Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,995 --> 00:00:23,870
Uno dei peggiori incidenti minerari
della storia svedese
2
00:00:23,953 --> 00:00:27,287
si verific� a Dalarna,
a Idkerberget, nel 1961.
3
00:00:27,370 --> 00:00:30,745
Il paese fu svegliato
da quello che sembrava un terremoto
4
00:00:30,828 --> 00:00:34,328
e un gigantesco cratere
si apr� sulla vecchia miniera.
5
00:00:35,328 --> 00:00:38,912
Nel maggio del 2020, Kiruna fu scossa
6
00:00:38,995 --> 00:00:41,828
dal terremoto minerario peggiore
della storia svedese,
7
00:00:41,912 --> 00:00:45,078
che raggiunse magnitudo 4,8 gradi
sulla scala Richter.
8
00:00:45,745 --> 00:00:48,453
Mentre il terreno intorno alla miniera
si sgretolava,
9
00:00:48,537 --> 00:00:51,287
il centro della citt�
venne spostato di tre chilometri
10
00:00:51,370 --> 00:00:53,828
in un sito completamente nuovo.
11
00:00:54,620 --> 00:00:57,495
La pi� grande miniera sotterranea al mondo
12
00:00:57,578 --> 00:01:00,328
provoca oltre 100 scosse ogni anno.
13
00:01:01,037 --> 00:01:04,953
La cosa peggiore
� che non sai mai dove, n� quando,
14
00:01:05,037 --> 00:01:06,787
si verificher� la prossima.
15
00:01:06,870 --> 00:01:08,287
ABISSO
16
00:01:16,953 --> 00:01:20,745
KIRUNA, RIFT ZONE
17
00:01:23,203 --> 00:01:24,828
Ehi, idiota. Dove vai?
18
00:01:25,662 --> 00:01:26,745
A pisciare.
19
00:01:27,912 --> 00:01:29,870
- Dove?
- Torna qui.
20
00:01:31,703 --> 00:01:32,745
Che stai facendo?
21
00:01:37,995 --> 00:01:38,828
S�!
22
00:01:40,537 --> 00:01:41,745
Dove vai?
23
00:01:42,828 --> 00:01:44,328
Ehi, dove vai?
24
00:01:45,412 --> 00:01:46,620
Idiota del cazzo!
25
00:01:46,703 --> 00:01:50,912
Non si pu� andare l�!
Vieni a fare la pip� qui, invece!
26
00:02:34,412 --> 00:02:37,912
MONTAGNA LUOSSAVAARA
27
00:02:47,162 --> 00:02:50,578
- Non � il tuo giorno libero?
-
28
00:02:51,120 --> 00:02:54,120
Sono le 7:15, Frigga.
Buongiorno anche a te.
29
00:02:54,953 --> 00:02:56,037
Buongiorno.
30
00:02:56,537 --> 00:02:57,495
Tutto bene?
31
00:02:58,078 --> 00:03:00,245
C'� stato un evento sismico di 3,4 gradi
32
00:03:00,328 --> 00:03:03,495
nella rift zone,
dopo l'esplosione giornaliera.
33
00:03:04,120 --> 00:03:05,037
Ho mandato un'auto.
34
00:03:05,120 --> 00:03:07,120
MINIERA DI KIRUNA - 1.345 METRI SOTTOTERRA
35
00:03:07,203 --> 00:03:09,953
Non c'era niente,
non fuori dalla recinzione.
36
00:03:10,662 --> 00:03:12,745
Solo delle bottiglie di birra
di una festa.
37
00:03:14,245 --> 00:03:18,370
- Dov'� andato?
- Doveva pisciare un sacco di birra.
38
00:03:19,078 --> 00:03:20,162
Attenta alla birra!
39
00:03:20,245 --> 00:03:22,245
ZONA DI FRANE - DIVIETO DI ACCESSO
40
00:03:22,328 --> 00:03:23,328
- Andiamo.
- Ok.
41
00:03:27,412 --> 00:03:29,245
Ehi, Casper.
42
00:03:29,745 --> 00:03:31,162
Guarda che roba.
43
00:03:32,912 --> 00:03:35,453
- Quanto credi sia profondo?
- Non lo so...
44
00:03:36,412 --> 00:03:37,453
Porca puttana!
45
00:03:38,620 --> 00:03:40,828
Sei proprio un idiota!
46
00:03:43,037 --> 00:03:43,870
Che diavolo �?
47
00:03:45,828 --> 00:03:49,037
- Che hanno gli insetti?
- Dai, siamo rimasti solo noi.
48
00:03:50,662 --> 00:03:52,912
Hai messo della merda nei drink?
49
00:03:52,995 --> 00:03:53,828
� un cazzo di...
50
00:04:00,287 --> 00:04:01,287
Ma che diavolo �?
51
00:04:11,328 --> 00:04:14,537
- � instabile da allora?
- Non particolarmente.
52
00:04:15,620 --> 00:04:17,828
O parli della tua vita?
53
00:04:21,662 --> 00:04:22,828
Io amo la mia vita.
54
00:04:23,745 --> 00:04:24,703
S�, lo so.
55
00:04:26,245 --> 00:04:28,703
Ho sostituito il geofono. Ricevi i dati?
56
00:04:29,287 --> 00:04:31,245
MASSIMO 2,6
57
00:04:32,537 --> 00:04:33,370
S�.
58
00:04:34,578 --> 00:04:38,620
- Oggi � il compleanno di Simon.
- Lo so. � la settimana di Tage.
59
00:04:39,953 --> 00:04:42,828
NUOVA KIRUNA
60
00:04:42,912 --> 00:04:47,037
Inizio a preoccuparmi. Chiamami
quando senti il messaggio, Simon, ok?
61
00:04:47,745 --> 00:04:48,578
Ciao.
62
00:04:57,078 --> 00:04:59,370
Siamo solo io e te, cara torta.
63
00:05:00,912 --> 00:05:01,745
Io e te.
64
00:05:21,662 --> 00:05:22,662
Casper!
65
00:05:25,162 --> 00:05:26,495
Era solo uno scherzo.
66
00:05:56,495 --> 00:06:02,453
Tanti auguri a Simon
Tanti auguri a te
67
00:06:02,537 --> 00:06:04,370
- Lo odia.
- Che scontroso.
68
00:06:04,453 --> 00:06:05,412
Ti voglio bene.
69
00:06:07,245 --> 00:06:09,620
Buon compleanno, piccoletto.
70
00:06:09,703 --> 00:06:12,287
Non riuscirai a spegnerle tutte insieme.
71
00:06:14,745 --> 00:06:17,328
Sarai il pi� fico di tutti con quello.
72
00:06:27,662 --> 00:06:29,703
RICORDA CHE MI SERVE UN PASSAGGIO
73
00:06:29,787 --> 00:06:30,703
MA CERTO!
74
00:06:30,787 --> 00:06:31,745
TI ODIO, CAZZO!
75
00:06:35,328 --> 00:06:40,620
TANTI AUGURI, SIMON
SPERO VADA TUTTO BENE DA PAP�
76
00:06:45,328 --> 00:06:46,245
Pronto?
77
00:06:46,328 --> 00:06:47,578
- Ciao.
- Ciao.
78
00:06:48,120 --> 00:06:48,953
Sono qui.
79
00:06:49,995 --> 00:06:50,995
Cazzo!
80
00:06:51,078 --> 00:06:54,870
SOCIET� MINERARIA SVEDESE
81
00:07:07,578 --> 00:07:09,037
Perch� qui cos� presto?
82
00:07:11,120 --> 00:07:14,745
Benvenuto a Kiruna, Dabir.
� bello vederti. Mi sei mancato.
83
00:07:14,828 --> 00:07:16,245
Dovevi arrivare stasera.
84
00:07:16,995 --> 00:07:19,870
Dicevi che � la prima volta
che non sei con tuo figlio
85
00:07:19,953 --> 00:07:22,203
per il suo compleanno, cos� ho pensato
86
00:07:22,953 --> 00:07:23,953
di farti una sorpresa.
87
00:07:24,828 --> 00:07:25,828
Sorpresa.
88
00:07:29,412 --> 00:07:30,537
Scusa.
89
00:07:33,578 --> 00:07:34,412
� solo che...
90
00:07:35,412 --> 00:07:36,245
Tranquilla.
91
00:07:39,245 --> 00:07:40,162
Ciao.
92
00:07:40,245 --> 00:07:41,120
Ciao.
93
00:07:55,953 --> 00:07:57,453
Buttalo insieme al resto.
94
00:08:01,620 --> 00:08:02,787
Perch� vivere qui?
95
00:08:04,370 --> 00:08:05,620
Per l'aurora boreale.
96
00:08:06,412 --> 00:08:07,328
E quella.
97
00:08:08,870 --> 00:08:10,370
� enorme e brutta.
98
00:08:10,870 --> 00:08:12,370
Per me � stupenda.
99
00:08:12,870 --> 00:08:14,037
Quindi � una lei?
100
00:08:14,537 --> 00:08:16,037
� la pancia della Svezia.
101
00:08:18,453 --> 00:08:21,495
� assurdo dover spostare una citt�
a causa sua.
102
00:08:22,287 --> 00:08:24,953
Il terreno si spacca
ogni metro che scaviamo.
103
00:08:25,037 --> 00:08:27,162
Tra un paio d'anni sar� invivibile.
104
00:08:29,745 --> 00:08:32,578
- Rimarr� pi� del previsto.
- Cosa?
105
00:08:32,662 --> 00:08:36,453
Jocke, il capo dei pompieri,
mi ha offerto un lavoro.
106
00:08:36,953 --> 00:08:39,578
Pensavo di restare
e vedere come si vive qui.
107
00:08:40,745 --> 00:08:46,245
� buio per un mese durante l'inverno,
nel caso non lo sapessi.
108
00:08:46,328 --> 00:08:48,620
A volte l'amore � una punizione.
109
00:08:48,703 --> 00:08:50,745
Porca miseria...
110
00:08:50,828 --> 00:08:53,328
Domani andrai in hotel. Tornano i ragazzi.
111
00:08:53,412 --> 00:08:54,537
- Ok.
- Ok.
112
00:08:57,537 --> 00:08:58,495
Che diavolo �?
113
00:08:59,328 --> 00:09:01,037
Ma che senso ha?
114
00:09:02,287 --> 00:09:03,703
Ok, Frigga...
115
00:09:03,787 --> 00:09:04,620
Tranquillo.
116
00:09:05,120 --> 00:09:06,828
Protestano da una settimana.
117
00:09:06,912 --> 00:09:09,828
Non si pu� spostare
ogni edificio della citt�.
118
00:09:09,912 --> 00:09:12,328
Salvate Ovttas, Kiruna sta morendo!
119
00:09:12,412 --> 00:09:13,245
Cos'� Ovttas?
120
00:09:13,828 --> 00:09:15,787
Un caff� che stanno per demolire.
121
00:09:15,870 --> 00:09:22,870
Salvate Ovttas, Kiruna sta morendo!
122
00:09:23,578 --> 00:09:25,995
Chiamer� la polizia se non vi spostate.
123
00:09:26,078 --> 00:09:27,703
Passiamo da un'altra parte?
124
00:09:28,912 --> 00:09:29,912
Non esiste.
125
00:09:32,953 --> 00:09:34,912
Ehi, che stai facendo? Frigga.
126
00:09:36,495 --> 00:09:38,828
Salvate Ovttas, Kiruna sta morendo!
127
00:09:38,912 --> 00:09:40,453
- Salvate Ovttas...
- Che fa?
128
00:09:40,537 --> 00:09:42,453
- Dai, Mica!
- Non puoi arrenderti, Aila!
129
00:09:42,537 --> 00:09:43,787
Ferma l'auto, idiota.
130
00:09:43,870 --> 00:09:47,203
- Salvate Ovttas, Kiruna sta morendo!
- Che fai? Aspetta!
131
00:09:47,287 --> 00:09:49,120
Salvate Ovttas, Kiruna...
132
00:09:50,620 --> 00:09:52,412
- Mica!
- Calmati.
133
00:09:52,495 --> 00:09:53,995
- Mica!
- Non � morto nessuno.
134
00:10:00,953 --> 00:10:01,995
� una cazzata.
135
00:10:02,703 --> 00:10:04,953
- Cosa sta facendo?
- � una stronza.
136
00:10:05,037 --> 00:10:05,953
Ho vinto io.
137
00:10:07,203 --> 00:10:08,370
Vero?
138
00:10:08,453 --> 00:10:09,328
Alzati.
139
00:10:10,120 --> 00:10:12,578
Andiamo.
140
00:10:16,203 --> 00:10:17,495
Aila, sta venendo tua nonna.
141
00:10:17,578 --> 00:10:20,453
Devi smetterla, Mica.
Potrei perdere il lavoro.
142
00:10:20,537 --> 00:10:23,078
E Aila e Livli? Perderanno la loro casa.
143
00:10:23,162 --> 00:10:26,412
� uno degli edifici pi� antichi.
Perch� non lo spostano?
144
00:10:26,495 --> 00:10:29,828
Non lo so, Mica.
Sono il capo della sicurezza in miniera.
145
00:10:29,912 --> 00:10:32,995
- Non c'entro con...
- Ma lavori per quegli stronzi!
146
00:10:34,120 --> 00:10:35,537
Mica.
147
00:10:35,620 --> 00:10:37,412
Anche se perdiamo la casa,
148
00:10:37,495 --> 00:10:39,995
devi rispettare tua madre.
149
00:10:40,495 --> 00:10:43,870
Dovresti essere orgogliosa
di avere una figlia che crede in qualcosa.
150
00:10:43,953 --> 00:10:47,745
Una figlia che insulta la miniera
e impedisce alla gente di lavorare?
151
00:10:47,828 --> 00:10:50,703
I figli sono sempre ribelli.
Lo eri anche tu.
152
00:10:50,787 --> 00:10:52,037
E lui chi �?
153
00:10:53,245 --> 00:10:54,537
Chi diavolo �?
154
00:10:54,620 --> 00:10:55,453
Dabir.
155
00:11:18,037 --> 00:11:19,245
Che stronza.
