Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,980 --> 00:00:02,690
_
2
00:00:04,870 --> 00:00:07,486
I worked with your mother for 30 years.
3
00:00:07,490 --> 00:00:08,904
We were like family.
4
00:00:08,910 --> 00:00:12,450
You burned the bridges, not us.
5
00:00:13,620 --> 00:00:15,494
What's up, bro? What's up?
6
00:00:15,500 --> 00:00:17,860
- You guys are too loud.
- You kidding me, dude?
7
00:00:19,340 --> 00:00:21,330
If I see either of you
in Oceanside again,
8
00:00:21,340 --> 00:00:22,759
we're gonna have some
real issues, all right?
9
00:00:22,760 --> 00:00:25,463
It's good to have somebody
looking out for us locals again.
10
00:00:25,470 --> 00:00:28,257
- Got clean six years ago.
- Yeah, man, I just got clean, too.
11
00:00:28,260 --> 00:00:30,926
Only been a few months, though,
but that shit's hard, man.
12
00:00:30,930 --> 00:00:33,470
Hey, hang out with me today.
I need to find a job.
13
00:00:33,480 --> 00:00:36,510
I can't. I got to go meet
some lawyer Smurf found.
14
00:00:36,520 --> 00:00:38,017
Man, can you believe Smurf?
15
00:00:38,020 --> 00:00:40,436
Andrew's got 60 hours
of community service.
16
00:00:40,440 --> 00:00:42,021
Hey, it's better than juvie.
17
00:00:42,030 --> 00:00:43,314
Whatever.
18
00:00:43,320 --> 00:00:44,815
I'm worried about Pope.
19
00:00:44,820 --> 00:00:47,735
What's he need 18 grand
worth of lumber for?
20
00:00:47,740 --> 00:00:48,940
No idea.
21
00:00:49,720 --> 00:00:51,940
I spoke to your vice principal.
22
00:00:52,580 --> 00:00:55,180
- And?
- You're getting expelled.
23
00:00:55,200 --> 00:00:56,452
What?
24
00:01:56,110 --> 00:02:00,040
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
25
00:02:25,840 --> 00:02:27,880
How's community service going?
26
00:02:29,680 --> 00:02:30,880
It's not so bad.
27
00:02:30,890 --> 00:02:33,890
Really? It's not so bad?
28
00:02:33,900 --> 00:02:36,969
Aren't you picking up dog
shit and candy wrappers?
29
00:02:36,970 --> 00:02:38,387
Better than juvie.
30
00:02:40,210 --> 00:02:43,809
You don't get caught, you
won't have to do either.
31
00:02:44,490 --> 00:02:46,900
Morning, baby.
32
00:02:46,910 --> 00:02:48,660
More eggs coming up in a minute.
33
00:02:50,340 --> 00:02:52,660
I'm okay. I'll grab something
at the food court.
34
00:02:52,680 --> 00:02:54,280
Job at the mall.
35
00:02:55,140 --> 00:02:56,400
Congratulations.
36
00:02:58,760 --> 00:03:01,702
- I want to make my own money.
- Waste of your talents.
37
00:03:01,710 --> 00:03:05,040
- Your talent, not mine.
- Our talents.
38
00:03:06,457 --> 00:03:07,791
I'm gonna save up for a car.
39
00:03:07,800 --> 00:03:09,877
- Great.
- Then I can go wherever I want.
40
00:03:09,880 --> 00:03:11,630
You do that.
41
00:03:13,430 --> 00:03:15,040
I think it's good she's got a job.
42
00:03:15,060 --> 00:03:16,500
Eat your breakfast.
43
00:03:18,620 --> 00:03:20,370
Why is the gate unlocked?
44
00:03:20,380 --> 00:03:21,980
I thought I locked it, man.
45
00:03:22,000 --> 00:03:23,766
- You thought you locked it?
- Yeah.
46
00:03:33,500 --> 00:03:35,778
- Get out.
- Why? I'm not hurting anyone.
47
00:03:43,710 --> 00:03:45,310
- Asshole.
- Get out!
48
00:03:45,320 --> 00:03:47,373
- Hey!
- Get out! You get out!
49
00:03:47,380 --> 00:03:49,140
Get out!
50
00:03:52,320 --> 00:03:54,750
What's your problem, man?
51
00:04:01,840 --> 00:04:04,510
It's a ramp. They're skaters.
52
00:04:09,300 --> 00:04:10,729
Goddamn it.
53
00:04:10,730 --> 00:04:12,880
Cleaning crew from one of
the buildings on Whaley.
54
00:04:12,900 --> 00:04:14,700
I guess one of the tenants won't leave.
55
00:04:14,720 --> 00:04:16,449
Why are they texting you?
That's Craig's building.
56
00:04:16,450 --> 00:04:18,612
Craig's not picking up, I guess.
57
00:04:18,620 --> 00:04:20,781
Didn't he offer everyone
5 grand to move out?
58
00:04:20,790 --> 00:04:23,470
I guess somebody really likes
living in that shithole.
59
00:04:23,480 --> 00:04:25,140
He's good. Let him in.
60
00:04:29,220 --> 00:04:30,249
Take a seat.
61
00:04:33,180 --> 00:04:36,755
So, how did we do?
That was a decent haul.
62
00:04:38,220 --> 00:04:40,134
I got rid of that jewelry real fast.
63
00:04:40,140 --> 00:04:42,386
Seems like Gia had some good stuff.
64
00:04:42,390 --> 00:04:44,060
Any pushback?
65
00:04:44,080 --> 00:04:45,472
Mm, not so much pushback.
66
00:04:46,470 --> 00:04:48,770
I'm not gonna be able to
move these rocks, though.
67
00:04:48,780 --> 00:04:51,630
- What's wrong with them?
- Well, there's nothing wrong with them.
68
00:04:51,640 --> 00:04:55,065
I mean, they're excellent, right?
That's your problem.
69
00:04:55,070 --> 00:04:56,459
See, blue diamonds,
I show them to anybody,
70
00:04:56,460 --> 00:04:58,510
they're gonna recognize them.
71
00:04:58,520 --> 00:05:01,039
And then they're gonna know I'm
working with the guys who hit Gia
72
00:05:01,040 --> 00:05:03,240
and then whoever Gia was fencing for...
73
00:05:03,260 --> 00:05:04,479
Let's just say he's gonna come looking.
74
00:05:04,480 --> 00:05:05,820
What about a diamond wholesaler?
75
00:05:05,830 --> 00:05:08,280
Someone up in L.A. or San Francisco?
76
00:05:08,300 --> 00:05:10,372
- What? A legitimate dealer?
