08:08,730 --> 00:08:10,700
- Consultants?
- Mm-hmm.
133
00:08:10,720 --> 00:08:13,380
You'll pay a consulting fee
to a company we own.
134
00:08:13,400 --> 00:08:15,435
You can write it off as
a business expense.
135
00:08:17,640 --> 00:08:21,060
And what do we get for
your consulting services?
136
00:08:21,070 --> 00:08:25,111
Piece of mind and local goodwill.
137
00:08:26,160 --> 00:08:29,400
It's a little more than a piss
in a tequila bottle kinda deal.
138
00:08:29,410 --> 00:08:31,451
We were stretching to make 3% work.
139
00:08:31,460 --> 00:08:33,820
Do you guys know what new
restaurant margins are like?
140
00:08:33,840 --> 00:08:35,747
Yeah, you're right. 6%.
141
00:08:36,400 --> 00:08:39,280
- W-We came here in good faith...
- 7%.
142
00:08:39,300 --> 00:08:40,719
- Look, I'm sure we can work something out.
- Maybe 8%?
143
00:08:40,720 --> 00:08:43,421
Shut up, Drew. 5% sounds great.
144
00:08:45,400 --> 00:08:51,660
Oh, uh, your bar, 1547,
145
00:08:51,680 --> 00:08:54,474
will be hosting The Strand
Surf Competition every year.
146
00:08:55,440 --> 00:08:56,450
I've never heard of that.
147
00:08:56,460 --> 00:08:58,159
Yeah, well, that's 'cause
you guys just started it,
148
00:08:58,160 --> 00:08:59,479
so congratulations.
149
00:09:02,220 --> 00:09:03,320
Are we good?
150
00:09:10,320 --> 00:09:11,850
4-8-what?
151
00:09:11,860 --> 00:09:14,000
It's a stupid name. The point
is we're making money.
152
00:09:14,010 --> 00:09:15,787
It's clean and legit.
153
00:09:16,700 --> 00:09:19,320
- Okay.
- I just figured you'd wanna know.
154
00:09:21,300 --> 00:09:23,660
Jackhammer's in the truck?
155
00:09:23,670 --> 00:09:26,240
Yeah. Shovels. Pipe cutters. We're good.
156
00:09:26,260 --> 00:09:28,130
Snake for inside?
157
00:09:28,140 --> 00:09:30,240
I filled up the water tank, too.
158
00:09:30,260 --> 00:09:31,800
Tested the flow earlier. It's good.
159
00:09:38,750 --> 00:09:40,219
Should have given Deran one of these.
160
00:09:40,220 --> 00:09:41,390
He's the one inside.
161
00:09:41,410 --> 00:09:43,310
Nah, his'll get checked.
162
00:09:43,320 --> 00:09:45,620
The way we're going in,
163
00:09:45,630 --> 00:09:46,901
ours won't.
164
00:10:03,520 --> 00:10:05,760
Billy.
165
00:10:14,540 --> 00:10:16,000
Not bad.
166
00:10:16,900 --> 00:10:19,260
Are you kidding? I was great.
167
00:10:20,460 --> 00:10:22,920
I was referring to myself.
168
00:10:23,940 --> 00:10:30,530
See, back of a van
takes skill, dexterity.
169
00:10:30,540 --> 00:10:31,960
Oh, my God.
170
00:10:31,980 --> 00:10:35,420
I can't really work my
magic with all this space.
171
00:10:35,440 --> 00:10:37,740
I did okay considering.
172
00:10:37,750 --> 00:10:41,300
I'm sorry I didn't get a shittier room.
173
00:10:42,700 --> 00:10:45,440
Thanks for ponying up for it.
174
00:10:54,640 --> 00:10:56,620
I need a favor.
175
00:10:56,630 --> 00:11:00,120
I have to get onto Camp
Pendleton. For work.
176
00:11:01,170 --> 00:11:02,880
What does this have to do with me?
177
00:11:03,770 --> 00:11:05,240
Well, you surf there.
178
00:11:06,400 --> 00:11:08,600
How do you get past
the restricted access?
179
00:11:08,620 --> 00:11:11,520
- I can't, Smurf.
- Why?
180
00:11:14,140 --> 00:11:15,940
I don't wanna mess up my thing.
181
00:11:15,950 --> 00:11:18,400
Waves on the base kick ass.
182
00:11:19,740 --> 00:11:22,200
I mean, what's in it for me?
183
00:11:24,100 --> 00:11:26,918
Hey, whoa. Baby, where you going?
184
00:11:28,380 --> 00:11:30,420
I thought we had an understanding.
185
00:11:30,430 --> 00:11:32,173
Hey, look, hold on.
186
00:11:33,920 --> 00:11:35,760
I let you come back
187
00:11:35,770 --> 00:11:39,920
after you disappeared to Panama to surf.
188
00:11:39,940 --> 00:11:41,600
El Salvador.
189
00:11:41,610 --> 00:11:43,800
I woulda stayed if it
wasn't for the civil war.
190
00:11:43,810 --> 00:11:45,980
After you kidnapped my son.
191
00:11:46,000 --> 00:11:48,470
Ah. Our... Our son.
192
00:11:48,480 --> 00:11:51,140
Took him to Nevada, for God's sakes.