156
00:11:20,495 --> 00:11:22,162
Mica � tosta.
157
00:11:23,037 --> 00:11:25,078
Vent'anni di testardaggine.
158
00:11:25,578 --> 00:11:27,203
Simon � adottato, immagino?
159
00:11:28,078 --> 00:11:29,120
Cosa?
160
00:11:29,203 --> 00:11:31,203
Non sembra una gomma da masticare.
161
00:11:43,912 --> 00:11:44,787
Oh, beh...
162
00:11:47,912 --> 00:11:48,745
Cos'�?
163
00:11:55,120 --> 00:11:56,370
Me l'ha dato pap�.
164
00:11:57,537 --> 00:11:58,953
Mi fa sentire al sicuro.
165
00:12:02,495 --> 00:12:03,328
E lo sei?
166
00:12:09,953 --> 00:12:10,912
Mi sei mancata.
167
00:12:19,912 --> 00:12:21,870
Hai fatto muovere la Terra?
168
00:12:21,953 --> 00:12:24,287
Battuta molto sdolcinata.
169
00:12:25,287 --> 00:12:27,578
Non hai mai parlato di terremoti.
170
00:12:28,412 --> 00:12:30,037
Era un terremoto minerario.
171
00:12:31,495 --> 00:12:33,912
La montagna fa sempre degli assestamenti.
172
00:12:34,870 --> 00:12:35,912
Ci si abitua.
173
00:12:38,328 --> 00:12:40,078
O potrei consolarti io.
174
00:12:57,995 --> 00:12:58,828
Isa!
175
00:12:59,787 --> 00:13:00,912
Zitta, Isa!
176
00:13:02,245 --> 00:13:03,245
Calmati!
177
00:13:04,620 --> 00:13:05,787
Fa' silenzio!
178
00:13:09,703 --> 00:13:11,412
� stato pi� breve del solito.
179
00:13:12,870 --> 00:13:13,703
Il jet lag.
180
00:13:14,787 --> 00:13:15,787
� la mia scusa.
181
00:13:25,745 --> 00:13:26,703
Ti manca?
182
00:13:28,828 --> 00:13:30,495
S�, ogni giorno da 30 anni.
183
00:13:31,745 --> 00:13:34,787
Volevo io che venisse
a vedere l'esplosione.
184
00:13:36,245 --> 00:13:37,453
Mi sembra quasi
185
00:13:38,037 --> 00:13:41,203
di onorare la sua memoria
proteggendo la miniera.
186
00:13:56,703 --> 00:13:58,662
Non guardare me. � casa tua.
187
00:14:00,328 --> 00:14:01,162
Porca puttana.
188
00:14:05,453 --> 00:14:07,578
Ci sono dei limiti, cazzo.
189
00:14:08,078 --> 00:14:10,203
- Dov'� Mica?
- � la tua settimana.
190
00:14:11,453 --> 00:14:14,453
Lo so, ma Simon non � da me.
191
00:14:15,162 --> 00:14:19,453
� tutta la mattina che non risponde.
Ho pensato che avesse dormito qui.
192
00:14:22,537 --> 00:14:23,703
Non ho controllato.
193
00:14:30,037 --> 00:14:30,870
Giusto...
194
00:14:35,037 --> 00:14:36,120
Ciao.
195
00:14:37,078 --> 00:14:37,912
Ciao.
196
00:14:40,912 --> 00:14:42,912
Meglio che aspetti fuori...
197
00:14:42,995 --> 00:14:45,745
- Non devi.
- Forse � meglio.
198
00:14:48,328 --> 00:14:50,870
Dovresti chiamare. Non � pi� casa tua.
199
00:14:50,953 --> 00:14:52,287
Lo � ancora.
200
00:14:53,287 --> 00:14:54,203
Mezza.
201
00:15:01,203 --> 00:15:02,745
Tage Vibenius.
202
00:15:02,828 --> 00:15:04,078
Sono quello di prima.
203
00:15:04,870 --> 00:15:06,953
Dabir Ayobi, quello nuovo.
204
00:15:07,453 --> 00:15:08,453
Giusto.
205
00:15:09,412 --> 00:15:10,828
Ora vi siete conosciuti.
206
00:15:11,328 --> 00:15:13,870
Grazie di aver rovinato
la protesta, mamma!
207
00:15:18,370 --> 00:15:21,828
L'hai portato a casa? Per incontrare pap�,
al compleanno di Simon?
208
00:15:22,328 --> 00:15:24,745
Dovevi essere da me a festeggiare Simon.
209
00:15:25,537 --> 00:15:26,787
Lo so, mi dispiace.
210
00:15:27,453 --> 00:15:30,203
Un'idiota mi ha colpito con l'auto
rompendomi il cartello.
211
00:15:30,287 --> 00:15:31,578
Cosa? Sei ferita?
212
00:15:32,162 --> 00:15:33,245
La mamma mi ha salvata.
213
00:15:34,412 --> 00:15:35,370
Cantiamo?
214
00:15:37,078 --> 00:15:38,162
Certo.
215
00:15:39,745 --> 00:15:42,328
- Posso aiutare?
- Prendi le candele dalla credenza.
216
00:15:42,412 --> 00:15:43,537
Stai bene?
217
00:15:48,578 --> 00:15:49,787
Che bello, Tage.
218
00:15:49,870 --> 00:15:51,995
Perch� � qui oggi?
219
00:15:52,078 --> 00:15:52,995
Scusa?
220
00:15:53,078 --> 00:15:55,162
Perch� � qui oggi?
221
00:15:56,078 --> 00:15:58,620
Mica � stata concepita su quel divano.
222
00:15:58,703 --> 00:16:02,912
S�, Tage. E abbiamo deciso
di divorziare su quel divano. � la vita.
223
00:16:05,037 --> 00:16:07,703
Simon vi avr� sentiti darci dentro e...
224
00:16:08,203 --> 00:16:11,328
Basta. O vuoi sentirci anche tu
la prossima volta?
225
00:16:11,412 --> 00:16:12,453
Porca puttana.
226
00:16:13,453 --> 00:16:14,495
Come pensavo.
227
00:16:15,078 --> 00:16:17,287
Avr� passato la notte ai videogiochi.
228
00:16:17,370 --> 00:16:20,912
Gli ha rovinato la settimana.
Salta spesso la scuola.
229
00:16:20,995 --> 00:16:22,162
� la tua settimana.
230
00:16:22,703 --> 00:16:25,870
Lo svegliamo? Gli facciamo una sorpresa?
231
00:16:26,953 --> 00:16:28,495
- Ok, facciamolo.
- Pronti?
232
00:16:29,037 --> 00:16:30,537
Cavolo, sei irritante.
233
00:16:32,453 --> 00:16:33,287
Vieni?
234
00:16:46,453 --> 00:16:47,287
Va bene.
235
00:16:51,037 --> 00:16:55,995
Tanti auguri a te
Tanti auguri a te
236
00:16:56,078 --> 00:17:03,078
Tanti auguri a Simon
Tanti auguri a te
237
00:17:03,578 --> 00:17:05,203
� ora di svegliarsi, Simon.
238
00:17:06,578 --> 00:17:07,578
Ecco qua.
239
00:17:09,828 --> 00:17:10,787
Giusto.
240
00:17:11,745 --> 00:17:13,953
- Mica?
- Come faccio a sapere dov'�?
241
00:17:16,370 --> 00:17:19,537
- Avete litigato?
- Non lo vedo da quando � venuto da te.
242
00:17:19,620 --> 00:17:20,870
No, giusto.
243
00:17:22,828 --> 00:17:25,328
- Sono Frigga.
- Ciao, Frigga. Sono Gerda.
244
00:17:25,412 --> 00:17:26,412
Ciao, Gerda.
245
00:17:28,995 --> 00:17:31,370
Ha detto cos�? No, non � qui.
246
00:17:31,453 --> 00:17:34,953
- Dove potrebbe essere?
- Vedrai che non � nulla. Ti chiamo.
247
00:17:35,037 --> 00:17:35,953
- Ok.
-
248
00:17:36,037 --> 00:17:37,328
- Grazie.
- Ciao.
249
00:17:39,537 --> 00:17:41,662
- Era la madre di Oliver.
- E allora?
250
00:17:41,745 --> 00:17:43,620
Le ha detto che dormiva da Simon.
251
00:17:44,370 --> 00:17:46,495
- Sei proprio uno stupido.
- Io?
252
00:17:47,328 --> 00:17:48,453
� la tua settimana.
253
00:17:52,370 --> 00:17:54,245
Dov'� la PS5 che gli ho dato?
254
00:17:56,703 --> 00:17:57,662
Dove diavolo �?
255
00:18:18,078 --> 00:18:20,120
MASSIMO 3,8
256
00:18:20,703 --> 00:18:21,537
S�?
257
00:18:22,037 --> 00:18:23,037
Pronto?
258
00:18:23,120 --> 00:18:24,078
Che succede?
259
00:18:24,578 --> 00:18:26,912
- Ci sono dei feriti?
- No, siamo qui.
260
00:18:26,995 --> 00:18:27,828
Era normale?
261
00:18:27,912 --> 00:18:30,537
Fa' uscire tutti tranne i soccorritori.
262
00:18:30,620 --> 00:18:32,078
No, non era normale.
263
00:18:32,162 --> 00:18:34,078
Che vuol dire "non era normale"?
264
00:18:34,162 --> 00:18:34,995
Frigga!
265
00:18:36,953 --> 00:18:38,245
Quanto � grave?
266
00:18:38,328 --> 00:18:40,870
Non chiudere la miniera
senza prima parlarne con me.
267
00:18:40,953 --> 00:18:43,495
Non � grave come due anni fa,
268
00:18:43,578 --> 00:18:44,703
ma devo andare.
269
00:18:46,453 --> 00:18:49,453
Se sai dov'� Simon, dimmelo, ti prego.
270
00:18:49,537 --> 00:18:51,287
So che � incazzato con te.
271
00:18:51,370 --> 00:18:53,120
- Ti prego, trovalo.
- Cosa?
272
00:18:53,203 --> 00:18:55,537
Perch� devo sempre tenerlo d'occhio io?
273
00:18:56,037 --> 00:18:59,370
Impara la definizione di "sempre"
e capirai che abbiamo passato noi.
274
00:18:59,453 --> 00:19:01,870
Mica, come stai?
Come vanno le cose con Aila?
275
00:19:01,953 --> 00:19:03,203
- Sei sveglia.
- Trovalo!
276
00:19:03,287 --> 00:19:05,828
- Sono felice di averti come figlia.
- Mica!
277
00:19:06,870 --> 00:19:07,828
Trovalo.
278
00:19:07,912 --> 00:19:08,745
Subito.
279
00:19:21,328 --> 00:19:24,037
- Isa!
- Che hanno i cani?
280
00:19:24,120 --> 00:19:25,245
Non lo so.
281
00:19:25,328 --> 00:19:26,578
Calmatevi!
282
00:19:28,037 --> 00:19:29,037
Silenzio!
283
00:19:42,495 --> 00:19:43,578
Calmati.
284
00:19:50,245 --> 00:19:51,453
Riprova. Apri il cofano.
285
00:19:51,537 --> 00:19:53,787
Non abbiamo tempo. Vieni con me.
286
00:19:53,870 --> 00:19:54,912
Va bene.
287
00:20:11,703 --> 00:20:14,912
Strano che la tua auto non funzioni.
Ci lavori sempre.
288
00:20:17,912 --> 00:20:18,953
Cos'� successo?
289
00:20:19,995 --> 00:20:22,537
C'� stato un crollo, ma nessun ferito.
290
00:20:23,203 --> 00:20:25,495
Perch� dovete andarci?
Non c'� gi� qualcuno?
291
00:20:27,120 --> 00:20:29,537
Nessuno conosce la montagna
meglio di Frigga.
292
00:20:30,370 --> 00:20:33,037
Sta a me valutare se la miniera � sicura.
293
00:20:34,412 --> 00:20:37,037
Perch� non mi vieni a prendere dopo
con l'auto?
294
00:20:40,078 --> 00:20:41,203
Da dove vieni?
295
00:20:46,828 --> 00:20:47,662
Da Uppsala.
296
00:20:48,245 --> 00:20:49,703
- Sei lontano da casa.
- Basta...
297
00:20:50,537 --> 00:20:52,078
Cosa? Che c'�?
298
00:20:53,162 --> 00:20:57,078
Voglio conoscere l'uomo che dorme
nella stessa casa dei miei figli.
299
00:20:57,662 --> 00:20:58,870
E sul divano con te.
300
00:20:58,953 --> 00:21:01,328
Anche tu sei lontano da casa, no?
301
00:21:01,412 --> 00:21:02,578
Vengo da Tampere.
302
00:21:03,703 --> 00:21:08,245
- Vivo qui da quando avevo 15 anni.
- I tuoi lavoravano nella miniera?
303
00:21:08,745 --> 00:21:11,287
Sono il capo delle operazioni
alla miniera.
304
00:21:16,287 --> 00:21:20,662
Mi dispiace che ci siamo conosciuti cos�.
So che � difficile per te.
305
00:21:25,245 --> 00:21:26,078
Basta.
306
00:21:26,870 --> 00:21:27,745
Smettila.
307
00:21:28,245 --> 00:21:29,078
O te le suono.
308
00:21:29,995 --> 00:21:31,078
Non oseresti.
309
00:21:35,370 --> 00:21:37,453
Quel moccioso.
310
00:21:38,412 --> 00:21:42,162
Dove cazzo � la mia auto?
Un graffio e sei morto.
311
00:21:42,662 --> 00:21:44,953
Ha sempre avuto una vita facile.
312
00:21:45,037 --> 00:21:47,787
Non ha mai dovuto pulire o fare i piatti.
313
00:21:47,870 --> 00:21:52,203
- Non ha mai dovuto fare niente.
- I tuoi erano stufi delle tue stronzate.
314
00:21:52,703 --> 00:21:56,620
- Con lui sono stati meno severi.
- Come se tu fossi perfetta.
315
00:21:57,120 --> 00:21:57,953
Beh...
316
00:21:58,037 --> 00:21:58,912
Beh...