- Yeah.
77
00:05:10,380 --> 00:05:11,699
Come on. All they have
to do is check them
78
00:05:11,700 --> 00:05:13,334
against the stolen gem database.
79
00:05:14,120 --> 00:05:15,819
Look, once upon a time,
these things belonged
80
00:05:15,820 --> 00:05:17,720
to some upstanding citizen
somewhere, right?
81
00:05:17,740 --> 00:05:19,139
No doubt they reported them missing.
82
00:05:19,140 --> 00:05:20,460
Okay.
83
00:05:21,560 --> 00:05:26,140
Why don't you guys just...
sit on them for a while?
84
00:05:26,160 --> 00:05:28,060
Or throw them in the ocean.
85
00:05:28,080 --> 00:05:29,320
It's your choice.
86
00:05:30,400 --> 00:05:31,860
Thank you.
87
00:05:36,460 --> 00:05:38,440
Are we really gonna sit on these things?
88
00:05:38,460 --> 00:05:40,486
- No.
- Okay.
89
00:05:43,600 --> 00:05:45,320
Shit. All right.
90
00:05:45,340 --> 00:05:46,829
I should probably deal
with this building shit
91
00:05:46,830 --> 00:05:49,520
before the cleaning service
give up and leave.
92
00:05:54,230 --> 00:05:55,920
Hi. Welcome.
93
00:05:55,940 --> 00:05:57,660
Let us know if you need anything.
94
00:05:59,620 --> 00:06:02,590
You got any mascara that
won't give me pinkeye?
95
00:06:02,600 --> 00:06:04,885
Oh, we don't sell mascara.
96
00:06:06,200 --> 00:06:12,840
Oh. Um, then can you
just find me some shoes
97
00:06:12,860 --> 00:06:16,170
that don't look like a pair of potatoes?
98
00:06:22,500 --> 00:06:23,840
This is new.
99
00:06:25,700 --> 00:06:27,250
It's an ink tag.
100
00:06:27,260 --> 00:06:30,180
Try to take it off, and it'll
spill ink all over the clothes.
101
00:06:32,350 --> 00:06:33,414
Why are you here?
102
00:06:38,450 --> 00:06:41,740
Seriously, Julia? This place?
103
00:06:41,750 --> 00:06:43,340
Everyone's nice.
104
00:06:46,450 --> 00:06:48,303
Minimum wage.
105
00:06:49,120 --> 00:06:51,800
But I get a 50-cent
raise in three months.
106
00:06:53,460 --> 00:06:56,800
Well, 40 hours a week, full-time,
107
00:06:56,820 --> 00:07:00,580
take out social security and taxes...
108
00:07:00,600 --> 00:07:04,940
you might be able to
afford a used Pinto...
109
00:07:04,960 --> 00:07:06,480
in about a year.
110
00:07:06,490 --> 00:07:09,783
I have to start somewhere.
At least I'm working.
111
00:07:11,480 --> 00:07:17,749
Working to save up to buy
a car to drive to work.
112
00:07:19,640 --> 00:07:21,350
It's a death spiral.
113
00:07:21,360 --> 00:07:24,006
What? So, everyone is
supposed to be like you?
114
00:07:24,010 --> 00:07:26,020
Never work, but somehow
always have tons of money?
115
00:07:26,040 --> 00:07:27,960
Excuse me. I've always worked.
116
00:07:28,720 --> 00:07:31,080
You know, when I was your age,
117
00:07:31,100 --> 00:07:34,550
I was selling untaxed vodka
out of the back of a van.
118
00:07:34,560 --> 00:07:37,520
I made 400 bucks in one afternoon.
119
00:07:38,700 --> 00:07:42,330
You think you'll make that much
in a month working here?
120
00:07:49,160 --> 00:07:50,560
Let's go.
121
00:08:01,060 --> 00:08:03,760
- Oh. Ohh!
- Ooh!
122
00:08:03,780 --> 00:08:06,380
- That makes that my money.
- All right.
123
00:08:06,400 --> 00:08:08,340
Taking Vince's money, huh?
124
00:08:08,350 --> 00:08:09,769
Why? Should I be showing him some mercy?
125
00:08:09,770 --> 00:08:12,840
No. Make it hurt.
126
00:08:12,850 --> 00:08:14,080
All right.
127
00:08:19,200 --> 00:08:21,840
Well, look, I'm gonna give you a
chance to win back your money.
128
00:08:21,850 --> 00:08:24,520
- Yeah?
- Yeah.
129
00:08:24,540 --> 00:08:26,850
All right, man. Rack 'em up.
130
00:08:27,580 --> 00:08:29,420
I'm gonna get some chicken wings.
131
00:08:29,440 --> 00:08:30,680
All right.
132
00:08:31,780 --> 00:08:33,650
Bring back some club sodas, too.
133
00:08:51,940 --> 00:08:54,080
- You Thompson?
- Yeah.
134
00:08:54,100 --> 00:08:56,710
Captain Torrez. That's
your desk right there.
135
00:09:14,450 --> 00:09:16,702
You like bullshit?
136
00:09:19,420 --> 00:09:20,640
No, I don't.
137
00:09:20,660 --> 00:09:22,730
Good. Then no bullshit.
138
00:09:22,740 --> 00:09:25,586
I didn't ask for you to be
assigned to my cold-case unit.
139
00:09:25,590 --> 00:09:27,100
Me, neither.
140
00:09:28,560 --> 00:09:30,040
So, what do you got?
141
00:09:32,400 --> 00:09:34,840
Bartender robbed and shot
before the bar opened.
142
00:09:34,860 --> 00:09:36,013
No one saw it.
143
00:09:36,990 --> 00:09:39,380
Two guys killed in a drive-by.
144
00:09:39,400 --> 00:09:42,245
Witness said the shooter drove
a black car, possibly gray,
145
00:09:42,260 --> 00:09:44,396
maybe four doors, maybe two.
146
00:09:45,540 --> 00:09:47,760
Female body found buried
out in the mountains.
147
00:09:47,780 --> 00:09:48,800
Violent COD.
148
00:09:48,810 --> 00:09:51,120
Coroner said she'd been in
the ground a couple of years.
149
00:09:51,840 --> 00:09:55,080
Catherine Belen. Last known
address was in Oceanside.
150
00:09:55,100 --> 00:09:57,826
Uh-huh. Bunch of known
associates who are scumbags.
151
00:10:01,650 --> 00:10:03,290
Okay, this one.
152
00:10:03,300 --> 00:10:06,877
You got one job... to get
me some clearances.
153
00:10:06,880 --> 00:10:09,160
And by the book, all right?