193
00:11:51,160 --> 00:11:52,980
Nevada.
194
00:11:53,000 --> 00:11:55,280
Crime of passion.
195
00:11:55,290 --> 00:11:57,114
You don't wanna be a dad, Billy.
196
00:11:58,060 --> 00:12:01,660
And you know what?
Deran's better off without you.
197
00:12:01,680 --> 00:12:06,620
But you don't get to say no to me.
198
00:12:09,620 --> 00:12:12,080
Wait, S-S-Smurf.
199
00:12:13,800 --> 00:12:15,340
Bye, Billy.
200
00:12:26,340 --> 00:12:27,980
Hey.
201
00:12:28,000 --> 00:12:29,680
- 'Sup, man?
- Back for more fun?
202
00:12:29,700 --> 00:12:32,300
- Yeah, what'd I miss?
- YouTuber.
203
00:12:32,320 --> 00:12:33,734
Pancake Greg.
204
00:12:33,740 --> 00:12:35,660
Guy made 2 mil last year
205
00:12:35,680 --> 00:12:37,905
filming himself making pancakes.
206
00:12:38,520 --> 00:12:39,532
Pancakes.
207
00:12:39,540 --> 00:12:43,220
We're out here trying to make
a buck getting this picture.
208
00:12:43,240 --> 00:12:45,260
Which one of us is the moron?
209
00:12:45,280 --> 00:12:46,800
All right.
210
00:12:48,450 --> 00:12:49,500
Oh, who's this?
211
00:12:49,520 --> 00:12:51,079
Uh, it's the DJ with the beard,
on the commercials.
212
00:12:51,080 --> 00:12:52,545
- Get out of my way.
- Get back.
213
00:12:52,550 --> 00:12:54,960
- Back up.
- I get him?
214
00:12:56,280 --> 00:12:57,925
Hey, you pushed me out of my spot.
215
00:12:58,760 --> 00:13:01,880
It's a sidewalk, bro. What
are you gonna do about it?
216
00:13:01,900 --> 00:13:04,400
Learn the rules, before
I have to teach you.
217
00:13:04,420 --> 00:13:05,780
- Oh, yeah?
- Oh, whoa, whoa, whoa.
218
00:13:05,800 --> 00:13:07,800
Whoa, whoa, whoa. Whoa.
219
00:13:07,820 --> 00:13:09,100
Let's relax.
220
00:13:12,190 --> 00:13:13,420
Can I help you?
221
00:13:13,440 --> 00:13:14,779
Yeah, I'm the, uh, fire inspector.
222
00:13:14,780 --> 00:13:16,440
They... They know I'm coming.
223
00:13:16,460 --> 00:13:17,737
Thank you.
224
00:13:31,680 --> 00:13:33,760
35?
225
00:13:33,780 --> 00:13:35,060
Yeah.
226
00:13:46,400 --> 00:13:48,390
What were you talking about earlier?
227
00:13:48,400 --> 00:13:51,400
You really think we could be legit?
228
00:13:51,410 --> 00:13:52,920
Eventually.
229
00:13:54,400 --> 00:13:55,980
You mean like suits and shit?
230
00:13:56,000 --> 00:13:59,320
No. No, we'd still do what we
do, just in a different way.
231
00:14:00,820 --> 00:14:02,270
But why?
232
00:14:02,280 --> 00:14:04,240
'Cause I think we're gonna have to.
233
00:14:08,160 --> 00:14:09,560
Organisms.
234
00:14:10,440 --> 00:14:11,920
Huh?
235
00:14:11,940 --> 00:14:15,460
Organisms that don't adapt to
their environment don't survive.
236
00:14:15,480 --> 00:14:17,620
Just look at the Amazon.
237
00:14:21,640 --> 00:14:23,240
♪ I changed my bio ♪
238
00:14:23,260 --> 00:14:25,740
♪ It says "Father," don't say "Daddy" ♪
239
00:14:25,750 --> 00:14:27,900
♪ All my friends will
tip their caddies ♪
240
00:14:27,910 --> 00:14:31,602
♪ Whenever we finish up 18 holes ♪
241
00:14:31,610 --> 00:14:33,300
♪ Game night is lit now ♪
242
00:14:33,310 --> 00:14:35,310
Let's make an addition here.
243
00:14:35,320 --> 00:14:37,000
Let me get that invisible set.
244
00:14:38,680 --> 00:14:39,770
Watch this.
245
00:14:40,800 --> 00:14:43,420
She look more like a icicle.
246
00:14:43,440 --> 00:14:45,110
You see that?
247
00:14:45,120 --> 00:14:46,867
Oh, man, she gleamin', Ed.
248
00:14:46,870 --> 00:14:48,850
I'm freezing, boy.
249
00:14:48,860 --> 00:14:50,640
Shit is icy, man.
250
00:15:04,480 --> 00:15:05,803
Everything okay?
251
00:15:06,450 --> 00:15:07,805
Yeah.
252
00:15:07,810 --> 00:15:11,559
Just, uh, admiring the,
uh, Christmas theme.
253
00:15:11,560 --> 00:15:12,899
Uh, if you could please
not say "Christmas."
254
00:15:12,900 --> 00:15:14,880
Brock's an atheist and
he'll lose his shit.