317
00:22:03,162 --> 00:22:05,078
Meno male che amo questa faccia.
318
00:22:10,287 --> 00:22:12,828
Pensi che abbiamo tempo per...
319
00:22:12,912 --> 00:22:14,870
Il divano sar� ancora caldo.
320
00:22:14,953 --> 00:22:15,912
Perfetto.
321
00:22:16,912 --> 00:22:21,453
- Devo trovare prima Simon.
- Avr� giocato tutta la notte.
322
00:22:21,537 --> 00:22:22,995
Prima devi liberarti.
323
00:22:23,662 --> 00:22:24,953
No.
324
00:22:25,537 --> 00:22:26,995
No, non ci provare.
325
00:22:29,662 --> 00:22:32,245
Come diavolo far� ad andarmene via da qui
326
00:22:33,495 --> 00:22:35,453
se devo sempre badare a lui?
327
00:22:35,537 --> 00:22:36,745
Allora resta con me.
328
00:22:37,703 --> 00:22:39,953
Cambieremo il mondo da qui, insieme.
329
00:22:40,037 --> 00:22:41,203
Aila, smettila.
330
00:22:41,287 --> 00:22:44,495
- Vieni con me a Stoccolma.
- Mica, smettila tu.
331
00:22:45,662 --> 00:22:50,203
Vediamoci da Ovttas prima del parkour.
Devo solo trovare quell'idiota.
332
00:22:52,953 --> 00:22:57,537
MINIERA DI KIRUNA
333
00:23:01,537 --> 00:23:05,037
Il crollo � avvenuto
tra il livello 520 e il 750.
334
00:23:05,120 --> 00:23:08,037
La squadra a 1.345 metri sta evacuando.
335
00:23:08,120 --> 00:23:10,037
Ottimo lavoro. E i tuoi ragazzi?
336
00:23:10,120 --> 00:23:12,703
Erano entrambi laggi�, quindi ero nervoso.
337
00:23:12,787 --> 00:23:14,162
- Ma stanno bene?
- S�.
338
00:23:14,662 --> 00:23:16,245
Quanti sono ancora dentro?
339
00:23:16,787 --> 00:23:19,370
Ci sono 108 minatori
e quattro soccorritori.
340
00:23:21,078 --> 00:23:22,870
Fammi parlare con Carl a 1.345.
341
00:23:23,370 --> 00:23:26,995
Il bus parte tra cinque minuti
e tutti, tranne gli ultimi 22,
342
00:23:27,078 --> 00:23:28,162
stanno risalendo.
343
00:23:28,245 --> 00:23:30,370
Bene. L� nessun crollo?
344
00:23:30,453 --> 00:23:32,495
No, niente di grave.
345
00:23:32,578 --> 00:23:37,328
- Hai sentito? Non � niente di grave.
- Ma bisogna rifare la sala ristoro.
346
00:23:37,412 --> 00:23:40,703
- Ok, la ristruttureremo. Risalite.
-
347
00:23:44,870 --> 00:23:46,828
Fredrik, Dabir. Dabir, Fredrik.
348
00:23:47,537 --> 00:23:49,495
- Il nuovo amante di Frigga.
- Ok!
349
00:23:51,662 --> 00:23:54,245
Non sapevo
che la miniera fosse dello Stato.
350
00:23:54,328 --> 00:23:56,537
Certo. Appartiene a tutti noi.
351
00:23:56,620 --> 00:23:59,620
L'acciaio � cos� importante
che neanche i Verdi parlano
352
00:23:59,703 --> 00:24:02,037
di quante emissioni
causino queste miniere.
353
00:24:02,537 --> 00:24:03,453
Ti chiamo dopo.
354
00:24:10,745 --> 00:24:13,245
"Vieni a Kiruna, Dabir. Sar� fantastico."
355
00:24:16,162 --> 00:24:17,953
Non ti richiamer�.
356
00:24:18,620 --> 00:24:21,828
- � sposata con il suo lavoro.
- Non lo siamo tutti?
357
00:24:23,370 --> 00:24:25,578
Ai miei figli non serve un altro padre.
358
00:24:26,495 --> 00:24:31,120
- Tage, non sono qui per i tuoi figli.
- Giusto. Sei qui per mia moglie.
359
00:24:31,870 --> 00:24:34,745
Si dice che la vita
sia come la costruisci tu,
360
00:24:34,828 --> 00:24:36,037
ma non � vero.
361
00:24:37,037 --> 00:24:40,787
Ci sono sempre altre persone
che cercano di intromettersi.
362
00:24:43,037 --> 00:24:44,412
� il tuo pompiere?
363
00:24:45,495 --> 00:24:46,995
� arrivato prima.
364
00:24:47,745 --> 00:24:51,078
Non volevo presentarlo gi� a Tage, ma...
365
00:24:51,578 --> 00:24:52,870
� piombato a casa.
366
00:24:54,537 --> 00:24:58,328
- Signor Passivo Aggressivo.
- Non molto passivo, fidati.
367
00:24:58,412 --> 00:24:59,412
Io la amo.
368
00:24:59,995 --> 00:25:00,870
Anch'io.
369
00:25:02,037 --> 00:25:03,328
Abbiamo dei figli.
370
00:25:04,662 --> 00:25:05,912
Forse � un vantaggio.
371
00:25:05,995 --> 00:25:08,912
Se la amassi,
la lasceresti libera di scegliere.
372
00:25:09,620 --> 00:25:12,245
Non possiamo decidere noi
con chi va a letto.
373
00:25:12,787 --> 00:25:14,078
Siamo ancora sposati.
374
00:25:16,495 --> 00:25:20,203
Ha i documenti del divorzio da sei mesi,
ma non li ha firmati.
375
00:25:21,078 --> 00:25:23,828
Che mi importa di documenti non firmati?
376
00:25:26,037 --> 00:25:29,162
Mio fratello ha sentito la scossa
fino alla sua fattoria.
377
00:25:29,245 --> 00:25:31,787
Ci sono tre o quattro persone...
378
00:25:31,870 --> 00:25:35,078
- Ormai dovrebbe essersi calmata.
- Non dirlo.
379
00:25:38,412 --> 00:25:42,078
Stai andando alla grande.
Tuo padre ne sarebbe fiero.
380
00:25:44,912 --> 00:25:45,745
No.
381
00:25:46,537 --> 00:25:48,745
Non pu� crollare tutto ora,
382
00:25:48,828 --> 00:25:51,703
non quando io e Bosse
stiamo per andare in camper
383
00:25:51,787 --> 00:25:53,620
per i vigneti della Scania.
384
00:25:53,703 --> 00:25:57,287
Perde troppo pelo.
Tornerai indietro prima di Pite�.
385
00:25:57,370 --> 00:25:58,870
- Scommetto 500 corone.
- Ci sto.
386
00:26:01,120 --> 00:26:02,578
Sei proprio fuori.
387
00:26:04,578 --> 00:26:06,412
- Oddio.
- Investilo.
388
00:26:11,328 --> 00:26:13,620
- Salve.
- Che scendi a fare?
389
00:26:14,703 --> 00:26:16,703
Credevo odiassi stare sottoterra.
390
00:26:17,953 --> 00:26:20,662
Anche se per un buon motivo,
si arrabbieranno con me
391
00:26:21,162 --> 00:26:23,328
se Frigga chiuder� la miniera.
392
00:26:23,412 --> 00:26:24,370
S�, come no.
393
00:27:04,078 --> 00:27:04,912
Ciao, pap�.
394
00:27:05,620 --> 00:27:10,078
PREOCCUPARSI NON RENDE IL DOMANI FACILE,
MA L'OGGI CUPO
395
00:27:12,328 --> 00:27:16,745
MINIERE DI KIRUNA - 520 METRI SOTTOTERRA
396
00:27:25,037 --> 00:27:25,870
Ehi...
397
00:27:29,912 --> 00:27:31,787
E se Simon avesse lasciato Kiruna?
398
00:27:33,162 --> 00:27:34,412
Per andare dove?
399
00:27:34,495 --> 00:27:35,662
Non lo so, ma...
400
00:27:37,037 --> 00:27:39,870
Mi sentirei meglio
se la sua PS5 fosse a casa.
401
00:27:39,953 --> 00:27:42,912
Non va mai da nessuna parte senza.
402
00:27:46,828 --> 00:27:47,662
Frigga.
403
00:27:48,162 --> 00:27:50,370
So che tu e Simon avete litigato di nuovo.
404
00:27:50,453 --> 00:27:54,287
- Ne vuoi parlare?
- Perch� avremmo dovuto litigare?
405
00:28:18,620 --> 00:28:20,537
- Buongiorno.
- Buongiorno.
406
00:28:20,620 --> 00:28:21,953
Trovato qualcosa?
407
00:28:22,037 --> 00:28:25,787
Ci sono molti detriti nel tunnel.
La scossa dev'essere avvenuta qui.
408
00:28:32,537 --> 00:28:33,953
Non la saluti?
409
00:28:34,828 --> 00:28:35,662
Chi?
410
00:28:37,412 --> 00:28:38,620
Gruvfrun.
411
00:28:38,703 --> 00:28:40,953
Ai giovani non importa di quella roba.
412
00:28:42,453 --> 00:28:44,995
- Di che parlano?
- Non chiedere a me.
413
00:28:49,203 --> 00:28:52,037
Gruvfrun � la dea
che protegge i tesori della montagna.
414
00:28:53,453 --> 00:28:57,245
Se � vestita di bianco, ok.
Se � in nero, morirai in un crollo.
415
00:28:57,328 --> 00:29:00,912
Qua sotto siamo solo lei e noi.
Mostra rispetto, Patrik.
416
00:29:01,412 --> 00:29:03,995
Funziona solo se bussi prima di entrare,
417
00:29:04,078 --> 00:29:06,412
non quando sei dentro da un bel po'.
418
00:29:07,995 --> 00:29:08,828
Ok...
419
00:29:09,953 --> 00:29:12,453
I rinforzi nel soffitto stanno cedendo.
420
00:29:12,953 --> 00:29:14,578
Qui non ci lavoriamo pi�.
421
00:29:14,662 --> 00:29:17,995
L'intera montagna dev'essere sicura
per poterci lavorare.
422
00:29:34,787 --> 00:29:37,912
MASSIMO 2,9
423
00:29:38,953 --> 00:29:40,537
Non sembra stare bene.
424
00:29:51,703 --> 00:29:54,037
Sai la cosa pi� triste della citt�?
425
00:29:54,120 --> 00:29:56,537
Che hanno tutti i capelli a caschetto.
426
00:30:03,203 --> 00:30:04,995
Sembra quasi costipata.
427
00:30:07,953 --> 00:30:09,912
Forse � ora di lasciarla in pace.
428
00:30:11,912 --> 00:30:13,828
Il minerale finir� prima o poi.
429
00:30:14,620 --> 00:30:15,745
E poi che faremo?
430
00:30:16,745 --> 00:30:19,203
Ce ne andremo molto prima che accada.
431
00:30:19,703 --> 00:30:20,912
Insomma...
432
00:30:34,328 --> 00:30:35,328
No.
433
00:30:41,370 --> 00:30:42,912
Maledizione! Frigga!
434
00:30:44,078 --> 00:30:45,287
Che diavolo �?
435
00:30:50,412 --> 00:30:51,245
Patrik!
436
00:30:52,453 --> 00:30:53,620
Ehi, Frigga!
437
00:30:54,120 --> 00:30:55,162
Presto!
438
00:31:00,120 --> 00:31:02,828
- Guardami.
- Sto bene.
439
00:31:02,912 --> 00:31:04,662
- Che fate?
- Va tutto bene.
440
00:31:04,745 --> 00:31:05,953
- Sei ferita.
- Sto bene.
441
00:31:06,037 --> 00:31:06,995
Sanguini.
442
00:31:34,870 --> 00:31:37,578
- Andiamo da Ovttas. Muoio di fame.
- Simon � stato qui?
443
00:31:37,662 --> 00:31:39,203
No. Chiedi a Emo-Linda.
444
00:31:39,287 --> 00:31:41,203
- Hai visto Simon?
- Mai pi� con lei.
445
00:31:41,287 --> 00:31:42,787
- Simon?
- � sparito di nuovo?
446
00:31:42,870 --> 00:31:43,703
Aspetta!
447
00:31:43,787 --> 00:31:45,662
- Vado a dormire.
- Hai visto Simon?
448
00:31:45,745 --> 00:31:48,370
- No.
- Sai dove potrebbe essere?
449
00:31:48,453 --> 00:31:52,245
Sai com'� lavorare l� dentro di notte?
Ti fotte il cervello.
450
00:31:52,745 --> 00:31:54,912
Impedisci alla gente
di lanciare i monitor e...
451
00:31:54,995 --> 00:31:56,495
Quindi niente Simon?
452
00:31:57,995 --> 00:32:01,787
Hanno comprato codici ed energy drink
e sono andati a una festa.
453
00:32:01,870 --> 00:32:04,453
- Quindi era qui?
- Ti sembro una NPC?
454
00:32:04,537 --> 00:32:08,787
La mia risposta non cambier�
solo perch� me lo chiedi in modo diverso.
455
00:32:08,870 --> 00:32:09,870
Dove sono andati?
456
00:32:15,162 --> 00:32:16,912
Che stronza.
457
00:32:17,453 --> 00:32:18,287
FRATELLO
458
00:32:47,037 --> 00:32:49,203
Diventa sempre pi� grande.
459
00:32:55,745 --> 00:32:58,287
Perch� non conoscevamo questa cavit�?
460
00:32:59,370 --> 00:33:01,162
Non scaviamo qui da 40 anni.
461
00:33:02,828 --> 00:33:03,953
Che stai cercando?
462
00:33:05,953 --> 00:33:07,078
Qui dove siamo?
463
00:33:07,620 --> 00:33:09,412
A 1,6 km di profondit�.
464
00:33:11,870 --> 00:33:14,037
- In che direzione?
- Kiruna.
465
00:33:19,578 --> 00:33:20,828
Dobbiamo evacuare.
466
00:33:20,912 --> 00:33:21,870
Subito.
467
00:33:23,703 --> 00:33:25,912
Marted�, quando torner� William.