154
00:10:09,180 --> 00:10:12,480
I don't need the D.A. up my
ass over bad police work.
155
00:10:12,490 --> 00:10:14,009
Clearances.
156
00:10:15,110 --> 00:10:16,136
Got it.
157
00:10:18,700 --> 00:10:19,760
Sir.
158
00:10:19,770 --> 00:10:21,490
Uh-huh.
159
00:10:21,500 --> 00:10:22,960
"Yes, sir."
160
00:10:47,040 --> 00:10:48,680
Yeah.
161
00:10:49,900 --> 00:10:51,820
I gotta pee.
162
00:10:52,460 --> 00:10:54,100
I'm gonna eat.
163
00:10:56,700 --> 00:10:58,520
You work this shift a lot?
164
00:10:58,540 --> 00:11:00,180
- Yeah.
- Yeah?
165
00:11:00,190 --> 00:11:01,740
Come back around.
166
00:11:01,750 --> 00:11:03,850
Yeah, maybe I will.
167
00:11:15,080 --> 00:11:17,690
Had to order wings my own damn self.
168
00:11:18,460 --> 00:11:22,240
That girl... it was amazing.
169
00:11:22,250 --> 00:11:24,080
- Who? Gianna?
- Mm.
170
00:11:24,100 --> 00:11:25,379
Yeah. That was... That's her name?
171
00:11:25,380 --> 00:11:27,040
- Yeah.
- Gianna.
172
00:11:27,060 --> 00:11:28,740
- Great woman.
- She's great.
173
00:11:28,760 --> 00:11:30,001
- Great woman.
- Mm-hmm.
174
00:11:30,020 --> 00:11:31,753
- Great ass.
- Fine ass.
175
00:11:31,760 --> 00:11:33,220
Great mom.
176
00:11:34,340 --> 00:11:36,130
Wait, you know her from outside the bar?
177
00:11:36,140 --> 00:11:37,551
Yeah, she's my ex-wife.
178
00:11:37,560 --> 00:11:40,740
- What?!
- Don't trip, man.
179
00:11:40,750 --> 00:11:42,570
Me and her are on good terms.
180
00:11:42,580 --> 00:11:44,070
I just think she took a liking to you
181
00:11:44,080 --> 00:11:45,475
because you emptied my wallet.
182
00:11:46,400 --> 00:11:47,800
Bro, I just banged your ex-wife,
183
00:11:47,820 --> 00:11:49,450
and you seriously don't give a shit?
184
00:11:49,470 --> 00:11:50,880
Ex, man.
185
00:11:50,890 --> 00:11:53,567
Look, she got a life, I got mine.
186
00:11:53,570 --> 00:11:56,486
I mean, technically, we co-parent.
187
00:11:56,490 --> 00:11:58,780
She does most of the "co."
188
00:12:10,430 --> 00:12:13,180
The trick is making them symmetrical.
189
00:12:14,060 --> 00:12:16,330
Just take off as little as possible.
190
00:12:16,340 --> 00:12:18,592
0.15 carats should do it.
191
00:12:18,600 --> 00:12:21,720
As long as no one can see it.
192
00:12:21,730 --> 00:12:26,767
One time, your mom brought
me a single sapphire earring.
193
00:12:26,770 --> 00:12:30,228
I broke it down, sold it as a pair.
194
00:12:31,320 --> 00:12:34,100
Probably only bought her
a day and a half of dope.
195
00:12:39,180 --> 00:12:40,420
Nice stones.
196
00:12:40,440 --> 00:12:43,110
If I had the cash, I'd buy 'em myself.
197
00:12:43,120 --> 00:12:44,800
Right.
198
00:12:44,810 --> 00:12:47,740
Uh, you might wanna try Garden Grove.
199
00:12:48,780 --> 00:12:51,110
I thought that was all
mom-and-pop places.
200
00:12:51,120 --> 00:12:52,940
Ah, shit, not anymore.
201
00:12:52,950 --> 00:12:54,690
Those moms and pops had kids,
202
00:12:54,700 --> 00:12:57,047
and those kids like high-end stuff.
203
00:12:59,130 --> 00:13:00,634
Ever heard of Eddie Pham?
204
00:13:01,700 --> 00:13:02,820
No.
205
00:13:02,830 --> 00:13:05,680
Start there. I bet he'd love these.
206
00:13:06,560 --> 00:13:09,059
All right. Thank you.
207
00:13:21,680 --> 00:13:23,400
Ah.
208
00:13:23,420 --> 00:13:25,420
This is what all the lumber was for.
209
00:13:26,880 --> 00:13:29,340
- Yeah.
- Looks great.
210
00:13:31,510 --> 00:13:33,080
When's it gonna be done?
211
00:13:34,300 --> 00:13:37,060
I don't know. What's up?
212
00:13:38,000 --> 00:13:40,257
Got a little favor to ask you.
213
00:13:40,260 --> 00:13:42,900
A little apartment thing.
One of Craig's places.
214
00:13:42,910 --> 00:13:44,939
He's not picking up his phone.
I don't know where he's at.
215
00:13:44,940 --> 00:13:46,388
Think you can help me out?
216
00:13:48,140 --> 00:13:49,430
I'm working.
217
00:13:49,440 --> 00:13:52,978
What, are you... you on a deadline?
218
00:13:53,920 --> 00:13:56,850
Come on, man. It'll just
be a couple hours max.
219
00:13:58,540 --> 00:14:00,650
I can't do it by myself. Come on.
220
00:14:00,670 --> 00:14:01,820
Okay.
221
00:14:08,720 --> 00:14:10,579
Don't let anybody ride this.
222
00:15:15,090 --> 00:15:16,740
Hello.
223
00:15:18,020 --> 00:15:19,640
Can I help you?
224
00:15:20,790 --> 00:15:22,567
The door was unlocked.
225
00:15:23,720 --> 00:15:25,220
Well, we're always open.
226
00:15:26,540 --> 00:15:27,800
What's your name?
227
00:15:29,980 --> 00:15:31,520
I'm a priest, not a cop.
228
00:15:33,420 --> 00:15:34,800
Andrew.
229
00:15:35,720 --> 00:15:38,880
Hi, Andrew. I'm Father Kirby.
230
00:15:43,430 --> 00:15:45,840
So, what's the deal with the nails?
231
00:15:46,760 --> 00:15:48,780
You mean the crucifixion?
232
00:15:49,930 --> 00:15:52,260
Did they really do that?
233
00:15:55,040 --> 00:15:59,820
Well, the Romans normally
tied people to the cross,
234
00:15:59,830 --> 00:16:04,060
so the nails are for more pain.