255
00:15:16,140 --> 00:15:17,840
There's trees.
256
00:15:17,860 --> 00:15:20,280
Yeah, it's an ice party.
You know, like, diamonds, ice.
257
00:15:20,300 --> 00:15:23,028
The trees are just... winter.
258
00:15:23,040 --> 00:15:24,220
Mm.
259
00:15:24,230 --> 00:15:25,406
It's hella good background
260
00:15:25,410 --> 00:15:27,420
for the stuff Brock's
filming for his TikTok.
261
00:15:27,440 --> 00:15:31,140
Or "TikBrock," as he calls it.
262
00:15:31,160 --> 00:15:33,740
So, do you need to, like,
inspect anything, or...
263
00:15:33,750 --> 00:15:35,960
- No, I'm... I'm good. I mean...
- Okay.
264
00:15:35,980 --> 00:15:39,211
Yeah, I'm a fly on the wall
until I see a problem.
265
00:15:39,220 --> 00:15:40,370
Okay. Great.
266
00:15:40,380 --> 00:15:42,630
♪ Sleepin' with my wife and
my dog named Ménage ♪
267
00:15:42,660 --> 00:15:44,600
♪ Got a career, baby, not a lil' job ♪
268
00:15:44,620 --> 00:15:47,090
♪ I say, "Get on your knees,"
I'm just talkin' 'bout God ♪
269
00:15:47,100 --> 00:15:49,550
♪ My wallet too fat... with my back ♪
270
00:16:12,080 --> 00:16:13,780
It's ready.
271
00:16:22,080 --> 00:16:25,750
That married chick...
you get rid of her yet?
272
00:16:27,060 --> 00:16:28,350
Huh?
273
00:16:28,360 --> 00:16:29,900
From the law office.
274
00:16:30,880 --> 00:16:32,300
No. Pass me that.
275
00:16:33,320 --> 00:16:35,060
Make sure it's tight.
276
00:16:35,080 --> 00:16:36,280
Mm-hmm.
277
00:16:39,910 --> 00:16:41,106
She know you're dirt?
278
00:16:43,710 --> 00:16:46,630
No. I don't talk to anyone
about what we do.
279
00:16:46,640 --> 00:16:48,580
- Ever.
- That's good.
280
00:16:50,800 --> 00:16:55,180
Thinking about calling this
chick I ran into the other day.
281
00:16:55,190 --> 00:16:57,050
I used to know her.
282
00:16:57,060 --> 00:16:58,500
From church.
283
00:17:00,000 --> 00:17:01,919
You think I should call her?
284
00:17:03,660 --> 00:17:05,550
I don't know, dude. Maybe.
285
00:17:10,200 --> 00:17:11,740
Turn on the water.
286
00:18:49,100 --> 00:18:51,270
_
287
00:18:56,990 --> 00:18:58,577
_
288
00:19:14,460 --> 00:19:16,428
Okay, stand in front.
289
00:19:18,305 --> 00:19:20,460
No, facing me.
290
00:19:22,170 --> 00:19:23,860
What are you doing?
291
00:19:24,900 --> 00:19:26,897
Step back. All the way to the edge.
292
00:19:29,560 --> 00:19:31,360
Come on. Further.
293
00:19:40,040 --> 00:19:42,030
Now lean your head back, all the way,
294
00:19:42,040 --> 00:19:43,520
so you can see the horizon.
295
00:19:43,530 --> 00:19:44,860
I got you.
296
00:19:51,510 --> 00:19:53,674
Hey, trust me.
297
00:20:02,880 --> 00:20:04,351
See? It feels free.
298
00:20:12,950 --> 00:20:16,029
Just let go and you won't even
know that you're on the edge.
299
00:20:17,380 --> 00:20:19,199
It's the only way to be.
300
00:20:23,710 --> 00:20:26,206
Baz! That is not funny!
301
00:20:28,170 --> 00:20:29,920
I'm gonna kick your ass.
302
00:20:45,070 --> 00:20:47,760
Mm. Mnh-mnh.
303
00:20:47,780 --> 00:20:50,080
Why? Come on.
304
00:20:52,930 --> 00:20:54,902
I want to. Um...
305
00:20:56,120 --> 00:20:58,190
I just... I haven't...
306
00:20:58,200 --> 00:20:59,920
That's fine.
307
00:21:01,060 --> 00:21:04,070
But I'm driving back 'cause you
almost killed us coming here.
308
00:21:05,210 --> 00:21:06,660
Fine.
309
00:21:12,610 --> 00:21:14,400
You think it's pumping enough?
310
00:21:16,020 --> 00:21:17,680
Yeah, it's been long enough.
311
00:21:17,690 --> 00:21:19,676
Shut it off.
312
00:21:28,540 --> 00:21:30,103
You should just call her.
313
00:21:31,460 --> 00:21:33,020
Your friend you were asking me about.
314
00:21:33,040 --> 00:21:34,560
That's my answer.
315
00:21:40,160 --> 00:21:44,900
Give it three more minutes,
then pull the hose.
316
00:21:49,520 --> 00:21:51,520
Uh, you got a J box overheating,
317
00:21:51,540 --> 00:21:53,780
so we're probably gonna have
to cut some of these lights.