468
00:33:26,412 --> 00:33:27,787
- S�.
- S�?
469
00:33:27,870 --> 00:33:29,162
- Va bene.
- Ciao!
470
00:33:29,245 --> 00:33:30,328
- Vieni!
- Ok.
471
00:33:30,412 --> 00:33:31,620
- Ne parliamo dopo.
- S�.
472
00:33:31,703 --> 00:33:33,203
Fantastico. Cosa c'�?
473
00:33:34,412 --> 00:33:35,412
Che c'�?
474
00:33:38,495 --> 00:33:39,745
Sono disgustosi.
475
00:33:39,828 --> 00:33:41,328
No, sono bellissimi.
476
00:33:41,412 --> 00:33:44,620
La mamma dice
che vengono fuori dal terreno
477
00:33:44,703 --> 00:33:46,578
quando la montagna si muove.
478
00:33:46,662 --> 00:33:47,537
Forte, eh?
479
00:33:48,120 --> 00:33:48,953
Beh...
480
00:34:12,037 --> 00:34:15,953
GUARDA! TI AMO DA MORIRE
481
00:34:16,037 --> 00:34:18,245
Aiuto!
482
00:34:18,745 --> 00:34:20,287
- Aiuto!
- Anton!
483
00:34:20,370 --> 00:34:21,912
- Aiuto!
- Anton!
484
00:34:22,495 --> 00:34:23,328
- Aiuto!
- Resisti!
485
00:34:23,412 --> 00:34:24,245
Aiuto!
486
00:34:29,370 --> 00:34:31,745
Cazzo, � assurdo.
487
00:34:32,245 --> 00:34:33,453
� pazzesco.
488
00:34:34,245 --> 00:34:35,578
Non ho sentito niente.
489
00:34:36,870 --> 00:34:39,620
Dobbiamo recintare la sabbiera e poi...
490
00:34:39,703 --> 00:34:40,662
S�.
491
00:34:40,745 --> 00:34:43,203
Dobbiamo chiamare i vigili del fuoco.
492
00:34:43,287 --> 00:34:45,662
- S�.
- Chiama i genitori di Anton, ok?
493
00:34:46,162 --> 00:34:46,995
Andiamo.
494
00:34:58,412 --> 00:34:59,245
Frigga.
495
00:35:00,162 --> 00:35:01,912
Ti prego, ascoltami.
496
00:35:01,995 --> 00:35:04,162
Certo che possiamo evacuare,
497
00:35:04,245 --> 00:35:08,037
ma dobbiamo sapere con certezza
che sia necessario, ok?
498
00:35:08,120 --> 00:35:11,870
Con sollecitazioni cos� elevate
e una faglia cos� grande,
499
00:35:11,953 --> 00:35:13,787
il movimento sar� tremendo.
500
00:35:13,870 --> 00:35:17,703
Dici sempre che la miniera
si sta assestando, no?
501
00:35:17,787 --> 00:35:22,662
Non � un cazzo di assestamento.
L'intera citt� sta per sprofondare.
502
00:35:24,078 --> 00:35:27,203
- Simon e Mica...
- Chiama Fredrik e fa' la cosa giusta.
503
00:35:35,620 --> 00:35:36,453
Aspettate.
504
00:36:03,162 --> 00:36:04,203
Mi serve il tuo aiuto.
505
00:36:06,328 --> 00:36:07,245
Tage?
506
00:36:09,578 --> 00:36:11,370
Tage? Ci sei?
507
00:36:14,537 --> 00:36:16,787
- La stanza di sicurezza!
- Presto!
508
00:36:21,578 --> 00:36:23,287
- Forza!
- Arriva!
509
00:36:25,495 --> 00:36:26,537
Presto!
510
00:36:26,620 --> 00:36:28,162
Sbrigatevi!
511
00:36:28,245 --> 00:36:29,162
Non fermarti!
512
00:36:29,245 --> 00:36:30,370
No!
513
00:36:51,953 --> 00:36:53,037
Calmo? No.
514
00:36:53,120 --> 00:36:54,828
- Eri nel panico.
- Nel panico?
515
00:36:54,912 --> 00:36:57,412
S�, mi hai tirato fuori a peso morto.
516
00:36:57,495 --> 00:37:00,370
- Posso ancora farlo.
- Joakim!
517
00:37:00,870 --> 00:37:01,703
Joakim.
518
00:37:02,537 --> 00:37:06,078
Il figlio di Bert
� stato quasi risucchiato da una sabbiera.
519
00:37:06,162 --> 00:37:08,370
Gli si � aperta la terra sotto i piedi.
520
00:37:08,453 --> 00:37:10,495
- Sta bene?
- Pi� o meno.
521
00:37:10,578 --> 00:37:13,662
Manda il furgone 3
appena finiscono con l'autobus.
522
00:37:13,745 --> 00:37:14,745
Ok.
523
00:37:15,995 --> 00:37:17,953
Risucchiato da una sabbiera? � nuova.
524
00:37:18,037 --> 00:37:21,745
Dopo l'ultimo terremoto minerario,
i tubi scoppiano, i cani scappano
525
00:37:21,828 --> 00:37:25,203
e la gente ha molti problemi
con insetti e cimici.
526
00:37:25,703 --> 00:37:27,578
E ora c'� un autobus
527
00:37:28,078 --> 00:37:31,037
che � incastrato
in una crepa enorme nella strada.
528
00:37:31,537 --> 00:37:34,912
- � sempre cos�?
- Beh, sai com'�. � Kiruna.
529
00:37:36,078 --> 00:37:38,620
Stavi per diventare capo pompiere
a Uppsala.
530
00:37:39,203 --> 00:37:43,287
Ma ora vuoi sposare Frigga Vibenius
e trasferirti in mezzo al nulla.
531
00:37:44,828 --> 00:37:47,078
Forse ho commesso un errore.
532
00:37:47,578 --> 00:37:51,328
Ho appena scoperto
che non ha firmato le carte del divorzio.
533
00:37:51,412 --> 00:37:54,370
Beh, la vita con Frigga
non sar� mai noiosa.
534
00:37:55,912 --> 00:38:00,078
Non � la prima volta che pensano
al divorzio. Vanno avanti e indietro.
535
00:38:00,620 --> 00:38:04,745
- Mi sento come se non dovessi essere qui.
- Ascolta, Dabir...
536
00:38:06,453 --> 00:38:08,245
Mi saresti molto utile qui.
537
00:38:09,412 --> 00:38:11,370
Se ami davvero Frigga,
538
00:38:11,870 --> 00:38:13,620
vale la pena lottare per lei.
539
00:38:14,745 --> 00:38:18,495
Prenditi un po' di tempo.
Guardati in giro e fa' due passi.
540
00:38:18,578 --> 00:38:22,453
- La nostra cittadina non � male.
- No, � solo piena di crepe.
541
00:38:33,495 --> 00:38:35,037
Svegliati, stronzetto.
542
00:38:39,828 --> 00:38:41,620
Oliver? Che ci fai nella mia auto?
543
00:38:43,203 --> 00:38:44,995
Dove... Lo ammazzo.
544
00:38:45,078 --> 00:38:46,537
Apri la portiera.
545
00:38:46,620 --> 00:38:47,537
Aprila!
546
00:38:47,620 --> 00:38:50,495
Giuro che ammazzo... Aspetta, ma cosa...
547
00:38:50,995 --> 00:38:53,287
Hai guidato la mia auto ubriaco?
548
00:38:53,787 --> 00:38:54,703
Cazzo...
549
00:38:57,828 --> 00:38:58,662
Mica!
550
00:38:59,620 --> 00:39:01,870
- Ehi!
- Calmati, cazzo!
551
00:39:01,953 --> 00:39:04,162
- Non vuole aprire.
- L'hai minacciato.
552
00:39:04,245 --> 00:39:08,162
- Colpiscilo e puoi scordarti Stoccolma.
- � la mia auto!
553
00:39:08,245 --> 00:39:11,328
E poi che ti importa?
Tu non vuoi venire con me.
554
00:39:11,412 --> 00:39:12,412
Porca puttana.
555
00:39:12,495 --> 00:39:15,412
Voglio aiutare mia nonna,
non litigare con lei.
556
00:39:15,495 --> 00:39:18,037
� tutto ci� che ho.
Apprezza anche tu quello che hai.
557
00:39:20,703 --> 00:39:23,287
- Sei come Frigga.
- Forse non dovremmo stare insieme.
558
00:39:23,870 --> 00:39:25,453
Non mi serve un'altra madre.
559
00:39:38,328 --> 00:39:39,162
Idiota!
560
00:40:04,078 --> 00:40:06,620
Ehi! Mica!
561
00:40:06,703 --> 00:40:07,912
- Dov'� Simon?
- Mica!
562
00:40:08,787 --> 00:40:11,537
- Mica! Che diavolo stai facendo?
- Lasciami.
563
00:40:11,620 --> 00:40:12,495
Calmati.
564
00:40:12,578 --> 00:40:14,537
- Calmati!
- Ha preso la mia auto!
565
00:40:15,370 --> 00:40:16,287
Cosa?
566
00:40:16,370 --> 00:40:19,162
- Che ci facevi nella mia auto?
- Dormivo.
567
00:40:19,245 --> 00:40:20,078
Io...
568
00:40:20,162 --> 00:40:24,412
Carola aveva del liquore. Ho bevuto troppo
e di colpo sono spariti tutti.
569
00:40:24,495 --> 00:40:26,537
- Dov'� Simon?
- Non lo so.
570
00:40:26,620 --> 00:40:27,828
Dimmi dov'�.
571
00:40:29,745 --> 00:40:31,037
Era alla festa?
572
00:40:32,495 --> 00:40:35,203
- Non dirlo a mia madre. Dar� di matto.
- Ok.
573
00:40:36,662 --> 00:40:41,662
- Nella rift zone vicino a Bromsv�gen.
- E sei pure una spia, stronzetto.
574
00:40:45,620 --> 00:40:47,578
- Dammi le chiavi.
- Calmati.
575
00:40:48,078 --> 00:40:50,037
- Calma.
- Una donna non si pu� arrabbiare?
576
00:40:50,120 --> 00:40:51,370
� troppo per te?
577
00:40:52,620 --> 00:40:54,537
Non durer� molto con mia madre.
578
00:40:54,620 --> 00:40:58,953
- � pi� facile se resti calma.
- O puoi spaventare a morte la gente.
579
00:41:32,287 --> 00:41:34,037
Ancora nessun segnale?
580
00:41:39,120 --> 00:41:40,162
Dobbiamo uscire.
581
00:41:41,912 --> 00:41:44,078
La faglia dev'essere l� da un po'.
582
00:41:46,078 --> 00:41:47,078
Che vuoi dire?
583
00:41:48,620 --> 00:41:50,328
Non potevamo fare niente.
584
00:41:52,453 --> 00:41:55,453
L'abbiamo scoperta
solo grazie all'ultima scossa.
585
00:41:57,995 --> 00:41:59,370
Quindi moriremo.
586
00:42:00,203 --> 00:42:01,578
Non voglio morire.
587
00:42:04,745 --> 00:42:08,828
- Dobbiamo uscire in fretta.
- Non posso morire. Fabbe � a scuola.
588
00:42:08,912 --> 00:42:11,537
- Cosa diranno gli insegnanti?
- Ehi...
589
00:42:11,620 --> 00:42:13,953
Cosa credi che stia facendo Fabbe?
590
00:42:14,703 --> 00:42:16,203
Sai che c'�? Scommetto che...
591
00:42:18,412 --> 00:42:20,620
stanno imparando tutto sugli alberi.
592
00:42:22,578 --> 00:42:24,078
Qual � il suo preferito?
593
00:42:24,828 --> 00:42:26,037
Allora? �...
594
00:42:26,995 --> 00:42:27,912
la quercia?
595
00:42:28,578 --> 00:42:30,412
O magari il pino?
596
00:42:37,870 --> 00:42:38,703
Che c'�?
597
00:42:40,745 --> 00:42:41,578
Ho paura.
598
00:42:48,287 --> 00:42:49,245
Anch'io.
599
00:42:58,870 --> 00:43:00,370
� pronta per noi?
600
00:43:01,495 --> 00:43:04,287
Non possiamo aspettare.
Dobbiamo avvisare tutti.
601
00:43:43,912 --> 00:43:44,953
Merda.
602
00:43:46,328 --> 00:43:47,453
Siamo intrappolati?
603
00:43:49,037 --> 00:43:50,453
Troveremo una via d'uscita.
604
00:43:54,245 --> 00:43:55,578
Le scale d'emergenza.
605
00:43:58,287 --> 00:44:02,078
Non vengono usate da 20 anni.
E se non ce la facessimo?
606
00:44:02,162 --> 00:44:04,703
Non scender� nessuno se non � sicuro.
607
00:44:04,787 --> 00:44:06,537
Ci vorranno giorni.
608
00:44:12,745 --> 00:44:14,370
Non abbiamo giorni.
609
00:44:14,953 --> 00:44:15,828
Esatto.
610
00:44:35,412 --> 00:44:36,370
Mia madre ti ama?
611
00:44:38,037 --> 00:44:39,245
Lei dice di s�.
612
00:44:42,870 --> 00:44:45,245
Volevi farle la proposta in mutande?
613
00:44:50,662 --> 00:44:53,453
No, non � andata proprio
come avevo previsto.
614
00:44:57,828 --> 00:45:01,620
Sapevi che Frigga
non ha firmato le carte del divorzio?
615
00:45:02,578 --> 00:45:03,620
S�.
616
00:45:05,912 --> 00:45:09,453
- Come mai?
- Non vuole ferire mio padre.
617
00:45:14,078 --> 00:45:14,912
Certo.
618
00:45:16,495 --> 00:45:18,328
Il divorzio � solo un pezzo di carta.
619
00:45:20,287 --> 00:45:22,120
Non c'entra niente con l'amore.
620
00:45:26,037 --> 00:45:27,870
State bene insieme.
621
00:45:27,953 --> 00:45:29,287
Tu e...
622
00:45:29,370 --> 00:45:30,412
Aila.
623
00:45:30,495 --> 00:45:31,328
Aila.