235
00:16:07,010 --> 00:16:08,238
Yeah.
236
00:16:08,240 --> 00:16:10,310
He died for our sins.
237
00:16:10,320 --> 00:16:12,260
My sins, your sins.
238
00:16:15,760 --> 00:16:17,780
There's a reason you
came through that door.
239
00:16:19,960 --> 00:16:21,710
I mean, come on.
240
00:16:21,720 --> 00:16:24,400
You're not mowing the lawn
of the county for fun.
241
00:16:27,860 --> 00:16:30,510
Do you want to tell me what
happened that got you here?
242
00:16:42,840 --> 00:16:45,700
Craig's booting all the
tenants out of this place?
243
00:16:45,710 --> 00:16:48,050
Yeah, it was J's idea.
244
00:16:48,060 --> 00:16:50,530
He offered this dickhead money to move?
245
00:16:50,540 --> 00:16:52,100
Why?
246
00:16:52,120 --> 00:16:54,117
I don't know. Path of least resistance?
247
00:16:54,120 --> 00:16:57,579
Throw him off the balcony.
No resistance there.
248
00:16:57,580 --> 00:16:59,540
Yeah, no, we're not doing that.
249
00:17:00,520 --> 00:17:03,100
Did you go by and see
if he was at his gym?
250
00:17:03,110 --> 00:17:04,210
No, he wasn't.
251
00:17:07,140 --> 00:17:09,480
Quinn, open up, man.
252
00:17:09,500 --> 00:17:11,720
- Just a minute!
- What's the gym like?
253
00:17:12,910 --> 00:17:14,637
Treadmills and shit.
254
00:17:16,910 --> 00:17:19,559
Yo! Open up, man.
255
00:17:21,400 --> 00:17:23,320
Let's go!
256
00:17:25,400 --> 00:17:26,420
Shit!
257
00:17:39,680 --> 00:17:41,200
I ain't leaving!
258
00:17:41,210 --> 00:17:43,800
Cops are gonna show up here if
we don't do anything about this.
259
00:17:43,810 --> 00:17:46,380
Let them shoot him. That'd be an option.
260
00:17:46,390 --> 00:17:47,849
No. They're gonna want to
investigate the shooting,
261
00:17:47,850 --> 00:17:48,919
and then they're gonna ask questions
262
00:17:48,920 --> 00:17:49,999
about the ownership of the building.
263
00:17:50,000 --> 00:17:52,090
- We're not doing that.
- I been here 20 years!
264
00:17:52,100 --> 00:17:53,384
Ain't bothered nobody!
265
00:17:53,390 --> 00:17:55,750
Smurf shoulda done background
checks on her goddamn tenants,
266
00:17:55,760 --> 00:17:57,319
- I'll tell you that much.
- I ain't leaving!
267
00:17:57,320 --> 00:17:59,015
You're gonna have to come kill me today!
268
00:17:59,020 --> 00:18:00,540
Come get me!
269
00:18:01,320 --> 00:18:03,500
Come evict me, son of a bitches!
270
00:18:03,520 --> 00:18:05,250
What are you gonna do?
271
00:18:05,260 --> 00:18:06,648
Count to 10. Throw this.
272
00:18:07,340 --> 00:18:08,980
- What?
- Seriously. Yeah.
273
00:18:08,990 --> 00:18:10,443
Start now.
274
00:18:10,450 --> 00:18:12,280
- I ain't leaving!
- You serious?
275
00:18:12,300 --> 00:18:13,320
- All right.
- Yeah.
276
00:18:13,340 --> 00:18:14,520
- I'm gonna go. Ready?
- Okay.
277
00:18:14,540 --> 00:18:15,949
Go.
278
00:18:15,950 --> 00:18:17,560
I ain't going back!
279
00:18:18,620 --> 00:18:21,700
- 20 years I've been here!
- 10... 9...
280
00:18:21,720 --> 00:18:24,140
Me and my ducks! I ain't
done nothing to nobody!
281
00:18:24,150 --> 00:18:26,010
... 8... Goddamn it.
282
00:18:26,020 --> 00:18:27,820
... 7...
283
00:18:29,050 --> 00:18:30,970
- 6...
- I ain't going nowhere!
284
00:18:30,980 --> 00:18:32,880
20 years!
285
00:18:32,900 --> 00:18:34,759
Don't come mess with me today!
286
00:18:38,020 --> 00:18:39,060
... 1.
287
00:18:39,080 --> 00:18:40,460
Aah!
288
00:18:48,480 --> 00:18:49,858
Shit.
289
00:18:51,200 --> 00:18:52,777
Get up!
290
00:18:55,100 --> 00:18:56,100
Get inside.
291
00:18:56,110 --> 00:18:59,230
Get inside. Come on.
Get inside. Come on.
292
00:19:11,480 --> 00:19:12,630
Not your day.
293
00:19:12,640 --> 00:19:13,840
You got a minute?
294
00:19:22,020 --> 00:19:23,510
What's up, primo?
295
00:19:23,520 --> 00:19:25,351
Abuela.
296
00:19:30,650 --> 00:19:33,140
Look, can we just do this over here?
297
00:19:33,160 --> 00:19:34,760
Huh?
298
00:19:34,780 --> 00:19:36,379
I mean, how long are
you gonna live here for?
299
00:19:36,380 --> 00:19:37,400
None of your business.
300
00:19:37,420 --> 00:19:39,439
- Renn, we should be together.
- Oh, don't do this again.
301
00:19:39,440 --> 00:19:40,539
Look, can we just go talk
about this over here, huh?
302
00:19:40,540 --> 00:19:42,000
- Stop, Craig.
- Look, listen.
303
00:19:42,010 --> 00:19:44,660
I don't want to co-parent. Okay?
304
00:19:44,680 --> 00:19:46,229
So, why don't you just come
home and parent with me,
305
00:19:46,230 --> 00:19:47,916
and we can figure out...
It's just easier.
306
00:19:47,920 --> 00:19:49,060
I said no.
307
00:19:49,080 --> 00:19:50,359
It's gonna be easier if
we try to figure this out.
308
00:19:50,360 --> 00:19:52,040
- Come on. Let's go.
- I said no, Craig.
309
00:19:52,060 --> 00:19:53,930
- What's your problem, bro?
- Hey! Hey!
310
00:19:53,940 --> 00:19:55,710
Brandon...
311
00:19:55,720 --> 00:19:57,220
- Out! I said out!
- Let's go.
312
00:19:57,230 --> 00:20:00,011
So, that's it? I get sober for
you, and this is what I get?
313
00:20:00,020 --> 00:20:01,346
- Oh, for me?