318
00:21:53,800 --> 00:21:55,659
Well, Brock'll be making
his grand entrance soon.
319
00:21:55,660 --> 00:21:57,520
So, can we please wait?
320
00:21:57,530 --> 00:21:59,630
I mean, I can wait, but
as soon as he gets here,
321
00:21:59,650 --> 00:22:00,660
I gotta handle it,
322
00:22:00,670 --> 00:22:02,890
otherwise there's gonna be
way too much amperage.
323
00:22:02,900 --> 00:22:05,750
Shit's coming up through the toilet!
324
00:22:05,770 --> 00:22:07,930
Literal shit!
325
00:22:17,410 --> 00:22:19,620
So, we're just waiting on the big guy?
326
00:22:19,640 --> 00:22:20,800
Little guy. Little guy.
327
00:22:20,820 --> 00:22:25,993
But, uh, rumor is he's showing
up in a metallic blue McLaren.
328
00:22:26,000 --> 00:22:28,280
$300,000-plus.
329
00:22:28,290 --> 00:22:30,760
Shit sounds stupid.
330
00:22:30,780 --> 00:22:33,460
Well, don't tell him that.
Liable to spit on you.
331
00:22:34,420 --> 00:22:36,500
- Kid's got a bit of a temper.
- Oh, yeah?
332
00:22:36,510 --> 00:22:39,360
Yeah, we've had our run-ins, you know?
333
00:22:39,370 --> 00:22:41,508
We have an unspoken
agreement these days.
334
00:22:41,510 --> 00:22:43,960
What? He's paid you guys off?
335
00:22:43,980 --> 00:22:46,090
No Debbie. No Tiana.
336
00:22:46,100 --> 00:22:50,260
As long as we don't do anything
on his drunk mom Debbie
337
00:22:50,280 --> 00:22:53,687
or the stripper in Des Moines
who, uh, had his kid last year.
338
00:22:53,690 --> 00:22:55,040
Tiana?
339
00:22:56,580 --> 00:23:00,230
So, look, man, what if we,
um, sneak in behind the car,
340
00:23:00,240 --> 00:23:01,440
right when it goes in?
341
00:23:01,460 --> 00:23:03,080
Get some shots of him getting out?
342
00:23:04,660 --> 00:23:06,533
Felix will probably kick your ass.
343
00:23:20,210 --> 00:23:21,600
Hey.
344
00:23:21,610 --> 00:23:24,360
We were re-routing some pipes,
and I made a mistake.
345
00:23:24,380 --> 00:23:25,809
I'm guessing you got a problem in there.
346
00:23:25,810 --> 00:23:27,804
Judging from the screams
in the bathroom, yeah.
347
00:23:27,820 --> 00:23:30,440
Jesus, Leon. The toilet is
Mount Vesuvius-ing feces,
348
00:23:30,460 --> 00:23:32,059
Brock's on his way, and
you're stopping him?
349
00:23:32,060 --> 00:23:34,880
- Doin' my job, Hannah.
- Oh, come on.
350
00:23:38,030 --> 00:23:41,695
- You gotta take it all out.
- You serious? Is he serious?
351
00:23:41,696 --> 00:23:43,079
- I don't know.
- Paparazzi do crazy things.
352
00:23:43,080 --> 00:23:44,829
- Could be a camera in there.
- He's not a paparazzo.
353
00:23:44,830 --> 00:23:46,659
I got a schedule, man.
I'm doing you guys a favor.
354
00:23:46,660 --> 00:23:48,120
- I can go if you want.
- Leon.
355
00:23:48,140 --> 00:23:49,999
Brock will be pissed if we
don't fix the bathroom.
356
00:23:50,000 --> 00:23:51,720
I gotta snake it. We should be fine.
357
00:23:51,740 --> 00:23:53,440
- Okay.
- Just gotta snake it.
358
00:23:57,510 --> 00:23:59,211
- Go.
- Thank you.
359
00:23:59,220 --> 00:24:00,840
- Okay. This way.
- Thank you.
360
00:24:01,930 --> 00:24:03,100
Watch your step.
361
00:24:10,520 --> 00:24:13,040
You looking for me?
362
00:24:13,060 --> 00:24:16,228
Yeah. I need you. Tonight.
363
00:24:17,100 --> 00:24:18,590
10:00.
364
00:24:18,600 --> 00:24:21,060
Meeting a contact about our next job.
365
00:24:21,080 --> 00:24:23,920
- It's important.
- What's the job?
366
00:24:23,940 --> 00:24:26,640
Knocking off shipments
to the PX at Pendleton.
367
00:24:27,600 --> 00:24:30,070
But we need ID to get on the base.
368
00:24:30,080 --> 00:24:32,480
- You look like a soldier.
- What's the haul?
369
00:24:32,500 --> 00:24:34,439
You know, if it's electronics,
I can get my guy...
370
00:24:34,440 --> 00:24:37,082
Okay. Easy, tiger. One step at a time.
371
00:24:38,000 --> 00:24:39,400
I'll leave you the address.
372
00:24:40,520 --> 00:24:42,120
What album did you buy?
373
00:24:43,720 --> 00:24:46,020
Yesterday. Julia drove
you to the record store...