624
00:45:34,828 --> 00:45:36,328
Mi serve il tuo aiuto.
625
00:46:05,495 --> 00:46:06,328
Siamo fottuti.
626
00:46:07,912 --> 00:46:10,953
- Dobbiamo trovare un'altra strada.
- Non c'�.
627
00:46:25,870 --> 00:46:27,537
Anche se tu ci passassi...
628
00:46:28,037 --> 00:46:30,412
come convincerai Tage? � claustrofobico.
629
00:46:31,537 --> 00:46:32,703
Dobbiamo provarci.
630
00:46:40,037 --> 00:46:41,203
Frigga...
631
00:46:41,287 --> 00:46:44,162
Io ci provo.
Manda gli altri quando sar� passata.
632
00:47:53,037 --> 00:47:54,828
Ok, ce l'ho fatta!
633
00:47:54,912 --> 00:47:55,953
Manda Tage!
634
00:47:56,578 --> 00:47:57,453
� passata.
635
00:48:00,078 --> 00:48:02,828
Lasciamo andare prima Patrik!
636
00:48:02,912 --> 00:48:06,870
Credo che Frigga abbia bisogno di te
dall'altra parte.
637
00:48:07,620 --> 00:48:08,662
- Giusto.
- S�.
638
00:48:21,912 --> 00:48:23,828
No, non ce la faccio!
639
00:48:23,912 --> 00:48:25,495
Sta per crollare.
640
00:48:27,495 --> 00:48:29,495
Tage, sono solo sette metri.
641
00:48:29,995 --> 00:48:30,828
Ok?
642
00:48:33,870 --> 00:48:36,870
Ascolta la mia voce
e inizia a strisciare. Muoviti.
643
00:48:37,370 --> 00:48:38,287
Mi senti?
644
00:48:52,162 --> 00:48:53,120
Cosa c'�?
645
00:48:53,870 --> 00:48:54,703
- Eh?
- Non posso!
646
00:48:54,787 --> 00:48:59,162
Lo so, � terribile.
La tua mente ti gioca brutti scherzi.
647
00:48:59,245 --> 00:49:02,328
Hai un sacco di pensieri irrazionali e...
648
00:49:02,412 --> 00:49:03,912
Sono del tutto razionali.
649
00:49:04,578 --> 00:49:08,828
Dal mio punto di vista,
sono del tutto razionali.
650
00:49:10,995 --> 00:49:12,328
Abbiamo...
651
00:49:13,328 --> 00:49:15,370
Abbiamo un problema!
652
00:49:16,787 --> 00:49:17,787
Coraggio.
653
00:49:19,120 --> 00:49:20,662
� pi� forte di me!
654
00:49:22,662 --> 00:49:25,453
Il mio corpo continua a gridare: "No!"
655
00:49:25,537 --> 00:49:28,370
Simon avr� un compleanno di merda
656
00:49:28,453 --> 00:49:30,453
se moriamo entrambi qui sotto.
657
00:49:30,537 --> 00:49:31,370
Forza!
658
00:49:33,162 --> 00:49:34,828
Pensa a Simon, Tage.
659
00:49:34,912 --> 00:49:36,203
Porca troia!
660
00:49:36,287 --> 00:49:37,370
Pensa a Simon.
661
00:49:39,953 --> 00:49:44,662
Tanti auguri a te
Tanti auguri a te
662
00:49:45,328 --> 00:49:52,245
Tanti auguri a Simon
Tanti auguri a te
663
00:49:52,328 --> 00:49:53,953
Tanti auguri a te
664
00:49:55,328 --> 00:50:00,370
Tanti auguri a te
Tanti auguri a te
665
00:50:01,078 --> 00:50:07,412
Tanti auguri a Simon
Tanti auguri a te
666
00:50:07,495 --> 00:50:09,578
- Forza, Tage.
- Arrivo!
667
00:50:09,662 --> 00:50:11,537
- Puoi smettere di cantare.
- Bene.
668
00:50:12,203 --> 00:50:13,287
Arrivo!
669
00:50:22,662 --> 00:50:24,037
Bravo, Tage!
670
00:50:29,620 --> 00:50:31,370
Ti vedo. Ci sei quasi.
671
00:50:31,870 --> 00:50:33,537
Stai andando alla grande.
672
00:50:37,037 --> 00:50:38,537
Con calma. Respira.
673
00:50:38,620 --> 00:50:40,245
Con calma.
674
00:50:42,078 --> 00:50:43,203
Respira, Tage!
675
00:50:46,495 --> 00:50:47,495
Sono...
676
00:51:01,578 --> 00:51:02,537
Frigga!
677
00:51:04,078 --> 00:51:05,120
Sono incastrato!
678
00:51:05,203 --> 00:51:06,328
- Non sei...
- Frigga!
679
00:51:06,412 --> 00:51:09,745
- Tage, guardami. Non sei incastrato.
- Sono incastrato!
680
00:51:10,245 --> 00:51:12,287
Morir� qua sotto!
681
00:51:12,370 --> 00:51:14,412
- Non sei incastrato!
- Morir�!
682
00:51:14,495 --> 00:51:16,203
Moriremo tutti!
683
00:51:16,703 --> 00:51:17,703
Frigga!
684
00:51:21,787 --> 00:51:23,578
Moriremo tutti!
685
00:51:23,662 --> 00:51:25,870
Moriremo tutti qua sotto!
686
00:51:25,953 --> 00:51:26,787
Frigga!
687
00:51:26,870 --> 00:51:28,453
- Prendila.
- Moriremo...
688
00:51:28,537 --> 00:51:32,037
Afferrala e ti tirer� fuori.
689
00:51:32,120 --> 00:51:33,203
Aiutami...
690
00:51:35,662 --> 00:51:36,578
Tage?
691
00:51:37,078 --> 00:51:37,995
Sto per...
692
00:51:38,078 --> 00:51:39,662
- Frigga!
- Tage, calmati.
693
00:51:39,745 --> 00:51:41,037
- Frigga!
- Tage.
694
00:51:41,120 --> 00:51:43,912
- Sono incastrato!
- Tage, afferra la...
695
00:51:52,912 --> 00:51:53,828
Cos'� successo?
696
00:51:53,912 --> 00:51:55,453
Perch� non parla pi�?
697
00:51:56,870 --> 00:51:58,078
� svenuto,
698
00:51:58,578 --> 00:51:59,912
ma lo tirer� fuori.
699
00:52:02,578 --> 00:52:08,537
KIRUNA, RIFT ZONE
700
00:52:08,620 --> 00:52:10,412
Sar� svenuto da qualche parte.
701
00:52:28,078 --> 00:52:29,078
Simon!
702
00:52:35,537 --> 00:52:36,995
Mica, hai sentito?
703
00:52:37,787 --> 00:52:38,662
Cosa?
704
00:52:38,745 --> 00:52:40,078
Squilla un telefono.
705
00:52:44,453 --> 00:52:46,078
Mica, aspetta.
706
00:52:49,245 --> 00:52:51,787
� una buona idea? Non � pericoloso?
707
00:52:52,287 --> 00:52:54,745
Il pericolo � che mia madre
non ti parler� pi�
708
00:52:54,828 --> 00:52:56,912
se non mi aiuterai a trovare suo figlio.
709
00:52:57,412 --> 00:52:59,453
Somigli molto a Frigga, lo sai?
710
00:53:05,495 --> 00:53:06,828
Cos'� questo posto?
711
00:53:06,912 --> 00:53:10,745
La rift zone. � ci� che accadr�
se non spostiamo la citt�.
712
00:53:16,912 --> 00:53:17,995
Che diavolo �?
713
00:53:46,245 --> 00:53:48,870
Ok.
714
00:53:49,370 --> 00:53:50,412
Ok, tesoro.
715
00:53:50,495 --> 00:53:52,495
- Mi hai colpito in faccia?
- No.
716
00:53:54,120 --> 00:53:56,537
Hai sbattuto su una roccia e sei svenuto.
717
00:54:00,245 --> 00:54:01,287
Ok, Tage...
718
00:54:01,787 --> 00:54:02,662
Va bene.
719
00:54:02,745 --> 00:54:05,078
Va tutto bene.
720
00:54:05,162 --> 00:54:07,162
� cos� bello riabbracciarti.
721
00:54:07,245 --> 00:54:08,495
Ok.
722
00:54:08,578 --> 00:54:11,787
Era da tanto che non mi chiamavi "tesoro".
723
00:54:14,870 --> 00:54:18,203
Solo perch� a volte facciamo sesso,
non torner� da te.
724
00:54:19,703 --> 00:54:21,120
Non � solo sesso per me.
725
00:54:21,828 --> 00:54:23,203
� questa la differenza.
726
00:54:28,828 --> 00:54:29,662
Ci tengo a te.
727
00:54:30,245 --> 00:54:31,453
Ma non cos�.
728
00:54:38,662 --> 00:54:40,162
Qualcuno pu� aiutarmi?
729
00:54:43,037 --> 00:54:44,578
Piano.
730
00:54:44,662 --> 00:54:46,953
Oddio, ok.
731
00:54:49,953 --> 00:54:51,162
Ok, Erika.
732
00:54:57,037 --> 00:54:57,870
Andiamo.
733
00:55:01,453 --> 00:55:02,745
Sbrigati.
734
00:55:05,953 --> 00:55:06,912
Cos'� successo?
735
00:55:07,662 --> 00:55:09,453
Una roccia mi � caduta sul piede!
736
00:55:15,203 --> 00:55:16,328
Puoi toglierla?
737
00:55:20,120 --> 00:55:21,828
�... Togliti...
738
00:55:23,620 --> 00:55:27,162
Puoi farcela. Spostala con l'altra gamba.
739
00:55:27,245 --> 00:55:29,495
Non sento pi� la gamba!
740
00:55:30,162 --> 00:55:30,995
Coraggio.
741
00:55:35,828 --> 00:55:38,495
- Fa cos� male!
- Devi provarci.
742
00:55:38,578 --> 00:55:40,370
Andiamo.
743
00:55:43,745 --> 00:55:44,787
Andiamo, Erika.
744
00:55:47,912 --> 00:55:52,203
- Meno male che non ho mai avuto figli.
- Ma che stai dicendo? Hai me.
745
00:55:52,703 --> 00:55:54,370
E Bosse. Forza, dannazione!
746
00:55:57,662 --> 00:56:00,245
Mi devi 500 corone. Forza, dannazione!
747
00:56:00,328 --> 00:56:01,537
Forza!
748
00:56:02,245 --> 00:56:03,328
Dai, Erika!
749
00:56:10,453 --> 00:56:11,912
La gamba � andata.
750
00:56:15,745 --> 00:56:16,870
Presto.
751
00:56:18,787 --> 00:56:19,995
Sbrigati!
752
00:56:25,537 --> 00:56:27,245
Erika!
753
00:56:28,870 --> 00:56:33,078
Erika!
754
00:56:39,495 --> 00:56:41,787
- Frigga...
- Ha bisogno di aiuto!
755
00:56:41,870 --> 00:56:43,162
- No!
- Erika!
756
00:56:46,912 --> 00:56:47,870
Ma che diavolo...
757
00:56:48,995 --> 00:56:53,120
Ma che diavolo...
758
00:56:53,620 --> 00:56:55,412
Vai prima tu.
759
00:56:57,245 --> 00:56:58,245
Vai!
760
00:56:59,328 --> 00:57:00,287
Prima tu.
761
00:57:08,328 --> 00:57:10,287
Ehil�? C'� qualcuno?
762
00:57:10,370 --> 00:57:11,203
Simon?
763
00:57:11,912 --> 00:57:12,995
Simon!
764
00:57:13,078 --> 00:57:13,912
Ehil�?
765
00:57:29,745 --> 00:57:31,328
- Pronto?
- Dove sei?
766
00:57:31,412 --> 00:57:34,287
� tutto il giorno che provo a chiamarti.
767
00:57:34,370 --> 00:57:36,328
Ora s� che sei nei guai...
768
00:57:50,995 --> 00:57:53,245
Non squillare...
769
00:57:58,037 --> 00:57:59,203
Non credo sia qui.
770
00:58:03,203 --> 00:58:04,120
Parla Jocke.
771
00:58:04,203 --> 00:58:05,120
Ehi, Jocke.
772
00:58:06,370 --> 00:58:08,537
Non chiedermi perch�.
Sono nella rift zone.
773
00:58:08,620 --> 00:58:10,412
- Che ci fai l�?
- Oltre la recinzione.
774
00:58:48,912 --> 00:58:50,828
Non sono riuscita a salvarla.
775
00:58:52,412 --> 00:58:54,287
Se non ci avessi messo tanto...
776
00:58:55,328 --> 00:58:56,162
Lei...
777
00:58:59,828 --> 00:59:00,662
Andiamo.
778
00:59:01,495 --> 00:59:02,495
Andiamo.
779
00:59:02,578 --> 00:59:03,912
Dobbiamo proseguire.
780
00:59:09,412 --> 00:59:10,453
Dai, Tage.
781
00:59:17,828 --> 00:59:22,578
Assicuratevi
che nessuno lasci la zona, tranne...
782
00:59:24,995 --> 00:59:26,828
Mica? Mi senti?
783
00:59:26,912 --> 00:59:29,620
S�, mamma. Sono nella rift zone e...
784
00:59:29,703 --> 00:59:32,120
- Che ci fai l�?
- Calmati e ascolta.
785
00:59:32,203 --> 00:59:34,537
Qui le crepe sono diventate enormi.
786
00:59:34,620 --> 00:59:38,703
Credo ci fosse qualcuno a fare festa
dentro la recinzione.
787
00:59:38,787 --> 00:59:41,537
Ci sono dei telefoni nei crepacci.
E se fossero caduti?
788
00:59:41,620 --> 00:59:43,328
Ma che ci fai l�?
789
00:59:43,412 --> 00:59:45,495
Credo che Simon sia stato qui,
ma non lo trovo.
790
00:59:45,578 --> 00:59:47,912
- Allora dov'�?
- Non lo so.
791
00:59:49,828 --> 00:59:51,745
Chiama la polizia e lascia fare a loro.