- Yeah, for you!
314
00:20:01,360 --> 00:20:03,429
And for Nick! Because
someone in this family
315
00:20:03,430 --> 00:20:04,669
needs to pull their shit together, Renn!
316
00:20:04,670 --> 00:20:05,989
- Your shit together?
- Yeah, you!
317
00:20:05,990 --> 00:20:07,380
- You're high now!
- I'm not high!
318
00:20:07,390 --> 00:20:09,860
High or sober, you're
still being an asshole!
319
00:20:10,940 --> 00:20:13,024
Renn, I'm still getting my
day next week with Nick!
320
00:20:13,030 --> 00:20:14,540
Do you hear me?
321
00:20:16,540 --> 00:20:18,190
Goddamn it.
322
00:20:27,700 --> 00:20:29,450
Shiny, shiny.
323
00:20:36,110 --> 00:20:37,632
Three grand.
324
00:20:37,640 --> 00:20:40,301
They're worth way more than that.
325
00:20:42,590 --> 00:20:44,400
Hey.
326
00:20:56,130 --> 00:21:00,540
Here's the problem.
Those diamonds are nice.
327
00:21:00,560 --> 00:21:04,420
Like, uh, color and clarity's top grade.
328
00:21:05,380 --> 00:21:06,840
Um...
329
00:21:06,860 --> 00:21:08,830
I inherited them from my grandmother.
330
00:21:08,840 --> 00:21:10,440
Oh, from Grandma?
331
00:21:10,450 --> 00:21:12,970
- Yeah.
- Okay.
332
00:21:12,990 --> 00:21:14,210
I hope that's true,
333
00:21:14,220 --> 00:21:17,010
'cause if there's anything
off with these rocks,
334
00:21:17,020 --> 00:21:20,341
this gnome right here,
he gonna catch it.
335
00:21:22,160 --> 00:21:24,680
He's the best gemologist
there is, bar none.
336
00:21:27,060 --> 00:21:28,480
Nguoi lun!
337
00:21:33,340 --> 00:21:36,316
Look, if you're not interested,
I can go. I swear, no problem.
338
00:21:39,480 --> 00:21:41,000
They're good.
339
00:21:46,050 --> 00:21:48,703
Well, if the troll says they're
good, then they're good.
340
00:21:53,190 --> 00:21:55,000
Eighty.
341
00:21:56,060 --> 00:21:57,360
That's great.
342
00:21:58,300 --> 00:21:59,980
The hell was that shit, man?
343
00:22:00,000 --> 00:22:02,050
You pull a shotgun for this place?!
344
00:22:02,060 --> 00:22:03,840
It's my home.
345
00:22:03,850 --> 00:22:05,280
Yeah, well, not anymore.
346
00:22:06,660 --> 00:22:10,370
20 years. My place.
347
00:22:10,380 --> 00:22:12,430
Me and my ducks.
348
00:22:18,400 --> 00:22:20,230
Smurf gave me this place.
349
00:22:20,240 --> 00:22:21,860
She said, "Kill the rats."
350
00:22:21,870 --> 00:22:26,032
Y-You know how many rats I
done killed for Smurf? Huh?
351
00:22:26,050 --> 00:22:27,459
Hey, you can get a cat
to do the same shit.
352
00:22:27,460 --> 00:22:29,690
I kept my mouth shut to stuff I saw.
353
00:22:29,700 --> 00:22:31,245
Y-Your mom even knew that.
354
00:22:31,250 --> 00:22:32,299
Yeah, well, it doesn't matter now,
355
00:22:32,300 --> 00:22:33,879
'cause you got to get the
hell out of here, okay?
356
00:22:33,880 --> 00:22:35,119
I don't know what to
tell you. I'm sorry.
357
00:22:35,120 --> 00:22:37,330
You gotta pack your shit up and go.
358
00:22:37,340 --> 00:22:39,800
I was in Afghanistan only 48 hours
359
00:22:39,820 --> 00:22:41,880
when an IED messed up my head.
360
00:22:41,890 --> 00:22:44,175
VA didn't do shit.
361
00:22:44,180 --> 00:22:46,135
But Smurf gave me this place.
362
00:22:46,800 --> 00:22:50,400
- I'm not asking, man.
- You got my gun. Kill me.
363
00:22:50,410 --> 00:22:53,476
You kill me. I slept on the beach,
364
00:22:53,480 --> 00:22:56,312
on the street, behind a dumpster.
365
00:22:56,320 --> 00:22:57,580
I ain't going back.
366
00:22:58,680 --> 00:23:00,440
I ain't going back!
367
00:23:06,910 --> 00:23:09,117
If we put this guy out, he's
gonna be dead in a week.
368
00:23:10,700 --> 00:23:12,440
Okay, but he put a
12-gauge on both of us.
369
00:23:12,460 --> 00:23:14,879
- You wanna play Salvation Army right now?
- Shit gets complicated, Deran.
370
00:23:14,880 --> 00:23:15,940
You know that.
371
00:23:17,000 --> 00:23:20,210
Smurf took this guy in.
Smurf ain't here.
372
00:23:21,300 --> 00:23:22,920
What's he supposed to do?
373
00:23:26,630 --> 00:23:28,040
Uh...
374
00:23:29,560 --> 00:23:30,960
All right, listen.
375
00:23:32,230 --> 00:23:35,240
Pack your shit, take
your ducks and shit.
376
00:23:36,940 --> 00:23:39,270
I think I know a place where
you can stay, all right?
377
00:23:49,860 --> 00:23:52,120
You are wasting your time.
378
00:23:52,130 --> 00:23:54,420
We already know who
killed Catherine Belen.
379
00:23:54,440 --> 00:23:56,380
- Hmm?
- Baby-daddy.
380
00:23:56,400 --> 00:23:57,665
Baz Blackwell.
381
00:23:57,670 --> 00:23:59,417
So, why isn't the case closed?
382
00:23:59,420 --> 00:24:02,086
Well, 'cause he's dead, too.
What are you gonna do?
383
00:24:02,090 --> 00:24:03,960
What if it wasn't Blackwell?
384
00:24:03,970 --> 00:24:06,310
What if the guy that buried
her is still walking around?
385
00:24:06,320 --> 00:24:08,940
Uh, well, we've worked it.
386
00:24:08,960 --> 00:24:12,160
Yeah. I keep seeing the names
"Pierce" and "Chadwick."
387
00:24:13,240 --> 00:24:14,260
Where are they?
388
00:24:14,280 --> 00:24:16,851
Pierce retired, Chadwick moved East.
389
00:24:16,860 --> 00:24:19,479
The Codys tend to have
that effect on people.