374
00:24:46,040 --> 00:24:48,380
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Uh...
375
00:24:48,400 --> 00:24:50,220
Black Flag.
376
00:24:50,230 --> 00:24:51,800
And it's a CD.
377
00:24:51,820 --> 00:24:54,280
You know, nobody buys
"albums" anymore, Smurf.
378
00:25:45,490 --> 00:25:47,903
♪ It's family all around
ain't no strangers in here ♪
379
00:25:47,910 --> 00:25:49,654
♪ I be paid up ♪
380
00:25:49,660 --> 00:25:51,880
♪ Too much flavor ♪
381
00:25:51,890 --> 00:25:54,460
All clear. Sorry for the inconvenience.
382
00:25:54,480 --> 00:25:56,220
No. It's fine. Just, um...
383
00:25:56,230 --> 00:25:58,371
Ye... Bye.
384
00:25:58,380 --> 00:25:59,780
Let's send in the cleaners.
385
00:26:01,580 --> 00:26:05,000
Ladies and gentlemen, if I could
please have everyone head out front.
386
00:26:05,020 --> 00:26:06,830
Our host will be arriving.
387
00:26:06,840 --> 00:26:09,007
♪ Wow, she wearin' that crown ♪
388
00:26:09,020 --> 00:26:11,120
Here we go, people. Let's go. Come on.
389
00:26:17,590 --> 00:26:19,893
Sounds like pretty boy's coming soon.
390
00:26:22,360 --> 00:26:24,120
Hey. Back up.
391
00:26:24,130 --> 00:26:26,770
Yo, Tiana spent the night at
my place last night, man.
392
00:26:26,790 --> 00:26:28,439
You want to tell her to
come pick up her shit?
393
00:26:28,440 --> 00:26:30,190
- Get a life, asshole.
- Get a life?
394
00:26:30,200 --> 00:26:31,820
- Back up.
- Get a car, man.
395
00:26:31,840 --> 00:26:33,420
Back up. Let him through.
396
00:26:35,200 --> 00:26:36,300
Dude, why'd you say that?
397
00:26:36,320 --> 00:26:37,980
Relax. Hey, just keep
him busy, all right?
398
00:26:38,000 --> 00:26:39,570
I'll split the money with you 50-50.
399
00:26:44,420 --> 00:26:45,877
Hey, back up.
400
00:26:47,960 --> 00:26:50,560
Yo, help me with this. We gotta hurry.
401
00:26:52,000 --> 00:26:53,700
Damn it. Won't slide in.
402
00:26:53,720 --> 00:26:55,420
It's not fitting. Get the saw.
403
00:27:03,100 --> 00:27:04,340
Great.
404
00:27:34,660 --> 00:27:36,803
- Ugh!
- Oh, shit!
405
00:27:36,810 --> 00:27:38,420
Damn it.
406
00:27:38,440 --> 00:27:41,010
Hey, we're all witnesses!
He sped up to hit the guy!
407
00:27:41,020 --> 00:27:42,059
What the hell is wrong with you, man?
408
00:27:42,060 --> 00:27:43,360
What? You can't take a joke?
409
00:27:43,380 --> 00:27:46,188
Yo, stop looking for a payday,
you punk piece of shit.
410
00:27:46,200 --> 00:27:48,819
- And get your ass off my property.
- Maybe he's really hurt, babe.
411
00:27:48,820 --> 00:27:50,009
Oh, yeah, he's gonna be hurting
412
00:27:50,010 --> 00:27:51,279
- when he pays for my windshield.
- Are you okay?
413
00:27:51,280 --> 00:27:53,195
Do you know how much that's gonna cost?
414
00:27:57,950 --> 00:27:59,840
Did he really just hit that dude?
415
00:27:59,860 --> 00:28:01,036
Yes.
416
00:28:31,920 --> 00:28:32,920
Get up.
417
00:28:32,930 --> 00:28:34,079
- He could be in shock.
- I can't, man. My leg.
418
00:28:34,080 --> 00:28:35,199
- Oh, you can't?
- Yeah. My leg.
419
00:28:35,200 --> 00:28:37,119
Hey, don't worry about him.
We'll take care of this.
420
00:28:37,120 --> 00:28:38,490
Okay? Just get inside.
421
00:28:38,500 --> 00:28:41,750
Why do they insist on
screwing with Brock's chi?
422
00:28:41,770 --> 00:28:43,540
'Cause they're haters, baby.
423
00:28:43,560 --> 00:28:44,955
Ha-ters.
424
00:28:50,270 --> 00:28:51,960
C'mon, buddy. You really hurt?
425
00:28:51,980 --> 00:28:56,090
Yeah, man. My neck, head,
my leg, everything.
426
00:28:56,100 --> 00:28:58,680
Hey, touch me and I'll sue all of you.
427
00:28:58,700 --> 00:29:01,410
- You really want to do this? Huh?
- Yeah.
428
00:29:01,420 --> 00:29:03,473
Well, until you call an ambulance,
429
00:29:04,490 --> 00:29:06,810
I'm not leaving. All right?
430
00:29:09,190 --> 00:29:11,880
We're gonna need an ambulance
in the main driveway.
431
00:29:33,840 --> 00:29:35,297
Let me show you something.