792
00:59:51,828 --> 00:59:52,745
A Simon penso io.
793
00:59:53,328 --> 00:59:56,120
- Dabir sta parlando con i pompieri.
- � l�? Bene.
794
00:59:56,203 --> 00:59:59,912
Ascolta, non tornare a Kiruna.
795
00:59:59,995 --> 01:00:01,662
Andate all'appartamento di pap�.
796
01:00:01,745 --> 01:00:03,620
A Nuova Kiruna. Mica?
797
01:00:03,703 --> 01:00:05,620
-
-
798
01:00:08,912 --> 01:00:10,037
Cazzo, Aila!
799
01:00:10,537 --> 01:00:11,995
- Mica!
- Dov'�?
800
01:00:12,745 --> 01:00:13,578
Frigga?
801
01:00:14,078 --> 01:00:17,453
- Mica � in citt�. Dobbiamo fermarla.
- Ho sentito di Erika. Stai bene?
802
01:00:17,537 --> 01:00:20,328
C'� un'enorme faglia proprio sotto Kiruna.
803
01:00:20,412 --> 01:00:23,912
Un'altra scossa e la citt� sprofonder�.
Devi dare l'allarme!
804
01:00:23,995 --> 01:00:26,245
Stabilizziamo la montagna e riempiamo...
805
01:00:26,328 --> 01:00:29,203
Non c'� tempo, Fredrik!
Fa' uscire tutti, subito!
806
01:00:29,870 --> 01:00:30,953
Mi presti la tua auto?
807
01:00:31,453 --> 01:00:33,537
- Dove vai?
- Dai ragazzi. Le chiavi.
808
01:00:33,620 --> 01:00:35,412
- Non puoi andare in citt�.
- Le chiavi.
809
01:00:35,495 --> 01:00:37,578
Guido io. Tu avvisa la popolazione!
810
01:00:56,537 --> 01:00:58,078
- C'� un'emergenza.
- Cosa?
811
01:01:01,245 --> 01:01:02,453
SALVATE OVTTAS
812
01:01:02,537 --> 01:01:04,245
CAFF� OVTTAS
813
01:01:13,453 --> 01:01:15,162
IMPORTANTE ANNUNCIO PUBBLICO
814
01:01:15,245 --> 01:01:18,620
TUTTI I CITTADINI SONO PREGATI
DI RECARSI SUBITO A NUOVA KIRUNA
815
01:01:20,120 --> 01:01:22,037
- Devi andare a Nuova Kiruna.
- Aspetta.
816
01:01:22,120 --> 01:01:24,537
- Chiamami. Ti amo.
- Dobbiamo aspettare qui.
817
01:01:24,620 --> 01:01:26,870
- Devo andare da Aila.
- Cos'ha detto Frigga?
818
01:01:34,120 --> 01:01:35,578
Che diavolo succede?
819
01:01:45,162 --> 01:01:45,995
Andiamo.
820
01:01:46,787 --> 01:01:49,412
- Che stai facendo?
- Cos'ha detto Frigga?
821
01:01:49,912 --> 01:01:52,453
- Sta chiamando. Cos'ha detto?
- La citt� collasser�.
822
01:01:53,537 --> 01:01:55,995
- Non puoi andarci.
- Devo andare da Aila!
823
01:01:56,078 --> 01:01:58,745
- � troppo pericoloso!
- Tu per la mamma lo faresti!
824
01:02:16,203 --> 01:02:18,162
Probabilmente Simon � a casa mia.
825
01:02:19,578 --> 01:02:20,412
Ci scommetto.
826
01:02:22,412 --> 01:02:25,120
Quando sar� finita,
cercher� di voltare pagina.
827
01:02:26,453 --> 01:02:28,745
Prometto che dar� a Dabir una chance.
828
01:02:34,495 --> 01:02:35,620
� Simon?
829
01:02:36,162 --> 01:02:37,953
Vai, attraversa il parcheggio.
830
01:02:46,203 --> 01:02:48,495
- Toglietevi di mezzo!
- Idiota!
831
01:02:52,037 --> 01:02:53,120
Ehi, sta' attento!
832
01:02:55,120 --> 01:02:56,495
Che stai facendo?
833
01:03:02,078 --> 01:03:03,453
Credi ci abbia visti?
834
01:03:06,787 --> 01:03:10,995
- Frigga, che succede? � un'esercitazione?
- No, andate a Nuova Kiruna.
835
01:03:11,078 --> 01:03:12,328
Che vuoi dire?
836
01:03:12,412 --> 01:03:14,078
- � successo qualcosa!
- Cosa?
837
01:03:14,162 --> 01:03:17,037
- Lasciate la citt�.
- Siete dei bugiardi.
838
01:03:17,120 --> 01:03:18,245
Ehi, attenzione.
839
01:03:23,078 --> 01:03:24,412
Aspetta qui.
840
01:03:35,620 --> 01:03:38,370
- Che succede?
- Non sentite l'allarme?
841
01:03:38,453 --> 01:03:39,870
Sto facendo le valigie.
842
01:03:39,953 --> 01:03:41,995
- Vi ho chiamate.
- Ho il telefono in carica.
843
01:03:42,078 --> 01:03:45,870
Dobbiamo andare a Nuova Kiruna.
� pericoloso restare qui.
844
01:03:45,953 --> 01:03:47,787
Mia madre dice che la citt� collasser�.
845
01:03:49,328 --> 01:03:51,578
- Ha sbattuto la testa?
- No.
846
01:03:55,120 --> 01:03:56,620
Tienile le gambe sollevate.
847
01:03:56,703 --> 01:03:58,745
- Andate a Nuova Kiruna.
- Andate via.
848
01:03:58,828 --> 01:04:01,162
- Avete sentito? Lasciate...
- Attenti.
849
01:04:02,495 --> 01:04:04,745
Voglio andarmene subito da qui!
850
01:04:04,828 --> 01:04:06,162
Attenti.
851
01:04:13,953 --> 01:04:15,078
Ho scordato una cosa.
852
01:04:15,162 --> 01:04:16,078
Un secondo.
853
01:04:16,787 --> 01:04:18,495
No, Livli. Dobbiamo andare.
854
01:04:25,203 --> 01:04:27,662
Non so perch� dico quelle cose.
855
01:04:27,745 --> 01:04:30,287
Non dovresti lasciare la tua famiglia.
856
01:04:34,245 --> 01:04:36,495
Ci ho riflettuto. Vengo con te.
857
01:04:38,537 --> 01:04:39,453
Ti amo.
858
01:04:48,828 --> 01:04:50,245
- Che fa?
- Controlliamo.
859
01:04:50,328 --> 01:04:52,537
- � finita?
- Che succede? Cosa fa?
860
01:04:53,537 --> 01:04:55,620
Dobbiamo evacuare la citt�.
861
01:04:55,703 --> 01:04:57,245
Qui � troppo pericoloso.
862
01:04:57,745 --> 01:05:00,828
Ho chiesto a Simon
cosa volesse per il compleanno,
863
01:05:00,912 --> 01:05:02,662
ma non � venuto a prenderla.
864
01:05:02,745 --> 01:05:04,578
Stava venendo qui? Quando?
865
01:05:04,662 --> 01:05:07,703
Beh, prima che fossero troppo presi.
866
01:05:07,787 --> 01:05:09,037
Presi?
867
01:05:09,703 --> 01:05:13,870
- "Verdansk"? Dov'�?
- Credo che andr� a studiare l�.
868
01:05:17,078 --> 01:05:18,912
- Come si chiama?
- Monika.
869
01:05:18,995 --> 01:05:20,328
Monika?
870
01:05:27,828 --> 01:05:29,245
Cosa sta facendo?
871
01:05:32,287 --> 01:05:33,537
Ti fa male qualcosa?
872
01:05:33,620 --> 01:05:35,162
- Non credo.
- No?
873
01:05:37,870 --> 01:05:39,412
Cosa stanno facendo?
874
01:05:43,745 --> 01:05:44,578
Cosa?
875
01:05:48,537 --> 01:05:49,953
Apri e controlla.
876
01:05:51,953 --> 01:05:52,953
Parti!
877
01:05:53,495 --> 01:05:54,662
Cazzo, parti!
878
01:05:54,745 --> 01:05:56,120
- Non ci riesco!
- Parti!
879
01:06:02,578 --> 01:06:03,662
Indietro.
880
01:06:03,745 --> 01:06:04,787
State indietro!
881
01:06:05,578 --> 01:06:08,370
- Cazzo!
- Andate a Nuova Kiruna!
882
01:06:08,453 --> 01:06:09,620
Subito!
883
01:06:09,703 --> 01:06:10,828
Via dalla strada.
884
01:06:10,912 --> 01:06:14,412
- Andate via dalla strada!
- Indietro! Qui non � sicuro!
885
01:06:20,037 --> 01:06:22,245
Dobbiamo chiamare i vigili del fuoco!
886
01:06:34,453 --> 01:06:35,453
Scendete!
887
01:06:36,203 --> 01:06:37,662
Scendete!
888
01:06:37,745 --> 01:06:38,912
Slaccia la cintura!
889
01:06:40,037 --> 01:06:41,995
Forza, tutte fuori!
890
01:06:42,078 --> 01:06:43,203
Mica, scendi!
891
01:06:43,287 --> 01:06:46,162
Sono incastrata!
Cosa credi che stia cercando di fare?
892
01:06:46,662 --> 01:06:48,870
- Attenti!
- Attenti!
893
01:06:51,787 --> 01:06:53,328
No!
894
01:06:54,662 --> 01:06:55,578
No!
895
01:07:07,245 --> 01:07:10,245
Aila!
896
01:07:10,870 --> 01:07:12,370
- Aila!
- Lasciami!
897
01:07:15,078 --> 01:07:16,537
Alzati.
898
01:07:16,620 --> 01:07:17,787
Cazzo!
899
01:07:17,870 --> 01:07:18,828
Forza!
900
01:07:40,453 --> 01:07:42,120
- Cazzo...
- I finestrini!
901
01:07:46,787 --> 01:07:48,620
Tira la cintura.
902
01:07:48,703 --> 01:07:52,037
- Apri i finestrini, forza!
- Tagliala! Cazzo!
903
01:07:52,120 --> 01:07:53,078
Fermi!
904
01:07:58,203 --> 01:07:59,412
Tira. Ci siamo.
905
01:08:00,537 --> 01:08:02,078
Fuori! Sbrigati!
906
01:08:02,162 --> 01:08:02,995
Forza!
907
01:08:04,537 --> 01:08:05,370
Dai, Mica!
908
01:08:07,995 --> 01:08:10,037
Scappate! L'ho presa!
909
01:08:10,120 --> 01:08:12,953
Scappate!
910
01:08:14,495 --> 01:08:17,537
Scappate!
911
01:08:17,620 --> 01:08:18,745
Aila!
912
01:08:19,578 --> 01:08:20,412
Scappate!
913
01:08:22,495 --> 01:08:23,453
Aila!
914
01:08:23,953 --> 01:08:25,245
Forza!
915
01:09:11,245 --> 01:09:13,203
Aila!
916
01:09:14,828 --> 01:09:16,203
Aila!
917
01:09:19,537 --> 01:09:20,787
No...
918
01:09:40,162 --> 01:09:43,287
- Non � lui.
- No.
919
01:09:44,037 --> 01:09:44,870
Dobbiamo...
920
01:10:00,787 --> 01:10:01,745
Aila?
921
01:10:12,537 --> 01:10:13,745
Aila?
922
01:11:49,162 --> 01:11:50,912
So dove sta andando Simon.
923
01:11:50,995 --> 01:11:53,703
Sta andando in un posto chiamato Verdansk.
924
01:11:54,287 --> 01:11:56,995
Ha detto che qui non era pi� felice.
925
01:11:58,703 --> 01:12:01,703
Che la sua famiglia era distrutta.
926
01:12:04,120 --> 01:12:05,495
Quindi non � a Kiruna?
927
01:12:07,412 --> 01:12:08,412
S�, � qui.
928
01:12:20,870 --> 01:12:21,995
Mi dispiace tanto,
929
01:12:22,495 --> 01:12:23,495
tesoro.
930
01:12:35,495 --> 01:12:37,287
La mamma � qui. E anch'io.
931
01:13:10,578 --> 01:13:11,703
Torno subito.
932
01:13:16,870 --> 01:13:17,953
Stai bene?
933
01:13:23,370 --> 01:13:24,203
No.
934
01:13:36,787 --> 01:13:38,787
Grazie di aver salvato Mica.
935
01:13:41,370 --> 01:13:44,120
Te ne sar� sempre grato.
936
01:13:46,370 --> 01:13:47,203
Sempre.
937
01:13:50,203 --> 01:13:51,245
Posso vederlo?
938
01:14:06,828 --> 01:14:11,662
Ho sentito
che � stato fatto a pezzi a Verdansk.
939
01:14:12,162 --> 01:14:14,162
Ma di che parli? Dov'� Verdansk?
940
01:14:17,620 --> 01:14:18,870
Dov'� Verdansk?
941
01:14:22,162 --> 01:14:23,870
Zona di guerra.
942
01:14:24,453 --> 01:14:25,328
A CoD.
943
01:14:27,495 --> 01:14:28,745
Call of Duty.
944
01:14:31,120 --> 01:14:32,287
Il videogioco.
945
01:14:35,412 --> 01:14:36,412
Simon...
946
01:14:38,162 --> 01:14:40,662
I suoi amici avevano un LAN party.
947
01:14:41,495 --> 01:14:42,870
A scuola.
948
01:14:45,787 --> 01:14:47,537
Che vuoi dire? La scuola � chiusa.
949
01:14:49,620 --> 01:14:50,578
Un...
950
01:14:51,578 --> 01:14:52,745
LAN party
951
01:14:53,328 --> 01:14:54,745
come addio.
952
01:15:07,162 --> 01:15:08,287
Che stai facendo?
953
01:15:09,078 --> 01:15:10,328
� la mia famiglia.
954
01:15:11,995 --> 01:15:12,953
Non puoi...
955
01:15:14,537 --> 01:15:15,370
Non puoi.
956
01:15:16,370 --> 01:15:17,328
Non posso.