390
00:24:21,020 --> 00:24:22,620
The Codys.
391
00:24:22,640 --> 00:24:26,100
Right. Andrew, Craig, Deran, and...
392
00:24:26,120 --> 00:24:28,150
Joshua... J... their nephew.
393
00:24:28,160 --> 00:24:31,300
- And Andrew goes by Pope.
- Why?
394
00:24:31,320 --> 00:24:33,868
Who the hell knows? Not
because he went to seminary.
395
00:24:33,870 --> 00:24:35,300
Hey, get the Cody files.
396
00:24:36,000 --> 00:24:37,705
I need to see everything
you have on them.
397
00:24:37,710 --> 00:24:39,000
On its way.
398
00:24:41,880 --> 00:24:44,250
Wait, Catherine Belen
was a criminal informant?
399
00:24:44,260 --> 00:24:46,380
Yeah, against Blackwell.
That's why we know he did it.
400
00:24:48,300 --> 00:24:51,530
A C.I. dies, and Oceanside
P.D. lets the case go cold?
401
00:24:51,540 --> 00:24:54,764
Again, Baz Blackwell is extremely dead.
402
00:24:54,770 --> 00:24:56,420
And who killed him?
403
00:24:56,440 --> 00:24:59,435
Probably his mother. She's dead, too.
404
00:25:01,070 --> 00:25:02,100
"Probably."
405
00:25:03,340 --> 00:25:04,590
Cody files.
406
00:25:04,600 --> 00:25:06,680
Ooh.
407
00:25:07,700 --> 00:25:09,020
Have fun.
408
00:25:24,220 --> 00:25:25,795
Have a nice day.
409
00:25:25,800 --> 00:25:28,390
Hey. Don't come back.
410
00:25:52,160 --> 00:25:54,120
What's this?
411
00:25:54,140 --> 00:25:55,866
Told you I'd find a spot for you.
412
00:26:01,500 --> 00:26:03,340
- Oh. Hey, man.
- Hey.
413
00:26:03,360 --> 00:26:05,060
How's the new board working out for you?
414
00:26:05,080 --> 00:26:07,100
Oh, it's great. Thanks.
415
00:26:07,120 --> 00:26:09,740
Hey, uh, you still got that
spare room in the back?
416
00:26:09,760 --> 00:26:12,717
Yeah, sure. I just, uh...
I use it for storage.
417
00:26:14,180 --> 00:26:16,220
Well, I got somebody that needs it.
418
00:26:24,640 --> 00:26:26,100
He'll help you clear it out.
419
00:26:32,200 --> 00:26:33,610
What's wrong with him?
420
00:26:34,320 --> 00:26:36,407
Nothing. He just needs a place to stay.
421
00:26:46,540 --> 00:26:49,100
Why are we here? I have to go back.
422
00:26:50,340 --> 00:26:51,900
Drink your milkshake.
423
00:26:54,160 --> 00:26:55,800
I'm gonna get fired.
424
00:26:57,660 --> 00:27:00,014
Jobs like that don't fire people.
425
00:27:09,700 --> 00:27:10,980
Do you know him?
426
00:27:11,720 --> 00:27:13,560
He's a...
427
00:27:14,330 --> 00:27:15,655
... car broker.
428
00:27:16,520 --> 00:27:18,491
Car broker. Right.
429
00:27:18,500 --> 00:27:20,620
You wanna take it for a spin?
430
00:27:23,680 --> 00:27:26,000
- Really?
- Yeah.
431
00:27:26,900 --> 00:27:28,460
I mean, you wanna buy a car, right?
432
00:27:30,160 --> 00:27:31,610
So...
433
00:27:33,900 --> 00:27:35,680
Aren't you gonna do any research?
434
00:27:43,540 --> 00:27:44,892
Okay, Grandma.
435
00:27:44,900 --> 00:27:47,186
Come on. Give it some juice.
436
00:27:53,550 --> 00:27:54,819
Ahh!
437
00:28:03,380 --> 00:28:07,289
Oh, you got it, baby. You got it!
438
00:28:15,980 --> 00:28:18,460
Jesus! You almost killed me!
439
00:28:18,470 --> 00:28:20,720
Get a haircut.
440
00:28:41,060 --> 00:28:43,160
Oh, my God!
441
00:28:44,840 --> 00:28:46,320
That's my girl.
442
00:28:47,120 --> 00:28:48,289
Do you like it?
443
00:28:48,300 --> 00:28:49,880
Does it get your approval?
444
00:28:49,900 --> 00:28:51,667
Are you kidding?
445
00:28:54,430 --> 00:28:57,420
Very much so. This... I can't even...
446
00:28:57,440 --> 00:28:59,592
This car's amazing.
447
00:29:00,520 --> 00:29:02,010
You want it?
448
00:29:04,740 --> 00:29:06,550
You're messing with me.
449
00:29:06,560 --> 00:29:07,780
No.
450
00:29:10,100 --> 00:29:12,640
Wait, seriously?
451
00:29:12,660 --> 00:29:14,940
You want it, it's yours.
452
00:29:17,900 --> 00:29:20,000
Yes! Yes, yes, yes, yes, yes!
453
00:29:20,020 --> 00:29:21,730
Thank you so much!
454
00:29:21,740 --> 00:29:24,366
It's my pleasure.
455
00:29:24,370 --> 00:29:26,180
There's one thing.
456
00:29:27,680 --> 00:29:32,500
This car is 110% stolen.
457
00:29:40,400 --> 00:29:43,050
- I don't know, Smurf.
- Oh, cut the shit, baby.
458
00:29:44,640 --> 00:29:47,440
You knew this car was hot
as soon as it pulled up,
459
00:29:47,460 --> 00:29:49,225
and you still got in.
460
00:29:53,000 --> 00:29:55,648
I don't have time for an ethics debate.
461
00:29:55,650 --> 00:30:01,445
You could be cruising with your
friends down the strand tonight.
462
00:30:03,940 --> 00:30:10,621
Or I can drop you off
back at your... mall job.
463
00:30:16,860 --> 00:30:17,962
Thanks.
464
00:30:23,170 --> 00:30:26,060
Well, the dedicated gym owner arrives.
465
00:30:26,940 --> 00:30:28,320
Not in the mood.
466
00:30:31,080 --> 00:30:32,101
There you go.
467
00:30:35,150 --> 00:30:37,439
Get you a Shirley Temple,
too, if you want.
468
00:30:40,410 --> 00:30:43,112
Hey. Diamonds sold.
469
00:30:43,120 --> 00:30:44,321
Nice.
470
00:30:44,330 --> 00:30:46,330
Maybe we should hit Gia again.