432
00:29:38,860 --> 00:29:41,840
This is the pièce de résistance.
433
00:29:41,850 --> 00:29:43,830
The most expensive one here.
434
00:29:43,850 --> 00:29:45,640
May I?
435
00:29:48,184 --> 00:29:50,520
Hmm?
436
00:29:51,470 --> 00:29:52,600
Voilà.
437
00:29:53,460 --> 00:29:54,860
Wear it.
438
00:29:54,870 --> 00:29:57,402
I guarantee you won't
be able to take it off.
439
00:30:00,740 --> 00:30:02,300
Dude, we're out of time.
440
00:30:03,010 --> 00:30:04,576
Try it now.
441
00:30:07,880 --> 00:30:10,040
Almost there. It's almost there.
442
00:30:13,380 --> 00:30:14,860
Copy that.
443
00:30:14,880 --> 00:30:16,280
Ambulance is on the way.
444
00:30:18,400 --> 00:30:19,600
All right.
445
00:30:22,900 --> 00:30:24,800
Come on. Slither on up.
446
00:30:24,810 --> 00:30:26,890
Yeah, look. His leg is healed.
447
00:30:27,540 --> 00:30:30,160
I told you not to touch me!
448
00:30:30,170 --> 00:30:31,853
You better go. You better go.
449
00:30:31,860 --> 00:30:34,260
If you ever come back here,
you're a dead man.
450
00:30:35,490 --> 00:30:37,817
♪ Save me now ♪
451
00:30:41,640 --> 00:30:45,950
♪ I really need you to save me now ♪
452
00:30:49,590 --> 00:30:52,580
♪ I really need you ♪
453
00:30:52,590 --> 00:30:54,450
Uh, excuse me. I'm Eric Barnes.
454
00:30:54,470 --> 00:30:56,160
I'm the fire safety officer.
455
00:30:56,180 --> 00:30:58,254
Uh, we're working on
this lighting issue,
456
00:30:58,260 --> 00:31:01,020
but I know Mr. Pham wanted
a photo of the piece
457
00:31:01,040 --> 00:31:02,926
on the wall in the, uh, better lighting.
458
00:31:02,930 --> 00:31:04,860
Is that okay if I take that
from you real quick?
459
00:31:04,880 --> 00:31:08,070
Sure, no problem.
460
00:31:08,080 --> 00:31:09,400
Thank you.
461
00:31:09,410 --> 00:31:10,919
Yo. Yo, yo, yo, what the hell are you...
462
00:31:10,920 --> 00:31:12,480
What are you doing, man?
463
00:31:13,320 --> 00:31:16,231
- I was, uh, gonna put it on the...
- No, no. Don't touch that shit.
464
00:31:17,200 --> 00:31:18,999
And don't touch my girl.
Who the hell are you?
465
00:31:19,000 --> 00:31:20,485
He's the fire inspector, Brock.
466
00:31:20,490 --> 00:31:23,905
Hence the uniform. So relax.
467
00:31:23,910 --> 00:31:26,460
- He didn't know.
- Know what?
468
00:31:27,640 --> 00:31:31,450
Well, since Fire Marshal Bill
over here decided to ruin it,
469
00:31:31,470 --> 00:31:32,870
I'll just tell you.
470
00:31:35,140 --> 00:31:37,750
I had Eddie make this
piece just for you.
471
00:31:37,760 --> 00:31:40,120
I love it.
472
00:31:40,140 --> 00:31:42,715
It's like a quarter mil
in diamonds, baby.
473
00:31:45,520 --> 00:31:47,220
It's Craig. He's out.
474
00:31:47,230 --> 00:31:49,013
Where the hell is it?
475
00:32:05,700 --> 00:32:07,907
Deran would've texted if he was out.
476
00:32:26,930 --> 00:32:28,219
That's them.
477
00:32:28,220 --> 00:32:30,020
Screen caught it.
478
00:32:30,040 --> 00:32:31,760
Ugh.
479
00:32:31,780 --> 00:32:32,932
Oh, God.
480
00:32:36,970 --> 00:32:38,500
Yes.
481
00:32:38,520 --> 00:32:39,898
Yeesh.
482
00:32:59,840 --> 00:33:01,060
Ah.
483
00:33:02,130 --> 00:33:03,340
Let's go.
484
00:33:07,430 --> 00:33:08,900
It'll look good on you.
485
00:33:10,330 --> 00:33:11,800
Babe.
486
00:33:18,670 --> 00:33:20,563
Thank you.
487
00:33:27,150 --> 00:33:28,670
Deran's out.
488
00:33:28,680 --> 00:33:29,980
Let's go.
489
00:33:45,220 --> 00:33:48,380
Hey. You want a water or something?
490
00:33:48,400 --> 00:33:50,290
I'm okay. Thanks.
491
00:33:50,300 --> 00:33:51,540
Yeah.
492
00:33:54,300 --> 00:33:57,370
- Did you get 'em to sleep?
- Barely.
493
00:33:57,380 --> 00:33:58,689
You know, Craig and Daren were trying
494
00:33:58,690 --> 00:34:01,062
to beat the shit out
of each other again.
495
00:34:01,650 --> 00:34:02,660
What's this?