957
01:15:17,412 --> 01:15:20,328
- Ridammelo.
- Lasciami.
958
01:15:23,037 --> 01:15:23,870
Ridammelo!
959
01:15:24,828 --> 01:15:26,078
- Mamma!
- Ridammelo!
960
01:15:26,162 --> 01:15:27,912
- Fermo!
- Ridammelo!
961
01:15:27,995 --> 01:15:29,245
Lasciami!
962
01:15:29,328 --> 01:15:31,578
- Ridammelo!
- Che state facendo?
963
01:15:31,662 --> 01:15:33,787
- Ridammelo!
- Pap�!
964
01:15:33,870 --> 01:15:35,620
- Che stai facendo?
- Mamma!
965
01:15:35,703 --> 01:15:38,787
- Ridammelo!
- Mamma!
966
01:15:38,870 --> 01:15:40,162
- Ridammelo!
- Basta...
967
01:15:40,245 --> 01:15:41,537
Smettetela!
968
01:15:41,620 --> 01:15:42,787
In piedi!
969
01:15:51,537 --> 01:15:52,870
So dov'� Simon.
970
01:15:56,120 --> 01:15:57,495
- Dove?
- Dov'�?
971
01:15:58,078 --> 01:15:58,995
Frigga!
972
01:15:59,495 --> 01:16:01,120
Dove stai andando?
973
01:16:21,495 --> 01:16:22,495
Hampus!
974
01:16:22,578 --> 01:16:23,703
Hampus.
975
01:16:23,787 --> 01:16:25,203
Hai visto Simon?
976
01:16:25,287 --> 01:16:27,828
- Devo chiamare pap�.
- Hai visto Simon?
977
01:16:27,912 --> 01:16:30,078
- Pap� risolver� tutto. Pap�...
- Ehi!
978
01:16:30,162 --> 01:16:33,078
Dopo che avremo trovato Simon.
Non andr� da nessuna parte.
979
01:16:33,620 --> 01:16:35,620
Forza! Sbrigatevi!
980
01:16:36,453 --> 01:16:39,495
- Sai dov'�?
- Ha detto che stavano giocando.
981
01:16:40,245 --> 01:16:41,578
Qualche idea, Mica?
982
01:16:42,078 --> 01:16:44,120
L'aula computer � dopo la mensa.
983
01:16:44,620 --> 01:16:45,620
Simon!
984
01:16:46,870 --> 01:16:48,537
- Simon!
- Simon?
985
01:16:59,328 --> 01:17:00,745
Non possiamo proseguire.
986
01:17:02,078 --> 01:17:03,078
- Aspetta...
- Ascolta.
987
01:17:04,912 --> 01:17:05,745
Mica, no.
988
01:17:20,787 --> 01:17:21,620
� Astrid.
989
01:17:22,745 --> 01:17:23,745
Aiuto!
990
01:17:25,203 --> 01:17:26,245
Quaggi�!
991
01:17:26,328 --> 01:17:27,412
- Simon!
- Aspetta!
992
01:17:28,995 --> 01:17:30,537
Resteremo sepolti vivi.
993
01:17:30,620 --> 01:17:32,662
Forse Simon � l�. Tu rimani qui.
994
01:17:32,745 --> 01:17:34,203
No, aspettate!
995
01:17:35,120 --> 01:17:35,995
Vado prima io.
996
01:17:38,078 --> 01:17:40,787
- Attenta al cavo.
- Possibilit� di nuove scosse?
997
01:17:41,787 --> 01:17:42,620
Alta.
998
01:17:45,495 --> 01:17:47,370
� impossibile passare.
999
01:17:47,870 --> 01:17:48,828
Per i condotti?
1000
01:17:55,662 --> 01:17:56,870
Potrebbe funzionare?
1001
01:17:59,328 --> 01:18:00,578
N� per te n� per me.
1002
01:18:00,662 --> 01:18:01,953
Prendo della corda.
1003
01:18:02,495 --> 01:18:03,787
- Mica.
- Lasciami!
1004
01:18:03,870 --> 01:18:07,120
Mica, ci serve una corda
prima che tu vada l�.
1005
01:18:07,620 --> 01:18:09,328
Tu non vai da nessuna parte.
1006
01:18:11,037 --> 01:18:13,870
Mica. So di averti detto...
1007
01:18:13,953 --> 01:18:16,828
So di averti detto di trovare Simon,
1008
01:18:16,912 --> 01:18:18,162
ma ora ci penso io.
1009
01:18:18,703 --> 01:18:19,537
Ok.
1010
01:18:19,620 --> 01:18:22,245
Tu non vai da nessuna parte. Vieni qui.
1011
01:18:25,287 --> 01:18:26,995
Mica? Mica, ho bisogno di te.
1012
01:18:28,328 --> 01:18:29,703
Puoi darmi una mano?
1013
01:18:35,578 --> 01:18:36,703
Forza.
1014
01:18:39,495 --> 01:18:42,787
- Mi dispiace per...
- Dovevi dargli una chance.
1015
01:18:42,870 --> 01:18:43,787
Beh, io...
1016
01:18:43,870 --> 01:18:47,995
L'ho ringraziato per aver salvato Mica.
1017
01:18:48,078 --> 01:18:49,870
All'inizio � andata bene, ma...
1018
01:18:49,953 --> 01:18:51,203
Fantastico.
1019
01:18:51,287 --> 01:18:52,620
Ottimo, Tage.
1020
01:18:53,203 --> 01:18:55,037
Simon mi ha detto
1021
01:18:55,120 --> 01:18:58,120
che non volevi che venisse a vivere da me.
1022
01:18:59,287 --> 01:19:02,578
Gli ho detto che forse avevi ragione
e che doveva stare con te.
1023
01:19:04,787 --> 01:19:05,828
Hai detto cos�?
1024
01:19:07,287 --> 01:19:08,120
S�.
1025
01:19:09,328 --> 01:19:10,870
Pensavo pi�
1026
01:19:12,078 --> 01:19:13,203
a far felice te.
1027
01:19:13,287 --> 01:19:14,870
Sono cos� stupido.
1028
01:19:15,370 --> 01:19:16,953
Probabilmente ora mi odia.
1029
01:19:18,370 --> 01:19:20,120
Odia di pi� me.
1030
01:19:20,620 --> 01:19:22,745
Avevi ragione.
Abbiamo litigato, ho lanciato...
1031
01:19:25,245 --> 01:19:27,245
Venite. Non possiamo proseguire.
1032
01:19:27,828 --> 01:19:30,162
- Dobbiamo uscire da qui!
- Venite!
1033
01:19:30,245 --> 01:19:31,662
Andiamo! Forza!
1034
01:19:32,412 --> 01:19:33,453
- Frigga!
- Frigga!
1035
01:19:35,245 --> 01:19:36,412
Frigga!
1036
01:19:36,495 --> 01:19:37,453
Mamma!
1037
01:19:37,537 --> 01:19:38,537
Frigga!
1038
01:19:41,328 --> 01:19:42,162
Frigga!
1039
01:19:44,203 --> 01:19:45,162
Ci senti?
1040
01:19:48,037 --> 01:19:48,870
Sto bene.
1041
01:19:49,453 --> 01:19:51,578
Ok. Resta l�, Frigga.
1042
01:19:55,162 --> 01:19:55,995
Sto bene.
1043
01:20:14,828 --> 01:20:16,870
Lasciate la corda o mi slego.
1044
01:20:16,953 --> 01:20:17,787
Forza.
1045
01:21:00,537 --> 01:21:01,370
Aiuto!
1046
01:21:05,203 --> 01:21:06,037
C'� qualcuno?
1047
01:21:06,537 --> 01:21:08,412
Aiutatemi!
1048
01:21:10,537 --> 01:21:11,578
Sono qui!
1049
01:21:14,912 --> 01:21:16,078
Oddio.
1050
01:21:16,912 --> 01:21:19,537
Mi serve aiuto. Non riesco a muovermi.
1051
01:21:20,037 --> 01:21:21,120
Sei tu, Tina?
1052
01:21:21,203 --> 01:21:22,495
Non mi vede?
1053
01:21:23,787 --> 01:21:24,620
Mamma?
1054
01:21:25,245 --> 01:21:26,578
- Simon?
- Mamma.
1055
01:21:28,120 --> 01:21:29,245
Simon?
1056
01:21:30,412 --> 01:21:31,370
Simon?
1057
01:21:31,453 --> 01:21:32,370
Sono qui.
1058
01:21:32,870 --> 01:21:35,037
- Cazzo... Simon?
- Sono nell'angolo.
1059
01:21:35,537 --> 01:21:36,537
Mamma.
1060
01:21:40,453 --> 01:21:41,453
Stai bene?
1061
01:21:42,912 --> 01:21:45,162
- Non muoverti, vengo da te.
- Prima aiuti me.
1062
01:21:45,662 --> 01:21:47,287
Non sento le gambe.
1063
01:21:49,412 --> 01:21:50,953
Non capisco... Come...
1064
01:21:51,037 --> 01:21:51,870
Sei qui.
1065
01:21:53,537 --> 01:21:54,870
Dove dovrei essere?
1066
01:22:05,453 --> 01:22:07,412
Martin e Astrid sono...
1067
01:22:07,495 --> 01:22:08,453
Sono morti.
1068
01:22:09,037 --> 01:22:11,787
- Mi senti? Morti!
- Sta' zitta!
1069
01:22:12,745 --> 01:22:13,578
Silenzio.
1070
01:22:14,370 --> 01:22:17,578
- Vi aiuter� entrambi.
- Pu� farlo subito?
1071
01:22:21,745 --> 01:22:22,953
Porca puttana.
1072
01:22:26,037 --> 01:22:28,245
Simon!
1073
01:22:30,453 --> 01:22:33,995
Simon?
1074
01:22:36,328 --> 01:22:37,995
Non voglio morire...
1075
01:22:45,995 --> 01:22:46,828
Ok.
1076
01:22:47,703 --> 01:22:48,912
Ok.
1077
01:22:48,995 --> 01:22:50,662
Cazzo, mi aiuti!
1078
01:22:50,745 --> 01:22:53,370
Calmati. Aiuter� entrambi.
1079
01:23:04,537 --> 01:23:05,745
Dammi la giacca.
1080
01:23:06,495 --> 01:23:07,328
Ok.
1081
01:23:09,287 --> 01:23:11,162
- Che stai facendo?
- Aspetta.
1082
01:23:23,870 --> 01:23:24,787
Attenta.
1083
01:23:26,078 --> 01:23:27,203
Segui la corda.
1084
01:23:39,370 --> 01:23:40,287
Aspetta, Mica.
1085
01:23:42,703 --> 01:23:43,953
- Frigga?
- S�?
1086
01:23:44,037 --> 01:23:44,870
Frigga!
1087
01:23:44,953 --> 01:23:45,912
Sono qui.
1088
01:23:46,412 --> 01:23:47,620
- Ho trovato Simon.
- Pap�!
1089
01:23:47,703 --> 01:23:48,995
- Hai Simon?
- Mica! Pap�!
1090
01:23:49,078 --> 01:23:51,453
- Dov'�?
- Sta per crollare. Attenta, Mica.
1091
01:23:51,537 --> 01:23:53,412
- Simon!
- Attenti. � laggi�.
1092
01:23:53,495 --> 01:23:54,537
- S�...
- Pap�!
1093
01:23:54,620 --> 01:23:56,995
- C'� una voragine sotto di noi.
- Mica!
1094
01:23:57,078 --> 01:23:58,703
- Attento, Tage.
- Simon?
1095
01:23:59,287 --> 01:24:00,828
- Dove sei?
- Sono qui! Mica!
1096
01:24:00,912 --> 01:24:01,828
Stai bene?
1097
01:24:02,453 --> 01:24:04,245
Mica...
1098
01:24:04,328 --> 01:24:05,495
Ti prego, aiutami.
1099
01:24:05,578 --> 01:24:07,078
- Tina...
- Calmati, Tina.
1100
01:24:07,162 --> 01:24:09,703
Provo a tirarti qui con questo.
1101
01:24:09,787 --> 01:24:12,870
- Possiamo prenderla?
- Non vi regger� entrambe.
1102
01:24:19,870 --> 01:24:21,537
Che diavolo stai facendo?
1103
01:24:21,620 --> 01:24:22,662
Calmati, Mica.
1104
01:24:22,745 --> 01:24:23,995
Afferrala.
1105
01:24:25,953 --> 01:24:26,953
Aggrappati.
1106
01:24:35,662 --> 01:24:37,037
Prova ad afferrarla.
1107
01:24:37,120 --> 01:24:38,245
Afferrala, Tina.
1108
01:24:40,037 --> 01:24:41,037
Afferra...
1109
01:24:45,495 --> 01:24:46,328
Simon!
1110
01:24:47,078 --> 01:24:48,162
Sono ancora qui!
1111
01:24:48,703 --> 01:24:49,537
Tina?
1112
01:24:50,703 --> 01:24:51,578
Tina?
1113
01:25:15,120 --> 01:25:16,287
Ne sei sicura?
1114
01:25:18,162 --> 01:25:20,620
Non ti perdoner� mai
se andr� storto qualcosa.
1115
01:25:24,120 --> 01:25:25,203
Devo raggiungerlo.
1116
01:25:38,078 --> 01:25:39,120
Mica,
1117
01:25:39,203 --> 01:25:40,162
fa' piano.
1118
01:25:44,412 --> 01:25:45,328
A dopo.
1119
01:25:47,453 --> 01:25:48,412
Sta' attenta.
1120
01:25:59,703 --> 01:26:01,495
- Ciao, tesoro.
- Mamma!
1121
01:26:01,578 --> 01:26:02,787
Non ti muovere.
1122
01:26:03,287 --> 01:26:05,412
- Provo a raggiungerti.
- Ok.
1123
01:26:13,912 --> 01:26:16,037
- Devo uscire da qui!
- Non muoverti.
1124
01:26:16,620 --> 01:26:18,787
Fa' come dice tua madre, ok?
1125
01:26:19,578 --> 01:26:20,703
Buon compleanno.
1126
01:26:22,953 --> 01:26:24,328
Fatemi scendere.