471
00:30:46,350 --> 00:30:47,575
There's something bigger.
472
00:30:47,580 --> 00:30:52,020
This diamond guy, he boasted the
whole time about his famous clients.
473
00:30:52,040 --> 00:30:53,747
Paid 80 grand for those, just like that.
474
00:30:53,750 --> 00:30:56,200
- Whoa.
- So he's just sitting on cash?
475
00:30:56,210 --> 00:30:59,200
I don't know, but he
doesn't just sell jewelry.
476
00:30:59,210 --> 00:31:01,200
He makes it, too. A lot of it.
477
00:31:01,210 --> 00:31:02,715
On-site?
478
00:31:02,720 --> 00:31:03,883
Mm-hmm.
479
00:31:05,440 --> 00:31:06,460
Pulled pork.
480
00:31:06,470 --> 00:31:08,380
LeRon down the street made it.
481
00:31:08,390 --> 00:31:11,990
The red sauce is sweet,
orange sauce is hot.
482
00:31:12,000 --> 00:31:13,260
Thanks, Tommy.
483
00:31:24,260 --> 00:31:25,740
You got a problem?
484
00:31:27,080 --> 00:31:28,449
Tommy.
485
00:31:29,800 --> 00:31:31,076
Another one.
486
00:31:33,000 --> 00:31:34,620
Get this man a beer.
487
00:31:45,720 --> 00:31:47,320
Stopped by the gym this morning.
488
00:31:48,540 --> 00:31:50,360
Can I at least take a piss?
489
00:31:51,090 --> 00:31:53,470
I heard you got a new friend... Vince.
490
00:31:55,610 --> 00:31:58,820
'Cause, uh, you know, while
you and Vince were hanging out,
491
00:31:58,840 --> 00:32:02,120
me and Pope were nearly
getting our heads blown off
492
00:32:02,140 --> 00:32:03,400
taking care of your shit.
493
00:32:04,620 --> 00:32:05,960
What shit?
494
00:32:07,280 --> 00:32:08,940
The building on Whaley, man.
495
00:32:08,960 --> 00:32:10,340
It was supposed to be empty.
496
00:32:14,500 --> 00:32:15,700
Whoops.
497
00:32:30,340 --> 00:32:33,740
Oh, my God. It felt like...
498
00:32:33,760 --> 00:32:36,380
It felt like we were just floating.
499
00:32:36,400 --> 00:32:38,650
She really thought that
you were gonna kill her.
500
00:32:38,660 --> 00:32:40,771
- I thought so, too!
- Really.
501
00:32:46,840 --> 00:32:51,180
You know, the funny thing is...
502
00:32:59,160 --> 00:33:04,000
... it's... it's actually really
hard to kill a person.
503
00:33:04,020 --> 00:33:07,500
♪ I'm too much with
myself, I wanna be... ♪
504
00:33:07,510 --> 00:33:11,560
But it is really easy
505
00:33:11,580 --> 00:33:13,680
to make someone think that
you're gonna kill them.
506
00:33:13,690 --> 00:33:16,380
♪ I wanna be someone else ♪
507
00:33:16,390 --> 00:33:19,040
♪ I'm too much with myself ♪
508
00:33:21,870 --> 00:33:26,520
♪ So we take off out Fiona's door ♪
509
00:33:26,530 --> 00:33:29,460
♪ Walk until it's light outside ♪
510
00:33:29,480 --> 00:33:30,770
Hey, baby.
511
00:33:30,780 --> 00:33:33,530
♪ Like before when
we were on the phone ♪
512
00:33:33,540 --> 00:33:35,325
You forgot to pick me up.
513
00:33:35,330 --> 00:33:36,860
Oh.
514
00:33:36,880 --> 00:33:40,914
I'm sorry, baby. I'm sorry.
515
00:33:42,500 --> 00:33:43,876
How'd you get home?
516
00:33:44,900 --> 00:33:46,670
Father Kirby dropped me off.
517
00:33:48,560 --> 00:33:50,280
Who?
518
00:33:50,300 --> 00:33:51,590
Father...
519
00:33:52,770 --> 00:33:54,900
Father... Fa... Father Kirby?
520
00:33:56,910 --> 00:33:59,420
Father Kirby.
521
00:33:59,430 --> 00:34:01,080
- Oh.
- You're awesome.
522
00:34:01,090 --> 00:34:02,436
Aww.
523
00:34:02,440 --> 00:34:06,320
Andrew! Andrew!
524
00:34:09,460 --> 00:34:11,220
Hey. Hey.
525
00:34:11,230 --> 00:34:14,000
Hey. Hey. Andrew!
526
00:34:14,020 --> 00:34:15,340
Leave me alone.
527
00:34:21,740 --> 00:34:23,790
I'm sorry we forgot you.
528
00:34:23,800 --> 00:34:25,550
It doesn't matter.
529
00:34:29,380 --> 00:34:31,380
I can pick you up from now on.
530
00:34:31,390 --> 00:34:33,383
You have a car?
531
00:34:33,390 --> 00:34:36,420
Yeah. Red one in the driveway.
532
00:34:36,430 --> 00:34:39,223
Kinda hard to miss.
533
00:34:39,230 --> 00:34:41,420
That's yours?
534
00:34:41,430 --> 00:34:43,160
Ours.
535
00:34:46,650 --> 00:34:48,840
I can drive you wherever you want.
536
00:34:50,520 --> 00:34:52,190
From Smurf.
537
00:34:59,320 --> 00:35:01,240
You're such a buzzkill.
538
00:35:11,260 --> 00:35:13,800
Come on. Don't be holier-than-thou.
539
00:35:17,640 --> 00:35:20,540
Smurf's a bitch, but at
least I got a car out of it.
540
00:35:23,000 --> 00:35:24,351
Good for you.
541
00:35:48,460 --> 00:35:50,170
What's up, man? You seen Vince?
542
00:35:50,200 --> 00:35:52,460
- In the back.
- Yeah?
543
00:36:00,300 --> 00:36:01,346
There he is.
544
00:36:02,100 --> 00:36:03,500
What's going on, man?
545
00:36:13,720 --> 00:36:15,640
Those are some red eyes, bro.
546
00:36:19,280 --> 00:36:20,840
Yeah, I messed up, man.
547
00:36:24,740 --> 00:36:26,180
Busted my ass to stay clean,
548
00:36:26,200 --> 00:36:29,860
and I just pissed it away in 10 minutes.
549
00:36:39,020 --> 00:36:41,280
Yeah, it's not a straight path.
550
00:36:41,290 --> 00:36:43,110
No.