496
00:34:02,680 --> 00:34:04,859
It's this new show where they
all live in a house together
497
00:34:04,860 --> 00:34:07,110
and they film everything that they do.
498
00:34:07,120 --> 00:34:09,946
- What the hell for?
- Shut up. It's good.
499
00:34:17,470 --> 00:34:18,760
Hey.
500
00:34:18,780 --> 00:34:22,333
Why don't you, uh, you know,
go get us a pizza or something?
501
00:34:22,980 --> 00:34:24,380
You can drive my car.
502
00:34:25,400 --> 00:34:27,540
- You serious?
- Yeah.
503
00:34:29,180 --> 00:34:31,175
Mushroom and pepperoni. Please.
504
00:34:32,060 --> 00:34:34,060
♪ Waiting for you to call me up ♪
505
00:34:34,080 --> 00:34:36,306
- Thank you.
- ♪ And tell me I'm not alone ♪
506
00:34:36,310 --> 00:34:37,760
You just made his night.
507
00:34:41,090 --> 00:34:44,240
♪ I'm waiting by the phone ♪
508
00:34:44,260 --> 00:34:51,696
♪ Waiting for you to call me
up and tell me I'm not alone ♪
509
00:34:57,540 --> 00:34:58,600
Come on.
510
00:35:00,520 --> 00:35:05,060
♪ I want somebody to shove me ♪
511
00:35:05,080 --> 00:35:09,210
♪ I want somebody to shove ♪
512
00:35:18,270 --> 00:35:20,860
I still get paid if your
guy doesn't show.
513
00:35:20,880 --> 00:35:23,770
I'm not giving you a dime. Billy will.
514
00:35:25,070 --> 00:35:26,300
What?
515
00:35:27,380 --> 00:35:29,300
This is your thing.
516
00:35:29,320 --> 00:35:31,100
Corporal Kenny won't issue day passes
517
00:35:31,110 --> 00:35:33,140
to surf if he doesn't get paid.
518
00:35:33,980 --> 00:35:35,690
Sure won't.
519
00:35:37,400 --> 00:35:40,520
What's that delinquent stray
you clothe and feed anyway?
520
00:35:40,540 --> 00:35:42,038
Do I detect jealousy?
521
00:35:42,820 --> 00:35:44,040
No.
522
00:35:44,060 --> 00:35:45,290
He's 18, Billy.
523
00:35:48,090 --> 00:35:50,280
But this isn't like him.
524
00:35:50,290 --> 00:35:51,547
Something's up.
525
00:35:56,560 --> 00:35:58,380
Well, why don't I just
take the damn picture?
526
00:35:58,390 --> 00:35:59,555
What's the difference?
527
00:36:01,640 --> 00:36:02,684
What?
528
00:36:02,690 --> 00:36:05,240
Just give him a few more minutes.
529
00:36:28,760 --> 00:36:30,980
- That cool?
- Very.
530
00:36:33,000 --> 00:36:34,190
Stay.
531
00:36:36,040 --> 00:36:37,930
Yeah?
532
00:36:52,890 --> 00:36:54,660
- You good?
- Yeah.
533
00:36:54,680 --> 00:36:56,240
Yeah?
534
00:37:01,430 --> 00:37:03,820
- You okay?
- Mm-hmm.
535
00:37:03,830 --> 00:37:06,820
- You sure?
- Yeah. It's just, um...
536
00:37:06,830 --> 00:37:08,760
Yeah, I'm fine.
537
00:37:15,580 --> 00:37:17,500
We're gonna do kind of well on these.
538
00:37:17,510 --> 00:37:20,136
- Even without the last one.
- Yeah.
539
00:37:21,020 --> 00:37:22,510
That's a good deal.
540
00:37:25,140 --> 00:37:26,660
Had the goddamn thing in my hand.
541
00:37:26,680 --> 00:37:29,640
Shoulda just beaten
the shit out of that kid
542
00:37:29,660 --> 00:37:31,360
and taken off with it.
543
00:37:31,380 --> 00:37:33,680
Yeah. We would've had another 100 grand.
544
00:37:34,860 --> 00:37:38,220
Told you there should
have been two of us.
545
00:37:38,240 --> 00:37:42,390
But, no, you said you had it, right?
546
00:37:42,400 --> 00:37:44,160
When the job is burned, it's burned.
547
00:37:44,170 --> 00:37:45,880
We get out of there. You remember that?
548
00:37:45,900 --> 00:37:48,300
Yeah, I do. You were
a selfish asshole then
549
00:37:48,320 --> 00:37:50,470
when you should've burned
the skate shop job,
550
00:37:50,480 --> 00:37:52,600
hanging Renn out to dry,
551
00:37:52,620 --> 00:37:54,180
and you're a selfish asshole now.
552
00:37:54,190 --> 00:37:56,640
Doing this shit yourself
and costing us money.
553
00:37:56,650 --> 00:37:58,260
- It's the same shit.
- All right, relax.
554
00:37:58,270 --> 00:38:00,320
We did good. Together.
555
00:38:00,330 --> 00:38:02,637
Yeah. With that restaurant deal,
556
00:38:02,640 --> 00:38:04,880
- we're sweet.
- Wait. What restaurant deal?