1127
01:26:25,620 --> 01:26:26,662
Ok.
1128
01:26:26,745 --> 01:26:29,037
Forza, ancora un po'.
1129
01:26:30,078 --> 01:26:31,120
Basta.
1130
01:26:31,203 --> 01:26:33,287
Provo a venire da te. Resta calmo.
1131
01:26:38,828 --> 01:26:40,203
- Pronti?
- S�.
1132
01:26:56,787 --> 01:26:57,620
Attenta!
1133
01:27:01,787 --> 01:27:02,953
Cos'� successo?
1134
01:27:03,995 --> 01:27:05,662
- Frigga?
- Sono bloccata.
1135
01:27:05,745 --> 01:27:06,703
Frigga!
1136
01:27:07,412 --> 01:27:08,787
Su una barra di ferro.
1137
01:27:08,870 --> 01:27:10,870
- Tage, tieni forte.
- Ok.
1138
01:27:12,912 --> 01:27:13,745
Cazzo...
1139
01:27:13,828 --> 01:27:16,245
Non lo sfilare! Sanguinerai troppo!
1140
01:27:24,662 --> 01:27:25,495
Che diavolo �?
1141
01:27:26,245 --> 01:27:27,620
Attenti!
1142
01:27:34,703 --> 01:27:37,453
- Sta crollando tutto!
- Stabilizziamo il pavimento.
1143
01:27:37,537 --> 01:27:39,453
- Serve un altro tubo.
- So dov'�.
1144
01:27:39,537 --> 01:27:41,453
- Ce l'hai?
- S�!
1145
01:27:45,245 --> 01:27:46,245
Simon!
1146
01:27:46,745 --> 01:27:49,162
Resta l�. Arriviamo subito.
1147
01:27:50,037 --> 01:27:52,203
Tira. Forza, Tage.
1148
01:27:57,037 --> 01:27:58,912
Stabilizziamo il pavimento.
1149
01:28:04,495 --> 01:28:05,370
Qui � stabile.
1150
01:28:05,870 --> 01:28:07,037
Quass�, Tage!
1151
01:28:07,120 --> 01:28:08,953
Dammelo.
1152
01:28:09,037 --> 01:28:09,870
Piano!
1153
01:28:10,912 --> 01:28:11,870
- Prendilo.
- Ok.
1154
01:28:11,953 --> 01:28:12,912
- Reggiti.
- S�.
1155
01:28:12,995 --> 01:28:14,162
Tira.
1156
01:28:14,953 --> 01:28:15,870
Tienilo.
1157
01:28:15,953 --> 01:28:17,120
Cosa devo fare?
1158
01:28:18,037 --> 01:28:18,953
Come?
1159
01:28:19,953 --> 01:28:21,412
Ok.
1160
01:28:22,953 --> 01:28:24,412
- Quass�, Tage!
- Ok...
1161
01:28:25,203 --> 01:28:26,328
Mamma? Ehi.
1162
01:28:27,328 --> 01:28:28,495
Mettiamolo in sicurezza.
1163
01:28:29,078 --> 01:28:29,912
Ok?
1164
01:28:29,995 --> 01:28:31,370
Va bene. Tira, Tage.
1165
01:28:31,453 --> 01:28:32,662
Indietro!
1166
01:28:32,745 --> 01:28:35,037
- Ci serve aiuto!
- Ci siamo quasi!
1167
01:28:35,912 --> 01:28:36,912
Ecco fatto.
1168
01:28:37,662 --> 01:28:39,120
Mamma?
1169
01:28:39,662 --> 01:28:40,662
Dammi quello.
1170
01:28:40,745 --> 01:28:42,662
Ancora!
1171
01:28:42,745 --> 01:28:44,953
- Il tizio l� sopra �...
- Tira, forza!
1172
01:28:45,828 --> 01:28:47,537
- Un altro giro.
- � Dabir.
1173
01:28:47,620 --> 01:28:48,453
Dabir?
1174
01:28:48,537 --> 01:28:50,995
- Ok, �...
- Tu sei pi� importante.
1175
01:28:51,078 --> 01:28:52,620
Quindi, se non ti piace...
1176
01:28:52,703 --> 01:28:54,745
- Resisti!
- ...lo manderemo via.
1177
01:28:55,370 --> 01:28:58,620
- � cos� semplice per te, eh,
- Non volevo riderci su.
1178
01:28:58,703 --> 01:28:59,537
Tage?
1179
01:29:00,870 --> 01:29:01,870
� stabile?
1180
01:29:03,953 --> 01:29:04,953
Ok.
1181
01:29:05,037 --> 01:29:06,620
Voglio che tu sia felice.
1182
01:29:07,120 --> 01:29:08,495
Stavo per andare via.
1183
01:29:09,203 --> 01:29:11,787
Cosa pensi che farei se lasciassi Kiruna?
1184
01:29:13,662 --> 01:29:15,037
Ti voglio bene, tesoro.
1185
01:29:15,120 --> 01:29:15,995
Resisti.
1186
01:29:17,370 --> 01:29:18,870
Siamo stati due idioti.
1187
01:29:19,912 --> 01:29:21,162
Afferralo e tira.
1188
01:29:21,245 --> 01:29:22,745
Certo che puoi stare con pap�.
1189
01:29:24,912 --> 01:29:26,828
Non si tratta di quello. No, io...
1190
01:29:31,370 --> 01:29:33,412
Rivoglio la nostra vecchia vita.
1191
01:29:33,495 --> 01:29:34,703
Ci sei?
1192
01:29:34,787 --> 01:29:35,745
Io no.
1193
01:29:38,912 --> 01:29:39,953
No, lo so.
1194
01:29:40,037 --> 01:29:42,412
Le cose non vanno sempre come vuoi.
1195
01:29:49,453 --> 01:29:51,203
- No!
- Attenta, Frigga!
1196
01:29:51,745 --> 01:29:53,412
- No!
- Mamma!
1197
01:30:00,495 --> 01:30:01,370
State bene?
1198
01:30:02,495 --> 01:30:03,495
Siete feriti?
1199
01:30:05,162 --> 01:30:08,412
- State bene?
- S�, ma la mamma sta sanguinando molto!
1200
01:30:08,495 --> 01:30:09,995
Dammelo, dobbiamo legarlo.
1201
01:30:12,662 --> 01:30:14,162
Che sta succedendo?
1202
01:30:14,953 --> 01:30:16,037
Sta cedendo.
1203
01:30:26,162 --> 01:30:28,037
Simon, non saltare.
1204
01:30:29,203 --> 01:30:30,203
Non saltare!
1205
01:30:41,162 --> 01:30:41,995
Grazie.
1206
01:30:43,287 --> 01:30:45,537
Dammelo, Tage. Devo legarlo.
1207
01:30:47,912 --> 01:30:50,120
Pap�, puoi tenerlo? Non ce la faccio!
1208
01:30:51,787 --> 01:30:52,620
No...
1209
01:30:52,703 --> 01:30:53,953
- Mica!
- Mica!
1210
01:30:54,037 --> 01:30:55,495
No! Che stai facendo?
1211
01:30:55,578 --> 01:30:56,870
- Mica!
- Merda!
1212
01:30:56,953 --> 01:30:59,203
- Cazzo!
- Mica! Merda!
1213
01:31:03,037 --> 01:31:04,287
Va bene.
1214
01:31:05,037 --> 01:31:07,245
- Che fai?
- Mamma, non parlare. Risparmia...
1215
01:31:07,328 --> 01:31:08,287
Che stai facendo?
1216
01:31:08,370 --> 01:31:09,537
- Ce l'hai?
- S�!
1217
01:31:09,620 --> 01:31:12,703
- Dobbiamo andare l� sotto.
- Se lo faremo, moriremo.
1218
01:31:13,870 --> 01:31:15,495
La mia famiglia � laggi�.
1219
01:31:15,578 --> 01:31:18,370
Li tireremo fuori, ma in sicurezza.
1220
01:31:18,453 --> 01:31:19,453
Dammi una mano.
1221
01:31:24,245 --> 01:31:26,328
Ok, ci siamo.
1222
01:31:26,412 --> 01:31:28,745
Far� un male cane.
1223
01:31:29,245 --> 01:31:30,287
Ok...
1224
01:31:30,370 --> 01:31:32,120
Uno, due, tre...
1225
01:31:44,828 --> 01:31:46,037
Afferrala.
1226
01:31:46,787 --> 01:31:47,620
Tirala su!
1227
01:31:47,703 --> 01:31:49,828
S�!
1228
01:31:50,453 --> 01:31:51,912
- Ok...
- E gi�!
1229
01:31:56,037 --> 01:31:56,870
Ok. Mamma?
1230
01:31:56,953 --> 01:31:57,787
- Mamma?
- Mamma?
1231
01:31:57,870 --> 01:31:59,537
Mamma?
1232
01:31:59,620 --> 01:32:00,453
Stai bene?
1233
01:32:01,037 --> 01:32:02,412
Mamma? Ok.
1234
01:32:05,412 --> 01:32:07,412
Dobbiamo slegarla. Le serve aria.
1235
01:32:10,620 --> 01:32:11,453
Va bene.
1236
01:32:13,162 --> 01:32:14,745
Ok, tesoro. Vai tu.
1237
01:32:14,828 --> 01:32:16,412
- Ok.
- Sei pronto?
1238
01:32:16,495 --> 01:32:18,078
- � pronto.
- � la mia famiglia.
1239
01:32:31,828 --> 01:32:32,662
Forza!
1240
01:32:33,620 --> 01:32:34,828
- Ci sei quasi!
- Forza!
1241
01:32:47,703 --> 01:32:50,453
Oddio, sono cos� felice di vederti!
1242
01:33:00,995 --> 01:33:04,328
- Presto, sta cedendo!
- Che diavolo stai facendo?
1243
01:33:04,828 --> 01:33:06,578
- Sta crollando!
- Mica!
1244
01:33:07,203 --> 01:33:10,120
- Dovremo saltare.
- Non posso con questa gamba.
1245
01:33:10,203 --> 01:33:12,287
Non � lontano.
1246
01:33:12,370 --> 01:33:13,328
Ok.
1247
01:33:15,703 --> 01:33:17,620
Ok.
1248
01:33:19,162 --> 01:33:20,245
Mica, porca...
1249
01:33:20,328 --> 01:33:21,745
- Mi serve il tubo.
- Porca...
1250
01:33:22,703 --> 01:33:24,828
State ferme, arriviamo.
1251
01:33:31,912 --> 01:33:33,745
Ok.
1252
01:33:34,287 --> 01:33:36,245
Accidenti, �... � troppo pesante!
1253
01:33:37,287 --> 01:33:38,120
Presto!
1254
01:33:39,370 --> 01:33:40,203
Ecco.
1255
01:33:41,078 --> 01:33:42,703
Forza, sbrigati.
1256
01:33:47,412 --> 01:33:48,245
Cazzo!
1257
01:33:49,662 --> 01:33:51,453
- Forza!
- Tage!
1258
01:33:52,078 --> 01:33:53,912
Pensi che ti lascerei? Forza!
1259
01:33:53,995 --> 01:33:54,995
- Ok.
- Andiamo.
1260
01:34:01,995 --> 01:34:03,287
- Forza!
- Simon!
1261
01:34:03,370 --> 01:34:05,037
- Ci sei quasi!
- Resisti.
1262
01:34:05,620 --> 01:34:06,453
Attenti!
1263
01:34:08,120 --> 01:34:09,162
- Ci siamo.
- Stai bene?
1264
01:34:09,245 --> 01:34:10,162
Tiratele su!
1265
01:34:10,245 --> 01:34:11,287
S�, cos�!
1266
01:34:16,578 --> 01:34:18,203
- Ci siamo quasi!
- Reggiti!
1267
01:34:18,287 --> 01:34:19,287
S�!
1268
01:34:19,995 --> 01:34:21,078
Tira fuori Frigga!
1269
01:34:21,662 --> 01:34:22,620
Forza, Frigga!
1270
01:34:36,162 --> 01:34:37,537
Andr� tutto bene.
1271
01:34:41,828 --> 01:34:43,162
Andr� tutto bene.
1272
01:34:45,870 --> 01:34:46,870
Vi voglio bene.
1273
01:34:48,037 --> 01:34:50,203
No! Pap�!
1274
01:34:53,870 --> 01:34:54,745
Cazzo!
1275
01:35:04,495 --> 01:35:05,912
Pap�...
1276
01:35:07,662 --> 01:35:08,662
Pap�!
1277
01:35:11,537 --> 01:35:13,203
Pap�...
1278
01:35:14,412 --> 01:35:16,120
- Resta con me.
- Tage?
1279
01:35:16,203 --> 01:35:19,370
Resta con me!
1280
01:35:19,453 --> 01:35:20,662
- Simon!
- No!
1281
01:35:20,745 --> 01:35:22,162
- Simon!
- No!
1282
01:35:22,245 --> 01:35:23,078
Sta' fermo.
1283
01:35:26,203 --> 01:35:28,912
Prenditi cura dei miei figli...
1284
01:35:29,412 --> 01:35:30,787
I miei figli.
1285
01:35:31,578 --> 01:35:33,162
Prenditi cura dei...
1286
01:35:33,662 --> 01:35:36,245
Resta con me...
1287
01:35:36,328 --> 01:35:37,370
Prenditi cura...
1288
01:35:39,745 --> 01:35:40,620
Forza, Tage.
1289
01:35:47,287 --> 01:35:48,412
Pap�?
1290
01:35:48,495 --> 01:35:49,495
Pap�!
1291
01:35:51,370 --> 01:35:52,287
Cos'� successo?
1292
01:35:52,370 --> 01:35:54,870
� rimasto fulminato, 30 o 60 secondi fa.
1293
01:36:01,287 --> 01:36:02,120
No.
1294
01:36:07,495 --> 01:36:08,328
No.
1295
01:36:12,453 --> 01:36:17,370
Pap�...
1296
01:36:42,287 --> 01:36:45,328
AMBULANZA
1297
01:42:28,787 --> 01:42:31,245
1298
01:42:38,828 --> 01:42:45,537
84748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.