551
00:36:43,120 --> 00:36:45,320
People like me drunk and high.
552
00:36:46,500 --> 00:36:50,040
My ex, my brothers.
553
00:36:52,160 --> 00:36:53,680
It started with my mom.
554
00:36:56,920 --> 00:36:58,300
Hey.
555
00:36:59,680 --> 00:37:01,400
I got what you need.
556
00:37:03,850 --> 00:37:05,910
It better not be your ex, man.
557
00:37:09,340 --> 00:37:12,000
Much louder than her, baby.
Much louder than her.
558
00:37:12,010 --> 00:37:13,960
Look at this dude, man.
559
00:37:14,880 --> 00:37:17,210
Every piece he makes goes
for like five figures,
560
00:37:17,230 --> 00:37:18,674
six figures. Look.
561
00:37:20,200 --> 00:37:23,300
Yeah. He's probably got
top-notch security, too.
562
00:37:23,310 --> 00:37:24,805
What's the building like?
563
00:37:25,780 --> 00:37:27,010
Big.
564
00:37:27,020 --> 00:37:29,950
- He got a production facility?
- I don't know. It didn't show up.
565
00:37:29,960 --> 00:37:33,220
'Cause, I mean, the last thing
we need is to hit a place
566
00:37:33,240 --> 00:37:35,810
and the stash is in a production
facility a mile away.
567
00:37:35,820 --> 00:37:37,700
We need to get in there and look at it.
568
00:37:37,720 --> 00:37:42,040
Probably got steel doors with guys
like this dude guarding them.
569
00:37:42,060 --> 00:37:43,600
I mean, if every room is like that,
570
00:37:43,620 --> 00:37:45,820
there's no way we're gonna
be able to get in there.
571
00:37:46,780 --> 00:37:49,780
I don't know, man.
I-I think there's a way.
572
00:37:51,140 --> 00:37:52,541
His brother.
573
00:37:53,380 --> 00:37:54,960
He treats the guy like shit, man.
574
00:37:54,970 --> 00:37:57,140
Called him all kinds of names
while I was in there.
575
00:37:57,150 --> 00:37:58,639
Doesn't even put a picture
of him on the website,
576
00:37:58,640 --> 00:38:00,320
and he's the expert.
577
00:38:00,330 --> 00:38:02,342
Yeah, but you think that'd
be enough to flip him?
578
00:38:04,180 --> 00:38:07,514
I don't know, but the brother
knew that the shit was cut.
579
00:38:07,520 --> 00:38:10,340
He told me never to come back,
but he still let his brother buy it.
580
00:38:10,360 --> 00:38:11,849
There's something off
between the two of them.
581
00:38:11,850 --> 00:38:13,186
I think we could use it.
582
00:38:15,100 --> 00:38:17,940
You really think one brother
would turn on another like that?
583
00:38:19,420 --> 00:38:21,479
Yeah, if we play it right.
584
00:38:25,740 --> 00:38:26,783
Follow me.
585
00:38:42,260 --> 00:38:43,760
And?
586
00:38:46,820 --> 00:38:48,800
See for yourself.
587
00:38:52,860 --> 00:38:55,620
Mini gun. Machined it myself.
588
00:38:55,640 --> 00:38:57,179
If you don't fill the hours with booze,
589
00:38:57,180 --> 00:38:58,732
you gotta try new hobbies.
590
00:38:58,740 --> 00:39:00,400
It works?
591
00:39:00,410 --> 00:39:01,526
Try it out.
592
00:39:02,180 --> 00:39:04,946
Hell yeah, man. I'm... I'm in.
593
00:39:07,200 --> 00:39:09,910
Put a few tracer rounds
in it for effect.
594
00:39:11,320 --> 00:39:12,870
They burn hot.
595
00:39:13,880 --> 00:39:15,740
- Nah, man. I'm good.
- No, no, no, no.
596
00:39:15,750 --> 00:39:17,050
You gonna need these. Trust me.
597
00:39:17,060 --> 00:39:18,940
- Oh, yeah?
- Yeah.
598
00:39:22,300 --> 00:39:23,839
Hit that red switch.
599
00:39:23,840 --> 00:39:25,509
Let her rip.
600
00:39:33,610 --> 00:39:34,810
Ohh!
601
00:39:36,353 --> 00:39:37,521
Oh!
602
00:39:37,530 --> 00:39:39,269
- Hey!
- Yeah!
603
00:39:39,270 --> 00:39:40,950
I told you it would be
something mean, man!
604
00:40:16,680 --> 00:40:18,180
Baby?
605
00:41:08,380 --> 00:41:09,810
What's this?
606
00:41:31,260 --> 00:41:33,530
You know, I went to church once.
607
00:41:37,780 --> 00:41:40,700
The priest tried to give me wine.
608
00:41:41,840 --> 00:41:43,990
I know that that happens
at church sometimes,
609
00:41:44,000 --> 00:41:46,480
but not at 10:00 at night.
610
00:41:46,490 --> 00:41:51,300
Poor people putting their money
on plates being passed around.
611
00:41:53,060 --> 00:41:55,140
That's what church is, baby.
612
00:41:56,620 --> 00:41:59,000
It's perverts and suckers.
613
00:42:00,390 --> 00:42:02,360
The priest was nice.
614
00:42:04,570 --> 00:42:06,560
You know...
615
00:42:10,400 --> 00:42:15,011
... sometimes, people will tell
you what you want to hear.
616
00:42:17,890 --> 00:42:20,370
You don't need church.
617
00:42:22,260 --> 00:42:24,460
You just need your family.
618
00:42:58,260 --> 00:42:59,700
I tried, bro.
619
00:42:59,720 --> 00:43:01,720
Cracking skulls ain't my thing.
620
00:44:26,710 --> 00:44:29,560
A lot of people made up
their mind about this.
621
00:44:30,440 --> 00:44:31,980
But maybe you haven't.
622
00:44:33,240 --> 00:44:36,120
I know I haven't made up my mind.
623
00:44:38,200 --> 00:44:40,880
So, if you want to talk, I'll listen.
624
00:44:48,850 --> 00:44:51,700
Tell me what you remember
about that last day, Lena.
625
00:44:54,510 --> 00:44:57,132
You saw your mom and
dad together, right?
626
00:44:59,440 --> 00:45:01,010
Yeah.
627
00:45:03,100 --> 00:45:05,550
Was there anyone else there?
628
00:45:12,760 --> 00:45:14,940
Uncle Pope was there, too.
629
00:45:16,090 --> 00:45:17,230
Uncle Pope?
630
00:45:33,900 --> 00:45:38,923
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
43833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.