557
00:38:04,890 --> 00:38:06,699
- You didn't tell him about...
- I tried to tell to you...
558
00:38:06,700 --> 00:38:08,490
No, man. Y'know what?
559
00:38:08,500 --> 00:38:10,680
It's all good, bro. It's all good.
560
00:38:10,700 --> 00:38:13,060
Don't act like you give
a shit all of a sudden.
561
00:38:13,070 --> 00:38:15,580
What, do you got, like, a
convenience store to rob?
562
00:38:15,600 --> 00:38:17,129
This guy's been pulling
jobs with a biker gang.
563
00:38:17,130 --> 00:38:19,219
You know what, man? You need to
check your leader of the pack bullshit
564
00:38:19,220 --> 00:38:20,440
you're playing now.
565
00:38:20,460 --> 00:38:22,359
Maybe you should stop
complaining like a little bitch.
566
00:38:22,360 --> 00:38:24,080
Yeah? Well, then stand up.
567
00:38:24,100 --> 00:38:26,490
If I'm being such a bitch,
why don't you stand up?
568
00:38:29,170 --> 00:38:31,510
Yeah, well, who's the bitch now?
569
00:38:51,780 --> 00:38:53,310
Just let 'em go.
570
00:39:34,860 --> 00:39:36,520
Where the hell were you?
571
00:39:36,540 --> 00:39:39,110
Pendleton, I.D.?
572
00:39:39,120 --> 00:39:40,780
Oh, shit.
573
00:39:40,800 --> 00:39:43,580
- "Oh, shit"?
- I'm sorry.
574
00:39:43,600 --> 00:39:47,080
I-I... I got sidetracked
watching TV and...
575
00:39:47,100 --> 00:39:48,534
I blanked.
576
00:39:56,400 --> 00:39:58,960
Don't you ever let it happen again.
577
00:40:17,020 --> 00:40:20,280
- Hey. What's up?
- Hey.
578
00:40:30,000 --> 00:40:32,161
What?
579
00:40:32,170 --> 00:40:34,622
Nothing.
580
00:41:14,960 --> 00:41:16,740
What are you doing?
581
00:41:19,500 --> 00:41:21,580
Looks like you could use one of these.
582
00:41:48,180 --> 00:41:49,613
It went well.
583
00:41:50,800 --> 00:41:51,960
One hiccup.
584
00:41:51,980 --> 00:41:53,480
We didn't get the girlfriend's piece.
585
00:41:53,500 --> 00:41:55,180
But you can weigh it.
586
00:41:55,190 --> 00:41:56,746
If there's a problem, you let us know.
587
00:42:00,260 --> 00:42:04,086
- It's good.
- Everything went perfectly.
588
00:42:04,090 --> 00:42:06,160
Your brother even picked up the fakes.
589
00:42:06,180 --> 00:42:07,500
He didn't bat an eye.
590
00:42:07,520 --> 00:42:10,051
You should be happy. You did a good job.
591
00:42:12,540 --> 00:42:13,920
Lose my number.
592
00:42:16,740 --> 00:42:19,935
I thought this would
feel good. It doesn't.
593
00:43:13,700 --> 00:43:15,680
Hey, Amy. It's me. Pope.
594
00:43:15,700 --> 00:43:17,740
I mean... uh, Andrew.
595
00:43:19,040 --> 00:43:21,120
It's Andrew, and, uh...
596
00:43:21,900 --> 00:43:26,400
Anyways, it was really nice
running into you the other day.
597
00:43:26,410 --> 00:43:33,926
And I was wondering if
maybe you wanted to, like...
598
00:43:33,930 --> 00:43:36,680
see each other again or whatever,
599
00:43:36,690 --> 00:43:38,920
you know, c-catch up.
600
00:43:41,450 --> 00:43:43,020
Or something.
601
00:43:53,370 --> 00:43:54,780
Who was that?
602
00:43:56,020 --> 00:43:57,700
Nobody.
603
00:43:57,710 --> 00:43:58,993
You need ice?
604
00:44:13,840 --> 00:44:15,380
You all right?
605
00:44:16,540 --> 00:44:18,180
Yeah?
606
00:44:18,200 --> 00:44:20,140
You gonna stay the night here?
607
00:44:21,080 --> 00:44:23,080
Nah. I'm gonna go home.
608
00:44:25,330 --> 00:44:26,760
You got any food or anything?
609
00:44:26,780 --> 00:44:27,900
Yeah.
610
00:44:30,350 --> 00:44:32,240
Got some Chinese.
611
00:44:33,240 --> 00:44:34,400
Good.
612
00:44:37,620 --> 00:44:39,360
You guys straight now?
613
00:44:41,740 --> 00:44:43,220
I don't know.
614
00:44:45,270 --> 00:44:48,460
You two have been fighting
since you were 6.
615
00:45:01,380 --> 00:45:02,800
Was there a blackout?
616
00:45:05,630 --> 00:45:07,140
I don't know. Maybe.
617
00:45:15,070 --> 00:45:16,340
You all right?
618
00:45:21,110 --> 00:45:22,680
Yeah. It's just...
619
00:45:26,000 --> 00:45:27,160
Nothing.
620
00:45:30,660 --> 00:45:34,380
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
43433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.